All language subtitles for Shrinking.S01E04.1080p.WEB.h264-TRUFFLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,055 --> 00:00:10,055 www.titlovi.com 2 00:00:13,055 --> 00:00:15,807 Hey, this is Grace. Leave me a message. 3 00:00:16,808 --> 00:00:20,312 Grace, hey. It's Jimmy. Again. But you know that, right? 4 00:00:20,395 --> 00:00:22,314 That's why you sent me straight to voice mail. 5 00:00:22,397 --> 00:00:25,108 So give me a call, okay? Bye. 6 00:00:28,695 --> 00:00:29,738 Hey, Derek. 7 00:00:30,781 --> 00:00:31,782 Morning, Jimmy. 8 00:00:33,659 --> 00:00:34,660 Hey, what are you doing? 9 00:00:35,244 --> 00:00:39,790 Liz hogs the bathroom in the morning, so sometimes I come out here to pee. 10 00:00:39,873 --> 00:00:42,584 Not a bad way to start the day, peeing in the rain. 11 00:00:43,168 --> 00:00:44,461 It's a great way. 12 00:00:45,128 --> 00:00:46,922 Feels like the wind's coming from the east. 13 00:00:48,131 --> 00:00:50,342 Hey, I heard you went to that cornhole bar. 14 00:00:50,843 --> 00:00:52,219 -Was it amazing? -It was fine. 15 00:00:52,302 --> 00:00:54,805 They had booze and mediocre food. 16 00:00:55,305 --> 00:00:58,976 -Two cornhole stations. -Two? Awesome. 17 00:01:00,060 --> 00:01:01,979 Derek, are you out there peeing again? 18 00:01:02,062 --> 00:01:04,690 No, just talking to Jimmy. 19 00:01:05,440 --> 00:01:06,608 The wink made it weird. 20 00:01:06,692 --> 00:01:08,360 You got good eyes, Jimmy. 21 00:01:11,071 --> 00:01:12,531 Did he seem mad at me? 22 00:01:12,614 --> 00:01:14,157 Nope, you're good. 23 00:01:14,241 --> 00:01:17,578 Okay. Stop peeing in the flowers. 24 00:01:17,661 --> 00:01:19,621 -It's just a little tinkle. -Stop it. 25 00:01:19,705 --> 00:01:20,706 Just a little tinkle. 26 00:01:20,789 --> 00:01:23,959 These are apology bagels. I didn't mean to narc on you. 27 00:01:24,042 --> 00:01:26,712 When I ran into Paul, I assumed he knew that Sean had moved in. 28 00:01:26,795 --> 00:01:28,589 Yeah. You really fucked me. 29 00:01:28,672 --> 00:01:30,632 I mean, it's fine, but you fucked me. 30 00:01:30,716 --> 00:01:33,385 It's fine. But yeah, you fucked me. 31 00:01:33,468 --> 00:01:34,511 I'm sorry. 32 00:01:34,595 --> 00:01:37,097 I hate getting people in trouble when they don't deserve it. 33 00:01:37,681 --> 00:01:40,350 -And when they do deserve it? -Well, that's my favorite thing. 34 00:01:40,434 --> 00:01:43,395 Honestly, don't sweat it. Paul never stays mad at me. It'll be fine. 35 00:01:43,478 --> 00:01:47,107 -I'm glad. See ya. -Okay. But you fucked me! 36 00:01:47,191 --> 00:01:48,192 I got it. 37 00:01:50,110 --> 00:01:51,778 Yeah. I'm excited to see you. 38 00:01:52,279 --> 00:01:54,907 Come by the office, and then we'll go over to the apartment. 39 00:01:55,407 --> 00:01:58,577 All right. See you then. Bye, sweetheart. 40 00:01:59,536 --> 00:02:01,914 Who's your sweetheart? And is she a sexy bitch? 41 00:02:01,997 --> 00:02:03,290 She's my daughter. 42 00:02:03,832 --> 00:02:04,833 My bad. 43 00:02:04,917 --> 00:02:08,086 Hey, is she single? 'Cause, you know, since the divorce, 44 00:02:08,169 --> 00:02:11,048 I've been thinking about trying some new thangs. 45 00:02:12,132 --> 00:02:13,926 I'm just kidding. I'm trying to make you uncomfortable. 46 00:02:14,510 --> 00:02:17,012 -You're very good at that. -Thank you. Now get in the car. 47 00:02:17,596 --> 00:02:19,181 Can we play that song I like? 48 00:03:17,823 --> 00:03:18,657 Where should we start? 49 00:03:18,740 --> 00:03:21,535 Why do we come all the way here when we could just talk at home? 50 00:03:21,618 --> 00:03:22,619 Sean, 51 00:03:24,162 --> 00:03:25,414 my notebook's here. 52 00:03:57,279 --> 00:03:59,531 Have you told your folks that you're crashing with me? 53 00:03:59,615 --> 00:04:02,409 Nah. They'd be pretty weirded out if they knew I lived with my therapist. 54 00:04:02,492 --> 00:04:04,494 Yeah, I'll acknowledge it's pretty fucking weird. 55 00:04:04,578 --> 00:04:09,082 Okay. I gotta say, man, you seem lighter, energized. 56 00:04:10,876 --> 00:04:12,794 -Let's dig a little deeper? -Nah. 57 00:04:12,878 --> 00:04:16,255 I'm sorry. That's totally my fault for making that sound like a question. 58 00:04:16,339 --> 00:04:19,051 I meant to go down at the end. Let's dig a little deeper. 59 00:04:20,177 --> 00:04:23,430 Sean, we haven't talked at all about your time in Afghanistan. 60 00:04:24,056 --> 00:04:27,142 I ain't gonna lie, Jimmy, I've been feeling pretty fucking good. 61 00:04:27,643 --> 00:04:29,770 Okay? Like, why would we fuck with that? 62 00:04:29,853 --> 00:04:33,148 That's my job, dude. I got a degree in Fucking With That. 63 00:04:34,441 --> 00:04:37,194 From the University of All Up In Your Business. 64 00:04:37,945 --> 00:04:40,614 It's actually a junior college. I'll stop. 65 00:04:40,697 --> 00:04:43,200 Look, we can't run from this forever. 66 00:04:44,201 --> 00:04:45,410 Not yet. 67 00:04:47,412 --> 00:04:48,413 Okay. 68 00:04:48,956 --> 00:04:53,043 -Thank you. -We'll get there. No pressure. 69 00:04:54,628 --> 00:04:55,796 See you at home, man. 70 00:04:57,673 --> 00:05:01,009 Hi, I'm Gaby. I'm a therapist here. 71 00:05:01,093 --> 00:05:02,803 You were originally referred to me, 72 00:05:02,886 --> 00:05:05,305 and then I actually referred you to Jimmy. 