Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,107 --> 00:02:16,288
2
00:04:33,017 --> 00:04:44,145
manifest el que l'obra es -ne hall tu medi festa
3
00:04:44,145 --> 00:04:45,763
que teniasmes
4
00:05:07,393 --> 00:05:12,234
un oi on a que
5
00:05:24,626 --> 00:05:27,268
surt a e sonda
6
00:05:42,092 --> 00:05:45,352
oh fogotineso
7
00:07:31,596 --> 00:07:34,136
dolor lumbar
8
00:07:37,141 --> 00:07:54,177
és qeintraparable meté la s'era ca mia casa
9
00:07:54,177 --> 00:07:55,949
que té moro l'spatda mol furte
10
00:07:55,949 --> 00:07:58,047
o que passa que durant el dia només u elega
11
00:07:58,047 --> 00:08:01,139
lanonxament pizadolrme bizhomer me despirta
12
00:08:01,362 --> 00:08:06,631
«estatudel adimer no —a quina no no
13
00:08:06,794 --> 00:08:16,255
oi poc a quin 'hopudimés estr
14
00:08:16,255 --> 00:08:24,181
o així ai si o iifes que se'n rep osona moviment i
15
00:08:24,181 --> 00:08:27,739
estar bastant inflamada»
16
00:08:27,739 --> 00:08:29,396
ja creu que va es tavà alguna vertebra afictada
17
00:08:29,396 --> 00:08:35,794
si que temb enviar especialista s núverala encr
18
00:08:36,456 --> 00:08:39,657
per una meviogopa que me tuca
19
00:08:45,509 --> 00:08:47,871
hop arpo
20
00:08:49,406 --> 00:08:53,289
ji se sol rissa o i emvorricol es bon bon
21
00:08:53,289 --> 00:08:55,968
es que no sabia que era tu com ple
22
00:08:55,968 --> 00:08:58,497
quan tots técany u no és quan tos jja
23
00:08:58,497 --> 00:09:00,580
però què massa quan en dec finco
24
00:09:00,580 --> 00:09:03,234
aigua no xiga que not s aguro UE l'esperà tan to
25
00:09:03,234 --> 00:09:06,184
a dem asseguro que el i st preparador algó
26
00:09:06,184 --> 00:09:09,970
ui a mil any o passar mig eren una fi sta sorpresa
27
00:09:09,970 --> 00:09:13,466
a si em plan royollan que i sabes l'ha di ut
28
00:09:13,466 --> 00:09:14,871
a di cionadant tot el dia i de rep rendes
29
00:09:14,871 --> 00:09:17,103
de planta d'advocar s a tot el mundo
30
00:09:17,103 --> 00:09:20,024
a sí que passa l'ovient eh
31
00:09:20,024 --> 00:09:22,985
i se hi ha algú un ptlemporali ni l'o dutes
32
00:09:22,985 --> 00:09:25,132
que de l'única oqliga a repentir-se
33
00:09:25,132 --> 00:09:27,485
és del que no s'ha e això no crest
34
00:09:28,710 --> 00:09:33,814
de de o que llelia gatarde passa el vient
35
00:09:45,207 --> 00:10:13,439
ahharamala tal
36
00:10:20,468 --> 00:10:23,179
qutant el colle g miege»
37
00:10:23,179 --> 00:10:30,295
si hi aseguroquè passa que mdires principarà
38
00:10:33,540 --> 00:10:40,921
Lles beli Complea l leos be
39
00:10:40,921 --> 00:10:48,484
límitsintoel sota combuctadobasada era
40
00:10:48,484 --> 00:10:50,698
la de jaractejala de jersee
41
00:10:53,031 --> 00:10:55,352
rai a
42
00:11:05,621 --> 00:11:07,701
to
43
00:11:15,699 --> 00:11:17,939
«novel loquemé acost av
44
00:11:17,939 --> 00:11:21,742
en contenar-lo q el tocadl'oli
45
00:11:21,742 --> 00:11:24,381
quant a la història d'un tip o que hi sofre
46
00:11:24,381 --> 00:11:26,028
un desdeuolamentutda la persona Ida
47
00:11:26,028 --> 00:11:29,084
i Queluxapor manté re sulli berta
48
00:11:38,588 --> 00:11:40,868
lluís
49
00:11:42,449 --> 00:11:45,249
asimendia mirar-ho
50
00:11:59,923 --> 00:12:02,143
hora
51
00:14:16,940 --> 00:14:22,469
hola no deveu ja t'hi tampoc
52
00:14:22,975 --> 00:14:26,960
però tu al meno és vés que existo
53
00:14:29,928 --> 00:14:37,031
a sinaharsesorió no em mostro carà porca'l
54
00:14:37,031 --> 00:14:41,141
però —o sí tevaleno e is tu
55
00:14:41,141 --> 00:14:43,344
—si port descriució en poés
56
00:14:43,344 --> 00:14:47,280
per fer-no m andar foto quan oi
57
00:14:47,280 --> 00:14:53,127
qui qurires a fer» n'ha sí» «N et cesta en un ca
58
00:14:53,309 --> 00:14:57,931
l'única que que locobrou trenta
59
00:14:58,352 --> 00:15:01,623
no sabea aquesta fa rasi
60
00:15:01,623 --> 00:15:08,878
o jo lo ho sa bla fer à si sinó que re e»
61
00:15:11,012 --> 00:15:23,824
ésràaixòpoes que famósvalle que estimes no sé
62
00:15:23,824 --> 00:15:31,043
que tot Mo de ro pa— —que tot i Ra bl usa i tota mi-
63
00:15:43,823 --> 00:15:51,888
enadoroe on vote-la joglada que lli era
64
00:15:59,661 --> 00:16:01,701
de
65
00:16:15,084 --> 00:16:17,084
a
66
00:16:26,642 --> 00:16:30,581
deprogadame dors ucazanes que
67
00:16:30,581 --> 00:16:33,273
t'eren un jor interfal es revoduan
68
00:16:33,273 --> 00:16:36,970
o el de july i queemisme més condia
69
00:16:36,970 --> 00:16:40,988
als respon sa als bustos avia un càtxorode Tigris
70
00:16:40,988 --> 00:16:44,831
de seqejava dsabia jo el
71
00:16:45,338 --> 00:16:47,747
juny o sa fer co vanem a te
72
00:16:47,747 --> 00:16:50,461
baquillorca el volant té deàlegs
73
00:16:50,461 --> 00:16:54,387
manyana lodopufel·la ef ja te l'hodije és
74
00:16:54,387 --> 00:16:55,192
tenyer uns puntaves amb
75
00:16:55,192 --> 00:16:57,794
pudel·lar es perd no ensende
76
00:16:57,794 --> 00:16:58,884
com no tacigues ben de conorti
77
00:16:58,884 --> 00:17:01,069
de la universitat ol no
78
00:17:01,069 --> 00:17:03,392
si una manera de mantenir el contacte
79
00:17:03,547 --> 00:17:05,776
un fine set manar d'any o no
80
00:17:05,776 --> 00:17:09,555
fe ademas eu la lo comis podes
81
00:17:09,555 --> 00:17:11,426
per a què se queden colors ninyos
82
00:17:11,426 --> 00:17:14,762
i ací pod re es caçar el todamin de pare ei
83
00:17:16,490 --> 00:17:23,569
o lli et tengui en buquira de buida valecanime d'aigual
84
00:17:23,569 --> 00:17:25,453
de xo si queres podem evere
85
00:17:25,453 --> 00:17:30,793
el por nom diajuntos e quitorstos u
86
00:17:31,116 --> 00:17:34,838
s questa cadavon d'entre locenanos d'apoespla
87
00:17:34,838 --> 00:17:37,179
i alb home Loco per per ten Pogit o ho vens
88
00:17:37,179 --> 00:17:42,583
per a verses cos ei cosasehara
89
00:17:42,583 --> 00:17:51,220
ja la vas qostió del reco orquestra u anyada
90
00:18:33,393 --> 00:18:35,393
e
91
00:18:37,852 --> 00:18:41,900
hola que de passoller
92
00:18:43,211 --> 00:18:45,016
és que a fus tom feia
93
00:18:45,016 --> 00:18:52,795
la connexió que voerà intentar-lo «o sé
94
00:18:52,795 --> 00:18:55,215
¿no tenim clar o que buscaristocreu
95
00:18:55,215 --> 00:19:01,255
que preferable «fumar—«no l'ha
96
00:19:01,255 --> 00:19:09,547
de ja a hpr fi barri llos s un volí
97
00:19:10,389 --> 00:19:18,113
