All language subtitles for Star.Wars.The.Clone.Wars.S02E13.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,077 --> 00:00:10,194 h 2 00:00:10,195 --> 00:00:10,311 ht 3 00:00:10,312 --> 00:00:10,429 htt 4 00:00:10,430 --> 00:00:10,547 http 5 00:00:10,548 --> 00:00:10,664 http: 6 00:00:10,665 --> 00:00:10,782 http:/ 7 00:00:10,783 --> 00:00:10,900 http:// 8 00:00:10,901 --> 00:00:11,017 http://h 9 00:00:11,018 --> 00:00:11,135 http://hi 10 00:00:11,136 --> 00:00:11,252 http://hiq 11 00:00:11,253 --> 00:00:11,370 http://hiqv 12 00:00:11,371 --> 00:00:11,488 http://hiqve 13 00:00:11,489 --> 00:00:11,605 http://hiqve. 14 00:00:11,606 --> 00:00:11,723 http://hiqve.c 15 00:00:11,724 --> 00:00:11,841 http://hiqve.co 16 00:00:11,842 --> 00:00:11,958 http://hiqve.com 17 00:00:11,959 --> 00:00:12,076 http://hiqve.com/ 18 00:00:12,077 --> 00:00:15,077 http://hiqve.com/ 19 00:00:18,101 --> 00:00:19,476 A royal welcome! 20 00:00:19,602 --> 00:00:21,061 Sent to investigate allegations 21 00:00:21,104 --> 00:00:23,814 that Mandalore was joining Count Dooku's Separatists, 22 00:00:23,940 --> 00:00:26,483 Obi-Wan Kenobi was reunited with an old friend, 23 00:00:26,609 --> 00:00:28,777 the Duchess Satine of Kalevala. 24 00:00:28,903 --> 00:00:30,904 While Satine claimed Mandalore's intentions 25 00:00:30,947 --> 00:00:35,409 were to remain neutral during the war, an attack on the capital city led Obi-Wan 26 00:00:35,452 --> 00:00:39,371 to the discovery of a terrorist organization known as Death Watch. 27 00:00:39,456 --> 00:00:41,290 Now the Duchess travels to the Senate 28 00:00:41,374 --> 00:00:44,084 so she can plead her case against her involvement in the war 29 00:00:44,169 --> 00:00:47,296 as the Jedi prepare a defense against her opponents. 30 00:00:47,380 --> 00:00:48,797 You know your marching orders. 31 00:00:48,882 --> 00:00:51,925 The safety of the Duchess Satine is of the utmost importance. 32 00:00:52,010 --> 00:00:53,343 The Death Watch will stop at nothing 33 00:00:53,428 --> 00:00:56,555 to assassinate her before she pleads her case to the Senate. 34 00:00:56,639 --> 00:01:00,976 The Death Watch may be backed by the Separatists, so stay sharp. 35 00:01:01,019 --> 00:01:04,313 Artoo, use your scanners to probe for any suspicious droid activity. 36 00:01:05,482 --> 00:01:08,358 - Anything else, sir? - No, that will be all. 37 00:01:11,529 --> 00:01:12,571 Yes? 38 00:01:12,655 --> 00:01:14,907 The Duchess and her retinue requests your presence. 39 00:01:14,991 --> 00:01:16,158 Very well. 40 00:01:22,791 --> 00:01:25,334 l sense some anxiety from you about the Duchess. 41 00:01:25,460 --> 00:01:27,836 - She couldn't be in safer hands. - Yes, l know. 42 00:01:27,962 --> 00:01:31,799 - Then why... - Never mind. lt's all in the past. 43 00:01:31,841 --> 00:01:36,386 - Oh, so you're close to her? - l knew her. A long time ago. 44 00:01:48,942 --> 00:01:51,777 All secure here. Let's move on to the next sector. 45 00:02:03,540 --> 00:02:05,749 War is intolerable! 46 00:02:05,875 --> 00:02:09,545 We have been deceived into thinking that we must be a part of it. 47 00:02:10,380 --> 00:02:12,548 l say the moment we committed to fighting, 48 00:02:12,632 --> 00:02:14,550 we already lost. 49 00:02:14,634 --> 00:02:15,717 Excuse me, Your Grace, 50 00:02:15,844 --> 00:02:19,555 are you suggesting we oppose the war on humanitarian grounds? 