73 00:05:06,265 --> 00:05:07,933 -Okay. -Okay. 74 00:05:09,768 --> 00:05:11,270 So, how's it going? 75 00:05:11,353 --> 00:05:14,064 Good. Initially, I didn't really like this therapy shit, 76 00:05:14,147 --> 00:05:16,108 but now I kinda like it. 77 00:05:16,191 --> 00:05:17,734 I am so glad. 78 00:05:17,818 --> 00:05:19,736 So how come you ditched me on to him? 79 00:05:19,820 --> 00:05:23,782 Honestly, I felt like you guys would be a good fit for each other. 80 00:05:23,866 --> 00:05:26,118 And, like, maybe you guys could help each other out. 81 00:05:26,869 --> 00:05:30,539 Cool. Always wanted to help out a wealthy, middle-aged white guy. 82 00:05:30,622 --> 00:05:32,374 Well, it's good to give back, so� 83 00:05:35,919 --> 00:05:39,006 Hey. Morning. You a potato girl? 84 00:05:39,089 --> 00:05:42,676 No, Paul. I am a strong, Black, potato woman. 85 00:05:42,759 --> 00:05:43,760 What are we doing here? 86 00:05:43,844 --> 00:05:47,097 My farm box came with way too many potatoes. 87 00:05:47,181 --> 00:05:49,474 Wait, you get your produce delivered to the office now? 88 00:05:49,975 --> 00:05:51,226 I have so many questions. 89 00:05:51,310 --> 00:05:54,605 Are you a secret chef? Do you, like, cook here? Can you teach me? 90 00:05:55,314 --> 00:05:56,857 Do you want the fucking potatoes, or not? 91 00:05:56,940 --> 00:05:58,483 What the hell I'ma do with two potatoes? 92 00:05:58,567 --> 00:06:00,903 I'll take potatoes if you're giving them out. 93 00:06:00,986 --> 00:06:03,405 -There you go. Hey, take two. -All right. 94 00:06:04,198 --> 00:06:06,700 Hey, so I was just in there with Sean, 95 00:06:06,783 --> 00:06:09,578 and I feel like it's time to start unpacking his PTSD. 96 00:06:09,661 --> 00:06:11,413 But he won't talk about any of it. 97 00:06:11,496 --> 00:06:13,749 Oh, yeah. I mean, that's pretty common with veterans. 98 00:06:13,832 --> 00:06:16,543 I'm just-- I'm wondering when he'll feel comfortable opening up, you know? 99 00:06:16,627 --> 00:06:19,004 That's easy. Never. 100 00:06:19,588 --> 00:06:21,924 You fucked up. Created a dual relationship. 101 00:06:22,007 --> 00:06:27,179 He thinks of you as his friend/roommate, instead of his therapist. 102 00:06:27,930 --> 00:06:32,893 Well, do you think it might be helpful if I ask him to reset our boundaries-- 103 00:06:33,644 --> 00:06:35,896 Sorry-- Did you just buzz at me? 104 00:06:35,979 --> 00:06:36,980 I did. 105 00:06:37,981 --> 00:06:41,860 I told you not to go down that path with your patients and you did anyway. 106 00:06:41,944 --> 00:06:44,238 Fine. Doesn't mean I have to go with you. 107 00:06:44,321 --> 00:06:46,615 I'm not gonna talk to you about any of it. 108 00:06:46,698 --> 00:06:48,825 But you'll talk to me about potatoes. 109 00:06:48,909 --> 00:06:52,704 All day long. Enjoy them spuds, bud. 110 00:06:53,872 --> 00:06:55,791 Boil 'em, bake 'em, fry 'em, 111 00:06:55,874 --> 00:06:58,502 rub 'em together and make a fire. I don't care. 112 00:06:58,585 --> 00:07:00,671 Maybe I'll just eat them like an apple, Paul. 113 00:07:06,927 --> 00:07:07,970 Stop. 114 00:07:14,852 --> 00:07:16,103 Woof. 115 00:07:18,063 --> 00:07:19,064 Electrolytes. 116 00:07:19,982 --> 00:07:21,316 I didn't ask. 117 00:07:23,777 --> 00:07:24,903 What's he doing here? 118 00:07:27,865 --> 00:07:30,534 New plant? What is that, a fern? Is that a-- 119 00:07:30,617 --> 00:07:31,869 -I have no idea. -Okay. 120 00:07:33,370 --> 00:07:34,371 Great. 121 00:07:34,955 --> 00:07:35,956 Why are you here? 122 00:07:36,039 --> 00:07:38,750 Yeah. Just dropping off the revisions I've done to your estate plan 123 00:07:38,834 --> 00:07:42,087 since in the last three years, you haven't returned a call, e-mail or text. 124 00:07:43,797 --> 00:07:45,215 That's not something to be proud of. 125 00:07:45,716 --> 00:07:47,050 Should we go over this now? 126 00:07:47,134 --> 00:07:49,344 It's not really a good time. My daughter's coming by. 127 00:07:50,179 --> 00:07:52,347 Girl dad! Love it. 128 00:07:56,143 --> 00:07:58,270 Nothing? Nothing to add? Okay. 129 00:07:58,353 --> 00:08:01,148 She's giving a talk on alternative energy. 130 00:08:01,231 --> 00:08:02,357 She's got a quick turnover, 131 00:08:02,441 --> 00:08:04,776 so she's only got a few hours to spend with me. 132 00:08:04,860 --> 00:08:07,654 Well, this is serendipitous. One of my favorite words. 133 00:08:07,738 --> 00:08:10,199 I'll wait here, and have her sign your medical power of attorney. 134 00:08:10,282 --> 00:08:12,743 -I don't think so. -What? No. 135 00:08:14,286 --> 00:08:17,372 Well, given your diagnosis, I don't recommend stalling on that. 136 00:08:17,456 --> 00:08:20,959 Is attorney-client privilege only for criminal lawyers, 137 00:08:21,043 --> 00:08:23,003 or is it for pretend lawyers as well? 138 00:08:23,086 --> 00:08:25,130 Estate law is real law. I'm a real lawyer. 139 00:08:25,214 --> 00:08:26,798 -Yes or no? -Yeah. 140 00:08:28,592 --> 00:08:29,718 Cone of silence. 141 00:08:30,469 --> 00:08:32,554 Meg doesn't know that I have Parkinson's. 142 00:08:34,014 --> 00:08:36,850 So, are you two not on good terms? 