i tu què «motxer de trava-ho o no no ten to
98
00:19:19,389 --> 00:19:21,814
«sola fe seste per aquí
99
00:19:21,814 --> 00:19:29,094
com o praquí menor que si t'am vien quines ah pe ho
100
00:19:29,094 --> 00:19:33,673
però compromàs qanto
101
00:19:35,074 --> 00:19:37,314
«gent
102
00:19:37,395 --> 00:19:40,117
i supogou que tendràs ni ena
103
00:19:40,117 --> 00:19:45,037
per a quedar-di fes però ben persona
104
00:19:45,678 --> 00:19:47,898
i ho-hi
105
00:19:47,919 --> 00:19:50,535
denaci no querés nou el vida do no «no
106
00:19:50,535 --> 00:19:52,857
no no no no voo tu queslo
107
00:19:52,857 --> 00:19:57,482
que qui esa fer-h exactament » no sí» llatenitsa que ntxest
108
00:20:00,445 --> 00:20:04,279
«o fe faltar fer-lo sinó qui res»
109
00:20:04,279 --> 00:20:07,166
però tu cabràs fus to psosi
110
00:20:07,166 --> 00:20:10,929
o és» podré a de fer que si si l'edecici
111
00:20:10,929 --> 00:20:12,930
però baiar que no ha ref alta»
112
00:20:12,930 --> 00:20:16,346
per en totes la cobraries o per quer oie queasi tu
113
00:20:16,346 --> 00:20:18,620
l'a quema dit xo de quedar-hi»
114
00:20:18,620 --> 00:20:22,495
¿per denúncia intermanims que stioes
115
00:20:22,495 --> 00:20:25,093
si que l'és podem mossar
116
00:20:25,093 --> 00:20:28,126
feres quedar-hi liberquetar
117
00:20:28,126 --> 00:20:30,845
però sindenaria fer nada
118
00:20:30,927 --> 00:20:35,760
«ven que sí —sí que ¿qui queda'm sn fijó
119
00:20:35,760 --> 00:20:37,718
no que rou que de ser tàs obligada»
120
00:20:37,718 --> 00:20:43,099
no no e «e vendrà-nin val u el poés
121
00:20:44,901 --> 00:20:47,041
a qui
122
00:20:49,356 --> 00:20:51,654
és tan poc apartada na be
123
00:20:51,654 --> 00:20:53,603
si o no és un citeu tranquil·lo
124
00:20:53,603 --> 00:20:55,115
si no no s benavifria
125
00:20:55,115 --> 00:20:57,260
que no dom s'afer-ne enono no eh
126
00:20:57,260 --> 00:21:03,248
—que dam o siablamos però me va sapovar si clar
127
00:21:03,811 --> 00:21:13,198
poés allí a les quatrimèdiale val o és
128
00:21:13,200 --> 00:21:17,942
estar vogentont a Aure
129
00:21:29,196 --> 00:21:31,256
ho
130
00:21:38,211 --> 00:21:58,343
ell ell que que es miloestavatena sentida i què és tu por
131
00:21:59,586 --> 00:22:03,732
que s hi ha de nit a tu e Paretfenanomena «estar quon
132
00:22:03,732 --> 00:22:06,536
a mig o sem beli tu «no» lo viu
133
00:22:06,536 --> 00:22:10,717
en ser-hi o què «no VO m'ossa fer-nadano
134
00:22:10,717 --> 00:22:14,938
em tunfes és el problema
135
00:22:17,742 --> 00:22:20,558
¿n'hi hem miracle jo estiga intencer
136
00:22:20,558 --> 00:22:23,320
«ella té paga lo ce me pis te i me vodl
137
00:22:23,320 --> 00:22:25,908
que n queraria solucionoosafernoda
138
00:22:31,293 --> 00:22:35,222
sabes que estés peoreh
139
00:22:35,222 --> 00:22:39,357
què diu a que que estàs pelant mol menor
140
00:22:55,678 --> 00:22:58,632
elleiaiael és per espereprespra
141
00:22:58,632 --> 00:23:01,665
què passa tesi tio que questa Llena
142
00:23:01,665 --> 00:23:03,844
de cristal·lis i el pinso bla rueda
143
00:23:03,906 --> 00:23:07,107
n'acompanyaria sonaga solin era
144
00:23:08,661 --> 00:23:11,887
a qui tirà d'una meva sallejarno
145
00:23:15,113 --> 00:23:17,365
fer-ce a una meua que té coses
146
00:23:17,365 --> 00:23:19,097
que e farem te mir-ho
147
00:23:21,693 --> 00:23:26,535
«pes tor a que Eo traçtecol què espera espera
148
00:23:27,177 --> 00:23:32,360
res miure «no és dir un amigo a que ajudes fen
149
00:23:32,360 --> 00:23:34,721
una mud ansa i sempre sem ple videama
150
00:23:43,635 --> 00:23:45,775
gra
151
00:24:09,780 --> 00:24:17,409
per daquície que de mi pare'l més eyha un termo simpre
152
00:24:21,474 --> 00:24:26,406
necessito saber-lo de què
153
00:24:26,456 --> 00:24:29,057
però què Eli vaifes
154
00:24:30,951 --> 00:24:37,128
es tu el que pa cas pen d'allà n'adeis
155
00:24:37,128 --> 00:24:38,886
de vent de pordineros
156
00:24:40,616 --> 00:24:43,361
i què me'n de vides
157
00:24:43,369 --> 00:24:46,339
el mas quil emb el per tit
158
00:24:46,339 --> 00:24:49,755
per tant que no té pa reti pare tat
159
00:24:49,777 --> 00:24:53,183
so el sexo na pas s nada» i allà se
160
00:24:53,183 --> 00:24:55,458
què són re sexo» per a t'ho he dha de
161
00:24:55,458 --> 00:24:59,121
variar-setratímetres cos escues se supone
162
00:24:59,121 --> 00:25:03,287
que e tendria aquesta rafi m os no desa per estona
163
00:25:03,909 --> 00:25:06,529
pot que les mini
164
00:25:06,673 --> 00:25:08,798
i les me nores no ho fóiem
165
00:25:08,798 --> 00:25:10,460
oscler clar o que fa llei
166
00:25:10,460 --> 00:25:13,016
per entre vosatros a com cant emes mal or
167
00:25:13,016 --> 00:25:16,647
quan s no rés la mas sindicada per a pe fili
168
00:25:18,841 --> 00:25:21,465
com he de saber-lo
169
00:25:23,293 --> 00:25:26,562
anem a e que e mi la dona
170
00:25:26,562 --> 00:25:30,491
per a fer una xorrada i passa un parat ener-si axó
171
00:25:30,491 --> 00:25:34,833
una xorrada mentre ami vi per a cabia mi sepaloqueu
172
00:25:34,833 --> 00:25:38,339
que m'astaquilova i acumulava
173
00:25:38,620 --> 00:25:44,519
s te fili pe però pur qui el serio guemada sol e
174
00:25:44,519 --> 00:25:46,021
s xo no no pas anada
175
00:25:46,021 --> 00:25:49,305
qui no n'hi ha tin e la hent ondar-l e tant importànt fina
176
00:25:49,305 --> 00:25:51,559
en màgina ha queta da Dependr
177
00:25:51,559 --> 00:25:53,512
de l'educació e cu e una ref imida
178
00:25:53,512 --> 00:25:56,404
es que i està el problema
179
00:26:00,243 --> 00:26:03,204
mera talla lluna
180
00:26:12,961 --> 00:26:15,202
i això
181
00:26:19,234 --> 00:26:22,420
jo se sip gur e i se bé tot
182
00:26:25,448 --> 00:26:29,776
ja con odia sistigitiaoprla
183
00:26:29,776 --> 00:26:32,917
no ser làs vista son tot avi méhoresno creu
184
00:26:32,917 --> 00:26:35,023
que la fet de ven gave no ver las vistes
185
00:26:35,023 --> 00:26:37,800
la verda ¿o hi amí metre om psico del
186
00:26:37,800 --> 00:26:42,360
que estava mul i enamorada o no creune l'amor
187
00:26:42,363 --> 00:26:46,949
ja t'anfronto si no t'hadeduti
188
00:26:47,312 --> 00:26:51,180
aderç tenir lànònies «un
189
00:26:51,180 --> 00:26:54,984
par però —però no dura molt mitxo en tantes
190
00:26:54,984 --> 00:26:58,344
es que no creuen para tova la vida
191
00:26:58,344 --> 00:27:01,148