51 00:02:19,681 --> 00:02:23,225 l'm going to oppose it as an affront to life itself. 52 00:02:23,309 --> 00:02:26,687 As the designated regent of 1,500 systems, 53 00:02:26,729 --> 00:02:28,730 l speak for thousands of worlds 54 00:02:28,815 --> 00:02:32,151 that have urged me to allow them to stay neutral in this war. 55 00:02:32,235 --> 00:02:35,112 And yet some might argue that the strongest defense 56 00:02:35,196 --> 00:02:37,614 is a swift and decisive offense. 57 00:02:42,036 --> 00:02:45,873 You are quite the general now, aren't you, Master Kenobi? 58 00:02:45,957 --> 00:02:49,918 Forgive me for interrupting,Your Highness, l meant no disrespect. 59 00:02:50,003 --> 00:02:51,336 Really? 60 00:02:51,421 --> 00:02:53,088 Senators, l presume you are acquainted 61 00:02:53,173 --> 00:02:58,010 with the collection of half-truths and hyperbole known as Obi-Wan Kenobi? 62 00:02:58,094 --> 00:03:02,306 - Your Highness is too kind. - You're right. l am. 63 00:03:04,392 --> 00:03:08,270 Allow me to introduce my fellow Jedi, Anakin Skywalker. 64 00:03:08,313 --> 00:03:09,938 Your servant, my lady. 65 00:03:10,773 --> 00:03:14,943 l remember a time when Jedi were not generals, but peacekeepers. 66 00:03:15,028 --> 00:03:19,615 We are protectors, Highness. Yours at the moment. We fight for peace. 67 00:03:19,657 --> 00:03:22,451 What an amusing contradiction. 68 00:03:22,493 --> 00:03:26,538 What Master Skywalker means is that we are acting at the behest of Your Highness 69 00:03:26,623 --> 00:03:28,874 to protect you from the Death Watch and the Separatists, 70 00:03:28,958 --> 00:03:30,918 who don't share your neutral point of view. 71 00:03:31,002 --> 00:03:32,878 l asked for no such thing. 72 00:03:32,962 --> 00:03:36,715 That may be so, but a majority of your court did. 73 00:03:38,885 --> 00:03:42,888 l do not remember you as one to hide behind excuses. 74 00:03:42,972 --> 00:03:46,975 l do not remember you as one to shrink from responsibilities. 75 00:03:47,727 --> 00:03:52,648 l am certain we all agree Duchess Satine and General Kenobi 76 00:03:52,774 --> 00:03:56,318 have proven there are two sides to every dilemma. 77 00:03:56,361 --> 00:03:57,486 lndeed. 78 00:03:57,612 --> 00:04:01,198 Now, in regard to the Senate vote, we think... 79 00:04:01,324 --> 00:04:04,826 l think a multitude makes discord, not good council. 80 00:04:04,869 --> 00:04:07,120 Right again, my lady. 81 00:04:07,163 --> 00:04:11,667 There may be two sides to every dilemma, but the Duchess only favors hers. 82 00:04:20,468 --> 00:04:21,927 l'll check out the south quadrant. 83 00:04:22,011 --> 00:04:25,806 - Careful over there, it's dark. - Yeah, very funny, Mixer. 84 00:04:42,615 --> 00:04:45,826 Stop messing around. That's not funny. 85 00:04:49,956 --> 00:04:51,873 Droids. 86 00:04:55,253 --> 00:04:59,339 A Republic military presence is the only sure defense against the Separatists. 87 00:04:59,882 --> 00:05:02,801 Even extremists can be reasoned with. 88 00:05:02,885 --> 00:05:06,972 Perhaps, if one can be heard over the clanking of their battle droids. 89 00:05:07,056 --> 00:05:10,851 - The sarcasm of a soldier. - The delusion of a dreamer. 90 00:05:11,311 --> 00:05:14,980 Duchess, Master Jedi, it's been a long trip. 91 00:05:15,064 --> 00:05:18,525 l think we could all use a little rest and refreshment. 92 00:05:19,569 --> 00:05:24,906 Hear, hear. Now let us put politics aside until after dinner. 