Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,600 --> 00:02:22,999
- No chance in hell.
- Nah.
2
00:02:23,000 --> 00:02:27,509
- They're a bunch of bimbos,
they can't play ball.
3
00:02:30,600 --> 00:02:32,279
- I've got our whole
neck bet on this game.
4
00:02:32,280 --> 00:02:36,710
If we don't win, we're
gonna be out on our asses.
5
00:02:37,840 --> 00:02:40,479
- I've never let you down
before, I promise you, Dad,
6
00:02:40,480 --> 00:02:42,703
I'll win this game for you.
7
00:03:08,080 --> 00:03:09,267
Go!
8
00:03:10,280 --> 00:03:12,239
- Come on, guys, first,
come on, hurry, come on,
9
00:03:12,240 --> 00:03:13,541
go, oh shit!
10
00:03:17,360 --> 00:03:18,159
You son of a bitch!
11
00:03:18,160 --> 00:03:19,268
Over here!
12
00:03:23,040 --> 00:03:25,183
Nice try, handsome.
13
00:03:27,800 --> 00:03:28,839
Bitch.
14
00:03:28,840 --> 00:03:31,559
Have a nice day, asshole.
15
00:03:41,800 --> 00:03:43,226
Hey Babe.
16
00:03:45,600 --> 00:03:48,399
I've been waiting
for this all day.
17
00:03:48,400 --> 00:03:51,021
Come on, bring it on,
come on, in to Papa.
18
00:03:54,400 --> 00:03:55,462
Strike!
19
00:03:56,400 --> 00:03:59,703
- Don't let them knockers
hypnotize you, boy!
20
00:04:00,840 --> 00:04:05,623
- All right, all right,
let's see you do that again.
21
00:04:16,120 --> 00:04:17,501
Strike two!
22
00:04:25,160 --> 00:04:26,700
You're out!
- Shit!
23
00:04:29,920 --> 00:04:31,107
Bitch!
24
00:04:55,440 --> 00:04:56,502
Shit.
25
00:05:11,360 --> 00:05:13,503
Oh come on, Holt!
26
00:05:20,720 --> 00:05:22,439
Why can't you pick up the ball?
27
00:05:22,440 --> 00:05:25,584
What the hell is wrong with you?
28
00:05:47,520 --> 00:05:48,741
Asshole.
29
00:05:55,360 --> 00:05:56,468
Let me go!
30
00:06:02,840 --> 00:06:05,666
Come on, come on, come on!
31
00:06:21,560 --> 00:06:25,159
Hey honey, let me
show you my bat, huh?
32
00:06:37,240 --> 00:06:38,279
Get away!
33
00:06:42,160 --> 00:06:43,079
What you doing tonight?
34
00:06:43,080 --> 00:06:44,188
Hey!
35
00:06:52,640 --> 00:06:55,479
What in the hell is happening?
36
00:06:55,480 --> 00:06:58,704
- Hey you son of a
bitch, god damn it!
37
00:07:04,240 --> 00:07:06,159
Way to go, Roy!
38
00:07:06,160 --> 00:07:07,859
Wait a minute!
39
00:07:12,560 --> 00:07:14,703
Stoney, you're gonna be okay.
40
00:07:15,120 --> 00:07:16,785
God, come on, Stoney.
41
00:07:17,600 --> 00:07:19,079
Come on.
42
00:07:19,080 --> 00:07:21,479
You're gonna pay for
this, you bastards!
43
00:07:21,480 --> 00:07:22,519
Come on.
44
00:07:26,880 --> 00:07:28,239
Stoney, you okay?
45
00:07:28,240 --> 00:07:31,179
- Get some ice,
get some ice, Babe.
46
00:07:35,600 --> 00:07:37,559
Look at me, Stoney, you alright?
47
00:07:37,560 --> 00:07:39,100
Yeah, I'm okay.
48
00:07:39,840 --> 00:07:41,279
- In case you ladies
haven't noticed
49
00:07:41,280 --> 00:07:43,439
these nose pickers
are sore losers.
50
00:07:43,440 --> 00:07:45,079
So what the hell are we
gonna do about it, huh?
51
00:07:45,080 --> 00:07:46,759
- We're gonna kick some ass!
- We're gonna kill them!
52
00:07:46,760 --> 00:07:48,709
All right!
53
00:08:03,040 --> 00:08:04,279
Yeah!
54
00:08:04,280 --> 00:08:06,503
You're a dead mother.
55
00:08:11,840 --> 00:08:13,186
Come on, come on!
56
00:08:13,960 --> 00:08:15,719
- Come on, Babe,
right here, honey,
57
00:08:15,720 --> 00:08:18,022
come on baby, let's
get this sucker.
58
00:08:48,560 --> 00:08:49,639
Leave me alone!
59
00:08:49,640 --> 00:08:51,988
Just trying to help you!
60
00:08:57,600 --> 00:08:58,787
Asshole!
61
00:09:27,320 --> 00:09:28,860
You're out!
62
00:09:29,840 --> 00:09:31,027
Yeah.
63
00:09:48,760 --> 00:09:51,079
- Alright you
guys, go, one more!
64
00:09:51,080 --> 00:09:53,189
Damn it, you're out!
65
00:09:58,440 --> 00:09:59,359
You're out!
66
00:09:59,360 --> 00:10:01,025
Bunch of losers!
67
00:10:06,680 --> 00:10:08,425
Strike three.
68
00:10:09,560 --> 00:10:11,100
You're out!
69
00:10:22,480 --> 00:10:23,667
Alright!
70
00:10:25,600 --> 00:10:27,026
Yeah, woo!
71
00:10:31,560 --> 00:10:32,906
I'm okay.
72
00:10:46,040 --> 00:10:47,182
Hey Roy.
73
00:10:49,000 --> 00:10:50,799
Yeah?
74
00:10:50,800 --> 00:10:52,067
Come here.
75
00:11:10,000 --> 00:11:11,679
You disappointed me today, son.
76
00:11:11,680 --> 00:11:13,079
Come on, it was just a game.
77
00:11:13,080 --> 00:11:15,223
We never 'gust a game.
78
00:11:16,240 --> 00:11:18,679
How do you think I survived
those God damn wars?
