All language subtitles for 舞いあがれ!第18週 親子の心 第086回
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:08,141
ある土曜日 懐かしい2人が
この町にやって来ました。
2
00:00:08,141 --> 00:00:13,280
(舞)貴司君 お願い! ここ 使わせて。
3
00:00:13,280 --> 00:00:15,949
(貴司)ここって…。
4
00:00:15,949 --> 00:00:22,289
今日な たまたまが重なってしもて。
たまたま?
5
00:00:22,289 --> 00:00:26,593
ノーサイド連れてったら たまたま…。
6
00:00:31,965 --> 00:00:35,969
ほな うめづでお好みやぁ 思たら…。
7
00:00:37,638 --> 00:00:41,308
今日から 城崎温泉や言うてたわ。
8
00:00:41,308 --> 00:00:44,211
なぁ? たまたまやろ?
9
00:00:44,211 --> 00:00:47,648
ほな 自分んち行ったら ええやんか?
10
00:00:47,648 --> 00:00:54,421
それがな たまたま…
こないだから うちの水道の調子悪くて➡
11
00:00:54,421 --> 00:00:57,324
お茶も出されへんねん。
12
00:00:57,324 --> 00:01:00,227
たまたま… ねぇ…。
13
00:01:00,227 --> 00:01:02,162
たまたま。
14
00:01:02,162 --> 00:01:04,598
(水島)あの… 舞ちゃん。
15
00:01:04,598 --> 00:01:06,533
(吉田)無理しなくていいよ。
16
00:01:06,533 --> 00:01:09,937
駅前まで行けば 何かあるでしょ。
17
00:01:09,937 --> 00:01:14,408
せやな。 ごめんな 貴司君
無理言うてしもて。
18
00:01:14,408 --> 00:01:17,778
いや… 分かった。 ここ使って。
19
00:01:17,778 --> 00:01:19,813
せっかく ここまで来てもろたんやし。
20
00:01:19,813 --> 00:01:22,616
ホンマ?
うん。
21
00:01:22,616 --> 00:01:24,551
ありがとう!
22
00:01:24,551 --> 00:01:26,486
どうぞ上がってください。
23
00:01:26,486 --> 00:01:28,956
狭くて 汚くて 悪いんですけど…。
24
00:01:28,956 --> 00:01:30,891
(水島)お邪魔します!
25
00:01:30,891 --> 00:01:33,627
ごめん。
(貴司)ううん。
26
00:01:33,627 --> 00:01:36,430
あっ お茶 出すな。
27
00:01:36,430 --> 00:01:44,137
♬~
28
00:01:44,137 --> 00:01:48,809
♬「公園の落ち葉が舞って」
29
00:01:48,809 --> 00:01:54,982
♬「飛び方を教えてくれている」
30
00:01:54,982 --> 00:01:58,452
♬「親切にどうも」
31
00:01:58,452 --> 00:02:01,355
♬「僕もそんなふうに」
32
00:02:01,355 --> 00:02:07,761
♬「軽やかでいられたら」
33
00:02:07,761 --> 00:02:10,397
♬「横切った猫に」
34
00:02:10,397 --> 00:02:14,267
♬「不安を打ち明けながら」
35
00:02:14,267 --> 00:02:20,407
♬「ああ 君に会いたくなる」
36
00:02:20,407 --> 00:02:26,113
♬「どんな言葉が 願いが景色が」
37
00:02:26,113 --> 00:02:31,785
♬「君を笑顔に幸せにするだろう」
38
00:02:31,785 --> 00:02:38,425
♬「地図なんかないけど歩いて探して」
39
00:02:38,425 --> 00:02:45,966
♬「君に渡せたらいい」
40
00:02:45,966 --> 00:02:51,638
♬~
41
00:02:51,638 --> 00:02:55,142
お待たせしました。
ああ わざわざ…。
42
00:02:55,142 --> 00:02:57,077
どうぞ。ありがとう。
はい。
43
00:02:57,077 --> 00:03:00,113
ありがとう。
44
00:03:00,113 --> 00:03:05,585
貴司君 お茶 置いとくな。
ありがとう。
45
00:03:05,585 --> 00:03:08,088
よいしょ…。
46
00:03:08,088 --> 00:03:10,123
舞ちゃんって
貴司さんと つきあってるの?
