Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,000 --> 00:00:49,753
- To a wonderful film. You were great.
- Thank you.
2
00:00:49,795 --> 00:00:53,007
- What a romantic you are.
- To the agency and my little protege.
3
00:00:53,048 --> 00:00:55,009
Bless you.
Thank you, daddy.
4
00:00:57,846 --> 00:01:00,599
Eight years at Berlitz,
that's what you learn?
5
00:01:00,683 --> 00:01:02,476
He learned chin the first month
and then chin-chin.
6
00:01:02,560 --> 00:01:04,437
Am I right?
7
00:01:04,520 --> 00:01:05,938
I can't be clever.
8
00:01:06,022 --> 00:01:08,108
It was really beautiful,
what you guys did.
9
00:01:08,191 --> 00:01:12,112
It was beautiful,
and you guys are great.
10
00:01:12,154 --> 00:01:13,573
I love the food here.
11
00:01:13,614 --> 00:01:18,120
The nicest thing about the film
is that we get to handle guns.
12
00:01:18,203 --> 00:01:20,121
- I had never done that.
- Peter.
13
00:01:20,205 --> 00:01:21,624
- Very rare.
- What?
14
00:01:21,707 --> 00:01:24,126
- How are you?
- Wow. Ben, how are you?
15
00:01:24,209 --> 00:01:26,129
Outstanding, sir.
16
00:01:28,464 --> 00:01:31,718
Excuse me.
Ben Sanderson, Marc Nussbaum.
17
00:01:31,801 --> 00:01:34,054
- Of course.
- How are you?
18
00:01:34,138 --> 00:01:35,889
- Sheila.
- Ladies.
19
00:01:35,973 --> 00:01:38,559
- Hi, Ben.
- Nice to meet you.
20
00:01:38,643 --> 00:01:44,358
I'm a big fan of your writing.
I thought Bay of Pigs was great.
21
00:01:44,400 --> 00:01:48,905
Actually, I didn't write it,
I just got the credit. I was fired.
22
00:01:48,988 --> 00:01:53,410
Didn't I talk to you a couple
of years ago when you both worked...
23
00:01:53,493 --> 00:01:56,956
- at MGM with Laddie?
- That's right, by God.
24
00:01:57,039 --> 00:01:59,960
So are you still at ICM?
25
00:02:00,001 --> 00:02:04,089
- I'm at TriStar.
- You're at TriStar.
26
00:02:04,172 --> 00:02:07,926
- You'll have to say hello to Mike.
- I will.
27
00:02:08,010 --> 00:02:12,474
He's not there anymore,
but I'll hunt him down.
28
00:02:12,557 --> 00:02:15,477
- Can I talk to you, please?
- Sure.
29
00:02:15,561 --> 00:02:17,312
- Please?
- Be right back.
30
00:02:17,396 --> 00:02:20,942
Hold the fort, kiddo.
I have my own office this way.
31
00:02:20,983 --> 00:02:23,528
- What is the matter with him?
- He's sick.
32
00:02:23,612 --> 00:02:25,906
I can't help you anymore.
Do you understand?
33
00:02:25,989 --> 00:02:30,745
This is the last time. I promise.
I just need some cash tonight.
34
00:02:30,828 --> 00:02:34,833
- How are you?
- I lost my credit cards.
35
00:02:34,875 --> 00:02:37,753
The money will be on your desk
first thing in the morning.
36
00:02:37,836 --> 00:02:41,757
How's the new one coming along?
I hear you got Dickie Gere.
37
00:02:41,841 --> 00:02:45,595
- That is great, man.
- I got everybody in the movie.
38
00:02:45,678 --> 00:02:48,599
Look, you're sick.
39
00:02:48,682 --> 00:02:51,102
This is all I have in cash.
40
00:02:51,185 --> 00:02:54,773
Please, don't drink it in here.
41
00:02:55,982 --> 00:02:58,861
- Man.
- That's fine, Peter.
42
00:02:58,944 --> 00:03:01,446
I'll messenger it over to you
in the morning.
43
00:03:01,530 --> 00:03:04,450
I don't want it.
44
00:03:04,533 --> 00:03:08,788
I think it would be the best thing
if you don't contact me again.
45
00:03:18,550 --> 00:03:21,553
- What's your name?
- Terri.
46
00:03:21,637 --> 00:03:24,557
- Terri, I am going to buy you a drink.
- I'm okay. Thanks.
47
00:03:27,059 --> 00:03:30,814
Bud, please. Buy the lady a drink
and another one for you.
48
00:03:30,856 --> 00:03:33,192
I'm Benjamin. Ben.
49
00:03:33,233 --> 00:03:36,613
Benny Goodman, that's me.
I think you're sexy. That's right.
50
00:03:36,654 --> 00:03:40,075
Look at those eyes.
Sexy like a kitty cat.
51
00:03:40,158 --> 00:03:42,244
You turn me on
52
00:03:44,329 --> 00:03:46,457
You're not too tall
You're not too short
53
00:03:46,540 --> 00:03:48,293
You're not too round
54
00:03:48,334 --> 00:03:51,964
You're like a cat
The cat in the hat
55
00:03:52,047 --> 00:03:54,467
Look at those eyes.
Honest to God.
56
00:03:54,508 --> 00:03:57,136
You're luminescent, baby.
What?
57
00:03:57,219 --> 00:04:00,973
- You've been drinking all day.
- Of course.
58
00:04:01,016 --> 00:04:03,602
Speaking of drinks,
here is yours.
59
00:04:03,686 --> 00:04:05,145
- Thanks.
- Down that hatch.
60
00:04:05,228 --> 00:04:07,648
And here is mine.
Cheers. Come on.
61
00:04:07,690 --> 00:04:11,111
There we go.
Let's do it to it.
62
00:04:15,907 --> 00:04:19,495
I just thought
of an amazing concept.
63
00:04:19,537 --> 00:04:21,706
What do you say
we finish these...
64
00:04:21,748 --> 00:04:24,793
and we go back
to my apartment on the beach!
65
00:04:24,876 --> 00:04:27,212
I'll throw a movie in the VCR...
66
00:04:27,296 --> 00:04:30,174
and mix you up
a gooey blender drink.
67
00:04:30,216 --> 00:04:31,593
Sound good? Sound sexy?
68
00:04:45,483 --> 00:04:47,903
Bud, give me another.
69
00:04:50,656 --> 00:04:55,953
I really wish you'd come home with me.
You're so cute.
70
00:04:56,037 --> 00:04:58,832
I'm really good in bed too.
Believe me.
71
00:05:00,667 --> 00:05:03,963
And you smell great...
72
00:05:04,005 --> 00:05:06,966
and you look great
and your hair's great.
73
00:05:11,847 --> 00:05:15,226
Look, I've got to wake up early
in the morning.
74
00:05:15,268 --> 00:05:18,814
I have to go. Thank you.
75
00:05:25,405 --> 00:05:27,574
Maybe you shouldn't drink so much.
76
00:05:30,327 --> 00:05:33,080
Maybe I shouldn't breathe so much.
77
00:05:40,839 --> 00:05:43,926
That's it, pal.
We're closing up now.
78
00:05:44,010 --> 00:05:45,970
I'm gonna finish this.
79
00:07:15,198 --> 00:07:19,703
Hey, Mr. Erection,
you want a date?
80
00:07:20,871 --> 00:07:24,000
The room is 20.
You pay for it.
81
00:07:25,501 --> 00:07:27,754
But only because I think...
82
00:07:27,838 --> 00:07:33,136
that the concept of surrender...
83
00:07:33,219 --> 00:07:37,807
fits with the big picture right now.
84
00:07:42,062 --> 00:07:44,606
Hey, get outta the street!
85
00:07:50,197 --> 00:07:55,452
I don't remember
if I started drinking...
86
00:07:55,536 --> 00:07:58,289
because my wife left me or...
87
00:07:58,373 --> 00:08:02,669
my wife left me
'cause I started drinking.
88
00:08:02,711 --> 00:08:04,671
Fuck it anyway!
89
00:09:03,155 --> 00:09:04,615
Next, please.
90
00:09:12,416 --> 00:09:13,834
One moment, sir.
91
00:09:17,755 --> 00:09:20,259
Sign the back
of the check, please.
92
00:09:21,886 --> 00:09:26,850
- Can't you just cash it as it is?
- Is there a problem?
93
00:09:38,739 --> 00:09:40,783
I'm a little shaky right now.
94
00:09:43,577 --> 00:09:45,497
I had brain surgery.
95
00:09:45,580 --> 00:09:49,626
I'll go get some lunch,
and then I'll come back...
96
00:09:49,709 --> 00:09:52,212
and take care of it then.
97
00:09:57,551 --> 00:10:00,305
Next I'll have a gin and tonic.
98
00:10:02,933 --> 00:10:05,310
Do you know what time it is?
99
00:10:07,104 --> 00:10:09,857
You should be drinking coffee.
100
00:10:09,941 --> 00:10:11,693
You're a young guy.
101
00:10:15,239 --> 00:10:18,993
It's none of my business...
102
00:10:19,076 --> 00:10:23,373
but if you could see
what I see...
103
00:10:23,457 --> 00:10:25,834
you wouldn't be doing this
to yourself.
104
00:10:32,383 --> 00:10:35,804
I understand
what you're saying.