79
00:11:18,680 --> 00:11:21,239
You win, you survive.
80
00:11:21,240 --> 00:11:23,542
You lose, you have nothing.
81
00:11:24,440 --> 00:11:27,559
I dropped a thousand
bucks on your ass today
82
00:11:27,560 --> 00:11:29,159
betting on this game.
83
00:11:29,160 --> 00:11:31,940
I lost another 500 bringing
the bimbos up here.
84
00:11:32,520 --> 00:11:35,346
Mino Collins doesn't lose.
85
00:11:37,720 --> 00:11:39,759
How could you do that to me?
86
00:11:39,760 --> 00:11:41,959
- Guess I'm just a
little too much like Mom.
87
00:11:41,960 --> 00:11:44,759
- Don't you ever say
something like that to me.
88
00:11:44,760 --> 00:11:46,300
You're my son.
89
00:11:50,600 --> 00:11:52,982
Now go get yourself
cleaned up, boy.
90
00:11:53,600 --> 00:11:55,470
I'll take care of this here.
91
00:12:02,240 --> 00:12:03,427
Hey Roy.
92
00:12:08,000 --> 00:12:09,540
Happy birthday, son.
93
00:12:15,720 --> 00:12:20,199
- Hey Mino, I warned you not
to bet against a sure thing.
94
00:12:20,200 --> 00:12:21,959
My compliments, coach,
95
00:12:21,960 --> 00:12:23,959
your ladies performed
their tits and ass routine
96
00:12:23,960 --> 00:12:25,079
extremely well.
97
00:12:26,680 --> 00:12:27,959
Enough to send your boys home
98
00:12:27,960 --> 00:12:31,199
with some high,
squeaky voices, huh?
99
00:12:31,200 --> 00:12:33,799
Now about that
thousand you owe me?
100
00:12:33,800 --> 00:12:36,626
- You'll get what you're
owed, I'll send a messenger.
101
00:12:37,400 --> 00:12:39,719
Make sure you do that, Mme.
102
00:12:39,720 --> 00:12:42,386
Today, old Midnight
hit a home run.
103
00:12:43,080 --> 00:12:45,348
I'll see you around.
104
00:13:02,880 --> 00:13:08,300
Way to go.
105
00:13:09,080 --> 00:13:10,719
Hey!
106
00:13:10,720 --> 00:13:12,359
Let's go!
107
00:13:24,920 --> 00:13:26,460
Hey Louisa.
108
00:13:27,240 --> 00:13:29,119
Girl, if I had your equipment
109
00:13:29,120 --> 00:13:32,559
I would move to Beverly
Hills and be a movie star.
110
00:13:38,880 --> 00:13:40,559
- I think Dad needs
to raise the stakes.
111
00:13:40,560 --> 00:13:42,839
These guys are getting
to be too easy.
112
00:13:42,840 --> 00:13:44,744
Not easy, Babe, sleazy.
113
00:13:50,240 --> 00:13:53,350
- I don't know about
you girls, I need a man.
114
00:13:56,040 --> 00:14:01,346
- G-string's going up
my butt, I hate that.
115
00:14:02,040 --> 00:14:06,140
I can't even find my G-spot.
116
00:14:08,800 --> 00:14:11,399
Tonight we are in search of.
117
00:14:11,400 --> 00:14:13,179
The G-spot!
118
00:15:04,880 --> 00:15:06,279
You know Babe,
119
00:15:06,280 --> 00:15:08,719
I really wish that we could
settle down somewhere.
120
00:15:08,720 --> 00:15:10,759
- Listen, as soon as
Dad pays out his debts,
121
00:15:10,760 --> 00:15:12,239
we'll be home free.
122
00:15:12,240 --> 00:15:15,399
- He's always saying that
and nothing ever changes.
123
00:15:15,400 --> 00:15:16,119
You'll see.
124
00:15:16,120 --> 00:15:17,119
Promise?
125
00:15:17,120 --> 00:15:18,228
- Promise.
- Okay.
126
00:15:27,000 --> 00:15:28,824
God, that feels great.
127
00:15:29,280 --> 00:15:32,060
Great job, girls, as usual.
128
00:15:37,320 --> 00:15:40,544
I don't believe
it, dirty old man.
129
00:16:05,040 --> 00:16:06,599
Oh, that's my bad arm.
130
00:16:06,600 --> 00:16:09,300
Oh shit, that's my bad neck.
131
00:16:20,080 --> 00:16:22,279
- Let's give
him a cold shower!
132
00:16:28,800 --> 00:16:30,279
Hey girls, come on, cover up!
133
00:16:30,280 --> 00:16:33,106
Horny old man coming through.
134
00:16:34,960 --> 00:16:38,559
What the hell is this human
jock strap doing here?
135
00:16:40,200 --> 00:16:41,959
Hi coach.
136
00:16:41,960 --> 00:16:44,239
Mr. Collins sent me.
137
00:16:44,240 --> 00:16:46,508
I got your money for ya.
138
00:16:49,520 --> 00:16:52,061
Here's your money, coach.
139
00:16:53,440 --> 00:16:55,159
- The bet was for
a thousand dollars.
140
00:16:55,160 --> 00:16:58,304
- That's all Mr.
Collins gave me.
141
00:16:58,920 --> 00:17:00,679
Oh come on, numb nuts.
142
00:17:00,680 --> 00:17:03,519
You know something, I bet
you got it on you, don't you?
143
00:17:05,080 --> 00:17:07,159
All right girls take him apart.
144
00:17:07,160 --> 00:17:09,508
Coach, coach, coach!
145
00:17:14,800 --> 00:17:16,021
Dad!
146
00:17:17,840 --> 00:17:19,079
Where are you going?
147
00:17:19,080 --> 00:17:21,159
To take care of some business.
148
00:17:21,160 --> 00:17:23,383
Be careful, please.
149
00:17:24,120 --> 00:17:26,839
- Look honey, don't
worry about me.
150
00:17:26,840 --> 00:17:28,119
You get the girls on the bus
151
00:17:28,120 --> 00:17:30,263
and when I'm through
we're out of here.
152
00:17:33,160 --> 00:17:35,348
Coach, coach, coach.
153
00:18:15,440 --> 00:18:18,279
Come on, Roy, come on.