aver que nana avia no ateni por què ser para tota là via
192
00:27:01,148 --> 00:27:02,770
ja clar o que n opero ni una novia
193
00:27:02,770 --> 00:27:06,084
ni una parefalinada es que és o no es verdà
194
00:27:06,286 --> 00:27:10,706
el que és o de «que Tena as Questard quaneguin
195
00:27:10,706 --> 00:27:12,804
para sempre ella esta» us
196
00:27:12,804 --> 00:27:17,010
que conyafo pes sones amo reses esclavitud
197
00:27:17,814 --> 00:27:20,294
per a què va estar cuoonerient
198
00:27:20,294 --> 00:27:23,164
tota la vida sí a partir- di'un moment
199
00:27:23,164 --> 00:27:24,295
o les coses s'ombre ho pudint u rar
200
00:27:24,295 --> 00:27:30,178
pe ur d'hora de har-lo arriba no se
201
00:27:31,123 --> 00:27:33,137
e hat aquella al principi
202
00:27:33,137 --> 00:27:34,524
quan al principio quan no tenia
203
00:27:34,524 --> 00:27:38,252
twedar pensava “tot contrari «pensava
204
00:27:38,252 --> 00:27:44,016
que si econofiasa un nombreodiria sobre rodar-s
205
00:27:44,016 --> 00:27:52,048
o que no avia» «ben diraíno es tao
206
00:27:52,048 --> 00:27:55,758
però no és lo calia imaginada
207
00:27:59,926 --> 00:28:04,277
estàs» —estàs meu uaba on» con es-o
208
00:28:04,277 --> 00:28:08,814
¿què s so» la a gosa és d'aquí que tissintavil
209
00:28:12,248 --> 00:28:14,489
no i no
210
00:28:15,402 --> 00:28:21,548
ja m'aguaidare es pressusa un tmaversi m'arregla l'avi fi
211
00:28:38,009 --> 00:28:43,803
eh no l'arreglen què que no arreglam bifis
212
00:28:43,803 --> 00:28:48,696
però no t'importara va h arme el fen tro ho fa
213
00:28:53,009 --> 00:28:55,009
i
214
00:28:56,499 --> 00:28:59,830
u tu
215
00:29:06,290 --> 00:29:08,290
a
216
00:30:21,291 --> 00:30:24,161
Merchel seg anoes té mol te por sos
217
00:30:24,161 --> 00:30:27,431
contínues negativ as a un plan de rescate
218
00:30:27,431 --> 00:30:31,748
com l'ella manarà s enyorant que la mer
219
00:30:37,589 --> 00:30:44,688
ombra que menes d entrenar és prengueu- la contingua
220
00:30:51,244 --> 00:30:55,388
amb el pa mom e que no es mara mort
221
00:30:58,495 --> 00:31:01,124
la tejoda mi ta lemmaunaria
222
00:31:01,124 --> 00:31:02,607
per onhagifamobligat a agafar an
223
00:31:02,607 --> 00:31:04,453
el grup emeganto contetius d'entuno
224
00:31:04,453 --> 00:31:06,914
i ton podem a que se forra diminosió subolipe
225
00:31:06,914 --> 00:31:09,746
com preen ta l s va ralescessió en rat
226
00:31:09,746 --> 00:31:12,888
leto de vedar però per a consitjat i a final
227
00:31:12,888 --> 00:31:15,650
de pam portnàcic obleres res un xapa
228
00:31:15,650 --> 00:31:18,095
i pertodi astocultoriàtic UE to tales
229
00:31:18,095 --> 00:31:20,772
el seu cos temen verdors menò no el reocupe'ns
230
00:31:20,772 --> 00:31:25,272
gràfiesa demopracia emerge ro prop dillàcids
231
00:31:27,535 --> 00:31:29,575
de
232
00:31:51,735 --> 00:31:54,020
treballa estasaci ma trall
233
00:31:54,020 --> 00:31:55,393
amb no i o te minoïo té parents
234
00:31:55,393 --> 00:31:57,323
o cans elquirable continu
235
00:31:59,213 --> 00:32:04,493
a a de ball con segui me a i h avió de
236
00:32:05,211 --> 00:32:07,492
plan de
237
00:32:21,339 --> 00:32:27,514
ha fet que té Anna fins que sem guarda no podes dedicar-l e
238
00:32:27,514 --> 00:32:30,040
tant to tim pagada messa que no esta vos en el ric
239
00:32:30,040 --> 00:32:34,602
com nyo té noli dent «nada no a Ber
240
00:32:34,602 --> 00:32:37,438
qui Ti vajar Fisite u rata
241
00:32:37,438 --> 00:32:40,620
eh vi en la toma que estavaosat vent-de
242
00:32:40,620 --> 00:32:43,059
més i ja pod eix estar-me agrade f
243
00:32:43,059 --> 00:32:46,395
am qualque altre fe que estava gent la aputacalli
244
00:32:46,578 --> 00:32:52,649
llaterandajues tesa des aqui
245
00:32:52,649 --> 00:32:56,248
tedòvia Larga te la donava vombrer
246
00:32:59,903 --> 00:33:02,104
IA de
247
00:33:19,349 --> 00:33:21,813
aaanna
248
00:34:15,108 --> 00:34:18,329
està soli to
249
00:34:19,049 --> 00:34:24,110
no no té tapes que si no té funcion
250
00:34:54,616 --> 00:34:56,996
què passa
251
00:35:07,865 --> 00:35:10,458
si que des procupa m me or decoració
252
00:35:10,458 --> 00:35:13,483
què aquest és mico no ni eblar
253
00:35:13,483 --> 00:35:17,552
no bastant sacrifici és am os tenir do caseria
254
00:35:53,789 --> 00:35:56,741
tu hi ha per tas motxo ves dos sóm dosau ros
255
00:35:56,741 --> 00:35:59,030
però no no ros necessito
256
00:36:09,077 --> 00:36:14,199
ho va consta bé ¿que m'atenen dines la fi nana
257
00:36:29,049 --> 00:36:31,433
d'on tot
258
00:36:33,251 --> 00:36:35,446
i no per a mia va els vir s fones
259
00:36:35,446 --> 00:36:38,902
dona'n el cinto no sintot e l'únit i obra
260
00:36:41,963 --> 00:36:45,049
maespenyolade la
261
00:36:45,234 --> 00:36:47,595
pobreja
262
00:36:54,670 --> 00:36:57,876
de no m'ho bans aver gegav
263
00:36:57,876 --> 00:36:59,928
què no com u què ho sa bis
264
00:36:59,928 --> 00:37:02,822
de hal perido decidir-en amb foguell
265
00:37:34,294 --> 00:37:38,890
què us dics què pertimes però voni a mi mira
266
00:37:38,890 --> 00:37:41,611
l'alliti Di Protatari datenemia vir ta sinó quines
267
00:37:41,611 --> 00:37:44,620
qaterrariem tera pugde ca bata da gat era bi
268
00:37:44,620 --> 00:37:47,602
i qui na forta que no hi emana a polivia
269
00:38:05,701 --> 00:38:10,988
tosecessiteus
270
00:38:28,111 --> 00:38:30,552
dos
271
00:39:44,364 --> 00:39:51,042
ah pa borm encantaestacap desis mi
272
00:39:51,042 --> 00:39:57,780
iqè dilllo engava res rumia antiga és de quan Dell arajom
273
00:39:57,780 --> 00:40:04,753
a o és fes tan poc és taantiunis i quera
274
00:40:04,753 --> 00:40:08,032
se quan tasti tampoc Mo l'as proguta
275
00:40:08,032 --> 00:40:12,574
si té re progun si te proegunto Llo
276
00:40:13,477 --> 00:40:15,877
pa neu AMS afer- una cosa
277
00:40:15,877 --> 00:40:19,143
un jueu alhora que erre fuga
278
00:40:19,426 --> 00:40:23,674
sabes-lo que n Sin teri fídeo u siqu
279
00:40:23,674 --> 00:40:26,653
i e pregunte tu cuan aquestes
280
00:40:27,137 --> 00:40:32,294
i al revés d'ambient però sol valer de guir la verda
281
00:40:32,294 --> 00:40:36,132
i que cal belju que en estor no ganes nada bo
282
00:40:36,132 --> 00:40:37,435
però al ment els no va buscar
283
00:40:37,435 --> 00:40:39,451
lla dors com a sis tor per a un tax
284
00:40:40,295 --> 00:40:44,039
