Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,308 --> 00:00:01,702
Previously on Will Trent...
2
00:00:01,745 --> 00:00:03,269
I can't believe you
have a college-aged son.
3
00:00:03,313 --> 00:00:04,706
- How old are you?
- How old is your mom?
4
00:00:04,749 --> 00:00:06,273
You are 18 years old.
5
00:00:06,317 --> 00:00:08,059
That is not even close to
old enough to be in this club.
6
00:00:08,102 --> 00:00:09,843
Weren't you doing a lot
worse? I mean, you had a kid!
7
00:00:09,887 --> 00:00:11,890
I've known you your entire life.
8
00:00:11,933 --> 00:00:13,718
I have high expectations for you.
9
00:00:13,761 --> 00:00:16,286
Jeremy's grown now.
What's your next move?
10
00:00:16,330 --> 00:00:18,115
Why is the Georgia
Bureau of Investigation
11
00:00:18,159 --> 00:00:19,726
getting involved in a homicide?
12
00:00:19,769 --> 00:00:21,380
Victim's grandfather's a billionaire.
13
00:00:21,424 --> 00:00:23,209
He called the governor,
who then called me.
14
00:00:23,253 --> 00:00:25,081
Oh. The governor. That's right.
15
00:00:25,124 --> 00:00:28,563
You have an unreasonable boss, too.
16
00:00:28,607 --> 00:00:31,785
That's your new dog walker.
Nico. Sweet kid. Runaway.
17
00:00:31,829 --> 00:00:34,397
You're here because someone
sold you to that freak.
18
00:00:34,441 --> 00:00:36,052
I can help you.
19
00:00:36,096 --> 00:00:37,444
Hey, what was that
tattoo your girl had on her?
20
00:00:37,445 --> 00:00:39,317
That's Zero Mile. That's
the trafficking ring
21
00:00:39,361 --> 00:00:41,058
that Vice has been after for years.
22
00:00:41,102 --> 00:00:43,148
This girl's my shot.
23
00:00:43,192 --> 00:00:44,760
I know that I can get
her to turn witness.
24
00:00:47,327 --> 00:00:49,156
Just leave it! We gotta go!
25
00:00:49,200 --> 00:00:50,506
Oh, my God! Please hurry!
26
00:00:57,167 --> 00:00:59,823
What about your mom's?
Come on. We can go there.
27
00:00:59,867 --> 00:01:01,520
We're not getting her involved in this!
28
00:01:01,564 --> 00:01:03,959
We're not getting anyone
else involved in this!
29
00:01:05,482 --> 00:01:06,484
Hide.
30
00:01:14,320 --> 00:01:16,584
Oh, come on. Please.
31
00:01:17,715 --> 00:01:18,848
Please.
32
00:01:28,208 --> 00:01:29,950
The Governor's been on my ass
33
00:01:29,994 --> 00:01:31,952
to... to buy you a steak and martini,
34
00:01:31,996 --> 00:01:34,956
ever since your team solved
the Campano kidnapping.
35
00:01:35,000 --> 00:01:38,352
Not necessary, but always appreciated.
36
00:01:39,876 --> 00:01:44,055
Amanda, would you ask me
about the damn rumor already?
37
00:01:44,099 --> 00:01:45,928
Fine. What is it?
38
00:01:48,279 --> 00:01:49,279
I'm retiring.
39
00:01:50,716 --> 00:01:52,937
And I think you should
be my replacement.
40
00:01:56,942 --> 00:01:59,684
Wow. I'm honored.
41
00:01:59,728 --> 00:02:00,817
And I agree.
42
00:02:02,384 --> 00:02:05,736
Statewide Director of the
GBI is, uh, a beast of a gig.
43
00:02:05,779 --> 00:02:07,521
No time for field work
44
00:02:07,565 --> 00:02:10,395
and more handshakes
with Georgia's elite.
45
00:02:10,438 --> 00:02:14,400
Handshakes won't be a problem, sir.
46
00:02:16,620 --> 00:02:19,755
Salut.
47
00:02:29,986 --> 00:02:32,554
Why are you still here? It's late.
48
00:02:32,598 --> 00:02:35,254
We were having fun.
49
00:02:35,297 --> 00:02:37,257
At least one of us was.
50
00:02:37,300 --> 00:02:38,625
All right.
51
00:02:39,869 --> 00:02:43,395
- Where's the mozzarella that was in here?
- Oh.
52
00:02:43,439 --> 00:02:46,051
Betty and I played a game
called "find the cheese"
53
00:02:46,095 --> 00:02:47,748
where I hide a piece of cheese
54
00:02:47,792 --> 00:02:50,317
somewhere in the house
and Betty finds it,
55
00:02:50,361 --> 00:02:53,060
and if she doesn't find it, I eat it.
56
00:02:53,104 --> 00:02:55,977
Oh. Guess I'm not
having my caprese pasta.
57
00:02:56,021 --> 00:02:57,674
But I'll make a... I don't know...
58
00:02:57,718 --> 00:03:00,591
- carrot and farro salad, I guess.
- Oh. Uh...
59
00:03:00,635 --> 00:03:02,638
After we played find the cheese,
60
00:03:02,681 --> 00:03:04,249
I got worried she'd get diarrhea,
61
00:03:04,293 --> 00:03:06,251
so we played "find the carrot."
62
00:03:06,295 --> 00:03:09,821
Okay. Thai takeout. You want to stay?
63
00:03:09,864 --> 00:03:13,435
I'm pretty full from all
the cheese and carrots.
64
00:03:13,479 --> 00:03:14,480
See you tomorrow.
65
00:03:23,666 --> 00:03:25,320
Okay, then.
66
00:03:26,235 --> 00:03:27,801
- I'm not co-signing this.
- Why not?!
67
00:03:27,845 --> 00:03:30,805
Oh, I don't know, because
wandering around Mexico
68
00:03:30,849 --> 00:03:32,460
taking a semester off
to smoke pot is just...
69
00:03:32,504 --> 00:03:33,809
I'm studying coral reefs.
70
00:03:33,853 --> 00:03:36,639
Oh. Pah! Okay, yeah. Coral reefer.
71
00:03:36,683 --> 00:03:39,469
You are supposed to be going to college.
72
00:03:39,513 --> 00:03:41,472
Do you have any idea
how hard it is to save,
73
00:03:41,516 --> 00:03:42,734
as a single mother...
74
00:03:44,520 --> 00:03:47,132
- Did you hear that?
- I don't know.
75
00:03:52,748 --> 00:03:55,229
- What are you doing with that?
- I'm helping.
76
00:04:05,200 --> 00:04:06,301
- Don't move!
- No, no, no!
77
00:04:06,302 --> 00:04:08,030
Don't shoot don't shoot, don't shoot!
78
00:04:08,073 --> 00:04:12,035
- Charles?! What the hell?!
- Dad?
79
00:04:12,078 --> 00:04:13,775
Faith, I'm being followed.
80
00:04:13,819 --> 00:04:15,386
I need your help.
81
00:04:19,087 --> 00:04:21,047
Look, I'm... I'm sorry
for letting myself in.
82
00:04:21,090 --> 00:04:23,049
I didn't want to risk waiting outside.
83
00:04:23,092 --> 00:04:25,530
And you still keep your key
in the... the rafters, so...
84
00:04:25,574 --> 00:04:27,619
So you think you're being followed?
85
00:04:27,664 --> 00:04:30,059
Yeah. I first noticed
the car a couple days ago.
86
00:04:30,102 --> 00:04:31,582
It was a silver Lexus.
87
00:04:31,625 --> 00:04:33,106
But this morning, it
passed by me three times.
88
00:04:33,150 --> 00:04:35,065
Are you sure they weren't
just looking for parking?
89
00:04:35,108 --> 00:04:37,981
Faith, the same car was
outside my work when I got off,
90
00:04:38,025 --> 00:04:39,636
and then it followed me home.
91
00:04:39,680 --> 00:04:41,725
Charles, why would
somebody be following you?
92
00:04:41,770 --> 00:04:43,249
I don't know!
93
00:04:43,293 --> 00:04:44,991
Okay. Did you get a plate number?
94
00:04:45,035 --> 00:04:46,210
No, it didn't have plates.
95
00:04:46,254 --> 00:04:47,908
- That's pretty creepy.
- Shh.
96
00:04:47,952 --> 00:04:49,649
And then someone tried
to reset the password
97
00:04:49,693 --> 00:04:51,217
on my e-mail account, too.
98
00:04:51,261 --> 00:04:52,436
Yeah, that happens to
me about once a month.
99
00:04:54,439 --> 00:04:56,703
You think I'm crazy, don't you?
100
00:04:59,053 --> 00:05:00,925
Are you taking your meds?
101
00:05:00,969 --> 00:05:03,973
Yes. And I've been going to
my veterans group twice a week.
102
00:05:04,016 --> 00:05:05,671
Maybe I am crazy. I don't know.
103
00:05:05,715 --> 00:05:07,151
But tonight I saw the same car parked
104
00:05:07,195 --> 00:05:08,806
a block away from my place!
105
00:05:10,373 --> 00:05:14,595
Faith, you're the most
sane person I've ever met.