154
00:18:18,280 --> 00:18:19,945
There's no such thing as pain.
155
00:18:27,160 --> 00:18:28,859
Come on, Roy.
156
00:18:43,720 --> 00:18:44,759
Shit, Roy.
157
00:18:44,760 --> 00:18:47,279
Come on, you're burning my arm.
158
00:18:47,280 --> 00:18:48,581
I win, asshole.
159
00:19:14,240 --> 00:19:16,279
- We sure showed them bimbos
today, didn't we, Roy?
160
00:19:16,280 --> 00:19:18,359
- I wouldn't mind showing
them one more big thing.
161
00:19:22,320 --> 00:19:24,279
Hey son, how's your belly?
162
00:19:24,280 --> 00:19:25,719
Hard as a rock.
163
00:19:25,720 --> 00:19:28,399
Aim a little lower next time
164
00:19:28,400 --> 00:19:30,349
I gotta drain the vein
165
00:19:57,800 --> 00:19:59,829
- Hey, we need some more
popcorn here, alright?
166
00:20:04,000 --> 00:20:07,999
Roy, you burned my arm,
you burned it bad too.
167
00:20:08,000 --> 00:20:09,399
I want you to know that.
168
00:20:09,400 --> 00:20:11,559
Here, here, here.
169
00:20:11,560 --> 00:20:12,479
You don't even give a shit.
170
00:20:12,480 --> 00:20:14,782
I don't believe you, man.
171
00:20:19,520 --> 00:20:22,459
- Here you go, Babe.
- Thanks.
172
00:20:24,160 --> 00:20:28,239
- This is almost as bad as those
lumberjacks, remember guys?
173
00:20:28,240 --> 00:20:30,319
- Oh yeah.
- Oregon.
174
00:20:30,320 --> 00:20:33,759
- This team has a
hell of a history.
175
00:20:33,760 --> 00:20:37,223
- At least we're on
a winning streak.
176
00:20:40,760 --> 00:20:42,141
- You okay?
- Yeah.
177
00:20:43,240 --> 00:20:45,349
Thanks.
178
00:20:45,880 --> 00:20:47,279
You don't look too good.
179
00:20:47,280 --> 00:20:49,359
- No I'm not, I'm a
little dizzy, it's okay.
180
00:20:49,360 --> 00:20:51,479
It's alright, it's gone.
181
00:20:51,480 --> 00:20:52,439
It's okay.
- You sure?
182
00:20:52,440 --> 00:20:53,679
Yeah, I'm sure, it's okay.
183
00:20:53,680 --> 00:20:55,599
Thanks, it's okay, you guys.
184
00:20:55,600 --> 00:20:58,399
- I wish Dad would just
forget about that money
185
00:20:58,400 --> 00:20:59,860
and get us out of here.
186
00:21:01,920 --> 00:21:03,319
Maybe we should go get him.
187
00:21:03,320 --> 00:21:04,999
Yeah, I think we should.
188
00:21:05,000 --> 00:21:07,199
- We're not supposed
to leave the bus, you guys.
189
00:21:07,200 --> 00:21:08,719
Well I'm going.
190
00:21:08,720 --> 00:21:11,319
- Mickey!
- I'm coming with you.
191
00:21:53,840 --> 00:21:57,119
- I thought you mercenaries
were men of your word.
192
00:21:57,120 --> 00:21:58,919
We are.
193
00:21:58,920 --> 00:22:01,302
- Well then pay up,
you son of a bitch.
194
00:22:22,000 --> 00:22:25,702
- You're fucking with
the devil now, boy.
195
00:23:02,440 --> 00:23:05,559
- You know what I
need just about now?
196
00:23:05,560 --> 00:23:09,319
- I know what I need, I
need some more popcorn.
197
00:23:09,320 --> 00:23:11,702
No, pussy, you dumb shit.
198
00:23:14,920 --> 00:23:17,541
You wanna help me find it?
199
00:23:18,360 --> 00:23:19,786
Hell yeah.
200
00:23:20,480 --> 00:23:21,639
I knew you'd say that.
201
00:23:21,640 --> 00:23:24,340
Let's get the fuck out of here.
202
00:24:18,160 --> 00:24:20,239
- I'd say we're gonna
have some fun, Roy.
203
00:24:20,240 --> 00:24:22,542
- We're gonna have
some fun, here, here.
204
00:24:25,440 --> 00:24:27,479
- Yeah, you said we're
gonna get some pussy.
205
00:24:27,480 --> 00:24:30,021
We're gonna get some pussy.
206
00:24:34,480 --> 00:24:35,959
Hey girls.
207
00:24:35,960 --> 00:24:37,919
We were wondering
where you girls were.
208
00:24:37,920 --> 00:24:39,239
What do you want?
209
00:24:39,240 --> 00:24:42,559
- Well, we invited
you over to party.
210
00:24:42,560 --> 00:24:43,839
That's right.
211
00:24:43,840 --> 00:24:46,599
- I don't wanna come
to your party, scumbag.
212
00:24:46,600 --> 00:24:49,426
Ooh, that hurt, huh?
213
00:24:51,680 --> 00:24:53,679
You beat us bad today.
214
00:25:08,040 --> 00:25:09,479
- Alright girls,
let's strap it in.
215
00:25:09,480 --> 00:25:11,519
We're blowing this
God damn dump.
216
00:25:11,520 --> 00:25:12,879
- Midnight, we can't
go anywhere right yet.
217
00:25:12,880 --> 00:25:14,599
Mickey and Connie are out
there looking for you.
218
00:25:14,600 --> 00:25:16,599
We have to wait for them.
219
00:25:16,600 --> 00:25:19,439
- Damn it, I told you
not to leave the bus!
220
00:25:19,440 --> 00:25:20,359
Shit.
221
00:25:20,360 --> 00:25:21,679
Dad, I'm going with you.
222
00:25:21,680 --> 00:25:25,159
- You stay here and don't
leave the God damn bus, okay?
223
00:25:28,400 --> 00:25:29,508
Shut up!
224
00:25:41,120 --> 00:25:43,879
- Come on, I'm
gonna give it to you.
225
00:25:43,880 --> 00:25:44,988
Daddy!