93 00:05:25,742 --> 00:05:27,242 - Fine! - Fine! 94 00:05:35,585 --> 00:05:38,295 Stand by for lightspeed. Engage. 95 00:05:41,257 --> 00:05:44,217 My side's secure. What do you got, Redeye? 96 00:05:44,427 --> 00:05:45,886 Redeye, do you copy? 97 00:06:01,903 --> 00:06:06,198 - You and Satine have a history. - An extended mission when l was younger. 98 00:06:06,282 --> 00:06:08,909 Master Qui-Gon and l spent a year on Mandalore, 99 00:06:08,993 --> 00:06:12,746 protecting the Duchess from insurgents who had threatened her world. 100 00:06:17,043 --> 00:06:19,419 They sent bounty hunters after us. 101 00:06:19,504 --> 00:06:22,547 We were always on the run, living hand to mouth, 102 00:06:22,632 --> 00:06:26,218 - never sure what the next day would bring. - Sounds romantic. 103 00:06:44,320 --> 00:06:49,074 A civil war killed most of Satine's people, hence her aversion to violence. 104 00:06:49,158 --> 00:06:51,284 When she returned, she took on the difficult task 105 00:06:51,327 --> 00:06:54,496 - of rebuilding her world alone. - You didn't stay to help her? 106 00:06:54,539 --> 00:06:56,623 That would have been problematic. 107 00:06:58,334 --> 00:07:01,294 My duty as a Jedi demanded l be elsewhere. 108 00:07:02,839 --> 00:07:04,005 Demanded? 109 00:07:04,090 --> 00:07:08,093 But it's obvious you had feelings for her. Surely that would affect your decision. 110 00:07:08,177 --> 00:07:11,555 Oh, it did. l live by the Jedi Code. 111 00:07:11,639 --> 00:07:16,643 Of course. As Master Yoda says, "A Jedi must not form attachments." 112 00:07:16,727 --> 00:07:20,897 Yes. But he usually leaves out the undercurrent of remorse. 113 00:07:20,982 --> 00:07:22,023 Yes, Captain? 114 00:07:22,400 --> 00:07:25,277 General, something's wrong with Skywalker's astromech. 115 00:07:25,361 --> 00:07:29,239 Scared him real good, sir. l've also lost contact with two of my men. 116 00:07:29,323 --> 00:07:31,408 l'm on my way down to assist you. 117 00:07:31,492 --> 00:07:34,744 l'll go, Master. lf there's something dangerous down there, 118 00:07:34,829 --> 00:07:36,580 the clones and l can handle it. 119 00:07:39,750 --> 00:07:44,379 Deep-fried nuna leg. Mmm! Delicious. 120 00:07:47,425 --> 00:07:49,384 l beg your pardon, Senators, 121 00:07:49,469 --> 00:07:52,596 our men are investigating a situation belowdecks. 122 00:07:52,722 --> 00:07:55,891 l respectfully ask you to wait here until it is settled. 123 00:07:57,810 --> 00:08:00,729 All right, men. What's the problem? l'm missing dinner. 124 00:08:00,771 --> 00:08:04,107 We're not sure yet, sir. But there's still no sign of Mixer and Redeye. 125 00:08:05,318 --> 00:08:06,401 What's the matter, buddy? 126 00:08:07,612 --> 00:08:09,446 l know, l know. But l'm here now. 127 00:08:09,989 --> 00:08:12,491 Use your scanners. See if something's out of place. 128 00:08:26,589 --> 00:08:29,257 Well, what have we here? 129 00:08:29,383 --> 00:08:32,385 Looks like the contents of this box are missing. 130 00:08:32,428 --> 00:08:34,429 Or it got up and walked away. 131 00:08:34,555 --> 00:08:38,308 All right, fan out, separate squads. l'll contact Obi-Wan. 132 00:08:42,480 --> 00:08:44,189 Please excuse me. 133 00:08:45,942 --> 00:08:47,776 Anakin, what have you found? 134 00:08:47,860 --> 00:08:51,112 There's a large open container, and the contents are missing. 