Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:25,200 --> 00:01:31,160
[Under the Microscope]
3
00:01:51,760 --> 00:01:54,570
[Episode 11]
4
00:01:55,670 --> 00:01:56,090
Wake up.
5
00:01:57,070 --> 00:01:58,000
Wake up!
6
00:02:12,150 --> 00:02:12,780
Where is my brother?
7
00:02:13,030 --> 00:02:13,650
Your brother?
8
00:02:13,910 --> 00:02:14,860
You should ask Shuai Jiamo.
9
00:02:14,860 --> 00:02:16,100
Why would you ask me?
10
00:02:18,270 --> 00:02:19,230
When you were still in the hall,
11
00:02:19,230 --> 00:02:20,650
he left on a horse
12
00:02:21,190 --> 00:02:22,130
and didn't mention where he's going.
13
00:02:23,000 --> 00:02:23,530
Is it you
14
00:02:24,150 --> 00:02:25,100
playing tricks again?
15
00:02:25,100 --> 00:02:26,460
What tricks?
16
00:02:27,200 --> 00:02:28,500
If I had wanted to punish him,
17
00:02:28,500 --> 00:02:30,090
there're dozens of charges I can use.
18
00:02:30,470 --> 00:02:31,860
Why would I go through all the trouble?
19
00:02:34,430 --> 00:02:35,770
So, where did he go?
20
00:02:36,150 --> 00:02:36,940
Nothing will happen to him
21
00:02:36,940 --> 00:02:38,250
right now.
22
00:02:38,710 --> 00:02:39,980
He is now famous
23
00:02:39,980 --> 00:02:40,940
in Renhua County.
24
00:02:41,070 --> 00:02:42,540
Not only will he be far from danger,
25
00:02:42,540 --> 00:02:44,409
he'll even have a bright future.
26
00:02:44,790 --> 00:02:46,030
As for you, it's time to choose a man
27
00:02:46,030 --> 00:02:47,290
and get married.
28
00:02:49,190 --> 00:02:50,420
That's none of your business
29
00:02:50,420 --> 00:02:51,690
Fine. I'll leave you alone.
30
00:02:52,000 --> 00:02:53,620
I'll then wish you
31
00:02:53,620 --> 00:02:54,659
a thriving business,
32
00:02:54,659 --> 00:02:57,060
and, all the best for your brother.
33
00:02:57,670 --> 00:02:59,620
Alright. Thank you for your kind words.
34
00:02:59,830 --> 00:03:00,260
You!
35
00:03:18,550 --> 00:03:19,250
Thank you.
36
00:03:20,430 --> 00:03:21,700
Thank you for saving me.
37
00:03:22,070 --> 00:03:23,050
And also, thank you
38
00:03:23,190 --> 00:03:24,140
for taking care of me these days.
39
00:03:26,590 --> 00:03:27,340
Shuai Jiamo.
40
00:03:29,350 --> 00:03:30,100
Actually,
41
00:03:30,950 --> 00:03:32,650
we are of the same kind.
42
00:03:33,750 --> 00:03:34,970
As the saying goes,
43
00:03:35,870 --> 00:03:37,580
longing, will not lead you to it
44
00:03:38,030 --> 00:03:39,780
neither does craving
45
00:03:40,350 --> 00:03:41,490
nor
46
00:03:42,310 --> 00:03:43,610
yearning.
47
00:03:46,200 --> 00:03:48,409
We are both pitiable yearners
48
00:03:48,990 --> 00:03:50,730
in this wavering world.
49
00:03:51,470 --> 00:03:53,380
It is still out of reach, even using Zu's Ratio.
50
00:03:53,990 --> 00:03:54,730
What are you talking about?
51
00:03:54,990 --> 00:03:55,500
Zu's Ratio
52
00:03:55,670 --> 00:03:57,620
is the ratio of the circumference to the diameter.
53
00:03:57,760 --> 00:03:59,060
A man named Zu Chongzhi formulated it.
54
00:03:59,230 --> 00:04:00,540
Therefore it's named after him.
55
00:04:00,830 --> 00:04:01,950
One diameter, can fit three times into the circumference...
56
00:04:01,950 --> 00:04:03,500
Fine. Fine. Fine.
57
00:04:03,950 --> 00:04:05,850
What a perfect poetic atmosphere
58
00:04:06,630 --> 00:04:07,900
and you've gone and ruined it.
59
00:04:09,990 --> 00:04:10,530
So long.
60
00:04:18,030 --> 00:04:18,860
Madam Feng.
61
00:04:19,350 --> 00:04:21,500
I'm not an involver anymore.
62
00:04:21,500 --> 00:04:23,530
So I have a piece of advice for you.
63
00:04:25,280 --> 00:04:25,700
Shoot.
64
00:04:26,350 --> 00:04:27,620
The match is still going on
65
00:04:30,430 --> 00:04:31,580
and you have yet to win.
66
00:04:42,950 --> 00:04:43,890
I haven't thanked you yet.
67
00:04:46,510 --> 00:04:47,340
For what?
68
00:04:49,470 --> 00:04:51,580
You've done many bad things,
69
00:04:52,710 --> 00:04:54,060
but this is a different matter.
70
00:04:54,830 --> 00:04:55,380
I want to thank you
71
00:04:55,380 --> 00:04:56,460
for your information
72
00:04:57,430 --> 00:04:58,500
which saved these two idiots' lives.
73
00:05:00,070 --> 00:05:00,730
And how are you going to thank me?
74
00:05:02,830 --> 00:05:03,890
I'll give you two of
75
00:05:04,560 --> 00:05:05,260
the First Grade hams.
76
00:05:05,600 --> 00:05:06,660
Just two?
77
00:05:09,600 --> 00:05:10,700
Three hams are also acceptable.
78
00:05:27,830 --> 00:05:29,090
You are being so unreasonable.
79
00:05:29,230 --> 00:05:30,460
We haven't finished cultivating the wasteland.
80
00:05:30,460 --> 00:05:32,050
Why is it registered as cultivated land?
81
00:05:32,230 --> 00:05:33,750
This is an order by Master Huang and Inspector Liu
82
00:05:33,750 --> 00:05:35,180
from the Jin'an Prefecture.
83
00:05:35,180 --> 00:05:37,380
In order to reorganize the Silk Poll Tax,
84
00:05:37,380 --> 00:05:38,940
both new and old fields in the country
85
00:05:38,940 --> 00:05:40,180
will be redeemed and redistributed.
86
00:05:40,310 --> 00:05:41,110
The total land
87
00:05:41,110 --> 00:05:41,900
that we have
88
00:05:41,900 --> 00:05:43,710
is at most 4 and a half acres.
89
00:05:43,710 --> 00:05:44,180
How did you measure it
90
00:05:44,180 --> 00:05:45,140
as 5 acres?
91
00:05:45,140 --> 00:05:46,500
Your measurement is inaccurate.
92
00:05:46,500 --> 00:05:47,900
A peasant like you,
93
00:05:47,900 --> 00:05:49,660
have you heard of Pythagorean's Theorem?
94
00:05:49,660 --> 00:05:50,630
Do you know
95
00:05:50,630 --> 00:05:52,030
what does Pi means?
96
00:05:52,030 --> 00:05:52,420
That's enough.
97
00:05:52,420 --> 00:05:53,380
No more arguments.
98
00:05:53,590 --> 00:05:54,990
The measurement of the cultivation area
99
00:05:54,990 --> 00:05:56,870
is fully determined by us, the Government Officials.
100
00:05:56,870 --> 00:05:57,720
Isn't this just a tax increment
101
00:05:57,720 --> 00:05:58,690
in disguised?
102
00:05:58,870 --> 00:06:00,170
It's none of my business.
103
00:06:03,750 --> 00:06:05,180
That's outrageous!
104
00:06:06,120 --> 00:06:07,290
I'll kill you!
105
00:06:09,230 --> 00:06:10,590
Hurry up and seize him!
106
00:06:10,590 --> 00:06:11,060
Let go!
107
00:06:11,060 --> 00:06:11,580
Get him!
108
00:06:11,580 --> 00:06:12,030
Let him go!
109
00:06:12,030 --> 00:06:12,739
Father!
110
00:06:12,739 --> 00:06:13,580
Hurry! Grab him!
111
00:06:13,580 --> 00:06:14,250
Stop him!
112
00:06:16,000 --> 00:06:16,640
Arrest him!
113
00:06:16,640 --> 00:06:17,140
Stop him!
114
00:06:17,830 --> 00:06:18,210
Let go!
115
00:06:18,430 --> 00:06:19,180
Let go of me!
116
00:06:19,470 --> 00:06:19,820
Don't move!
117
00:06:19,820 --> 00:06:20,660
You old man!
118
00:06:20,660 --> 00:06:21,300
How dare you hit us!
119
00:06:21,300 --> 00:06:21,980
Let go of my father!
120
00:06:22,920 --> 00:06:23,380
Stop!
121
00:06:26,630 --> 00:06:27,250
Scram!
122
00:06:28,110 --> 00:06:28,530
This...
123
00:06:31,630 --> 00:06:32,700
Who are you?
124
00:06:33,590 --> 00:06:34,990
I'm a student of Renhua County in Jin'an Prefecture.
125
00:06:34,990 --> 00:06:35,490
Feng Baoyu.
126
00:06:35,960 --> 00:06:36,860
Sir,
127
00:06:37,200 --> 00:06:38,980
what is a Renhua County's student like you
128
00:06:38,980 --> 00:06:40,220
doing in Tongyang?
129
00:06:40,590 --> 00:06:41,570
That's none of you're business.