143 00:08:39,061 --> 00:08:40,062 Cone of silence. 144 00:08:40,145 --> 00:08:41,563 -Stop saying that. -Okay. 145 00:08:42,856 --> 00:08:44,691 Her mother and I split when she was little. 146 00:08:44,775 --> 00:08:47,611 They moved to the East Coast. We drifted. 147 00:08:48,654 --> 00:08:49,947 It was hard to keep in touch. 148 00:08:50,030 --> 00:08:52,741 Why? Was it before phones or planes existed? 149 00:08:55,035 --> 00:08:56,828 Sorry. You're opening up, and I'm ruining it. 150 00:08:57,913 --> 00:09:00,541 Your self-awareness is your best characteristic. 151 00:09:01,959 --> 00:09:04,211 So you really think it's important that I do this now? 152 00:09:04,795 --> 00:09:05,796 Yeah. 153 00:09:06,797 --> 00:09:09,383 Okay. I'll tell her, and I'll get these signed. 154 00:09:09,466 --> 00:09:12,427 Great. Do you wanna mail these documents back to me, 155 00:09:12,511 --> 00:09:14,429 or drop them off at my office downtown? 156 00:09:14,513 --> 00:09:17,099 No, actually, I'd rather have somebody come by my place and pick 'em up 157 00:09:17,182 --> 00:09:19,059 -and spare me the hassle. -Okay. 158 00:09:19,142 --> 00:09:21,520 But I can have my assistant, Kevin, do it. 159 00:09:22,855 --> 00:09:25,899 Kevin. Kevin! 160 00:09:28,402 --> 00:09:29,403 Kevin. 161 00:09:31,905 --> 00:09:33,448 I'm Kevin, aren't I? 162 00:09:34,366 --> 00:09:37,202 Okay. I will see you soon. 163 00:09:38,370 --> 00:09:39,454 Thanks for dropping in. 164 00:09:39,538 --> 00:09:40,998 -My pleasure. -Unannounced. 165 00:09:41,081 --> 00:09:43,333 Oh, well, I did. I called, emailed and texted. 166 00:09:43,834 --> 00:09:44,835 So� 167 00:09:50,674 --> 00:09:52,259 -Hey, cutie. -Hey. 168 00:09:52,342 --> 00:09:54,178 -I heard you dribbling. I'm open. -Okay. 169 00:09:58,515 --> 00:10:00,767 -Nice! -Three boys. 170 00:10:01,560 --> 00:10:03,770 Actually, Connor's coming home from college tonight. 171 00:10:04,563 --> 00:10:06,231 -Tell him I said what's up. -I will. 172 00:10:06,732 --> 00:10:09,693 -Hey, Liz. Hi. -Hey, Gab. 173 00:10:09,776 --> 00:10:13,071 Just gonna shoot around with Alice with the new basketball I got her. 174 00:10:13,155 --> 00:10:14,573 Oh, right. 175 00:10:14,656 --> 00:10:16,742 I remember the basketball you said you got her. 176 00:10:16,825 --> 00:10:17,910 -That's right. -That's great. 177 00:10:17,993 --> 00:10:20,871 -Well, you guys have fun. -Thank you. 178 00:10:20,954 --> 00:10:23,790 Yeah, cool. It's really good to see you. 179 00:10:23,874 --> 00:10:25,042 Oh, my God. Great to see you. 180 00:10:25,125 --> 00:10:27,586 -Yeah. Nice kicks. -Thank you. They're Jordans. 181 00:10:27,669 --> 00:10:28,670 -Great. Good for you. -Yeah. 182 00:10:28,754 --> 00:10:30,172 See you guys. 183 00:10:30,255 --> 00:10:31,715 -Pleasure. -Just a plesh. 184 00:10:32,841 --> 00:10:36,678 Holy shit. You guys hate each other. 185 00:10:36,762 --> 00:10:38,305 Shut up and shoot the ball. 186 00:10:42,226 --> 00:10:43,560 Okay, okay. 187 00:10:44,144 --> 00:10:47,022 This is it. Do you mind taking your shoes off? 188 00:10:47,105 --> 00:10:49,483 It's not an OCD thing, I used to live in Japan, so� 189 00:10:49,983 --> 00:10:52,027 Pretty sure you told me you never left Pasadena. 190 00:10:52,986 --> 00:10:56,698 Okay, fine. It is an OCD thing, but you know, the Japanese are no dummies. 191 00:10:56,782 --> 00:10:57,783 Okay. 192 00:10:59,034 --> 00:11:00,035 Here I go. 193 00:11:01,870 --> 00:11:03,956 I'm gonna sit on your sofa in the same jeans 194 00:11:04,039 --> 00:11:06,375 that I just wore to sit on that park bench. Okay? 195 00:11:10,420 --> 00:11:12,422 -Now it's your turn. -I need to put on my inside clothes. 196 00:11:12,506 --> 00:11:14,341 These are outside clothes. I just can't. 197 00:11:14,424 --> 00:11:15,634 -It's-- -Hey. Yes, you can. 198 00:11:16,635 --> 00:11:19,221 -Just come sit here next to me. Come on. -Okay. 199 00:11:24,393 --> 00:11:26,603 -Open your eyes. -I'm scared. 200 00:11:26,687 --> 00:11:28,522 I know you are, but I'm right here with you. 201 00:11:32,192 --> 00:11:34,653 -How's that feel? -It's okay. 202 00:11:34,736 --> 00:11:36,196 I mean, shit, Wally. 203 00:11:36,280 --> 00:11:38,448 Looks like you might be able to do anything. 204 00:11:38,949 --> 00:11:42,619 Wally, you are incredible. 205 00:11:43,328 --> 00:11:45,455 -Oh, no. Okay. Wait. -Oh, my God. 206 00:11:45,539 --> 00:11:47,165 -I didn't see it coming. -I'm so sorry! 207 00:11:47,249 --> 00:11:48,292 I'm so dumb. 208 00:11:48,375 --> 00:11:50,002 -Don't panic. -I don't know what I was thinking. 209 00:11:50,085 --> 00:11:51,962 I think I misread the signs because you came over 210 00:11:52,045 --> 00:11:55,340 and then you called me incredible, and I know that I'm not incredible. It's-- 211 00:11:55,424 --> 00:11:57,301 Hey, hold on. Wally, you are incredible. 212 00:11:57,384 --> 00:12:00,053 -And I-- No, Wally. Not again. -Oh, my God! 213 00:12:00,137 --> 00:12:02,389 This is the worst day of my life. 214 00:12:02,472 --> 00:12:04,808 You know, it used to be shitting my pants in a Whole Foods, 215 00:12:04,892 --> 00:12:07,102 and I mean it went everywhere, okay? But now this is it. 216 00:12:07,186 --> 00:12:10,314 -And I'm just freaking out! -Okay, don't freak out. You know why? 217 00:12:10,397 --> 00:12:12,608 -Because this happens all the time. -Really? 