All language subtitles for Mayor of Kingstown s02e06 Left with the Nose.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,567 --> 00:00:12,303 [Man] Previously on Mayor of Kingstown ... 2 00:00:12,303 --> 00:00:13,805 Milo broke something. 3 00:00:13,805 --> 00:00:15,807 He took it and he broke it. 4 00:00:15,807 --> 00:00:17,842 And that's why we're not letting him leave. 5 00:00:17,842 --> 00:00:19,844 But you have to let shit play out. 6 00:00:19,844 --> 00:00:21,712 Bunny, we're this fucking close. 7 00:00:21,712 --> 00:00:23,114 I'm gonna get you out of here. 8 00:00:23,114 --> 00:00:24,582 I can't bide my time, Mike. 9 00:00:24,582 --> 00:00:26,150 Just stay the course. 10 00:00:26,150 --> 00:00:29,120 [Bunny] The only course I see is the one I'm making. 11 00:00:29,120 --> 00:00:30,588 What the fuck? 12 00:00:34,826 --> 00:00:37,095 [Carney] We had an inmate, took him to the infirmary, 13 00:00:37,095 --> 00:00:41,332 docs examining him, they're gonna find a ton of trauma. 14 00:00:41,332 --> 00:00:42,767 [Kareem] Just be plain, Carney. 15 00:00:42,767 --> 00:00:45,636 - He's one of the three. - Three what? 16 00:00:47,972 --> 00:00:50,641 Hey! He wasn't fucking resisting CO! 17 00:00:50,641 --> 00:00:51,909 You with the ACLU, Carney? 18 00:00:51,909 --> 00:00:53,778 Get you some alone time, son. 19 00:00:53,778 --> 00:00:56,781 They put a beatdown on him, Mike and drug his ass to solitary. 20 00:00:58,549 --> 00:01:00,751 I heard all about you. White savior bullshit. 21 00:01:00,751 --> 00:01:02,286 You ain[t savin' shit. 22 00:01:02,286 --> 00:01:04,388 [Ian] What, you think if Mike McLusky could fix this, 23 00:01:04,388 --> 00:01:05,990 he would have fixed it by now? 24 00:01:24,436 --> 00:01:26,171 [Mike] They're farming out inmate labor to companies 25 00:01:26,171 --> 00:01:28,841 all across the state. 26 00:01:28,841 --> 00:01:33,445 Know what they're paying? $0.16 an hour. 27 00:01:33,445 --> 00:01:36,482 That's fucking free labor. 28 00:01:36,482 --> 00:01:38,751 They're spending more money on food for guard dogs 29 00:01:38,751 --> 00:01:40,853 than they are for the inmates. 30 00:01:40,853 --> 00:01:42,588 There's no way out for them. 31 00:01:42,588 --> 00:01:44,256 And you don't want there to be. 32 00:01:44,256 --> 00:01:46,558 You need that cycle, 33 00:01:46,558 --> 00:01:48,160 that's how you get paid. 34 00:01:48,160 --> 00:01:51,597 Is that why you came all the way up here, Mike? 35 00:01:51,597 --> 00:01:55,000 To explain to me how my company works? 36 00:01:55,000 --> 00:01:58,404 It's all been tried, and this is where we've landed. 37 00:01:58,404 --> 00:02:00,339 So you can join in, 38 00:02:00,339 --> 00:02:05,277 or you can get crushed by the wheels of progress. 39 00:02:05,277 --> 00:02:07,746 Yeah. Well... 40 00:02:08,213 --> 00:02:10,716 I need a favor. 41 00:02:10,716 --> 00:02:12,317 Is that so? 42 00:02:12,317 --> 00:02:13,952 Trying to get something done. 43 00:02:13,952 --> 00:02:17,156 I'm tired of the trees that I'm barking up. 44 00:02:17,156 --> 00:02:19,525 So you and your wheels of progress 45 00:02:19,525 --> 00:02:22,227 can help me move something along. 46 00:02:22,227 --> 00:02:25,030 And what do I get? 47 00:02:25,030 --> 00:02:26,598 You get me. 48 00:02:26,598 --> 00:02:29,435 I'll owe you something. 49 00:02:31,437 --> 00:02:33,405 So I have a guy at Anchor Bay. 50 00:02:33,405 --> 00:02:35,007 And you want him moved to Warwick? 51 00:02:35,007 --> 00:02:37,209 No. Fuck, no. I want him out. 52 00:02:37,209 --> 00:02:39,545 I have a deal with the DA's office. 53 00:02:39,545 --> 00:02:41,914 He's got the paper on his desk. Case needs a little shove. 54 00:02:41,914 --> 00:02:43,415 And reelection's around the corner. 55 00:02:43,415 --> 00:02:46,452 Those fuckers need money. Contracts are being gifted out, 56 00:02:46,452 --> 00:02:47,653 most of them under your umbrella. 57 00:02:47,653 --> 00:02:49,088 I need someone to get his attention, 58 00:02:49,088 --> 00:02:50,556 to put this paper under his fucking nose 59 00:02:50,556 --> 00:02:53,692 and make him fuckin' sign it. 60 00:02:53,692 --> 00:02:54,927 If I could, I'd kick open the fucking door 61 00:02:54,927 --> 00:02:57,262 and get done myself. 62 00:02:58,330 --> 00:03:00,232 Okay. 63 00:03:02,501 --> 00:03:03,736 Okay. 64 00:03:03,736 --> 00:03:09,908 [theme music] 65 00:04:07,166 --> 00:04:10,836 [music] 66 00:04:10,836 --> 00:04:15,107 [indistinct chatter] 67 00:04:37,329 --> 00:04:39,965 So you telling me Bunny in the hole ain't a fucking problem? 68 00:04:39,965 --> 00:04:42,401 Bunny'll be out by noon. 69 00:04:42,401 --> 00:04:46,205 Besides, even in that hole, motherfucker still making moves. 70 00:04:47,573 --> 00:04:49,808 Still smell that crispy, bitch-ass motherfucker 71 00:04:49,808 --> 00:04:50,876 in the air. 72 00:04:50,876 --> 00:04:53,579 That was AB sanctioning shit. 73 00:04:53,579 --> 00:04:55,881 They got the guards, bro. 74 00:04:55,881 --> 00:04:57,716 As long as you got the guards, you got the yard. 75 00:04:57,716 --> 00:04:59,585 Yeah, well, that balance about to shift. 