106
00:05:14,639 --> 00:05:17,121
Please, if you take a
look and it's nothing,
107
00:05:17,164 --> 00:05:19,124
we can go get an emergency prescription
108
00:05:19,167 --> 00:05:22,345
of antipsychotics right now. Please.
109
00:05:22,389 --> 00:05:24,348
And you're still working at the hotel?
110
00:05:24,392 --> 00:05:26,698
Yes. The Cavinridge.
Five years this May.
111
00:05:30,226 --> 00:05:32,706
Okay. We'll swing by your
place and check it out.
112
00:05:32,750 --> 00:05:33,968
Okay.
113
00:05:34,013 --> 00:05:35,797
- Not you.
- Nuh-unh.
114
00:05:35,841 --> 00:05:38,149
Eat your pizza and go back
to your dorm. We got this.
115
00:05:43,068 --> 00:05:45,333
All right. I drove around
the block. No silver sedans.
116
00:05:45,376 --> 00:05:47,291
Thanks for coming,
Will. This is Charles.
117
00:05:47,335 --> 00:05:49,076
- He's Jeremy's father.
- Hey.
118
00:05:52,559 --> 00:05:54,170
Great to meet you.
119
00:05:54,213 --> 00:05:55,998
Um, let's check out
your place. Is it...?
120
00:05:56,042 --> 00:05:57,304
Uh, no, uh, that's me.
121
00:05:57,349 --> 00:05:59,394
I rent the room over the garage.
122
00:05:59,438 --> 00:06:02,181
Oh, an ADU? How many square feet?
123
00:06:02,224 --> 00:06:04,227
Okay, can we geek out about
home improvements later?
124
00:06:04,271 --> 00:06:07,188
- I'm missing The Bachelorette for this.
- Wow.
125
00:06:10,061 --> 00:06:11,236
Bathroom's clear.
126
00:06:11,280 --> 00:06:13,108
Anything out of place?
127
00:06:13,152 --> 00:06:15,547
No, it looks okay.
128
00:06:15,590 --> 00:06:17,940
You typically leave the
blinds closed all day?
129
00:06:17,984 --> 00:06:21,075
No, I... I leave it open so
the plants can get light.
130
00:06:21,118 --> 00:06:24,514
You seem like a tidy person.
There's dirt on the floor.
131
00:06:24,558 --> 00:06:26,952
No, that's... that's not right.
I... I just vacuumed this morning.
132
00:06:26,996 --> 00:06:29,086
Well, somebody was in here.
133
00:06:29,129 --> 00:06:31,350
And they were standing right here.
134
00:06:31,394 --> 00:06:33,352
What do you see from there?
135
00:06:33,396 --> 00:06:35,007
Just the house below.
136
00:06:36,182 --> 00:06:37,402
Who lives there?
137
00:06:37,445 --> 00:06:39,099
Sally and Kevin, my landlords.
138
00:06:40,406 --> 00:06:42,321
Maybe whoever was here
wasn't here for you after all.
139
00:06:44,411 --> 00:06:45,855
Let's go check on Sally and Kevin.
140
00:06:52,166 --> 00:06:53,238
- Oh, my God.
- Charles!
141
00:06:53,280 --> 00:06:55,218
Charles!
142
00:06:55,288 --> 00:06:57,849
Oh, my God.
143
00:07:03,735 --> 00:07:05,756
She had your card on her.
144
00:07:06,309 --> 00:07:08,919
Yep, she's testifying for us
against a sex trafficker...
145
00:07:08,963 --> 00:07:10,485
Matty Ellwood. What happened?
146
00:07:10,529 --> 00:07:12,530
Picked her up trying
to make a heroin buy.
147
00:07:12,573 --> 00:07:14,487
But she told me not
to call you because you
148
00:07:14,531 --> 00:07:15,922
"ruin lives for sick thrills."
149
00:07:15,966 --> 00:07:17,662
"Sick" thrills?
150
00:07:17,706 --> 00:07:20,185
Hurtful, I know.
151
00:07:20,229 --> 00:07:21,404
Can I release her in your custody?
152
00:07:21,448 --> 00:07:26,493
Thanks, Wirth. Katie.
153
00:07:26,537 --> 00:07:28,364
Do you know how many days it's been?
154
00:07:28,407 --> 00:07:30,365
You left me to rot.
155
00:07:30,408 --> 00:07:32,931
That is a nice safehouse.
All the good junk food.
156
00:07:32,975 --> 00:07:35,106
Everything you could want...
except heroin, I guess.
157
00:07:35,150 --> 00:07:36,759
Well, the heroin's important, actually.
158
00:07:36,803 --> 00:07:38,369
That's why Matty gave it to me.
159
00:07:38,412 --> 00:07:40,587
Yeah, you know what? I know
that it's important, actually.
160
00:07:40,631 --> 00:07:42,414
I do. I get it. Are you
making it to meetings?
161
00:07:42,458 --> 00:07:44,720
- Every day.
- Yeah?
162
00:07:44,763 --> 00:07:46,764
Leaves me with the other 23
hours to sit around and think.
163
00:07:46,808 --> 00:07:48,896
Hey. Think about this. Think about this.
164
00:07:48,939 --> 00:07:51,376
What you're doing matters.
You are putting Matty in jail.
165
00:07:51,419 --> 00:07:53,377
Your testimony, you and me,
166
00:07:53,420 --> 00:07:55,942
we are taking a sex
trafficker off the streets.
167
00:07:55,986 --> 00:07:57,291
Think about that.
168
00:07:59,901 --> 00:08:01,555
There's this girl, Jade.
169
00:08:01,598 --> 00:08:05,208
And before I knew how
bad my situation was,
170
00:08:05,252 --> 00:08:07,905
I convinced Jade that she
should hang out with Matty, too.
171
00:08:09,428 --> 00:08:12,124
And I can't stop thinking
about how she's still out there.
172
00:08:12,168 --> 00:08:13,517
And I don't know
173
00:08:13,561 --> 00:08:15,213
- how I'm supposed to go on.
- I know.
174
00:08:15,257 --> 00:08:17,040
I don't know how I'm
supposed to do... do this.
175
00:08:17,084 --> 00:08:19,215
I know. I get it. It's hard.
176
00:08:19,259 --> 00:08:21,303
She's really young.
177
00:08:22,173 --> 00:08:23,609
How young?
178
00:08:23,653 --> 00:08:25,262
She said she was 15.
179
00:08:26,828 --> 00:08:29,220
I... I need... I need Jade to be safe.
180
00:08:29,264 --> 00:08:30,786
That's the only way I can do this,
181
00:08:30,830 --> 00:08:33,092
is if you promise me
that Jade will be safe.
182
00:08:34,179 --> 00:08:35,789
I will go get her.
183
00:08:37,007 --> 00:08:39,443
I promise. Okay?
184
00:08:41,575 --> 00:08:43,967
Charles, why would
somebody be after you?
185
00:08:44,011 --> 00:08:45,228
There has to be a reason.
186
00:08:45,272 --> 00:08:46,446
They were following me.
187
00:08:46,490 --> 00:08:49,579
Sally and Kevin are dead because of me.
188
00:08:49,622 --> 00:08:52,754
Okay. Okay. Come here.
189
00:08:54,320 --> 00:08:58,800
You're okay.
190
00:08:58,844 --> 00:09:01,759
Big, big mess here.
191
00:09:01,802 --> 00:09:03,150
The perp had been following Charles,
192
00:09:03,194 --> 00:09:04,716
who was living in their garage.
193
00:09:04,760 --> 00:09:06,543
Something caused the
perp to switch his focus
194
00:09:06,587 --> 00:09:08,718
- to the two of them.
- Want me to tell you what I see,
195
00:09:08,762 --> 00:09:11,416
or would you like to
do the thing you do?
196
00:09:13,765 --> 00:09:17,331
Just the single shot
for the two of them?
197
00:09:17,375 --> 00:09:20,551
And, uh... no signs of
sexual assault, right?
198
00:09:20,594 --> 00:09:21,899
Nope.
199
00:09:21,943 --> 00:09:25,118
All right.
200
00:09:28,859 --> 00:09:32,122
They were packing their
bags to get out of town.
201
00:09:32,165 --> 00:09:33,427
They knew they were in trouble.
202
00:09:33,470 --> 00:09:36,559
We're not getting her involved in this!
203
00:09:36,603 --> 00:09:37,951
Hide.
204
00:09:41,474 --> 00:09:42,562
Come on.
205
00:09:42,606 --> 00:09:44,563
- Perp came in.
- Please.
206
00:09:44,607 --> 00:09:45,824
Shot him right away.
207
00:09:48,391 --> 00:09:51,087
Then he tied her up.
208
00:09:51,131 --> 00:09:52,567
Judging by the state of the house,
209
00:09:52,611 --> 00:09:55,307
he was looking for something.
210
00:09:55,350 --> 00:09:58,004
He hurt her to try to get her to talk.
211
00:09:58,048 --> 00:09:59,962
You think she gave up what
the perp was looking for?
212
00:10:01,179 --> 00:10:05,834
Nah.
213
00:10:05,878 --> 00:10:08,575
If she had, he would've
finished her off with a gunshot.
