All language subtitles for vrrs3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,265 --> 00:00:03,825 KEES: No, this is not possible. -'Bang, bang, bang.' 2 00:00:04,025 --> 00:00:07,825 HOLLY: What is this? -'Bang, bang, bang.' 3 00:00:08,025 --> 00:00:10,345 KIM: Something has to be done. I notice that too. 4 00:00:10,505 --> 00:00:11,905 'Bonk,bonk,bonk.' 5 00:00:12,105 --> 00:00:15,185 DIEDERIK: This is the most exciting round table so far. 6 00:00:15,305 --> 00:00:18,465 LOOK: It's just a game. - That's what I'm trying to say... 7 00:00:18,585 --> 00:00:22,625 but it's the fact that you're so sucked into this. 8 00:00:22,785 --> 00:00:24,545 I find it almost scary. -Me too. 9 00:00:24,745 --> 00:00:26,345 I find it almost scary. -That's just what I said. 10 00:00:26,465 --> 00:00:28,985 DIEDERIK: He comes to me with an intimidating story. 11 00:01:38,585 --> 00:01:41,545 subtitle: Red Bee Media 12 00:01:41,705 --> 00:01:44,905 Congratulations guys. -We're still here, aren't we? Damn. 13 00:01:45,065 --> 00:01:46,865 The three of us are just traitors. 14 00:01:47,025 --> 00:01:48,825 That means the traitors must win. 15 00:01:48,985 --> 00:01:52,065 It's also tough to be a traitor. 16 00:01:52,185 --> 00:01:55,465 As a traitor, I am constantly afraid that I will speak. 17 00:01:55,665 --> 00:01:58,225 VO: Every night the traitors kill a faithful. 18 00:01:58,425 --> 00:01:59,865 Their second victim was… 19 00:02:00,025 --> 00:02:03,945 Gertjan, you have been murdered. The traitors. 20 00:02:04,145 --> 00:02:07,545 VO: During the mission , all the faithful and traitors overcome their fear. 21 00:02:07,705 --> 00:02:09,145 I can't even close my thing. 22 00:02:09,305 --> 00:02:11,625 VO: They earn three kilos of silver. 23 00:02:11,785 --> 00:02:15,425 But the joy is short-lived as the scheming continues. 24 00:02:15,625 --> 00:02:17,505 So Steve? -Yes. 25 00:02:17,705 --> 00:02:20,145 OK. TIJL: You're on the hot list. 26 00:02:20,305 --> 00:02:23,505 Yes,I know I'm on the hot list. -Steven is easy to steer. 27 00:02:23,665 --> 00:02:27,465 Look, I can talk to Loek and Kees . 28 00:02:27,625 --> 00:02:29,705 I'd think about it some more. 29 00:02:29,865 --> 00:02:32,705 But they are a bit more difficult to knead. 30 00:02:32,865 --> 00:02:34,625 VO: The group needs to banish someone again. 31 00:02:34,785 --> 00:02:37,785 During the round table, all suspicions go to two people. 32 00:02:37,985 --> 00:02:39,505 Edson, I want to banish you. -Steven. 33 00:02:39,625 --> 00:02:42,105 Steven. -Edson. 34 00:02:42,265 --> 00:02:43,665 O, shit. 35 00:02:43,865 --> 00:02:47,465 VO: Steven escapes the dance and again the group banishes a faithful. 36 00:02:47,665 --> 00:02:49,665 I am faithful. -No. 37 00:02:49,825 --> 00:02:51,105 Just a little hippie shake. 38 00:02:51,225 --> 00:02:53,625 VO: The three traitors are still alive and going through the night... 39 00:02:53,785 --> 00:02:55,265 plotting a murder. 40 00:02:55,465 --> 00:02:58,225 Sinan. -Rosa, Jorgen, Samantha. 41 00:03:11,705 --> 00:03:13,225 So. 42 00:03:23,705 --> 00:03:29,825 HOLLY: Oh my God. Only ONE person. Good morning. I was a little shocked. 43 00:03:34,065 --> 00:03:37,225 HOLLY: I arrive at breakfast and only Samantha is there. 44 00:03:37,425 --> 00:03:39,785 And what are you talking about then? Did you sleep well? 45 00:03:39,945 --> 00:03:45,225 Yes, a little restless. I find it exciting every time. 46 00:03:45,385 --> 00:03:48,065 So, I'm so happy. -Yes, I'm happy too. 47 00:03:48,185 --> 00:03:50,145 But you sat here like some kind of queen. 48 00:03:50,305 --> 00:03:52,705 Yes, that's how I feel. I also sat down a bit like that. 49 00:03:52,865 --> 00:03:57,785 Yes, you really were like that. With that head too. Oh yes. I'm happy. 50 00:03:59,465 --> 00:04:01,945 Who do you think? 51 00:04:02,105 --> 00:04:03,505 Do you know I really don't have a clue? 52 00:04:03,705 --> 00:04:05,305 I don't have a clue either. -Just ONE has to come out. 53 00:04:05,425 --> 00:04:07,745 So far, we've had no good with those traitors. 54 00:04:07,905 --> 00:04:10,385 I don't even know who they are let alone what they think. 55 00:04:10,585 --> 00:04:12,785 Samantha tells me: 'A traitor really has to come out today, you know. 56 00:04:12,945 --> 00:04:14,545 We're not doing well at all.' 57 00:04:14,745 --> 00:04:16,865 No, you're not doing it right at all. 58 00:04:17,025 --> 00:04:19,705 And yes, a traitor has to come out, Samantha. 59 00:04:19,825 --> 00:04:24,025 I'm just still sick of Edson not being a snitch. 60 00:04:24,185 --> 00:04:27,505 Because I really thought I was good, but maybe I'm not good yet. 61 00:04:27,665 --> 00:04:29,585 I seriously shed a tear . I was so sorry. 62 00:04:29,785 --> 00:04:34,145 It sucks too. On the one hand, I'm a little scared for Steven today. 63 00:04:34,305 --> 00:04:37,225 If we continue in yesterday 's pattern . 64 00:04:37,345 --> 00:04:40,145 I do not know it either. - He did make a mistake in the car. 65 00:04:40,305 --> 00:04:42,345 And he quickly turns red, but yes, he does here at the table. 66 00:04:42,505 --> 00:04:43,945 I also let go of that a bit. 67 00:04:44,105 --> 00:04:47,465 That's why it would be a cool traitor. 68 00:04:47,585 --> 00:04:50,185 It would be a very cool traitor. -Because he can say: 69 00:04:50,345 --> 00:04:52,825 "Yes, guys. I'm just like that." -Yes. 70 00:04:52,985 --> 00:04:56,225 I can only feed that, because in the end Steven is... 71 00:04:56,385 --> 00:04:58,265 kind of a recurring thing. 72 00:04:58,425 --> 00:05:01,265 Sometimes I have to really struggle to come up with... 73 00:05:01,425 --> 00:05:04,345 why I would find him suspicious, because I don't find him suspicious. 74 00:05:04,505 --> 00:05:08,345 I don't understand why people think he's suspicious, but hey. 75 00:05:08,505 --> 00:05:14,625 But yes, I have to push a little bit. Sure, if anyone is suspicious... 76 00:05:14,785 --> 00:05:16,585 Pst. -Oh yeah. 77 00:05:18,865 --> 00:05:21,825 'Good morning Good Morning.' 78 00:05:21,985 --> 00:05:24,425 Bye darlings. -I'm very happy about this. 79 00:05:24,585 --> 00:05:27,705 KEES: I just notice that last night everyone went to bed tense. 80 00:05:27,865 --> 00:05:30,385 And then I... Of course I don't have that. 81 00:05:30,545 --> 00:05:32,745 Because I know I'll be back tomorrow anyway. 82 00:05:32,905 --> 00:05:35,345 You should never forget that. 83 00:05:35,505 --> 00:05:38,225 How nice. -Jeez, guys. 84 00:05:38,425 --> 00:05:41,185 Exciting, yes. -My gosh. 85 00:05:41,345 --> 00:05:43,865 Every time I think: 'It can't get any more exciting'... 86 00:05:44,025 --> 00:05:46,145 and every morning I wake up with screeching heart valves. 87 00:05:46,265 --> 00:05:48,825 It's a huge advantage for those traitors... 88 00:05:48,985 --> 00:05:50,905 that now all the faithful are out. On the other hand... 89 00:05:51,025 --> 00:05:54,705 those loyal ones are going to be more unions and should a traitor go out... 90 00:05:54,905 --> 00:05:57,945 and then what happens... -I can goddamn hope so. 91 00:05:58,105 --> 00:06:02,305 Of course I immediately go: 'Hey, hey.' Of course I will go along with that. 92 00:06:02,465 --> 00:06:05,065 If I didn't, I would immediately suspect myself. 93 00:06:05,225 --> 00:06:07,505 In the end, it's every man for himself. 94 00:06:07,665 --> 00:06:10,265 Because the more we are on a person , the smaller the chance is... 95 00:06:10,425 --> 00:06:11,905 that we actually... 96 00:06:12,065 --> 00:06:14,025 If we spread out, the chances are greater... 97 00:06:14,145 --> 00:06:18,065 that you catch a traitor. -Maybe multiple targets will help. 98 00:06:18,185 --> 00:06:21,545 So much happened at that round table yesterday. 99 00:06:21,705 --> 00:06:23,665 I think I have a solid story. 100 00:06:23,825 --> 00:06:26,985 The moment you say to people , "Let's split the votes." 101 00:06:27,105 --> 00:06:29,305 As long as it's not on me, it's just delicious. 102 00:06:29,505 --> 00:06:33,305 Please, deal with each other and make mistakes. 103 00:06:33,505 --> 00:06:36,465 I really found with Edson... Some kind of cornered cat. 104 00:06:36,625 --> 00:06:38,705 I really found confirmation there. 105 00:06:38,905 --> 00:06:41,265 Yes, but wait a minute. I still have Steven high. 106 00:06:41,425 --> 00:06:44,105 And it also reacts like a cat in a corner, doesn't it? 107 00:06:44,265 --> 00:06:47,425 Yes, I think everyone would. You need something. 108 00:06:47,585 --> 00:06:50,625 You can hardly let everything shoot at you. 109 00:06:50,785 --> 00:06:54,745 For me it was confirmation. -Uncomfortable, yes. 110 00:06:54,905 --> 00:06:57,465 I think that dynamic is funny too . 111 00:06:57,625 --> 00:07:02,145 Those traitors shit their pants at that round table. 112 00:07:02,345 --> 00:07:06,225 And then that panic turns the other way. 113 00:07:06,385 --> 00:07:10,505 Yes, but you have to look very closely at that . 114 00:07:10,665 --> 00:07:12,305 Good morning. -Hey. 115 00:07:12,465 --> 00:07:15,985 Good morning. -You expected me. 116 00:07:16,145 --> 00:07:18,425 Well, we knew that. -Faithful and perhaps traitors. 117 00:07:18,585 --> 00:07:23,105 You are very happy every morning when you see that you survived. 118 00:07:23,265 --> 00:07:24,665 Did you sleep well? -Yes, well. 119 00:07:24,865 --> 00:07:29,545 And you can also go to the breakfast table to see who is there and who is not. 120 00:07:29,705 --> 00:07:32,545 But who do you think was murdered? 121 00:07:32,705 --> 00:07:35,145 I don't know because there is no pattern. 122 00:07:35,265 --> 00:07:39,425 My gut says Abbey. -That could well be. 123 00:07:39,585 --> 00:07:41,865 She belongs to everything and everyone. 124 00:07:44,105 --> 00:07:49,065 I just hope it's not Loek actually. 125 00:07:49,225 --> 00:07:53,665 You there.Hello. -Yes.Look. 126 00:07:53,825 --> 00:07:58,225 It's the next morning. "I'm still alive. I'm still here." 127 00:07:58,385 --> 00:07:59,825 I'm at breakfast. 128 00:07:59,985 --> 00:08:01,865 Completely off especially. -I'm looking at that hair too. 129 00:08:02,025 --> 00:08:04,465 I think: "God, there she is." -I washed her... 130 00:08:04,585 --> 00:08:08,225 and then I thought, 'I'm not going back on the train with my hair, am I?' 131 00:08:08,385 --> 00:08:11,465 You've been at it since five. - Been to the hairdresser. 132 00:08:11,625 --> 00:08:13,465 Hola. -Hee. 133 00:08:13,625 --> 00:08:15,545 hello, it's still here. -There he is. 134 00:08:15,705 --> 00:08:18,425 Would you please come in with a trick next time? 135 00:08:18,585 --> 00:08:20,265 If I'm still here, I'll come in with a trick. 136 00:08:20,385 --> 00:08:23,945 Then we make wind. -Oh, sorry. You're still here. 137 00:08:24,105 --> 00:08:26,065 Good morning. -I am happy to see you. 138 00:08:26,185 --> 00:08:27,985 Nice to have you here. -Me too. 139 00:08:28,145 --> 00:08:32,745 Pretty exciting yesterday for you, huh? -Yesterday was exciting, yes. 140 00:08:32,905 --> 00:08:35,825 It was a little... It took me a little bit by surprise. 