226
00:25:45,520 --> 00:25:48,266
Oh my God, that's Mickey.
227
00:25:57,200 --> 00:25:58,387
Daddy!
228
00:26:02,320 --> 00:26:03,839
Daddy!
- Son of a bitch!
229
00:26:07,520 --> 00:26:08,639
What the hell?
230
00:26:10,560 --> 00:26:12,430
Son of a bitch!
231
00:26:13,960 --> 00:26:19,380
I got him, Roy!
232
00:26:46,560 --> 00:26:48,020
Holt!
233
00:26:51,840 --> 00:26:54,039
Get out of here!
234
00:26:54,040 --> 00:26:55,341
Shit, Roy.
235
00:26:59,560 --> 00:27:01,159
You bastard!
236
00:27:04,520 --> 00:27:05,980
Oh Shit.
237
00:27:08,480 --> 00:27:11,519
- Fucking bitches!
- Come on, Roy!
238
00:27:11,520 --> 00:27:13,105
Daddy, Daddy.
239
00:27:22,680 --> 00:27:25,426
Girls, quick, to the bus.
240
00:28:01,240 --> 00:28:02,999
What's the matter, buddy?
241
00:28:03,000 --> 00:28:06,144
You need blasting
caps or something?
242
00:28:16,400 --> 00:28:18,748
Holy shit, Mr. Collins!
243
00:28:25,560 --> 00:28:30,980
- Mickey, he'll be
okay, I promise you.
244
00:28:31,760 --> 00:28:33,220
Easy.
245
00:28:35,720 --> 00:28:37,559
Give me a glass of water.
246
00:28:37,560 --> 00:28:40,226
Somebody get me some towels.
247
00:28:53,680 --> 00:28:56,426
Wanda, get us out of here!
248
00:29:13,440 --> 00:29:14,839
Shit.
249
00:29:14,840 --> 00:29:16,679
- Roy, we're in big
trouble this time.
250
00:29:16,680 --> 00:29:19,426
Roy, what are you doing?
- Fuck!
251
00:29:20,520 --> 00:29:24,759
- Roy, we gotta do
something about your leg, Roy.
252
00:29:24,760 --> 00:29:25,919
Shut up!
253
00:29:25,920 --> 00:29:27,028
Check it!
254
00:29:45,840 --> 00:29:48,267
Get him from the side!
255
00:29:56,840 --> 00:29:57,999
No!
256
00:29:59,960 --> 00:30:01,068
Roy!
257
00:30:33,600 --> 00:30:36,999
Mr. Collins, Mr.
Collins, Mr. Collins,
258
00:30:37,000 --> 00:30:40,224
Mr. Collins, Mr.
Collins, Mr. Collins!
259
00:30:40,880 --> 00:30:43,785
Come on, where's Mr. Collins?
260
00:30:47,600 --> 00:30:50,107
Mr. Collins, Mr. Collins!
261
00:31:10,040 --> 00:31:13,039
- It's them baseball bitches
clone it, Mr. Collins.
262
00:31:13,040 --> 00:31:14,261
Killed him dead.
263
00:31:15,520 --> 00:31:17,959
- Roy and I went over and
saw some of them girls,
264
00:31:17,960 --> 00:31:22,999
Mr. Collins, and then coach
came out with a baseball bat
265
00:31:23,000 --> 00:31:25,119
and he started hitting on us.
266
00:31:25,120 --> 00:31:27,679
They got back on the bus
and they came after Roy.
267
00:31:27,680 --> 00:31:28,867
Heard enough!
268
00:31:29,720 --> 00:31:31,226
That's my son there.
269
00:31:31,960 --> 00:31:33,500
I want justice!
270
00:31:33,960 --> 00:31:35,519
Are you with me?
271
00:31:35,520 --> 00:31:36,919
- Yes sir, Mr. Collins.
- We sure are.
272
00:31:36,920 --> 00:31:38,439
You can count on us.
273
00:31:38,440 --> 00:31:39,759
I'll pay a thousand dollars
274
00:31:39,760 --> 00:31:42,439
for every one of
them bitches dead.
275
00:31:42,440 --> 00:31:44,105
Don't bring 'em back alive.
276
00:31:45,240 --> 00:31:47,383
Sounds good.
277
00:31:48,320 --> 00:31:50,639
- Holt, you take Verne,
pick up their trail.
278
00:31:50,640 --> 00:31:52,919
- Yes sir, Mr. Collins,
come on, Verne.
279
00:31:52,920 --> 00:31:54,519
- The rest of you
stand by your CB's
280
00:31:54,520 --> 00:31:56,479
and wait for my command.
281
00:31:56,480 --> 00:31:58,079
Now move out!
282
00:31:58,080 --> 00:32:00,268
Yes sir, Mr. Collins.
283
00:33:21,000 --> 00:33:23,860
- You'll pay for this,
Roy, I promise you that.
284
00:33:54,200 --> 00:33:57,264
- You okay, Stoney?
- I'm okay.
285
00:34:06,080 --> 00:34:07,999
- Babe, Stoney needs
to get to the doctor
286
00:34:08,000 --> 00:34:10,826
and we've got to call the cops.
287
00:34:16,920 --> 00:34:18,079
Hey!
288
00:34:18,080 --> 00:34:20,319
I think I see help.
289
00:34:20,320 --> 00:34:21,621
Thank God.
290
00:35:06,920 --> 00:35:08,107
Hello?
291
00:35:09,880 --> 00:35:12,068
Is there anybody here?
292
00:35:16,160 --> 00:35:18,144
You okay, baby?
293
00:36:02,360 --> 00:36:04,199
- Are those
bimbos there yet?
294
00:36:04,200 --> 00:36:05,959
Are they there?
295
00:36:05,960 --> 00:36:07,341
Ronnie!
296
00:36:12,400 --> 00:36:14,239
Let me go!
297
00:36:14,240 --> 00:36:17,639
You're going nowhere, bitch!
298
00:36:17,640 --> 00:36:21,199
- Maybe I should go check
and see what's going on.
299
00:36:32,080 --> 00:36:34,399
Bitch, you're gonna die!
300
00:36:41,360 --> 00:36:44,220
Here Connie, take the gun!