214
00:10:08,619 --> 00:10:11,358
She bled out.
215
00:10:11,402 --> 00:10:14,752
What was she protecting
that was worth dying for?
216
00:10:14,796 --> 00:10:17,797
Maybe she knew she was
gonna die no matter what.
217
00:10:17,840 --> 00:10:20,407
Still took a lot of guts to keep quiet.
218
00:10:22,234 --> 00:10:23,756
That's strange.
219
00:10:23,800 --> 00:10:25,149
Her hand's pretty clean
aside from the blood
220
00:10:25,191 --> 00:10:26,323
on her fingertip.
221
00:10:30,543 --> 00:10:32,369
Maybe she was trying
to tell us something.
222
00:10:37,807 --> 00:10:40,635
Sally drew this star with her own blood.
223
00:10:41,852 --> 00:10:43,374
What do you think it means?
224
00:10:43,418 --> 00:10:45,985
She wanted us to find
it. That's all I know.
225
00:10:47,812 --> 00:10:49,813
So Charles just breezes
back into your life
226
00:10:49,855 --> 00:10:51,596
and drops a dead body at your feet, huh?
227
00:10:51,640 --> 00:10:53,467
Two, actually.
228
00:10:53,510 --> 00:10:55,033
It's always something with this guy.
229
00:10:55,077 --> 00:10:57,470
Amanda. It's been 19 years.
Can you give it a rest?
230
00:10:58,557 --> 00:11:01,341
However we got here, we
have a double homicide.
231
00:11:01,384 --> 00:11:03,776
The intruder was after Charles'
landlord, Sally Wallace.
232
00:11:03,820 --> 00:11:07,126
She's a software engineer
at the tech company Selantus.
233
00:11:07,170 --> 00:11:08,475
Selantus? You're kidding.
234
00:11:08,518 --> 00:11:10,476
Why does that sound so familiar?
235
00:11:10,519 --> 00:11:12,302
They design and manage all
of our electronic systems.
236
00:11:12,346 --> 00:11:15,522
Case files, suspect database.
They even run our payroll.
237
00:11:15,566 --> 00:11:18,218
We should, uh, poke around
Selantus, ask some questions.
238
00:11:18,262 --> 00:11:20,350
Maybe "star" was a project
Sally was working on.
239
00:11:20,393 --> 00:11:21,699
Yeah, but tread carefully.
240
00:11:21,742 --> 00:11:23,917
- They're important partners for us.
- Always.
241
00:11:25,222 --> 00:11:28,049
- So, where's Charles staying?
- With me.
242
00:11:28,093 --> 00:11:31,051
In Jeremy's old room.
Until I figure all this out.
243
00:11:31,095 --> 00:11:33,313
- Well, that's convenient.
- What does that mean?
244
00:11:33,357 --> 00:11:34,966
It means you just got
one kid out of the house.
245
00:11:35,010 --> 00:11:36,489
Don't let him put another baby in you.
246
00:11:36,532 --> 00:11:37,557
Amanda, why don't you
mind your business?!
247
00:11:37,577 --> 00:11:39,186
Come on. We're leaving.
248
00:11:41,056 --> 00:11:43,623
Ohh! What is wrong with her?!
249
00:11:43,667 --> 00:11:45,537
I mean, where do you want to start?
250
00:11:45,581 --> 00:11:48,059
I was 15 years old. We both were.
251
00:11:48,103 --> 00:11:49,408
And if I hadn't made that mistake,
252
00:11:49,451 --> 00:11:50,887
then I wouldn't have had Jeremy.
253
00:11:50,931 --> 00:11:53,323
Do you think Jeremy is a mistake?!
254
00:11:53,367 --> 00:11:55,977
- I support all your choices.
- Thank you.
255
00:11:56,021 --> 00:11:57,630
You wanna know who
doesn't support my choices?
256
00:11:57,674 --> 00:12:01,327
- My mother. And "Auntie Mandy."
- Mandy?
257
00:12:01,371 --> 00:12:03,546
That two-headed terrifying cop monster.
258
00:12:03,590 --> 00:12:04,894
That's why I didn't tell them
259
00:12:04,938 --> 00:12:07,505
until I was seven months pregnant.
260
00:12:10,375 --> 00:12:11,697
Is there something I
should be saying right now,
261
00:12:11,698 --> 00:12:12,811
or do you need me to just listen?
262
00:12:12,855 --> 00:12:15,334
Where do they get off
criticizing Charles?
263
00:12:15,378 --> 00:12:17,640
She and my mom were the ones
who told him to leave me alone,
264
00:12:17,684 --> 00:12:18,771
and that is why he enlisted.
265
00:12:18,814 --> 00:12:20,423
That's why he went to Afghanistan...
266
00:12:20,467 --> 00:12:22,512
... and that is why he has PTSD.
267
00:12:25,557 --> 00:12:28,298
Well, uh, seemed like a great guy to me.
268
00:12:30,212 --> 00:12:32,039
Should we go solve this thing
so he can get on with his life?
269
00:12:32,082 --> 00:12:34,430
Yes. Great idea. Thank you.
270
00:12:42,044 --> 00:12:44,174
This is Selantus?
271
00:12:44,219 --> 00:12:47,046
They trying to keep people out or in?
272
00:12:53,876 --> 00:12:56,355
Special Agents Trent and
Mitchell with the GBI.
273
00:12:56,399 --> 00:12:58,574
We have a warrant to search
the workspace of Sally Wallace.
274
00:12:58,618 --> 00:13:01,880
Hi. Uh, Vince Arrigotti,
Head of Software.
275
00:13:01,923 --> 00:13:03,533
Did I hear you say you're GBI?
276
00:13:03,576 --> 00:13:04,881
That's right.
277
00:13:04,924 --> 00:13:06,535
Is everything okay with Sally?
278
00:13:06,578 --> 00:13:08,361
She didn't show up
for work this morning.
279
00:13:08,405 --> 00:13:11,493
Sally was killed last
night in a home invasion.
280
00:13:12,755 --> 00:13:13,754
What?
281
00:13:15,408 --> 00:13:16,887
Sally was one of the best.
282
00:13:16,930 --> 00:13:18,888
Terrific coder. Friendly face.
283
00:13:21,063 --> 00:13:26,022
Sorry. I'm... I'm just...
284
00:13:26,066 --> 00:13:28,067
I'm just still trying
to process all this.
285
00:13:28,110 --> 00:13:30,024
It's shocking. I know.
286
00:13:30,068 --> 00:13:32,286
Well, she kept things orderly.
287
00:13:32,330 --> 00:13:34,200
Yeah, our... our cleaning crew
comes through every weeknight.
288
00:13:34,244 --> 00:13:35,679
They're very thorough.
289
00:13:35,723 --> 00:13:38,376
She, uh, didn't carry any notebooks?
290
00:13:38,420 --> 00:13:40,377
No binders or folders?
291
00:13:40,421 --> 00:13:43,031
No. Our entire office went
paperless a few years ago.
292
00:13:43,074 --> 00:13:45,032
That's a whole lot of pens
for someone with no paper.
293
00:13:45,076 --> 00:13:47,077
Then we'll need a copy of her e-mail box
294
00:13:47,119 --> 00:13:49,381
and any internal messaging
systems you may have.
295
00:13:49,425 --> 00:13:51,687
Anything you need, we'll get it for you.
296
00:13:51,731 --> 00:13:53,862
I'm Reese Fox, Selantus CEO.
297
00:13:53,906 --> 00:13:56,298
Reese, this is Will
Trent and Faith Mitchell.
298
00:13:56,342 --> 00:13:58,125
They're from the GBI.
299
00:13:58,169 --> 00:14:00,605
If there are any questions
we can answer about Sally
300
00:14:00,649 --> 00:14:03,606
or whatever you're looking
for, please fire away.
301
00:14:03,650 --> 00:14:06,129
No, we're good for now. Thanks.
302
00:14:06,173 --> 00:14:08,740
They were trying to
figure out what we knew.
303
00:14:08,783 --> 00:14:10,392
I don't like this place at all.
304
00:14:10,436 --> 00:14:12,611
Yeah, me neither. But
you got to hand it to 'em.
305
00:14:12,655 --> 00:14:15,221
That software is so
much nicer than APD's.
306
00:14:15,265 --> 00:14:16,874
It's like if a Swedish design firm
307
00:14:16,918 --> 00:14:18,701
decided to make life easier for cops.
308
00:14:18,745 --> 00:14:19,745
- Can I get two bananas?
- Yeah.
309
00:14:19,788 --> 00:14:21,050
- You have matcha?
- Mnh-mnh.
310
00:14:21,094 --> 00:14:22,573
Just the bananas.
311
00:14:22,616 --> 00:14:24,965
That guy Vince knew our full
names. We never told him.
312
00:14:25,009 --> 00:14:26,705
You think Amanda gave them the heads-up?
313
00:14:26,749 --> 00:14:28,401
Without running it by us first?
314
00:14:28,445 --> 00:14:30,620
It would've given them time
to clean up Sally's desk,
315
00:14:30,664 --> 00:14:32,490
but what would they be hiding?
316
00:14:32,534 --> 00:14:35,231
You do not need to babysit my diabetes.