val quantes senyes tines
285
00:40:44,039 --> 00:40:47,327
si jubó jo fog as tup Oantos
286
00:40:47,327 --> 00:40:50,023
«el rat gue res sa vorlo
287
00:40:50,023 --> 00:40:55,093
tantes has dit xo que e rés menor dena l en tetisiete
288
00:40:55,498 --> 00:41:02,995
i e dissenys Pale no me la digues o ti tu
289
00:41:04,444 --> 00:41:07,548
quarenta paga
290
00:41:08,137 --> 00:41:16,357
quaranta i fincomas o hoke eix aò
291
00:41:17,387 --> 00:41:23,183
el tu el fes ja «estaràs caçada «sí»
292
00:41:23,183 --> 00:41:27,637
però que t'ant e pen sers no sepre que hi ha atuadad
293
00:41:35,336 --> 00:41:37,497
tutes la da qenta de magista
294
00:41:37,497 --> 00:41:41,885
de ser comentari wogistasi
295
00:41:41,885 --> 00:41:44,578
imagista d'entra-la supones
296
00:41:44,578 --> 00:41:45,590
que tècnoca estar passada
297
00:41:45,590 --> 00:41:47,245
com a sobmvindo queano poder estar sola
298
00:41:47,245 --> 00:41:51,006
però jo node jo so o sdixo stailaire
299
00:41:51,006 --> 00:41:55,505
lusento o quereofrsoésque majóde muxo
300
00:41:55,505 --> 00:41:56,782
que la gen te pin sa que les mugares
301
00:41:56,782 --> 00:41:58,013
a una determinada edat ena mosca
302
00:41:58,013 --> 00:42:00,194
estar casada si tenerijo
303
00:42:00,194 --> 00:42:04,138
però si tu no estiones no«no
304
00:42:04,138 --> 00:42:07,649
però no és ce so és que paret a que si no està es cassada
305
00:42:07,649 --> 00:42:10,276
i no tiniació jostuïda son fra caso
306
00:42:10,861 --> 00:42:17,204
té cient és una fracassa del porno tenerijosag
307
00:42:19,984 --> 00:42:24,696
aber glússi a josmodala felícica
308
00:42:25,104 --> 00:42:28,546
a pensar-la contrari suntrementora
309
00:42:29,511 --> 00:42:35,341
mero però letgeres aquí a to
310
00:42:35,341 --> 00:42:38,681
marido a qui en vas ses si clar o que l e qui era
311
00:42:39,856 --> 00:42:43,987
en totes em tant ésquí «què
312
00:42:43,987 --> 00:42:46,903
si li queres què ha fes aquí
313
00:42:49,956 --> 00:42:52,580
veneu pregunta
314
00:43:02,784 --> 00:43:08,007
i tu di o què Tenes no bé
315
00:43:08,710 --> 00:43:13,262
on òbio no jo que sé o i en dia és mas fàcil
316
00:43:13,262 --> 00:43:17,059
pel que l'és mal tro fil o és legàrees a les coses
317
00:43:21,066 --> 00:43:23,669
QI quedaria no
318
00:43:26,880 --> 00:43:31,873
reses temi de noies llalgun oi»
319
00:43:31,873 --> 00:43:34,375
i porten no novia llati neu que fullar
320
00:43:34,541 --> 00:43:37,083
ai tines ref a
321
00:43:38,842 --> 00:43:40,517
però en totes to des
322
00:43:40,517 --> 00:43:43,408
arretaila que mes ultars tenen de sobre el sexe
323
00:43:46,274 --> 00:43:52,161
no vas s l que pense ii o treu-o què agano
324
00:43:56,291 --> 00:43:59,792
tranquil·lopelles té a la universitat
325
00:43:59,792 --> 00:44:05,670
el serio ell mira e una parada de metro
326
00:44:17,306 --> 00:44:21,827
marpoeres gràcies
327
00:44:54,643 --> 00:45:03,171
a què passa
328
00:45:05,754 --> 00:45:11,399
» no té pena» en el que esqui no no es veia
329
00:45:11,399 --> 00:45:18,000
massa derma sa bree tanta com a pena» mira'l»
330
00:45:18,000 --> 00:45:21,345
lo» jo ho té engombre
331
00:45:21,345 --> 00:45:24,222
que té perefici i bon Mosa com era el goí
332
00:45:24,222 --> 00:45:27,903
i un m'ho saber que passa «a quina va passa
333
00:45:27,903 --> 00:45:33,938
i d'ale ¿que fatesteal'olodeso» diu a que no sé
334
00:45:33,938 --> 00:45:41,831
que y no té m ora do cafermevavag i tines que t perdér
335
00:45:42,212 --> 00:45:45,000
li pare shauria de fir que ell
336
00:45:45,000 --> 00:45:47,108
que Er la vida de l'únic
337
00:45:47,108 --> 00:45:50,709
o que ha ica repentirses» de la delat r'asseig
338
00:45:56,158 --> 00:46:01,025
in ah sí però na control estàfanàs
339
00:46:01,025 --> 00:46:04,738
si que et umediràs jo sé decitio
340
00:46:12,017 --> 00:46:14,097
eh
341
00:46:19,372 --> 00:46:21,793
so nie
342
00:46:45,222 --> 00:46:47,906
el tes no teu tentestor
343
00:46:47,906 --> 00:46:50,672
el tor ma pregunta ¿què pregunte
344
00:46:50,672 --> 00:46:53,804
a la de que porqeu a gesta
345
00:46:54,766 --> 00:46:59,490
«gran no més peridor del curró» «tanv endràda
346
00:46:59,490 --> 00:47:08,391
jas» travajava» maneixado ¿pers fa fesemto
347
00:47:08,652 --> 00:47:13,312
tot ho di xo que beneficitav el diner-ho¿on
348
00:47:13,312 --> 00:47:14,758
a iré altres maneres d'aconseguir-la
349
00:47:14,758 --> 00:47:19,898
no pres si però estes una
350
00:47:19,898 --> 00:47:22,658
manera ràpida —el per afer rexen
351
00:47:22,658 --> 00:47:28,921
de disgust apagar això que no ¿que no passa nad
352
00:47:30,083 --> 00:47:33,650
o o que que anodi nos gust
353
00:47:33,650 --> 00:47:41,003
a sentir-no sols eh és ai te per a fer
354
00:47:41,003 --> 00:47:49,246
o per què per què no per què
355
00:47:49,246 --> 00:47:51,679
no es mere quer m'assa re més harmet
356
00:48:06,864 --> 00:48:12,008
tos mahorafet molxos mi tos any os
357
00:48:12,008 --> 00:48:15,870
quan la no tenia mos din era es dedicava a mossa feres
358
00:48:18,838 --> 00:48:21,520
com i qui calla
359
00:48:21,846 --> 00:48:25,750
no em mirés tranquil l o mermerada de pressa
360
00:48:27,912 --> 00:48:29,912
s
361
00:48:30,522 --> 00:48:34,569
a si que el era sona Sorita
362
00:48:34,569 --> 00:48:38,396
Qvanna xaritari saharaera
363
00:48:38,396 --> 00:48:46,535
aquenya espestae i na després ta moris novel·la frona
364
00:48:50,720 --> 00:48:53,969
debollos ro jas aquaràteque ónes
365
00:48:53,969 --> 00:49:01,346
que nesulstanti si poderà a robarago que robaria
366
00:49:02,788 --> 00:49:05,128
dens ol
367
00:49:06,390 --> 00:49:11,892
un banco un banco ei
368
00:49:11,995 --> 00:49:13,943
o és us més fàcil de fer-lo
369
00:49:13,943 --> 00:49:24,354
quan ma llor tens la veu resultasabis què la pedri llat m
370
00:49:25,697 --> 00:49:29,444
què porque té rieel va se
371
00:49:29,444 --> 00:49:35,373
el punt molt gcaleu noveser-lo que no tinetuqu
372
00:49:35,373 --> 00:49:39,067
com o que t'uque de ver dat que ho sens
373
00:49:51,478 --> 00:49:53,907
loseció del cunta és
374
00:49:53,907 --> 00:49:58,660
qui el seu o quan no tranquil·l tranquil·lo i
375
00:49:58,660 --> 00:50:06,036
dissimula i sobrett no mires «no miresbea contaràs ta
376
00:50:06,036 --> 00:50:13,296
tres «una «d'ostres
377
00:50:16,279 --> 00:50:20,191