301
00:36:50,760 --> 00:36:52,959
- Get the hell off me!
- I got you now, bitch!
302
00:37:39,280 --> 00:37:43,439
- Looks like somebody's asses
got trashed around here.
303
00:37:43,440 --> 00:37:46,479
Doesn't appear to be
the bitches either.
304
00:37:46,480 --> 00:37:48,679
Which way did they go?
305
00:37:48,680 --> 00:37:52,746
- Damn it Mr. Collins, heading
north towards Flint Ridge.
306
00:37:54,360 --> 00:37:56,439
- This is Tiger One
calling checkpoint two,
307
00:37:56,440 --> 00:37:57,548
Verne and Holt.
308
00:37:59,680 --> 00:38:02,439
- This is Verne, Mr.
Collins, Holt is taking a-
309
00:38:02,440 --> 00:38:04,901
This is Holt, Mr. Collins.
310
00:38:05,720 --> 00:38:07,590
- They're heading
your ways, boys.
311
00:38:08,200 --> 00:38:09,919
This ain't no bib-whack,
this is a war,
312
00:38:09,920 --> 00:38:11,239
and I aim to win it.
313
00:38:11,240 --> 00:38:12,519
You read me, Holt?
314
00:38:12,520 --> 00:38:13,399
Yes sir, you can count on me.
315
00:38:13,400 --> 00:38:14,639
I read you, Mr. Collins.
316
00:38:14,640 --> 00:38:17,119
- You can't read, Verne,
here, put that away.
317
00:38:17,120 --> 00:38:20,479
- I want you to scout the old
mill area near Townie Falls.
318
00:38:20,480 --> 00:38:23,559
Jake, you and JD go
with him, back him up.
319
00:38:23,560 --> 00:38:26,199
I'm gonna do some recon,
head up in the high country,
320
00:38:26,200 --> 00:38:28,946
see if I can make this operation
a little more feasible.
321
00:38:29,960 --> 00:38:31,147
Move out!
322
00:38:56,840 --> 00:38:58,539
Hi, you okay?
323
00:39:00,280 --> 00:39:02,867
I'll be alright, thanks.
324
00:39:06,160 --> 00:39:10,479
- Verne, I sure hope them
broads come this way.
325
00:39:10,480 --> 00:39:13,359
Roy was my best friend and
I'm gonna pay 'em back.
326
00:39:13,360 --> 00:39:15,639
I'm gonna pay 'em back too.
327
00:39:15,640 --> 00:39:17,359
I get my hands on that pitcher
328
00:39:17,360 --> 00:39:19,999
I'm gonna tear into
her sweet little ass
329
00:39:20,000 --> 00:39:21,559
every which way but loose.
330
00:39:21,560 --> 00:39:23,079
- Hey, Mino didn't say
nothing about doing that.
331
00:39:23,080 --> 00:39:26,622
- Didn't say nothing
about not doing it either.
332
00:39:27,480 --> 00:39:30,279
I bet you this old country
boy teach them city bitches
333
00:39:30,280 --> 00:39:31,679
a thing or two.
334
00:39:31,680 --> 00:39:33,823
- Verne, you can't
beat your own meat.
335
00:39:34,920 --> 00:39:36,824
I beat it better than you can.
336
00:39:47,760 --> 00:39:49,559
Beat that, prick breath.
337
00:39:49,560 --> 00:39:52,420
Okay, ass breath.
338
00:39:59,000 --> 00:40:02,599
- Verne, I swear, you drink
beer the way you piss.
339
00:40:02,600 --> 00:40:05,744
- You piss the way
you drink beer.
340
00:40:12,000 --> 00:40:14,427
God damn, Verne, go on!
341
00:40:29,520 --> 00:40:32,439
I see 'em, Verne, they're
dead, man, I see 'em!
342
00:40:37,720 --> 00:40:40,079
Shoot 'em, Verne!
343
00:40:40,080 --> 00:40:41,839
Damn it, we have company.
344
00:40:41,840 --> 00:40:43,824
Shoot 'em, Verne!
345
00:40:45,880 --> 00:40:47,750
Down, stay down!
346
00:40:59,800 --> 00:41:01,624
Hang on, Verne!
347
00:41:03,880 --> 00:41:05,101
Oh man.
348
00:41:21,360 --> 00:41:22,559
Holt, God damn it!
349
00:41:22,560 --> 00:41:24,599
Slow down, you'll kill us!
350
00:41:55,760 --> 00:41:59,666
- Oh shut up, all
these bitches, come on!
351
00:42:00,160 --> 00:42:02,940
I don't wanna hear it, come on!
352
00:42:06,440 --> 00:42:09,789
There you go,
Verne, get the gun!
353
00:42:10,320 --> 00:42:11,519
Bastards.
354
00:42:11,520 --> 00:42:13,999
Hell Verne, take the wheel!
355
00:42:14,000 --> 00:42:15,108
Huh?
356
00:42:17,600 --> 00:42:19,026
God damn it.
357
00:42:29,400 --> 00:42:30,587
Shit!
358
00:42:46,560 --> 00:42:49,599
I hear him up there, you guys!
359
00:42:49,600 --> 00:42:50,559
Oh my God!
360
00:42:57,920 --> 00:42:59,107
Fuck.
361
00:43:01,440 --> 00:43:02,980
Oh God, oh!
362
00:43:15,640 --> 00:43:18,101
Please Joy, come on!
363
00:43:18,720 --> 00:43:21,239
- Get him,
go Joy, beat his ass!
364
00:43:24,280 --> 00:43:25,467
God damn!
365
00:44:10,160 --> 00:44:13,239
- Eagle two, those
bitches are coming your way.
366
00:44:13,240 --> 00:44:14,519
Are you all set?
367
00:44:14,520 --> 00:44:16,079
- All set
here, Mr. Collins.
368
00:44:16,080 --> 00:44:17,399
Remember the plan then.
369
00:44:17,400 --> 00:44:18,759
- Yes sir, Mr.
Collins, yes sir.
370
00:44:18,760 --> 00:44:22,239
- Good and don't
fuck up this time.
371
00:44:22,240 --> 00:44:23,905
This is a war, not a game.
372
00:44:27,560 --> 00:44:28,839
- Holt?
- What?
