All language subtitles for 6. Enumerating SSH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:02,620 So now let's take a look at SS H. 2 00:00:02,970 --> 00:00:10,920 So from the original scan we saw that it was open and we saw open SS age two point nine P two. 3 00:00:10,950 --> 00:00:14,610 So we're going to copy this and just make a note of that in our notes as well. 4 00:00:14,610 --> 00:00:16,080 I think that's important. 5 00:00:16,140 --> 00:00:18,240 So us say SS age. 6 00:00:18,240 --> 00:00:19,950 We've got the version there. 7 00:00:19,950 --> 00:00:26,030 So let's take this and let's do a little bit of enumeration and talk through it. 8 00:00:26,030 --> 00:00:31,040 So sometimes you're going to get a scan back and your scans that can have really a version here it's 9 00:00:31,040 --> 00:00:36,130 just going to say SS age and we can go and try to find that out ourselves. 10 00:00:36,140 --> 00:00:39,110 And it's always good to attempt that. 11 00:00:39,110 --> 00:00:45,530 What we're gonna do is we're going to attempt to connect to SS H to this specific port and see if it 12 00:00:45,530 --> 00:00:48,000 gives us any information about what's running. 13 00:00:48,290 --> 00:00:50,910 And that's really yet at this point. 14 00:00:50,920 --> 00:00:55,280 It's that's most of the enumeration that we can do anything with SS age. 15 00:00:55,280 --> 00:01:02,300 The second that we attempt to make a log in attempt is going to be exploitation even if we just try 16 00:01:02,300 --> 00:01:02,940 one password. 17 00:01:02,940 --> 00:01:07,920 Guess that's exploitation so we're not going to do that right now. 18 00:01:07,940 --> 00:01:12,740 We're gonna say that for the exploitation part of the course but I do want to show you a connection 19 00:01:12,740 --> 00:01:15,030 and just something funky with this anyway. 20 00:01:15,200 --> 00:01:20,280 So let's go ahead and just go to our terminal and the typical way to SSA. 21 00:01:20,300 --> 00:01:27,400 If you've never done it before is you just say SS age and I want to ask sage to a specific IP address. 22 00:01:27,590 --> 00:01:33,620 So this is the IP address I want to I want to SSA to the issue with this box is this box is old. 23 00:01:33,620 --> 00:01:40,690 So when we go to try to SS H to it it's gonna say this hey we haven't found a matching key exchange. 24 00:01:40,700 --> 00:01:43,940 So they they're giving us a few different offers here. 25 00:01:44,210 --> 00:01:46,070 We're going to have to type in a little bit syntax. 26 00:01:46,070 --> 00:01:52,010 This is not common but this is also useful to have in your notes because this does come up occasionally. 27 00:01:52,010 --> 00:01:58,160 So we can just say a dash Oh we're gonna type Katy X like this and then algorithms 28 00:02:00,920 --> 00:02:08,470 equals plus sine and I'll stall for just a second so you can catch up and then I'm going to copy this 29 00:02:08,470 --> 00:02:17,360 will in here and then I'm going to paste it and you're going to see we're gonna get one more air and 30 00:02:17,360 --> 00:02:23,220 this is going to ask about a cipher so it says there's no cipher found we're going to do a dash C for 31 00:02:23,220 --> 00:02:32,050 a cipher or it's going to copy this and we're going to paste it in this should now provide the opportunity 32 00:02:32,050 --> 00:02:39,150 to connect says the authenticity can't be established we've got RSA fingerprint do you want to connect. 33 00:02:39,160 --> 00:02:40,320 We're gonna type in yes 34 00:02:42,940 --> 00:02:43,650 OK. 35 00:02:43,880 --> 00:02:50,510 And what's happening here is it's asking us for a password there's nothing here for us so I'm going 36 00:02:50,510 --> 00:02:53,230 to hack control C why did we do this. 37 00:02:53,230 --> 00:02:57,040 Why do we even attempt to make this connection. 38 00:02:57,050 --> 00:03:05,030 Well sometimes what happens is a banner is exposed and the banner will say Hey we're running we're running 39 00:03:05,060 --> 00:03:13,550 SSA version x y z and this is built by this person by this company etc. So here we're looking for a 40 00:03:13,550 --> 00:03:14,180 banner. 41 00:03:14,540 --> 00:03:17,550 Unfortunately there was no banner. 42 00:03:17,840 --> 00:03:19,660 So that doesn't give us a lot of information. 43 00:03:19,670 --> 00:03:26,800 But fortunately for us when we had our our scan here we were able to pull down at least the open SDH 44 00:03:26,870 --> 00:03:29,220 two point nine P two. 45 00:03:29,240 --> 00:03:30,830 So that's it. 46 00:03:31,160 --> 00:03:37,160 I told you in the beginning SSA isn't very exciting because there's not a lot of opportunities for remote 47 00:03:37,160 --> 00:03:38,590 code execution. 48 00:03:38,780 --> 00:03:43,430 Really the way we're going to have to do this is hammer it with brute force and we'll talk about the 49 00:03:43,430 --> 00:03:50,060 reasonings why later but we'll have to hammer with brute force and just prey spray and pray as we like 50 00:03:50,060 --> 00:03:51,360 to call it sometimes. 51 00:03:51,470 --> 00:03:53,760 But for now that's it for SSA. 52 00:03:53,790 --> 00:04:00,920 So we're gonna start moving into research different tools we can use to research vulnerabilities and 53 00:04:01,220 --> 00:04:02,930 additional videos on that. 54 00:04:02,960 --> 00:04:07,430 So I'll catch you over in the next video when we start digging into some of what we found. 5630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.