130
00:06:41,950 --> 00:06:42,780
I have clearly seen
131
00:06:42,780 --> 00:06:44,090
what you all did just now.
132
00:06:44,950 --> 00:06:45,830
You are abusing your authority
133
00:06:45,830 --> 00:06:46,700
to bully the people
134
00:06:46,990 --> 00:06:48,860
and threaten to harm them with the magistrate's order.
135
00:06:49,230 --> 00:06:50,430
Believe it or not, I'll go to Tongyang County Government
136
00:06:50,430 --> 00:06:51,900
and sue you for malfeasance?
137
00:06:52,990 --> 00:06:53,700
Actually,
138
00:06:53,870 --> 00:06:54,970
we also understand
139
00:06:55,110 --> 00:06:56,580
the hardships of the people.
140
00:06:56,960 --> 00:06:58,900
As long as there are enough
141
00:06:58,900 --> 00:06:59,980
"Reparation Fee",
142
00:07:00,190 --> 00:07:01,820
the length of our measurement ruler
143
00:07:02,030 --> 00:07:03,610
can be narrowed a little more.
144
00:07:04,910 --> 00:07:05,820
You're openly taking bribes!
145
00:07:06,400 --> 00:07:06,900
You…
146
00:07:09,560 --> 00:07:11,300
You are right.
147
00:07:12,080 --> 00:07:14,330
As government officials,
148
00:07:14,670 --> 00:07:16,450
we should be impartial.
149
00:07:17,510 --> 00:07:18,260
Guys,
150
00:07:18,470 --> 00:07:20,010
report it as 5 acres.
151
00:07:20,590 --> 00:07:21,380
If there are any complaints,
152
00:07:21,380 --> 00:07:22,970
please report it to the Tongyang County Government.
153
00:07:23,350 --> 00:07:23,940
Let's go.
154
00:07:33,550 --> 00:07:34,180
I heard
155
00:07:34,630 --> 00:07:35,940
the Jin'an Prefecture will be in turmoil soon.
156
00:07:35,940 --> 00:07:37,540
That's why I'm here to remind you of it.
157
00:07:38,030 --> 00:07:39,380
We are at our worst now,
158
00:07:39,840 --> 00:07:40,900
an outbreak is nothing to be afraid of.
159
00:07:42,960 --> 00:07:43,460
How about this?
160
00:07:43,710 --> 00:07:45,270
I'll take you to Magistrate Deng.
161
00:07:45,270 --> 00:07:46,750
He's a reasonable person.
162
00:07:46,750 --> 00:07:47,910
He will definitely punish those guys severely.
163
00:07:47,910 --> 00:07:48,700
Reasonable?
164
00:07:49,550 --> 00:07:50,270
If there was even a single government official
165
00:07:50,270 --> 00:07:51,220
that really cared for us,
166
00:07:51,220 --> 00:07:53,010
would we even need to cultivate the wilderness?
167
00:07:56,310 --> 00:07:56,900
Xiao Zhi,
168
00:07:58,030 --> 00:07:59,580
go with Young Master Feng.
169
00:08:01,239 --> 00:08:02,250
And prove to me
170
00:08:03,670 --> 00:08:04,500
if fate can be changed
171
00:08:05,710 --> 00:08:07,489
in this world.
172
00:08:08,400 --> 00:08:09,170
Your father
173
00:08:09,350 --> 00:08:10,110
is just a farmer
174
00:08:10,110 --> 00:08:11,340
who only knows about farming
175
00:08:12,230 --> 00:08:14,010
and is stuck here for life.
176
00:08:14,750 --> 00:08:16,580
They say if God wants you dead,
177
00:08:16,710 --> 00:08:17,700
you must die.
178
00:08:17,910 --> 00:08:18,980
And, if He wants you alive,
179
00:08:19,550 --> 00:08:20,660
only then you can live on.
180
00:08:21,840 --> 00:08:22,540
But
181
00:08:23,030 --> 00:08:25,130
we farmers know the land well.
182
00:08:26,880 --> 00:08:28,260
We can't change what's predestined,
183
00:08:29,110 --> 00:08:30,370
we can still change the way to deal with it.
184
00:08:32,030 --> 00:08:33,130
I don't believe if
185
00:08:34,110 --> 00:08:35,820
I risk everything,
186
00:08:36,670 --> 00:08:38,860
I am still not able to plant 5 acres of grain
187
00:08:39,950 --> 00:08:41,290
with 4 and half acres of land.
188
00:08:44,590 --> 00:08:45,090
Father.
189
00:08:55,700 --> 00:08:56,330
Move!
190
00:08:57,130 --> 00:08:57,610
Move away!
191
00:08:57,960 --> 00:08:58,390
Hurry!
192
00:08:58,460 --> 00:08:59,210
It's your turn now.
193
00:09:01,320 --> 00:09:01,820
Get out!
194
00:09:01,820 --> 00:09:02,460
I'll beat you.
195
00:09:02,629 --> 00:09:03,239
Don't fight!
196
00:09:03,239 --> 00:09:03,830
Scram!
197
00:09:03,830 --> 00:09:04,410
Fight me!
198
00:09:05,070 --> 00:09:05,660
Don't move!
199
00:09:05,660 --> 00:09:06,259
You!
200
00:09:06,660 --> 00:09:07,629
Step back.
201
00:09:07,989 --> 00:09:09,180
Where is the field? How far is it?
202
00:09:09,320 --> 00:09:10,420
Sir, sir, it's just right over there.
203
00:09:12,680 --> 00:09:13,460
Those two officials
204
00:09:13,460 --> 00:09:14,460
are right.
205
00:09:15,230 --> 00:09:16,620
The whole Tongyang County
206
00:09:16,620 --> 00:09:17,890
has started to redeem and remeasure all the cultivated land.
207
00:09:18,390 --> 00:09:19,020
I wonder
208
00:09:19,020 --> 00:09:20,580
who soft-soaped Prefect Huang
209
00:09:20,580 --> 00:09:21,980
to act such insanely.
210
00:09:23,550 --> 00:09:24,170
I disagree.
211
00:09:24,390 --> 00:09:25,700
Those two are evil officials.
212
00:09:25,830 --> 00:09:26,780
This land remeasurement act
213
00:09:26,780 --> 00:09:27,900
is not an evil policy.
214
00:09:28,110 --> 00:09:29,580
You can't hate the policy
215
00:09:29,580 --> 00:09:30,420
just because of
216
00:09:30,420 --> 00:09:31,500
those two officials.
217
00:09:32,870 --> 00:09:34,100
Xiao Zhi, let's think in this way,
218
00:09:34,520 --> 00:09:36,130
we can find more hidden fields,
219
00:09:36,310 --> 00:09:37,300
so that the tax
220
00:09:37,300 --> 00:09:38,500
can be spread out.
221
00:09:38,670 --> 00:09:39,580
This is a good thing.
222
00:09:40,230 --> 00:09:41,240
Take out your eyes
223
00:09:41,240 --> 00:09:42,380
from the bag.
224
00:09:42,720 --> 00:09:43,710
Wash it and put it on your head.
225
00:09:43,710 --> 00:09:44,570
Take a closer look, okay?
226
00:09:45,150 --> 00:09:46,450
Along the whole journey we've been,
227
00:09:46,750 --> 00:09:47,700
is there a single
228
00:09:47,700 --> 00:09:48,420
happy face?
229
00:09:48,710 --> 00:09:50,180
Everyone is frowning.
230
00:09:50,750 --> 00:09:51,940
There are always new policies from the government.
231
00:09:52,070 --> 00:09:53,260
They come in different forms.
232
00:09:54,110 --> 00:09:54,650
But in the end,
233
00:09:54,950 --> 00:09:55,890
it's just
234
00:09:56,360 --> 00:09:56,980
tax increment.
235
00:09:58,310 --> 00:09:59,940
You're just being biased!
236
00:10:03,150 --> 00:10:04,460
Fine, let me ask you.
237
00:10:05,070 --> 00:10:05,740
If they really want to implement
238
00:10:05,740 --> 00:10:06,810
the Cultivated Land Remeasurement Policy for the whole county,
239
00:10:08,910 --> 00:10:10,300
why don't they start it from here?
240
00:10:14,350 --> 00:10:16,220
This is the riverside land of Master Liu's house.
241
00:10:16,760 --> 00:10:18,740
There are at least 100 acres of land.
242
00:10:19,510 --> 00:10:20,820
Their workers
243
00:10:20,820 --> 00:10:21,710
are mostly
244
00:10:21,710 --> 00:10:22,770
from the Chen Village where I belong to.
245
00:10:23,150 --> 00:10:23,700
Look.
246
00:10:23,880 --> 00:10:25,460
Why didn't his land get measured?
247
00:10:37,160 --> 00:10:38,530
This policy has only started
248
00:10:39,070 --> 00:10:40,450
for seven days,
249
00:10:41,120 --> 00:10:42,420
but four county officers
250
00:10:43,070 --> 00:10:44,210
have already asked for the suspension of the policy.
251
00:10:47,000 --> 00:10:48,340
Even by rounding down
252
00:10:48,510 --> 00:10:49,740
the time of our journey,
253
00:10:50,190 --> 00:10:51,570
there were only three to four days worth of sights.
254
00:10:51,750 --> 00:10:53,100
Why is there a public resentment?
255
00:10:53,550 --> 00:10:54,190
Isn't the public reactance
256
00:10:54,190 --> 00:10:55,570
too fast?
257
00:10:56,550 --> 00:10:57,420
Who are they fooling with?