317
00:14:35,275 --> 00:14:37,058
I had breakfast this
morning and everything.
318
00:14:37,102 --> 00:14:38,537
You want the free banana or not?
319
00:14:39,798 --> 00:14:42,931
Huh. That's disappointing.
320
00:14:47,194 --> 00:14:49,890
- Hey, Will?
- What is it?
321
00:14:49,934 --> 00:14:51,413
Tech conference last weekend.
322
00:14:51,457 --> 00:14:53,240
Selantus was a sponsor.
323
00:14:53,284 --> 00:14:55,980
Will, it was held at
the Cavinridge Hotel.
324
00:14:56,024 --> 00:14:57,460
That's where Charles works.
325
00:15:00,287 --> 00:15:03,115
Yeah, uh, Charles' key card
was used during the conference.
326
00:15:03,158 --> 00:15:05,420
I already talked to the GBI about this.
327
00:15:05,464 --> 00:15:07,073
No, you didn't. We're the GBI.
328
00:15:07,117 --> 00:15:09,074
Uh, yes, I did.
329
00:15:09,118 --> 00:15:11,119
Someone called wanting to know
what staff key card was used
330
00:15:11,162 --> 00:15:13,076
to open the room during the conference.
331
00:15:13,120 --> 00:15:14,947
I gave them Charles' name.
332
00:15:14,990 --> 00:15:16,774
- That wasn't the GBI.
- Yes, it was.
333
00:15:16,817 --> 00:15:19,427
And I remember because
I was saying, "FBI?"
334
00:15:19,471 --> 00:15:20,950
And he said, "No. GBI."
335
00:15:20,993 --> 00:15:22,341
Well, you were lied to.
336
00:15:23,473 --> 00:15:25,909
Okay, Charles was out
of town last weekend,
337
00:15:25,953 --> 00:15:27,257
so he couldn't have used his key card.
338
00:15:27,301 --> 00:15:30,302
- Do you have video?
- Uh, yeah.
339
00:15:30,345 --> 00:15:32,346
Someone's impersonating us now.
340
00:15:32,390 --> 00:15:35,305
Yeah, I'm flattered.
341
00:15:35,348 --> 00:15:37,349
Here we are.
342
00:15:37,393 --> 00:15:39,350
That's Sally.
343
00:15:39,394 --> 00:15:41,656
She must have stolen Charles'
card while he was out of town.
344
00:15:41,700 --> 00:15:43,526
Whose room is that?
345
00:15:43,570 --> 00:15:45,136
Well, it was part of a block of rooms
346
00:15:45,179 --> 00:15:48,528
for the conference booked by...
347
00:15:48,572 --> 00:15:49,965
Selantus Security.
348
00:15:52,313 --> 00:15:55,271
Well, whatever Sally took,
that's what they're looking for.
349
00:15:55,315 --> 00:15:56,484
Mm-hmm.
350
00:16:04,882 --> 00:16:07,176
♪ Yeah, yeah, baby, baby ♪
351
00:16:07,219 --> 00:16:10,197
See, I used to work the
griddle. Great skill to have.
352
00:16:10,237 --> 00:16:11,849
And soothing, too, when
the world goes to hell.
353
00:16:11,892 --> 00:16:13,808
Yeah, I can make
a good frozen burrito, so...
354
00:16:13,852 --> 00:16:15,550
Oh, okay.
355
00:16:15,594 --> 00:16:17,423
Well, a kid your age should
know how to make five meals.
356
00:16:17,466 --> 00:16:19,165
- I can teach you.
- Yeah!
357
00:16:19,209 --> 00:16:20,645
- Yeah?
- That'd be dope.
358
00:16:20,690 --> 00:16:22,780
- All right, man.
- Hey, there.
359
00:16:23,999 --> 00:16:26,220
- Oh, hey.
- Hey.
360
00:16:26,263 --> 00:16:30,269
Uh, I hope you don't mind,
uh, breakfast for dinner.
361
00:16:30,313 --> 00:16:31,576
I do not mind.
362
00:16:32,448 --> 00:16:33,841
The kitchen looks good.
363
00:16:33,885 --> 00:16:36,236
Yeah. Yeah, yeah. I... I... I cleaned.
364
00:16:36,279 --> 00:16:38,806
So, any leads?
365
00:16:38,849 --> 00:16:40,635
♪ Trust me you haven't lived ♪
366
00:16:40,678 --> 00:16:44,597
Uh... in a minute.
367
00:16:44,641 --> 00:16:46,034
♪ How simple it could be ♪
368
00:16:46,078 --> 00:16:47,167
Let me eat my plate.
369
00:16:47,210 --> 00:16:48,865
Oh. Yeah, yeah.
370
00:16:48,909 --> 00:16:50,781
All right.
371
00:16:50,825 --> 00:16:53,220
♪ Until you love somebody ♪
372
00:16:53,264 --> 00:16:55,441
♪ How simple it could be ♪
373
00:16:56,835 --> 00:17:00,188
Oh, uh... nice, um, space.
374
00:17:00,231 --> 00:17:01,669
You should get a plant.
375
00:17:01,712 --> 00:17:04,020
Maybe some art. A few more square feet.
376
00:17:04,062 --> 00:17:06,416
Well, I have Tim's gross
microwave he left behind.
377
00:17:06,458 --> 00:17:08,985
Man liked to reheat a
lot of soup, apparently.
378
00:17:09,028 --> 00:17:10,988
So, did you, uh, ask
Charles about the star?
379
00:17:11,032 --> 00:17:13,078
Yeah. He can't think
of anything it can mean.
380
00:17:13,122 --> 00:17:15,953
But get this. You know how he
was out of town last weekend?
381
00:17:15,996 --> 00:17:17,825
It was because Kevin gave him tickets
382
00:17:17,869 --> 00:17:19,784
to a music festival for his birthday.
383
00:17:19,828 --> 00:17:21,004
Kevin arranged for Charles to be gone
384
00:17:21,048 --> 00:17:23,007
so that he and Sally
could use the hotel key.
385
00:17:23,051 --> 00:17:24,922
Do we think Kevin put her up to it?
386
00:17:24,967 --> 00:17:27,145
The analyst pool is putting
together a Kevin profile,
387
00:17:27,188 --> 00:17:29,801
but Charles says he's just a
guy who works at a coffee shop.
388
00:17:29,845 --> 00:17:31,368
Sally had the career. Kevin just liked
389
00:17:31,412 --> 00:17:33,198
- to hang out and read.
- Hmm.
390
00:17:33,242 --> 00:17:34,984
Good morning, Special Agents!
391
00:17:35,027 --> 00:17:37,117
Sorry.
392
00:17:37,161 --> 00:17:39,992
Uh, hi. I am Rocky Angelina.
393
00:17:40,035 --> 00:17:42,474
I'm with digital forensics.
I've been assigned to your case.
394
00:17:42,517 --> 00:17:44,215
I was able to extract
395
00:17:44,259 --> 00:17:45,827
a digital backup of
your victim's cellphone.
396
00:17:45,870 --> 00:17:49,834
Let me show you. Okay.
397
00:17:49,877 --> 00:17:52,228
So, here, you have texts, contacts,
398
00:17:52,272 --> 00:17:53,448
browsing history... you name it.
399
00:17:53,492 --> 00:17:55,974
- Can you search the word "star"?
- You bet.
400
00:17:58,021 --> 00:18:00,678
Okay. Over 10,000 hits.
401
00:18:00,721 --> 00:18:04,074
How about the, um, star symbol thing?
402
00:18:04,118 --> 00:18:05,729
I think he means the emoji.
403
00:18:05,773 --> 00:18:06,949
- Yeah.
- Right.
404
00:18:08,341 --> 00:18:11,346
Ooh. Good instinct. Look at this.
405
00:18:11,390 --> 00:18:12,610
One of Sally's contacts
406
00:18:12,653 --> 00:18:14,308
is just the star emoji
and a phone number.
407
00:18:14,351 --> 00:18:18,489
Let's call it.
408
00:18:22,931 --> 00:18:26,676
Hello? This is Special Agent
Will Trent with the GBI.
409
00:18:26,720 --> 00:18:29,551
Who's this?
410
00:18:29,594 --> 00:18:31,423
Whoa!
411
00:18:31,466 --> 00:18:32,947
Who was that?
412
00:18:32,991 --> 00:18:34,776
Who indeed, Rocky?
413
00:18:36,823 --> 00:18:37,999
You're not in Vice anymore, Ang.
414
00:18:38,042 --> 00:18:39,610
Why don't you just let them handle it?
415
00:18:39,654 --> 00:18:42,179
Vice is six weeks backlogged,
and this is time-sensitive.
416
00:18:42,223 --> 00:18:43,965
We could lose this
case against this dude
417
00:18:44,009 --> 00:18:45,620
that is trafficking both of these girls.
418
00:18:45,664 --> 00:18:47,797
"Matty"? That's a red flag right there.
419
00:18:47,841 --> 00:18:49,321
Even I knew when to give up "Mikey."
420
00:18:49,365 --> 00:18:50,933
You could still pull off "Mikey."
421
00:18:50,976 --> 00:18:52,588
I don't know if you
mean that in a good way.