373
00:44:28,840 --> 00:44:31,159
You ain't mad at me, are ya?
374
00:44:31,160 --> 00:44:33,542
No, I ain't mad at you.
375
00:44:35,680 --> 00:44:38,399
Dumb son of a bitch.
376
00:44:38,400 --> 00:44:40,463
- I'm sure glad
you're not mad at me.
377
00:44:53,240 --> 00:44:55,622
Stoney's not feeling so good.
378
00:44:56,800 --> 00:44:59,307
- See if you can locate
the nearest town.
379
00:45:05,960 --> 00:45:08,719
- According to this
it'd be Flint Ridge,
380
00:45:08,720 --> 00:45:11,919
it's a couple hours away if
we just stay on this road.
381
00:45:11,920 --> 00:45:14,302
- Providing those bastards
stay off our tail.
382
00:45:19,400 --> 00:45:21,319
Look out, look out!
383
00:45:21,320 --> 00:45:22,919
Shit!
384
00:45:28,760 --> 00:45:32,462
- The broads
are here, Mr. Collins.
385
00:45:43,840 --> 00:45:45,279
- Proceed
according to plan.
386
00:45:45,280 --> 00:45:46,879
You have your orders?
387
00:45:46,880 --> 00:45:48,147
Don't mess up.
388
00:45:50,640 --> 00:45:53,500
- Hey, the dumb
broads took the bait!
389
00:45:54,280 --> 00:45:57,219
- Good work,
men, good work.
390
00:46:18,640 --> 00:46:19,879
Any idea where we're going?
391
00:46:19,880 --> 00:46:22,990
- Do you see
anything on the map?
392
00:46:32,840 --> 00:46:36,303
- Gotta be road up here
somewhere that leads someplace.
393
00:46:54,000 --> 00:46:56,559
- Maybe we should
stop and turn back
394
00:46:56,560 --> 00:46:58,384
and get around that plow there.
395
00:46:59,240 --> 00:47:01,144
No, I'd rather keep moving.
396
00:47:02,840 --> 00:47:04,639
You guys, look where we are.
397
00:47:04,640 --> 00:47:07,625
Look at the denseness here,
we can't even see daylight.
398
00:47:24,880 --> 00:47:26,147
Babe, Babe?
399
00:47:27,280 --> 00:47:28,999
Why are we stopping?
400
00:47:29,000 --> 00:47:30,187
Dead end.
401
00:47:37,560 --> 00:47:39,279
Alright girls, let's pack
it up and get out of here.
402
00:47:39,280 --> 00:47:41,582
- Where to?
- Away from here.
403
00:47:42,600 --> 00:47:45,279
- That's worse, we're gonna
be lost in 10 minutes.
404
00:47:45,280 --> 00:47:47,343
- We'll be dead in
eight if we stay.
405
00:47:48,440 --> 00:47:50,319
- Babe, I think we
ought to stay and fight.
406
00:47:50,320 --> 00:47:52,439
- We can't stay, Donna, we
have to get away from here
407
00:47:52,440 --> 00:47:53,741
so let's go!
408
00:48:26,480 --> 00:48:28,543
- I can't take you
with us, Daddy.
409
00:48:29,960 --> 00:48:31,227
We're in big trouble.
410
00:48:37,960 --> 00:48:39,944
Bye Daddy.
411
00:49:04,360 --> 00:49:06,503
Nothing can hurt them now, baby.
412
00:49:14,960 --> 00:49:16,181
Ingrid?
413
00:49:43,920 --> 00:49:45,380
Come on!
414
00:49:52,840 --> 00:49:54,679
Babe, you're going too fast.
415
00:49:54,680 --> 00:49:57,159
- Shh, keep it down,
we have to get away.
416
00:49:57,160 --> 00:49:59,399
We have to wait for Stoney.
417
00:49:59,400 --> 00:50:04,467
- We won't be able to go far
if she's gonna run like this.
418
00:52:45,120 --> 00:52:47,959
Babe, Babe, Stoney's gone.
419
00:52:47,960 --> 00:52:51,119
I don't know what happened,
she was right behind me.
420
00:52:51,120 --> 00:52:52,546
I'll go back for her.
421
00:52:53,360 --> 00:52:55,389
Let's wait for her down here.
422
00:53:10,960 --> 00:53:12,386
Oh my God.
423
00:53:22,640 --> 00:53:28,060
Stoney.
424
00:53:43,120 --> 00:53:44,479
- They killed Stoney.
- What?
425
00:53:44,480 --> 00:53:45,759
Oh no!
426
00:53:45,760 --> 00:53:47,799
- We have to go
back and get her.
427
00:53:47,800 --> 00:53:50,910
- She's dead, we
have to keep moving.
428
00:53:52,040 --> 00:53:53,479
Moving?
429
00:53:53,480 --> 00:53:54,999
Moving where, we don't even
know where the hell we're going.
430
00:53:55,000 --> 00:53:56,119
We're going to Flint Ridge.
431
00:53:56,120 --> 00:53:57,599
That's 30 miles away.
432
00:53:57,600 --> 00:54:01,586
Right, but if we stay, we die.
433
00:54:05,680 --> 00:54:07,399
- Don't you realize the
slime that killed Stoney
434
00:54:07,400 --> 00:54:09,399
is not about to let us
make it to Flint Ridge?
435
00:54:09,400 --> 00:54:10,679
Babe, I am tired of running
436
00:54:10,680 --> 00:54:14,159
and I am really, really
sick of being afraid.
437
00:54:14,160 --> 00:54:15,799
I say that we set a trap
438
00:54:15,800 --> 00:54:18,959
and we kill the bastards now,
that's what they got coming.
439
00:54:18,960 --> 00:54:20,439
Maybe Donna's right.
440
00:54:20,440 --> 00:54:22,439
We have to stick together.
441
00:54:22,440 --> 00:54:26,439
- I have been pushed around
my whole life by lousy men
442
00:54:26,440 --> 00:54:28,359
and I am sick of it.
443
00:54:28,360 --> 00:54:30,319
I say that we just give
them a little taste
444
00:54:30,320 --> 00:54:32,439
of their own medicine right now.
445
00:54:32,440 --> 00:54:35,879
- If you feel that's
what you have to do.