76 00:04:59,585 --> 00:05:01,486 How you see that? 77 00:05:01,486 --> 00:05:03,922 I gotta earn, Raph. 78 00:05:03,922 --> 00:05:06,458 You gotta be slinging in to be earning out. 79 00:05:06,458 --> 00:05:07,926 Know what I'm saying? 80 00:05:07,926 --> 00:05:09,995 When Bunny get out, no matter if he gotta 81 00:05:09,995 --> 00:05:13,665 drop that cracker hisself, shit's going down. 82 00:05:13,665 --> 00:05:16,368 We gettin' our shit back. 83 00:05:16,368 --> 00:05:17,769 I don't see it, bro. 84 00:05:17,769 --> 00:05:20,606 That's cause you got one fucking eye. 85 00:05:27,012 --> 00:05:29,147 Man, I'm fucking with you, man. 86 00:05:30,582 --> 00:05:32,517 Play your card. 87 00:05:46,531 --> 00:05:48,000 Yo, Raph. 88 00:05:49,601 --> 00:05:51,837 Oh, it's on me, huh? 89 00:05:52,371 --> 00:05:54,106 I didn't know you motherfuckers were so eager to lose. 90 00:05:54,106 --> 00:05:55,774 We ain't losing today. 91 00:05:55,774 --> 00:05:58,543 Shit, we'll see about that. 92 00:06:01,313 --> 00:06:03,382 Fuck you still doin' with a diamond? 93 00:06:03,382 --> 00:06:04,483 Reneggin'-ass bitch. 94 00:06:04,483 --> 00:06:07,052 Yo, hold up, Hush. Kid's still learnin'. 95 00:06:07,052 --> 00:06:08,820 Then why is he at the fucking table, D? 96 00:06:08,820 --> 00:06:11,323 Y'all needed a fourth. 97 00:06:11,957 --> 00:06:15,894 You think Bun gonna take out a pig or what? 98 00:06:22,167 --> 00:06:24,403 Shit's about to pop. 99 00:06:26,104 --> 00:06:27,639 No shit. Motherfuckers owe us-- 100 00:06:27,639 --> 00:06:29,408 Blade! 101 00:06:30,909 --> 00:06:32,110 Shit. 102 00:06:33,512 --> 00:06:37,449 [inmates shouting] 103 00:06:40,319 --> 00:06:45,057 [grunting] 104 00:06:57,769 --> 00:07:00,105 Go! 105 00:07:03,809 --> 00:07:08,613 [music] 106 00:07:28,567 --> 00:07:31,503 [phone ringing] 107 00:07:33,271 --> 00:07:36,174 - Thank you, Rebecca. - You're welcome. 108 00:07:36,174 --> 00:07:38,243 Hey, thanks for calling me back. 109 00:07:38,243 --> 00:07:40,178 He should be out by the end of the day. 110 00:07:40,178 --> 00:07:41,613 [Mike] He should be? 111 00:07:41,613 --> 00:07:43,115 Never should have been in AdSeg in the first place, 112 00:07:43,115 --> 00:07:44,216 he's your inmate. 113 00:07:44,216 --> 00:07:45,384 [Kareem] I don't run this prison, 114 00:07:45,384 --> 00:07:47,819 I just oversee inmates from Kingstown. 115 00:07:47,819 --> 00:07:49,287 [Mike] Just get him out, 116 00:07:49,287 --> 00:07:50,889 all right, he can't run shit from inside that box. 117 00:07:50,889 --> 00:07:52,324 Put him in general pop. 118 00:07:52,324 --> 00:07:54,693 There's a toasted Mexican who I think would beg to differ. 119 00:07:54,693 --> 00:07:58,063 Well, that wasn't Bunny. Okay? That was AB makin' a play. 120 00:07:58,063 --> 00:07:59,564 And you know it. 121 00:07:59,564 --> 00:08:01,533 Want to reduce the numbers of browns or blacks. 122 00:08:01,533 --> 00:08:05,237 That's my point, Mike. Anchor Bay is AB. 123 00:08:05,237 --> 00:08:08,340 Half them COs in here are Aryan affiliated 124 00:08:08,340 --> 00:08:11,476 or sympathetic to the cause. 125 00:08:11,476 --> 00:08:15,447 I'm only here for a few days pushing paper, doing checks. 126 00:08:15,447 --> 00:08:18,617 I can't do shit until I find out who's pulling the strings here. 127 00:08:18,617 --> 00:08:21,286 Yeah, okay. Okay, great. Look, I'm just gonna go in myself. 128 00:08:21,286 --> 00:08:23,121 How's that? Can you give me visitors? 129 00:08:23,121 --> 00:08:25,924 Can you do that, at least? 130 00:08:25,924 --> 00:08:27,025 Yeah. 131 00:08:27,025 --> 00:08:29,027 Thank you. 132 00:08:29,961 --> 00:08:31,530 Fuck. 133 00:08:31,530 --> 00:08:36,268 [music] 134 00:08:39,037 --> 00:08:40,605 What's going on? 135 00:08:40,605 --> 00:08:42,641 Hey babe! 136 00:08:45,043 --> 00:08:46,111 - Baby. - Huh? 137 00:08:46,111 --> 00:08:48,213 Did your mom need a shed or... 138 00:08:48,213 --> 00:08:51,850 Uh, I don't know. Probably. Right? I mean... 139 00:08:51,850 --> 00:08:55,253 I went to the store and I saw it and I thought to myself, 140 00:08:55,253 --> 00:08:57,389 you know, that would be a good place for her to put her 141 00:08:57,389 --> 00:09:00,725 gardening stuff and shit. And so I built it, 142 00:09:00,725 --> 00:09:05,497 - and I got two more. - Right. 143 00:09:09,634 --> 00:09:16,308 [music] 144 00:09:28,214 --> 00:09:29,916 Did he say what it was about? 145 00:09:29,916 --> 00:09:32,285 Sounded like shit, that's all I know. 146 00:09:32,285 --> 00:09:33,820 He said call you, call Kyle. 147 00:09:33,820 --> 00:09:34,921 Said come down here and meet. 148 00:09:34,921 --> 00:09:36,456 - That's all, that was it?. - No, Ian. 149 00:09:36,456 --> 00:09:38,191 He told me the fucking meaning of life, 150 00:09:38,191 --> 00:09:39,325 I just don't wanna share it with you. 151 00:09:39,325 --> 00:09:41,628 Strange, that's all I'm saying. 