105
00:10:35,887 --> 00:10:38,641
I appreciate your concern.
106
00:10:39,976 --> 00:10:43,146
It's not my intention
to make you uncomfortable.
107
00:10:44,731 --> 00:10:49,653
Please, serve me today,
and I'll never come in here again.
108
00:10:49,737 --> 00:10:51,823
If I do, you can 86 me.
109
00:10:51,906 --> 00:10:53,867
Stop fucking with me!
110
00:10:54,910 --> 00:10:57,329
I can 86 you anytime I want to.
111
00:11:12,429 --> 00:11:15,850
I don't give a fuck what you do.
112
00:11:15,933 --> 00:11:18,937
That one's on the house, son.
113
00:11:19,021 --> 00:11:20,856
Were you in Los Angeles
for the earthquake?
114
00:11:20,940 --> 00:11:23,234
- It was pretty scary.
- Did you have a lot of damage?
115
00:11:23,317 --> 00:11:26,863
- Just a little bit.
- Are you desirable?
116
00:11:26,946 --> 00:11:29,616
Are you irresistible?
117
00:11:29,700 --> 00:11:32,996
Maybe if you drank bourbon with me,
it would help.
118
00:11:33,079 --> 00:11:37,584
If you kissed me, and I could taste
the sting in your mouth, it would help.
119
00:11:37,667 --> 00:11:39,336
If you drank bourbon with me naked...
120
00:11:39,419 --> 00:11:43,299
if you smelled of bourbon
as you fucked me, it would help.
121
00:11:43,340 --> 00:11:46,469
It would increase
my esteem for you...
122
00:11:46,553 --> 00:11:51,267
if you poured bourbon on your naked body
and said to me, "Drink this."
123
00:11:51,350 --> 00:11:56,439
If you spread your legs and you had
bourbon dripping from your breasts...
124
00:11:56,522 --> 00:12:00,319
and your pussy and said,
"Drink here"...
125
00:12:01,444 --> 00:12:03,530
then I could
fall in love with you.
126
00:12:03,573 --> 00:12:07,035
Because then I would have a purpose:
to clean you up.
127
00:12:07,118 --> 00:12:11,415
And that would prove...
128
00:12:11,498 --> 00:12:13,876
that I'm worth something.
129
00:12:13,959 --> 00:12:19,507
I'd lick you clean so that you could
go away and fuck someone else.
130
00:12:19,591 --> 00:12:21,551
Our business is
to make our customers happy.
131
00:12:23,386 --> 00:12:25,598
Next, please.
132
00:12:27,016 --> 00:12:28,934
I am back.
133
00:12:28,976 --> 00:12:32,814
I've got my check,
and, baby, I'm ready to sign.
134
00:12:35,942 --> 00:12:37,653
There.
135
00:12:38,988 --> 00:12:42,075
Steady as a fucking rock.
Excuse my French.
136
00:12:44,119 --> 00:12:46,163
Want to have dinner with me?
137
00:12:47,581 --> 00:12:51,169
But what's the back end like?
138
00:12:51,252 --> 00:12:54,548
By the time we're through
with P and A...
139
00:12:54,589 --> 00:12:57,467
the "above the line"
is gonna take it to about 15.
140
00:12:57,551 --> 00:13:00,513
With something like this,
what would Disney think?
141
00:13:02,598 --> 00:13:04,058
Messages.
142
00:13:04,101 --> 00:13:06,353
What did Diller say?
143
00:13:07,605 --> 00:13:10,190
Listen, I'm very busy.
Just kidding.
144
00:13:10,274 --> 00:13:12,860
Can I call you back on this?
145
00:13:12,944 --> 00:13:15,364
Ciao for now.
146
00:13:15,447 --> 00:13:17,866
Could somebody fix the phones
around here?
147
00:13:17,949 --> 00:13:20,286
- Good morning.
- Mr. Simpson's looking for you.
148
00:13:20,369 --> 00:13:22,246
He wants you to go in
as soon as you get--
149
00:13:27,294 --> 00:13:30,505
- Are you all right?
- Outstanding.
150
00:13:30,548 --> 00:13:36,346
But I have to go
to a very important meeting.
151
00:13:36,429 --> 00:13:38,849
Could make a couple million
for the company.
152
00:13:45,231 --> 00:13:46,691
What?
153
00:13:50,112 --> 00:13:52,531
You should go in there now.
154
00:13:59,622 --> 00:14:02,543
- Hi, Bill.
- Take a seat.
155
00:14:12,471 --> 00:14:15,266
We're gonna let you go.
156
00:14:37,625 --> 00:14:40,337
This is too generous, Bill.
157
00:14:44,258 --> 00:14:48,804
We really liked having you around,
but you know how it is.
158
00:14:48,887 --> 00:14:50,514
I'm sorry.
159
00:14:54,728 --> 00:14:58,191
What are you gonna do now?
160
00:15:04,114 --> 00:15:05,699
I thought--
161
00:15:07,785 --> 00:15:10,705
I thought
I'd move out to Las Vegas.
162
00:15:37,736 --> 00:15:40,198
My name is Yuri Botsov.
163
00:15:40,239 --> 00:15:42,366
Where you from, Yuri?
164
00:15:42,449 --> 00:15:45,912
You sure don't sound like you come
from around these parts.
165
00:15:45,996 --> 00:15:48,498
That is very true.
166
00:15:48,581 --> 00:15:51,001
Very good observation.
I am from Latvia.
167
00:15:52,921 --> 00:15:54,672
Very tough place.
168
00:15:54,714 --> 00:15:58,217
I hear this,
but I am not a tough man.
169
00:15:58,260 --> 00:16:02,681
I am a humble man who is here to learn
from my friends in the New World.
170
00:16:26,500 --> 00:16:29,170
This must be Yuri's friend.
171
00:16:29,254 --> 00:16:32,967
Sera is my gift to you all.
172
00:16:34,385 --> 00:16:36,512
You will find her a very willing girl
for each of you...
173
00:16:36,554 --> 00:16:38,682
just as we arranged.
174
00:16:40,392 --> 00:16:45,355
So, I have business to attend.
Please, enjoy.
175
00:16:56,201 --> 00:16:58,163
Do you wanna watch?
176
00:17:52,391 --> 00:17:54,351
Are you scared?
177
00:18:01,569 --> 00:18:03,487
It's all right.
178
00:18:05,239 --> 00:18:07,200
It's okay.
179
00:18:18,922 --> 00:18:21,508
I bring out the best
in the men who fuck me.
180
00:18:21,591 --> 00:18:24,178
It's not easy,
but I'm very good.
181
00:18:24,261 --> 00:18:27,807
It's amazing. I haven't worked
for a really long time...
182
00:18:27,891 --> 00:18:30,476
and I can just turn on a dime.
183
00:18:30,560 --> 00:18:32,772
I can just become
who they want me to be.
184
00:18:32,813 --> 00:18:35,483
I walk into that room,
I know right away...
185
00:18:35,566 --> 00:18:37,777
this is their fantasy,
and I become it.
186
00:18:37,860 --> 00:18:42,157
I'm that service.
I perform it, and I perform it well.
187
00:18:42,241 --> 00:18:43,617
I'm an equation mostly.
188
00:18:43,700 --> 00:18:48,998
Thirty minutes of my body
costs $300.
189
00:18:49,081 --> 00:18:51,334
That's just to get into the room.
190
00:18:51,376 --> 00:18:54,838
It's about $500 after that.
We negotiate.
191
00:18:54,922 --> 00:18:57,633
But it's a performance.
192
00:18:57,716 --> 00:19:00,219
It's definitely a performance.
193
00:19:00,303 --> 00:19:04,016
I am very pleased with how
you've moved up in the world.
194
00:19:04,099 --> 00:19:07,770
It is, after all,
a glamorous world I showed you.
195
00:19:11,566 --> 00:19:15,195
Why did you leave me
in Los Angeles?
196
00:19:17,781 --> 00:19:19,700
Because you are sly.
197
00:19:21,452 --> 00:19:23,872
You knew there was more money
here in Las Vegas.
198
00:19:27,752 --> 00:19:30,880
You don't need to fear me, Sera...
199
00:19:30,963 --> 00:19:33,216
because we belong together.
200
00:19:34,425 --> 00:19:36,720
Don't we?
201
00:19:47,774 --> 00:19:51,529
- Are you lonely?
- I am lonely, Yuri.
202
00:19:51,612 --> 00:19:53,364
So am l.
203
00:22:19,741 --> 00:22:24,038
Janek, we called you last night!
204
00:22:24,121 --> 00:22:26,374
There was no one home.
205
00:22:28,376 --> 00:22:32,214
We're 30 miles
outside of Las Vegas.
206
00:22:32,297 --> 00:22:37,261
Someone saw him there yesterday.
207
00:22:41,141 --> 00:22:44,103
No, this is the end of it!
208
00:22:44,186 --> 00:22:48,691
Yuri knew what he was doing.
209
00:23:16,933 --> 00:23:19,227
That was a red light.
210
00:23:19,310 --> 00:23:21,229
I walk, you stop.
211
00:23:22,188 --> 00:23:24,399
Are you sorry?
212
00:23:24,482 --> 00:23:26,443
Good.
213
00:23:47,968 --> 00:23:51,514
Three towels in each room
and a complimentary bar of soap.