218 00:12:12,691 --> 00:12:15,444 Nope, never happened before in my life. But that's okay, we're good. 219 00:12:15,527 --> 00:12:18,906 -Oh, my God. I'm a demented freak. -You are not. Hey, stop it! 220 00:12:18,989 --> 00:12:22,159 It's okay because I'm fucking proud of what we accomplished today. 221 00:12:22,242 --> 00:12:23,911 Goddamn it and son of a bitch. 222 00:12:23,994 --> 00:12:26,538 Listen, you don't need to be upset. 223 00:12:27,915 --> 00:12:30,000 -Do I look upset? -No. 224 00:12:30,918 --> 00:12:33,337 But I don't trust it. It's too much eye contact. 225 00:12:36,798 --> 00:12:37,799 Fuck! 226 00:12:40,844 --> 00:12:43,138 -You just forgot your shoes, so� -Thanks. 227 00:12:45,557 --> 00:12:47,309 -That's why I yelled, "Fuck!" -Okay, bye. 228 00:12:50,938 --> 00:12:52,231 -Here, boo. -Thanks. 229 00:12:52,731 --> 00:12:53,607 Who's Connor? 230 00:12:53,690 --> 00:12:55,234 -Nosy. -Yeah, I know. 231 00:12:56,360 --> 00:12:57,361 Liz's son. 232 00:12:57,444 --> 00:12:59,905 God. Of course she has a son named Connor. 233 00:12:59,988 --> 00:13:01,365 Yeah, he's home from college. 234 00:13:01,448 --> 00:13:03,492 -He's a college boy? -College boy. 235 00:13:03,575 --> 00:13:04,660 Is he a certified hottie? 236 00:13:04,743 --> 00:13:06,828 Are you thinking about giving him a little smooch? 237 00:13:06,912 --> 00:13:08,664 -Been there, done that. -Really? 238 00:13:08,747 --> 00:13:10,707 -Yeah. -What base? 239 00:13:12,543 --> 00:13:13,669 I fucked him. 240 00:13:14,503 --> 00:13:16,296 -So last base? -Yeah, it was my idea. 241 00:13:16,380 --> 00:13:20,300 We were studying in Connor's room, and Liz was making lasagna. 242 00:13:20,384 --> 00:13:21,802 And I was like, 243 00:13:21,885 --> 00:13:25,138 "Hey, do you wanna maybe lose our virginities so we can get it over with?" 244 00:13:25,222 --> 00:13:28,767 And he was like, "Cool. Do you want me to light a candle?" 245 00:13:28,851 --> 00:13:32,229 -Oh, no. Come on, Connor, not a candle. -I know. 246 00:13:32,312 --> 00:13:34,356 But it's whatever. I'm glad it happened. 247 00:13:34,439 --> 00:13:36,483 -That's good. Great. -Yeah. 248 00:13:38,193 --> 00:13:39,653 Your mom had the sex talk with you, right? 249 00:13:39,736 --> 00:13:43,532 Like, she told you stuff like, you know, make sure you pee afterward. 250 00:13:43,615 --> 00:13:45,367 -Stuff like that? Good. -Yeah. 251 00:13:45,450 --> 00:13:47,035 Mom talked to me about it all. 252 00:13:48,078 --> 00:13:52,708 Like, birth control and making sure you're emotionally ready. 253 00:13:52,791 --> 00:13:55,460 And she also said that if the penis is weird, 254 00:13:55,544 --> 00:13:57,504 -you can change your mind. -Yes, that is true. 255 00:13:57,588 --> 00:14:00,215 'Cause there are a lot of weird peepees out there. 256 00:14:01,508 --> 00:14:02,843 Yeah, your mom was the best. 257 00:14:04,761 --> 00:14:08,015 Did she tell you that, if things are taking too long, 258 00:14:08,098 --> 00:14:10,475 you could always end things with a finger in the butt? 259 00:14:10,559 --> 00:14:11,560 I'm sorry, what? 260 00:14:12,895 --> 00:14:14,146 Is that his butt or my butt? 261 00:14:14,855 --> 00:14:15,856 Any butt involved. 262 00:14:18,859 --> 00:14:23,030 Hi. Sorry. I'm looking for Paul Rhoades. 263 00:14:23,113 --> 00:14:25,073 So there's a waiting room just around the corner. 264 00:14:25,157 --> 00:14:26,825 If you flick a switch, it'll let him know you're here. 265 00:14:26,909 --> 00:14:29,536 I'm not a patient. He's my dad. I'm Meg. 266 00:14:29,620 --> 00:14:30,621 Holy shit! 267 00:14:30,704 --> 00:14:32,706 You're Connecticut Meg. 268 00:14:33,290 --> 00:14:35,751 Hi. Wow. I'm Jimmy. 269 00:14:35,834 --> 00:14:36,919 Pasadena Jimmy. 270 00:14:37,002 --> 00:14:38,921 Okay. Sure. Yeah. 271 00:14:39,004 --> 00:14:40,631 -It's so good to finally meet you. -You too. 272 00:14:40,714 --> 00:14:44,343 Oh, my God. I've heard a ton about you. Not really, but I would've liked to. 273 00:14:44,426 --> 00:14:46,053 Paul's the office next door. 274 00:14:46,136 --> 00:14:47,179 -Thank you. -Yeah. 275 00:14:47,679 --> 00:14:49,473 Why do you have potatoes on your table? 276 00:14:49,973 --> 00:14:52,142 Well, Meg, your dad threw 'em at me. 277 00:14:52,226 --> 00:14:54,895 -So you guys are close? -Hard to say. 278 00:14:54,978 --> 00:14:56,897 -Yeah, I understand. -Oh, yeah. 279 00:14:57,940 --> 00:15:00,025 There's a bite out of one of them. 280 00:15:00,108 --> 00:15:01,401 He made me real mad, 281 00:15:01,485 --> 00:15:04,696 and so I ate one passive aggressively raw, like an apple. 282 00:15:06,156 --> 00:15:07,950 Paul! Look who I found. 283 00:15:08,033 --> 00:15:09,826 -Hi, Dad. -Meg. 284 00:15:09,910 --> 00:15:11,995 Got a great daughter here, Paul. 285 00:15:12,079 --> 00:15:14,331 I'm so relieved you think so. 286 00:15:16,959 --> 00:15:18,001 Fucking guy. 287 00:15:19,002 --> 00:15:21,296 I'm just saying, nobody should be allowed to leave the table 288 00:15:21,380 --> 00:15:23,882 -unless everybody's eaten. You know? -Agreed. 