152 00:09:41,628 --> 00:09:43,062 Hey, Donna. What kinda pie you got? 153 00:09:43,062 --> 00:09:44,764 Banana cream and pecan. [phone vibrates] 154 00:09:44,764 --> 00:09:46,399 [Ian] Like, in one pie? 155 00:09:46,399 --> 00:09:48,334 [Donna] No, it's two pies. It's two different kinds of pie. 156 00:09:48,334 --> 00:09:51,037 - [Ian] Are they fresh? - [Donna] Meh... 157 00:09:51,037 --> 00:09:52,038 Donna, can I get a beer? 158 00:09:52,038 --> 00:09:53,106 [Donna] Sure thing. 159 00:09:53,106 --> 00:09:54,240 [Ian] Gimme a piece of pie, too. 160 00:09:54,240 --> 00:09:55,675 [Donna] Which? 161 00:09:55,675 --> 00:09:57,543 I don't care. Surprise me. Both of 'em, one each. 162 00:09:57,543 --> 00:10:01,147 Christ. Really? Stop with the pie, he's here. 163 00:10:01,147 --> 00:10:02,815 - What's going on? - Did you call Kyle? 164 00:10:02,815 --> 00:10:03,983 Yeah, He's on his way. 165 00:10:03,983 --> 00:10:05,985 Yeah, I'll wait. 166 00:10:05,985 --> 00:10:07,387 I can't, as much as I'd like to 167 00:10:07,387 --> 00:10:08,655 watch this clown eat pie all day. 168 00:10:08,655 --> 00:10:10,089 - Come on, you'll love it. - Gotta get over to Anchor 169 00:10:10,089 --> 00:10:13,292 and wherever else. What's going on? 170 00:10:15,361 --> 00:10:19,832 - I got a heart attack letter. - Holy fuck. 171 00:10:19,832 --> 00:10:22,001 - When? - This morning. 172 00:10:22,001 --> 00:10:23,169 DA said it's time to lawyer up, 173 00:10:23,169 --> 00:10:27,106 get my shit in order and everything. 174 00:10:27,106 --> 00:10:29,942 - Shit. - Hey. 175 00:10:29,942 --> 00:10:32,779 What's up? What's the big deal? 176 00:10:35,114 --> 00:10:37,417 Heart attack letter. 177 00:10:37,417 --> 00:10:38,451 Oh, fuck. 178 00:10:38,451 --> 00:10:39,719 Yeah, they're coming for me. 179 00:10:39,719 --> 00:10:41,120 Yeah. You know who? 180 00:10:41,120 --> 00:10:42,355 DA, what do you think? 181 00:10:42,355 --> 00:10:44,857 No, I mean, who's rollin'? 182 00:10:44,857 --> 00:10:46,392 What do you mean? 183 00:10:46,392 --> 00:10:48,261 They ain't comin' after you because of inmate testimony. 184 00:10:48,261 --> 00:10:51,164 Okay? Somebody rolled. 185 00:10:52,331 --> 00:10:53,533 [Donna] You want something, hon? 186 00:10:53,533 --> 00:10:54,600 No. 187 00:10:54,600 --> 00:10:56,002 Just give us a second, would ya, Donna? 188 00:10:56,002 --> 00:10:57,870 Thanks, Donna. I appreciate it. 189 00:10:57,870 --> 00:10:59,338 We're all good. 190 00:11:01,374 --> 00:11:02,442 Who you thinking? 191 00:11:02,442 --> 00:11:03,676 We're a fucking family, Mike, 192 00:11:03,676 --> 00:11:06,079 nobody in there's rolling on anybody. 193 00:11:06,079 --> 00:11:07,113 Somebody did. 194 00:11:07,113 --> 00:11:08,381 It was self-defense, Mike. 195 00:11:08,381 --> 00:11:10,283 I mean, there were hundreds of them in there. 196 00:11:10,283 --> 00:11:11,951 You know, we would have gotten torn apart. 197 00:11:11,951 --> 00:11:13,152 Self-defense. 198 00:11:13,152 --> 00:11:14,387 Bullshit, they should be suckin' my dick, 199 00:11:14,387 --> 00:11:15,888 throwin' me a goddamn parade. 200 00:11:15,888 --> 00:11:18,925 We stopped that fucking thing from the inside. 201 00:11:18,925 --> 00:11:21,561 Look, I hear you, I get it. But they want a pound, 202 00:11:21,561 --> 00:11:23,362 and apparently wanna take it from you. 203 00:11:23,362 --> 00:11:24,831 What about those National Guard assholes? 204 00:11:24,831 --> 00:11:26,332 I mean, those fucking idiots are playing video games 205 00:11:26,332 --> 00:11:28,334 up on those walls. 206 00:11:28,334 --> 00:11:30,870 Doesn't matter, Robert, they have something. 207 00:11:30,870 --> 00:11:33,106 And if you say it's not one of your guys, 208 00:11:33,106 --> 00:11:37,510 I gotta believe you, but I got my money on one of these guys. 209 00:11:37,510 --> 00:11:41,013 Got a crisis of conscience or sweet deal with the DA, 210 00:11:41,013 --> 00:11:42,582 something like that. 211 00:11:42,582 --> 00:11:45,284 I'll look around, see what I can dig up. 212 00:11:45,284 --> 00:11:46,853 So what we do in the meantime? 213 00:11:48,221 --> 00:11:50,857 Get your story straight. 214 00:11:50,857 --> 00:11:52,825 Okay? 215 00:11:52,825 --> 00:11:54,527 [Ian] Yeah. 216 00:11:54,527 --> 00:11:55,895 Doing anything after this? 217 00:11:55,895 --> 00:11:56,863 - Me? - Yeah. 218 00:11:56,863 --> 00:11:58,464 - No, why? - Got an errand. 219 00:11:58,464 --> 00:12:00,600 I can get you on the books. Get you some baby scratch. 220 00:12:00,600 --> 00:12:02,068 Yeah, sure. 221 00:12:02,068 --> 00:12:03,736 We should talk this shit through. 222 00:12:03,736 --> 00:12:04,604 [Kyle] Yeah. Yeah. 223 00:12:04,604 --> 00:12:05,905 What are you doing tonight? 224 00:12:05,905 --> 00:12:09,609 Tonight? Tonight. Tracy's working tonight, so... 225 00:12:09,609 --> 00:12:11,944 - 9:00. I'm going to be there. - Okay. 226 00:12:11,944 --> 00:12:13,412 You find this guy, all right? 