214
00:23:51,598 --> 00:23:56,562
If you run out of soap,
you can buy an extra bar.
215
00:23:56,562 --> 00:23:59,147
Feel free to use our pool,
but use it at your own risk.
216
00:23:59,231 --> 00:24:02,401
- There are three towels in your room.
- Do you have vacancies?
217
00:24:03,402 --> 00:24:05,864
We do.
I'll be with you in a minute.
218
00:24:05,948 --> 00:24:09,869
Linens are provided for you.
Rooms are $29 a night.
219
00:24:09,952 --> 00:24:14,081
You pay at the beginning of each week.
Maid service is optional.
220
00:24:18,754 --> 00:24:23,926
Maid service is optional.
It costs $3.50 a day.
221
00:24:23,968 --> 00:24:27,054
Feel free to use the pool,
but use it at your own risk.
222
00:24:27,138 --> 00:24:29,224
We don't have a lifeguard.
223
00:24:29,307 --> 00:24:34,229
No kids, no pets and no guests
after 11:00 at night.
224
00:24:34,313 --> 00:24:36,232
You've been provided
with three towels.
225
00:24:36,316 --> 00:24:40,279
We expect when you check out
there will still be three towels.
226
00:24:40,320 --> 00:24:42,114
There's a complimentary
bar of soap.
227
00:24:43,532 --> 00:24:46,995
I walked into the room,
and he was lying on the bed.
228
00:24:47,078 --> 00:24:50,373
He had his arms
behind his head...
229
00:24:50,373 --> 00:24:53,836
and there was
just hair everywhere.
230
00:24:53,919 --> 00:24:56,714
He was really, really fat.
231
00:24:56,797 --> 00:24:59,134
He had a large erection.
232
00:24:59,175 --> 00:25:03,806
I remember he was so proud
of his large erection.
233
00:25:07,643 --> 00:25:11,940
I asked him where my money was,
and he pointed to the dresser.
234
00:25:12,024 --> 00:25:14,818
And then I asked him
what he wanted...
235
00:25:14,860 --> 00:25:20,325
and he said,
"Lie down, I'm on top."
236
00:25:20,366 --> 00:25:25,790
He started pounding me
really hard.
237
00:25:27,041 --> 00:25:31,003
I had to bite my tongue
to keep from crying.
238
00:25:32,547 --> 00:25:36,636
He did that for awhile,
and then I started to get up.
239
00:25:36,719 --> 00:25:41,474
He pushed me back down,
and he held my hair.
240
00:25:41,558 --> 00:25:47,022
He was pulling it,
and he stuck his penis in my mouth.
241
00:25:47,106 --> 00:25:52,611
I tried to get up again,
and he said...
242
00:25:52,695 --> 00:25:57,701
"Stay there, baby,
I'm gonna come on your face."
243
00:25:57,785 --> 00:26:01,289
So he did.
244
00:26:01,372 --> 00:26:05,293
Then he rubbed his semen
all over my face and in my hair.
245
00:26:08,505 --> 00:26:13,553
Then he kicked me off the bed
and told me to leave.
246
00:26:45,381 --> 00:26:48,427
- Are you working?
- What do you mean? I'm walking.
247
00:26:48,510 --> 00:26:51,471
Just wait one second.
248
00:26:52,389 --> 00:26:53,808
Great ass!
249
00:26:57,395 --> 00:27:00,941
- Want some?
- Isn't it illegal to drink and drive?
250
00:27:04,361 --> 00:27:06,281
That's pretty funny.
251
00:27:06,322 --> 00:27:09,951
I wonder if you'll take $250
to fuck me?
252
00:27:11,870 --> 00:27:15,249
That is, if you'll come
to my room for one hour...
253
00:27:15,333 --> 00:27:17,627
I will give you $500.
254
00:27:19,045 --> 00:27:22,966
- You're pretty drunk.
- Not really.
255
00:27:23,008 --> 00:27:25,594
My room's not far.
It's The Whole Year lnn.
256
00:27:25,677 --> 00:27:29,724
You could drive with me if you want
or we could walk.
257
00:27:30,975 --> 00:27:32,435
Or I could give you cab fare.
258
00:27:32,518 --> 00:27:34,104
- In the car.
- Whatever you want.
259
00:27:34,188 --> 00:27:36,606
Why don't you give me the money
in the car?
260
00:27:45,117 --> 00:27:46,785
I'm Ben.
261
00:27:47,369 --> 00:27:49,121
I'm Sera.
262
00:27:59,050 --> 00:28:02,052
Sarah with an "H"?
263
00:28:03,471 --> 00:28:06,766
With an "E." S-e-r-a.
264
00:28:11,647 --> 00:28:13,608
You wanna start the engine?
265
00:28:32,379 --> 00:28:34,757
What this room needs
is more booze.
266
00:28:36,176 --> 00:28:38,762
- Can I use the bathroom?
- Of course.
267
00:28:40,221 --> 00:28:43,058
Want a drink?
I'm having one.
268
00:28:43,142 --> 00:28:46,813
Sure. I'll have a shot of tequila,
if you can spare it.
269
00:29:13,009 --> 00:29:14,512
Your drink's here.
270
00:29:22,479 --> 00:29:26,442
For 500 bucks, you can do
pretty much whatever you want.
271
00:29:26,484 --> 00:29:30,279
- You can fuck my ass.
- Oh, my God.
272
00:29:30,363 --> 00:29:36,161
You can come on my face.
Whatever you want to do.
273
00:29:36,244 --> 00:29:40,917
Just keep it out of my hair.
I just washed it.
274
00:30:02,442 --> 00:30:07,072
Just because my feet
were too big in the morning
275
00:30:07,155 --> 00:30:11,494
Just because I can't remember
your mother's name
276
00:30:11,578 --> 00:30:18,001
Just because I put the octopus
in the bed
277
00:30:18,043 --> 00:30:22,924
Just because, because
because, because Bill Cosby
278
00:30:26,803 --> 00:30:28,806
You wanna fuck now?
279
00:30:31,559 --> 00:30:35,938
Maybe something to drink first.
More tequila?
280
00:30:36,898 --> 00:30:38,442
Whatever.
281
00:31:15,234 --> 00:31:19,030
What's the story?
Are you too drunk to come?
282
00:31:20,991 --> 00:31:24,161
I don't care about any of that.
283
00:31:28,416 --> 00:31:34,005
There's time left.
You can have more money.
284
00:31:34,089 --> 00:31:37,009
You can drink all you want.
285
00:31:37,093 --> 00:31:40,180
Just stay.
That's what I want.
286
00:31:40,221 --> 00:31:45,268
I want you to talk or listen.
287
00:31:45,352 --> 00:31:46,854
Just stay.
288
00:32:05,375 --> 00:32:09,130
So, Ben with an "N"...
289
00:32:09,213 --> 00:32:11,383
what brings you to Las Vegas?
290
00:32:11,466 --> 00:32:12,967
Business convention?
291
00:32:20,893 --> 00:32:26,316
I came here
to drink myself to death.
292
00:32:26,400 --> 00:32:29,278
Cashed in all my money...
293
00:32:29,445 --> 00:32:33,282
paid my American Express card...
294
00:32:33,366 --> 00:32:35,452
gonna sell the car tomorrow.
295
00:32:38,747 --> 00:32:42,125
How long is it gonna take
for you to...
296
00:32:42,210 --> 00:32:44,671
drink yourself to death?
297
00:32:49,426 --> 00:32:53,431
I think about four weeks.
298
00:32:53,514 --> 00:32:55,975
I don't know for sure,
but I think.
299
00:32:56,058 --> 00:33:01,857
I got enough
for about 250, $300 a day.
300
00:33:01,899 --> 00:33:03,859
That should do it.
301
00:33:05,361 --> 00:33:08,198
What am l? A luxury?
302
00:33:11,159 --> 00:33:14,913
You're a luxury,
and your meter just ran out.
303
00:33:14,998 --> 00:33:17,125
That's a nice watch.
304
00:33:17,166 --> 00:33:19,669
You do like it?
305
00:33:22,840 --> 00:33:25,801
You can talk
a little bit more.
306
00:33:25,844 --> 00:33:28,138
I don't have to be anywhere.
307
00:33:29,556 --> 00:33:30,974
Talk.
308
00:33:32,559 --> 00:33:34,644
In Los Angeles...
309
00:33:36,605 --> 00:33:39,651
I kept running out of booze
and the store would be closed...
310
00:33:39,734 --> 00:33:42,905
because I forget
to look at my watch.
311
00:33:46,159 --> 00:33:49,996
I used to live in Los Angeles.
312
00:33:54,418 --> 00:33:56,753
But I don't anymore.
313
00:33:58,839 --> 00:34:02,010
I think the tough times
are finally behind me.
314
00:34:04,346 --> 00:34:09,309
There'll always
be bad things, but...
315
00:34:09,393 --> 00:34:11,729
my life is good.
316
00:34:12,897 --> 00:34:15,233
It is as I want it to be.
317
00:34:18,737 --> 00:34:21,032
It's good.
318
00:34:24,328 --> 00:34:28,416
It's good being here with you.
319
00:34:45,936 --> 00:34:47,478
Shit.
320
00:35:06,084 --> 00:35:09,379
Hey, Bill.
How are you?