141 00:08:35,985 --> 00:08:39,145 Because otherwise you would be packing now. 142 00:08:39,265 --> 00:08:42,745 I don't know. I do not think so. 143 00:08:42,905 --> 00:08:43,185 Why not? -Well... 144 00:08:43,345 --> 00:08:45,225 Why not? -Well... 145 00:08:45,425 --> 00:08:48,745 How confident in the morning. 146 00:08:48,945 --> 00:08:50,465 He slept well. 147 00:08:50,625 --> 00:08:52,705 SINAN: Steven, of course, remains just a suspect. 148 00:08:52,865 --> 00:08:57,665 But Diederik is the main suspect for me. Is a traitor. 149 00:08:57,785 --> 00:09:02,865 If I take him out, it might lead to the other two as well. 150 00:09:03,025 --> 00:09:05,705 When everyone starts calling your name... 151 00:09:05,865 --> 00:09:08,505 and then they all come up with why they find something. 152 00:09:08,665 --> 00:09:10,865 You said this, you said that. 153 00:09:11,025 --> 00:09:17,065 Everyone goes at some point... Then you get upset. 154 00:09:17,225 --> 00:09:20,825 But what did you think of Diederik starting to shift like that? 155 00:09:20,985 --> 00:09:25,705 So he told you that you hadn't said that. 156 00:09:25,865 --> 00:09:28,545 That slip of the tongue. -No that is right. 157 00:09:28,705 --> 00:09:30,665 He had said it. 158 00:09:30,825 --> 00:09:32,505 But he said something else at the table. 159 00:09:32,665 --> 00:09:35,385 He said something else at the table. That is remarkable then. 160 00:09:35,585 --> 00:09:38,705 SINAN: You also have to try a little now and then, of course. 161 00:09:38,865 --> 00:09:42,985 Watch, provoke who he suspects. Those kind of things. 162 00:09:43,145 --> 00:09:46,105 To also look at: 'How does he react now?' 163 00:09:46,265 --> 00:09:48,145 Which is of course also very important... 164 00:09:48,345 --> 00:09:52,545 and that's what I mostly do, is look into the scheming... 165 00:09:52,705 --> 00:09:56,625 who says what and how do people react. 166 00:09:56,825 --> 00:09:59,345 You can see it as a slip of the tongue. Did he hear or not? 167 00:09:59,505 --> 00:10:01,265 In the end I talked to everyone a little bit. 168 00:10:01,425 --> 00:10:04,465 You said it, you didn't say it. 169 00:10:04,625 --> 00:10:10,065 But you meant it differently. Then you end up in those conspiracies again. 170 00:10:10,185 --> 00:10:15,545 What am I supposed to do with that? I know for myself what I meant by it. 171 00:10:15,745 --> 00:10:20,705 And yes... You'll have to deal with that. It's going to be exciting, Sinan. 172 00:10:20,865 --> 00:10:22,385 Why? -I just think it's exciting. 173 00:10:22,545 --> 00:10:24,585 I feel a bit of pressure already. 174 00:10:24,745 --> 00:10:27,265 You're kind of a game master. 175 00:10:27,425 --> 00:10:31,305 You are some kind of male Chazia Mourali. 176 00:10:35,185 --> 00:10:38,545 Hey. -Hello. I'm here. 177 00:10:38,705 --> 00:10:42,145 We miss Loek, we miss Barbara. -Four more people. 178 00:10:42,305 --> 00:10:46,665 Four more people enter. -Loek,Barbara,Jorgen,Francis. 179 00:10:46,825 --> 00:10:49,025 Look. -That's no surprise. 180 00:10:49,185 --> 00:10:51,785 Diederick. -No surprise. 181 00:10:51,945 --> 00:10:54,145 No. You're still here. -I'm still here. 182 00:10:54,305 --> 00:10:57,985 I noticed that I was having a hard time this morning when I came in. 183 00:10:58,145 --> 00:11:00,065 But yeah, you can't show that too much either. 184 00:11:00,185 --> 00:11:04,505 So you're in your head all the time and that's exhausting. 185 00:11:04,665 --> 00:11:07,305 Three more coming in. -Loek. 186 00:11:07,465 --> 00:11:12,785 Jorgen,Francis,Barbara... -Loek,Barbara,Francis,Jorgen. 187 00:11:12,945 --> 00:11:14,625 What I do know... 188 00:11:17,905 --> 00:11:19,425 George and Francis. 189 00:11:19,545 --> 00:11:22,345 And at some point when people trickle in... 190 00:11:22,505 --> 00:11:27,065 it becomes clear that there are still two left. 191 00:11:27,225 --> 00:11:30,745 Jorgen, Francis. -Jorgen of Francis. 192 00:11:30,905 --> 00:11:36,745 Then Jorgen is gone, because Francis was already quite a suspect. 193 00:11:36,905 --> 00:11:40,225 So they never vote them out. Then Jorgen is gone. 194 00:11:40,425 --> 00:11:44,785 Well, welcome. Good morning. It's nice to have you. 195 00:11:44,945 --> 00:11:47,985 It's taking a long time, huh? -Yeah, it's morning, man. 196 00:11:48,145 --> 00:11:50,065 So there's ONE more coming now. 197 00:11:50,265 --> 00:11:53,865 Why would you vote Francis out? Yesterday she was suspected. 198 00:11:54,025 --> 00:11:56,585 That's why. So I think Jorgen has gone home. 199 00:11:56,745 --> 00:11:58,425 That is almost impossible. 200 00:11:58,585 --> 00:12:02,465 You're not going to send Francis home if half the group thought so, are you? 201 00:12:02,625 --> 00:12:05,585 I don't think she's at the bottom of people's lists right now. 202 00:12:05,745 --> 00:12:09,345 There were a few people who were a little convinced... 203 00:12:09,505 --> 00:12:11,945 that it would be Francis. 204 00:12:12,105 --> 00:12:16,225 Are you saying that because you are actually a traitor... 205 00:12:16,385 --> 00:12:20,145 and already know it's Jorgen? 206 00:12:20,345 --> 00:12:25,625 But yes, it's ONE of the two. -Hope it's someone for sure. 207 00:12:25,785 --> 00:12:28,825 Who do you think? -I really do not know. 208 00:12:28,985 --> 00:12:32,825 Francis would be a stunt, because she is heavily suspected. 209 00:12:32,985 --> 00:12:35,505 Then the traitors would really be having a good time... 210 00:12:35,705 --> 00:12:37,905 to confuse things completely . 211 00:12:38,065 --> 00:12:41,305 You can send Francis out and we're all like: 212 00:12:41,425 --> 00:12:43,265 'Hey? How is this possible? What's the tactic?' 213 00:12:43,385 --> 00:12:45,425 When Jorgen is out, it makes more sense that you think: 214 00:12:45,625 --> 00:12:49,185 'Oh yes, because he wasn't suspected anyway.' 215 00:12:49,385 --> 00:12:51,145 O... 216 00:12:52,145 --> 00:12:55,025 Right... -Hallo. 217 00:12:55,225 --> 00:12:59,585 Francis.Welcome. -I did die this morning, you know. 218 00:12:59,705 --> 00:13:03,505 Just from the palpitations. And I had already packed my bags. 219 00:13:03,665 --> 00:13:05,105 Oh... -I haven't been killed yet. 220 00:13:05,265 --> 00:13:07,345 But then who was killed? -Jorgen. 221 00:13:07,545 --> 00:13:10,465 Oh... -Who has a grip on Jorgen? 222 00:13:10,625 --> 00:13:14,665 Nobody. I do have a grip on Loiza. I know what she's doing. 223 00:13:14,825 --> 00:13:17,105 Sinan remains unpredictable. 224 00:13:17,265 --> 00:13:19,705 But in general it also trusts me quite a bit. 225 00:13:19,865 --> 00:13:24,225 Maybe we can just work that out in the day situation. 226 00:13:24,385 --> 00:13:26,665 OK. Now, Jorgen. -OK. 227 00:13:57,345 --> 00:13:59,905 Ah, Jorgen... -Very intense. 228 00:14:04,705 --> 00:14:08,985 I didn't expect them to kill me. 229 00:14:09,145 --> 00:14:11,105 Yes... This is painful. 230 00:14:17,025 --> 00:14:18,865 No really? -Yes. 231 00:14:19,025 --> 00:14:23,305 I really thought that now I was the jack, because then they think: 232 00:14:23,465 --> 00:14:25,425 'Do we have any use for that woman as a traitor? 233 00:14:25,585 --> 00:14:29,865 Because it's always on the wrong track. We have to get it out.' 234 00:14:30,025 --> 00:14:32,625 Those traitors are very man-unfriendly. 235 00:14:32,785 --> 00:14:35,305 That's true. -Sure. 236 00:14:35,465 --> 00:14:38,585 Now we have to start thinking about women. 237 00:14:38,745 --> 00:14:40,865 SAMANTHA: Francis came in last and I just watched... 238 00:14:40,985 --> 00:14:43,385 on Diederik's face and he didn't flinch. 239 00:14:43,545 --> 00:14:46,065 While we all say, "Oh, nice. Jorgen is out." 240 00:14:46,225 --> 00:14:49,425 Or at least an emotion. No emotion with Diederik. 241 00:14:49,585 --> 00:14:52,945 Gee, guys. How nice to see you again. I never thought it. 242 00:14:53,105 --> 00:14:56,305 What a pity that Jorgen is gone. -That's very bad, yes. 243 00:14:56,465 --> 00:15:01,225 Because now I've actually lost my friend a bit. Ah, Jorgen... 244 00:15:01,385 --> 00:15:04,145 But I also got it, because he is also a type... 245 00:15:04,305 --> 00:15:05,985 who can reach the final. 246 00:15:06,105 --> 00:15:07,825 George lost... 247 00:15:07,985 --> 00:15:12,585 So he has to die. That sounds a bit scary, but he has to... 248 00:15:12,745 --> 00:15:16,265 Because he was also very... He was not suspected ONE time. 249 00:15:16,425 --> 00:15:17,945 Those traitors saw that too. 250 00:15:18,105 --> 00:15:19,865 Cheers, guys. -Cheers. 251 00:15:20,025 --> 00:15:22,985 Jorgen, jeez. How bad. -Yes, yes. Oh... 252 00:15:23,145 --> 00:15:29,425 What I did find suspicious is that Jorgen may have been on Sinan. 253 00:15:29,585 --> 00:15:32,945 So maybe that 's the reason. 254 00:15:33,105 --> 00:15:40,545 For me the traitors are still Sinan, Steven, Kees. 255 00:15:40,705 --> 00:15:45,305 Somehow I just don't trust those three. 256 00:15:47,065 --> 00:15:54,985 Traitors and faithful, for today's mission I seek ONE person... 257 00:15:55,145 --> 00:15:58,505 who wants to put together a team. 258 00:15:58,665 --> 00:16:00,865 That was very fast, Francis. 259 00:16:01,025 --> 00:16:05,625 Francis jumped into the air with that hand, because she wanted this. 260 00:16:05,785 --> 00:16:10,745 I'm so impulsive. It must also be suspicious to a lot of people. 261 00:16:10,905 --> 00:16:14,025 Because I thought: 'I also want to choose a group for once.' 262 00:16:14,185 --> 00:16:17,105 Does everyone agree on that? -Yes. 263 00:16:17,265 --> 00:16:20,425 I've always wanted to do that. That was never allowed before. 264 00:16:20,625 --> 00:16:25,545 Assemble a team? Some childhood frustration comes to the fore here. 265 00:16:25,705 --> 00:16:31,505 Francis, your job is to put together a team of three... 266 00:16:31,665 --> 00:16:35,425 who will play a crucial role in this mission today ... 267 00:16:35,585 --> 00:16:38,625 in winning the silver. Good luck. 268 00:16:38,785 --> 00:16:43,065 What did he say? I don't know already... -Three. A team of three people. 269 00:16:43,185 --> 00:16:46,345 Which are crucial to the game. -A team of three. OK. 270 00:16:46,505 --> 00:16:48,385 You don't know what for, but then I think: 271 00:16:48,585 --> 00:16:51,465 'Then there has to be something physical in it, something clever in it... 272 00:16:51,665 --> 00:16:53,705 and something of a survivor in it.' 273 00:16:53,865 --> 00:17:00,545 Then I want... Diederik is smart, Chatilla is very sporty.Two. 274 00:17:00,705 --> 00:17:04,305 Do you want to join the team yourself? -No, I'm not going on the team myself. 275 00:17:04,465 --> 00:17:07,225 So you... I thought myself: 'I'm not going to join that group myself... 276 00:17:07,385 --> 00:17:11,065 I want to stay in the big group because then I can watch everyone.' 277 00:17:11,225 --> 00:17:15,385 And the last one must be Kees, because that is a survivor. 