cer que no sabia vist què era hoer gona
378
00:50:20,191 --> 00:50:26,897
la dron a quin n senseollei ro de antes
379
00:50:26,897 --> 00:50:32,027
que cresta que falxa triompo si no no les foren
380
00:50:32,652 --> 00:50:35,334
no e rés h ol en o què
381
00:50:35,662 --> 00:50:41,718
sí i no no si és complicant on na intenta no
382
00:50:43,466 --> 00:50:48,265
aver-nos que no sé a joenperò a partir d'o neda
383
00:50:48,265 --> 00:50:51,910
el rel o oat o d'Àustria no pa rai cada vet és
384
00:50:51,910 --> 00:50:55,534
como si quintassi minosels estudis
385
00:50:55,534 --> 00:51:00,791
des mordellós que ve fes tema la sensació de
386
00:51:00,791 --> 00:51:05,733
s de quimitim o a passard'aquest terminal reqera
387
00:51:05,733 --> 00:51:08,399
el moment o pertene fer au tros i ami
388
00:51:11,683 --> 00:51:14,346
tal a gas broma sobre ix
389
00:51:14,346 --> 00:51:18,286
no s greu de tentiemdrepeò
390
00:51:19,268 --> 00:51:22,611
el timbú pass igual par a to vs
391
00:51:22,611 --> 00:51:26,769
per algun e no esceda me nos sisoque ho és
392
00:51:26,769 --> 00:51:29,374
estar pren sant l e teu el via me futo reló
393
00:51:30,016 --> 00:51:32,259
és ús fàcil de fir-lo quan no t'é
394
00:51:32,259 --> 00:51:37,709
que data de la vida correalatt» manava però
395
00:51:37,709 --> 00:51:40,368
no sé son para noi asmeata
396
00:51:40,368 --> 00:51:43,509
dejal no no qu que tentm Mo vint-i-mi lovimeties
397
00:51:43,509 --> 00:51:47,686
de fi però mi lo t aquestò em mordól
398
00:51:47,686 --> 00:51:51,876
que si fe morta node b an ah que ho diuerà qui
399
00:51:51,876 --> 00:51:54,672
que tal cristina i com ací por
400
00:51:54,672 --> 00:51:55,905
el tendre on deshavar l uís
401
00:51:55,905 --> 00:52:01,178
i a lo nigno ai Caia Caia sí questes la rebni
402
00:52:01,178 --> 00:52:03,850
un esta antigos alumi-nos no
403
00:52:03,850 --> 00:52:06,926
i ca sets adegara-los ninos pot d es padres tar bé
404
00:52:06,926 --> 00:52:08,635
que tot marcetimo para un alisma que si
405
00:52:08,635 --> 00:52:11,328
no és tot no es consumen la vida o no
406
00:52:11,328 --> 00:52:17,373
té ió no hi haga al cinm ircuatrorin de l'imvsoluís al lo
407
00:52:20,338 --> 00:52:27,186
a sí que i jos eh quan tos dos tres
408
00:52:28,587 --> 00:52:34,073
què míme da igualo m'ha sembla
409
00:52:35,723 --> 00:52:38,244
ell oblida ala
410
00:52:48,634 --> 00:52:50,634
o
411
00:52:53,612 --> 00:52:55,853
el trec
412
00:53:33,486 --> 00:53:36,870
ulli per donar qui passar a la bo nade un
413
00:53:36,870 --> 00:53:38,913
con fir aquí és una molla
414
00:53:38,913 --> 00:53:40,266
a l'ajuntament o per allevar la música
415
00:53:40,266 --> 00:53:41,905
les calles aivarios confiactors
416
00:53:41,905 --> 00:53:43,954
por la fiu ta però on queda
417
00:53:43,954 --> 00:53:46,336
mínim o quinze minut os
418
00:53:47,999 --> 00:53:50,440
e sem l'estim
419
00:53:58,152 --> 00:54:00,652
delaviativa
420
00:54:24,227 --> 00:54:29,753
e igual li padre tenir una d'estes
421
00:54:29,753 --> 00:54:31,866
però no en que pode prendre
422
00:54:31,866 --> 00:54:34,960
a fogard puruchem i perquell ge noi a gaba los mant-lo
423
00:54:48,596 --> 00:54:51,759
sigues al la del poble de entés
424
00:54:52,184 --> 00:54:58,233
però que no meda igual si ja no sí rés que es tinc
425
00:54:58,233 --> 00:55:02,198
tin i senti» no ets en-ien do no té castentedany
426
00:55:02,198 --> 00:55:05,434
qur per què» qumés ha casa la vida a dany os
427
00:55:05,434 --> 00:55:08,679
i què¿es què mentien do quede mal
428
00:55:08,679 --> 00:55:09,943
en què dos persones passa am fomtat
429
00:55:09,943 --> 00:55:12,520
la tarda per a oblidar-se dos problemes
430
00:55:12,520 --> 00:55:17,124
al mas sant mos te sobrà qui no va passar-nada
431
00:55:17,345 --> 00:55:20,795
ensomptes por és i el problem
432
00:55:20,795 --> 00:55:24,244
que passat q e da mid or que de pega
433
00:55:24,244 --> 00:55:27,112
una parella d'aquesta mi rad de jo do és i só
434
00:55:27,597 --> 00:55:30,420
ara Noó i Aser
435
00:55:33,490 --> 00:55:35,490
e
436
00:55:37,056 --> 00:55:40,840
m ari Mia per tant la què d'espina
437
00:55:56,501 --> 00:55:59,670
la caminador la cara en gol fi
438
00:56:02,458 --> 00:56:06,958
en que la que s de di te Buena no Ers allà que
439
00:56:06,958 --> 00:56:11,124
par na l'equipa de joebeo per a l'ho no ogene
440
00:56:11,124 --> 00:56:12,585
si fals no hugaràs conelli
441
00:56:12,585 --> 00:56:16,168
els divalló to és dit xa
442
00:56:16,433 --> 00:56:19,659
tu e vel que en Ello espera no param
443
00:56:21,747 --> 00:56:24,391
poc e so mira
444
00:56:26,211 --> 00:56:28,266
l n re mires an na fonat
445
00:56:28,266 --> 00:56:30,451
no no nonored devranono que no donem
446
00:56:30,451 --> 00:56:33,496
a gusta huwar creu que»
447
00:56:33,496 --> 00:56:35,892
en la vida i ell dels tipus de persona
448
00:56:35,892 --> 00:56:38,071
dels que seriberten howan
449
00:56:38,071 --> 00:56:39,573
i les crerà fen ve no rubar
450
00:56:39,573 --> 00:56:44,413
amb els dimonys» ja o sem ras de les agues que
451
00:56:44,413 --> 00:56:48,840
prem ió de mipodre és la de Soló mirar s un poca
452
00:56:48,840 --> 00:56:51,025
de cov ertes no bres qe la via
453
00:56:51,025 --> 00:56:53,894
de que to ar partit sempre circue
454
00:56:53,894 --> 00:56:58,325
no esta fotinomelotrang o sempre casa con e
455
00:56:58,325 --> 00:57:01,047
situadres de sos que s'hi queda julgant-do la
456
00:57:01,047 --> 00:57:03,466
barrera sina fer nada e tar Madveriaes tener-lo
457
00:57:03,466 --> 00:57:05,000
en un peres ter
458
00:57:05,981 --> 00:57:09,665
però tu de que vas ¿quin cogones de creix
459
00:57:09,665 --> 00:57:12,255
per a jurgarà mi pod re que pos sa
460
00:57:12,255 --> 00:57:14,506
que té do meu de qui l'os demastde hutge
461
00:57:14,506 --> 00:57:17,898
vours totarretla dontés ¿o sivual es porte abans
462
00:57:17,898 --> 00:57:20,139
tan Mo motiv os» i que cuidada
463
00:57:20,139 --> 00:57:21,883
que no seia la ca se danya
464
00:57:21,883 --> 00:57:23,434
per din era mirader Quintina que preocupes
465
00:57:23,434 --> 00:57:27,968
si qui e és com tu put am miorda de viner-ho
466
00:57:34,532 --> 00:57:36,612
en
467
00:57:47,539 --> 00:57:50,060
e nad
468
00:57:50,721 --> 00:57:52,801
en
469
00:57:58,806 --> 00:58:01,306
per tant
470