227 00:12:13,412 --> 00:12:15,548 You find him, and we will be fine, right Mike? 228 00:12:15,548 --> 00:12:18,084 Yeah. Yeah. Just find out who's talking, 229 00:12:18,084 --> 00:12:20,386 and then we'll take the next steps to take care of it, okay? 230 00:12:20,386 --> 00:12:22,488 - Yeah. - Don't worry about it. 231 00:12:22,488 --> 00:12:24,490 In the meantime, just don't say anything to anybody 232 00:12:24,490 --> 00:12:26,225 about this shit, okay? 233 00:12:26,225 --> 00:12:27,994 Keep your chin up. We're all good. 234 00:12:27,994 --> 00:12:29,695 - Let's get the fuck out of here. - [Ian] 100 percent. 235 00:12:31,531 --> 00:12:34,300 - This is fucked up, right? - Yeah, it's fucked up. 236 00:12:34,534 --> 00:12:37,303 Hey, hold on. Give me a second, huh? 237 00:12:45,611 --> 00:12:47,580 Hey, Rebecca, I need an address. 238 00:12:47,580 --> 00:12:51,117 Okay? All I got is the last name, Davidson, 239 00:12:51,117 --> 00:12:54,287 He's a guard over at Anchor Bay. 240 00:12:54,287 --> 00:12:56,923 All right, well just--just text it to me when you get it, okay? 241 00:12:56,923 --> 00:12:58,424 Bye, thank you. 242 00:12:58,424 --> 00:12:59,826 The fuck is that? 243 00:12:59,826 --> 00:13:02,495 There's too much talk about it. I grabbed 'em. 244 00:13:02,495 --> 00:13:05,731 Fucking Jerry in the lockup. He gave me 5 minutes, 245 00:13:05,731 --> 00:13:09,302 got him tickets to the Molly Hatchet concert. 246 00:13:09,302 --> 00:13:10,570 [chuckles] 247 00:13:10,570 --> 00:13:13,773 Yeah. Yeah, we're good. 248 00:13:24,116 --> 00:13:26,452 Christ. 249 00:13:39,665 --> 00:13:41,167 Fucking heart attack letter, huh? 250 00:13:41,167 --> 00:13:44,370 - Yeah. - Geez. 251 00:13:44,370 --> 00:13:47,139 Your DA friend didn't wanna tell you? 252 00:13:47,139 --> 00:13:48,875 People say a lot of things, Kyle. 253 00:13:48,875 --> 00:13:51,344 It's hard to tell when they mean it. 254 00:13:51,344 --> 00:13:52,678 Yeah. 255 00:13:53,946 --> 00:13:57,483 You can't be going off and doing shit. Okay? 256 00:13:57,483 --> 00:13:59,552 What? What do you mean? 257 00:13:59,552 --> 00:14:02,922 I mean the fucking bonds. The fuck you think I mean? 258 00:14:02,922 --> 00:14:06,092 You can't go walking in to fucking lockup. 259 00:14:06,092 --> 00:14:09,528 without tellin' me or Stevie or somebody, all right? 260 00:14:09,528 --> 00:14:11,731 - They got cameras in there. - Mike! I was KPD. 261 00:14:11,731 --> 00:14:13,900 I know where everything is in there. I wiped the drives. 262 00:14:13,900 --> 00:14:15,001 Don't worry, we're good. 263 00:14:15,001 --> 00:14:17,637 And you don't think it looks suspicious? 264 00:14:17,637 --> 00:14:19,805 Who gives a fuck if it looks suspicious? 265 00:14:19,805 --> 00:14:22,108 As long as it doesn't come back on us. Right? 266 00:14:22,108 --> 00:14:24,510 Just stay inside the lines, that's all I'm askin'. 267 00:14:24,510 --> 00:14:26,646 Stay inside lines, just a little bit. All right? 268 00:14:26,646 --> 00:14:29,448 Let the world settle down. You settle down. 269 00:14:29,448 --> 00:14:33,986 No more Rambo shit. Jesus, you got a lot going on. 270 00:14:36,255 --> 00:14:37,556 Yeah... 271 00:14:43,763 --> 00:14:47,800 Do you think I'm going to be a good dad? 272 00:14:47,800 --> 00:14:52,104 What do you mean? Yeah, of course. 273 00:14:53,139 --> 00:14:55,207 I mean, bringing the kid into this world, 274 00:14:55,207 --> 00:14:56,475 raising them in this town? 275 00:14:56,475 --> 00:14:59,679 Yeah, that's fucked up. 276 00:15:00,379 --> 00:15:02,715 At least you're not. 277 00:15:04,850 --> 00:15:07,687 You're gonna be fucking great. 278 00:15:10,122 --> 00:15:14,460 [music] 279 00:15:15,594 --> 00:15:17,296 What are we doing? 280 00:15:17,296 --> 00:15:18,931 Gotta make a stop. 281 00:15:18,931 --> 00:15:20,800 Huh? 282 00:15:22,902 --> 00:15:24,603 Aw, Jesus. 283 00:15:24,603 --> 00:15:27,707 If I'm not back in 5 minutes. All right? 284 00:15:30,142 --> 00:15:31,777 Five minutes. 285 00:15:32,378 --> 00:15:33,946 The fuck? 286 00:15:44,590 --> 00:15:46,025 Hey, you Davidson? 287 00:15:46,025 --> 00:15:48,094 Depends. You sellin' something, or servin' me papers? 288 00:15:48,094 --> 00:15:51,497 Naw, Mike McLusky. 289 00:15:51,731 --> 00:15:53,499 Talk to you for a minute? 290 00:15:53,499 --> 00:15:55,267 Ah, fucking A. 291 00:15:55,267 --> 00:15:56,902 Yeah, brother. Come on in. 292 00:15:56,902 --> 00:15:59,205 Yeah, I mean, the place is kind of a mess. 293 00:16:03,876 --> 00:16:06,212 Get this out of your way here. 294 00:16:08,314 --> 00:16:10,116 Get you a beer or something? 295 00:16:10,116 --> 00:16:12,251 Nah, I'm good. 296 00:16:20,092 --> 00:16:21,794 Have a seat, brother. 297 00:16:21,794 --> 00:16:24,663 Nah, I'm good. Just be here for a minute. 298 00:16:24,663 --> 00:16:27,466 So look, I hear, um, 299 00:16:27,466 --> 00:16:29,902 you're the big shit over at Anchor. 300 00:16:29,902 --> 00:16:32,938 Some say. 301 00:16:32,938 --> 00:16:38,144 Okay, I need you back off Bunny Washington. 302 00:16:39,378 --> 00:16:41,747 I can't do that, Mike. 303 00:16:41,747 --> 00:16:45,551 I wasn't really asking. 304 00:16:48,154 --> 00:16:50,556 Are you threatening me? 305 00:16:50,556 --> 00:16:53,492 It's just a delicate balance going on over there. 