278 00:17:15,585 --> 00:17:18,425 And Kees is very good at deducing and combining. 279 00:17:18,585 --> 00:17:21,385 I think that's our Hercule Poirot. 280 00:17:22,665 --> 00:17:27,145 This woman knows how to pull it off... 281 00:17:27,345 --> 00:17:31,465 to cram my two fellow traitors into that team. 282 00:17:34,025 --> 00:17:35,785 It's mostly inconvenient for us. 283 00:17:35,945 --> 00:17:40,305 Because when everyone is thinking about each other... 284 00:17:40,425 --> 00:17:43,665 and scheming, it's very pleasant when we as traitors... 285 00:17:43,825 --> 00:17:47,825 sitting in between to send a little suspicion. 286 00:17:47,945 --> 00:17:53,185 I now have to manage the whole mess here and remember everything... 287 00:17:53,345 --> 00:17:54,785 what happens here. 288 00:17:54,945 --> 00:17:58,905 When we go out later, you'll find... 289 00:17:59,065 --> 00:18:01,425 ten mannequins. 290 00:18:01,585 --> 00:18:05,985 VO: The Traitors and the Faithful are running low on their gums after three days . 291 00:18:06,105 --> 00:18:09,065 The uncertain nights and scheming take their toll. 292 00:18:09,225 --> 00:18:11,105 So time for a light-hearted mission. 293 00:18:11,265 --> 00:18:13,625 It's not about the inside, but about the outside. 294 00:18:13,785 --> 00:18:17,905 The mission is as follows: Dress those ten dolls like this... 295 00:18:18,065 --> 00:18:22,265 that the ten people not present recognize themselves in it. 296 00:18:22,425 --> 00:18:26,505 Yes, this one right? A little Barbara. -This is Barbara. 297 00:18:26,665 --> 00:18:30,065 I thought, "This is from some flea market." 298 00:18:30,265 --> 00:18:34,065 How are we going to dress Loiza? With her Gucci and Prada bags. 299 00:18:34,225 --> 00:18:37,265 Something about sports is for Kim. -Oh, hockey. 300 00:18:37,425 --> 00:18:39,865 Is this hockey? Is this hockey? 301 00:18:40,025 --> 00:18:45,465 The more people recognize themselves, the more silver will be earned. 302 00:18:45,625 --> 00:18:48,225 This jacket is for Holly. 303 00:18:48,385 --> 00:18:52,825 Holly.Fashion, anything goes tight, except her jacket. 304 00:18:52,985 --> 00:18:56,305 All three of these don't really look like Holly to me. 305 00:18:56,465 --> 00:19:00,665 But those three people who are now gone, is there a traitor among them? 306 00:19:00,825 --> 00:19:03,945 Keith is on my list. Could be. 307 00:19:04,145 --> 00:19:08,665 I'm not 100 percent convinced yet. I don't think Chatilla. 308 00:19:08,825 --> 00:19:10,585 And Diederick... 309 00:19:10,745 --> 00:19:13,785 HOLLY: Yeah, it really is on everyone's somewhere list. 310 00:19:13,945 --> 00:19:16,185 I find it difficult at times, because being Holly, I... 311 00:19:16,345 --> 00:19:18,825 would be looking for much more. 312 00:19:18,985 --> 00:19:23,105 So I try to say things like… 313 00:19:23,265 --> 00:19:25,225 what a strategy could be. 314 00:19:25,345 --> 00:19:28,585 Because otherwise you wouldn't be a good faithful. 315 00:19:28,745 --> 00:19:30,265 Because you want to know who it is. 316 00:19:30,425 --> 00:19:32,105 She's not on my list. No way. 317 00:19:32,265 --> 00:19:37,305 But I still think, 'Maybe we should look at an underdog like that.' 318 00:19:37,465 --> 00:19:39,585 Such Chatilla. 319 00:19:39,745 --> 00:19:44,185 I just hope it doesn't suddenly pop into someone's head... 320 00:19:44,345 --> 00:19:47,625 to make Diederik or Kees suspicious . 321 00:19:47,785 --> 00:19:53,145 Because then I have to get the whole mess the other way. 322 00:19:53,305 --> 00:19:55,585 She is at the bottom of those three. 323 00:19:55,745 --> 00:19:59,105 Now if I have to choose from everyone, I choose Diederik. If I have to choose. 324 00:19:59,265 --> 00:20:03,105 Who should you choose? - You. You're getting out. 325 00:20:03,265 --> 00:20:06,745 SINAN: To be honest, I actually have three main suspects. 326 00:20:06,905 --> 00:20:11,505 Diederik of course with a dot on ONE, Steven and Barbara. 327 00:20:11,665 --> 00:20:13,105 What do you think is smartest? 328 00:20:13,265 --> 00:20:16,705 That if you have one, you have the other. 329 00:20:16,865 --> 00:20:20,065 They are now linked together. Two people. 330 00:20:20,225 --> 00:20:22,065 How do you know that? -I know that. 331 00:20:22,265 --> 00:20:26,865 Hey what's this guys? Seriously. We have to do something with this. 332 00:20:27,025 --> 00:20:30,705 Does not have to. -Who did you see there? 333 00:20:30,865 --> 00:20:33,065 So no. That's actually why I'm asking you. 334 00:20:33,225 --> 00:20:35,105 Francis? What do you say? -Oh, look. 335 00:20:35,265 --> 00:20:40,185 I'm scoring a dress from the World Cup here. -Yes, great. This is hockey-like. 336 00:20:40,345 --> 00:20:44,265 An orange dress. Well, of course that's perfect. 337 00:20:44,425 --> 00:20:46,025 That can only be Kim. 338 00:20:46,185 --> 00:20:49,385 I notice in the group that they all go for safety. 339 00:20:49,545 --> 00:20:52,665 I really think 100 percent Sinan is a traitor. So is Steven. 340 00:20:52,825 --> 00:20:54,865 I find Sinan much more dangerous too. 341 00:20:55,025 --> 00:20:56,785 For me, the traitors are still at the top. 342 00:20:56,945 --> 00:20:59,385 Kees, Sinan, Steven. 343 00:20:59,545 --> 00:21:04,385 Although I do have the idea that Sinan is a bit of the brain behind everything. 344 00:21:04,545 --> 00:21:06,745 I just really don't trust him. 345 00:21:06,905 --> 00:21:11,865 I just hope we can get everything and everyone done. 346 00:21:12,025 --> 00:21:13,465 That they go with us. 347 00:21:13,625 --> 00:21:17,225 So what I'm going to do today is see if I can get people on board. 348 00:21:17,385 --> 00:21:20,425 To knock out Sinan first tonight. 349 00:21:20,545 --> 00:21:24,145 OK, but we're going to get Kees, we're going to get Loek. 350 00:21:24,345 --> 00:21:26,865 We're going to get Holly, we're going to get Barbara. 351 00:21:27,025 --> 00:21:31,665 You and me. One more. Who? Francis? 352 00:21:31,825 --> 00:21:36,465 Just a minute, Samantha. If we're going to assume... Let's throw it. 353 00:21:36,625 --> 00:21:39,865 1,2,3,4... That we are faithful, I believe. 354 00:21:40,065 --> 00:21:42,585 I'm sure it's me, but I also believe it's you. 355 00:21:42,705 --> 00:21:46,185 Because you can't lie. Samantha is not a traitor. 356 00:21:46,345 --> 00:21:51,665 She can't. She really is a woman with her heart on her sleeve. 357 00:21:51,825 --> 00:21:55,265 She comes from The Hague. She's also a flapper. 358 00:21:55,425 --> 00:21:58,945 Then you become a kind of sphinx, you become. 359 00:21:59,105 --> 00:22:01,145 Who? I? -Yes, if you're going to lie. 360 00:22:01,305 --> 00:22:04,585 I? -Yes, that. So you don't. 361 00:22:04,745 --> 00:22:06,945 No that's right. -I see in her too... 362 00:22:07,105 --> 00:22:09,185 that this game is eating at her. 363 00:22:09,345 --> 00:22:12,865 As a traitor you wouldn't have that. I can see she's having a hard time. 364 00:22:13,025 --> 00:22:17,065 Oh... What are you thinking about? - Magic. 365 00:22:17,185 --> 00:22:19,905 Yes. -Right. Good job. 366 00:22:22,945 --> 00:22:26,065 It's finished. Totally great. -Delicious. 367 00:22:26,225 --> 00:22:30,265 If I put Sinan on the attack, I should be able to finish him off. 368 00:22:30,425 --> 00:22:32,385 Because he's such a big player. 369 00:22:32,545 --> 00:22:35,985 Once you attack what you believe in... 370 00:22:36,145 --> 00:22:38,265 that it is a traitor, you must be able to finish him off. 371 00:22:38,425 --> 00:22:43,785 What we did with Steven yesterday was also dangerous. 372 00:22:45,025 --> 00:22:48,945 He has to get out. I want him out. -Yes, me too. 373 00:22:49,065 --> 00:22:51,265 I suspect Sinan 100 percent. 374 00:22:51,465 --> 00:22:55,225 He's smart, he's stress-resistant, so something has to be done. 375 00:22:55,385 --> 00:22:57,185 I notice that too. Something just has to happen. 376 00:22:57,385 --> 00:23:01,345 But at least we know that if ONE of us survives the votes... 377 00:23:01,465 --> 00:23:04,785 the round table survives and one of us is out tomorrow... 378 00:23:04,945 --> 00:23:07,545 then we know we're in the right place. 379 00:23:07,705 --> 00:23:09,145 Loiza, we really need something to add to that. 380 00:23:09,305 --> 00:23:12,345 Loiza must have a bag. -Yes. 381 00:23:12,505 --> 00:23:15,105 We thought at Loiza, "Let's see... 382 00:23:15,225 --> 00:23:17,345 whether we can do something through-styled.' 383 00:23:17,505 --> 00:23:20,105 Here. Isn't this a bit of a Loiza bag? 384 00:23:20,265 --> 00:23:22,385 We came up with the color pink pretty quickly. 385 00:23:22,545 --> 00:23:26,105 I'm not entirely sure if she likes pink . I don't think so. 386 00:23:26,305 --> 00:23:29,665 But it does not matter. What we wanted was styled. 387 00:23:29,825 --> 00:23:32,585 The model. That must be recognizable. 388 00:23:32,745 --> 00:23:35,025 OK. -Not this one, huh? It's all pink. 389 00:23:35,225 --> 00:23:37,425 It's styled now if we do everything in pink. 390 00:23:37,585 --> 00:23:40,025 Then you have a bag and a sweater. -I'm really sorry Holly. 391 00:23:40,185 --> 00:23:43,545 But I'm okay with it. You are right. 392 00:23:43,705 --> 00:23:47,865 Super. It sparkles. Six is... -Six is ​​Sinan. 393 00:23:48,025 --> 00:23:51,465 This should be different, I think. I don't know. This is good. 394 00:23:51,625 --> 00:23:53,985 I don't know. This is not really Sinan. 395 00:23:54,145 --> 00:23:58,185 Sinan dresses neatly. Generally neat, but neat. 396 00:23:58,345 --> 00:24:02,705 He always wears a nice... Well, a cardigan. A dark cardigan. 397 00:24:02,865 --> 00:24:05,225 Is this something for Sinan? -Yes, I agree. 398 00:24:05,385 --> 00:24:06,825 However? Then we'll add that. 399 00:24:06,985 --> 00:24:09,505 You're the only one I trust one hundred percent. 400 00:24:09,665 --> 00:24:13,025 So I'm going to tell you a few things now and if you're the traitor... 401 00:24:13,185 --> 00:24:14,985 then i'm screwed. -OK. 402 00:24:15,185 --> 00:24:17,705 I understand that he trusts me 100 percent. 403 00:24:17,825 --> 00:24:22,465 But I don't know if I can trust him 100 percent . 404 00:24:22,625 --> 00:24:28,305 So yesterday I thought: 'Let's just take a look... 405 00:24:28,425 --> 00:24:31,905 Oh, I did too. Who they voted for. 406 00:24:32,065 --> 00:24:36,585 And in the first round, I'll tell you... 407 00:24:36,745 --> 00:24:38,705 I actually wanted to put it on Barbara. 408 00:24:38,865 --> 00:24:42,905 Then Diederik said to me: 'No, it's not Barbara. It's Daan.' 409 00:24:43,065 --> 00:24:49,665 Second round I actually wanted to put on Steven... 410 00:24:49,825 --> 00:24:53,785 and then Diederik actually said again: 'No, it must be Edson.' 411 00:24:53,945 --> 00:24:57,265 That's very Abbey. -That's Abbey. 412 00:24:57,425 --> 00:25:00,385 Well done. - We found Abbey. 413 00:25:02,905 --> 00:25:04,345 Jeez, how good. -Nice right? 