321
00:35:25,564 --> 00:35:27,483
Is this a full night's work?
322
00:35:29,861 --> 00:35:31,988
I'm really sorry.
323
00:35:32,031 --> 00:35:35,242
It was such a slow night,
and I couldn't score.
324
00:35:40,874 --> 00:35:42,667
What do you think?
325
00:35:42,751 --> 00:35:45,712
You're just a 16-year-old girl
on Hollywood Boulevard?
326
00:35:45,754 --> 00:35:48,675
Is that what you think?
ls that what you play?
327
00:36:02,274 --> 00:36:03,859
Here.
328
00:36:08,113 --> 00:36:09,574
Go ahead.
329
00:36:31,140 --> 00:36:34,143
I could kill you, Sera.
330
00:36:37,564 --> 00:36:40,192
You work tonight,
and you bring me the money.
331
00:36:40,234 --> 00:36:42,404
It doesn't matter how late.
332
00:36:43,446 --> 00:36:45,865
I will.
333
00:36:49,745 --> 00:36:52,874
He cut me a couple of times.
334
00:36:52,915 --> 00:36:57,504
He'd always say,
"Never on the face."
335
00:37:00,090 --> 00:37:02,385
So, he cut me right here.
336
00:37:04,804 --> 00:37:07,724
He cried...
337
00:37:07,807 --> 00:37:12,980
and I felt sorry for him.
338
00:37:13,022 --> 00:37:15,316
In his mind,
I'd done something bad...
339
00:37:15,399 --> 00:37:18,987
but in my mind
I hadn't done anything bad.
340
00:37:19,070 --> 00:37:21,156
He's kind of paranoid.
341
00:37:32,169 --> 00:37:34,630
This ring is a ruby.
It's my lucky ring.
342
00:37:34,714 --> 00:37:37,341
This watch is real gold.
It's not plated.
343
00:37:37,384 --> 00:37:39,802
It's the real thing.
Feel how heavy it is.
344
00:37:39,845 --> 00:37:44,809
- These rings, $3,000.
- One thousand.
345
00:37:44,892 --> 00:37:47,896
One thousand?
Look what you're getting.
346
00:37:47,979 --> 00:37:51,107
It's a ruby. It's my lucky ring.
It's a beautiful thing.
347
00:37:51,191 --> 00:37:54,361
I can put that in.
Two thousand dollars.
348
00:37:54,445 --> 00:37:59,367
- I can't give you more than a thousand.
- But I just added the ring.
349
00:37:59,450 --> 00:38:01,620
- Synthetic ruby.
- Look--
350
00:38:01,661 --> 00:38:03,914
What can I do for you?
351
00:38:11,965 --> 00:38:13,967
Five hundred.
352
00:38:16,678 --> 00:38:21,976
Five hundred dollars
for a 1993 Rolex Daytona watch.
353
00:38:24,062 --> 00:38:25,480
I'll do it.
354
00:38:30,027 --> 00:38:33,865
- How are you doin'?
- I'm doing fine, thank you.
355
00:38:36,368 --> 00:38:39,539
Are you here for the convention?
356
00:38:39,580 --> 00:38:41,624
I didn't think I was that obvious.
357
00:38:43,417 --> 00:38:48,298
- It was just a wild guess.
- My name's Paul, honey.
358
00:38:50,759 --> 00:38:53,846
- Vodka Seven.
- And for the lady?
359
00:38:53,930 --> 00:38:56,433
- Are you ready for another one?
- Sure.
360
00:38:56,474 --> 00:38:58,686
- I'll have a margarita.
- Good choice.
361
00:39:01,772 --> 00:39:03,482
Are you alone?
362
00:39:04,692 --> 00:39:07,279
Or are you using me
to make someone jealous?
363
00:39:07,362 --> 00:39:10,366
Alone. I'm here alone.
364
00:39:11,576 --> 00:39:13,453
Thank you.
365
00:39:14,704 --> 00:39:16,622
Cheers.
366
00:39:19,042 --> 00:39:21,670
Where are you staying?
367
00:39:21,753 --> 00:39:24,006
Right here at the hotel.
Why?
368
00:39:25,424 --> 00:39:28,011
I thought
you might be looking for a date.
369
00:39:28,094 --> 00:39:31,515
"A date"?
What are you, a hooker?
370
00:39:31,598 --> 00:39:34,101
What exactly do you mean
by a date?
371
00:39:34,185 --> 00:39:36,353
I got a wife waiting
for me at home.
372
00:39:36,437 --> 00:39:40,358
- I just came over to talk.
- I'm sorry. I guess I misunderstood.
373
00:39:40,441 --> 00:39:43,195
- I guess you did.
- Just keep your voice down.
374
00:39:43,278 --> 00:39:45,531
I won't bother you again.
375
00:39:46,574 --> 00:39:49,243
Here, have another one on me.
376
00:39:49,327 --> 00:39:50,870
Christ.
377
00:39:54,625 --> 00:39:57,378
Maybe you should give it a miss
for tonight.
378
00:40:06,305 --> 00:40:09,517
I don't know, it's just--
379
00:40:09,558 --> 00:40:13,564
I really like this guy.
I've never felt anything...
380
00:40:13,647 --> 00:40:19,403
for anyone I've ever been with,
as a trick.
381
00:40:19,570 --> 00:40:22,490
It's weird.
I feel kind of confused about it.
382
00:40:22,533 --> 00:40:24,951
We were with each other
only one night...
383
00:40:25,035 --> 00:40:27,246
but I felt like
the relationship--
384
00:40:27,329 --> 00:40:31,585
I felt like there was
a relationship being formed.
385
00:40:31,626 --> 00:40:33,629
I was kind of scared.
386
00:40:36,840 --> 00:40:39,093
I don't think
I should see him again.
387
00:40:40,302 --> 00:40:42,138
But I look for him.
388
00:40:44,056 --> 00:40:48,145
I went out last night.
I was looking for him.
389
00:41:05,832 --> 00:41:08,001
Where's your car?
390
00:41:08,043 --> 00:41:10,588
I sold it this morning.
391
00:41:11,839 --> 00:41:14,342
I'm gonna take cabs from now on.
392
00:41:16,636 --> 00:41:21,308
What's it tonight?
Another 500 to watch you sleep?
393
00:41:27,482 --> 00:41:30,944
- What's up?
- I was looking for you tonight.
394
00:41:30,986 --> 00:41:34,907
I don't know
if you have a boyfriend...
395
00:41:34,991 --> 00:41:37,785
or a girlfriend...
396
00:41:37,828 --> 00:41:41,749
but, if you have
some free time...
397
00:41:41,832 --> 00:41:46,420
I thought maybe
we could get some dinner.
398
00:41:48,924 --> 00:41:50,842
Are you serious?
399
00:41:51,968 --> 00:41:55,348
I think you know I'm serious.
400
00:41:57,683 --> 00:42:02,940
I'll pay you if you like,
but I just want to see you.
401
00:42:14,828 --> 00:42:17,581
I can't have dinner with you.
402
00:42:22,838 --> 00:42:24,882
We could get prime rib.
403
00:42:26,676 --> 00:42:29,720
They've got it on sale for $2.99.
404
00:42:34,351 --> 00:42:36,269
I love that dress.
405
00:43:24,326 --> 00:43:27,412
I had a really good night.
406
00:43:29,665 --> 00:43:33,127
I think things
are finally picking up.
407
00:43:33,169 --> 00:43:36,172
We made so much money.
Look.
408
00:43:36,256 --> 00:43:37,924
Come here.
409
00:43:59,032 --> 00:44:02,953
Now listen.
Do you hear?
410
00:44:04,372 --> 00:44:07,458
They're talking about me.
411
00:44:24,185 --> 00:44:26,605
Are you all right?
412
00:44:35,490 --> 00:44:36,908
Get out.
413
00:44:45,419 --> 00:44:50,007
Do not come back here.
I'll not see you again.
414
00:45:58,003 --> 00:46:00,630
Do you still wanna have dinner?
415
00:46:38,340 --> 00:46:41,470
I think I put too much salt on it.
416
00:46:43,347 --> 00:46:46,100
- It's not good.
- It's good.
417
00:46:53,859 --> 00:46:59,324
- Why are you a drunk?
- Why am I a drunk?
418
00:46:59,407 --> 00:47:01,909
Is that really
what you want to ask me?
419
00:47:07,707 --> 00:47:12,338
Then this is our first date
or our last.
420
00:47:12,380 --> 00:47:14,841
Until now,
I wasn't sure it was either.
421
00:47:18,553 --> 00:47:20,848
First.
422
00:47:20,932 --> 00:47:22,850
It's our first.
423
00:47:24,310 --> 00:47:26,814
I just wanna know.
424
00:47:26,897 --> 00:47:29,525
Why are you killing yourself?
425
00:47:30,609 --> 00:47:32,945
Interesting choice of words.
426
00:47:35,031 --> 00:47:40,120
I don't remember.
I just know that I want to.
427
00:47:40,204 --> 00:47:42,665
Is your drinking a way
to kill yourself?
428
00:47:42,707 --> 00:47:46,461
- Or killing myself is a way to drink.
- Very clever.
429
00:47:50,257 --> 00:47:51,633
Shoot.
430
00:47:53,677 --> 00:47:55,638
Can I have another one?