135 00:08:51,197 --> 00:08:53,240 And l still have two men unaccounted for. 136 00:08:53,324 --> 00:08:57,577 That's not good. Keep things quiet, l'll stay with the senators. 137 00:08:57,995 --> 00:08:59,120 Got it. 138 00:09:00,289 --> 00:09:02,123 What's up? Did you find something? 139 00:09:12,301 --> 00:09:15,762 There you are. Redeye, where have you been? You've had us all worried. 140 00:09:17,974 --> 00:09:19,099 Redeye? 141 00:09:46,294 --> 00:09:48,336 The lift! 142 00:09:56,178 --> 00:09:58,346 Obi-Wan! There's assassin probes down here! 143 00:09:58,639 --> 00:10:00,974 One made it up the lift. l'll try to hold the others here. 144 00:10:01,017 --> 00:10:03,184 Quickly! Secure the lifts! 145 00:10:09,233 --> 00:10:11,151 Help! 146 00:10:20,328 --> 00:10:21,578 There might be one left. 147 00:10:21,704 --> 00:10:23,288 - Let's spread out and find it. - Watch it! 148 00:10:34,634 --> 00:10:37,302 - They're everywhere! - Get behind me! 149 00:10:38,804 --> 00:10:40,597 Get it off! 150 00:10:54,278 --> 00:10:56,613 Do you always carry a deactivator? 151 00:10:58,699 --> 00:11:01,618 Just because l'm a pacifist doesn't mean l won't defend myself. 152 00:11:01,702 --> 00:11:03,411 Now you sound like a Jedi. 153 00:11:11,796 --> 00:11:14,005 Good work, men. You too, buddy. 154 00:11:16,342 --> 00:11:20,261 Assassin droid. How did that monster end up in the hold? 155 00:11:20,304 --> 00:11:23,014 The question is, who smuggled him onboard? 156 00:11:26,352 --> 00:11:29,646 Just like that swarm of venom-mites on Draboon, remember? 157 00:11:29,730 --> 00:11:32,607 How could l forget? l still have the scar. 158 00:11:33,442 --> 00:11:34,776 Begging your pardon, Duchess, 159 00:11:34,819 --> 00:11:37,821 l distinctly remember carrying you to safety. 160 00:11:37,947 --> 00:11:41,116 l meant the scar l got after you fell and dropped me. 161 00:11:41,200 --> 00:11:42,784 Oh. Yes. 162 00:11:43,703 --> 00:11:46,371 l'm looking for the droid that services the cargo bay. 163 00:11:46,455 --> 00:11:51,126 Uh, yes, sir. Are all those creatures dead? 164 00:11:51,168 --> 00:11:53,253 That's what l'm trying to find out. 165 00:11:53,295 --> 00:11:55,296 You're in charge of the cargo manifest, right? 166 00:11:55,423 --> 00:12:00,343 - Uh, yes, l have it right here. - Well, where did they come from? 167 00:12:01,595 --> 00:12:04,347 lt is right here on the manifest. 168 00:12:05,015 --> 00:12:06,808 "For immediate delivery to Coruscant. 169 00:12:06,892 --> 00:12:08,768 "One container marked medical supplies." 170 00:12:08,811 --> 00:12:12,647 There's no name on this chart! There's no indication of who shipped it. 171 00:12:12,773 --> 00:12:15,275 No, sir, just the Senate stamp, 172 00:12:15,317 --> 00:12:19,279 always accepted for transport here aboard the Coronet. 173 00:12:26,412 --> 00:12:30,248 One of our four distinguished senators appears to be a traitor. 174 00:12:30,332 --> 00:12:31,666 l sense it, too. 175 00:12:34,503 --> 00:12:37,839 lt looks like one of our little visitors is still alive. 176 00:12:37,923 --> 00:12:40,508 l have an idea how to expose the turncoat. 177 00:12:40,634 --> 00:12:44,137 Return to the hull of the ship. Destroy the last assassin droids. 178 00:12:44,221 --> 00:12:46,890 l'll find out which of the senators is the traitor. 179 00:12:50,853 --> 00:12:55,398 - Duchess, you're not eating. - l have no appetite. 180 00:12:55,483 --> 00:12:59,235 Begging your pardon, you must keep up your strength. 