422
00:18:52,631 --> 00:18:55,941
Listen. I got a tip. I know
where she's being pimped out of.
423
00:18:55,984 --> 00:18:57,726
Come on. Let's just
go do this ourselves.
424
00:18:57,770 --> 00:19:00,775
You got a warrant? What, is
she on a wire or something?
425
00:19:00,818 --> 00:19:02,647
Nope.
426
00:19:02,691 --> 00:19:05,086
So... what? We just come up with
an excuse to knock on the door?
427
00:19:05,130 --> 00:19:07,873
- Yup.
- And whatever happens happens?
428
00:19:07,916 --> 00:19:10,660
- Yup.
- Okay. I'm in.
429
00:19:15,102 --> 00:19:16,888
Check this out. I
taught Betty a new trick.
430
00:19:16,931 --> 00:19:19,370
It's called The Moment.
431
00:19:19,414 --> 00:19:21,373
Hey, Betty, are you the moment?
432
00:19:23,899 --> 00:19:26,120
Yes! She is the moment!
433
00:19:26,164 --> 00:19:29,038
Wow, Betty. Stunning as always.
434
00:19:29,082 --> 00:19:34,133
- Nico, did you take $20 from my wallet?
- What? No.
435
00:19:34,177 --> 00:19:37,399
Two days ago, I had $74 in my wallet.
436
00:19:37,443 --> 00:19:39,185
Three 20s, one 10, and four singles,
437
00:19:39,228 --> 00:19:40,796
all facing the same direction.
438
00:19:40,840 --> 00:19:44,802
It's compulsive, I know.
But you can't steal from me.
439
00:19:44,846 --> 00:19:46,500
I know where everything
in this house is.
440
00:19:46,545 --> 00:19:48,983
Now, I'm gonna ask you again.
441
00:19:49,027 --> 00:19:50,812
Did you take $20 out of my wallet?
442
00:19:52,423 --> 00:19:57,214
Whatever. You can afford it.
443
00:19:57,257 --> 00:20:00,698
Nico, if you need money, just ask.
444
00:20:02,396 --> 00:20:03,572
What's going on?
445
00:20:05,793 --> 00:20:07,622
I don't need any favors.
446
00:20:07,666 --> 00:20:10,626
I didn't ask for this job.
447
00:20:10,671 --> 00:20:12,761
Let's just make this easy.
448
00:20:12,805 --> 00:20:14,764
I quit.
449
00:20:28,439 --> 00:20:32,967
Yeah. Rough.
450
00:20:38,107 --> 00:20:40,240
Okay. Don't freak out.
451
00:20:40,284 --> 00:20:41,852
What is it?
452
00:20:41,895 --> 00:20:44,246
I took him to Piedmont Park
just to, like, walk around,
453
00:20:44,290 --> 00:20:45,640
you know, touch grass.
454
00:20:45,683 --> 00:20:47,469
- I... It was good, but...
- What?
455
00:20:58,617 --> 00:20:59,968
Charles?
456
00:21:00,011 --> 00:21:01,448
Are you okay?
457
00:21:03,625 --> 00:21:05,150
Someone was here.
458
00:21:05,193 --> 00:21:07,110
What makes you say that?
459
00:21:07,154 --> 00:21:08,896
It's off. The house. It... It...
460
00:21:08,939 --> 00:21:11,682
I can't explain it. It
just smells different.
461
00:21:12,684 --> 00:21:13,817
Did you notice anything?
462
00:21:13,860 --> 00:21:16,342
It smells normal to me.
463
00:21:16,385 --> 00:21:18,955
All right. All right.
464
00:21:18,999 --> 00:21:21,176
Let's clear the house,
and if we need to,
465
00:21:21,219 --> 00:21:22,743
I will have APD come
and send a patrol car
466
00:21:22,787 --> 00:21:28,188
- to watch the front door. Okay?
- Mm-hmm.
467
00:21:48,874 --> 00:21:50,354
Faith, I'm sorry.
468
00:21:50,398 --> 00:21:51,747
I just don't know what's
real and what's not anymore.
469
00:21:51,790 --> 00:21:54,056
You're good.
470
00:22:09,864 --> 00:22:11,213
Yeah?
471
00:22:11,258 --> 00:22:15,046
We're okay, but somebody
broke into my house.
472
00:22:15,090 --> 00:22:16,483
Someone's following me.
473
00:22:16,527 --> 00:22:19,139
- What? Where are you?
- I'll call you back.
474
00:22:28,807 --> 00:22:29,983
Hey!
475
00:22:32,901 --> 00:22:34,991
Why are you following me?!
476
00:22:35,035 --> 00:22:37,735
Jess Noonan. I'm a reporter
for the Atlanta Star Standard.
477
00:22:37,778 --> 00:22:41,195
- You're star.
- Can we go somewhere to talk?
478
00:22:52,145 --> 00:22:55,461
You have to promise me that
you tell no one about this.
479
00:22:55,506 --> 00:22:57,505
Not your therapist, not your mom,
480
00:22:57,547 --> 00:23:01,284
and, for sure, no case
notes... not until this is over.
481
00:23:01,328 --> 00:23:02,978
Unless you want another
dead body to clean up.
482
00:23:03,022 --> 00:23:05,759
Okay. Talk to us about Sally.
483
00:23:05,802 --> 00:23:06,888
She was a whistleblower?
484
00:23:08,236 --> 00:23:10,191
Sally and I went to college together.
485
00:23:10,235 --> 00:23:11,624
I hadn't seen her in a while,
486
00:23:11,668 --> 00:23:14,579
but she came to me a
few weeks ago with a tip.
487
00:23:14,622 --> 00:23:18,229
There is a back door in the software
488
00:23:18,272 --> 00:23:20,270
that Selantus designed for the GBI.
489
00:23:20,314 --> 00:23:22,226
Record searches, logged evidence,
490
00:23:22,269 --> 00:23:24,398
house calls, case notes.
491
00:23:24,441 --> 00:23:26,831
They're spying on you.
492
00:23:26,874 --> 00:23:28,872
That would explain why they knew
we were coming to their office.
493
00:23:28,916 --> 00:23:30,437
Who's using this?
494
00:23:30,481 --> 00:23:32,348
Look up the investors for Selantus.
495
00:23:32,392 --> 00:23:35,911
It's every inner-circle
old boy in Atlanta.
496
00:23:35,954 --> 00:23:37,649
So you're saying that
people are paying to find out
497
00:23:37,692 --> 00:23:39,430
what the GBI knows and when?
498
00:23:39,474 --> 00:23:41,429
It's incredibly valuable information.
499
00:23:41,473 --> 00:23:42,602
Does anyone know about you?
500
00:23:42,646 --> 00:23:44,861
I haven't told anyone at the paper.
501
00:23:44,905 --> 00:23:46,773
Reese Fox, CEO of Selantus?
502
00:23:46,817 --> 00:23:49,814
She donates to my editor's
cancer charity. They brunch.
503
00:23:49,857 --> 00:23:52,725
So, what were you gonna do
with Sally's information?
504
00:23:52,768 --> 00:23:56,027
I told her she had to get me
the actual code on a hard drive,
505
00:23:56,071 --> 00:23:59,416
something that no one could
deny, then I would publish.
506
00:23:59,460 --> 00:24:01,893
The next time that I heard from her
507
00:24:01,935 --> 00:24:04,021
was when she mailed
me this key with a note
508
00:24:04,065 --> 00:24:06,802
that said she'd call me
to tell me what it opens.
509
00:24:06,845 --> 00:24:08,670
But someone got to her first.
510
00:24:08,714 --> 00:24:11,104
We knew Selantus would
want the hard drive back.
511
00:24:13,840 --> 00:24:16,708
But I never thought that
they would murder her for it.
512
00:24:16,751 --> 00:24:18,099
If what you're saying is true
513
00:24:18,142 --> 00:24:20,314
and Selantus is selling
GBI intelligence,
514
00:24:20,358 --> 00:24:23,182
then they would need to
protect their clients.
515
00:24:23,225 --> 00:24:24,373
And the only way we can
prove that you're right
516
00:24:24,398 --> 00:24:26,309
is with that hard
drive, but we don't know
517
00:24:26,353 --> 00:24:28,829
where Sally hid it or
what that key goes to.
518
00:24:28,873 --> 00:24:31,263
- You have to find out.
- Here's what we're gonna do.
519
00:24:31,306 --> 00:24:34,087
We're gonna take you to the
GBI, where we can keep you safe.
520
00:24:34,130 --> 00:24:36,650
You think that the GBI is safe?
521
00:24:36,694 --> 00:24:38,345
Belly of the beast.
522
00:24:38,388 --> 00:24:40,386
I can take care of myself.
523
00:24:40,430 --> 00:24:42,429
Don't use your computer or your phone,
524
00:24:42,472 --> 00:24:44,340
anything with Selantus
software installed.
525
00:24:44,383 --> 00:24:46,903
If you want to stay alive...
526
00:24:46,947 --> 00:24:48,251
trust no one.
527
00:24:53,681 --> 00:24:55,246
♪ Give me the night ♪
528
00:24:57,678 --> 00:24:59,590
♪ Give me the night ♪
529
00:25:05,499 --> 00:25:07,193
What the hell happened?