289 00:15:23,966 --> 00:15:25,634 Full three-course meal. Snack, snack, snack. 290 00:15:26,385 --> 00:15:29,054 -What are you guys talking about? -The female orgasm. 291 00:15:29,888 --> 00:15:31,098 Well, those aren't real. 292 00:15:32,266 --> 00:15:34,184 Thank God you laughed at that. Yeah. 293 00:15:34,268 --> 00:15:37,521 How did you stumble into that topic? 294 00:15:37,604 --> 00:15:40,274 I think maybe, actually, he could handle this. 295 00:15:40,357 --> 00:15:42,734 And maybe you should give him a chance to be cool dad. 296 00:15:43,986 --> 00:15:45,654 I have had such a crappy day. 297 00:15:46,154 --> 00:15:48,615 You have no idea how badly I need to be cool dad right now. 298 00:15:48,699 --> 00:15:51,201 I can do it. I'm gonna fucking nail it. Let's go. 299 00:15:54,454 --> 00:15:55,289 Okay. 300 00:15:55,789 --> 00:15:58,709 Okay. I was just telling Gaby about 301 00:15:58,792 --> 00:16:04,423 how before Connor went to college, we sort of slept together. 302 00:16:11,138 --> 00:16:13,015 And you're okay of it-- with it? 303 00:16:13,599 --> 00:16:14,516 Yeah. 304 00:16:15,767 --> 00:16:16,977 Did you use protection? 305 00:16:17,603 --> 00:16:18,604 Of course. 306 00:16:19,980 --> 00:16:21,315 And did he use protection? 307 00:16:23,192 --> 00:16:25,694 Yes. Yeah. Yes. 308 00:16:25,777 --> 00:16:27,905 I appreciate you two telling me about that. 309 00:16:29,406 --> 00:16:30,449 Thanks, Cool Dad. 310 00:16:31,033 --> 00:16:32,492 I didn't nail it. 311 00:16:39,208 --> 00:16:41,210 I'm honestly-- I'm just glad you told him. 312 00:16:42,044 --> 00:16:44,379 Really? Why? 313 00:16:44,463 --> 00:16:46,006 'Cause it was either you or me. 314 00:16:48,842 --> 00:16:49,718 Hey, Jimmy. 315 00:16:49,801 --> 00:16:51,303 Christ, you're everywhere. 316 00:16:52,846 --> 00:16:53,805 If only. 317 00:16:56,350 --> 00:16:57,309 Are you okay? 318 00:16:59,228 --> 00:17:00,979 Not now. Not now, Liz. 319 00:17:01,063 --> 00:17:03,440 Well, I can see you're upset. 320 00:17:04,608 --> 00:17:05,608 Hello? 321 00:17:07,152 --> 00:17:09,070 -Hello over there? -You can't help yourself, can you? 322 00:17:10,364 --> 00:17:11,365 You gotta butt in. 323 00:17:11,448 --> 00:17:13,367 Okay. All right. Let's do this, Liz. 324 00:17:13,450 --> 00:17:15,577 You know how you're always criticizing me about my parenting? 325 00:17:16,869 --> 00:17:18,829 -Uh-huh. -Uh-huh. Yeah. Okay. 326 00:17:18,914 --> 00:17:20,165 Guess what I just found out? 327 00:17:20,249 --> 00:17:22,917 Somebody had sex with Alice. 328 00:17:23,001 --> 00:17:25,378 I can't tell you who because I don't want to betray her trust, 329 00:17:25,462 --> 00:17:26,630 but I'll let you guess. 330 00:17:28,089 --> 00:17:29,091 It was Connor. 331 00:17:30,968 --> 00:17:31,927 Oh, boy. 332 00:17:32,010 --> 00:17:34,596 "Oh, boy." Is that all you got? "Oh, boy." 333 00:17:34,680 --> 00:17:37,558 I don't know. It makes sense. 334 00:17:37,641 --> 00:17:39,268 They spent so much time together. 335 00:17:39,351 --> 00:17:41,311 -I mean-- -My head fucking hurts, Liz. 336 00:17:44,356 --> 00:17:46,441 And lately, every time it hurts, it's because of you. 337 00:17:46,525 --> 00:17:48,861 Except for once, I hit my head on the medicine cabinet. That was me. 338 00:17:48,944 --> 00:17:50,946 The rest, you. Thank you. 339 00:17:51,029 --> 00:17:53,782 Thank you for having my little daughter over there all the time. 340 00:17:53,866 --> 00:17:57,536 I appreciate it. She was vulnerable. Your son took advantage of her! 341 00:17:57,619 --> 00:18:01,331 -That is not fair. Connor is so not the-- -You know what? I'm not done yet. 342 00:18:04,376 --> 00:18:05,961 Work was a shit show today too. 343 00:18:06,628 --> 00:18:08,172 I got one patient avoiding me. 344 00:18:08,255 --> 00:18:11,216 I got one who won't open up to me. I got one who made out with me. 345 00:18:11,300 --> 00:18:13,177 I know you're not a mental health specialist, Liz, 346 00:18:13,260 --> 00:18:14,261 but that's not good. 347 00:18:15,179 --> 00:18:17,055 Normally, I would figure this out with Paul. 348 00:18:17,139 --> 00:18:20,392 But because of you, he's only talking to me about potatoes! 349 00:18:20,475 --> 00:18:21,643 You forgave me for that! 350 00:18:21,727 --> 00:18:22,853 You're unforgiven. 351 00:18:23,687 --> 00:18:26,231 Stay on your side of the fence, Liz. 352 00:18:26,315 --> 00:18:29,193 You know what? From now on, you're banned from my house. 353 00:18:29,276 --> 00:18:30,569 -Banned? -You're banned! 354 00:18:31,153 --> 00:18:32,988 You are banned and unforgiven. 355 00:18:33,071 --> 00:18:36,617 I have to go inside now because I'm marching and pounding. 356 00:18:36,700 --> 00:18:38,827 And I'm so, so mad! 357 00:18:38,911 --> 00:18:41,163 -Jimmy. -I am so mad, Liz. 358 00:18:41,997 --> 00:18:44,374 Whatever you are looking for, it's not here. 359 00:18:44,958 --> 00:18:46,502 Liz? Liz's purpose? 360 00:18:46,585 --> 00:18:49,296 Liz's purpose, are you here? Liz's purpose? 361 00:18:49,379 --> 00:18:53,634 It's not here! Go find your own purpose, your own friends. 362 00:18:54,134 --> 00:18:56,428 I mean, shit, Liz. Get a life! 363 00:18:59,056 --> 00:19:01,558 Oh, g-- Great. 