258
00:10:58,390 --> 00:11:00,240
How about I send someone
259
00:11:00,240 --> 00:11:01,010
to ask around
260
00:11:01,390 --> 00:11:02,820
and see how the people
261
00:11:03,030 --> 00:11:04,780
feel about the policy?
262
00:11:08,110 --> 00:11:09,180
That will be great.
263
00:11:10,010 --> 00:11:12,780
[Tongyang]
264
00:11:11,270 --> 00:11:12,340
What's on the poster?
265
00:11:14,470 --> 00:11:15,150
What is it?
266
00:11:15,150 --> 00:11:15,900
Let's take a look.
267
00:11:17,390 --> 00:11:18,710
The Magistrate is not available today,
268
00:11:18,710 --> 00:11:19,580
and the announcement will be suspended.
269
00:11:19,830 --> 00:11:20,900
What about the Revenue Office?
270
00:11:20,900 --> 00:11:22,180
When will it open?
271
00:11:22,180 --> 00:11:23,730
The notice stated clearly that
272
00:11:23,910 --> 00:11:25,300
the Jin'an Prefecture is implementing the Cultivated Land Remeasurement Policy.
273
00:11:25,300 --> 00:11:26,020
They're all busy.
274
00:11:26,020 --> 00:11:26,870
They are suing
275
00:11:26,870 --> 00:11:27,860
those Revenue Officers.
276
00:11:28,000 --> 00:11:29,260
Those people are acting like a tyrant.
277
00:11:29,390 --> 00:11:30,580
The people is hoping the Magistrate
278
00:11:30,580 --> 00:11:31,910
to uphold justice for them.
279
00:11:31,910 --> 00:11:33,100
Yes.
Yes.
280
00:11:33,440 --> 00:11:33,740
Yes.
281
00:11:33,740 --> 00:11:34,220
They've just
282
00:11:34,220 --> 00:11:35,700
reported 30 percent more land
283
00:11:35,700 --> 00:11:36,930
of our family.
284
00:11:37,020 --> 00:11:39,580
[Remeasurement Cultivated Land Policy Implementation Today] [Notice of Temporary Service Suspension ]
285
00:11:37,070 --> 00:11:38,240
Several hundreds Jin worth of grains
286
00:11:38,240 --> 00:11:39,220
submitted for nothing.
287
00:11:39,430 --> 00:11:41,260
After a year of hard work,
288
00:11:41,260 --> 00:11:41,820
there is barely any left for the family
289
00:11:41,990 --> 00:11:43,420
after paying taxes.
290
00:11:43,550 --> 00:11:45,100
How can we live with this?
291
00:11:45,100 --> 00:11:46,540
How can we live with this?
292
00:11:46,710 --> 00:11:49,260
How can we live with this?
293
00:11:49,260 --> 00:11:50,100
Those officials
294
00:11:50,280 --> 00:11:51,540
keep asking money from me.
295
00:11:51,830 --> 00:11:53,620
They even asked me to pay for the Fish-scale Map Register.
296
00:11:53,750 --> 00:11:54,780
I told them I had no money.
297
00:11:54,780 --> 00:11:55,820
He then took away my cow.
298
00:11:56,360 --> 00:11:57,740
How atrocious of them!
299
00:11:57,740 --> 00:11:59,100
All right, move aside, move aside.
300
00:11:59,100 --> 00:11:59,900
Don't go!
301
00:12:00,430 --> 00:12:01,090
Don't go!
302
00:12:01,560 --> 00:12:02,170
Don't go!
303
00:12:04,790 --> 00:12:05,900
How can that be?
304
00:12:09,830 --> 00:12:11,580
Just now who said
305
00:12:12,190 --> 00:12:14,000
you can't hate the policy
306
00:12:14,000 --> 00:12:16,100
just because of any bad officials?
307
00:12:17,870 --> 00:12:19,220
How about...we wait for a while?
308
00:12:19,480 --> 00:12:21,180
Maybe the Magistrate will resume his service
309
00:12:21,180 --> 00:12:22,260
after he has done his work?
310
00:12:23,070 --> 00:12:23,980
Look at the notice.
311
00:12:24,590 --> 00:12:25,020
Fine.
312
00:12:25,020 --> 00:12:25,990
What's wrong with
313
00:12:25,990 --> 00:12:27,140
the Jin'an Prefecture?
314
00:12:27,470 --> 00:12:28,540
What's with this policy?
315
00:12:28,950 --> 00:12:30,580
Aren't they creating chaos on purpose?
316
00:12:31,150 --> 00:12:32,140
I just came back from there.
317
00:12:32,550 --> 00:12:33,250
Let me tell you the whole story.
318
00:12:33,760 --> 00:12:34,600
The story starts with
319
00:12:34,600 --> 00:12:35,620
two men from Renhua County.
320
00:12:36,280 --> 00:12:37,740
One named Shuai Jiamo,
321
00:12:37,920 --> 00:12:39,590
he's a algorithmist,
322
00:12:39,590 --> 00:12:40,940
the other named Feng Baoyu,
323
00:12:40,940 --> 00:12:41,820
he's a student.
324
00:12:42,670 --> 00:12:43,270
Are mere two men
325
00:12:43,270 --> 00:12:44,740
capable of doing this?
326
00:12:45,430 --> 00:12:46,900
That's the main point here.
327
00:12:46,900 --> 00:12:47,700
In Renhua County,
328
00:12:47,700 --> 00:12:49,720
there is this tax called the Silk Poll Tax.
329
00:12:49,720 --> 00:12:50,490
These two men
330
00:12:50,790 --> 00:12:51,580
insisted that the tax
331
00:12:51,830 --> 00:12:53,660
should not be paid by Renhua County alone.
332
00:12:53,920 --> 00:12:55,460
It has to be shared by eight counties equally.
333
00:12:55,460 --> 00:12:56,140
Eight counties?
334
00:12:56,670 --> 00:12:57,140
I wonder
335
00:12:57,350 --> 00:12:58,110
how did the two managed to
336
00:12:58,110 --> 00:12:58,870
soft soap
337
00:12:58,870 --> 00:12:59,820
the Prefect.
338
00:12:59,820 --> 00:13:00,900
The Prefect really do believe in what they said.
339
00:13:01,590 --> 00:13:02,420
What can we do?
340
00:13:02,550 --> 00:13:03,540
No choice but to follow.
341
00:13:03,910 --> 00:13:04,700
How is it implemented exactly?
342
00:13:04,870 --> 00:13:07,120
By population. The county which has more people
343
00:13:07,120 --> 00:13:07,900
will contribute more.
344
00:13:08,230 --> 00:13:10,220
The lesser the population, the lesser contribution.
345
00:13:10,220 --> 00:13:10,740
That's why they need to implement
346
00:13:10,990 --> 00:13:12,600
the remeasurement of cultivated land,
347
00:13:12,600 --> 00:13:13,630
in order to figure out...
348
00:13:13,630 --> 00:13:14,320
Bah!
349
00:13:14,320 --> 00:13:15,660
Creating trouble here and there!
350
00:13:15,660 --> 00:13:16,940
They really are troublemakers!
351
00:13:17,240 --> 00:13:18,080
That's right!
352
00:13:18,080 --> 00:13:19,250
It's so sickening!
353
00:13:21,040 --> 00:13:21,770
Is that true?
354
00:13:24,310 --> 00:13:24,820
Yes.
355
00:13:26,790 --> 00:13:27,940
But we meant to...
356
00:13:28,120 --> 00:13:28,580
It's you.
357
00:13:29,950 --> 00:13:31,380
You are the one behind this.
358
00:13:33,030 --> 00:13:33,660
Do you know
359
00:13:33,660 --> 00:13:34,900
your suggestion
360
00:13:34,900 --> 00:13:35,780
is the reason that Jin'an Prefecture
361
00:13:35,780 --> 00:13:36,420
has caused this scene?
362
00:13:36,710 --> 00:13:37,820
Yet you are here pretending to be a goody two shoes.
363
00:13:38,070 --> 00:13:39,220
No, listen to me!
364
00:13:39,220 --> 00:13:39,940
This... this...
365
00:13:39,940 --> 00:13:40,750
The people's grievances are
366
00:13:40,750 --> 00:13:41,660
caused by those officials.
367
00:13:41,660 --> 00:13:42,940
They didn't follow the rules.
368
00:13:43,110 --> 00:13:44,350
But this policy itself
369
00:13:44,350 --> 00:13:45,260
shouldn't to be blamed.
370
00:13:45,260 --> 00:13:46,110
Then why should we,
371
00:13:46,110 --> 00:13:46,790
Tongyang County
372
00:13:46,790 --> 00:13:47,460
pay the taxes for Renhua County?
373
00:13:47,680 --> 00:13:49,020
Do you think we don't have enough burden?
374
00:13:49,760 --> 00:13:51,380
If you are so capable,
375
00:13:52,030 --> 00:13:52,390
why are you
376
00:13:52,390 --> 00:13:53,540
pretending to be concerned for us?
377
00:14:05,960 --> 00:14:06,700
Where are you going?
378
00:14:08,680 --> 00:14:09,460
You have reminded me.
379
00:14:10,910 --> 00:14:12,340
As a matter of fact, I'm indeed incapable,
380
00:14:14,710 --> 00:14:15,660
but my name, Feng Baoyu
381
00:14:17,120 --> 00:14:17,980
is still useful.
382
00:14:25,350 --> 00:14:25,860
Magistrate Deng.
383
00:14:25,860 --> 00:14:26,980
Old Master! Old Master!
384
00:14:27,750 --> 00:14:29,060
Feng Baoyu insisted on meeting you.
385
00:14:29,190 --> 00:14:29,860
Magistrate Deng.
386
00:14:29,860 --> 00:14:30,820
Let him in.