47
00:03:10,123 --> 00:03:12,259
水島君…。
48
00:03:12,259 --> 00:03:17,397
ああ… 幼なじみです。
どのくらいから?
49
00:03:17,397 --> 00:03:20,267
生まれた時から ず~っと。
50
00:03:20,267 --> 00:03:22,202
長っ!
へえ~!
51
00:03:22,202 --> 00:03:25,939
それだけ長かったら
恋愛うんぬんじゃないか…。
52
00:03:25,939 --> 00:03:27,974
せやねん。
53
00:03:27,974 --> 00:03:32,813
ていうか
何で この組み合わせなんですか?
54
00:03:32,813 --> 00:03:35,649
(笑い声)
え? 何ですか?
55
00:03:35,649 --> 00:03:39,486
それがさ 俺が たまたま
大阪に用事があって来て➡
56
00:03:39,486 --> 00:03:41,955
たまたま 吉田に電話したら➡
57
00:03:41,955 --> 00:03:44,991
なんとフライトの仕事で
大阪にいるっていうじゃない。
58
00:03:44,991 --> 00:03:47,828
本当 たまたま大阪でステイで。
へえ~。
59
00:03:47,828 --> 00:03:50,964
大阪なら 舞ちゃんもでしょって。
60
00:03:50,964 --> 00:03:53,300
(笑い声)
61
00:03:53,300 --> 00:03:56,002
うれしいです。
62
00:03:57,637 --> 00:04:01,908
いや~ 今日は たまたまばっかりですね。
63
00:04:01,908 --> 00:04:04,244
ねえ。はい。
ハハハハハ。
64
00:04:04,244 --> 00:04:07,948
頂きます。どうぞ。
頂きます。
65
00:04:11,118 --> 00:04:14,888
吉田君は 副操縦士 どない?
66
00:04:14,888 --> 00:04:19,092
うん… キャプテンには
まだまだ遠いけどね。
67
00:04:19,092 --> 00:04:21,928
あっ 矢野さんとか中澤さんに
たまに空港で会うよ。
68
00:04:21,928 --> 00:04:25,599
おお…。
柏木なんか 国際線でブイブイ言わして➡
69
00:04:25,599 --> 00:04:28,502
全然 日本帰ってきてないもんなぁ。
70
00:04:28,502 --> 00:04:31,938
あれ 連絡取ってないの?
71
00:04:31,938 --> 00:04:36,610
ああ… あれから 全然。
72
00:04:36,610 --> 00:04:38,545
遠慮なんかしなくていいのに。
73
00:04:38,545 --> 00:04:44,484
別れても 仲間なんだからさ。
74
00:04:44,484 --> 00:04:48,622
そうですよね。
うん。
75
00:04:48,622 --> 00:04:52,959
あっ 水島さんは?
スーパー どないですか?
76
00:04:52,959 --> 00:04:57,631
おっ よくぞ聞いてくれました!
おっ!
77
00:04:57,631 --> 00:05:02,235
俺も やっと 今や
副操縦士ならぬ副店長になりました!
78
00:05:02,235 --> 00:05:04,171
お~!
(拍手)
79
00:05:04,171 --> 00:05:06,106
すごい!
すごい!
80
00:05:06,106 --> 00:05:08,108
舞ちゃんだって すごいじゃん。
81
00:05:08,108 --> 00:05:10,744
さっきの航空機用ねじ作ったって話。
ああ!
82
00:05:10,744 --> 00:05:16,550
ああ… けど うちは もう
航空機用の部品はやらへんし➡
83
00:05:16,550 --> 00:05:26,927
うん… キャプテンとか 店長とか
大きい目標がある2人が羨ましいです。
84
00:05:26,927 --> 00:05:30,630
ああ… そんなもんかなぁ…。
85
00:05:32,265 --> 00:05:36,136
舞ちゃんやったら 何でもできるよ。
え?