181 00:12:59,320 --> 00:13:01,863 By all means, be my guest, Senator. 182 00:13:02,656 --> 00:13:07,786 lf you insist. Ah, dessert! Excellent! 183 00:13:07,870 --> 00:13:09,954 This morsel might prove too much 184 00:13:10,039 --> 00:13:13,124 even for the legendary appetite of Orn Free Taa. 185 00:13:14,627 --> 00:13:15,877 Enjoy. 186 00:13:17,171 --> 00:13:20,882 On second thought, it wouldn't agree with me. 187 00:13:20,966 --> 00:13:24,969 My theory is our little friend will attack the Duchess 188 00:13:25,054 --> 00:13:27,639 and anyone who defends her. 189 00:13:27,723 --> 00:13:31,267 Anyone that is, except the traitor who programmed it. 190 00:13:31,560 --> 00:13:34,687 Take it away! Please! 191 00:13:34,772 --> 00:13:37,816 Obi-Wan, this line of questioning borders on torture! 192 00:13:44,406 --> 00:13:48,409 l assure our pacifist Duchess that all is under control. 193 00:13:48,494 --> 00:13:50,912 l'm trying to expose a bigger threat. 194 00:13:51,831 --> 00:13:53,289 lnteresting. 195 00:13:53,415 --> 00:13:57,752 The droid displays unusual hostility toward the honorable Kin Robb, 196 00:14:02,883 --> 00:14:06,219 but it seems to like you, Senator Merrik. 197 00:14:07,263 --> 00:14:08,763 Well, Prince? 198 00:14:10,975 --> 00:14:12,600 Really, General Kenobi, 199 00:14:12,643 --> 00:14:13,893 you're quite clever! 200 00:14:29,451 --> 00:14:31,244 You're coming with me. 201 00:14:38,252 --> 00:14:42,589 Anakin! Tal Merrik is the traitor, and he's taken Satine hostage. 202 00:14:43,048 --> 00:14:46,551 Copy that, but l've got problems of my own right now. 203 00:14:51,807 --> 00:14:55,894 - Cody, Rex, have you found anything? - All quiet over here, sir. 204 00:15:00,149 --> 00:15:01,524 Wait a minute. 205 00:15:17,333 --> 00:15:18,416 Thanks, little guy. 206 00:15:18,959 --> 00:15:21,502 Well, we found the little ones. What about the mother? 207 00:15:21,629 --> 00:15:22,670 Haven't seen it. 208 00:15:49,949 --> 00:15:51,699 No! Please! l beg you! 209 00:15:52,701 --> 00:15:56,287 - Monster! You're a horrid monster! - Get used to it. 210 00:16:00,459 --> 00:16:01,542 Did you find them? 211 00:16:01,627 --> 00:16:04,253 No, but l've stationed troopers at every escape pod. 212 00:16:04,338 --> 00:16:07,924 Merrik will try to signal his allies for help. We have to find him. 213 00:16:11,845 --> 00:16:15,473 This may not be the time to ask, but were you and Satine ever... 214 00:16:15,557 --> 00:16:19,185 l don't see how that has any bearing on the situation at hand. 215 00:16:27,861 --> 00:16:30,905 - Death Watch Command. - Tal Merrik here. 216 00:16:30,990 --> 00:16:34,742 Senator Merrik. Have you completed your mission? 217 00:16:34,827 --> 00:16:38,705 Yes, sir. l have the Duchess, but l'll need help getting her away. 218 00:16:38,789 --> 00:16:42,417 Very good. Reinforcements are on their way. 219 00:16:59,476 --> 00:17:02,311 l'll take care of this, Obi-Wan. You, go find your girlfriend. 220 00:17:02,438 --> 00:17:04,856 Right. No, Anakin, she's not my... 221 00:17:17,286 --> 00:17:19,787 Come in, Kenobi, you're expected. 222 00:17:19,872 --> 00:17:23,916 Tal Merrik, you are under arrest. Release the Duchess. 223 00:17:24,001 --> 00:17:28,212 Hmm. l took the precaution of wiring the ship's engines to explode. 224 00:17:28,297 --> 00:17:31,132 l press this remote and we all die. 225 00:17:31,258 --> 00:17:33,301 Obi, if you have any respect for me, 226 00:17:33,427 --> 00:17:36,971 you will not take such risks with so many people's lives at stake. 