306 00:16:53,492 --> 00:16:57,730 And you pushing the scale to AB 307 00:16:57,730 --> 00:17:00,800 is not really helping me here. 308 00:17:06,439 --> 00:17:08,474 You know, 309 00:17:08,474 --> 00:17:10,910 we had our own balance in there. 310 00:17:10,910 --> 00:17:13,045 Yeah. 311 00:17:19,685 --> 00:17:22,688 The fuck are we doing? 312 00:17:22,688 --> 00:17:25,691 What's it look like, Mike? 313 00:17:26,692 --> 00:17:29,128 I'm not here to fight you. 314 00:17:29,128 --> 00:17:30,796 I came here as a courtesy, 315 00:17:30,796 --> 00:17:32,832 tell you that this is going to happen 316 00:17:32,832 --> 00:17:36,402 with or without your cooperation. 317 00:17:36,402 --> 00:17:39,405 So... 318 00:17:39,405 --> 00:17:42,475 Get the fuck out of my house. 319 00:17:42,475 --> 00:17:44,443 Fuck. 320 00:17:44,743 --> 00:17:46,245 - Hey, back up! - What the fuck? All right! 321 00:17:46,245 --> 00:17:47,379 - Relax! - Back the fuck up! 322 00:17:47,379 --> 00:17:49,882 Relax, Kyle... 323 00:17:50,282 --> 00:17:52,585 Think you can lay a hand on my brother, motherfucker? 324 00:17:52,585 --> 00:17:55,488 I will paint the walls with your goddamn brains. 325 00:17:55,488 --> 00:17:59,158 [Mike] Look, dickhead, just do what I fucking say, all right? 326 00:17:59,158 --> 00:18:01,627 And don't do fucking anything, all right? 327 00:18:01,627 --> 00:18:05,898 Don't fuck with Bunny. It's not that fucking hard. 328 00:18:05,898 --> 00:18:07,766 You know, you're gettin' something on the side, 329 00:18:07,766 --> 00:18:11,003 maybe get a little bit less. 330 00:18:11,537 --> 00:18:12,838 - Hey. Hey, hey. - [Mike] All right! 331 00:18:12,838 --> 00:18:15,040 You fuck around. I'm going to come back here. 332 00:18:15,040 --> 00:18:17,076 And I'm gonna ruin your world. You understand? 333 00:18:17,076 --> 00:18:20,846 Bunny wakes up in gen pop, period. 334 00:18:20,846 --> 00:18:22,615 Don't fuck with Bunny. 335 00:18:22,615 --> 00:18:24,750 Let's go. 336 00:18:25,050 --> 00:18:26,819 Thought you were one of us, Mike. 337 00:18:26,819 --> 00:18:28,754 You thought fucking wrong. 338 00:18:29,054 --> 00:18:32,024 - Let's go. - Hey, look at me. 339 00:18:32,024 --> 00:18:34,727 Look at me, just do what he says. 340 00:18:35,561 --> 00:18:38,063 Fuck it Kyle. 341 00:18:38,063 --> 00:18:40,065 Let's go. 342 00:18:41,333 --> 00:18:42,968 What the fuck did I tell you? What are you doing? 343 00:18:42,968 --> 00:18:44,136 I was looking through the window. 344 00:18:44,136 --> 00:18:44,904 The fucking window? 345 00:18:44,904 --> 00:18:46,138 Yeah, you said 5 minutes. 346 00:18:46,138 --> 00:18:47,606 That wasn't fucking 5 minutes, motherfucker. 347 00:18:47,606 --> 00:18:48,774 Well, it felt like 5 minutes. 348 00:18:48,774 --> 00:18:52,311 Well, it's fucking wasn't. 349 00:18:53,445 --> 00:18:55,748 Pistol whippin' motherfuckers. 350 00:19:00,252 --> 00:19:02,388 - Buy you a fucking watch! - It felt like 5 minutes. 351 00:19:05,899 --> 00:19:09,069 [siren wailing] 352 00:19:21,515 --> 00:19:24,485 [insects chirping] 353 00:19:32,359 --> 00:19:35,796 [train whistle] 354 00:19:58,752 --> 00:20:00,120 Ma? 355 00:20:00,120 --> 00:20:03,891 [Mariam] Yeah, we're in here! 356 00:20:05,993 --> 00:20:09,596 - Hey. - Hey. Oh. 357 00:20:09,596 --> 00:20:13,767 I forgot. 358 00:20:13,767 --> 00:20:18,105 You know, um... Sorry for keeping you up. 359 00:20:19,273 --> 00:20:22,042 Could I talk to you for a minute? 360 00:20:22,042 --> 00:20:24,077 I thought we were talking. 361 00:20:24,077 --> 00:20:27,047 In the kitchen. I won't keep him a minute. 362 00:20:27,047 --> 00:20:29,149 Take your time. Take your time. 363 00:20:31,885 --> 00:20:34,354 - Everything's fine, Mom. - Yeah. Okay. All right. 364 00:20:34,354 --> 00:20:37,591 And did you work with Michael today? 365 00:20:37,591 --> 00:20:38,759 Yeah. Yeah. 366 00:20:38,759 --> 00:20:40,327 How was that? 367 00:20:40,327 --> 00:20:43,163 It was good. Good. Yeah, everything's good. 368 00:20:43,163 --> 00:20:47,234 Just trying to figure out this KPD thing with Ian, Right? 369 00:20:47,234 --> 00:20:51,405 So I just, you know. But everything's good. Yeah. 370 00:20:51,405 --> 00:20:52,673 You good? 371 00:20:52,673 --> 00:20:55,843 Me? Yeah, well... 372 00:20:56,543 --> 00:20:59,313 Yeah. Thanks. 373 00:21:00,447 --> 00:21:02,950 - Is that it? 'Cause I just-- - Yeah. Oh, yeah. 374 00:21:02,950 --> 00:21:04,918 Go, go honey. Go. 375 00:21:04,918 --> 00:21:05,953 No, everything's fine. 376 00:21:05,953 --> 00:21:09,089 - Okay, thanks. - Goodnight. 377 00:21:12,426 --> 00:21:17,998 [music] 378 00:21:24,905 --> 00:21:31,044 [music] 379 00:21:32,846 --> 00:21:36,283 [keys rattling] 380 00:21:36,984 --> 00:21:40,053 [door buzzer] 381 00:21:43,757 --> 00:21:46,193 It's about motherfuckin' time. 382 00:21:55,469 --> 00:21:58,138 I'ma own this prison by the time I'm done with you motherfuckers. 383 00:21:58,138 --> 00:22:01,675 Well, that shackle shuffle says something else to me, but 384 00:22:01,675 --> 00:22:02,876 keep hope alive, Bun. 385 00:22:02,876 --> 00:22:04,111 It ain't about hope no more, Carney. 