414 00:25:04,505 --> 00:25:08,145 So I thought, 'These five have all been in the first round... 415 00:25:08,345 --> 00:25:11,865 voted for Daan and in the second round for Edson.' 416 00:25:12,025 --> 00:25:15,305 So those traitors, that must be ONE of those people... 417 00:25:15,465 --> 00:25:17,745 who have had that combination. There is no other way. 418 00:25:17,905 --> 00:25:22,265 What makes it difficult is that Sinan is also on that shortlist. 419 00:25:22,425 --> 00:25:26,785 He also wanted to banish Daan first and then Edson. 420 00:25:26,945 --> 00:25:32,145 And if there's a pattern to that tonight, I don't know. 421 00:25:32,305 --> 00:25:33,825 But it's getting brighter, isn't it? -Yes. 422 00:25:33,985 --> 00:25:36,145 I still find things like that a little rattling. 423 00:25:36,305 --> 00:25:38,985 It's not a watertight schedule, it's not a watertight plan. 424 00:25:39,145 --> 00:25:40,905 Nothing here is waterproof. 425 00:25:41,065 --> 00:25:43,665 And I also have something like this with Diederik: 'I find you suspiciously quiet... 426 00:25:43,825 --> 00:25:47,105 for someone with such a strong opinion , actually.' 427 00:25:47,265 --> 00:25:50,185 You are an intelligent type. -Yes. 428 00:25:50,345 --> 00:25:54,025 If he's not a traitor, I can't imagine... 429 00:25:54,185 --> 00:25:57,745 that Diederik has no strong suspicions . 430 00:25:57,905 --> 00:25:59,665 I think he's just ONE. 431 00:25:59,825 --> 00:26:04,585 It's very simple, but I can just tell you that he is the one... 432 00:26:04,745 --> 00:26:09,945 which Daan played out and keeps repeating every time: 433 00:26:10,105 --> 00:26:13,985 "Yeah, but it would be obvious that it's me... 434 00:26:14,145 --> 00:26:18,665 and everyone knows I'm smart and you name it all.' 435 00:26:18,825 --> 00:26:20,665 Yes, you are smart, Diederik. Absolutely. 436 00:26:20,865 --> 00:26:24,265 Also because he is quite controlling in the whole. 437 00:26:24,425 --> 00:26:26,305 He is very directing. -Yes. 438 00:26:26,465 --> 00:26:28,745 Sinan is still on my list. 439 00:26:28,905 --> 00:26:34,025 Politically correct guy, super charming,nice,intelligent. 440 00:26:34,185 --> 00:26:41,065 With a great poker face . I have no doubt he could. 441 00:26:41,225 --> 00:26:44,425 At one point, the ten remaining candidates were allowed... 442 00:26:44,585 --> 00:26:48,265 towards Diederik, Kees and Chatilla. 443 00:26:48,425 --> 00:26:52,385 When we walked there, we saw ten mannequins. 444 00:26:52,545 --> 00:26:56,665 Look, Hol. You're in there too. -Look there. 445 00:26:56,825 --> 00:26:59,665 The one on the left? Because I'm always naked? 446 00:26:59,825 --> 00:27:02,745 Everyone immediately went to see if he recognized himself. 447 00:27:02,905 --> 00:27:05,345 That was witty. -There is not ONE doll beautiful. 448 00:27:05,505 --> 00:27:08,025 They are all ugly, because one was missing a pair of pants... 449 00:27:08,185 --> 00:27:10,545 and the other was missing a shirt and the other a pair of socks. 450 00:27:10,705 --> 00:27:14,145 It was really awful, but well, we did it anyway. 451 00:27:14,305 --> 00:27:18,265 Three guesses. -That's Abbey. 452 00:27:18,425 --> 00:27:22,025 That is obvious. How I always walk. 453 00:27:22,185 --> 00:27:27,705 Traitors and faithful, you are all here on the railing. 454 00:27:27,865 --> 00:27:32,385 The three here are going to point out one of you each time. 455 00:27:32,545 --> 00:27:37,825 Then he or she may walk to the dummy that is supposed to be... 456 00:27:37,985 --> 00:27:40,345 that he or she is. 457 00:27:40,505 --> 00:27:42,865 Once you're there, it's fixed. 458 00:27:43,025 --> 00:27:46,305 If it is locked, it is the next person 's turn. 459 00:27:46,465 --> 00:27:51,425 Up to you to designate the first . 460 00:27:51,585 --> 00:27:53,265 We'd like to get Abbey started. 461 00:27:53,425 --> 00:27:57,465 It's so bad that you have to dress like the doll afterwards. 462 00:27:59,345 --> 00:28:01,145 Well, who would I be? 463 00:28:02,865 --> 00:28:05,665 Abbey, is this your choice? -Yes unfortunately it is. 464 00:28:05,825 --> 00:28:07,785 A naked male doll wearing a bearskin hat. 465 00:28:07,945 --> 00:28:12,065 Then it's fixed. Next. -We choose Kim. 466 00:28:13,785 --> 00:28:18,145 I saw a dress with red, white, blue so that's pretty easy for me. 467 00:28:18,305 --> 00:28:23,705 We'll go for Loiza. -It's three or five. 468 00:28:23,865 --> 00:28:26,385 It's both horrible. I'll be at five. 469 00:28:26,545 --> 00:28:29,225 This is the best, this is the best. -Holly. 470 00:28:32,105 --> 00:28:34,785 I think it's pretty serious that this is the idea. 471 00:28:34,945 --> 00:28:37,705 So far four are correct. 472 00:28:37,865 --> 00:28:42,625 That means that the first bar of silver is almost in. 473 00:28:42,785 --> 00:28:45,385 DIEDERIK: Especially the ladies were not very happy with the outfits... 474 00:28:45,545 --> 00:28:49,065 the one we chose, but seriously, did you see what was there? 475 00:28:49,225 --> 00:28:53,545 It's not like we had a choice of all kinds of high street fashion. 476 00:28:53,705 --> 00:28:57,305 We have done our best to capture the atmosphere of you. 477 00:28:57,465 --> 00:29:00,145 The next. -Samantha. 478 00:29:00,385 --> 00:29:04,785 Well... What do you think? -Two is set. Next. 479 00:29:04,945 --> 00:29:06,545 OK. Barbara. 480 00:29:06,665 --> 00:29:11,345 Barbara's clothing style is vintage. Super vintage. 481 00:29:11,505 --> 00:29:15,345 Almost granny style, but in the fashion world. 482 00:29:15,465 --> 00:29:18,785 Granny style. -Positive, I mean. 483 00:29:18,945 --> 00:29:20,865 You. -And. 484 00:29:21,025 --> 00:29:24,385 I had to take a closer look for myself. 485 00:29:24,505 --> 00:29:27,985 That black vest and those sneakers, is that me? 486 00:29:28,145 --> 00:29:32,105 Six is ​​set. Three more to go. -Loek. 487 00:29:32,265 --> 00:29:39,225 Loek.Whew.Loek.Killer style I guess.Darkness. 488 00:29:39,345 --> 00:29:41,145 'It's like looking in the mirror.' 489 00:29:41,305 --> 00:29:42,825 It was funny though. I recognized myself immediately. 490 00:29:42,985 --> 00:29:46,825 I thought, "Denim jacket, those pants, fine. Flat cap." 491 00:29:46,985 --> 00:29:50,865 It looked good. He was just a bit thinner than I am. 492 00:29:51,025 --> 00:29:54,065 Eight is fixed. The last two. 493 00:29:54,225 --> 00:29:58,145 Finally, Francis and Steven are still waiting. 494 00:29:58,305 --> 00:30:01,345 What we have left is a doll with a yellow hoody... 495 00:30:01,505 --> 00:30:03,785 and a doll with some kind of black, gold... 496 00:30:03,945 --> 00:30:05,985 in our eyes magician's outfit. 497 00:30:06,145 --> 00:30:09,425 But then the question is: 'What will they choose?' 498 00:30:09,585 --> 00:30:13,105 I don't care. -We're just going for Steven. 499 00:30:13,265 --> 00:30:18,305 STEVEN: There are two dolls left. Francis's and mine's. 500 00:30:18,465 --> 00:30:21,225 And ONE doll is wearing a yellow hoody... 501 00:30:21,385 --> 00:30:25,145 and the other doll is some kind of feminine blouse... 502 00:30:25,305 --> 00:30:26,905 with glitter all over it. 503 00:30:27,065 --> 00:30:30,585 I think I had worn some kind of hoody every day. 504 00:30:30,745 --> 00:30:34,385 So I was like, "Well, that belongs to me." 505 00:30:34,545 --> 00:30:38,225 He walks towards the wrong doll. No, I think to myself. 506 00:30:38,385 --> 00:30:42,745 If only we had let Francis pick first . Francis knew. 507 00:30:42,905 --> 00:30:45,265 Irritated. -Francis. 508 00:30:45,425 --> 00:30:49,705 I think I need to see that opera thing. 509 00:30:51,105 --> 00:30:53,065 Ten. -I think that's a magician. 510 00:30:53,225 --> 00:30:58,465 Steven. Yes, you can make the gesture, but that won't solve it. 511 00:30:59,505 --> 00:31:02,105 You're not good. 512 00:31:02,265 --> 00:31:05,745 And then I want to hear what your motivation was... 513 00:31:05,905 --> 00:31:08,265 to portray Steven with this. 514 00:31:08,425 --> 00:31:11,465 Francis had a giant hooded sweater. 515 00:31:11,625 --> 00:31:14,065 She is very much in the hooded sweater phase of her life. 516 00:31:14,185 --> 00:31:16,585 So hence the sweater. -I thought so too. 517 00:31:16,745 --> 00:31:21,585 And Steven, you just have nice clothes, but not a defining thing. 518 00:31:21,745 --> 00:31:24,505 Other than magic outfit. 519 00:31:24,665 --> 00:31:27,945 So like the rabbit out of the top hat , people always think... 520 00:31:28,105 --> 00:31:29,905 that there is a glitter jacket present. 521 00:31:30,065 --> 00:31:31,745 But yes, that was not the case. 522 00:31:31,905 --> 00:31:37,065 The harvest of this mission for you is two kilograms of silver. 523 00:31:37,225 --> 00:31:39,185 Still very well done. 524 00:31:40,305 --> 00:31:43,145 I am always glass half full, glass half empty. 525 00:31:43,305 --> 00:31:45,905 How are you going to watch it? Guys, we have two pieces of silver. 526 00:31:46,065 --> 00:31:50,785 Unfortunately not the third one, but we still have two. 527 00:31:58,465 --> 00:32:06,385 I'm just sitting in the billiard room with Sinan, Steven, Francis and Loiza. 528 00:32:07,465 --> 00:32:11,905 Sinan was very suspicious. I noticed he was probing... 529 00:32:12,065 --> 00:32:13,665 with us, because we were listening... 530 00:32:13,825 --> 00:32:17,225 but meanwhile we were also curling her... 531 00:32:17,385 --> 00:32:19,825 and then he started trying to make you suspicious. 532 00:32:19,985 --> 00:32:23,905 Because you would have said a number of times: 533 00:32:24,065 --> 00:32:26,145 "It's too obvious that it's me... 534 00:32:26,345 --> 00:32:27,945 because I'm analytical and smart.' 535 00:32:28,105 --> 00:32:31,065 He then uses the same argument for himself. 536 00:32:31,225 --> 00:32:33,825 Last night at the table. -Which is of course very strange... 537 00:32:33,985 --> 00:32:36,785 Or at least, what a theory could be... 538 00:32:36,945 --> 00:32:39,545 is that he is of course at the table with the whole group... 539 00:32:39,705 --> 00:32:43,745 makes himself very unsuspecting to suspect Steven. 540 00:32:43,905 --> 00:32:46,825 And to say aloud: "I suspect you." 541 00:32:46,985 --> 00:32:49,785 But in the meantime make sure he doesn't go home... 542 00:32:49,985 --> 00:32:52,465 because they are probably both. 543 00:32:52,665 --> 00:32:56,105 That could be. - That your buddy joins in. 544 00:32:56,265 --> 00:33:01,705 For you to say that... - And keep the suspicion away. 545 00:33:01,865 --> 00:33:05,545 You are smart, Diederik. Say something. You're smarter than me anyway. 546 00:33:05,705 --> 00:33:08,625 I think it's very smart anyway, but I hear from several sides... 547 00:33:08,785 --> 00:33:11,745 that Sinan tells all kinds of different stories. 548 00:33:11,905 --> 00:33:15,065 DIEDERIK: You have to keep playing the game, of course. 549 00:33:15,265 --> 00:33:17,105 I don't think Barbara suspects me. 550 00:33:17,265 --> 00:33:20,625 So we need to get something into their heads ... 