387
00:14:31,400 --> 00:14:32,140
Magistrate Deng.
388
00:14:35,160 --> 00:14:35,730
Feng Baoyu.
389
00:14:35,910 --> 00:14:36,870
I heard that
390
00:14:36,870 --> 00:14:38,100
you and Shuai Jiamo are acquitted.
391
00:14:38,430 --> 00:14:39,820
Why are you here in Tongyang again?
392
00:14:40,440 --> 00:14:41,610
I'm here to seek justice from you.
393
00:14:41,950 --> 00:14:43,290
In the name of the Remeasurement Policy,
394
00:14:43,560 --> 00:14:44,230
the officials in Tongyang County
395
00:14:44,230 --> 00:14:44,980
used the name of the government
396
00:14:44,980 --> 00:14:46,310
to bully the people
397
00:14:46,310 --> 00:14:47,420
and cause public resentment.
398
00:14:47,420 --> 00:14:48,900
Even the farmer, who took me in last time,
399
00:14:49,040 --> 00:14:50,220
has undergone unfair measurement
400
00:14:50,220 --> 00:14:51,140
of their farmland.
401
00:14:51,800 --> 00:14:52,940
They're way too bold
402
00:14:53,070 --> 00:14:53,900
and have gone too far.
403
00:14:53,900 --> 00:14:54,700
Feng Baoyu.
404
00:14:54,830 --> 00:14:56,230
I have slight acquaintance
405
00:14:56,230 --> 00:14:57,460
with Shuai Jiamo.
406
00:14:57,840 --> 00:14:59,340
I'll make an exception this time and lend you a hand.
407
00:14:59,870 --> 00:15:00,820
What's the name of that family?
408
00:15:00,950 --> 00:15:01,820
And their address?
409
00:15:02,040 --> 00:15:04,420
I'll have the revenue office to check it later.
410
00:15:04,830 --> 00:15:05,820
Thank you, Magistrate Deng.
411
00:15:06,280 --> 00:15:07,020
I'm busy.
412
00:15:07,350 --> 00:15:07,980
You may leave now.
413
00:15:08,190 --> 00:15:09,580
I came all the way from Tongyang.
414
00:15:09,750 --> 00:15:11,380
The same thing is happening everywhere,
415
00:15:11,920 --> 00:15:13,380
people bullied by the officials.
416
00:15:13,510 --> 00:15:14,870
They should be disciplined.
417
00:15:14,870 --> 00:15:15,620
Feng Baoyu.
418
00:15:16,800 --> 00:15:17,860
You are not the one to judge
419
00:15:17,860 --> 00:15:19,010
the government of Tongyang's County.
420
00:15:30,240 --> 00:15:30,700
But, Magistrate Deng,
421
00:15:30,700 --> 00:15:31,290
I think it is important to notify you.
422
00:15:31,290 --> 00:15:32,000
Feng Baoyu!
423
00:15:32,340 --> 00:15:33,140
Do you still
424
00:15:33,140 --> 00:15:33,980
need my help?
425
00:15:34,230 --> 00:15:35,360
Yes! I do need your help.
426
00:15:35,490 --> 00:15:36,620
But those officials
427
00:15:36,620 --> 00:15:37,630
are really trying to deceive and
428
00:15:37,630 --> 00:15:38,390
bully the people.
429
00:15:38,970 --> 00:15:40,150
While they are benefiting from it,
430
00:15:40,150 --> 00:15:41,200
the people are suffering.
431
00:15:41,200 --> 00:15:42,460
And, you are the one who will take the blame.
432
00:15:42,460 --> 00:15:43,800
Are you still going to ignore it?
433
00:15:45,780 --> 00:15:47,040
Do you think I've been kept in dark the whole time?
434
00:15:48,260 --> 00:15:49,470
I've been the Magistrate of Tongyang
435
00:15:49,470 --> 00:15:50,360
for two years now.
436
00:15:50,780 --> 00:15:51,700
If I can't even
437
00:15:51,700 --> 00:15:52,670
identify the tricks,
438
00:15:52,790 --> 00:15:54,390
I might as well resign and go home.
439
00:15:54,510 --> 00:15:55,190
If you know it earlier,
440
00:15:55,190 --> 00:15:57,120
you should punish them severely.
441
00:15:58,760 --> 00:16:00,100
Do you really think I, as a Magistrate,
442
00:16:00,100 --> 00:16:02,070
hold that much power to punish them?
443
00:16:02,660 --> 00:16:04,510
I’m just a low-ranking official.
444
00:16:05,270 --> 00:16:07,030
Do you understand?
445
00:16:09,300 --> 00:16:11,400
They have been officials for generations in Tongyang.
446
00:16:11,690 --> 00:16:13,410
They are far more experience than me.
447
00:16:14,000 --> 00:16:14,930
Even though they dare not to disobey
448
00:16:14,930 --> 00:16:15,850
my order,
449
00:16:15,850 --> 00:16:17,910
there are still many ways for them to act differently in secret.
450
00:16:17,910 --> 00:16:20,260
We are forced to suffer in silence.
451
00:16:22,070 --> 00:16:23,410
Officials are not afraid of Magistrates?
452
00:16:24,040 --> 00:16:26,140
What has this world become?
453
00:16:26,560 --> 00:16:27,690
If this continues,
454
00:16:27,690 --> 00:16:28,660
doesn't it means that the entire County Government
455
00:16:28,660 --> 00:16:29,840
belongs to the Officials?
456
00:16:30,170 --> 00:16:31,730
Of course there are people they are afraid of.
457
00:16:32,310 --> 00:16:33,360
It's just not me.
458
00:16:34,200 --> 00:16:35,380
Haven't you noticed?
459
00:16:35,880 --> 00:16:37,440
The officials in the eight counties of Jin'an Prefecture
460
00:16:37,440 --> 00:16:39,160
are acting up more than the others
461
00:16:39,450 --> 00:16:41,760
with more severe bullying and injustice.
462
00:16:42,180 --> 00:16:43,820
It was an order.
463
00:16:44,870 --> 00:16:45,880
Whose order?
464
00:16:48,480 --> 00:16:49,660
Figure this out yourself.
465
00:16:53,380 --> 00:16:54,370
Rouge.
466
00:16:54,480 --> 00:16:55,880
Have a look.
467
00:16:57,180 --> 00:16:57,600
Well...
468
00:16:57,600 --> 00:16:58,940
Magistrate Deng has issued the order.
469
00:16:59,110 --> 00:17:00,200
They won't make things difficult for you anymore.
470
00:17:00,870 --> 00:17:01,590
Come and have a look.
471
00:17:01,590 --> 00:17:02,340
Although you are the one
472
00:17:02,340 --> 00:17:03,130
Give me this.
473
00:17:03,130 --> 00:17:03,520
Sure.
474
00:17:03,520 --> 00:17:04,190
who caused this trouble in the first place,
475
00:17:04,400 --> 00:17:05,910
you still have my thanks.
476
00:17:05,910 --> 00:17:06,910
I want this.
477
00:17:08,180 --> 00:17:09,060
I'm ashamed.
478
00:17:10,450 --> 00:17:11,750
I can only help your family
479
00:17:12,380 --> 00:17:13,560
but not the other people.
480
00:17:16,200 --> 00:17:17,040
So,
481
00:17:17,500 --> 00:17:19,060
are you going back to Renhua County?
482
00:17:19,830 --> 00:17:20,670
Tofu.
483
00:17:20,910 --> 00:17:22,380
This case is not finished yet.
484
00:17:22,500 --> 00:17:23,890
I'm going to the next stop.
485
00:17:23,890 --> 00:17:25,580
Rouge, come and have a look.
486
00:17:27,540 --> 00:17:28,380
So,
487
00:17:29,310 --> 00:17:31,830
you saved me by accident?
488
00:17:35,140 --> 00:17:36,699
Do you mean the people
489
00:17:36,699 --> 00:17:38,169
reacted calmly?
490
00:17:38,300 --> 00:17:38,919
Yes.
491
00:17:39,390 --> 00:17:41,070
Although, there are some minor disputes,
492
00:17:41,189 --> 00:17:43,460
most of them aren't really
493
00:17:43,630 --> 00:17:45,390
against the new remeasurement policy.
494
00:17:46,610 --> 00:17:47,110
That's good to know.
495
00:17:47,110 --> 00:17:48,040
Great.
496
00:17:48,540 --> 00:17:49,679
Looks like Inspector Liu
497
00:17:49,679 --> 00:17:50,730
has a point.
498
00:17:50,890 --> 00:17:52,240
Obviously,
499
00:17:52,240 --> 00:17:53,460
those county magistrates
500
00:17:53,460 --> 00:17:54,929
are exaggerating the situation.
501
00:17:56,440 --> 00:17:57,450
I told you that
502
00:17:57,450 --> 00:17:58,450
the remeasurement rules
503
00:17:58,450 --> 00:17:59,550
are very detailed.
504
00:17:59,550 --> 00:18:00,680
It's mainly aimed at
505
00:18:00,680 --> 00:18:02,280
the hidden fields of the gentries.
506
00:18:02,280 --> 00:18:03,330
Why would the people
507
00:18:03,330 --> 00:18:04,380
make a scene?
508
00:18:04,500 --> 00:18:05,380
Yes.
509
00:18:06,480 --> 00:18:09,420
I'll draft a document
510
00:18:09,420 --> 00:18:11,770
to order the counties to carry on the Remeasurement Policy
511
00:18:11,770 --> 00:18:13,070
or they will be punished severely.
512
00:18:13,830 --> 00:18:14,290
Right.