386 00:22:04,111 --> 00:22:05,279 That's the difference between 387 00:22:05,279 --> 00:22:07,514 taking control and taking charge. 388 00:22:07,514 --> 00:22:10,117 And I know I ain't in control of this shit no more. 389 00:22:10,117 --> 00:22:13,387 But I sure as fuck will take charge up in this bitch. 390 00:22:17,057 --> 00:22:23,196 [dogs barking] 391 00:22:44,885 --> 00:22:46,720 All right, thanks. 392 00:22:50,824 --> 00:22:53,060 Bunny. 393 00:22:55,696 --> 00:22:57,097 Makin' the move today. 394 00:22:57,097 --> 00:22:59,132 Mitch'd already made that move. 395 00:22:59,132 --> 00:23:01,702 Yeah, well, I'm not Mitch. 396 00:23:01,702 --> 00:23:05,072 No, you ain't. 397 00:23:07,174 --> 00:23:11,678 There's been, um, no drive-bys the last few days. 398 00:23:11,678 --> 00:23:16,917 No mass murders, no innocent people being killed. 399 00:23:16,917 --> 00:23:20,053 Something must be going right. 400 00:23:20,053 --> 00:23:21,621 Answer me this. 401 00:23:21,621 --> 00:23:24,391 How many times I'm supposed to let you fuck me? 402 00:23:24,391 --> 00:23:26,226 I told you to keep it quiet inside here. 403 00:23:26,226 --> 00:23:27,928 What the fuck did you do? 404 00:23:27,928 --> 00:23:30,163 You torched the fucking Mexican gatekeeper. 405 00:23:30,163 --> 00:23:32,032 That's not exactly keepin' it quiet, is it? 406 00:23:32,032 --> 00:23:34,134 Quiet ain't a thing in here, Mike. 407 00:23:34,134 --> 00:23:36,570 Quiet maybe keep you clean for a minute, 408 00:23:36,570 --> 00:23:38,205 but sooner or later, some mottherfucker 409 00:23:38,205 --> 00:23:39,940 gonna hit you with a question. So you better be ready 410 00:23:39,940 --> 00:23:43,110 with a loud-ass motherfucking answer, Mike! 411 00:23:43,110 --> 00:23:45,612 You ain't doing for me. So I gotta raise my voice now. 412 00:23:45,612 --> 00:23:49,983 I have a new angle. Okay? And I'm hitting on all sides. 413 00:23:49,983 --> 00:23:53,153 So you're good in here. You understand? 414 00:23:53,153 --> 00:23:55,889 You're gonna be out in minutes, I'm telling you. 415 00:23:55,889 --> 00:23:57,657 Look, Mike, I'm tired of being told. 416 00:23:57,657 --> 00:24:00,360 All right? 417 00:24:00,360 --> 00:24:03,797 I'm tired of being the dog dragged by the wagon. 418 00:24:03,797 --> 00:24:06,166 I ain't layin' down and gettin' dragged along no more. 419 00:24:06,166 --> 00:24:08,435 No, I'm taking this shit into my own hands now. 420 00:24:08,435 --> 00:24:13,040 - Come on, please. - No more please, man. 421 00:24:14,341 --> 00:24:16,410 There was a mark on you. You know that? 422 00:24:17,611 --> 00:24:21,448 I move that shit, I moved that shit outta history with you. 423 00:24:21,448 --> 00:24:25,619 You moved it? Bunny, to who? 424 00:24:27,854 --> 00:24:29,256 Where the fuck did you move it? 425 00:24:29,256 --> 00:24:30,490 Don't worry about it, Mike. 426 00:24:30,490 --> 00:24:32,392 You just keep pulling your strings. 427 00:24:32,392 --> 00:24:35,028 Get me out of here. I'll try to clear the way. 428 00:24:35,028 --> 00:24:39,132 Help me help you, brother Mike. 429 00:24:39,132 --> 00:24:41,735 Who's wearing it, Bunny? 430 00:24:41,735 --> 00:24:44,237 That's need to know shit. 431 00:24:44,237 --> 00:24:47,074 Yo ass don't need to. 432 00:24:47,074 --> 00:24:49,709 Whatever it is you're doing, don't. 433 00:24:49,709 --> 00:24:51,678 You hear me? 434 00:25:09,357 --> 00:25:12,293 [door buzzes] Thank you. 435 00:25:13,061 --> 00:25:15,463 The rest are in the yard. 436 00:25:16,598 --> 00:25:21,836 - Um, Sir. Can you uncuff him? - No, ma'am. 437 00:25:21,836 --> 00:25:24,305 I'm guessing you're required to stay in the room. 438 00:25:24,305 --> 00:25:26,975 Yes, ma'am. Unless you're his attorney, 439 00:25:26,975 --> 00:25:28,409 in which case you have the privilege. 440 00:25:28,409 --> 00:25:32,447 Oh, no. Well, I'm not. So, thanks. 441 00:25:34,282 --> 00:25:36,551 Hello, Jacob. 442 00:25:36,551 --> 00:25:38,987 Hello. 443 00:25:38,987 --> 00:25:41,289 You wanted to talk to me? 444 00:25:47,862 --> 00:25:49,530 I've been... 445 00:25:50,765 --> 00:25:56,638 I've been having a pretty crappy time right here. 446 00:25:58,906 --> 00:26:04,712 Uh, I'm 18 now. My lawyer, he got me a deal. 447 00:26:05,913 --> 00:26:10,752 I just--I just have to go a year without incident. 448 00:26:11,919 --> 00:26:14,455 But if I mess up or anything, 449 00:26:14,455 --> 00:26:19,293 my--my sentence goes eight and state. 450 00:26:19,293 --> 00:26:22,463 Oh, man, you don't want to mess up. 451 00:26:22,463 --> 00:26:24,532 Yeah. 452 00:26:25,566 --> 00:26:29,137 Uh, the Woods came to me last week. 453 00:26:29,137 --> 00:26:31,606 - The Woods? - The white boys. 454 00:26:31,606 --> 00:26:36,310 If I don't join up with them, I'm--I'm going to be all alone. 455 00:26:36,310 --> 00:26:37,845 And if I'm all alone, I won't have a chance 456 00:26:37,845 --> 00:26:39,047 of making it a year. 457 00:26:39,047 --> 00:26:41,416 I don't think I-- I understand... 