364 00:19:03,060 --> 00:19:05,854 -So, how's your mom? Yeah. -She's good. 365 00:19:05,938 --> 00:19:08,440 She's bouncing around with her guy in Europe. 366 00:19:08,524 --> 00:19:11,944 -Am I gonna have to learn this one's name? -They've been married for six years. 367 00:19:12,027 --> 00:19:13,362 I'll just call him "buddy." 368 00:19:14,613 --> 00:19:18,992 I brought you a new photo of Mason. 369 00:19:21,036 --> 00:19:22,246 Wow. 370 00:19:22,996 --> 00:19:26,583 -He's a handsome kid. -Yeah. He looks like his dad. 371 00:19:26,667 --> 00:19:28,210 No. He looks like you. 372 00:19:28,293 --> 00:19:30,128 -That's what I was fishing for. -Beautiful. 373 00:19:30,212 --> 00:19:32,047 -Yeah. -I'll take it. 374 00:19:33,841 --> 00:19:35,384 It's been too long. 375 00:19:36,635 --> 00:19:38,345 How about if I find some time next month, 376 00:19:38,428 --> 00:19:40,097 then I could stay with you guys for a bit? 377 00:19:41,014 --> 00:19:43,141 Yeah, well, that would be� 378 00:19:45,686 --> 00:19:46,728 that would be great. 379 00:19:47,729 --> 00:19:50,732 But Mason's got lacrosse camp, 380 00:19:50,816 --> 00:19:54,528 and Dave's mom is staying with us until her foot heals. 381 00:19:54,611 --> 00:19:56,655 -What's wrong with her foot? -Nobody knows. 382 00:20:00,701 --> 00:20:04,162 Hey, look, I really would like to see more of you guys. 383 00:20:05,831 --> 00:20:08,709 Okay. Well, we will find the time. 384 00:20:12,504 --> 00:20:13,797 My car is almost here. 385 00:20:15,299 --> 00:20:17,509 So, how is everything else? Are you feeling okay? 386 00:20:18,051 --> 00:20:19,678 Everything good healthwise? 387 00:20:23,098 --> 00:20:25,726 Everything's great. Just great. 388 00:20:25,809 --> 00:20:29,062 Good. And are you still dating that art history professor? 389 00:20:29,146 --> 00:20:31,565 -No. -Oh, no! What happened? 390 00:20:31,648 --> 00:20:34,610 -She sounded nice. -She wanted me to go to Burning Man. 391 00:20:35,360 --> 00:20:36,695 How dare she? 392 00:20:38,989 --> 00:20:41,158 Can I-- I'm gonna clean up before I go. Okay? 393 00:20:41,241 --> 00:20:42,993 -No. I got it. Leave it. -Are you sure? 394 00:20:43,076 --> 00:20:45,204 -Yeah, I'm sure. Thanks. -Bye. 395 00:20:45,287 --> 00:20:46,288 -Bye. -Bye. 396 00:20:57,966 --> 00:20:59,301 You want me to kick Jimmy's ass? 397 00:20:59,968 --> 00:21:01,053 No, it's okay. 398 00:21:01,637 --> 00:21:03,472 Good, I love that guy. 399 00:21:06,183 --> 00:21:09,811 -Hey! There he is. How's it going, buddy? -Hey, Dad. 400 00:21:09,895 --> 00:21:12,022 -Hey, Mom. -Hi. 401 00:21:16,360 --> 00:21:17,444 That's a long hug. 402 00:21:17,528 --> 00:21:19,613 I'm just so happy to see you. 403 00:21:19,696 --> 00:21:21,615 And I'm making your favorite pasta for dinner. 404 00:21:21,698 --> 00:21:23,534 I was thinking I was gonna hit the Jacuzzi, 405 00:21:23,617 --> 00:21:26,078 and then grab some tacos with the boys and go to Theo's. 406 00:21:26,828 --> 00:21:28,580 Yeah, of course. Have fun. 407 00:21:30,040 --> 00:21:33,293 -Hey, what's the new dog's name? -That is Shit Rat. 408 00:21:33,377 --> 00:21:36,630 Who's a good little Shit Rat? It's you. 409 00:21:37,214 --> 00:21:38,924 Yeah. Awesome. 410 00:21:40,926 --> 00:21:43,011 Great to see him. Needs a haircut. 411 00:21:53,355 --> 00:21:54,189 What? 412 00:21:54,273 --> 00:21:56,817 I've just never seen a grown man on a trampoline before. 413 00:21:56,900 --> 00:21:58,235 Not even at Cirque du Soleil? 414 00:21:58,819 --> 00:22:00,112 Knee drop. 415 00:22:00,195 --> 00:22:01,321 Wow. 416 00:22:01,905 --> 00:22:04,658 I'm just trying to work out some fucking simmering rage. 417 00:22:04,741 --> 00:22:07,411 Aight. Anything I can do to help? 418 00:22:09,079 --> 00:22:10,080 Yeah. 419 00:22:12,749 --> 00:22:14,293 What happened to you when you were overseas? 420 00:22:16,378 --> 00:22:17,546 What? 421 00:22:17,629 --> 00:22:19,756 Look, I cannot help you if you don't talk to me. 422 00:22:20,549 --> 00:22:22,134 I'm tired of you not opening up. 423 00:22:22,217 --> 00:22:23,260 Let's do this. 424 00:22:23,844 --> 00:22:25,304 What happened to "no pressure"? 425 00:22:26,597 --> 00:22:28,390 I don't know, man. Come on. 426 00:22:28,473 --> 00:22:29,850 I just really need a win today. 427 00:22:29,933 --> 00:22:30,934 What do you say? 428 00:22:31,643 --> 00:22:34,354 Fuck you. That's what I say. 429 00:22:35,272 --> 00:22:37,649 -Fuck me? -I know you heard me, James. Fuck you. 430 00:22:37,733 --> 00:22:38,734 You know what? 431 00:22:39,651 --> 00:22:43,322 If I wasn't your therapist, I'd say fuck you too! 432 00:22:46,825 --> 00:22:48,952 I can do it. I can do it both ways. 433 00:22:49,036 --> 00:22:51,163 Jumping. Jumping. Fuck you. Jumping. 434 00:22:53,498 --> 00:22:54,499 Hey, Liz. 435 00:22:55,000 --> 00:22:56,210 Hey. 436 00:22:56,793 --> 00:22:58,879 -Hey, Gaby. -This is cool. 437 00:22:59,963 --> 00:23:00,964 So, how does this work? 438 00:23:01,465 --> 00:23:04,927 The whole rock tumbling thing? 439 00:23:05,010 --> 00:23:07,221 I go for hikes, 440 00:23:07,971 --> 00:23:10,933 hunt for agates, bring 'em home, rinse 'em off, 441 00:23:11,016 --> 00:23:14,061 pick out the good ones, cut them with my saw, 442 00:23:14,144 --> 00:23:15,521 tumble them for two months, 443 00:23:15,604 --> 00:23:18,106 and then I put them in glass jars in my bathroom 444 00:23:18,190 --> 00:23:20,400 because it looks pretty when the light comes in. 445 00:23:20,484 --> 00:23:24,029 I get it. So, like, for you this is all just like meditating. 