00:58:07,351 --> 00:58:10,232
pertot a cat avall
471
00:58:31,845 --> 00:58:34,006
per
472
00:58:56,100 --> 00:58:58,320
club
473
00:59:16,514 --> 00:59:18,834
es nen an
474
00:59:21,026 --> 00:59:30,268
depenen e ma lesper intata h ocupat por
475
00:59:34,509 --> 00:59:37,054
enganyava
476
00:59:43,761 --> 00:59:48,383
cu un u
477
00:59:50,089 --> 00:59:52,751
que cu sta el piano
478
00:59:54,721 --> 00:59:58,027
és onipadet
479
00:59:58,412 --> 01:00:08,163
no a tocar- no tocava moriu però fa fe tir em pujar
480
01:00:10,267 --> 01:00:14,720
qui con respectar la veu no no s si di rés
481
01:00:14,720 --> 01:00:20,008
la fonsovi un coorde «sempre no sia» «no diga se sola-ne
482
01:00:20,008 --> 01:00:26,294
o prresurdacosés que el millodo és sagó
483
01:00:26,294 --> 01:00:30,068
que el mia do ta diu a la que s el és ar mon ornar
484
01:00:30,068 --> 01:00:31,990
«l'important és la queafa
485
01:00:31,990 --> 01:00:34,394
estuc ona elimina ve aquestasno
486
01:00:45,895 --> 01:00:50,982
tro ho val en tines senyors
487
01:00:53,006 --> 01:00:56,825
sempre pensau de que quan to mas major
488
01:00:56,825 --> 01:00:58,976
i les pots menosuenyes
489
01:00:58,976 --> 01:01:01,488
com ho si lleg as un puntoner que la
490
01:01:01,488 --> 01:01:03,531
vida de ha regalar-te cosa espera vfer
491
01:01:03,531 --> 01:01:09,325
a quterte les e què Dif spoqeve Ame magreig i a la
492
01:01:09,325 --> 01:01:11,655
por e l'ham dao portar es partes
493
01:01:12,056 --> 01:01:17,218
ja no tinemseràa entitado
494
01:01:17,382 --> 01:01:20,795
i meron mutxissimo mi o que que quan bolo
495
01:01:20,795 --> 01:01:23,552
hi haguas pus que am el post ene m isme està
496
01:01:23,552 --> 01:01:26,892
clar o que la vida no tagarcares resessoro pensar
497
01:01:26,892 --> 01:01:29,947
a moçineso de caça soquiobe jusep de h ori
498
01:01:29,947 --> 01:01:36,927
ueò és ma os moment o s'existenperò també n'existen essa
499
01:01:36,927 --> 01:01:41,097
mi meu osta pensar que la vida consistiun pnosnen contrari
500
01:01:41,097 --> 01:01:46,102
oufr un passa re el barcó
501
01:01:46,102 --> 01:01:49,137
no vés haver una tola de terme en osa
502
01:02:17,080 --> 01:02:21,242
grana considerada
503
01:02:27,052 --> 01:02:31,754
totes les cant elles t'eren murta a
504
01:02:32,365 --> 01:02:36,180
refirva t'ha de sahent
505
01:02:36,180 --> 01:02:38,600
que travaga unes fàbriques d'una entitat
506
01:02:38,600 --> 01:02:41,498
d'utimbotant hutrava
507
01:02:41,498 --> 01:02:48,674
ho tan tu sfurthope a per a acabar bohoutirre
508
01:02:49,096 --> 01:02:54,888
ho era ja vivien en ses vides tu creix
509
01:02:54,888 --> 01:02:59,940
que com ho tu Di fes en cont rara uns seus moments
510
01:03:01,525 --> 01:03:04,650
no circua de què ten gas ràfam
511
01:03:05,305 --> 01:03:08,957
per què a d'herbívir se s up un equivigi los
512
01:03:09,494 --> 01:03:12,275
però ve fescament dengola sensación
513
01:03:12,275 --> 01:03:17,079
de què a mucohenté la vida so li passa a cínemperar-se
514
01:03:17,997 --> 01:03:22,845
ui ten déu vespier tant lla com a cent any os
515
01:03:22,845 --> 01:03:26,025
el seny està cunte e determinar
516
01:03:28,896 --> 01:03:34,431
és que la vida està molt plantejada fet que té refilis
517
01:03:34,635 --> 01:03:39,250
és un poc holoquer elò que té di g fantes
518
01:03:39,512 --> 01:03:45,356
ma de què alotxar d'autor de subi de pur com siguirà algú
519
01:03:46,624 --> 01:03:48,652
i quan lo para fia que ella
520
01:03:48,652 --> 01:03:52,591
l'ho tenia un vist llega
521
01:03:52,591 --> 01:03:53,732
la vida i tempé fadar rosties
522
01:03:53,732 --> 01:03:55,816
a estener carner i denti da
523
01:03:58,022 --> 01:04:02,771
i ho dircres és n'és costa
524
01:04:06,224 --> 01:04:09,215
hevere ha deixer al revés
525
01:04:10,514 --> 01:04:15,816
què va fet coneixent enes ho és sí
526
01:04:15,816 --> 01:04:20,173
per què no i é saló «Magina ten
527
01:04:20,173 --> 01:04:22,056
a fer quan la elecció una pren dida
528
01:04:22,056 --> 01:04:24,567
i i que a medira que passa en
529
01:04:24,567 --> 01:04:26,634
es any es pogues bulverteri
530
01:04:26,634 --> 01:04:30,041
m'esquera d'olor amessinhent-o
531
01:04:30,170 --> 01:04:35,587
es fou ven massa hi m'esguarto
532
01:04:36,830 --> 01:04:39,410
illa gasa la gubilacions s'hi endunxava
533
01:04:39,410 --> 01:04:41,564
el que que descobren un no tor primer
534
01:04:41,564 --> 01:04:45,696
a vet això seria que honanti
535
01:04:56,830 --> 01:05:00,429
els ruberexa poden contemplar las ruïnes
536
01:05:00,429 --> 01:05:03,456
però que fou ell nucli uniturier de la tona
537
01:05:03,456 --> 01:05:07,351
és a gran xímeneas l'únic o que queda en piedre passadomit
538
01:05:07,351 --> 01:05:10,288
a ús l'esta a l'illa delrioz nand
539
01:05:10,288 --> 01:05:12,523
igualment un gany enquanyaa
540
01:05:12,523 --> 01:05:17,360
a a do nyera de la alana lectora exidia
541
01:05:17,360 --> 01:05:27,077
de innumi mi u gen el veu real processó met en
542
01:05:27,800 --> 01:05:32,242
cons ele d de déu de
543
01:05:34,587 --> 01:05:40,713
en fer-nona anava comogu-de-mos pesporaller
544
01:05:47,683 --> 01:05:55,425
ora ca fem-os o sabrà que caminarésatèsnoés
545
01:05:55,425 --> 01:06:00,370
la la holy la la holy porti tes
546
01:06:00,370 --> 01:06:05,805
si i nosabs loqueés que planetanles quan o senta no quan fer
547
01:06:05,805 --> 01:06:08,871
la gloria tàrtigesa josy com que serà
548
01:06:08,871 --> 01:06:10,524
maholly partiés una festa aquesta
549
01:06:10,524 --> 01:06:12,896
funo gezalanya estàs fet xas preparat
550
01:06:12,896 --> 01:06:16,845
un gran quant i artasimas aver si o
551
01:06:16,845 --> 01:06:21,052
con fir-to bé electrònica però a e desi tirà pules
552
01:06:21,052 --> 01:06:23,778
flores d'en tresi pintura i to ds
553
01:06:23,778 --> 01:06:28,561
serem segrupes però sempre hi ha una primera vi
554
01:06:28,622 --> 01:06:32,322
ESO» prquino» ¿o g no me ho pode pren ir
555
01:06:32,322 --> 01:06:34,015
que jo tenien les gannos de fi esta que tud
556
01:06:34,015 --> 01:06:38,353
a quina de na funtiona a Viena» nomé so està cler etènimes
557
01:06:38,353 --> 01:06:41,514
m'he dia illucent en sènio
558
01:06:42,896 --> 01:06:48,177
no parepostu taro perdes
559
01:07:07,607 --> 01:07:13,221
iguarés més més clar que si no havia al vida
560