513
00:18:21,810 --> 00:18:24,030
This is the decision of
514
00:18:24,540 --> 00:18:25,420
the Imperial Government.
515
00:18:26,340 --> 00:18:27,640
As a Inspector,
516
00:18:28,020 --> 00:18:28,820
I will also contact the local officials.
517
00:18:30,920 --> 00:18:32,050
If these County Magistrates
518
00:18:32,220 --> 00:18:33,650
dare to give any excuses,
519
00:18:33,780 --> 00:18:35,200
I will charge them
520
00:18:35,200 --> 00:18:36,880
for failing to fulfill their responsibilities as County Magistrates.
521
00:18:36,880 --> 00:18:38,770
Inspector Liu is right.
522
00:18:40,620 --> 00:18:41,460
[Huang Ning Dao]
523
00:18:43,100 --> 00:18:45,030
Hurry up and copy the order.
524
00:18:45,240 --> 00:18:46,120
Distribute them to each county.
525
00:19:14,390 --> 00:19:15,730
It's time to add fuel to the fire.
526
00:19:42,570 --> 00:19:43,330
Cheng Renqing!
527
00:19:44,880 --> 00:19:45,640
Cheng Renqing!
528
00:19:53,950 --> 00:19:57,230
[Righteousness]
529
00:19:54,290 --> 00:19:54,880
Cheng Renqing.
530
00:19:55,510 --> 00:19:56,350
Wake up!
531
00:19:56,350 --> 00:19:57,310
Wake! Up!
532
00:20:05,540 --> 00:20:07,060
Why did you come to Lanxi?
533
00:20:07,940 --> 00:20:09,450
I-I-I need your help.
534
00:20:10,460 --> 00:20:12,600
I'm useless now.
535
00:20:12,770 --> 00:20:13,940
I can't even attend the court.
536
00:20:13,940 --> 00:20:15,330
Why would you need my help?
537
00:20:17,560 --> 00:20:18,860
You've told me
538
00:20:18,860 --> 00:20:19,740
that you will bring as much justice
539
00:20:19,740 --> 00:20:20,750
as I pay you.
540
00:20:20,870 --> 00:20:21,290
Am I right?
541
00:20:22,390 --> 00:20:23,440
Don't you get
542
00:20:23,440 --> 00:20:24,650
what I'm saying?
543
00:20:26,580 --> 00:20:28,850
I am currently unable to attend court.
544
00:20:31,960 --> 00:20:33,470
No. I don't need you to file a lawsuit for me.
545
00:20:33,850 --> 00:20:35,110
I need your help to come up with an idea.
546
00:20:40,950 --> 00:20:41,410
Shoot.
547
00:20:43,340 --> 00:20:44,270
There is a book
548
00:20:45,060 --> 00:20:46,450
which Wancheng’s Assistant Magistrate, Ren Yi
549
00:20:46,450 --> 00:20:47,710
know where it is.
550
00:20:47,710 --> 00:20:49,050
But no matter how I asked Ren Yi,
551
00:20:49,050 --> 00:20:50,020
he just won't tell me where the book is.
552
00:20:50,360 --> 00:20:51,490
Can you help me, please?
553
00:20:51,950 --> 00:20:52,880
What book?
554
00:20:53,090 --> 00:20:54,350
The Complete Works of the Silk Event
555
00:20:55,140 --> 00:20:56,490
The Complete Works of the Silk Event?
556
00:20:57,960 --> 00:20:59,090
I heard it from the Shuai Jiamo.
557
00:20:59,260 --> 00:21:00,020
What is it about?
558
00:21:00,900 --> 00:21:01,610
I don't know
559
00:21:01,610 --> 00:21:02,280
what is written in the book.
560
00:21:02,490 --> 00:21:03,960
But it's very important to Shuai.
561
00:21:03,960 --> 00:21:05,220
That's why I must find it.
562
00:21:05,480 --> 00:21:06,780
Please help me think of a way.
563
00:21:26,770 --> 00:21:30,260
Tell me the whole story.
564
00:21:30,720 --> 00:21:31,430
Master Lu,
565
00:21:31,940 --> 00:21:32,940
are you for real?
566
00:21:33,360 --> 00:21:34,290
Of course I am.
567
00:21:35,300 --> 00:21:36,680
Renhua County has bribed
568
00:21:37,020 --> 00:21:37,940
the government for
569
00:21:37,940 --> 00:21:39,240
this Cultivated Land Remeasurement Policy.
570
00:21:39,580 --> 00:21:40,710
They want to apportion
571
00:21:40,840 --> 00:21:41,600
the Silk Poll Tax
572
00:21:41,600 --> 00:21:42,600
on us.
573
00:21:43,440 --> 00:21:44,870
W-W-Who does he think he is?
574
00:21:45,120 --> 00:21:45,750
And why would we?
575
00:21:46,970 --> 00:21:48,990
The government office gate is wide-opened,
576
00:21:49,490 --> 00:21:51,510
yet justice alone is not served.
577
00:21:54,410 --> 00:21:55,830
All that we have done
578
00:21:57,050 --> 00:21:58,610
has only profited Renhua County.
579
00:21:58,770 --> 00:21:59,870
This policy
580
00:22:00,160 --> 00:22:01,760
was instigated by Renhua County.
581
00:22:02,050 --> 00:22:02,600
What do you mean?
582
00:22:02,890 --> 00:22:04,230
So it was all because of Renhua County?
583
00:22:04,490 --> 00:22:05,030
I heard
584
00:22:05,280 --> 00:22:07,050
Prefect Huang has a new concubine.
585
00:22:07,640 --> 00:22:08,980
And guess what, she's from Renhua County.
586
00:22:09,360 --> 00:22:10,570
Jin'an Prefecture has given order
587
00:22:10,570 --> 00:22:11,620
to remeasure our land.
588
00:22:11,620 --> 00:22:12,670
What? Is that true?
589
00:22:12,880 --> 00:22:13,390
Brother Zhu.
590
00:22:13,980 --> 00:22:14,770
Where are you guys going?
591
00:22:14,770 --> 00:22:16,200
We're going to the county office to ask
592
00:22:16,200 --> 00:22:16,960
whether this Silk Poll Tax
593
00:22:16,960 --> 00:22:18,220
is apportioned to every county.
594
00:22:18,340 --> 00:22:19,140
I won't hand in
595
00:22:19,350 --> 00:22:20,150
any unnecessary money.
596
00:22:20,490 --> 00:22:20,990
Let me see
597
00:22:21,240 --> 00:22:22,210
who dares to touch my land.
598
00:22:23,800 --> 00:22:24,520
If you don't hand it over,
599
00:22:25,150 --> 00:22:26,240
the police will
600
00:22:26,240 --> 00:22:27,420
come and lock you up.
601
00:22:27,750 --> 00:22:29,220
Once you've been cuffed,
602
00:22:29,430 --> 00:22:29,980
what can you do?
603
00:22:30,270 --> 00:22:30,690
I...
604
00:22:30,860 --> 00:22:31,570
What about you?
605
00:22:31,740 --> 00:22:33,000
They want to decrease their expense
606
00:22:33,000 --> 00:22:34,510
by apportioning them among us.
607
00:22:34,640 --> 00:22:36,360
Why?
Why?
608
00:22:36,360 --> 00:22:36,820
Why?
609
00:22:36,950 --> 00:22:39,010
All these incorrect measurements and apportionment
610
00:22:39,010 --> 00:22:39,970
is driving us into despair.
611
00:22:40,100 --> 00:22:41,020
Yes.
Yes.
612
00:22:41,020 --> 00:22:42,120
Now, we should
613
00:22:44,050 --> 00:22:46,110
fight for justice together!
614
00:22:46,110 --> 00:22:47,490
Should we get back at him?
615
00:22:47,620 --> 00:22:49,050
Yes, let's take our revenge.
616
00:22:49,050 --> 00:22:50,220
Anyhow, we're all going to die.
617
00:22:50,350 --> 00:22:51,650
Why don't we go and make a scene?
618
00:22:51,820 --> 00:22:52,700
Let's go!
619
00:22:52,830 --> 00:22:53,290
Let's go!
620
00:22:54,210 --> 00:22:55,510
We can't let them measure our land.
621
00:22:55,510 --> 00:22:57,320
Let's go! Hurry up!
622
00:22:57,320 --> 00:22:58,450
Let's go together! Let's go!
623
00:22:58,620 --> 00:22:59,250
Yes!
624
00:22:59,250 --> 00:23:00,220
It'll not be easy.
625
00:23:01,140 --> 00:23:03,330
Ren Yi is the senior official of Wancheng County.
626
00:23:03,330 --> 00:23:04,840
He's famous for being stubborn.
627
00:23:05,130 --> 00:23:06,600
If he'd set his mind to something,
628
00:23:06,600 --> 00:23:08,950
even Mao Panfeng has to make way for him.
629
00:23:09,580 --> 00:23:11,430
It's nigh on impossible
630
00:23:16,090 --> 00:23:16,640
for him to relent.
631
00:23:25,330 --> 00:23:25,880
Cheng Renqing.
632
00:23:26,300 --> 00:23:27,270
You are the smartest person
633
00:23:27,270 --> 00:23:28,060
in Jin'an Prefecture.
634
00:23:28,060 --> 00:23:29,280
You'll come up with something. Right?
635
00:23:29,280 --> 00:23:29,740
Hmm…
636
00:23:32,680 --> 00:23:34,070
Why should I help you?
637
00:23:34,280 --> 00:23:35,960
We were foes not long ago.
638
00:23:36,630 --> 00:23:37,810
Well, we can't let them measure our land.
639
00:23:37,930 --> 00:23:38,400
Let's go.