431
00:48:17,872 --> 00:48:21,293
What are you thinking?
Are you angry?
432
00:48:47,614 --> 00:48:49,408
Good night.
433
00:48:53,079 --> 00:48:57,293
-I had the most wonderful--
-Why don't you stay at my place tonight?
434
00:48:59,379 --> 00:49:02,381
Look, you're pretty drunk.
435
00:49:02,466 --> 00:49:08,347
- I like you. I trust you.
- Wow. That's astonishing, Sera.
436
00:49:08,389 --> 00:49:10,892
I hate to think of you
in that cheesy motel.
437
00:49:10,933 --> 00:49:14,730
I'll move to a real smart hotel tomorrow
if it makes you feel better.
438
00:49:16,690 --> 00:49:21,154
Let's talk about tomorrow.
Do you want to do something?
439
00:49:21,237 --> 00:49:25,158
We'll talk about it tonight
at my place.
440
00:49:27,494 --> 00:49:30,373
I'm not much good in the sack.
441
00:49:32,041 --> 00:49:34,461
It's not about sex.
442
00:49:34,502 --> 00:49:36,963
I'll make you up a bed
on the sofa.
443
00:49:37,046 --> 00:49:40,593
We'll talk till late.
We'll sleep till late.
444
00:49:40,676 --> 00:49:43,596
As you know,
I am my own boss.
445
00:49:47,184 --> 00:49:49,185
Do it, Ben.
446
00:49:55,693 --> 00:49:57,320
I'll do it.
447
00:50:18,094 --> 00:50:20,680
This is the home of an angel.
448
00:50:22,933 --> 00:50:25,686
- Are you okay?
- Of course.
449
00:50:28,064 --> 00:50:31,192
You look extremely beautiful.
450
00:50:33,445 --> 00:50:35,281
I do?
451
00:50:49,965 --> 00:50:54,887
It's really weird because...
452
00:50:54,970 --> 00:50:56,722
you know...
453
00:50:56,805 --> 00:50:59,558
it's just like
this thing's happening...
454
00:50:59,642 --> 00:51:01,561
really quickly.
455
00:51:03,272 --> 00:51:05,857
I just don't know
what's going on.
456
00:51:05,941 --> 00:51:09,737
Just the second I met him,
and the way I said my name.
457
00:51:09,820 --> 00:51:14,159
I just said, "Hi, my name's Sera,"
and that's not what I do.
458
00:51:14,242 --> 00:51:16,870
And it's just--
459
00:51:16,912 --> 00:51:19,499
It's all happening really quickly.
460
00:51:19,582 --> 00:51:23,544
I just felt like
we've been together for a long time.
461
00:51:23,587 --> 00:51:26,674
It just felt so easy...
462
00:51:26,757 --> 00:51:30,011
and I felt like--
463
00:51:30,094 --> 00:51:32,513
I felt like I was me.
464
00:51:32,596 --> 00:51:35,057
I didn't feel like I was...
465
00:51:36,267 --> 00:51:38,061
trying to be somebody else.
466
00:52:02,966 --> 00:52:05,677
When is your rent coming up
at the motel?
467
00:52:05,760 --> 00:52:07,678
What do you mean?
468
00:52:09,722 --> 00:52:15,355
I think you should go
and bring all your stuff over here.
469
00:52:22,529 --> 00:52:26,451
- Sera, you are crazy.
- So?
470
00:52:26,534 --> 00:52:29,913
Don't you think you'll get
a little bored living with a drunk?
471
00:52:32,290 --> 00:52:37,547
- That's what I want.
- You haven't seen the worst of it.
472
00:52:37,630 --> 00:52:41,009
These last few days,
I've been very controlled.
473
00:52:41,051 --> 00:52:45,139
I knock things over
and throw up all the time.
474
00:52:48,560 --> 00:52:52,522
Right now I feel really good.
475
00:52:55,568 --> 00:53:00,573
You're like an antidote that mixes
with the liquor and keeps me in balance.
476
00:53:00,657 --> 00:53:03,952
But that won't last forever.
477
00:53:10,919 --> 00:53:13,254
All right,
you go back to your motel.
478
00:53:13,254 --> 00:53:17,134
I'll go back to my glamorous life
of being alone.
479
00:53:21,139 --> 00:53:24,685
The only thing I have to come home to
is a bottle of mouthwash...
480
00:53:24,768 --> 00:53:27,229
to take the taste
of come out of my mouth.
481
00:53:28,897 --> 00:53:33,862
I'm tired of being alone.
That's what I'm tired of.
482
00:53:56,054 --> 00:53:58,974
Don't you like me, Ben?
483
00:54:02,812 --> 00:54:05,815
What you don't understand is--
No. See? No.
484
00:54:05,856 --> 00:54:07,567
What?
485
00:54:11,071 --> 00:54:16,536
You can never, never...
486
00:54:16,619 --> 00:54:19,039
ask me to stop drinking.
487
00:54:20,623 --> 00:54:23,336
Do you understand?
488
00:54:25,630 --> 00:54:27,882
I do.
489
00:54:27,924 --> 00:54:29,676
I really do.
490
00:54:50,826 --> 00:54:54,121
I'm nuts about you.
491
00:55:31,122 --> 00:55:32,707
We didn't know...
492
00:55:32,790 --> 00:55:35,251
- whether to call the police.
- He has been here about half an hour.
493
00:55:35,336 --> 00:55:39,632
- I know that--
- Mickey had seen you two together.
494
00:55:39,715 --> 00:55:42,928
I wasn't opening the door.
I don't know who, I don't know where...
495
00:55:43,011 --> 00:55:46,306
I don't know what,
I don't know whatever these days.
496
00:55:46,389 --> 00:55:51,938
He's my friend. I'm sorry.
He must have had too much to drink.
497
00:55:52,021 --> 00:55:56,776
That's why I had him patch the key code.
Because he's not gonna do it.
498
00:55:56,860 --> 00:55:58,612
I'll help him inside.
Thank you so much.
499
00:55:58,695 --> 00:56:00,782
- I'm so sorry to bother you.
- No trouble.
500
00:56:00,865 --> 00:56:04,327
You just give me a call
if you need any help.
501
00:56:04,410 --> 00:56:07,080
Ben, can you wake up?
502
00:56:12,378 --> 00:56:16,591
We gotta go inside,
but I have some presents for you.
503
00:56:16,674 --> 00:56:18,134
Up we go.
504
00:56:20,595 --> 00:56:22,765
- Here we go.
- This is Mrs. Van Houten.
505
00:56:22,848 --> 00:56:24,475
This is Ben.
506
00:56:24,559 --> 00:56:26,102
Outstanding, sir.
507
00:56:26,185 --> 00:56:28,939
All right.
Here we go.
508
00:56:29,022 --> 00:56:30,816
- You're okay?
- I'm fine.
509
00:56:30,857 --> 00:56:33,653
- Good.
- I'm so sorry to bother you.
510
00:56:33,694 --> 00:56:36,655
- Thank you for being so nice.
- Sure.
511
00:56:36,698 --> 00:56:39,659
- All right.
- Bye-bye.
512
00:56:42,204 --> 00:56:45,500
Sorry.
I was miles away.
513
00:56:47,210 --> 00:56:48,628
The gifts.
514
00:56:51,715 --> 00:56:53,634
I love that name.
515
00:56:57,389 --> 00:57:01,310
Before we proceed onwards,
there's something I have to say.
516
00:57:05,731 --> 00:57:10,320
I've come this far.
Here I am, in your house.
517
00:57:11,571 --> 00:57:16,034
- Let me pay this month's rent.
- Why?
518
00:57:17,119 --> 00:57:18,704
Because--
519
00:57:19,748 --> 00:57:22,876
Because it's better for me
that way.
520
00:57:29,842 --> 00:57:34,556
I'll tell you right now...
521
00:57:34,639 --> 00:57:36,809
I'm in love with you.
522
00:57:42,357 --> 00:57:46,028
But, be that as it may,
I am not here...
523
00:57:46,111 --> 00:57:50,866
to force my twisted soul
into your life.
524
00:57:50,950 --> 00:57:53,327
I know that.
525
00:57:53,369 --> 00:57:56,123
We both know I'm a drunk.
526
00:57:58,250 --> 00:58:00,335
And I know you're a hooker.
527
00:58:01,754 --> 00:58:04,340
I hope you understand
that I'm a person...
528
00:58:04,423 --> 00:58:06,969
who is totally
at ease with this...
529
00:58:07,052 --> 00:58:11,307
which is not to say that
I'm indifferent or I don't care.
530
00:58:11,390 --> 00:58:13,518
I do.
531
00:58:13,560 --> 00:58:17,648
It simply means I trust
and accept your judgment.
532
00:58:19,525 --> 00:58:22,779
I was really worried
about how that would be...
533
00:58:22,862 --> 00:58:25,615
but now I'm not.
534
00:58:30,788 --> 00:58:33,123
But you should know that included
with the rent around here...
535
00:58:33,207 --> 00:58:35,334
is a complimentary blow job.
536
00:58:39,214 --> 00:58:41,591
I suppose sooner or later
we ought to fuck.
537
00:58:44,052 --> 00:58:45,972
Whatever that means.
538
00:58:48,683 --> 00:58:51,728
- Open your presents.
- Presents!
539
00:58:55,400 --> 00:58:56,818
All right.