551 00:33:20,785 --> 00:33:22,465 that Sinan is a traitor. 552 00:33:22,625 --> 00:33:26,745 So yes, it is clear to me. 553 00:33:26,905 --> 00:33:31,665 The only thing I'm just doubting, I don't know... 554 00:33:31,825 --> 00:33:35,145 whether I'm on Sinan right now. 555 00:33:35,305 --> 00:33:41,905 I think... Yeah, I don't know if I'm not giving Steven my vote. 556 00:33:42,065 --> 00:33:44,025 Because I also think: 'We have to keep going for once... 557 00:33:44,185 --> 00:33:45,945 with what we are doing.' Do you understand what I mean? 558 00:33:46,105 --> 00:33:51,065 So I have my doubts about Steven again. -You have doubts about him. Why? 559 00:33:51,225 --> 00:33:53,985 I just can't imagine that. 560 00:33:54,105 --> 00:33:58,545 When you make your slips of the tongue so stupid ... Sorry, that's very unkind. 561 00:33:58,705 --> 00:34:01,585 But he has been so horribly wrong on a number of occasions. 562 00:34:01,705 --> 00:34:04,425 Yes, but that can also be nerves. That it just eludes you. 563 00:34:04,585 --> 00:34:06,825 That's true. -But Loiza, for example, said: 564 00:34:07,025 --> 00:34:10,265 "It could just be that Sinan is the driving force behind this." 565 00:34:10,425 --> 00:34:16,265 Say within the traitors. That is also possible. 566 00:34:16,425 --> 00:34:17,945 I'm cold. -Me too. 567 00:34:18,105 --> 00:34:20,945 Let's go have some coffee. 568 00:34:31,585 --> 00:34:35,185 Hey Sinan. You're here. Sit down. Cosy. 569 00:34:35,345 --> 00:34:37,105 Cosy. -Cosy. 570 00:34:37,265 --> 00:34:40,025 DIEDERIK: At a certain moment I am sitting downstairs with a number of... 571 00:34:40,185 --> 00:34:41,985 and Sinan joins in. 572 00:34:42,185 --> 00:34:44,785 He comes up with an intimidating story. 573 00:34:44,945 --> 00:34:49,705 They were acting a little happy and I thought: 574 00:34:49,865 --> 00:34:56,025 "What would it be like if I threw in a firebomb?" 575 00:34:56,145 --> 00:34:59,385 Are you planning to speak out? 576 00:34:59,545 --> 00:35:02,745 I plan to set it on fire. What do you think of that? 577 00:35:02,905 --> 00:35:05,865 OK then. -So. I'm very curious, you know. 578 00:35:06,025 --> 00:35:08,545 Me too. -What is this? 579 00:35:08,705 --> 00:35:11,745 I came up with something so we'll see. 580 00:35:11,905 --> 00:35:16,745 It has been thought about . It has been invested in for a few days. 581 00:35:16,905 --> 00:35:20,505 So now we're going to reap the rewards. -But you don't want to share it with us? 582 00:35:20,665 --> 00:35:22,385 No not yet. -OK. 583 00:35:22,545 --> 00:35:25,665 HOLLY: He sat down and he had a plan. 584 00:35:25,825 --> 00:35:28,705 I knew right away what kind of plan this was. He would go on Diederik. 585 00:35:28,865 --> 00:35:34,305 I'll save that flaming argument for you later. 586 00:35:34,465 --> 00:35:36,865 Do you want to get off shore later? SINN: Yes. 587 00:35:37,065 --> 00:35:40,465 Yes? Olala. -So. 588 00:35:40,625 --> 00:35:43,345 I'm already looking forward to it. KEES: I'm really looking forward to it. 589 00:35:43,505 --> 00:35:45,705 Indeed, come on. 590 00:35:45,865 --> 00:35:49,865 I just know, I just saw in Sinan's face... 591 00:35:50,025 --> 00:35:54,105 who ignored me very hard, didn't look at me... 592 00:35:54,265 --> 00:35:56,585 that he will push me under the bus anyway. 593 00:35:56,745 --> 00:35:59,345 It's kind of a kamikaze tonight. 594 00:35:59,505 --> 00:36:03,865 Kamikazepiloot. -'Maybe crash and burn'. 595 00:36:04,025 --> 00:36:06,825 Either I burn, or that one burns. 596 00:36:06,985 --> 00:36:09,305 But if no traitor goes out... 597 00:36:09,465 --> 00:36:12,265 then I think for myself that it failed. 598 00:36:12,425 --> 00:36:14,625 Then I think I didn't do it right. 599 00:36:14,785 --> 00:36:17,505 CHATILLA: Yes, that's right. Then we didn't do it right. 600 00:36:17,665 --> 00:36:22,185 More for myself, because I threw two people in front of the bus... 601 00:36:22,345 --> 00:36:24,545 knowing they weren't. 602 00:36:24,705 --> 00:36:27,465 Knowing they weren't? SINN: Yes. 603 00:36:27,625 --> 00:36:29,585 I do have blood on my hands. 604 00:36:29,745 --> 00:36:32,785 But that was because there is a strategy behind it. 605 00:36:32,945 --> 00:36:35,185 Unmasking a traitor. 606 00:36:35,345 --> 00:36:40,345 And for that I unfortunately have to throw some people in front of the bus. 607 00:36:40,505 --> 00:36:44,105 To watch: How do people react, how do people vote. 608 00:36:44,265 --> 00:36:46,945 Also important to look closely at. 609 00:36:47,105 --> 00:36:50,025 Or is there a pattern in it. 610 00:36:50,185 --> 00:36:53,105 It's all little things. I'm going to explain. 611 00:36:53,265 --> 00:36:55,305 HOLLY: You make me nervous. -Why? 612 00:36:55,465 --> 00:36:57,905 Why don't I understand what you are doing at all? 613 00:36:58,025 --> 00:37:01,225 SINAN: All I wanted was to wake people up... 614 00:37:01,385 --> 00:37:03,465 and maybe mess things up. 615 00:37:03,625 --> 00:37:06,225 DIEDERIK: I hope he brings it that intensely... 616 00:37:06,385 --> 00:37:09,425 and that people in the fatigue are intimidated... 617 00:37:09,585 --> 00:37:14,305 how he brings that. And then maybe I still have a chance. 618 00:37:14,465 --> 00:37:17,665 SINAN: There are thirteen of us, so six faithful are already out. 619 00:37:17,825 --> 00:37:20,705 KEES: Chances of a traitor getting out... -Do you think so? 620 00:37:20,865 --> 00:37:24,105 Come on. Sure. -I do not know. 621 00:37:24,265 --> 00:37:26,425 I have to give them credit for doing a good job. 622 00:37:26,585 --> 00:37:28,265 Fair's fair. I mean... 623 00:37:28,425 --> 00:37:31,705 DIEDERIK: I could see it. He avoided my gaze. He goes for me. 624 00:37:31,865 --> 00:37:35,665 This will be a very exciting round table. 625 00:37:35,825 --> 00:37:38,105 SINAN: Yeah, bring it on. I'll see you later. 626 00:37:38,265 --> 00:37:40,825 See you soon. -'The show will begin.' 627 00:37:40,985 --> 00:37:44,425 HOLLY: I'm suddenly going crazy. CHATILLA: Come on, girl. 628 00:37:55,865 --> 00:37:58,225 This game consists of traitors and loyalists. 629 00:37:58,385 --> 00:38:01,345 That's a bit of an unfair fight... 630 00:38:01,505 --> 00:38:03,545 for the traitors have an advantage. 631 00:38:03,705 --> 00:38:08,225 Every night they can kill ONE of the faithful. 632 00:38:08,385 --> 00:38:11,985 But here at the round table it is different. 633 00:38:12,145 --> 00:38:14,985 Here it goes with an open mind. 634 00:38:15,105 --> 00:38:18,385 Every vote is equally weighted. 635 00:38:18,545 --> 00:38:20,425 No traitor is safe here. 636 00:38:20,545 --> 00:38:24,305 The group can banish a traitor from the castle. 637 00:38:25,505 --> 00:38:29,465 At the moment there are still ten faithful... 638 00:38:29,625 --> 00:38:31,265 and three traitors. 639 00:39:12,505 --> 00:39:16,585 SINAN: I go into the council with a feeling: I'm setting fire to the place. 640 00:39:16,745 --> 00:39:19,065 I'm going to mess things up. 641 00:39:19,225 --> 00:39:23,105 I'm going to try to expose a traitor. 642 00:39:23,265 --> 00:39:26,425 It could very well be my Waterloo. 643 00:39:27,625 --> 00:39:31,785 DIEDERIK: This is 'by far' the most exciting round table to date. 644 00:39:31,945 --> 00:39:33,865 KIM: It's really, really exciting. 645 00:39:34,025 --> 00:39:37,105 Maybe I'll wait and see what happens at that round table. 646 00:39:37,265 --> 00:39:40,785 But I notice: My heart rate is quite high. 647 00:39:40,945 --> 00:39:45,465 I knew that suspicions were being dropped on Diederik by Sinan. 648 00:39:45,625 --> 00:39:48,505 And I knew it was going to be intense. 649 00:39:48,665 --> 00:39:51,465 SAMANTHA: The group is quite divided. Who wants on Sinan... 650 00:39:51,625 --> 00:39:54,585 who wants Diederik, who wants Steven. 651 00:39:56,345 --> 00:39:58,345 And I don't know who I'm going with yet. 652 00:40:00,145 --> 00:40:02,265 STEVEN: Last time I was the prime suspect. 653 00:40:02,425 --> 00:40:04,785 So I went to the round table of: Yes... 654 00:40:04,945 --> 00:40:07,265 I have a good chance that they will ban me. 655 00:40:08,785 --> 00:40:13,105 LOIZA: Let's say we get Sinan out tonight and he's not... 656 00:40:13,265 --> 00:40:15,305 then I'm completely 'clueless'. 657 00:40:15,465 --> 00:40:19,345 I now rely on my 'gut feeling', on my gut feeling. 658 00:40:27,745 --> 00:40:30,425 There was joy today. 659 00:40:30,585 --> 00:40:32,825 Collaboration. 660 00:40:32,985 --> 00:40:39,265 And look, it has yielded another two kilos extra in the silver pot. 661 00:40:39,425 --> 00:40:42,705 But three faithful have already been killed... 662 00:40:42,865 --> 00:40:48,545 and fingers were pointed en masse in the direction... 663 00:40:48,705 --> 00:40:52,465 of two faithful who were totally innocent. 664 00:40:52,625 --> 00:40:58,025 In fact, they could have added value. 665 00:40:58,185 --> 00:41:01,265 Is there someone I can speak to? 666 00:41:01,425 --> 00:41:03,385 Sure. 667 00:41:03,545 --> 00:41:05,225 Sinan. 668 00:41:05,385 --> 00:41:08,665 Yes, that was actually what I was going to say. 669 00:41:08,825 --> 00:41:12,985 Namely, that there are five faithful out. 670 00:41:13,145 --> 00:41:18,585 And a few strong players like Daan and Edson. 671 00:41:18,745 --> 00:41:22,225 If another faithful goes out on the ballot today... 672 00:41:22,345 --> 00:41:27,225 plus the murder in the night, that brings the count to seven. 673 00:41:27,385 --> 00:41:32,265 And then I think to myself that I didn't do it right. 674 00:41:32,425 --> 00:41:36,665 That I apparently also let myself be carried away in things. 675 00:41:36,825 --> 00:41:40,385 And the one I've actually been observing for days... 676 00:41:40,545 --> 00:41:44,345 that's you, Diederik. Actually from day ONE. 677 00:41:44,505 --> 00:41:49,945 The people you made suspicious were all faithful. 678 00:41:50,105 --> 00:41:53,145 I have come to the conclusion that you are ONE. 679 00:41:53,305 --> 00:41:55,385 And I also think... 680 00:41:55,545 --> 00:41:59,145 I hope so, a traitor goes out today. 681 00:41:59,305 --> 00:42:02,065 And I think you are ONE of them. 682 00:42:02,225 --> 00:42:06,745 And if not, I'll link my fate to yours. 683 00:42:08,065 --> 00:42:10,985 DIEDERIK: Well, Sinan plays 'all or nothing'. 684 00:42:11,145 --> 00:42:12,905 It's death or the gladiolus. 685 00:42:13,065 --> 00:42:16,185 Or he convinces people and I go home... 686 00:42:16,345 --> 00:42:20,745 or he doesn't convince enough people and then he goes home. 687 00:42:20,905 --> 00:42:25,305 TIJL: Diederik. I'm not surprised Sinan says that. 688 00:42:25,465 --> 00:42:31,505 Especially since he himself is spreading a lot of half stories. 689 00:42:31,665 --> 00:42:35,105 That's right. DIEDERIK: So that's not surprising. 690 00:42:35,305 --> 00:42:38,345 I'm more concerned about you framing me... 691 00:42:38,505 --> 00:42:42,225 van gee, you make sure that everything and everyone... 