530
00:25:07,237 --> 00:25:09,105
Give me your phone.
531
00:25:10,712 --> 00:25:12,754
Why'd you just put my
phone in a dirty microwave?
532
00:25:12,797 --> 00:25:15,665
- This is a clean room.
- Should I go get my tinfoil hat?
533
00:25:15,708 --> 00:25:17,230
Selantus is wiretapping the GBI
534
00:25:17,273 --> 00:25:18,880
with the software they made for us.
535
00:25:18,924 --> 00:25:21,574
D... Do you have proof?
536
00:25:21,617 --> 00:25:23,573
We have the dead body of
the reporter who was working
537
00:25:23,616 --> 00:25:25,137
with Sally, the whistleblower,
who is also dead.
538
00:25:25,180 --> 00:25:26,918
We also have a threatening note
539
00:25:26,961 --> 00:25:28,309
that someone left in
my house last night.
540
00:25:28,351 --> 00:25:29,655
Selantus knew we were
coming to their office.
541
00:25:29,698 --> 00:25:31,089
They've been one step ahead.
542
00:25:31,133 --> 00:25:33,479
Someone's even impersonating
the GBI on the phone.
543
00:25:34,955 --> 00:25:37,084
- Guys...
- Rocky, come in. Close the door.
544
00:25:37,128 --> 00:25:39,387
Sorry to be rude. I... I've
been calling over and over.
545
00:25:39,430 --> 00:25:41,647
- This is a clean room.
- Cool.
546
00:25:41,689 --> 00:25:43,601
I want to let you know
someone is doing maintenance
547
00:25:43,645 --> 00:25:44,731
on the computer servers,
548
00:25:44,774 --> 00:25:46,078
- And it's fishy.
- Fishy how?
549
00:25:46,122 --> 00:25:47,816
Well, I talked to everyone
who's on duty with IT,
550
00:25:47,859 --> 00:25:50,206
and no one knows who's
doing it. That's weird.
551
00:25:50,249 --> 00:25:51,509
Selantus is scrubbing the code.
552
00:25:51,552 --> 00:25:53,377
They're covering their
tracks. Thanks, Rocky.
553
00:25:53,420 --> 00:25:55,419
Amanda, you got to shut it down.
554
00:25:55,463 --> 00:25:57,896
Okay, listen. Let me talk
to Director Armstrong.
555
00:25:57,938 --> 00:25:59,373
I've got to give him a heads-up.
556
00:25:59,416 --> 00:26:01,545
No. Absolutely not. He
might be a part of this.
557
00:26:01,588 --> 00:26:03,152
- Excuse me?
- You can't trust him, okay?
558
00:26:03,196 --> 00:26:05,064
The guys on that level, they're
all playing the same game.
559
00:26:05,108 --> 00:26:06,498
What if I'm on that level someday, Will?
560
00:26:06,542 --> 00:26:08,323
I... Is this what you're
gonna think of me?
561
00:26:08,366 --> 00:26:10,886
Is that what this is about?
Protecting your final promotion?
562
00:26:10,929 --> 00:26:13,363
Whoa, guys! Same team. We
got to figure out a call here.
563
00:26:14,362 --> 00:26:16,448
Hi. Um, ma'am...
564
00:26:16,490 --> 00:26:18,359
Director Armstrong is in your office.
565
00:26:20,314 --> 00:26:23,008
I'm gonna go talk to my boss.
566
00:26:23,051 --> 00:26:24,963
Caroline, will you please get
my phone out of the microwave?
567
00:26:26,396 --> 00:26:28,742
Uh, Special Agent
Mitchell, Charles is on his way up.
568
00:26:28,786 --> 00:26:31,524
And, um, Special Agent
Trent, I had someone pick up
569
00:26:31,566 --> 00:26:32,957
a fresh suit for you, as you requested.
570
00:26:33,001 --> 00:26:35,347
Thank you, Caroline.
571
00:26:35,390 --> 00:26:37,388
You had Caroline send
someone to your house?
572
00:26:37,432 --> 00:26:39,387
You have a really unhealthy
attachment to your suits.
573
00:26:39,431 --> 00:26:41,299
- You know that?
- Yes. I do.
574
00:26:41,343 --> 00:26:43,471
Hm.
575
00:26:43,515 --> 00:26:46,121
I pulled the case file.
576
00:26:46,165 --> 00:26:47,946
Your people think last night's shooting
577
00:26:47,990 --> 00:26:50,032
is linked to the Selantus home invasion?
578
00:26:50,076 --> 00:26:52,074
My people think Selantus
is doing the shooting.
579
00:26:52,117 --> 00:26:53,637
Amanda, that's insane.
580
00:26:53,681 --> 00:26:55,289
There has to be something
else going on here.
581
00:26:55,333 --> 00:26:57,635
- Who's telling you this?
- I've got Trent on it.
582
00:26:57,678 --> 00:26:59,981
And you support what he's saying?
583
00:27:00,024 --> 00:27:03,414
Sir, do you remember how I
investigated Lorne Renfield
584
00:27:03,457 --> 00:27:05,152
for fraud a few years ago?
585
00:27:05,195 --> 00:27:07,193
He's on the Board of Selantus.
586
00:27:07,237 --> 00:27:09,452
Do you have a question for me?
587
00:27:09,496 --> 00:27:10,843
His defense against my investigation
588
00:27:10,886 --> 00:27:12,797
was the most impressive I'd ever seen.
589
00:27:12,841 --> 00:27:14,275
It was as though he knew my playbook
590
00:27:14,319 --> 00:27:16,317
the minute I put it out on the server.
591
00:27:16,360 --> 00:27:19,315
Let it go. You didn't have a case.
592
00:27:19,358 --> 00:27:21,227
Maybe he got a little greedy,
593
00:27:21,270 --> 00:27:23,529
cut a corner on his quarterly filings,
594
00:27:23,573 --> 00:27:25,354
but he didn't break any laws.
595
00:27:25,398 --> 00:27:27,700
And now he knows that
you're watching him.
596
00:27:27,744 --> 00:27:30,003
Well, I'd say we're watching each other.
597
00:27:30,047 --> 00:27:31,176
It's checks and balances.
598
00:27:31,220 --> 00:27:32,609
The system of law enforcement
599
00:27:32,653 --> 00:27:35,607
works exactly how it was designed to.
600
00:27:39,127 --> 00:27:42,981
- Of course. You're right.
- Good.
601
00:27:54,146 --> 00:27:56,713
- So?
- This is Sally's P.O. box key.
602
00:27:56,754 --> 00:27:59,061
I checked it a few times for
her when she went on vacation.
603
00:27:59,104 --> 00:28:01,063
That's where she hid the hard
drive. We need to get to it.
604
00:28:01,106 --> 00:28:02,499
Oh, I can send you the box number.
605
00:28:02,542 --> 00:28:04,457
If they're wiping the
computers, that hard drive
606
00:28:04,501 --> 00:28:06,894
is the only remaining evidence
that a back door ever existed.
607
00:28:06,938 --> 00:28:08,853
What are you doing?!
608
00:28:08,896 --> 00:28:10,898
I just e-mailed you the box number.
609
00:28:10,942 --> 00:28:12,857
Why did he have a cellphone?
This is a clean room.
610
00:28:12,900 --> 00:28:14,119
What's a clean room?
611
00:28:14,163 --> 00:28:15,686
You think Selantus is
reading our e-mails?
612
00:28:15,729 --> 00:28:17,166
Jess specifically said
not to use our cellphones.
613
00:28:17,209 --> 00:28:19,081
We should assume they
can see everything.
614
00:28:19,124 --> 00:28:20,908
We need to get to that
mailbox before they do.
615
00:28:20,952 --> 00:28:23,128
Hey! What's going on?
My computer stopped working!
616
00:28:23,172 --> 00:28:26,175
I believe you. Now go solve this
thing before we lose our jobs.
617
00:28:26,218 --> 00:28:30,527
Try rebooting your system.
618
00:28:34,487 --> 00:28:38,622
So, Katie says the way this works
619
00:28:38,665 --> 00:28:40,841
is that Matty says he's
gonna introduce the girl
620
00:28:40,885 --> 00:28:42,930
to his "producer" friend,
621
00:28:42,974 --> 00:28:45,150
and then he leaves them
alone, and some amazing role
622
00:28:45,194 --> 00:28:46,847
rests on what she's
willing to do with him.
623
00:28:46,891 --> 00:28:49,894
Ah, that seems legit.
624
00:28:49,937 --> 00:28:51,635
You sure you wanna do this?
625
00:28:51,678 --> 00:28:53,463
The girl doesn't talk, this
guy's gonna have us by the ass.
626
00:28:53,506 --> 00:28:55,160
I will get her to talk. I will.
627
00:29:02,080 --> 00:29:03,429
- Can I help you?
- Yeah, APD.
628
00:29:03,473 --> 00:29:04,909
We were passing by and heard a scream.
629
00:29:04,952 --> 00:29:07,564
What? No. Wasn't from in here.
630
00:29:07,607 --> 00:29:08,826
Try next door. They do waxing.
631
00:29:08,869 --> 00:29:10,044
You know what?