540
00:58:58,528 --> 00:59:00,489
Open this one first.
541
00:59:09,791 --> 00:59:11,835
Very nice.
542
00:59:14,004 --> 00:59:16,882
This should go very nicely
with my suit...
543
00:59:16,924 --> 00:59:19,093
which, by the way,
is the only item of clothing...
544
00:59:19,177 --> 00:59:22,640
I brought over
from the motel with me.
545
00:59:22,723 --> 00:59:25,351
Right.
The suitcase was clinking.
546
00:59:25,434 --> 00:59:27,311
What did you do
with your clothes?
547
00:59:27,352 --> 00:59:31,399
I threw them out,
which was perhaps immoral...
548
00:59:31,483 --> 00:59:34,319
but I wanted to come to you clean,
so to speak.
549
00:59:34,403 --> 00:59:37,490
Thought we'd go shopping
for a pair of jeans...
550
00:59:37,573 --> 00:59:42,746
and 45 pairs of underwear,
and just throw one out each day.
551
00:59:42,829 --> 00:59:45,624
That's nice talk, Ben.
Keep drinking.
552
00:59:45,707 --> 00:59:51,338
Between the 101-proof breath
and the occasional drool...
553
00:59:51,381 --> 00:59:54,175
some interesting words
fall from your mouth.
554
01:00:22,208 --> 01:00:25,295
It looks like
I'm with the right girl.
555
01:00:28,215 --> 01:00:31,134
I'm very impressed
you would buy this for me.
556
01:00:35,974 --> 01:00:38,643
I'm gonna fill it right now.
557
01:00:40,229 --> 01:00:42,189
Do you want
to go gambling tonight?
558
01:00:42,230 --> 01:00:47,028
I was thinking we could go
and just play for a few hours.
559
01:00:48,238 --> 01:00:51,032
I hadn't planned to gamble...
560
01:00:51,032 --> 01:00:53,327
but if you could keep
the bulk of my money...
561
01:00:53,410 --> 01:00:58,708
I could safely blow
a couple hundred bucks.
562
01:00:58,750 --> 01:01:01,253
Giving you money
makes me want to come.
563
01:01:07,093 --> 01:01:08,553
Then come.
564
01:01:50,602 --> 01:01:52,020
I'm sorry.
565
01:01:54,273 --> 01:01:56,108
I love you.
566
01:02:12,752 --> 01:02:16,548
- You got a 13.
- Hit me.
567
01:02:16,589 --> 01:02:20,302
- Wait. She's got a seven.
- I don't know. You tell me.
568
01:02:20,386 --> 01:02:24,850
- Hit.
- I'm busted. That's all right.
569
01:02:48,752 --> 01:02:52,297
You got it.
You can do it.
570
01:02:52,381 --> 01:02:55,844
Wait a minute!
Really? Oh, man!
571
01:02:55,927 --> 01:02:57,345
- What?
- He's okay.
572
01:02:57,428 --> 01:02:59,848
Do you want anything?
573
01:02:59,932 --> 01:03:05,020
Yeah, maybe a Bloody Mary.
Can you make that?
574
01:03:05,063 --> 01:03:06,856
What?
575
01:03:10,444 --> 01:03:13,196
Fuck you! Fuck!
You fucker!
576
01:03:18,453 --> 01:03:22,332
That boy is--
You can't judge me!
577
01:03:22,374 --> 01:03:25,961
You! I am his father!
578
01:03:26,045 --> 01:03:27,505
Get up!
579
01:03:30,425 --> 01:03:32,177
Let's go, guys.
580
01:05:20,302 --> 01:05:22,387
How are you?
581
01:05:22,470 --> 01:05:23,930
Very well.
582
01:05:26,934 --> 01:05:30,230
I never expected
to have to ask this again...
583
01:05:30,314 --> 01:05:32,566
but how did our evening go?
584
01:05:36,153 --> 01:05:39,073
I remember getting
to the casino.
585
01:05:40,825 --> 01:05:45,915
And I remember kissing you.
That was really nice.
586
01:05:47,333 --> 01:05:49,419
And then playing blackjack...
587
01:05:49,460 --> 01:05:51,587
and then security came.
588
01:05:51,671 --> 01:05:56,260
But after that, everything's a blank.
What happened?
589
01:05:56,343 --> 01:05:59,597
They wanted to carry you out
and dump you onto the street...
590
01:05:59,681 --> 01:06:03,643
but I talked them
into letting me walk you out.
591
01:06:03,726 --> 01:06:07,023
That's impressive.
592
01:06:07,106 --> 01:06:09,024
How did you do that?
593
01:06:11,944 --> 01:06:14,405
I told them
that you were an alcoholic...
594
01:06:16,492 --> 01:06:18,577
and that I would take you home...
595
01:06:20,079 --> 01:06:23,500
and that we would never
go in there ever again.
596
01:06:28,589 --> 01:06:30,508
"We"?
597
01:06:42,355 --> 01:06:44,691
That's amazing.
598
01:06:44,775 --> 01:06:46,818
What are you?
599
01:06:46,902 --> 01:06:52,700
Some sort of angel visiting me
from one of my drunk fantasies?
600
01:06:55,036 --> 01:06:57,372
How can you be so good?
601
01:07:00,917 --> 01:07:03,379
I don't know
what you're saying.
602
01:07:07,717 --> 01:07:10,762
I'm just using you.
603
01:07:10,846 --> 01:07:13,223
I need you.
604
01:07:16,727 --> 01:07:20,732
Can we not talk about it anymore?
Not a word.
605
01:07:24,612 --> 01:07:26,113
You go back to sleep...
606
01:07:26,196 --> 01:07:30,243
and I'll go out
and get us some breakfast.
607
01:07:30,285 --> 01:07:33,873
- Will you be careful?
- Don't worry.
608
01:07:50,350 --> 01:07:52,978
Ben, I'm working tonight.
609
01:07:56,649 --> 01:07:58,276
I know.
610
01:08:15,044 --> 01:08:19,008
I fuckin' talk all the time
because you never fuckin' listen to me!
611
01:08:19,008 --> 01:08:22,553
- So fuck you!
- Shut the fuck up.
612
01:08:25,265 --> 01:08:29,437
I'd like a beer
and a double Kamikaze, please.
613
01:08:31,105 --> 01:08:34,901
We mustn't kick the bar.
We lean into the bar.
614
01:08:34,985 --> 01:08:37,279
Just lean into the railing.
615
01:08:38,572 --> 01:08:41,951
It's not vino veritaz.
It's en vino veritaz.
616
01:08:42,034 --> 01:08:44,120
Who the fuck are you talking to?
617
01:08:44,161 --> 01:08:48,959
Little brown-nosed gnomes
with a slingshot.
618
01:08:53,673 --> 01:08:58,428
- To be in drunk.
- Lean into the bar?
619
01:08:58,511 --> 01:09:00,848
You lean into the bar.
620
01:09:02,349 --> 01:09:05,895
My boyfriend over there
is really boring the shit out of me...
621
01:09:05,937 --> 01:09:08,356
and I was wondering
if you would buy me a drink?
622
01:09:08,440 --> 01:09:11,026
Do you mind
if I buy her a drink?
623
01:09:11,110 --> 01:09:16,324
- I don't care what you do with her.
- I'll have a rum and Coke, please.
624
01:09:16,365 --> 01:09:18,743
Barman, a rum and Coke.
625
01:09:22,790 --> 01:09:25,960
Can I stay with you for awhile?
626
01:09:26,044 --> 01:09:29,922
You mean move in with me?
lsn't this a bit sudden?
627
01:09:30,006 --> 01:09:33,427
I don't have a lot of things.
628
01:09:33,469 --> 01:09:37,431
I don't think my wife
would dig it very much.
629
01:09:37,473 --> 01:09:43,147
Then maybe we should just go
to a motel and fuck all day.
630
01:09:43,230 --> 01:09:46,359
I could suck you like this.
631
01:09:46,442 --> 01:09:49,029
I'm sure fucking you
would be wonderful...
632
01:09:49,112 --> 01:09:54,034
but it's almost impossible for me
to imagine being with someone else.
633
01:09:54,117 --> 01:09:57,955
Now listen, asshole,
I'm not just gonna sit here...
634
01:09:58,038 --> 01:10:00,291
and watch her suck on your ear!
635
01:10:00,375 --> 01:10:02,794
Shut the fuck up!
636
01:10:09,385 --> 01:10:11,304
I am sorry...
637
01:10:11,388 --> 01:10:15,183
but she and I have decided to spend
a few hours together...
638
01:10:15,309 --> 01:10:17,394
in a motel.
639
01:10:17,477 --> 01:10:19,856
And after that, caviar.
640
01:10:23,818 --> 01:10:25,571
Baby, wait up!
641
01:10:33,163 --> 01:10:36,083
You're quite a fighter.
642
01:10:36,166 --> 01:10:38,252
Here.
643
01:10:38,335 --> 01:10:42,423
Listen,
this may sound silly...
644
01:10:42,506 --> 01:10:44,426
but I have to ask you
to leave.
645
01:10:44,509 --> 01:10:47,846
It's what we do around here
when there's a fight.
646
01:10:47,887 --> 01:10:49,931
The men's room
is around the back.
647
01:10:57,858 --> 01:10:59,943
Sexy.