01:07:13,221 --> 01:07:15,680
est acostes» són varamellores de da vi
561
01:07:15,680 --> 01:07:18,844
i estem be controlades «b là no es cadesqam
562
01:07:18,844 --> 01:07:20,973
fin estats de maramay
563
01:07:20,973 --> 01:07:24,366
u dis ini la gal e siguem e tragar-me
564
01:07:24,366 --> 01:07:31,968
con ol Del'Eiscoovor Anoameriga si no són
565
01:07:31,968 --> 01:07:33,832
albirad en caçaria evolució e thoroi de
566
01:07:33,832 --> 01:07:38,115
neg ro en sèrie no es la va sa aliar per un putó denell
567
01:07:38,836 --> 01:07:41,338
ounaver tamineui llovenios
568
01:07:41,338 --> 01:07:43,425
a lanfoli o es vasa teres
569
01:07:43,425 --> 01:07:46,238
ins des d'un vi usi la telitunta
570
01:07:48,250 --> 01:07:51,859
hi ha viure un du ament e li tat en la
571
01:07:51,886 --> 01:07:54,909
per tant hoboritzo renga'
572
01:07:54,909 --> 01:07:58,680
no salts la que que his tola de valer a anem a
573
01:07:59,229 --> 01:08:04,113
si us no me nssgrate el seu os mel rat te
574
01:08:04,339 --> 01:08:08,828
per a què el bema s'intentar ho vigi
575
01:08:08,828 --> 01:08:12,909
el no cula dors que no que o que nom obeir e daquí
576
01:08:12,909 --> 01:08:15,377
si n'entra afeciós i un pastes
577
01:08:15,377 --> 01:08:20,983
siil'equivocada desprat de qes paramèxi
578
01:08:36,564 --> 01:08:40,636
conserva etes
579
01:08:45,182 --> 01:08:48,122
de miteoisme de
580
01:08:48,166 --> 01:08:49,785
n'anem a zona
581
01:08:49,785 --> 01:08:53,752
de de per com que classe de camballó quedo iol l
582
01:08:53,752 --> 01:08:57,194
de ttegres que pon servares enyoramuntha
583
01:09:34,813 --> 01:09:37,212
què ms havia
584
01:09:37,294 --> 01:09:41,015
mes l'any
585
01:10:13,408 --> 01:10:15,448
un
586
01:10:15,809 --> 01:10:18,209
pare usa
587
01:10:54,343 --> 01:10:56,463
gran
588
01:11:00,666 --> 01:11:03,486
hora copa
589
01:11:42,368 --> 01:11:44,672
la Lena
590
01:11:54,260 --> 01:11:57,707
la e torna-la
591
01:11:58,621 --> 01:12:04,641
a ona via a bo rad anem atri u
592
01:12:06,897 --> 01:12:11,369
terra a a toronela de nena
593
01:12:27,872 --> 01:12:30,392
pendent e país ba que pas sarsa vaga dena
594
01:12:30,392 --> 01:12:32,816
l oh el rad ovalen un pare l e per eu era
595
01:12:32,816 --> 01:12:36,109
però de què bas però ara lla col mi or
596
01:12:36,486 --> 01:12:41,831
industrial rega manesiel
597
01:12:46,247 --> 01:12:48,789
rec oblada
598
01:12:52,237 --> 01:12:56,394
¿perquè est i però tu cres que el l'entend ab
599
01:12:56,394 --> 01:12:58,375
per porquèr to nixis a obsession
600
01:12:58,375 --> 01:13:05,264
qon les petes l'ostius de verda més opera què
601
01:13:05,466 --> 01:13:13,330
¿què diu que que normal que te me fer en la call
602
01:13:14,533 --> 01:13:18,821
per por tir la hente s'empenyi tasars —en fuciona-los
603
01:13:18,821 --> 01:13:20,913
a ves dur es pod re sol adiu
604
01:13:20,913 --> 01:13:23,349
pot que ser en què s'ha convierten liadea
605
01:13:23,349 --> 01:13:26,553
per que en ari no s advertir
606
01:13:26,553 --> 01:13:34,180
canta usavemel que o oatro no és casells
607
01:13:34,180 --> 01:13:38,946
de l'estes cagadoajutamen u
608
01:13:39,747 --> 01:13:43,041
omprer els casells ue els estres d'equivocat
609
01:13:43,041 --> 01:13:46,268
o el va i de repentir
610
01:13:46,268 --> 01:13:50,524
que estava loquedisbe assisteix equivocant
611
01:13:50,524 --> 01:13:54,446
o de velrarsta perioqicaa per favor
612
01:13:54,446 --> 01:13:57,368
jometemodellat vuitar de para essa
613
01:13:57,368 --> 01:13:59,544
que nombre que noege no és una mano pfavor
614
01:13:59,544 --> 01:14:01,728
que era no zol l'usi os'han modit
615
01:14:01,728 --> 01:14:03,447
o tranquil l o quels han coir»
616
01:14:03,447 --> 01:14:05,354
o erò de tuda forma saga leria gare més daga
617
01:14:05,354 --> 01:14:07,249
que igualdre capaclitat» paltemreocurpe
618
01:14:07,249 --> 01:14:10,477
qeque sembrà de llegar-se» fen cara que
619
01:14:10,937 --> 01:14:14,018
gicener qui co lsullo
620
01:14:14,298 --> 01:14:16,839
no és «mi ho
621
01:14:17,850 --> 01:14:23,615
pantes del oct jo no di ixo que no ho fóra
622
01:14:28,773 --> 01:14:37,948
«just senyor on davaboneso què «no el vul greu
623
01:14:37,948 --> 01:14:43,393
que s de sonar nesta confiópersona m'ioda què di fes
624
01:14:43,393 --> 01:14:55,877
am me m'encanteetrem ma los recordes eh fer
625
01:14:55,877 --> 01:14:58,491
u nos any os quan Dou J Ra pequenyo
626
01:14:59,614 --> 01:15:06,169
mas rquenyasia campa menta de vera no
627
01:15:06,169 --> 01:15:11,767
i havia una xica que tenia lo coi
628
01:15:11,767 --> 01:15:13,323
era la primera xe ca que m'h gustava
629
01:15:13,323 --> 01:15:17,365
si que per pot terrible fer carmell
630
01:15:18,568 --> 01:15:20,817
tod el campament o vien
631
01:15:20,817 --> 01:15:23,810
docuempressionar-l'e hl no fiu a manera
632
01:15:23,812 --> 01:15:28,161
sta. que si m'ocorria un plan penseu
633
01:15:28,161 --> 01:15:30,438
que que si aconsegiava i l'arc ona IA
634
01:15:30,438 --> 01:15:32,136
L'Àltima canti on de l'última vaillia
635
01:15:32,136 --> 01:15:36,199
del campament opoès Er Secredari de vi per a Simpre
636
01:15:37,421 --> 01:15:40,546
axí que l e pe dia un monitori en favor de què
637
01:15:40,546 --> 01:15:46,779
posi a sistacanció en l'última de todsquè va passar
638
01:15:46,779 --> 01:15:50,591
que quan ho reunia el valor per a poder
639
01:15:50,591 --> 01:15:53,608
a ter Carme ell pot ser com u xa mas
640
01:15:53,608 --> 01:16:00,068
uapoi mas popular que Llo pos se Mia drati ro bou
641
01:16:00,068 --> 01:16:04,973
el Baile axícaii la ca ter
642
01:16:10,781 --> 01:16:14,582
poc as tardem prevel en una bona ca tela
643
01:16:17,712 --> 01:16:22,061
per la ja té bé sol un que l fima
644
01:16:23,130 --> 01:16:25,250
el
645
01:16:31,460 --> 01:16:36,218
l'ho no ah o nus tara
646
01:16:52,280 --> 01:16:57,443
au per avere una
647
01:16:59,167 --> 01:17:01,828
què la
648
01:17:12,541 --> 01:17:20,591
és pl i thexepeg ho alarif ret la talla era Unna
649
01:17:23,077 --> 01:17:25,399
posava
650
01:17:28,697 --> 01:17:30,697
a
651
01:18:15,627 --> 01:18:18,350
però d'ont de vas
652
01:18:18,861 --> 01:18:22,527
a la casa del senyor ho
653
01:19:27,637 --> 01:19:35,028
els translugarisme produit el melancolís
654
01:19:35,028 --> 01:19:40,201
ai una met clar rrara entre al govelloe trist e