632
00:29:10,088 --> 00:29:11,437
We're gonna need to take a look around.
633
00:29:11,481 --> 00:29:12,569
We'll be out of your
hair in two minutes.
634
00:29:12,612 --> 00:29:13,874
No! Get a warrant!
635
00:29:13,918 --> 00:29:15,746
Nah, we have probable cause.
636
00:29:15,789 --> 00:29:18,227
This is a Fourth Amendment
violation. There was no scream.
637
00:29:18,270 --> 00:29:20,620
You sure? You have a
security camera you can check?
638
00:29:20,664 --> 00:29:22,535
Dang it. Looks like
this is the only one.
639
00:29:22,579 --> 00:29:24,276
What do you use this puppy for, huh?
640
00:29:24,320 --> 00:29:26,409
- Where's Jade?
- Hey, that's a private office!
641
00:29:26,452 --> 00:29:28,411
Ah, ah, ah, ah.
642
00:29:32,502 --> 00:29:35,200
Hey! Yo! Get off of
her. Get the hell off of her!
643
00:29:35,244 --> 00:29:36,723
Let's go.
644
00:29:36,767 --> 00:29:39,770
This is a casting session.
We're talking about a role.
645
00:29:39,813 --> 00:29:42,120
Jade. Your name is Jade, right?
646
00:29:42,164 --> 00:29:44,209
I'm Angie Polaski. I'm
APD. I want to help you.
647
00:29:44,253 --> 00:29:46,342
Matty said this is my big break.
648
00:29:46,385 --> 00:29:49,823
All right. Arms up, please.
649
00:29:54,785 --> 00:29:56,700
Courtesy of Matty, right?
650
00:29:56,743 --> 00:29:58,658
Listen. I don't want
to take you in for this.
651
00:29:58,702 --> 00:29:59,790
I don't want to take you in at all.
652
00:29:59,833 --> 00:30:01,835
I want you to leave, willingly.
653
00:30:05,274 --> 00:30:07,580
Everyone is gonna be so pissed at me.
654
00:30:07,624 --> 00:30:09,147
Matty's going to jail.
655
00:30:09,191 --> 00:30:10,801
Your friend Katie's
gonna make sure of it.
656
00:30:10,844 --> 00:30:12,803
She just wanted you to be safe first.
657
00:30:12,846 --> 00:30:14,848
Guess she's jealous.
658
00:30:14,892 --> 00:30:16,415
I will sue the department!
Who's your captain?
659
00:30:16,459 --> 00:30:19,636
Get your hand off that
phone, sit down, and shut up!
660
00:30:19,679 --> 00:30:21,507
Listen to me.
661
00:30:21,551 --> 00:30:23,814
Matty is lying. He's not an agent.
662
00:30:23,857 --> 00:30:25,294
He's not legit.
663
00:30:25,337 --> 00:30:28,035
He sold Katie.
664
00:30:28,079 --> 00:30:31,691
He sold her to a violent sex offender,
665
00:30:31,735 --> 00:30:33,824
and he's gonna do the
same thing to you next.
666
00:30:34,868 --> 00:30:37,306
Did he give you a tattoo?
667
00:30:37,349 --> 00:30:38,698
He gives them to all his girls.
668
00:30:40,439 --> 00:30:41,875
Let me see.
669
00:30:45,314 --> 00:30:47,098
I've seen a lot of these.
670
00:30:48,273 --> 00:30:50,493
Not on actors or models.
671
00:30:50,536 --> 00:30:54,497
The last one I saw was
on an O.D. at the morgue.
672
00:30:54,540 --> 00:30:59,632
Please. Please. Just tell me.
673
00:30:59,676 --> 00:31:02,809
Is Matty forcing you to
have sex with these men?
674
00:31:05,290 --> 00:31:06,335
I'm an actress.
675
00:31:09,599 --> 00:31:11,209
I'm gonna be famous.
676
00:31:11,253 --> 00:31:13,255
Not like this.
677
00:31:14,952 --> 00:31:16,345
Not like this.
678
00:31:17,607 --> 00:31:20,000
Just tell me, Jade.
679
00:31:20,044 --> 00:31:22,176
Is he forcing you? Yes or no?
680
00:31:25,179 --> 00:31:26,964
Yeah? Okay.
681
00:31:27,007 --> 00:31:31,577
Okay. Thank you.
682
00:31:33,013 --> 00:31:35,361
Let's get you out of here. Come on.
683
00:31:54,271 --> 00:31:56,014
Silver Lexus.
684
00:31:57,756 --> 00:31:59,847
Just help me. Help me help you.
685
00:31:59,891 --> 00:32:01,023
I'm just trying to get into this box.
686
00:32:01,067 --> 00:32:02,803
It's Vince.
687
00:32:02,847 --> 00:32:04,716
- Freeze! GBI!
- Oh, my God!
688
00:32:04,761 --> 00:32:06,052
- He's got a gun!
- Get down!
689
00:32:08,989 --> 00:32:10,965
Find the box. Can you open this door?
690
00:32:11,008 --> 00:32:12,545
- Yeah, yeah.
- Got it.
691
00:32:14,213 --> 00:32:16,320
- Everybody get down!
- He has the hard drive.
692
00:32:20,270 --> 00:32:22,245
Move! Move!
693
00:32:29,179 --> 00:32:31,243
Vince, you don't have to do this.
694
00:32:31,287 --> 00:32:33,217
Give us the hard drive,
and we can end this.
695
00:32:37,958 --> 00:32:39,670
- That didn't work.
- Yeah, no.
696
00:32:44,234 --> 00:32:45,814
Your computers will be operational again
697
00:32:45,859 --> 00:32:48,141
once we know the situation is secure.
698
00:32:48,184 --> 00:32:51,959
Amanda, you cannot
unilaterally shut down the GBI.
699
00:32:52,004 --> 00:32:54,198
- Sir...
- Frankly, I'm shocked
700
00:32:54,241 --> 00:32:56,173
that you'd jeopardize your future.
701
00:32:56,217 --> 00:32:58,324
What does my future
have to do with this?
702
00:32:58,367 --> 00:33:00,650
You're not taking this
personally, are you?
703
00:33:00,694 --> 00:33:02,230
Just fix it.
704
00:33:07,014 --> 00:33:10,438
- Come here! Come here! Come here!
- No!
705
00:33:10,481 --> 00:33:12,325
Open it. Open the door! Open the door!
706
00:33:17,724 --> 00:33:20,753
Stay down! Stay down!
707
00:33:20,796 --> 00:33:22,903
Vince, we know you were
spying on the GBI, all right?
708
00:33:22,947 --> 00:33:25,054
There's no hiding it.
709
00:33:26,151 --> 00:33:27,512
You don't know anything.
710
00:33:28,740 --> 00:33:30,496
What I do know is whatever
Selantus promised you
711
00:33:30,540 --> 00:33:32,164
is not worth dying for.
712
00:33:55,164 --> 00:33:57,453
You're under arrest.
713
00:33:58,316 --> 00:34:00,349
We were able to
tie Vince Arrigotti's gun
714
00:34:00,400 --> 00:34:02,089
to each of the crime scenes.
715
00:34:02,133 --> 00:34:03,563
He killed three people.
716
00:34:03,605 --> 00:34:05,902
And now he's in a jail
cell refusing to talk,
717
00:34:05,946 --> 00:34:07,808
hiding behind the best
lawyers in Georgia.
718
00:34:07,852 --> 00:34:10,148
So who told Vince to
tamper with the GBI code?
719
00:34:10,192 --> 00:34:12,747
With due respect, Vince
was stealing secrets, yes,
720
00:34:12,790 --> 00:34:14,740
but they were our secrets.
721
00:34:14,784 --> 00:34:17,383
We looked into it, and we
found that Vince was stealing
722
00:34:17,427 --> 00:34:19,246
the code that made our
GBI operating system
723
00:34:19,289 --> 00:34:21,931
so fast and easy to use.
724
00:34:21,976 --> 00:34:23,535
We think he was selling it
to one of our competitors.
725
00:34:23,578 --> 00:34:24,835
Are you kidding me?
726
00:34:24,878 --> 00:34:25,962
You think he killed three people
727
00:34:26,005 --> 00:34:27,998
over the secret of your pretty software?
728
00:34:28,042 --> 00:34:29,644
He was accessing GBI case data
729
00:34:29,687 --> 00:34:31,464
and selling it to the highest bidder.
730
00:34:31,507 --> 00:34:33,846
Vince had a background
in Army Intelligence.
731
00:34:33,890 --> 00:34:36,706
Sometimes, that experience
can desensitize people.
732
00:34:36,750 --> 00:34:38,959
- You are full of...
- Faith.
733
00:34:39,003 --> 00:34:41,819
Reese, we'll need to complete
our own forensic analysis
734
00:34:41,861 --> 00:34:44,591
of the GBI system to
confirm your findings.
735
00:34:44,634 --> 00:34:47,016
- Of course, Director Armstrong.
- You won't find anything.
736
00:34:47,061 --> 00:34:49,096
That's what the server
maintenance was about, right?
737
00:34:49,141 --> 00:34:50,396
They cleaned up all their tracks.