227 00:17:37,097 --> 00:17:39,140 Satine, don't. 228 00:18:17,805 --> 00:18:19,514 This is Merrik. 229 00:18:19,598 --> 00:18:24,143 Stand by to disengage. Say farewell, Duchess. 230 00:18:24,228 --> 00:18:27,647 Obi-Wan, it looks like l may never see you again. 231 00:18:27,731 --> 00:18:31,526 l don't know quite how to say this, but l've loved you 232 00:18:31,610 --> 00:18:34,904 from the moment you came to my aid all those years ago. 233 00:18:34,988 --> 00:18:36,697 l don't believe this. 234 00:18:37,032 --> 00:18:40,451 Satine, this is hardly the time or place for... 235 00:18:43,038 --> 00:18:48,209 All right. Had you said the word, l would have left the Jedi Order. 236 00:18:48,794 --> 00:18:52,046 That is touching. Truly it is. 237 00:18:52,131 --> 00:18:55,383 But it's making me sick, and we really must be going. 238 00:18:55,467 --> 00:18:59,679 You have the romantic soul of a slug, Merrik. 239 00:19:01,473 --> 00:19:04,058 And slugs are so often trod upon. 240 00:19:05,310 --> 00:19:07,186 lnteresting turnabout, 241 00:19:07,271 --> 00:19:10,439 but even if l do not deliver the Duchess alive to the Separatists, 242 00:19:10,566 --> 00:19:12,233 l still win. 243 00:19:12,317 --> 00:19:16,654 The second l'm away, l'll hit the remote and blow the Coronet to bits. 244 00:19:16,738 --> 00:19:18,614 l will not allow that. 245 00:19:18,740 --> 00:19:20,908 What will you do? lf you shoot me, 246 00:19:20,951 --> 00:19:26,247 you prove yourself a hypocrite to every pacifist ideal you hold dear. 247 00:19:26,832 --> 00:19:30,334 And you, Kenobi, you are no stranger to violence. 248 00:19:30,419 --> 00:19:34,130 You'd be hailed as a hero by everyone on this ship. 249 00:19:34,256 --> 00:19:35,882 Almost everyone. 250 00:19:38,719 --> 00:19:40,761 Come on, then. Who will strike first 251 00:19:40,804 --> 00:19:44,098 and brand themselves a cold-blooded killer? 252 00:19:54,443 --> 00:19:57,820 - Anakin... - What? He was gonna blow up the ship. 253 00:20:02,284 --> 00:20:03,409 Obi-Wan, l... 254 00:20:03,452 --> 00:20:06,704 General Skywalker, the last of the droids have been defeated, sir. 255 00:20:07,372 --> 00:20:09,081 Very good, Cody. 256 00:20:10,584 --> 00:20:13,628 l must get back to the business of diplomacy. 257 00:20:15,881 --> 00:20:18,966 As you say, Duchess, some other time. 258 00:20:53,710 --> 00:20:55,628 A job well done, Master Jedi. 259 00:20:56,171 --> 00:20:59,382 - Thank you, Chancellor. - Your Excellency. 260 00:21:09,268 --> 00:21:13,521 How ironic to meet again only to find we're on opposing sides. 261 00:21:13,563 --> 00:21:16,190 The needs of your people are all that matter. 262 00:21:16,233 --> 00:21:19,694 They couldn't be in better hands with you to guide their future. 263 00:21:19,778 --> 00:21:23,406 Kind words indeed from a mindful and committed Jedi. 264 00:21:24,199 --> 00:21:26,242 - And yet... - What? 265 00:21:26,368 --> 00:21:31,539 - l'm still not sure about the beard. - Why? What's wrong with it? 266 00:21:31,581 --> 00:21:34,542 lt hides too much of your handsome face. 267 00:21:37,754 --> 00:21:40,298 What was that all about? 268 00:21:42,384 --> 00:21:45,386 - A very remarkable woman. - She is indeed. 269 00:21:45,410 --> 00:21:47,410 http://hiqve.com/ 21965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.