446 00:23:24,112 --> 00:23:26,490 No. It's not like meditating. It's like rocks. 447 00:23:26,990 --> 00:23:28,033 What do you want? 448 00:23:30,410 --> 00:23:33,288 I overheard Jimmy 449 00:23:34,873 --> 00:23:36,500 ripping into you earlier, 450 00:23:36,583 --> 00:23:40,295 and you didn't deserve that. 451 00:23:41,213 --> 00:23:44,633 Everyone thinks I'm just a mom. I'm not. 452 00:23:45,133 --> 00:23:46,593 I'm super cool. 453 00:23:46,677 --> 00:23:48,887 I take photographs only on film. 454 00:23:48,971 --> 00:23:51,682 People want my playlists. 455 00:23:51,765 --> 00:23:53,600 I have tiny tattoos. 456 00:23:53,684 --> 00:23:55,686 This one's my favorite. It's a Belgian loafer. 457 00:23:55,769 --> 00:23:57,354 That's actually really fucking sick, Liz. 458 00:23:57,437 --> 00:23:59,439 Thank you. And I do have friends. 459 00:23:59,523 --> 00:24:03,777 It's just that my best friend got divorced and moved to Australia. 460 00:24:03,861 --> 00:24:05,153 And we try to keep in touch, 461 00:24:05,237 --> 00:24:07,990 but I don't know what fucking time it is over there. 462 00:24:08,073 --> 00:24:09,491 -Do you? -Yeah. No. Who cares, also? 463 00:24:09,575 --> 00:24:11,368 And that's okay, 'cause I have Derek. 464 00:24:11,451 --> 00:24:14,872 And I love Derek so much. But he's retiring soon, 465 00:24:14,955 --> 00:24:18,917 and I can only love him for, like, an hour and 45 minutes a day. 466 00:24:19,001 --> 00:24:22,629 It can't just be him following me from room to room, 467 00:24:22,713 --> 00:24:26,300 asking me stupid questions about how things in the house work. 468 00:24:26,383 --> 00:24:28,802 And maybe I did get too invested in Alice. Okay? 469 00:24:28,886 --> 00:24:31,388 Maybe I did. I just don't understand 470 00:24:31,471 --> 00:24:34,892 how stepping in and looking after a young girl, 471 00:24:34,975 --> 00:24:38,270 who no one was taking care of, makes me the asshole. 472 00:24:38,937 --> 00:24:41,315 Look, that's a lot. Okay? 473 00:24:43,442 --> 00:24:45,611 -You wanna get fucking drunk? -Very badly. 474 00:24:46,195 --> 00:24:48,071 Gotta get this off my chest. I lied. 475 00:24:49,156 --> 00:24:51,491 I didn't have a basketball that day. 476 00:24:53,035 --> 00:24:55,787 Thank you. I lied. 477 00:24:57,331 --> 00:24:59,208 Doing rocks is exactly like meditating. 478 00:24:59,291 --> 00:25:02,169 -I know, honey. I know. -Okay. 479 00:25:21,188 --> 00:25:25,567 I know what you did. 480 00:25:29,071 --> 00:25:32,282 I kept out all the medical power of attorney forms. 481 00:25:32,366 --> 00:25:33,659 Everything else is signed. 482 00:25:36,203 --> 00:25:38,163 So you weren't able to tell her? 483 00:25:38,747 --> 00:25:39,873 It got complicated. 484 00:25:41,124 --> 00:25:42,251 Yeah? 485 00:25:43,460 --> 00:25:45,462 -Don't sit down. It's over. -Right. 486 00:25:48,590 --> 00:25:52,678 Hey, I'm no therapist, but I have dealt with this kind of an issue 487 00:25:52,761 --> 00:25:54,263 -with a lot of my clients. -Have you? 488 00:25:54,346 --> 00:25:56,431 And-- May I say one thing? 489 00:25:56,515 --> 00:25:58,642 -Speak. -Can I-- Is it o-- 490 00:25:58,725 --> 00:26:00,060 -Is it okay-- -Oh, Jesus. Sit. 491 00:26:00,143 --> 00:26:01,103 Yeah, thanks. I'll be-- 492 00:26:03,605 --> 00:26:06,608 If you're worried that she won't come through for you, 493 00:26:08,443 --> 00:26:09,570 it's better to find out now. 494 00:26:12,948 --> 00:26:14,116 No, that's not it. 495 00:26:14,199 --> 00:26:16,869 What i-- Well, what is it, then? 496 00:26:16,952 --> 00:26:19,955 -Off you go. Thanks. -Yeah. 497 00:26:20,038 --> 00:26:23,625 You know, I actually think that this piece gonna go right-- Sorry. 498 00:26:25,043 --> 00:26:26,503 I'm sorry, Mr. Laird. 499 00:26:27,963 --> 00:26:29,381 We were responsible, I promise. 500 00:26:29,464 --> 00:26:32,176 -That's good. That's nice to hear. -Okay, good. 501 00:26:33,385 --> 00:26:36,763 We were just studying, and it happened. 502 00:26:36,847 --> 00:26:38,473 Really just getting all the details. 503 00:26:38,557 --> 00:26:40,976 She's just so pretty and cool. 504 00:26:41,643 --> 00:26:45,147 And really assertive. You know? 505 00:26:46,148 --> 00:26:47,191 I'm sorry. 506 00:26:49,443 --> 00:26:53,572 You didn't do anything wrong, Connor. 507 00:26:54,615 --> 00:26:58,619 Just because I don't like it so, so, so much 508 00:26:59,453 --> 00:27:00,662 doesn't mean that it was wrong. 509 00:27:00,746 --> 00:27:03,207 -Still, I should've asked your permission. -No, don't do that. 510 00:27:03,290 --> 00:27:04,541 Don't ever do that. No. 511 00:27:08,295 --> 00:27:09,296 So, 512 00:27:10,547 --> 00:27:15,219 she won't return my calls or texts or really anything. 513 00:27:16,678 --> 00:27:18,972 Would you wanna tell her that I can't stop thinking about her? 514 00:27:21,391 --> 00:27:22,392 Zero chance. 515 00:27:23,977 --> 00:27:25,729 -Should I-- Okay. -Yeah, a hundred percent. 