648
01:11:04,365 --> 01:11:05,784
I'm back.
649
01:11:09,038 --> 01:11:11,290
Oh, my God.
650
01:11:11,373 --> 01:11:13,960
- Did I scare you?
- What happened?
651
01:11:15,879 --> 01:11:18,465
Fuck, Ben.
Did you get in a fight?
652
01:11:19,883 --> 01:11:21,927
I thought you said
you didn't fight.
653
01:11:23,137 --> 01:11:25,598
How do you feel?
654
01:11:25,682 --> 01:11:29,727
Like the kling-klang king
of the rim-ram room.
655
01:11:29,811 --> 01:11:31,730
Did you stop at a bar?
656
01:11:33,107 --> 01:11:35,609
Did you say something stupid
to somebody stupid?
657
01:11:35,651 --> 01:11:37,571
Absolutely not.
658
01:11:39,197 --> 01:11:43,327
I was defending the honor
of some poor wayward maiden.
659
01:11:45,496 --> 01:11:47,415
I bet you were.
660
01:11:51,669 --> 01:11:55,633
Why don't you go take a shower
and put on your other shirt?
661
01:11:55,675 --> 01:11:59,470
Then we'll go shopping
and buy you some new clothes.
662
01:11:59,513 --> 01:12:01,974
I think this shirt is unlucky.
663
01:12:03,725 --> 01:12:05,478
Not at all.
664
01:12:06,562 --> 01:12:08,481
Your blood tastes good.
665
01:12:11,734 --> 01:12:13,737
We got eggs.
666
01:12:13,820 --> 01:12:17,491
I always had a fantasy
of being a flamenco dancer.
667
01:12:19,702 --> 01:12:21,246
I think you look great.
668
01:12:21,329 --> 01:12:23,248
We'll just get you a bow tie...
669
01:12:23,332 --> 01:12:26,460
and then you can be one
of those blackjack dealers.
670
01:12:26,460 --> 01:12:29,255
- All right?
- They wear it because they have to.
671
01:12:29,338 --> 01:12:32,091
I'll wear it
because I want to...
672
01:12:32,175 --> 01:12:34,428
which will make me
look different.
673
01:12:38,473 --> 01:12:40,143
Let's get a drink!
674
01:12:41,686 --> 01:12:43,104
- What is that?
- What?
675
01:12:43,146 --> 01:12:47,818
Holy cow.
It came out of your ear!
676
01:12:49,570 --> 01:12:51,489
I didn't have time
to write you a card...
677
01:12:51,572 --> 01:12:53,950
with you breathing down
my neck all day...
678
01:12:54,033 --> 01:12:56,161
so you'll just have
to wing it, baby.
679
01:12:57,580 --> 01:12:58,998
Open it.
680
01:13:10,094 --> 01:13:13,138
They're your color.
681
01:13:13,222 --> 01:13:15,934
I think you should wear
one of them at a time.
682
01:13:15,975 --> 01:13:19,313
One of these
and one of your other ones.
683
01:13:19,396 --> 01:13:22,774
I was gonna buy you just one...
684
01:13:22,817 --> 01:13:24,986
but I didn't think it would fly.
685
01:13:25,070 --> 01:13:27,614
Nurse!
As a gift, I mean.
686
01:13:33,704 --> 01:13:36,040
I'll wear them tonight.
687
01:13:37,709 --> 01:13:39,252
One of them.
688
01:13:45,551 --> 01:13:47,637
Tonight.
689
01:13:47,679 --> 01:13:49,473
Put it on.
690
01:13:56,021 --> 01:13:58,816
I can't get it.
691
01:13:58,899 --> 01:14:00,860
I'll help you.
692
01:14:05,533 --> 01:14:10,162
You'll be able to feel it,
sharp and hot under your ear...
693
01:14:10,247 --> 01:14:13,709
as one of the brothers
is putting your head facedown...
694
01:14:13,750 --> 01:14:17,171
into one
of the penthouse pillows.
695
01:14:54,214 --> 01:14:55,673
Wait!
696
01:15:00,304 --> 01:15:02,974
Maybe you should wait.
697
01:15:05,811 --> 01:15:09,481
- Why?
- You can tell.
698
01:15:09,565 --> 01:15:11,483
She really wants you to.
699
01:15:32,007 --> 01:15:33,968
Maybe I should
follow you around...
700
01:15:34,051 --> 01:15:38,890
and ask one of your tricks
what it's like to sleep with you.
701
01:15:38,973 --> 01:15:40,893
They wouldn't know.
702
01:15:44,438 --> 01:15:46,691
Maybe you should ask me
sometime.
703
01:15:46,774 --> 01:15:49,027
Be happy to show you.
704
01:15:52,113 --> 01:15:55,326
I'm gonna be home around 3:00.
705
01:15:55,367 --> 01:15:58,747
If you're back, we could
watch some TV or something.
706
01:16:01,791 --> 01:16:06,046
What I'm saying is that I hope
you're back when I get home.
707
01:16:09,467 --> 01:16:11,594
Be careful.
708
01:16:13,471 --> 01:16:16,601
You be careful too.
709
01:16:16,684 --> 01:16:19,145
I'm gonna miss you.
710
01:16:26,361 --> 01:16:29,782
I know this really cool place
in the desert.
711
01:16:29,865 --> 01:16:31,785
We could go away
for a couple days.
712
01:16:35,622 --> 01:16:38,626
I'd like that.
713
01:16:52,767 --> 01:16:56,230
I make comic faces and...
714
01:16:56,313 --> 01:16:59,858
stand on my head and grin at you
between my legs and...
715
01:17:02,195 --> 01:17:04,239
I know loads of jokes.
716
01:17:07,493 --> 01:17:09,370
Wouldn't stand a chance,
would l?
717
01:17:18,130 --> 01:17:22,384
You did tell me
I ought to find myself a girl.
718
01:17:24,011 --> 01:17:26,222
I like it here with you.
719
01:17:29,101 --> 01:17:31,562
Let's stay for awhile.
720
01:18:09,481 --> 01:18:12,901
- Need a mix master.
- What?
721
01:18:12,985 --> 01:18:17,240
Just sort of take everything
and blend it all together.
722
01:20:03,988 --> 01:20:05,906
Take this off.
723
01:20:48,998 --> 01:20:51,083
- Let's go inside.
- All right.
724
01:21:04,683 --> 01:21:06,769
I want my drinky.
725
01:21:14,152 --> 01:21:17,447
Oh, my God!
Are you okay?
726
01:21:24,122 --> 01:21:27,042
You're bleeding.
Wait. Hold it.
727
01:21:27,125 --> 01:21:31,547
- There's glass in here.
- I'm like a prickly pear!
728
01:21:33,132 --> 01:21:35,886
- I'm a prickly pear!
- Go inside.
729
01:21:35,969 --> 01:21:40,724
- I wanna clean up the glass.
- Go inside. I'll take care of it.
730
01:21:40,808 --> 01:21:42,559
Are you sure?
731
01:21:43,645 --> 01:21:45,229
All right.
732
01:21:58,453 --> 01:22:01,916
- Everybody okay?
- We're fine.
733
01:22:01,999 --> 01:22:04,251
I'm so sorry.
We'll pay for the table...
734
01:22:04,335 --> 01:22:08,256
- and I'll clean this up.
- Don't worry.
735
01:22:09,841 --> 01:22:12,093
You seem prepared for accidents.
736
01:22:12,177 --> 01:22:14,305
We get a lot of screwups here.
737
01:22:15,723 --> 01:22:20,270
You two take your loud talk
and your liquor to your room.
738
01:22:20,311 --> 01:22:22,064
You check out
first thing tomorrow.
739
01:22:22,147 --> 01:22:24,733
I don't want to see
either of you here ever again.
740
01:22:24,775 --> 01:22:26,903
Don't you worry
about paying for anything.
741
01:22:26,986 --> 01:22:30,114
And don't you worry about cutting
your little hands on the glass.
742
01:22:30,198 --> 01:22:32,910
Let's just leave it at that.
743
01:22:32,993 --> 01:22:35,788
See you in the morning.
744
01:24:03,514 --> 01:24:05,433
I'm in here, Ben.
745
01:24:12,775 --> 01:24:15,278
I bought some plain rice.
746
01:24:15,361 --> 01:24:18,865
You probably don't want
to hear it right now, but...
747
01:24:18,949 --> 01:24:21,243
I think it's something
that you could eat.
748
01:24:22,327 --> 01:24:24,872
If you get hungry,
will you let me know?
749
01:25:24,024 --> 01:25:26,652
I think I'm ready for rice.
750
01:25:42,712 --> 01:25:44,964
I want you to see a doctor.
751
01:25:57,770 --> 01:26:00,691
I'm not gonna see a doctor.
752
01:26:05,238 --> 01:26:08,533
Maybe it's time
I moved to a hotel.
753
01:26:10,410 --> 01:26:12,162
And do what?
754
01:26:13,247 --> 01:26:15,750
Rot away in a room?
755
01:26:20,798 --> 01:26:23,634
We're not gonna talk about that.
756
01:26:23,718 --> 01:26:25,678
Fuck you.
757
01:26:28,014 --> 01:26:29,933
You're staying here.
758
01:26:31,935 --> 01:26:35,648
You're not going to any motel.