446
00:55:25,440 --> 00:55:27,359
Bitches are gone!
447
00:55:27,360 --> 00:55:28,820
Gimme that.
448
00:55:36,400 --> 00:55:38,099
Well lookie here.
449
00:55:39,960 --> 00:55:41,659
She looks dead.
450
00:55:43,840 --> 00:55:45,559
Come on!
451
00:55:45,560 --> 00:55:47,439
Well lookie here.
452
00:55:49,560 --> 00:55:50,759
I bet you it's still warm!
453
00:55:52,960 --> 00:55:56,150
- Don't you go play
with that, man!
454
00:55:58,680 --> 00:56:00,559
- I'm an adult, I
ain't shitting you.
455
00:56:00,560 --> 00:56:01,919
I'm gonna buy you a new truck
456
00:56:01,920 --> 00:56:03,039
just as soon as we collect
that thousand dollars
457
00:56:03,040 --> 00:56:04,559
for them dead bimbos.
458
00:56:04,560 --> 00:56:05,879
- Verne, this ain't got
nothing to do with the money.
459
00:56:05,880 --> 00:56:07,999
We're doing this 'cause of Roy.
460
00:56:08,000 --> 00:56:10,999
Besides, we ain't gonna bet
off if Mr. Collins still holds.
461
00:56:31,720 --> 00:56:34,279
- Hey, there's
something out there.
462
00:56:34,280 --> 00:56:35,199
You hear something?
463
00:56:35,200 --> 00:56:37,559
Let's get them bitches!
464
00:56:47,240 --> 00:56:48,439
Ronnie, is that you?
465
00:56:48,440 --> 00:56:50,663
Ronnie, is that you?
466
00:56:53,360 --> 00:56:54,839
Fire a shot so we see you!
467
00:56:54,840 --> 00:56:58,079
Fire a shot so we see you!
468
00:57:04,920 --> 00:57:06,719
There they are, Holt.
- I see 'em, Verne.
469
00:57:06,720 --> 00:57:08,599
Hey boys.
470
00:57:13,200 --> 00:57:14,399
- And he was up
on top of the bus,
471
00:57:14,400 --> 00:57:15,959
he fell right down in the water!
472
00:57:18,360 --> 00:57:20,479
- Not a damn thing
funny about that.
473
00:57:43,360 --> 00:57:44,980
- Holt.
- What?
474
00:57:47,760 --> 00:57:48,981
Let's go.
475
00:58:04,840 --> 00:58:06,559
- There's a
waterfall right over here.
476
00:58:06,560 --> 00:58:07,599
- I know where the hell
the waterfall is at, Verne.
477
00:58:07,600 --> 00:58:11,381
- What we do is we go
through that gully.
478
00:58:19,480 --> 00:58:22,599
- No, we're going up
top where we can see.
479
00:58:22,600 --> 00:58:24,679
- No, we gotta go to the
bottom of the waterfall,
480
00:58:24,680 --> 00:58:26,519
he said cut 'em off at the
waterfall and he's awful mad,
481
00:58:26,520 --> 00:58:28,519
didn't you see what
he done to that girl?
482
00:58:28,520 --> 00:58:31,719
I'm going down this way, I
don't care where you're going.
483
00:58:31,720 --> 00:58:35,023
- I give a damn
where you go either.
484
00:58:36,160 --> 00:58:41,102
- You're just pissed because
of the truck, I know you.
485
01:00:13,560 --> 01:00:14,759
Verne!
486
01:00:37,280 --> 01:00:38,422
Yeah!
487
01:01:12,200 --> 01:01:15,424
- You bitches, I'm
gonna kill you!
488
01:01:27,240 --> 01:01:29,064
Hey, hey, um!
489
01:01:40,440 --> 01:01:43,639
- No, no, sounded like
many shots from that rifle.
490
01:01:43,640 --> 01:01:45,879
What do we do now?
491
01:01:45,880 --> 01:01:47,181
Pray.
492
01:01:52,920 --> 01:01:54,759
Don't shoot!
493
01:01:56,760 --> 01:01:59,559
Over there!
494
01:01:59,560 --> 01:02:00,919
Over there.
495
01:02:00,920 --> 01:02:03,507
They got Verne, they hung him.
496
01:02:07,160 --> 01:02:08,347
Come on!
497
01:02:23,800 --> 01:02:25,879
Come on!
498
01:02:25,880 --> 01:02:28,359
Those bitches wanted a war?
499
01:02:28,360 --> 01:02:29,959
We'll give 'em a God damn war.
500
01:02:29,960 --> 01:02:32,979
Where were ya when
we needed you?
501
01:02:34,400 --> 01:02:38,181
Wasn't doing me any
damn good, was it?
502
01:03:02,680 --> 01:03:04,239
Get up, bitch.
503
01:03:04,240 --> 01:03:06,144
Mr. Collins, wait.
504
01:03:06,720 --> 01:03:09,864
Why don't you leave 'em for us?
505
01:03:15,000 --> 01:03:16,039
Yes sir.
506
01:03:16,040 --> 01:03:18,308
Keep 'em, they're bait.
507
01:03:21,800 --> 01:03:23,146
Hey, hey!
508
01:03:36,640 --> 01:03:39,559
- Hey, don't
let 'em get away!
509
01:03:39,560 --> 01:03:41,559
Come on, what's wrong with ya?
510
01:03:46,040 --> 01:03:47,864
Get her!
511
01:03:51,920 --> 01:03:53,141
Hey!
512
01:03:57,440 --> 01:03:59,799
- Come on, Holt, get
her, come on now!
513
01:04:11,840 --> 01:04:13,300
Yeah!
514
01:04:18,400 --> 01:04:19,879
Come on, Holt, get her, boy!
515
01:04:19,880 --> 01:04:21,879
Come on, Holt, get
it in there now!
516
01:04:24,480 --> 01:04:26,179
Oh my God, Babe!
517
01:04:31,880 --> 01:04:34,879
Watch over Mickey,
I'll have to go back.
518
01:04:34,880 --> 01:04:37,519
You can't go alone, Babe!
519
01:04:37,520 --> 01:04:40,061
- You guys get
down and stay down!