738
00:34:50,440 --> 00:34:52,173
The only proof we had of a back door
739
00:34:52,216 --> 00:34:54,687
evaporated when Vince
destroyed that hard drive.
740
00:34:54,729 --> 00:34:57,113
That's offensive speculation,
Special Agent Trent.
741
00:34:57,155 --> 00:35:00,795
- So shoot me.
- I think we're done here.
742
00:35:00,839 --> 00:35:02,659
This has been a very unfortunate chapter
743
00:35:02,701 --> 00:35:04,391
for your company, Reese.
744
00:35:04,434 --> 00:35:06,470
There will have to be consequences.
745
00:35:06,514 --> 00:35:09,286
We'll be tightening hiring
practices, background checks...
746
00:35:09,330 --> 00:35:11,800
I think what the director
means is that the GBI
747
00:35:11,843 --> 00:35:13,403
is severing its
relationship with Selantus,
748
00:35:13,446 --> 00:35:15,742
effective immediately.
749
00:35:15,786 --> 00:35:19,165
Is that what you meant,
Director Armstrong?
750
00:35:20,768 --> 00:35:24,537
If Wagner's assessment is that
the trust has been broken...
751
00:35:24,581 --> 00:35:25,751
It is.
752
00:35:27,917 --> 00:35:30,472
Then, yes, we will have to move on.
753
00:35:39,917 --> 00:35:43,644
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
754
00:35:43,687 --> 00:35:46,677
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
755
00:35:48,583 --> 00:35:52,222
- ♪ Ba da da da da ♪
- Oh.
756
00:35:52,265 --> 00:35:54,475
I brought you this for your office.
757
00:35:54,518 --> 00:35:57,161
Look at that.
758
00:35:57,204 --> 00:36:00,454
♪ Didn't I ♪
759
00:36:00,497 --> 00:36:03,790
So... what's next?
760
00:36:03,833 --> 00:36:09,206
Oh. I found a new place.
761
00:36:09,248 --> 00:36:10,722
Yeah, feels like the right thing to do.
762
00:36:10,765 --> 00:36:12,368
- Yeah.
- Yeah.
763
00:36:12,412 --> 00:36:16,310
Oh, and I talked Jeremy out
of the semester in Mexico.
764
00:36:16,354 --> 00:36:17,697
How did you do that?
765
00:36:17,741 --> 00:36:20,427
Oh, we... we made plans. You know?
766
00:36:20,470 --> 00:36:24,153
And he decided that he wanted
to stick around, so it's cool.
767
00:36:24,196 --> 00:36:26,275
♪ Ooh ooh ooh ♪
768
00:36:26,319 --> 00:36:29,828
Hey.
769
00:36:29,872 --> 00:36:34,204
I am so sorry about how
everything played out back then.
770
00:36:34,247 --> 00:36:35,547
♪ Why you wanna leave me, baby? ♪
771
00:36:35,591 --> 00:36:38,320
My mom and dad and Amanda.
772
00:36:38,363 --> 00:36:39,923
I should have stood up for you.
773
00:36:39,966 --> 00:36:42,782
No. No. Are you crazy?
774
00:36:42,826 --> 00:36:44,342
No. We were young.
775
00:36:44,386 --> 00:36:46,812
You were young. I was young.
776
00:36:46,855 --> 00:36:50,625
And to be honest, I thought
your family was doing me a favor
777
00:36:50,667 --> 00:36:53,310
by telling me to stay away.
778
00:36:53,354 --> 00:36:56,169
It was only when I joined up that I...
779
00:36:56,213 --> 00:37:01,022
I started realizing what
I was missing. Yeah.
780
00:37:01,065 --> 00:37:03,319
You know, sometimes I
wonder if we could've...
781
00:37:03,362 --> 00:37:07,651
- What?
- ♪ You look bad ♪
782
00:37:07,694 --> 00:37:10,337
Um, got married?
783
00:37:10,381 --> 00:37:12,503
- No.
- Lived happily ever after?
784
00:37:12,547 --> 00:37:13,890
- Co-parented.
- Oh.
785
00:37:13,933 --> 00:37:19,906
No, but J is a great kid.
786
00:37:19,998 --> 00:37:21,731
Like, you did that, and that's all you.
787
00:37:21,775 --> 00:37:24,418
- Mm.
- And I'm here.
788
00:37:24,461 --> 00:37:26,671
- Okay.
- Yeah.
789
00:37:26,714 --> 00:37:29,184
You think you can teach Jeremy
how to make those pancakes?
790
00:37:29,227 --> 00:37:30,917
Oh, yeah.
791
00:37:30,960 --> 00:37:36,072
That, roasted chicken, risotto,
pineapple upside down cake.
792
00:37:36,116 --> 00:37:38,109
Listen, woman, it's being planned, okay?
793
00:37:38,152 --> 00:37:39,365
It's all planned.
794
00:37:39,408 --> 00:37:41,141
- Okay.
- I got you.
795
00:37:41,185 --> 00:37:43,048
Okay.
796
00:37:43,092 --> 00:37:45,387
You know I had to get plants
that didn't need light,
797
00:37:45,431 --> 00:37:47,251
'cause your windows...
798
00:37:47,294 --> 00:37:49,113
This is adorable.
799
00:37:49,157 --> 00:37:51,193
- Thank you.
- Yeah. You know, it's all love.
800
00:37:51,237 --> 00:37:54,399
So, we're gonna get you set
up at the safehouse with Katie.
801
00:37:54,442 --> 00:37:56,781
Just eat something first, please.
802
00:37:56,825 --> 00:38:00,292
It's honestly not that bad.
803
00:38:00,334 --> 00:38:02,587
Hey. I thought you were
gonna look after the kid.
804
00:38:02,631 --> 00:38:04,797
Which kid? Those kids?
805
00:38:04,840 --> 00:38:07,007
- No. Nico.
- Sup, scumbag?
806
00:38:07,050 --> 00:38:08,610
Your fly is down. Made you look.
807
00:38:08,653 --> 00:38:11,339
- What happened?
- Nico got into a fight.
808
00:38:11,382 --> 00:38:12,942
Or more like they got
their ass handed to them.
809
00:38:12,986 --> 00:38:14,112
You should see the other guy.
810
00:38:14,156 --> 00:38:17,058
It's like he just got out of a day spa.
811
00:38:37,898 --> 00:38:41,580
You should know that my record
812
00:38:41,623 --> 00:38:46,172
for waiting for a suspect
to talk is 23 hours.
813
00:38:46,216 --> 00:38:49,812
- I got nothing but time.
- Not true.
814
00:38:49,856 --> 00:38:51,891
You've got one hour till
Betty poops on your rug.
815
00:38:53,494 --> 00:38:55,835
I'll buy another rug.
816
00:38:55,877 --> 00:38:58,390
Unless you stole more money
from me on your way out.
817
00:39:03,936 --> 00:39:06,492
What's going on, Nico?
818
00:39:06,535 --> 00:39:09,395
Does this have anything to
do with why you needed money?
819
00:39:09,438 --> 00:39:10,955
Who beat you up?
820
00:39:13,077 --> 00:39:15,676
Nico, you can talk to me.
821
00:39:17,844 --> 00:39:19,793
Guy named Troy.
822
00:39:19,837 --> 00:39:21,439
I'm not kidding.
823
00:39:21,482 --> 00:39:25,772
That's his name. Troy.
824
00:39:25,815 --> 00:39:28,457
He lives downstairs.
825
00:39:28,501 --> 00:39:31,100
Simple extortion situation.
826
00:39:31,144 --> 00:39:33,743
20 bucks buys me 24 hours.
827
00:39:33,787 --> 00:39:36,950
What's Troy's last name?
828
00:39:36,993 --> 00:39:39,289
You know, we're not close.
829
00:39:39,332 --> 00:39:40,936
What's his story?
830
00:39:40,979 --> 00:39:42,972
What else is he involved in?
831
00:39:43,015 --> 00:39:45,051
Can we move on from Troy?
832
00:39:45,095 --> 00:39:47,911
All you had to do was tell me.
833
00:39:51,984 --> 00:39:54,887
Seems like you need to get
out of your living situation.
834
00:39:54,929 --> 00:39:57,269
That's a great idea.
835
00:39:57,313 --> 00:39:59,912
I think I'll rent a
penthouse in Buckhead.
836
00:39:59,956 --> 00:40:02,035
I have another idea.
837
00:40:06,844 --> 00:40:09,053
I'm sorry. W... What's an ADU?
838
00:40:09,097 --> 00:40:11,003
We are turning the
garage into a bedroom.
839
00:40:11,046 --> 00:40:12,303
Nico's gonna help.
840
00:40:12,346 --> 00:40:13,516
And live there.
841
00:40:13,560 --> 00:40:15,509
But you're also gonna work your ass off.
842
00:40:15,553 --> 00:40:18,889
Wow. First the dog, now Nico.
843
00:40:18,931 --> 00:40:20,058
Opening your own group home.
844
00:40:22,311 --> 00:40:25,301
We gotta stop at Home Depot.
845
00:40:28,290 --> 00:40:29,850
What about dinner?
846
00:40:32,600 --> 00:40:37,578
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
63297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.