759
01:26:35,689 --> 01:26:39,152
It's just one thing
you can do for me.
760
01:26:40,946 --> 01:26:43,407
That's all I ask.
761
01:26:43,490 --> 01:26:45,534
I've given you
gallons of free will.
762
01:26:45,618 --> 01:26:48,162
You can do this one thing for me!
763
01:26:59,593 --> 01:27:01,678
I have to go to work now.
764
01:27:39,054 --> 01:27:41,974
Snake eyes!
765
01:27:45,895 --> 01:27:47,564
Five!
766
01:28:18,225 --> 01:28:19,852
Boxcars!
767
01:28:35,953 --> 01:28:36,996
Five!
768
01:28:38,623 --> 01:28:41,668
- Are you in for the convention?
- What?
769
01:29:24,384 --> 01:29:26,803
You're making me really hot.
770
01:30:25,746 --> 01:30:30,544
Perhaps I could crash on the couch
for a few hours and then leave.
771
01:30:30,586 --> 01:30:32,171
Get out.
772
01:31:23,104 --> 01:31:26,691
I was wondering
how much it would cost?
773
01:31:26,734 --> 01:31:28,694
Sorry, guys.
I don't know what you mean.
774
01:31:28,735 --> 01:31:32,156
- Anyway, I only date one guy at a time.
- Wait. We got money.
775
01:31:32,240 --> 01:31:34,702
Show her the fucking money.
776
01:31:34,785 --> 01:31:37,830
- How much are you willing to spend?
- How much do you want?
777
01:31:37,913 --> 01:31:40,374
Two hundred for an hour?
778
01:31:40,416 --> 01:31:43,044
- Don't your friends talk?
- Sure.
779
01:31:52,513 --> 01:31:55,017
- Get this on camera.
- Smile.
780
01:32:00,522 --> 01:32:02,692
- How you doin'?
- I'm fine.
781
01:32:02,733 --> 01:32:05,987
- Do you want something to drink?
- I'm fine. Where's the money?
782
01:32:06,070 --> 01:32:07,489
Money.
783
01:32:10,284 --> 01:32:12,036
Twenty, forty, sixty,
eighty, a hundred.
784
01:32:12,119 --> 01:32:15,165
- Get it on camera, dude.
- Two hundred dollars.
785
01:32:18,210 --> 01:32:21,547
- All right, who's first?
- Hold on a second.
786
01:32:21,630 --> 01:32:24,551
Miser! You've gotta get him
on camera when he comes out.
787
01:32:24,634 --> 01:32:27,345
- Come on.
- Look, you two go downstairs.
788
01:32:27,429 --> 01:32:29,348
I'll be half an hour
and then--
789
01:32:29,431 --> 01:32:31,767
The only thing is,
we really wanna get him on tape.
790
01:32:31,850 --> 01:32:34,020
This is his first time.
Come on, Miser!
791
01:32:34,103 --> 01:32:36,523
We just wanna see him.
792
01:32:47,994 --> 01:32:52,708
- Ask her the question, man.
- Ask her. Come on, ask her.
793
01:32:54,168 --> 01:32:58,048
- I wanna fuck you up the butt.
- Nobody's doing any of that.
794
01:32:58,089 --> 01:33:01,384
You're all going straight,
one at a time, and then I'm outta here.
795
01:33:01,467 --> 01:33:02,886
- You hear me?
- Ask again.
796
01:33:02,928 --> 01:33:06,390
- How much to fuck you up the butt?
- He said it again!
797
01:33:06,474 --> 01:33:09,895
- I wanna fuck you up the butt.
- Fuck one of your friends in the butt.
798
01:33:11,104 --> 01:33:15,067
- I'm outta here.
- Wait. What did she say?
799
01:33:15,150 --> 01:33:17,236
- Get out of my fuckin' way.
- What did you say? Hold on.
800
01:33:17,320 --> 01:33:20,657
- Get the fuck out of my way!
- Don't fuckin' push me!
801
01:33:21,783 --> 01:33:24,578
What the fuck is your problem?
802
01:33:26,539 --> 01:33:30,001
Look, I'm really sorry, guys.
Let's just calm down.
803
01:33:30,084 --> 01:33:32,629
I'm sorry.
Just calm down.
804
01:33:36,217 --> 01:33:40,012
- Fuck, Miser.
- Shit.
805
01:33:42,140 --> 01:33:43,600
- Shit.
- Fuck.
806
01:34:32,824 --> 01:34:34,284
Where you headed?
807
01:34:34,367 --> 01:34:36,828
421 Vista.
808
01:34:39,373 --> 01:34:43,377
I couldn't help but notice
you had a little trouble sittin' down.
809
01:34:43,461 --> 01:34:46,505
You get a back door delivery
you weren't expectin'?
810
01:34:49,926 --> 01:34:53,222
You gonna be able
to pay for this?
811
01:34:53,306 --> 01:34:57,227
I asked you a question.
You got money?
812
01:34:58,437 --> 01:35:02,065
- I'll let you out here, sister.
- I have money.
813
01:35:02,149 --> 01:35:06,362
All right.
Don't take it out on me.
814
01:35:06,446 --> 01:35:09,199
I'm just covering my ass.
815
01:35:09,282 --> 01:35:11,910
Somethin' maybe you should have
thought about doing.
816
01:35:27,971 --> 01:35:30,098
Get her, Miser.
817
01:35:30,139 --> 01:35:31,558
Here, I got her.
818
01:35:37,564 --> 01:35:39,191
Fuckin' bite me.
819
01:36:02,510 --> 01:36:05,138
- Who is it?
- Mrs. Van Houten.
820
01:36:14,023 --> 01:36:18,153
I am sorry, but we have to ask you
to be out by the end of the week.
821
01:37:46,047 --> 01:37:48,967
I'm sorry, ma'am.
He hasn't checked back in.
822
01:38:10,909 --> 01:38:14,537
What is your problem?
You're on strike?
823
01:38:31,849 --> 01:38:33,268
Out.
824
01:38:34,686 --> 01:38:36,980
What's the problem?
825
01:38:37,063 --> 01:38:40,776
We don't want you in here.
That's the problem.
826
01:38:40,860 --> 01:38:42,778
Come on. Let's go.
827
01:38:42,861 --> 01:38:46,783
Let go of my arm.
If you want me outta here--
828
01:38:46,866 --> 01:38:50,287
- I don't wanna be outta here.
- You're going out.
829
01:38:53,707 --> 01:38:56,794
Next time it won't be
so fuckin' easy.
830
01:39:30,041 --> 01:39:34,713
It ain't none of my business,
but what in the hell happened to you?
831
01:39:34,797 --> 01:39:39,427
I had an argument.
832
01:39:39,511 --> 01:39:41,764
Must have been
a hell of an argument.
833
01:39:41,847 --> 01:39:44,141
If I was you, I'd leave him.
834
01:39:44,225 --> 01:39:46,102
A pretty,
young lady like you--
835
01:39:47,395 --> 01:39:51,066
You can get any man you want.
Don't you know that?
836
01:40:25,146 --> 01:40:27,608
Where the fuck are you?
837
01:40:32,822 --> 01:40:35,283
Give me the address.
838
01:41:19,292 --> 01:41:21,378
It's so dark in here.
839
01:41:40,150 --> 01:41:42,986
You're so sick...
840
01:41:43,070 --> 01:41:44,738
so pale.
841
01:41:46,824 --> 01:41:48,785
My love.
842
01:41:49,995 --> 01:41:51,955
You're my love.
843
01:41:56,335 --> 01:41:58,796
Do you want help?
844
01:42:04,344 --> 01:42:07,306
Do you want my help?
845
01:42:11,353 --> 01:42:13,771
I want to see you.
846
01:42:16,858 --> 01:42:19,445
You're my angel.
847
01:42:20,989 --> 01:42:22,907
I'm right here.
848
01:42:31,292 --> 01:42:33,211
What happened?
849
01:42:36,840 --> 01:42:41,261
Something went wrong,
but I'm okay.
850
01:42:44,808 --> 01:42:47,895
I'm sorry I put us asunder.
851
01:42:47,978 --> 01:42:49,438
It's okay.
852
01:43:29,151 --> 01:43:31,069
Let me do it.
853
01:43:36,326 --> 01:43:40,288
There. There you go.
854
01:43:49,173 --> 01:43:52,427
See how hard
you make me, angel?
855
01:44:31,180 --> 01:44:33,141
You know I love you.
856
01:44:40,024 --> 01:44:41,483
I know.
857
01:45:18,694 --> 01:45:20,654
I love you.
858
01:46:20,098 --> 01:46:23,476
I think the thing is...
859
01:46:23,560 --> 01:46:27,523
we both realized that
we didn't have that much time...
860
01:46:27,564 --> 01:46:30,526
and...
861
01:46:30,568 --> 01:46:35,657
I accepted him for who he was.
862
01:46:37,326 --> 01:46:40,496
I didn't expect him to change.
863
01:46:40,538 --> 01:46:45,209
I think he felt that for me too.
864
01:46:48,088 --> 01:46:50,216
I liked his drama.
865
01:46:53,427 --> 01:46:55,347
And he needed me.
866
01:46:58,892 --> 01:47:00,811
I loved him.
867
01:47:20,000 --> 01:47:22,003
I really loved him.
63932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.