520
01:04:48,200 --> 01:04:52,106
- Yee-ha, come on,
Holt, ride her, buddy!
521
01:04:58,440 --> 01:05:00,947
Come on, baby, come on!
522
01:05:01,800 --> 01:05:07,026
Yeah, yeah, come on, Holt,
come on, Holt, come on, Holt!
523
01:06:17,600 --> 01:06:19,999
Come on, let's go.
524
01:06:54,680 --> 01:06:58,599
- Babe, we can't stop,
we gotta keep moving.
525
01:06:58,600 --> 01:07:02,222
- You can bleed to
death, we gotta stop.
526
01:07:07,760 --> 01:07:11,348
Come on, just a bit
farther, right here.
527
01:07:15,200 --> 01:07:17,149
You'll be okay.
528
01:07:36,760 --> 01:07:39,062
- No, no we won't.
- Go.
529
01:07:56,040 --> 01:07:57,261
Wait.
530
01:08:00,800 --> 01:08:03,519
- She didn't deserve this,
she didn't deserve this!
531
01:08:17,920 --> 01:08:19,619
Son of a bitch!
532
01:08:25,800 --> 01:08:27,021
Come on!
533
01:08:50,280 --> 01:08:52,309
- Stoney!
- Louise!
534
01:08:53,880 --> 01:08:55,101
Let's go!
535
01:09:01,040 --> 01:09:02,739
Louise is dead.
536
01:09:03,160 --> 01:09:04,839
Babe, why is this happening?
537
01:09:04,840 --> 01:09:09,668
- I don't know, let's go, let's
just go, come on, let's go!
538
01:09:19,160 --> 01:09:20,839
Babe, stop it!
539
01:09:20,840 --> 01:09:22,319
We gotta rest a second.
540
01:09:22,320 --> 01:09:27,626
- We can't, I'm not gonna
die and neither are you.
541
01:09:28,920 --> 01:09:31,507
If those bastards want us they're
gonna have to come get us.
542
01:09:34,880 --> 01:09:36,909
I hear 'em coming.
543
01:09:38,600 --> 01:09:42,029
God damn, what the fuck?
544
01:09:49,200 --> 01:09:50,559
What happened?
545
01:09:50,560 --> 01:09:52,703
We were ambushed.
546
01:09:53,240 --> 01:09:55,639
- Who did this,
Holt, who did it?
547
01:09:55,640 --> 01:09:58,261
God Damn bitches that's who!
548
01:10:00,160 --> 01:10:01,745
Went that way!
549
01:10:26,080 --> 01:10:28,906
- We ain't playing this time,
fucking shoot 'em on sight.
550
01:10:32,200 --> 01:10:34,199
What the hell?
551
01:10:34,200 --> 01:10:35,865
Did they get him Holt?
552
01:10:36,960 --> 01:10:38,739
Those bitches did!
553
01:10:40,120 --> 01:10:42,388
They won't get away
from me this time.
554
01:10:43,160 --> 01:10:44,541
Come on!
555
01:11:20,240 --> 01:11:21,479
Gotcha.
556
01:15:56,520 --> 01:15:57,980
Shit!
557
01:16:19,720 --> 01:16:22,068
Please don't kill me.
558
01:16:26,720 --> 01:16:29,705
I'm the only one left, you
already got all my friends.
559
01:16:31,600 --> 01:16:34,519
I'll tell Mr. Collins
that you're dead
560
01:16:34,520 --> 01:16:36,026
or that you all got away.
561
01:16:37,440 --> 01:16:39,025
- Babe?
- Mickey!
562
01:16:43,480 --> 01:16:45,987
- Drop your weapons
or I'll bust her neck!
563
01:16:47,200 --> 01:16:48,279
I mean it!
564
01:16:48,280 --> 01:16:49,679
Don't hurt her.
565
01:16:49,680 --> 01:16:51,903
Drop 'em, drop 'em!
566
01:17:06,720 --> 01:17:08,943
Step back, all of you!
567
01:17:10,600 --> 01:17:13,187
Put your hands on your head.
568
01:17:29,280 --> 01:17:30,706
Oh my God.
569
01:17:45,080 --> 01:17:46,904
I think we made it.
570
01:17:47,480 --> 01:17:49,479
This is Flint Ridge?
571
01:17:49,480 --> 01:17:50,542
I don't know.
572
01:17:54,360 --> 01:17:55,839
There's nobody here.
573
01:17:55,840 --> 01:17:57,380
There's nobody here!
574
01:18:10,360 --> 01:18:12,821
This can't be Flint Ridge.
575
01:18:21,360 --> 01:18:23,999
Babe, I can't go on.
576
01:18:24,000 --> 01:18:25,719
I can't do this anymore.
577
01:18:29,640 --> 01:18:31,783
- It's safe in here,
bring her here.
578
01:18:33,400 --> 01:18:35,119
- Listen, we've
gotta get some help.
579
01:18:35,120 --> 01:18:36,439
I want Donna off her feet
580
01:18:36,440 --> 01:18:37,879
and I want you girls
to get some rest.
581
01:18:37,880 --> 01:18:41,070
I'm gonna go take a look
around, I won't be gone long.
582
01:18:44,960 --> 01:18:46,830
Be careful, sis.
583
01:18:50,800 --> 01:18:52,146
Be careful.
584
01:21:28,680 --> 01:21:30,300
Flint Ridge.
585
01:21:35,000 --> 01:21:36,187
No.
586
01:22:03,760 --> 01:22:09,066
- I'm gonna kill
that son of a bitch!
587
01:22:57,640 --> 01:23:00,466
Bitch, I'm gonna kill you.
588
01:24:44,960 --> 01:24:47,660
You won't get away bimbo.
589
01:25:45,480 --> 01:25:46,701
Babe!
590
01:25:47,760 --> 01:25:48,981
Oh Babe!
591
01:25:57,040 --> 01:25:58,500
Babe!
592
01:26:00,360 --> 01:26:01,547
Babe!
593
01:26:03,040 --> 01:26:04,261
Babe!
594
01:26:05,120 --> 01:26:06,421
Babe,Babe!
595
01:26:07,200 --> 01:26:08,660
Babe!
596
01:26:27,200 --> 01:26:28,626
Thank God.
39923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.