692 00:42:42,385 --> 00:42:45,905 disposed of in a certain way. That's just not true. 693 00:42:46,065 --> 00:42:49,065 That's true. You started that campaign against Zane. 694 00:42:49,225 --> 00:42:50,785 I went along with that. 695 00:42:50,945 --> 00:42:54,225 It's true that I tell half-truths. I lie too. 696 00:42:54,385 --> 00:42:56,865 That is also to see how you react. 697 00:42:57,025 --> 00:43:00,545 You should not say that you constantly speak the truth. 698 00:43:00,705 --> 00:43:04,145 Do you know what it is? You've already had I think 50 times... 699 00:43:04,305 --> 00:43:06,345 maybe said 51 times: 700 00:43:06,505 --> 00:43:09,545 It's way too obvious if it's me. 701 00:43:09,705 --> 00:43:13,025 Who else says that, dear friend? 702 00:43:13,185 --> 00:43:15,705 I say that, but you say that even more. 703 00:43:15,865 --> 00:43:19,385 No, but listen, you say that even more. 704 00:43:19,545 --> 00:43:21,985 LOIZA: May I ask something, Sinan? -Yes. 705 00:43:22,145 --> 00:43:25,745 Do you notice that when others talk... 706 00:43:25,905 --> 00:43:27,345 are you pretty quiet? 707 00:43:27,505 --> 00:43:32,585 But as soon as you can get the chance to steer... 708 00:43:32,745 --> 00:43:36,145 you are ONE of the loudest and at ONE go stop being observant. 709 00:43:38,365 --> 00:43:42,665 TIJL: During the round table, Sinan opened the attack on Diederik... 710 00:43:42,825 --> 00:43:45,505 whom he is sure is a traitor. 711 00:43:45,665 --> 00:43:50,065 Will Sinan manage to get enough support and bring his campaign to a successful conclusion? 712 00:43:50,225 --> 00:43:52,585 And how will Diederik defend himself? 713 00:43:53,705 --> 00:43:55,945 LOIZA: May I ask something, Sinan? -Yes. 714 00:43:56,105 --> 00:43:59,905 Do you notice that when others talk... 715 00:44:00,065 --> 00:44:01,465 are you pretty quiet? 716 00:44:01,625 --> 00:44:06,545 But as soon as you can get the chance to steer... 717 00:44:06,705 --> 00:44:08,545 you are ONE of the loudest in the group? 718 00:44:08,705 --> 00:44:13,105 I notice that the rest are a bit overwhelmed by Sinan. 719 00:44:13,265 --> 00:44:15,025 Sinan is eloquent. 720 00:44:15,185 --> 00:44:18,265 Sinan knows what he wants in life. 721 00:44:18,425 --> 00:44:22,945 And I'm not afraid of that. If only I were sometimes. 722 00:44:23,105 --> 00:44:25,345 What do I do when I'm sending? 723 00:44:25,505 --> 00:44:28,465 You take the floor again, just like tonight. 724 00:44:28,625 --> 00:44:30,745 SINAN: Well, like the word. 725 00:44:30,905 --> 00:44:34,105 We've been here three times and I've never spoken. 726 00:44:34,265 --> 00:44:37,105 Definitely with Steven. You're on my plate now. 727 00:44:37,265 --> 00:44:40,225 We run very fast outside. Are you saying: It's not Steven. 728 00:44:40,425 --> 00:44:43,345 All the time you're pushing things like that. 729 00:44:43,505 --> 00:44:46,465 It's nice of you to cast suspicion on me... 730 00:44:46,625 --> 00:44:48,905 but you're shouting yourself out . 731 00:44:49,065 --> 00:44:52,025 Not at all. It 's clear to me that it's you. 732 00:44:52,185 --> 00:44:55,145 What you don't see is that I've been on your skin for three days... 733 00:44:55,265 --> 00:44:57,625 and you're testing all the time. 734 00:44:57,785 --> 00:45:01,945 FRANCIS: Suddenly the atmosphere is so different from all day long. 735 00:45:02,105 --> 00:45:04,625 So I'm sitting on that corner... 736 00:45:04,745 --> 00:45:10,825 and I feel 'bang, bang, bang' all the time. 737 00:45:10,985 --> 00:45:15,025 Diederik really gets a Golden Calf from me. Just a little while and I'm going to cry. 738 00:45:15,185 --> 00:45:17,425 HOLLY: Sinan. He's going on the offensive. 739 00:45:17,585 --> 00:45:19,745 But Diederik goes full steam ahead. 740 00:45:19,865 --> 00:45:23,545 And that is dangerous, but also very brave. 741 00:45:23,705 --> 00:45:25,585 I don't know if I could. 742 00:45:25,745 --> 00:45:28,465 SINAN: Yes, really seriously. The tears are already starting. 743 00:45:28,665 --> 00:45:31,385 DIEDERIK: The funny thing is, Kees and Holly... 744 00:45:31,545 --> 00:45:35,065 are in no way concerned with my fate. 745 00:45:35,225 --> 00:45:39,985 With Sinan coming running at me with a big machete... 746 00:45:40,145 --> 00:45:42,625 and wants to banish me.Seriously? 747 00:45:42,785 --> 00:45:45,505 Will you just let me break here? 748 00:45:45,665 --> 00:45:47,905 SAMANTHA: I do think it 's interesting... 749 00:45:48,065 --> 00:45:52,105 I haven't made my choice yet. But that you say: 750 00:45:52,265 --> 00:45:54,745 If he isn't, you can vote me out. 751 00:45:54,905 --> 00:45:56,825 I say so. I link my fate to him. 752 00:45:56,945 --> 00:45:59,305 I think that is also interesting for us. 753 00:45:59,465 --> 00:46:02,425 HOLLY: That's a moment when I think: 754 00:46:02,585 --> 00:46:05,065 I'm taking a small step back. 755 00:46:05,225 --> 00:46:07,825 Because, quite honestly... 756 00:46:07,985 --> 00:46:11,425 I will go if there are many suspicions about Diederik... 757 00:46:11,585 --> 00:46:15,745 I'm not going to openly defend him in front of everyone. 758 00:46:15,905 --> 00:46:19,705 SINAN: Dear people, you all have a ticket for you. 759 00:46:19,865 --> 00:46:23,665 You can also write down my name. Then I'll be right there... 760 00:46:23,825 --> 00:46:27,265 and then you'll hear if it's me or not. That's an option. 761 00:46:27,465 --> 00:46:30,265 Diederik can defend himself reasonably well. 762 00:46:30,425 --> 00:46:32,465 I'm not too worried for him. 763 00:46:32,625 --> 00:46:36,625 But if everyone goes after Diederik, I can't protect him anymore. 764 00:46:36,785 --> 00:46:40,345 I think if he is, because I'm not sure yet... 765 00:46:40,505 --> 00:46:42,985 then I found the other two as well. 766 00:46:43,145 --> 00:46:44,785 That's how I think. 767 00:46:44,945 --> 00:46:48,625 KIM: My suspicion also goes to you. Are you the traitor? 768 00:46:48,785 --> 00:46:50,785 I'd say vote and we'll see. 769 00:46:50,945 --> 00:46:53,785 KIM: You don't want to defend yourself? -I've defended myself enough. 770 00:46:53,945 --> 00:46:56,185 I also gave my speech. 771 00:46:56,345 --> 00:46:59,305 I even linked my fate to Diederik's. 772 00:46:59,465 --> 00:47:01,145 'It's up to you.' 773 00:47:01,305 --> 00:47:06,145 TILE: Obviously. Steven. Are you looking at this with glee? 774 00:47:06,305 --> 00:47:09,385 Cheerfulness? 775 00:47:09,545 --> 00:47:12,305 I'm a little surprised. It changes every time. 776 00:47:12,465 --> 00:47:14,665 I also notice: Everyone is a bit upset. 777 00:47:14,825 --> 00:47:17,665 I went into it like 'I don't know yet either'. 778 00:47:17,825 --> 00:47:20,305 I have a lot of people in mind. I really don't know. 779 00:47:20,465 --> 00:47:23,425 HOLLY: But who do you think? You say: I suspect a lot of people. 780 00:47:23,585 --> 00:47:28,225 STEVEN: I have a lot of people. Do you want me to name them? 781 00:47:28,385 --> 00:47:32,785 I am curious. STEVEN: I suspect you too, Holly. 782 00:47:32,945 --> 00:47:34,345 HOLLY: Suddenly my name comes up. 783 00:47:34,505 --> 00:47:38,905 I was shocked, because it's the first time my name has been mentioned as a traitor. 784 00:47:39,065 --> 00:47:42,625 Sometimes you can have a kind of big mouth... 785 00:47:42,785 --> 00:47:44,905 but I think you're pretty calm. 786 00:47:45,065 --> 00:47:48,985 Big mouth I mean more like: You're not afraid to say something. 787 00:47:49,145 --> 00:47:52,705 I've got Barbara on the list too . What happened in that car. 788 00:47:52,865 --> 00:47:55,225 I spoke to you yesterday. Then you said: 789 00:47:55,385 --> 00:47:58,265 Yes, indeed... Maybe you missed out. 790 00:47:58,425 --> 00:48:01,985 BARBARA: No, I'm sure you said it. 791 00:48:02,145 --> 00:48:06,745 The fact remains that I can't say with 100 percent certainty... 792 00:48:06,905 --> 00:48:09,985 whether it's an actual slip of the tongue ... 793 00:48:10,145 --> 00:48:13,025 or that it... You know what I mean? STEVEN: I get it. 794 00:48:13,185 --> 00:48:16,345 TIJL: Are we going a bit crazy? ALL: Yes. 795 00:48:16,505 --> 00:48:18,505 BARBARA: Anyway. KEES: Not a little. 796 00:48:18,665 --> 00:48:21,145 TIJL: Are we going crazy, Kees? 797 00:48:21,305 --> 00:48:24,985 Yes. It's also still I think, I hope today... 798 00:48:25,145 --> 00:48:27,745 for the first time not a phase where everyone thinks: 799 00:48:27,945 --> 00:48:31,265 Oh, wait a minute. He's being framed, then I'll go after that. 800 00:48:31,425 --> 00:48:33,625 But Keith. KEES: Yes? 801 00:48:33,785 --> 00:48:36,665 Do you want to say where you are with your thoughts? 802 00:48:36,785 --> 00:48:39,025 The funny thing is, I'm still with Steven. 803 00:48:39,185 --> 00:48:42,025 Every time he's suspected , he knows... 804 00:48:42,185 --> 00:48:44,665 Then I think: How does he do that? -'It's magic.' 805 00:48:44,825 --> 00:48:47,585 Yes, no, let's stop with that. 806 00:48:47,745 --> 00:48:52,145 No, but I still think you're a perfect dude who can do that. 807 00:48:52,305 --> 00:48:53,785 That is it. 808 00:48:53,945 --> 00:48:56,545 Luke, I haven't heard from you yet. -No that is right. 809 00:48:56,705 --> 00:48:59,305 That's because I haven't said anything yet. 810 00:49:01,385 --> 00:49:05,305 Yes, I'm curious... Died, a question for you. 811 00:49:05,465 --> 00:49:08,665 Because Sinan will put it on your table in no time. 812 00:49:08,865 --> 00:49:11,345 Where do you put it on the table? 813 00:49:11,505 --> 00:49:15,505 I think Sinan is really over-shouting himself . 814 00:49:15,665 --> 00:49:17,065 And why I think that... 815 00:49:17,225 --> 00:49:20,585 Are you as sure of your thing as he is about you? 816 00:49:20,745 --> 00:49:22,825 Would you tie your fate to him? 817 00:49:22,985 --> 00:49:25,865 Finally... LOIZA: Interesting. 818 00:49:26,025 --> 00:49:32,065 Yes, I think so. Then something very annoying happens . 819 00:49:32,225 --> 00:49:34,465 I know Sinan has to go home... 820 00:49:34,665 --> 00:49:37,945 and I also know that Sinan is not a traitor. 821 00:49:38,105 --> 00:49:42,185 So the moment I have to tie my fate to his... 822 00:49:42,305 --> 00:49:44,665 Of course I have a problem. 823 00:49:44,825 --> 00:49:47,665 LOEK: So you say: If we now vote Sinan out... 824 00:49:47,825 --> 00:49:51,665 and if he is not a traitor, may we vote you out tomorrow? 825 00:49:51,825 --> 00:49:54,145 Yes, Diederick? LOOK: Yeah, no, but that's... 826 00:49:54,305 --> 00:49:57,025 That's a very good one. I want an answer to this. 827 00:49:57,225 --> 00:50:00,145 I'm fine with it. Then I tie my fate to it too. 828 00:50:00,305 --> 00:50:01,745 TIJL: Very interesting. 829 00:50:01,905 --> 00:50:05,785 If I'm a faithful, then you know who to vote for tomorrow. 830 00:50:05,945 --> 00:50:09,625 TIJL: Guys, time to banish. 831 00:50:10,865 --> 00:50:16,345 Traitors, faithful ones, write down the name of your choice. 832 00:50:17,985 --> 00:50:20,705 All I had to think about was: 833 00:50:20,865 --> 00:50:23,185 Will Sinan have the majority? 