516 00:27:31,902 --> 00:27:35,447 -She kinda uses it as, like, a retreat. -Hey, Liz? 517 00:27:36,698 --> 00:27:37,533 Yeah? 518 00:27:38,951 --> 00:27:40,786 I'm sorry. I was really out of line. 519 00:27:41,787 --> 00:27:42,788 That's okay. 520 00:27:44,206 --> 00:27:46,583 I think I just had a really bad day. 521 00:27:47,584 --> 00:27:48,669 Me too. 522 00:27:50,337 --> 00:27:54,132 Liz, did I ever really thank you for everything that you did for Alice? 523 00:27:55,551 --> 00:27:56,552 And for me? 524 00:27:58,512 --> 00:27:59,346 No. 525 00:28:01,348 --> 00:28:02,432 Thank you. 526 00:28:03,433 --> 00:28:04,768 You're welcome. 527 00:28:05,352 --> 00:28:08,438 That was beautiful, Jimmy. Come drink with us. 528 00:28:09,857 --> 00:28:10,774 Come. 529 00:28:12,860 --> 00:28:15,571 Derek and I didn't think Connor would lose his virginity till, 530 00:28:15,654 --> 00:28:17,155 like, his mid-30s. 531 00:28:17,239 --> 00:28:19,908 Yeah, Connor definitely wasn't driving that bus. 532 00:28:20,993 --> 00:28:21,994 But you know what? 533 00:28:22,077 --> 00:28:25,205 The one you should be worried about is Sean. 534 00:28:25,289 --> 00:28:26,540 Totally. 535 00:28:27,416 --> 00:28:29,501 -They have an energy. I have seen it. -Yeah. 536 00:28:29,585 --> 00:28:31,378 Sean is a nice kid, okay? 537 00:28:31,461 --> 00:28:34,464 -He's not like that. So-- -Yeah, but he's not the issue. 538 00:28:35,549 --> 00:28:38,510 Listen, Jimmy. You got a teenage girl. 539 00:28:39,011 --> 00:28:40,304 -We were those once. -Yeah. 540 00:28:40,387 --> 00:28:42,598 And we were horny as fuck. 541 00:28:42,681 --> 00:28:44,474 So horny as fuck. 542 00:28:45,517 --> 00:28:46,351 Think about it. 543 00:28:46,935 --> 00:28:50,355 You got a beautiful Black man back there, all that cacao skin, 544 00:28:50,856 --> 00:28:53,692 glistening over in the pool house? With easy access? 545 00:28:53,775 --> 00:28:55,277 Easy access? 546 00:28:56,320 --> 00:28:57,321 If you have any empathy, 547 00:28:57,404 --> 00:28:59,656 you will stop this conversation right now. Please? 548 00:29:03,660 --> 00:29:05,954 -You know, I had a Sean once. -Motherfucker. 549 00:29:06,038 --> 00:29:07,080 His name was Allen. 550 00:29:07,581 --> 00:29:09,208 He was my dad's paralegal. 551 00:29:09,750 --> 00:29:13,212 And I gave him a really powerful hand job at the family brunch. 552 00:29:13,295 --> 00:29:14,505 Under or over the pants? 553 00:29:14,588 --> 00:29:15,797 Both. 554 00:29:15,881 --> 00:29:17,424 And I used pancake butter. 555 00:29:18,842 --> 00:29:19,676 It was amazing. 556 00:29:19,760 --> 00:29:21,845 My Sean's name was Billy Worth. 557 00:29:21,929 --> 00:29:24,056 -Was it? -He worked in a yogurt shop. 558 00:29:24,556 --> 00:29:28,060 And my mom found so many rainbow-colored sprinkles in my panties 559 00:29:28,143 --> 00:29:30,479 that she thought I was banging a leprechaun. 560 00:29:31,104 --> 00:29:32,064 Okay. You're wrong. 561 00:29:32,147 --> 00:29:36,109 You're both wrong. I'll tell you why. One, you're both perverts, both of you. 562 00:29:36,193 --> 00:29:38,195 Two, I'm taking this glass. I'll bring it back. 563 00:29:38,278 --> 00:29:40,113 Three, no one wants a powerful hand job. 564 00:29:40,197 --> 00:29:42,574 Four, I'm canceling any future brunches. 565 00:29:43,075 --> 00:29:45,285 -Number five, Sean is not beautiful. -He is. 566 00:29:45,369 --> 00:29:46,828 Number six, fuck you. 567 00:29:46,912 --> 00:29:49,748 Jimmy! Teenage girls be fucking! 568 00:29:50,249 --> 00:29:51,416 They fuck. 569 00:29:53,585 --> 00:29:57,756 Babe, Connor got laid. 570 00:29:57,840 --> 00:29:59,508 Derek, don't be crude. 571 00:30:00,551 --> 00:30:02,427 Okay. Have you seen the scissors? 572 00:30:02,511 --> 00:30:05,222 Did you look in the drawer where we always keep them? 573 00:30:06,014 --> 00:30:07,015 Great idea. 574 00:30:10,269 --> 00:30:12,729 You know, my ex was addicted to painkillers. 575 00:30:12,813 --> 00:30:15,274 That's way worse. 576 00:30:24,157 --> 00:30:28,036 Hey. I need a little guy energy. 577 00:30:28,537 --> 00:30:30,956 -You watching the game? -3-2 Dodgers. 578 00:30:31,039 --> 00:30:32,875 -Grab a seat. -Thanks. 579 00:30:38,463 --> 00:30:41,300 Here's the ninth hitter. Brunson stops. 580 00:30:42,134 --> 00:30:43,385 Hey, about earlier� 581 00:30:44,136 --> 00:30:46,805 Look, I know it must be frustrating when I don't-- 582 00:30:46,889 --> 00:30:50,517 No, I made it about me. 583 00:30:51,435 --> 00:30:53,395 That was some weak shit. 584 00:30:54,479 --> 00:30:56,023 You know why I like living here? 585 00:30:57,024 --> 00:30:58,650 When I was staying at my parents' crib, 586 00:30:58,734 --> 00:31:01,904 they made me feel guilty for not getting better. 587 00:31:01,987 --> 00:31:04,615 -I never got that here. -Until today. 588 00:31:05,240 --> 00:31:06,867 I fucked that up. I'm sorry. 589 00:31:08,911 --> 00:31:10,078 You have a good night. 590 00:31:12,915 --> 00:31:15,834 This game's going into extras, in case you wanna stay. 591 00:31:54,873 --> 00:31:56,083 Sean, you up? 592 00:31:59,336 --> 00:32:00,879 God, you're beautiful. 593 00:32:03,879 --> 00:32:07,879 Preuzeto sa www.titlovi.com 44815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.