458 00:26:41,416 --> 00:26:45,453 I know--I know who your son is. 459 00:26:45,453 --> 00:26:48,156 And Mike McLusky. That's your son, right? 460 00:26:48,156 --> 00:26:49,624 Yeah, mm-hmm. 461 00:26:49,624 --> 00:26:53,828 He was inside, right? He was with the Brotherhood. 462 00:26:53,828 --> 00:26:56,531 Wasn't he? 463 00:26:58,533 --> 00:27:02,804 Well, I mean, I guess he did everything he had to do 464 00:27:02,804 --> 00:27:05,073 - to survive. - Right. 465 00:27:05,073 --> 00:27:08,009 I thought that, you know, 466 00:27:08,009 --> 00:27:12,814 I'm gonna--I'm gonna mess this up if I can't stay away 467 00:27:12,814 --> 00:27:16,884 from these people and all. 468 00:27:18,219 --> 00:27:20,722 I thought that maybe, 469 00:27:21,723 --> 00:27:26,427 maybe you could, you could speak to your son. 470 00:27:27,462 --> 00:27:33,034 Or, maybe he can, he could help me. You know, he-- 471 00:27:33,034 --> 00:27:35,603 he could help me with them. 472 00:27:35,603 --> 00:27:39,407 Or he could help me get moved. 473 00:27:41,075 --> 00:27:44,145 I just don't-- 474 00:27:44,145 --> 00:27:48,616 I just hope that maybe you could speak to your son for me. 475 00:27:49,817 --> 00:27:52,787 I will. 476 00:27:52,787 --> 00:27:54,722 I will speak to him. 477 00:27:54,722 --> 00:27:58,826 [music] 478 00:28:10,938 --> 00:28:13,608 [restaurant chatter] 479 00:28:20,481 --> 00:28:22,850 Hey, hey. How you doing? Mike McLusky. 480 00:28:22,850 --> 00:28:23,985 Nice to meet you, Mike. 481 00:28:23,985 --> 00:28:25,520 Mike? How'd you find me? 482 00:28:25,520 --> 00:28:27,755 Rebecca and your assistant are, you know, tight. 483 00:28:27,755 --> 00:28:30,792 Yeah, I just want to take a minute of your time to, um, 484 00:28:30,792 --> 00:28:33,161 - talk about our arrangement. - Yeah. Not now, Mike. 485 00:28:33,161 --> 00:28:34,762 What arrangement is that? 486 00:28:34,762 --> 00:28:36,297 Well, you did a deal with people I know. 487 00:28:36,297 --> 00:28:38,466 We got you peace in the streets. 488 00:28:38,466 --> 00:28:40,501 Got you peacocking in front of the press. 489 00:28:41,736 --> 00:28:44,071 So I think it's about time you held up your end of the deal 490 00:28:44,071 --> 00:28:47,108 and sign them the fuck out. 491 00:28:47,108 --> 00:28:49,310 You think that. Huh? 492 00:28:49,310 --> 00:28:52,146 Fuck yeah I do. 493 00:28:52,146 --> 00:28:54,315 Talked to my friend over at Warwick. 494 00:28:54,315 --> 00:28:56,851 I understand that there's a major negotiation 495 00:28:56,851 --> 00:28:59,487 within the city happening, and with a reelection coming up, 496 00:28:59,487 --> 00:29:00,888 - Mike... - What? 497 00:29:00,888 --> 00:29:03,658 - Please. - First of all, your friends 498 00:29:03,658 --> 00:29:06,460 at Warwick have a lot more to lose by crossing me 499 00:29:06,460 --> 00:29:08,796 than they have to gain by supporting you. 500 00:29:08,796 --> 00:29:11,566 And second of all, these people you're advocating for 501 00:29:11,566 --> 00:29:13,801 are dangerous criminals. 502 00:29:13,801 --> 00:29:16,237 They were arrested because they present a menace to society. 503 00:29:16,237 --> 00:29:17,738 Now, why would I release them? 504 00:29:17,738 --> 00:29:19,707 Because you made a fucking deal with them. That's why. 505 00:29:19,707 --> 00:29:23,411 Deals are made and broken all the time, Mr. McLusky. 506 00:29:23,411 --> 00:29:25,913 Hand shakes, verbal, paper. None of it matters. 507 00:29:25,913 --> 00:29:29,650 It fucking matters. Matters to them. 508 00:29:29,650 --> 00:29:31,953 Deal's all they got, word is bond. 509 00:29:31,953 --> 00:29:34,322 Interesting. Whatever happened to, uh, 510 00:29:34,322 --> 00:29:37,625 no honor among thieves, huh? 511 00:29:38,593 --> 00:29:40,895 You tell him about Milo Sunter? 512 00:29:43,664 --> 00:29:45,132 Milo Sunter's dead. 513 00:29:45,132 --> 00:29:46,534 Yeah. Maybe. 514 00:29:46,534 --> 00:29:49,437 Or more likely just walking around the streets 515 00:29:49,437 --> 00:29:51,806 of your fucking city with no DNA 516 00:29:51,806 --> 00:29:53,741 or anything on the records of the dead. 517 00:29:53,741 --> 00:29:55,943 Now, if you hold up to your fucking end of the deal, 518 00:29:55,943 --> 00:30:00,381 I can give you something to bait the hook. 519 00:30:00,381 --> 00:30:01,716 Can flush him out. 520 00:30:01,716 --> 00:30:02,917 Or I'll just go to the fucking press 521 00:30:02,917 --> 00:30:04,585 and tell 'em you knew Milo escaped 522 00:30:04,585 --> 00:30:07,722 - and did fuck all about it. - That's DOC. It's not on me. 523 00:30:07,722 --> 00:30:09,557 Do you think your voters know the difference? 524 00:30:09,557 --> 00:30:11,259 You're the face. 525 00:30:11,259 --> 00:30:14,161 - I didn't know. - You didn't? 526 00:30:14,161 --> 00:30:16,597 Assistant DA knew. 527 00:30:18,900 --> 00:30:21,535 No one's gonna believe that you didn't. 528 00:30:21,769 --> 00:30:24,238 All right, let's get it done. 529 00:30:24,238 --> 00:30:26,574 Good to see you, Evelyn. 