834 00:50:23,345 --> 00:50:25,025 Because that was the only purpose. 835 00:50:25,145 --> 00:50:28,105 My goal was basically to send Sinan home... 836 00:50:28,265 --> 00:50:29,945 but not with my voice. 837 00:50:33,105 --> 00:50:37,465 Because I love Kim and Barbara and of course Diederik... 838 00:50:37,625 --> 00:50:40,145 and Loiza already knew they were going to vote against me. 839 00:50:40,305 --> 00:50:42,065 So that's four votes already. 840 00:50:42,225 --> 00:50:48,185 Yeah, and if two people join that , I'm just out. 841 00:50:48,305 --> 00:50:53,905 Kees, can I start with you? -Yes. I'm really staying with Steven. 842 00:50:55,185 --> 00:50:59,105 Chatilla. -I went for Diederik after all. 843 00:50:59,225 --> 00:51:03,745 Holly. -I'm banishing you, Steven. 844 00:51:03,905 --> 00:51:07,825 Yes... Sorry. I'm going on you. -Loek. 845 00:51:07,985 --> 00:51:10,345 I want to banish you, Sinan. 846 00:51:12,905 --> 00:51:14,345 We'll see, right? 847 00:51:14,505 --> 00:51:17,345 I just don't get it that you're still writing Sinan on your plate. 848 00:51:17,505 --> 00:51:21,025 Then write it down tomorrow. Sinan is leaving either today or tomorrow. 849 00:51:21,185 --> 00:51:22,705 Samantha. 850 00:51:22,865 --> 00:51:24,985 I went for you, Diederik. 851 00:51:25,145 --> 00:51:27,745 Yesterday you turned a lot of people away from Steven... 852 00:51:27,905 --> 00:51:30,625 to vote for Edson. In my experience. 853 00:51:30,785 --> 00:51:34,265 I also liked what Sinan said, then you can vote for me tomorrow... 854 00:51:34,425 --> 00:51:36,745 It was a cat in a corner, had to say it... 855 00:51:36,905 --> 00:51:40,625 but I find it more convincing when someone says so. 856 00:51:40,785 --> 00:51:42,865 Interesting.Sinan. 857 00:51:43,025 --> 00:51:44,905 I do n't think I need to motivate anything anymore, right? 858 00:51:45,065 --> 00:51:47,185 No. -Surprise. Diederik. 859 00:51:47,345 --> 00:51:52,345 No surprise.Kim. - Sinan. I banish you. 860 00:51:52,545 --> 00:51:54,665 Based on signals I've had. 861 00:51:54,825 --> 00:51:57,865 With all the risks that come with it. 862 00:51:58,025 --> 00:52:01,385 Diederick? -Yeah, uh... 863 00:52:01,545 --> 00:52:06,385 I banned Sinan based on what Edson said to me. 864 00:52:06,545 --> 00:52:10,745 And well, a number of other reasons. -Barbara. 865 00:52:10,905 --> 00:52:14,425 A number of red flags went up for me today. 866 00:52:14,585 --> 00:52:17,665 That may be purely down to intuition. 867 00:52:17,825 --> 00:52:21,625 And they go out to you, Sinan. -Francis. 868 00:52:21,785 --> 00:52:24,545 There is a tension in me. A huge tension. 869 00:52:24,705 --> 00:52:27,905 Because I think: 'Oh... Soon I will also have to say... 870 00:52:28,065 --> 00:52:29,545 who should I vote out.' 871 00:52:29,705 --> 00:52:32,945 I keep going in with the round tables... 872 00:52:33,105 --> 00:52:36,505 And I don't want to be guided by all those stories... 873 00:52:36,665 --> 00:52:39,745 because I notice that I am very sensitive to peer pressure. 874 00:52:39,905 --> 00:52:43,505 I ca n't really handle that, I notice. 875 00:52:45,425 --> 00:52:47,905 Darling... 876 00:52:48,065 --> 00:52:51,025 I don't handle conflict very well and then I break. 877 00:52:51,185 --> 00:52:54,025 Because then I have to say: 'Yes, I have to ban you.' 878 00:52:54,185 --> 00:52:59,665 I don't know why. Because I... That tension is just too much. 879 00:52:59,825 --> 00:53:06,505 And I have to watch out for people who also slip through the cracks. 880 00:53:06,665 --> 00:53:10,465 And that was Abbey today. But sorry. 881 00:53:12,545 --> 00:53:17,345 It's just really intense, you know. Really. I've never experienced anything like this. 882 00:53:17,505 --> 00:53:19,465 Something like that. 883 00:53:19,625 --> 00:53:20,905 Steven. 884 00:53:21,065 --> 00:53:25,025 It was indeed another battle of left, right and I also thought: 885 00:53:25,145 --> 00:53:29,185 'I want to go back to the beginning, because was my first feeling?' 886 00:53:29,345 --> 00:53:34,945 I went for that today and in that case it became Abbey. 887 00:53:38,225 --> 00:53:44,105 At the moment, Abbey, you've been called twice and the score is 4-3... 888 00:53:44,265 --> 00:53:48,265 in the disadvantage of Sinan and in favor of Diederik. 889 00:53:48,425 --> 00:53:53,225 There are still two bans to pronounce. 890 00:53:53,345 --> 00:53:58,945 So it's another close call that's completely different from yesterday. 891 00:53:59,105 --> 00:54:03,505 ABBBEY: I so underestimated that if you don't have the traitor role... 892 00:54:03,665 --> 00:54:07,985 but from faithful, how mean this game can feel. 893 00:54:08,105 --> 00:54:12,425 That you think, "Wow, there are just people who are right in my face... 894 00:54:12,545 --> 00:54:14,545 lying to me.' 895 00:54:14,705 --> 00:54:16,585 Nou,'right back at you.' 896 00:54:19,865 --> 00:54:23,065 Yesterday I had the feeling that I was the only one... 897 00:54:23,225 --> 00:54:26,785 with my head up my ass because I didn't vote for you. 898 00:54:26,985 --> 00:54:32,545 On the good faith of others , I wanted to know who you are. 899 00:54:32,705 --> 00:54:36,985 Steven, you are within sight of the finish line with the leading group... 900 00:54:37,145 --> 00:54:38,945 Yes, I notice. -Connected. 901 00:54:39,065 --> 00:54:41,105 I think it's going to be very exciting now. 902 00:54:41,265 --> 00:54:43,705 It can go either way now. 903 00:54:43,865 --> 00:54:48,665 The key is with you right now, Loiza. 904 00:54:48,825 --> 00:54:53,425 Totally sucks. I can tell a whole story. 905 00:54:53,585 --> 00:54:57,385 I think it's pretty clear who I want to ban. 906 00:54:57,545 --> 00:55:02,305 So if this is not the case, then I'm done. But Sinan. 907 00:55:02,505 --> 00:55:04,945 Bright. -You are it for me. 908 00:55:05,105 --> 00:55:08,785 'The writing is on the wall', as they say. 909 00:55:08,945 --> 00:55:12,305 I'm going to ask you to stand here... 910 00:55:12,465 --> 00:55:17,305 and after this very intensive session to give us the redeeming word. 911 00:55:17,465 --> 00:55:19,345 KEES: Sinan gets up and you know what's coming. 912 00:55:19,505 --> 00:55:25,625 And it is then hoped that the shock wave that will cause... 913 00:55:25,785 --> 00:55:27,385 can be managed. 914 00:55:57,145 --> 00:55:58,585 How? 915 00:56:07,505 --> 00:56:10,385 I thought I'd be the hero of the day . 916 00:56:10,545 --> 00:56:13,465 That's why I put so much effort into running that campaign... 917 00:56:13,625 --> 00:56:15,025 because I knew. 918 00:56:15,225 --> 00:56:19,465 Then I think: 'You'll all say that's good later, chickie.' 919 00:56:19,625 --> 00:56:23,665 In the end it turns out that I am the biggest loser of the day. 920 00:56:23,825 --> 00:56:26,665 Seriously, my whole intuition is just messed up. 921 00:56:26,825 --> 00:56:31,225 Well, I'm really off track now. 922 00:56:31,385 --> 00:56:35,825 I really need to think really hard, because now I realise... 923 00:56:35,985 --> 00:56:38,105 that there is no other way than that somewhere... 924 00:56:38,265 --> 00:56:41,545 being so unbelievably fooled . 925 00:56:42,905 --> 00:56:47,465 Good. This was exciting. I think we should leave it at that for now. 926 00:56:47,625 --> 00:56:49,465 Diederik, it was a close call for you. 927 00:56:49,625 --> 00:56:51,305 Yes that was it. 928 00:56:54,305 --> 00:56:57,625 This is such a nasty game this. 929 00:57:01,425 --> 00:57:08,065 I suddenly got a huge story and I was on him, he was on me. 930 00:57:08,225 --> 00:57:14,065 And I don't know much more than that. I do n't know what to add. 931 00:57:14,105 --> 00:57:18,665 Other than this is fucked up and a very tedious game. 932 00:57:18,825 --> 00:57:21,505 SINAN: Diederik, I almost exposed you. 933 00:57:21,665 --> 00:57:24,745 But I did leave you badly injured . 934 00:57:24,905 --> 00:57:30,145 And I hope you go nuts with the next piece of advice. 935 00:57:30,305 --> 00:57:33,665 He, Sinan, Sinan, Sinan... 936 00:57:33,825 --> 00:57:39,025 All day I heard you were trying to get people on me. 937 00:57:39,225 --> 00:57:43,585 I get it too. And you're right too. 938 00:57:43,745 --> 00:57:45,905 But it really isn't , man. 939 00:57:46,065 --> 00:57:51,145 What I can add is that there is indeed another faithful... 940 00:57:51,305 --> 00:57:52,705 wrongfully sent home. 941 00:57:52,865 --> 00:57:57,065 And that the traitors will gather tonight... 942 00:57:57,225 --> 00:58:00,665 and kill one of the faithful . 943 00:58:00,825 --> 00:58:03,905 The best to you all. 944 00:58:04,025 --> 00:58:09,065 Really, I'm lost. 945 00:58:09,225 --> 00:58:12,265 I can't trust anyone, but I can hardly trust myself either. 946 00:58:12,425 --> 00:58:17,785 Now it's really, really exciting and matters that people think... 947 00:58:17,945 --> 00:58:22,465 that there are three smiling thirds and that this poor faithful... 948 00:58:22,625 --> 00:58:26,425 pushed into a corner by another faithful . 949 00:58:26,585 --> 00:58:29,545 That's all we can do now. 950 00:58:38,785 --> 00:58:41,665 Very exciting. -I do not know anymore. 951 00:58:41,825 --> 00:58:44,185 No, I'm really off track. 952 00:58:44,345 --> 00:58:46,825 I really don't know anymore. 953 00:58:55,865 --> 00:59:00,265 I go on you. I don't really know very well. 954 00:59:01,785 --> 00:59:05,665 It's so shit. You just feel so screwed. 955 00:59:08,345 --> 00:59:10,705 Really. That my feeling has let me down so much... 956 00:59:10,865 --> 00:59:12,505 I am so sick of that. 957 00:59:12,665 --> 00:59:17,425 You're so into this and it's such a mindfuck that I'm just really like, 958 00:59:17,585 --> 00:59:20,665 'Where the fuck am I still?' You know? 959 00:59:23,945 --> 00:59:25,945 Why couldn't I do this? 960 00:59:27,305 --> 00:59:29,545 I feel so empty and shitty. Really. 961 00:59:34,305 --> 00:59:36,625 It's just a game though. 962 00:59:36,785 --> 00:59:38,905 That's what I'm trying to say, but it's just the fact... 963 00:59:39,065 --> 00:59:41,545 that you are so drawn into this. 964 00:59:41,705 --> 00:59:45,265 I also find it almost creepy. -Me too. That's just what I said. 965 00:59:45,425 --> 00:59:48,385 KEES: There were feelings that sometimes frighten me. 966 00:59:48,585 --> 00:59:51,505 That I really think, 'We're all losing the point here.' 967 00:59:51,665 --> 00:59:54,025 It's a mindfuck. It's heavy as hell. 968 00:59:54,185 --> 00:59:57,145 We've been so incredibly in our heads for a few days now ... 969 00:59:57,305 --> 01:00:01,585 to squirm and pretend that you notice that a little nudge is enough... 970 01:00:01,745 --> 01:00:06,025 to get emotional and get off balance. 971 01:00:06,225 --> 01:00:10,345 And I hope it doesn't get any worse than this. 972 01:00:10,385 --> 01:00:12,665 I can't look at anyone and say: 973 01:00:12,785 --> 01:00:15,665 'Well, he looks so crazy in his eyes. That must be a traitor.' 