640
00:23:39,610 --> 00:23:40,830
Let's go.
Let's go.
641
00:23:41,040 --> 00:23:41,550
That's right!
642
00:23:41,920 --> 00:23:43,520
When I passed Tongyang and Wancheng before reaching here,
643
00:23:44,020 --> 00:23:45,240
the public resentment was the same.
644
00:23:45,790 --> 00:23:47,470
Both parties have their own difficulties.
645
00:23:47,470 --> 00:23:48,310
How did it
646
00:23:48,310 --> 00:23:49,230
turn out like this?
647
00:23:51,160 --> 00:23:53,010
Do you really think that
648
00:23:53,770 --> 00:23:55,150
people’s reaction is self-driven?
649
00:23:58,050 --> 00:23:59,020
I-I-Isn't it so?
650
00:23:59,230 --> 00:24:00,110
To be honest,
651
00:24:00,280 --> 00:24:02,120
you were all cheated by Ma Wencai.
652
00:24:02,750 --> 00:24:03,640
Ma Wencai?
653
00:24:04,060 --> 00:24:04,480
Wait.
654
00:24:05,360 --> 00:24:06,830
Why bring him up?
655
00:24:07,120 --> 00:24:08,890
Previously, I was blinded
656
00:24:08,890 --> 00:24:09,770
by anger,
657
00:24:09,980 --> 00:24:11,950
but that doesn't mean I'm inferior in any way.
658
00:24:12,750 --> 00:24:14,090
I knew
659
00:24:14,680 --> 00:24:15,860
what is going on
660
00:24:15,860 --> 00:24:16,910
behind his little tricks.
661
00:24:18,420 --> 00:24:19,600
With all your boasts and brags,
662
00:24:19,760 --> 00:24:20,560
I really can't tell
663
00:24:20,560 --> 00:24:21,190
if you are in decadence as you said.
664
00:24:23,290 --> 00:24:24,800
Ma Wencai's sudden change of attitude
665
00:24:24,930 --> 00:24:26,110
in the court that day,
666
00:24:26,360 --> 00:24:28,000
was in fact, a "retreating advance"
667
00:24:29,130 --> 00:24:30,140
by feigning incompetence.
668
00:24:30,470 --> 00:24:32,030
It allowed the Jin'an Prefecture Office to act more wildly
669
00:24:32,030 --> 00:24:33,290
when carrying out the Remeasurement Policy.
670
00:24:33,540 --> 00:24:34,840
The actual executors of the remeasurement
671
00:24:34,840 --> 00:24:36,440
are the officials from the eight counties.
672
00:24:36,650 --> 00:24:37,660
These people
673
00:24:38,120 --> 00:24:39,080
have always colluded
674
00:24:39,080 --> 00:24:40,510
with the gentries.
675
00:24:40,510 --> 00:24:42,110
As long as Master Fan gives the order,
676
00:24:42,110 --> 00:24:43,410
they will deliberately
677
00:24:43,410 --> 00:24:44,380
raise havoc
678
00:24:44,380 --> 00:24:45,930
and cause public resentment.
679
00:24:46,310 --> 00:24:48,410
By using the resentment to spread rumors,
680
00:24:48,410 --> 00:24:49,750
stirring up the people's hatred,
681
00:24:50,000 --> 00:24:51,430
and directing this hatred
682
00:24:51,810 --> 00:24:53,530
against Liu Jing and Huang Ningdao
683
00:24:53,530 --> 00:24:55,040
the two decision-makers.
684
00:24:56,140 --> 00:24:57,020
See?
685
00:24:57,690 --> 00:24:58,950
The villagers of Zhu Ge Village
686
00:24:59,080 --> 00:25:00,800
are aggresively approaching
687
00:25:01,390 --> 00:25:03,150
Lanxi County Government Office.
688
00:25:06,430 --> 00:25:07,220
But they
689
00:25:07,430 --> 00:25:08,860
wouldn't dare to attack Jin'an Prefectural Office right?
690
00:25:08,860 --> 00:25:09,870
Why wouldn't they?
691
00:25:10,960 --> 00:25:11,680
The only way to have everything
692
00:25:11,680 --> 00:25:12,940
goes according to their wishes
693
00:25:13,610 --> 00:25:15,750
will be by making it into a big deal.
694
00:25:18,690 --> 00:25:19,190
Find him.
695
00:25:19,570 --> 00:25:28,480
[Loyalty]
696
00:25:19,610 --> 00:25:21,080
Stay calm!
697
00:25:21,420 --> 00:25:23,650
Stay calm!
698
00:25:24,780 --> 00:25:26,000
You are making it difficult for me
699
00:25:26,290 --> 00:25:28,140
by going there impulsively.
700
00:25:28,350 --> 00:25:29,270
Let's go!
701
00:25:29,440 --> 00:25:30,370
-Let's go. -Go!
702
00:25:30,620 --> 00:25:31,540
-Let's go. -Go!
703
00:25:31,540 --> 00:25:32,170
Master.
704
00:25:35,200 --> 00:25:35,660
Go.
705
00:25:36,880 --> 00:25:37,760
Inform Master Fan
706
00:25:38,850 --> 00:25:40,110
and instruct the gentries along the way
707
00:25:40,530 --> 00:25:41,870
to prepare more food.
708
00:25:42,170 --> 00:25:43,590
Be sure
709
00:25:43,760 --> 00:25:44,600
to let Lanxi's villagers
710
00:25:44,900 --> 00:25:46,910
reach Renhua County unobstructed.
711
00:25:47,540 --> 00:25:48,000
Yes, Master.
712
00:25:49,260 --> 00:25:50,440
As for the other counties...
713
00:25:50,820 --> 00:25:51,700
Don't worry.
714
00:25:51,830 --> 00:25:52,790
Everything is in order.
715
00:25:56,820 --> 00:25:57,660
This has not been easy.
716
00:26:00,690 --> 00:26:02,330
Not easy at all.
717
00:26:04,680 --> 00:26:06,230
At first, Fan Yuan and his fellow gentries
718
00:26:06,820 --> 00:26:08,040
are the ones who suffer the most
719
00:26:08,040 --> 00:26:09,630
due to the new policy.
720
00:26:09,930 --> 00:26:10,600
The people
721
00:26:10,770 --> 00:26:12,280
should be endorsing the policy.
722
00:26:12,620 --> 00:26:14,670
But Fan Yuan uses Silk Poll Tax
723
00:26:14,840 --> 00:26:15,470
as the excuse to instigate the public resentment.
724
00:26:16,480 --> 00:26:17,240
In the end, the fight between the rich and poor
725
00:26:17,400 --> 00:26:18,870
became the battle among the counties.
726
00:26:19,170 --> 00:26:20,090
They will then
727
00:26:21,020 --> 00:26:22,280
be safer then before.
728
00:26:22,700 --> 00:26:24,420
But it's an insurrection after all.
729
00:26:24,630 --> 00:26:25,680
It's going to get out of control
730
00:26:26,140 --> 00:26:27,360
if the situation goes south.
731
00:26:28,950 --> 00:26:29,790
Conspiracies
732
00:26:31,180 --> 00:26:33,570
often have better results for bigger commotion caused.
733
00:26:35,380 --> 00:26:36,640
Come on, let's go to Jin'an Prefecture
734
00:26:36,640 --> 00:26:37,730
and seek justice from Prefect Huang.
735
00:26:43,990 --> 00:26:45,520
Shuai Jiamo
736
00:26:45,880 --> 00:26:47,650
is going to be in big trouble.
737
00:26:50,360 --> 00:26:53,190
Get Fang killed! Execute Liu!
738
00:26:53,190 --> 00:26:56,840
Execute Liu! Get Fang killed!
739
00:26:57,220 --> 00:26:59,320
Bandit!
Bandit!
740
00:26:59,320 --> 00:27:01,210
-Execute Liu! -Execute Liu!
741
00:27:01,340 --> 00:27:02,510
Down with the corrupt officials!
742
00:27:02,640 --> 00:27:03,770
Give back our land!
743
00:27:04,070 --> 00:27:06,000
Down with the corrupt officials!
744
00:27:06,000 --> 00:27:07,470
Give back our land!
745
00:27:07,890 --> 00:27:09,400
Down with the corrupt officials!
746
00:27:09,400 --> 00:27:10,790
Give back our land!
747
00:27:10,910 --> 00:27:12,380
Down with the corrupt officials!
748
00:27:12,950 --> 00:27:14,100
Give back our land!
749
00:27:15,490 --> 00:27:16,120
This is not the way
750
00:27:16,330 --> 00:27:17,210
to Renhua County.
751
00:27:17,630 --> 00:27:18,850
Who said we were going to Renhua?
752
00:27:19,270 --> 00:27:19,820
Didn't you say
753
00:27:19,820 --> 00:27:21,120
that the calamities of Shuai is at Renhua?
754
00:27:21,120 --> 00:27:22,040
The calamities is indeed in Renhua,
755
00:27:22,210 --> 00:27:23,450
but to turn calamities into successes will be in Wancheng County.
756
00:27:49,840 --> 00:27:50,610
Master!
757
00:27:50,770 --> 00:27:51,520
Master!
758
00:27:51,730 --> 00:27:53,160
Something's wrong!
759
00:27:53,330 --> 00:27:54,970
Wake up, Master.
760
00:27:54,970 --> 00:27:55,850
Coming. I'm coming.
761
00:27:57,280 --> 00:27:58,030
Master.
762
00:28:01,690 --> 00:28:02,490
Will you stop that knocking?
763
00:28:02,610 --> 00:28:04,330
The enemy has surrounded the city, Master.