530 00:30:29,911 --> 00:30:33,481 [music] 531 00:30:43,791 --> 00:30:47,261 [knocking on frame] You got a second? 532 00:30:47,261 --> 00:30:49,530 What's up? 533 00:30:51,299 --> 00:30:53,034 What's this? 534 00:30:53,034 --> 00:30:55,002 I need your signature. 535 00:31:00,241 --> 00:31:03,911 Our friend from Tent City died. 536 00:31:03,911 --> 00:31:05,146 What? 537 00:31:05,146 --> 00:31:08,883 Today. This morning. 538 00:31:16,157 --> 00:31:19,694 You think we can 539 00:31:19,694 --> 00:31:23,030 just sweep this under the rug? 540 00:31:24,966 --> 00:31:27,301 It's backdated. 541 00:31:27,301 --> 00:31:28,970 Our asses are covered. 542 00:31:28,970 --> 00:31:32,840 Inmates were involved in a mutual combat. 543 00:31:32,840 --> 00:31:38,012 He was found unresponsive and tended to immediately. 544 00:31:38,012 --> 00:31:43,351 Usual story. No one saw anything. 545 00:31:43,351 --> 00:31:45,653 He sure ain't fucking talking. 546 00:31:48,022 --> 00:31:50,224 They will see his infirmary records. 547 00:31:50,224 --> 00:31:55,229 Did he have follow-up care? 548 00:31:58,165 --> 00:32:02,536 Didn't want to complain about the pain. 549 00:32:02,536 --> 00:32:05,973 Didn't want to be seen as a pussy. 550 00:32:11,479 --> 00:32:13,814 Leave it here. 551 00:32:36,285 --> 00:32:37,787 Shit is brutal. 552 00:32:37,787 --> 00:32:40,189 I heard they got motherfuckers digging graves or some shit. 553 00:32:40,189 --> 00:32:43,092 Fucking slave labor. That's what this shit is. 554 00:32:43,092 --> 00:32:44,527 This big business. 555 00:32:44,527 --> 00:32:46,062 That's what this shit is. 556 00:32:47,363 --> 00:32:49,432 Shit gettin' done on the outside? 557 00:32:49,432 --> 00:32:52,101 That's what they say, cuzzo. 558 00:32:58,741 --> 00:33:00,243 Fuck this hayseed doing? 559 00:33:09,785 --> 00:33:11,554 No bad intentions, brother. 560 00:33:11,554 --> 00:33:13,823 I ain't your brother. 561 00:33:14,790 --> 00:33:17,660 Well, spit it. The fuck you want? 562 00:33:19,161 --> 00:33:22,632 That bitch jumped at you wasn't sanctioned. 563 00:33:23,199 --> 00:33:26,202 Guy was a lone wolf and earned himself a green light. 564 00:33:31,607 --> 00:33:34,243 Wasn't just you on that pier. 565 00:33:34,243 --> 00:33:38,381 If you're makin' moves to speed things up, we got resources. 566 00:33:38,381 --> 00:33:40,616 I'm just saying. 567 00:33:43,252 --> 00:33:45,688 Hey CO! 568 00:33:46,956 --> 00:33:49,659 This pallet jack is fucked. 569 00:33:57,466 --> 00:33:59,201 Look at this shit... 570 00:33:59,902 --> 00:34:02,004 Fucking peckerwoods bein' so friendly for? 571 00:34:02,004 --> 00:34:03,272 I don't know. 572 00:34:03,272 --> 00:34:05,374 I know we gotta get the fuck up outta here. 573 00:34:06,742 --> 00:34:11,347 [man screaming] 574 00:34:12,181 --> 00:34:13,683 Fuck. 575 00:34:15,551 --> 00:34:21,691 [music] 576 00:34:22,325 --> 00:34:23,759 Bitch ass. 577 00:34:26,596 --> 00:34:30,766 [man screaming] 578 00:34:32,468 --> 00:34:35,137 Oh, fuck no! 579 00:34:36,138 --> 00:34:41,944 [music] 580 00:34:54,090 --> 00:34:55,558 What's up? 581 00:34:55,558 --> 00:34:57,860 Just checking in. We doin' good? 582 00:34:57,860 --> 00:35:01,163 - All good, G. - Yeah. What about the salon? 583 00:35:01,163 --> 00:35:03,633 Nobody even whispering around this way no more. 584 00:35:03,633 --> 00:35:05,635 Shit's feeling like shit again. 585 00:35:05,635 --> 00:35:07,937 Come on. 586 00:35:25,321 --> 00:35:27,089 That's quiet. 587 00:35:27,089 --> 00:35:28,290 Yeah. 588 00:35:28,290 --> 00:35:33,162 Castle's intact. Just needs its king back. 589 00:35:33,462 --> 00:35:37,867 [phone vibrating] 590 00:35:42,338 --> 00:35:43,706 Yeah, it's Mike. 591 00:35:43,706 --> 00:35:44,707 [Operator] This is a collect call from... 592 00:35:44,707 --> 00:35:46,275 [Bunny] Bunny Washington. 593 00:35:46,275 --> 00:35:47,910 [Operator] At the Anchor Bay Correctional facility. 594 00:35:47,910 --> 00:35:50,479 To accept the charge of $2.40 for 15 minutes, press 1, 595 00:35:50,479 --> 00:35:53,849 to refuse press-- You may begin your call now. 596 00:35:53,849 --> 00:35:56,686 - Hey, Bunny. - I ain't got long. Aight? 597 00:35:56,686 --> 00:35:57,887 I just want to let you know 598 00:35:57,887 --> 00:35:58,988 that the path's been cleared and shit. 599 00:35:58,988 --> 00:36:02,258 Okay? Time for you to do your thing. 600 00:36:02,258 --> 00:36:04,493 What thing? 601 00:36:04,493 --> 00:36:07,463 Your mayor thing, man. Get me outta this place, Mike. 602 00:36:10,099 --> 00:36:12,902 What path's been cleared, Bunny? 603 00:36:20,176 --> 00:36:22,044 [Bunny] I did my shit, now it's your turn. 604 00:36:23,646 --> 00:36:29,785 [music] 605 00:36:34,824 --> 00:36:36,392 Get that bitch of yours to sign the papers 606 00:36:36,392 --> 00:36:38,694 and send my black ass home. 607 00:36:38,694 --> 00:36:40,830 Catch you later, Mayor Mike. 608 00:36:46,635 --> 00:36:52,575 [music] 609 00:37:07,797 --> 00:37:13,936 [music] 610 00:37:34,791 --> 00:37:37,060 [music] 611 00:37:37,110 --> 00:37:41,660 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.