974 01:00:15,785 --> 01:00:18,505 I just have no idea. -That's the shit right now. 975 01:00:18,545 --> 01:00:20,665 I was guided by nothing or no one. 976 01:00:20,825 --> 01:00:23,305 I started campaigning because I was sure... 977 01:00:23,465 --> 01:00:26,905 when I attack, it must be ready, because it is he. 978 01:00:27,065 --> 01:00:31,105 And it's not him. The only one I can blame is myself. 979 01:00:31,265 --> 01:00:32,785 And that sucks. 980 01:00:32,945 --> 01:00:35,905 It was a very emotional day for me. 981 01:00:36,065 --> 01:00:39,025 I've also seen the side that it's not that fun at all... 982 01:00:39,185 --> 01:00:44,905 to be a traitor and that has also hit me hard somewhere. 983 01:00:52,265 --> 01:00:57,145 I really can't do this. God, what a game. 984 01:00:57,305 --> 01:01:00,505 What have I registered for? 985 01:01:00,665 --> 01:01:03,545 I don't know how we... I can't take this anymore. 986 01:01:03,705 --> 01:01:05,585 Please let them kill me tonight... 987 01:01:05,825 --> 01:01:10,345 because it drives me crazy at that table. 988 01:01:10,505 --> 01:01:14,425 I didn't like this very much either. -No, it was intense, wasn't it? 989 01:01:14,585 --> 01:01:18,145 Sinan is used to that very intense maybe. 990 01:01:18,305 --> 01:01:19,745 I can not stand that. 991 01:01:19,985 --> 01:01:23,905 But yes, he is absolutely right that everyone there is lying. 992 01:01:23,945 --> 01:01:26,305 And you have to do that in this terrible game. 993 01:01:26,465 --> 01:01:28,945 You have to have people you really, really like... 994 01:01:29,105 --> 01:01:32,905 where you really have a good click with completely sew. 995 01:01:33,065 --> 01:01:38,425 And that makes this game very intense, deadly tiring... 996 01:01:38,585 --> 01:01:40,625 and at times very funny. 997 01:01:40,785 --> 01:01:44,545 But sometimes really really hard. 998 01:01:44,705 --> 01:01:48,025 We may be on the wrong track all the time, but yes. 999 01:01:48,185 --> 01:01:51,785 We're in the first place... We're always on the wrong side. 1000 01:01:51,905 --> 01:01:55,345 Witness that we keep throwing out those faithful ones . 1001 01:01:55,505 --> 01:01:57,665 Whoever is out tonight, I voted for Diederik... 1002 01:01:57,905 --> 01:01:59,905 so if I or you are out... -I'm going out tomorrow. 1003 01:02:00,065 --> 01:02:03,065 That's why I'm so pissed right now. I'm sure. 1004 01:02:03,225 --> 01:02:05,305 No, but then you have to think carefully. 1005 01:02:05,465 --> 01:02:07,625 If I'm out tonight or she's out tonight... 1006 01:02:07,785 --> 01:02:10,225 then you know who it is. Then it's Diederik. 1007 01:02:10,385 --> 01:02:13,705 It's been going wrong for three days in a row now. 1008 01:02:13,865 --> 01:02:15,265 Yes, but Diederik is sure. 1009 01:02:15,425 --> 01:02:18,025 Why does Diederik suddenly go on Sinan? Why? 1010 01:02:18,185 --> 01:02:21,145 But what happened today is so fucking stupid. 1011 01:02:21,305 --> 01:02:24,865 The people who voted for Sinan are so fucking stupid... 1012 01:02:25,025 --> 01:02:27,745 that they went with 1 or 2 people who directed it. 1013 01:02:27,905 --> 01:02:31,225 Because if Sinan just says, "Guys, you can vote me home... 1014 01:02:31,265 --> 01:02:35,585 if it isn't him tomorrow, what more could you want?' 1015 01:02:35,825 --> 01:02:39,025 It was a risk for him, because he is not sure whether it is Diederik. 1016 01:02:39,185 --> 01:02:41,785 But... -He just has the balls. 1017 01:02:41,945 --> 01:02:44,065 And then they ask Diederik, but he also says it now. 1018 01:02:44,225 --> 01:02:46,585 Diederik has to say it now. 1019 01:02:46,745 --> 01:02:49,345 But he didn't say it with conviction . 1020 01:02:49,505 --> 01:02:52,585 No, but I saw Diederik's face when we were in the basement. 1021 01:02:52,745 --> 01:02:54,985 He turned around, not daring to look Sinan in the eye. 1022 01:02:55,145 --> 01:02:59,025 When Sinan said that. Sinan had n't mentioned any names at that point. 1023 01:02:59,105 --> 01:03:00,745 But Diederik felt very much addressed. 1024 01:03:00,905 --> 01:03:03,865 At that moment I knew: 'Diederik is a traitor.' 1025 01:03:04,025 --> 01:03:08,185 SAMANTHA: I'm really bad going into the night. I'm really scared for my place. 1026 01:03:08,345 --> 01:03:12,265 Because I think I'm the closest person. 1027 01:03:12,425 --> 01:03:17,545 Maybe I'll lie with one eye open tonight. 1028 01:03:36,665 --> 01:03:40,225 KEES: The conclave tonight. My god. I have no idea what we're going to do. 1029 01:03:40,385 --> 01:03:44,185 I seriously have no idea . We are getting more and more attached to each other. 1030 01:03:44,385 --> 01:03:45,985 That really makes it a rock game. 1031 01:03:46,145 --> 01:03:47,905 That sometimes you can't disconnect that. 1032 01:03:48,065 --> 01:03:53,665 That you don't send the person away, but the pawn in the game. 1033 01:03:53,825 --> 01:03:56,665 That is getting more and more difficult. 1034 01:03:56,825 --> 01:04:00,745 Most of the accusing fingers pointed towards Sinan. 1035 01:04:00,905 --> 01:04:02,825 But he was a faithful one. 1036 01:04:02,985 --> 01:04:06,865 Diederik barely survived the round table . 1037 01:04:07,025 --> 01:04:09,745 Are his days numbered? 1038 01:04:09,905 --> 01:04:14,185 And won't he become a burden on the other two traitors? 1039 01:04:14,345 --> 01:04:18,905 Everything depends on what is said there now during the conclave... 1040 01:04:19,065 --> 01:04:20,545 in the traitor's tower. 1041 01:04:20,705 --> 01:04:24,625 Because a murder has to be committed first. 1042 01:04:27,945 --> 01:04:29,465 Oh my God. 1043 01:04:31,025 --> 01:04:34,225 'Another narrow escape.' 1044 01:04:34,425 --> 01:04:37,345 He, Sinan, Sinan, Sinan, Sinan... -Ja. 1045 01:04:37,505 --> 01:04:40,705 Oh god... -I thought it... 1046 01:04:40,865 --> 01:04:42,785 I won't lie, I found it intense. 1047 01:04:42,945 --> 01:04:45,785 No, I get that. - But you, I mean that seriously... 1048 01:04:45,945 --> 01:04:48,665 You defended yourself so well. -Yes. 1049 01:04:48,825 --> 01:04:51,625 You did such an amazing job of shifting suspicion back onto him... 1050 01:04:51,785 --> 01:04:56,065 which made me feel real next to Loiza, "See?" 1051 01:04:56,225 --> 01:05:00,025 It really was kind of... Your salvation, friend. 1052 01:05:00,185 --> 01:05:02,185 DIEDERIK: The best thing about standing in the turret with the three of us... 1053 01:05:02,345 --> 01:05:04,745 the main thing is that you can talk freely for a while. 1054 01:05:04,985 --> 01:05:08,665 You have to watch what you say all the time, what people think of you... 1055 01:05:08,825 --> 01:05:11,785 how intensely you do it, how sharply you say something. 1056 01:05:11,945 --> 01:05:15,625 And you understand very well how the other two feel... 1057 01:05:15,785 --> 01:05:18,265 because you're all three in the same boat. 1058 01:05:18,425 --> 01:05:21,865 No, but when you finally look at who was on me... 1059 01:05:22,025 --> 01:05:27,025 with Sinan's account it was only Chatilla and Samantha. 1060 01:05:27,185 --> 01:05:28,945 But seriously, we can't send Samantha away... 1061 01:05:29,105 --> 01:05:31,105 because then I think you're gone. - Then you're dead. 1062 01:05:31,265 --> 01:05:34,505 Luckily there are only two. At least, directly. 1063 01:05:34,745 --> 01:05:37,105 I think Samantha is real... If you do... 1064 01:05:37,265 --> 01:05:40,585 Then it's definitely done. -Then I can't protect you. 1065 01:05:40,745 --> 01:05:45,985 Samantha was full on Diederik today. Not a little, but very much. 1066 01:05:46,145 --> 01:05:49,345 If you really want to keep all suspicion off you... 1067 01:05:49,505 --> 01:05:55,585 do you have to Barbara... Barbara is very influential in that girls' club. 1068 01:05:55,745 --> 01:05:59,665 Yes, but Barbara is also... - Doesn't like you at all. 1069 01:05:59,825 --> 01:06:02,425 However? You say so. -No. Zero. 1070 01:06:02,585 --> 01:06:04,505 Yes, but it is also a nice voice. 1071 01:06:04,665 --> 01:06:08,105 Abbey can be really easily convinced at this point. 1072 01:06:08,345 --> 01:06:11,305 Samantha is already... -Sorry, but don't underestimate Abbey, huh. 1073 01:06:11,465 --> 01:06:13,825 I hear a lot of things that make me think, "So." 1074 01:06:13,985 --> 01:06:17,185 The one I'm really scared of of all the girls is Abbey. 1075 01:06:17,345 --> 01:06:19,585 That's why I have something like, 'I think that group... 1076 01:06:19,745 --> 01:06:23,305 and Chatilla has joined and Kim... 1077 01:06:23,465 --> 01:06:25,705 The group becomes too powerful. -Yes. 1078 01:06:25,865 --> 01:06:28,705 We now have four of which you are happy to be a part. 1079 01:06:28,865 --> 01:06:32,545 Five women who are very strong. 1080 01:06:32,745 --> 01:06:36,145 I do feel that Barbara is pulling the strings quite a bit. 1081 01:06:36,185 --> 01:06:38,665 What I see huh. -But still positive. 1082 01:06:38,825 --> 01:06:40,465 Definitely positive. 1083 01:06:40,625 --> 01:06:44,065 The women's association that is constantly playing the game... 1084 01:06:44,225 --> 01:06:45,985 and every time you don't look... 1085 01:06:46,145 --> 01:06:49,105 they're all back to talking and doing. 1086 01:06:49,265 --> 01:06:51,025 I do think we need to break that up a bit now. 1087 01:06:51,185 --> 01:06:52,945 Because they get a little too powerful. 1088 01:06:53,105 --> 01:06:56,425 But why not a... Kim? -Kim of Chatilla. 1089 01:06:56,585 --> 01:06:58,105 Chatilla sat on me, huh. 1090 01:06:58,265 --> 01:07:00,505 The stupidest thing we can do is choose one of the two... 1091 01:07:00,665 --> 01:07:03,865 who sat on me. -We need a woman out. 1092 01:07:04,025 --> 01:07:05,545 One hundred percent. 1093 01:07:05,705 --> 01:07:08,665 If you asked me right now, I'd say Kim. 1094 01:07:08,825 --> 01:07:11,425 Because I don't see a lot of unions pointing at us there... 1095 01:07:11,465 --> 01:07:14,665 or who can make it difficult for us. - They're on Steven. 1096 01:07:14,825 --> 01:07:19,105 Yes, but well... That's totally nice. 1097 01:07:19,265 --> 01:07:22,025 Then you suspect Steven again, don't you? -Yes Yes Yes. 1098 01:07:22,265 --> 01:07:24,505 If she said that at all. 1099 01:07:24,665 --> 01:07:28,985 And Abbey? What's there... -I personally think she's dangerous. 1100 01:07:29,145 --> 01:07:32,105 Because Abbey... I just know Abbey very well. 1101 01:07:32,265 --> 01:07:35,305 And she does have some suspicions. That's what makes it interesting. 1102 01:07:35,465 --> 01:07:38,545 I don't know. I find her looks extremely difficult at times. 1103 01:07:38,705 --> 01:07:41,425 I just don't think Kim is dangerous. 1104 01:08:05,505 --> 01:08:07,705 Stein, they have to go there. 1105 01:08:11,345 --> 01:08:13,705 Look, of course I just want to win that silver. 1106 01:08:13,865 --> 01:08:15,625 It's very double. It's really double. 1107 01:08:15,905 --> 01:08:17,785 Mindfuck. 94285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.