86
00:05:36,136 --> 00:05:41,608
目標って 今の会社の仕事だけやなくても
ええんちゃうかな。
87
00:05:41,608 --> 00:05:44,945
そうだよ。 舞ちゃんは その年で➡
88
00:05:44,945 --> 00:05:48,281
俺なんかよりも よっぽど
たくさんのことを 経験してるしね。
89
00:05:48,281 --> 00:05:51,184
パイロットの資格が
なくなるわけじゃないしね。
90
00:05:51,184 --> 00:05:55,155
また飛びたい時に
いつでも飛べるんだから。
91
00:05:55,155 --> 00:05:57,791
空も飛べるし 部品も作れる。➡
92
00:05:57,791 --> 00:06:01,661
そんな人 なかなかいないよな。
(吉田)うん。
93
00:06:01,661 --> 00:06:06,166
舞ちゃんの未来は
ものすごく開けてんねんで。
94
00:06:11,438 --> 00:06:15,742
ありがとうございます。
95
00:06:15,742 --> 00:06:21,248
何や 元気になりました。
96
00:06:21,248 --> 00:06:26,119
よし! 前向きになれたところで…➡
97
00:06:26,119 --> 00:06:29,756
大阪の女の子 紹介してよ。
え~?お願い!
98
00:06:29,756 --> 00:06:32,259
水島さんは 何年たっても
本当 変わんないですね。
99
00:06:32,259 --> 00:06:35,762
ホンマですよ。
吉田 これから難波に繰り出すぞ。
100
00:06:35,762 --> 00:06:38,098
(吉田)一人で どうぞ。
一人で どうぞ。
101
00:06:38,098 --> 00:06:40,600
(水島)ねえ 2人とも そんな冷たいこと
言わないでよ。
102
00:06:40,600 --> 00:06:42,535
(吉田)一人で行ってきてくださいよ。
(水島)吉田君➡
103
00:06:42,535 --> 00:06:45,238
行こ?(吉田)何でいっつも誘うんですか。
ねえ お願い!いいです。
104
00:06:49,609 --> 00:06:55,482
2人とも 全然変わってへんかった。
105
00:06:55,482 --> 00:07:00,487
(貴司)ええ人らやな。
うん。
106
00:07:02,722 --> 00:07:09,496
何や 目の前が 一気に広がったわ。
107
00:07:09,496 --> 00:07:15,902
羨ましいなぁ。 舞ちゃんには
いろんなとこに仲間がおって…。
108
00:07:15,902 --> 00:07:18,238
うん。
109
00:07:18,238 --> 00:07:26,446
そや 五島って 明日やっけ…。
何が?
110
00:07:28,248 --> 00:07:30,183
これ。
111
00:07:30,183 --> 00:07:32,919
ヤング釣りフェスタ?
112
00:07:32,919 --> 00:07:36,623
うん。 やっぱり 明日や。
113
00:07:38,792 --> 00:07:44,798
お客さん いっぱい来ますように。
114
00:07:50,470 --> 00:07:58,144
(歓声)
115
00:07:58,144 --> 00:08:03,550
(信吾)さあさあ 皆さん。
皆さんが釣ったお魚ば 調理しますよ。
116
00:08:03,550 --> 00:08:07,887
どうぞ どうぞ。 どうぞ。
いや~ うれしい!
117
00:08:07,887 --> 00:08:15,762
(祥子)どんどん召し上がってくださいね。
お~!
118
00:08:15,762 --> 00:08:21,768
(さくら)おいしかですよ。
お~ すごい!
119
00:08:23,436 --> 00:08:26,239
おいしい!
120
00:08:26,239 --> 00:08:38,585
♬~
121
00:08:38,585 --> 00:08:42,455
(木戸)ハハ ざまに喜んでくれとるねぇ。
122
00:08:42,455 --> 00:08:45,258
まさか こがん若い人が来てくれるとは…。
123
00:08:45,258 --> 00:08:47,260
豪さんのアイデア さすがです!