764
00:28:04,330 --> 00:28:04,840
Enemy?
765
00:28:05,010 --> 00:28:05,680
What do you mean enemy?
766
00:28:05,890 --> 00:28:07,270
The rioters from the other seven counties
767
00:28:07,440 --> 00:28:08,370
have rushed into
768
00:28:08,370 --> 00:28:09,370
our Renhua County border.
769
00:28:09,370 --> 00:28:10,510
They are targeting us.
770
00:28:10,720 --> 00:28:11,940
Are they trying to rebel?
771
00:28:12,400 --> 00:28:13,740
They're even chanting
772
00:28:13,990 --> 00:28:15,670
'Dismiss Huang! Execute Liu!
773
00:28:16,680 --> 00:28:17,730
Get Fang killed!'
774
00:28:17,730 --> 00:28:19,030
Get Fang killed? Fang...
775
00:28:21,340 --> 00:28:22,560
The Fang is me?
776
00:28:23,400 --> 00:28:23,860
Slow down. Slow down.
777
00:28:23,990 --> 00:28:24,620
Slowly. Come on.
778
00:28:24,750 --> 00:28:25,880
Slowly. Master.
Bandit Liu!
779
00:28:26,960 --> 00:28:28,080
Get Fang killed.
780
00:28:28,210 --> 00:28:29,420
Get Fang killed.
781
00:28:29,700 --> 00:28:31,050
Abolish Remeasurement Policy!
782
00:28:31,420 --> 00:28:32,470
Abolish Remeasurement Policy!
783
00:28:32,470 --> 00:28:33,060
Prefect Huang.
784
00:28:33,440 --> 00:28:33,940
Inspector Liu.
785
00:28:33,940 --> 00:28:34,900
Abolish Remeasurement Policy!
786
00:28:34,900 --> 00:28:35,330
Inspector.
787
00:28:35,330 --> 00:28:36,380
W-W-What took you so long?
788
00:28:36,720 --> 00:28:37,300
Look.
789
00:28:37,640 --> 00:28:38,580
W-W-What happened?
790
00:28:39,490 --> 00:28:41,040
Dismiss Huang!
791
00:28:41,250 --> 00:28:42,390
Execute Liu!
792
00:28:42,390 --> 00:28:43,520
Execute Liu!
793
00:28:43,730 --> 00:28:44,780
Get Fang killed!
794
00:28:44,780 --> 00:28:45,960
Get Fang killed!
795
00:28:46,210 --> 00:28:47,380
Abolish Remeasurement Policy!
796
00:28:47,380 --> 00:28:48,770
Abolish Remeasurement Policy!
797
00:28:48,900 --> 00:28:49,610
These rioters!
798
00:28:49,610 --> 00:28:51,040
How dare they!
799
00:28:51,210 --> 00:28:52,680
H-H-How dare they
800
00:28:52,680 --> 00:28:54,060
besiege this place!
801
00:28:54,310 --> 00:28:55,490
They are even saying to bring justice
802
00:28:55,490 --> 00:28:56,410
on behalf of Heaven.
803
00:28:56,960 --> 00:28:58,260
T-T-This is outrageous!
804
00:28:58,260 --> 00:28:59,020
Ridiculous!
805
00:28:59,310 --> 00:29:01,830
Didn't you say the people reacted positively?
806
00:29:01,960 --> 00:29:02,800
Why is there
807
00:29:02,800 --> 00:29:04,020
an insurrection full of public resentment?
808
00:29:04,020 --> 00:29:04,440
Yes.
809
00:29:04,730 --> 00:29:05,990
What a mess! What a mess!
810
00:29:05,990 --> 00:29:06,740
Prefect Huang.
811
00:29:07,290 --> 00:29:08,590
Don't you understand?
812
00:29:09,180 --> 00:29:09,850
Both of us
813
00:29:10,230 --> 00:29:11,280
were tricked
814
00:29:11,450 --> 00:29:12,410
by the local officials.
815
00:29:12,580 --> 00:29:13,340
Do you mean that
816
00:29:14,300 --> 00:29:15,770
there is someone behind all this?
817
00:29:16,490 --> 00:29:17,790
It's unimportant anymore
818
00:29:17,960 --> 00:29:19,260
as the chaos is upon us.
819
00:29:19,600 --> 00:29:20,180
Guys.
820
00:29:20,860 --> 00:29:21,400
Guys!
821
00:29:21,910 --> 00:29:22,700
There are only
822
00:29:23,040 --> 00:29:23,920
around a hundred people
823
00:29:24,050 --> 00:29:25,270
on our side.
824
00:29:25,390 --> 00:29:26,570
We are also lacking bows and arrows.
825
00:29:26,690 --> 00:29:28,250
If they really do attack us,
826
00:29:28,500 --> 00:29:29,170
t-t-then...
827
00:29:29,170 --> 00:29:30,180
We are bound to collapse immediately.
828
00:29:30,310 --> 00:29:30,980
We...
829
00:29:31,310 --> 00:29:31,690
You...
830
00:29:32,280 --> 00:29:33,120
You mean they...
831
00:29:33,290 --> 00:29:35,010
How dare they attack the city wall?
832
00:29:35,220 --> 00:29:36,480
That's a rebellion.
833
00:29:36,650 --> 00:29:37,530
Look! Look!
834
00:29:37,530 --> 00:29:38,080
Look for yourself!
835
00:29:38,410 --> 00:29:39,380
Dismiss Huang.
836
00:29:39,500 --> 00:29:40,470
Execute Liu!
837
00:29:40,640 --> 00:29:42,020
Execute Liu!
838
00:29:42,020 --> 00:29:43,240
Abolish Remeasurement Policy!
839
00:29:43,450 --> 00:29:44,920
Abolish Remeasurement Policy!
840
00:29:45,220 --> 00:29:46,390
Remove the Tax Apportionment!
841
00:29:46,600 --> 00:29:47,990
Remove the Tax Apportionment!
842
00:29:48,450 --> 00:29:49,250
Magistrate Fang, hurry up.
843
00:29:49,370 --> 00:29:51,140
Hurry up and do something!
844
00:29:51,350 --> 00:29:51,680
I?
845
00:29:52,150 --> 00:29:53,110
-You... -I...
846
00:29:54,120 --> 00:29:55,000
What should I do?
847
00:29:55,170 --> 00:29:55,550
You...
848
00:29:55,670 --> 00:29:56,600
If I go down now,
849
00:29:56,930 --> 00:29:58,030
they will tear me apart!
850
00:29:58,400 --> 00:29:59,830
Get Fang killed!
851
00:29:59,960 --> 00:30:00,920
Go away!
852
00:30:00,920 --> 00:30:01,470
Prefect Huang.
853
00:30:01,470 --> 00:30:02,390
Dismiss Huang!
854
00:30:05,380 --> 00:30:06,930
Go away! Go away! Go away!
855
00:30:07,060 --> 00:30:08,110
Go away!
856
00:30:08,400 --> 00:30:08,860
Get out of the way!
857
00:30:15,670 --> 00:30:16,970
S-S-Song Ren!
858
00:30:17,090 --> 00:30:18,020
M-M-Ma...
859
00:30:19,150 --> 00:30:20,030
Commander Ma.
860
00:30:21,290 --> 00:30:22,720
What a
861
00:30:23,350 --> 00:30:24,700
scheme of yours!
862
00:30:24,860 --> 00:30:26,000
Prefect Huang, Inspector Liu.
863
00:30:26,170 --> 00:30:27,170
Your unscrupulous
864
00:30:27,300 --> 00:30:28,270
and ruthless ways
865
00:30:28,390 --> 00:30:29,570
are which cause the insurrection.
866
00:30:30,110 --> 00:30:32,300
I'm here to pacify the insurrection.
867
00:30:32,840 --> 00:30:33,220
You...
868
00:30:33,560 --> 00:30:34,780
You...you...
869
00:30:39,190 --> 00:30:40,360
Do you remember the agreement?
870
00:30:40,570 --> 00:30:41,750
I've said this before we start.
871
00:30:42,500 --> 00:30:43,550
If you two
872
00:30:43,680 --> 00:30:44,390
do anything wrong,
873
00:30:44,520 --> 00:30:45,490
and don’t benefit the country,
874
00:30:46,160 --> 00:30:47,880
I'll impeach you
875
00:30:48,890 --> 00:30:50,150
with no mercy.
876
00:30:51,700 --> 00:30:53,510
There must be someone stirring up the hornet's nest
877
00:30:54,050 --> 00:30:55,400
and spreading rumors.
878
00:30:56,280 --> 00:30:57,080
Such as,
879
00:30:57,830 --> 00:30:59,010
Magistrate Fang
880
00:30:59,550 --> 00:31:00,770
has offered a concubine for Prefect Huang.
881
00:31:00,770 --> 00:31:02,280
All these absurdities are passed around.
882
00:31:03,590 --> 00:31:05,690
Even if there are thousands of misunderstandings,
883
00:31:05,850 --> 00:31:06,820
the fact is,
884
00:31:06,950 --> 00:31:08,670
since you two
885
00:31:08,880 --> 00:31:10,680
started the Remeasurement Policy,
886
00:31:10,850 --> 00:31:12,240
the Jin'an Prefecture has been in turmoil.
887
00:31:13,880 --> 00:31:15,930
The magistrates that feign obedience
888
00:31:16,270 --> 00:31:17,870
and the officials that bully the people
889
00:31:18,120 --> 00:31:19,840
will surely receive my severe punishment.
890
00:31:20,810 --> 00:31:22,650
I've read all the official letters and documents
891
00:31:22,650 --> 00:31:23,540
of Jin'an Prefecture.