655
01:19:40,201 --> 01:19:41,686
en els dos lugaris a rosqer
656
01:19:41,686 --> 01:19:44,354
la hentévene buscant dos respostes
657
01:19:50,839 --> 01:19:53,795
ti aquordes quan davant esm pregunt as-te
658
01:19:53,795 --> 01:19:56,335
que que feia aquí si estava casada
659
01:19:57,724 --> 01:20:04,515
vegeu creu du e tin e de verconesonesa búsqueda
660
01:20:07,703 --> 01:20:11,326
menuia que-l clar o que liquiero
661
01:20:11,349 --> 01:20:13,384
tres que sempre estan es vult
662
01:20:13,384 --> 01:20:16,974
cansades eltravajo los ninyos
663
01:20:17,879 --> 01:20:21,193
J a un que l'intentam no es poés
664
01:20:21,193 --> 01:20:28,192
les coses canvien ja no vol renasser com el principi
665
01:20:28,922 --> 01:20:32,130
evolució una nau trolugar
666
01:20:32,398 --> 01:20:37,883
ni ma jorn e-peore s'implementés sant de traforma
667
01:20:39,267 --> 01:20:45,161
i a veces jodrezó de menors és
668
01:20:45,161 --> 01:20:48,357
a drena linaqueque té sintasvi
669
01:20:50,231 --> 01:20:53,035
re ce i m'explic
670
01:20:54,724 --> 01:20:56,804
a a
671
01:21:07,174 --> 01:21:10,535
jo creu que ja s an'ha gue recóher-no
672
01:21:54,526 --> 01:22:00,986
i araçaves com via resta tu cotxe sí però creu
673
01:22:00,986 --> 01:22:04,501
acaaber vida dema cia na no hi ha em ara un tàxic
674
01:22:04,501 --> 01:22:11,151
que es que tepireunai mvifisi jo és
675
01:22:11,151 --> 01:22:13,896
que podem mossar fer e pe dir-ho un taxi
676
01:22:13,896 --> 01:22:16,734
i l'estatocòtxe ohelmevici IA
677
01:22:16,734 --> 01:22:20,049
s video dels dels taxis i ésmuxelia
678
01:22:21,995 --> 01:22:24,196
nina
679
01:22:24,322 --> 01:22:26,863
que era se rai
680
01:22:28,450 --> 01:22:34,454
ai passara a sistema cinaderme sento casa
681
01:22:35,397 --> 01:22:39,700
no passar no no personada però
682
01:22:39,922 --> 01:22:49,824
s que no té modi nero» no digues tanteniesque»
683
01:22:49,824 --> 01:22:51,853
ja que r és fen car
684
01:22:57,422 --> 01:23:00,683
i com 'ha fem ós
685
01:23:03,586 --> 01:23:06,843
s cada un en una habitació
686
01:23:06,843 --> 01:23:09,068
né ió no hi trobe em atparef
687
01:23:39,251 --> 01:23:41,657
o la buena ències simoranoses
688
01:23:41,657 --> 01:23:42,912
¿quriam mestrasaficacinès
689
01:23:42,912 --> 01:23:45,412
per far als doshors de set me millor
690
01:23:45,412 --> 01:23:52,345
però lo veu difícil efectivament no disponemmote
691
01:23:52,345 --> 01:23:54,144
dels habitacions li bres i a l'ocento
692
01:23:54,144 --> 01:23:55,818
però me queda am bua habitació
693
01:23:55,818 --> 01:23:57,231
en com cama de matrimoni
694
01:23:57,231 --> 01:24:00,199
si osténo la mor estar compartit com a consuijo
695
01:24:00,721 --> 01:24:05,984
ai tei per fador o es serien
696
01:24:05,986 --> 01:24:14,052
tent ho bemtime a veure's per favor si met so mira
697
01:24:17,298 --> 01:24:19,738
estrossuro
698
01:24:22,544 --> 01:24:25,355
i aquí té en'aballavent habituat ons se tenint os
699
01:24:25,355 --> 01:24:27,921
de visseter e las tes tors del fondo seti ama planta
700
01:24:27,921 --> 01:24:31,475
la vereja net is durant exer-se en essatges
701
01:25:23,406 --> 01:25:25,627
ten
702
01:26:55,770 --> 01:26:59,512
nol'home horma cerca dornamosupoc
703
01:26:59,512 --> 01:27:00,952
per que si no manya no va mossa
704
01:27:00,952 --> 01:27:02,503
per a fir-nos uelque em vil salva'l ve
705
01:27:02,503 --> 01:27:14,681
la cas abono nici ateu corre't
706
01:27:14,681 --> 01:27:19,317
ell ci té de sobre paranestos segura
707
01:27:19,317 --> 01:27:23,878
a mi no m'important o tines sentida
708
01:27:45,388 --> 01:27:51,371
t'important és que jo sempre dormen que o tón fi llos
709
01:28:10,566 --> 01:28:14,067
podesponer mes so aigu
710
01:28:52,632 --> 01:29:02,378
benopoesuenos notxesestà venyen
711
01:30:37,339 --> 01:30:52,392
vilaueuhl de fila ver das'ho provoca si
712
01:30:54,456 --> 01:30:57,559
déu ustelves a d'enoig
713
01:31:04,100 --> 01:31:06,564
laverdaz
714
01:31:07,424 --> 01:31:09,766
la verda
715
01:31:16,655 --> 01:31:19,236
me sopa poc
716
01:35:06,182 --> 01:35:08,423
esponye
717
01:35:19,970 --> 01:35:21,970
h
718
01:37:14,189 --> 01:37:17,075
de tradució de
719
01:38:27,590 --> 01:38:29,712
es
720
01:38:44,588 --> 01:38:46,588
e
721
01:38:49,370 --> 01:38:54,131
de e diputa a pati tud de de
722
01:38:54,439 --> 01:38:59,200
podreu una mia di ur berrantesa d de mant
723
01:39:03,650 --> 01:39:06,151
sentir un
724
01:39:06,253 --> 01:39:08,314
de
725
01:39:08,516 --> 01:39:15,594
d'otumbre després entra em trine s veu muda
726
01:39:17,820 --> 01:39:23,962
ta tal la
727
01:39:26,232 --> 01:39:32,070
qui no sé caaalada val reu niem amb una
728
01:39:35,120 --> 01:39:38,524
fila de la Na a palo va
729
01:39:38,524 --> 01:39:42,974
entre l'oli pouo a galera d'un món
730
01:39:43,366 --> 01:39:47,428
eh malavable obtin crete
731
01:39:47,428 --> 01:39:52,220
ja bar en ner l'Aure diisimon
732
01:40:04,711 --> 01:40:10,357
cota arque orl rom gai janaa
733
01:40:23,524 --> 01:40:26,124
nord e
734
01:40:38,056 --> 01:40:40,845
anem de porada de
735
01:40:42,278 --> 01:40:46,263
tota al grup un
736
01:40:47,210 --> 01:40:51,963
fia de la na al palober entre lra Po
737
01:40:51,963 --> 01:40:56,900
espuraenca ara tanyeu-lo tinc l'ai ta UE
738
01:40:56,900 --> 01:41:04,364
es me a l'Ida mas pi d'onsa doni-ne la is i Mo
739
01:41:05,803 --> 01:41:10,936
e temps en anar a preporan gra alta Dodoma
740
01:41:10,936 --> 01:41:16,892
del pe què mterarà laamnamda el la batalla el
741
01:41:19,099 --> 01:41:22,302
seràbleegue per pet xel
742
01:41:22,302 --> 01:41:26,252
seu decorat de mata troaddor pa ama
743
01:41:26,617 --> 01:41:34,056
o objecte cònica llibrera una altra
744
01:41:35,580 --> 01:41:38,100
dar dees
745
01:41:56,142 --> 01:41:59,840
cal ge-u la ena Coou ii xerra e Juem-Ho
746
01:41:59,840 --> 01:42:04,672
Alamentgo Coin sa ara do tec to man tan
747
01:42:04,672 --> 01:42:08,213
u presentat es plors d'opicanans estrà
748
01:42:08,213 --> 01:42:12,084
al llor g orlenereqeeltre restrà
749
01:42:12,211 --> 01:42:16,297
be maig de ti i guaràt fororce
750
01:42:21,273 --> 01:42:25,538
la pande da xa el fil pet xa
751
01:42:30,359 --> 01:42:35,794
don vi fraer quan un'alo crega director
51807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.