892
00:31:24,210 --> 00:31:26,980
Even Tongyang's Magistrate, Wancheng's Magistrate,
893
00:31:27,190 --> 00:31:28,320
and Lanxi's Magistrate
894
00:31:28,620 --> 00:31:29,960
have tried to warn you all
895
00:31:30,170 --> 00:31:31,220
about the policy suspension.
896
00:31:31,390 --> 00:31:32,780
But, you as the Prefect of Jin'an,
897
00:31:32,900 --> 00:31:33,660
insisted on reinforcing the policy,
898
00:31:33,660 --> 00:31:34,410
shutting out all reason,
899
00:31:34,540 --> 00:31:35,840
strictening the rules while neglecting the people's voice.
900
00:31:36,090 --> 00:31:37,940
That's why the insurrection had happened.
901
00:31:39,580 --> 00:31:40,040
This...
902
00:31:40,920 --> 00:31:42,480
How did you get those documents?
903
00:31:42,900 --> 00:31:44,700
Inspector Liu, you're one of the cosigner of the documents.
904
00:31:45,000 --> 00:31:47,270
You can't escape the punishment of oversight.
905
00:31:49,070 --> 00:31:49,700
You...
906
00:31:50,040 --> 00:31:50,790
Why are you...
907
00:31:57,600 --> 00:31:59,740
Governing a big country is like cooking a small fish.
908
00:32:00,030 --> 00:32:02,680
Both of you are gentlemen who never enter the kitchen.
909
00:32:03,270 --> 00:32:04,110
You may not know
910
00:32:04,110 --> 00:32:05,620
how difficult it is to fry a fish.
911
00:32:06,460 --> 00:32:07,760
Fishes are fragile.
912
00:32:08,100 --> 00:32:10,070
So, it can't be flipped frequently.
913
00:32:10,320 --> 00:32:12,760
If you cut or flip it too much,
914
00:32:12,930 --> 00:32:15,830
the fish will eventually lose its texture.
915
00:32:16,500 --> 00:32:17,880
What are you trying to say?
916
00:32:18,890 --> 00:32:21,290
I know that both of you have good intention,
917
00:32:21,290 --> 00:32:23,180
but Fengxing hasn't been in chaos
918
00:32:23,180 --> 00:32:24,520
for years.
919
00:32:24,770 --> 00:32:25,990
Since you two came,
920
00:32:26,490 --> 00:32:27,920
the insurrection of Jin'an
921
00:32:27,920 --> 00:32:29,640
has even surrounded the city walls.
922
00:32:29,640 --> 00:32:31,870
How shocking it is!
923
00:32:33,380 --> 00:32:34,180
I, as the Assistant Prefect,
924
00:32:34,390 --> 00:32:35,980
have persuaded Prefect Huang a dozen times
925
00:32:36,240 --> 00:32:38,040
to focus on the people's will. But...
926
00:32:39,890 --> 00:32:40,860
Song Ren!
927
00:32:41,230 --> 00:32:43,080
You are a traitor!
928
00:32:46,320 --> 00:32:47,160
Prefect Huang,
929
00:32:48,290 --> 00:32:49,760
I have been
930
00:32:49,930 --> 00:32:52,110
doing my best to assist you.
931
00:32:52,910 --> 00:32:54,720
Do you still remember that I told you
932
00:32:54,720 --> 00:32:56,480
about the Concordance of Yin and Yang?
933
00:32:56,980 --> 00:32:57,700
You had kicked away
934
00:32:57,910 --> 00:32:59,630
the stone that obstructs you
935
00:32:59,840 --> 00:33:00,680
and hurt your toes in the process.
936
00:33:00,890 --> 00:33:01,900
You can't blame it on others.
937
00:33:02,110 --> 00:33:03,960
I know you're a Metropolitan Graduate,
938
00:33:04,080 --> 00:33:05,470
and you have been looking down on me
939
00:33:05,470 --> 00:33:07,060
as an Assistant Prefect who originated as a Provincial Graduate.
940
00:33:07,230 --> 00:33:08,320
You won't even listen to
941
00:33:08,320 --> 00:33:09,540
anything I say.
942
00:33:12,230 --> 00:33:13,950
I have no choice.
943
00:33:16,090 --> 00:33:16,640
Ma Wencai,
944
00:33:17,350 --> 00:33:19,080
you have also shown your support,
945
00:33:19,920 --> 00:33:20,760
therefore should be responsible too.
946
00:33:22,180 --> 00:33:24,620
I've indeed shown my support for what you're trying to do,
947
00:33:24,620 --> 00:33:26,720
but I'm not supporting you screwing things up.
948
00:33:29,070 --> 00:33:29,910
However, my attitude
949
00:33:29,910 --> 00:33:30,710
is not important here.
950
00:33:31,300 --> 00:33:32,770
I've fast-delivered the current situation
951
00:33:32,770 --> 00:33:34,320
to Li Shida, the Grand Coordinator Li in Fengxing,
952
00:33:34,320 --> 00:33:35,750
and both offices in the Capital.
953
00:33:36,510 --> 00:33:38,860
As for how they are going to conclude,
954
00:33:39,990 --> 00:33:41,460
it's beyond my control.
955
00:33:42,430 --> 00:33:43,390
Inspector Liu and I
956
00:33:44,150 --> 00:33:45,910
will also submit our self-explanation statements.
957
00:33:46,040 --> 00:33:46,380
Of course.
958
00:33:46,380 --> 00:33:47,590
As you wish.
959
00:33:47,970 --> 00:33:48,980
But allow me
960
00:33:49,110 --> 00:33:50,320
to remind you.
961
00:33:50,870 --> 00:33:52,680
In our country,
962
00:33:53,640 --> 00:33:54,860
never had local officials that remained in their position
963
00:33:54,990 --> 00:33:56,620
after an insurrection.
964
00:33:57,840 --> 00:33:58,640
According to the rules,
965
00:33:59,730 --> 00:34:00,780
both of you
966
00:34:01,370 --> 00:34:03,390
should be deposed
967
00:34:03,970 --> 00:34:05,910
and wait for the Cabinet final execution.
968
00:34:30,560 --> 00:34:32,280
Since Jin'an Prefecture's insurrection is overpowering,
969
00:34:32,280 --> 00:34:33,250
emergency suppression is needed.
970
00:34:33,250 --> 00:34:33,960
I, as
971
00:34:33,960 --> 00:34:35,469
the head of Jinqu Armed Forces,
972
00:34:35,810 --> 00:34:37,279
is now in charge of the Jin'an Prefecture's
973
00:34:37,279 --> 00:34:38,200
defense services.
974
00:34:40,430 --> 00:34:41,100
Understood.
975
00:34:41,520 --> 00:34:42,779
The most important thing now is
976
00:34:42,779 --> 00:34:44,710
to return the rebels to their village.
977
00:34:45,130 --> 00:34:46,730
But I didn't bring enough men
978
00:34:46,730 --> 00:34:47,319
to handle the situation.
979
00:34:47,319 --> 00:34:48,660
Besides, we can't use weapons against the people.
980
00:34:48,950 --> 00:34:49,630
Assistant Prefect Song.
981
00:34:49,960 --> 00:34:51,259
Any better suggestions?
982
00:34:52,520 --> 00:34:54,200
The reason behind the insurrection
983
00:34:54,370 --> 00:34:56,299
is the Cultivated Land Remeasurement Policy implemented to
984
00:34:56,469 --> 00:34:58,150
apport the Silk Poll Tax.
985
00:34:58,569 --> 00:34:59,750
I think
986
00:35:00,210 --> 00:35:01,640
if we solve it from these two perspectives,
987
00:35:02,060 --> 00:35:03,440
the chaos will end soon.
988
00:35:04,540 --> 00:35:05,210
Alright.
989
00:35:05,710 --> 00:35:06,680
Pass my order.
990
00:35:07,219 --> 00:35:08,529
Withdraw
991
00:35:08,529 --> 00:35:09,739
the Cultivated Land Remeasurement Policy
992
00:35:09,950 --> 00:35:10,840
by Jin'an Prefecture.
993
00:35:10,960 --> 00:35:13,480
The Silk Poll Tax will remain as before.
994
00:35:13,480 --> 00:35:14,029
You...
995
00:35:16,380 --> 00:35:19,029
I heard that the people in Jin'an Prefecture are valiant.
996
00:35:20,160 --> 00:35:22,180
If that's the case, I'm afraid...
997
00:35:22,759 --> 00:35:24,530
withdrawing orders are not enough to calm their anger.
998
00:35:26,590 --> 00:35:27,430
Elaborate.
999
00:35:29,440 --> 00:35:32,420
The perpetrator is also the best mender.
1000
00:35:33,980 --> 00:35:35,360
Great idea.
1001
00:35:35,620 --> 00:35:36,880
You're crueler than me.
1002
00:35:37,590 --> 00:35:38,470
Guards!
1003
00:35:40,990 --> 00:35:41,500
Yes.
1004
00:35:41,660 --> 00:35:43,470
Arrest Shuai Jiamo.
1005
00:35:43,680 --> 00:35:44,140
Yes.
1006
00:35:45,780 --> 00:35:47,000
The dispute in Jin'an Prefecture
1007
00:35:47,000 --> 00:35:48,590
was caused by him.
1008
00:35:48,800 --> 00:35:50,110
Give everyone an explanation
1009
00:35:50,270 --> 00:35:51,620
by having him killed in public.
1010
00:35:51,790 --> 00:35:53,680
The chaos will then be settled.
1011
00:35:56,110 --> 00:35:59,260
Any objections?
65028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.