124
00:08:47,260 --> 00:08:54,401
魚ば釣って ヤングも釣れた。 なんてな。
ハハハハハハ。
125
00:08:54,401 --> 00:08:57,937
(一太)ばえー! うまかぁ。
126
00:08:57,937 --> 00:08:59,873
(百花)あの…➡
127
00:08:59,873 --> 00:09:03,710
すいません 「ばえー!」って何ですか?
128
00:09:03,710 --> 00:09:06,546
あっ え~っと… 「ばえー!」は➡
129
00:09:06,546 --> 00:09:11,217
驚いた時とか 感激した時に使う
方言やね。
130
00:09:11,217 --> 00:09:15,088
へえ~ こうですか?
131
00:09:15,088 --> 00:09:19,559
ばえー! うまかぁ!
ハハハ そうそう そうそうそう!
132
00:09:19,559 --> 00:09:23,229
見て見て。 一太君が…。
ばえー!
133
00:09:23,229 --> 00:09:25,165
「およ」って 何ですか?
134
00:09:25,165 --> 00:09:28,902
こいや… よか雰囲気やね。
135
00:09:28,902 --> 00:09:31,738
あんまり ジロジロ見らんとぞ。
136
00:09:31,738 --> 00:09:35,608
んにゃ 一太の運命の出会いかもしれん。
137
00:09:35,608 --> 00:09:37,610
およ!
およ!およ!
138
00:09:37,610 --> 00:09:42,248
ちょっと背中ば 押してみっかね。
139
00:09:42,248 --> 00:09:45,085
(百花)五島には カッパがいるんですか?
140
00:09:45,085 --> 00:09:47,754
(一太)ガァッパな。
(百花)ガァッパ?
141
00:09:47,754 --> 00:09:52,592
カッパのことたい。へえ~。
カッパは 見たことあるんですか?
142
00:09:52,592 --> 00:09:54,527
当たり前たい。
(笑い声)
143
00:09:54,527 --> 00:09:58,465
ガァッパよけに
ひょうたんば持って歩くとよかたい。
144
00:09:58,465 --> 00:10:04,604
およ。
あよなぁ 余計なことば…。
145
00:10:04,604 --> 00:10:06,940
フフフフフ。
146
00:10:06,940 --> 00:10:11,411
こげんして… 歩くとぞ!
147
00:10:11,411 --> 00:10:15,615
(一太)ひょうたんば 2つ持って
こがんして歩くとさ。
148
00:10:15,615 --> 00:10:19,285
(笑い声)
(百花)面白い。
149
00:10:19,285 --> 00:10:22,121
そがん 面白かか?
(笑い声)
150
00:10:22,121 --> 00:10:24,057
ホイ ホイ!
151
00:10:24,057 --> 00:10:27,427
ホイ ホイ!
(手拍子)
152
00:10:27,427 --> 00:10:29,496
あ~!
153
00:10:29,496 --> 00:10:31,631
あっぱよー!
もう言わんこっちゃない!
154
00:10:31,631 --> 00:10:34,300
一太のバカたれが! もう…。
155
00:10:34,300 --> 00:10:37,303
(さくら)ごめんなさい。
大丈夫です。
156
00:10:37,303 --> 00:10:40,807
ごめんなさい!
全然 大丈夫です。
157
00:10:40,807 --> 00:10:44,611
海風に当たったら 乾きますから。
158
00:10:47,313 --> 00:10:49,249
大丈夫です。➡
159
00:10:49,249 --> 00:10:52,952
私 こういう仕事してるんです。
160
00:10:54,988 --> 00:10:58,858
百貨店…。
大阪の。はい。
161
00:10:58,858 --> 00:11:01,761
今日は 個人的な観光で来たんですが➡
162
00:11:01,761 --> 00:11:03,696
知嘉島のおいしい料理や➡
163
00:11:03,696 --> 00:11:07,934
皆さんの郷土愛に触れて
これや! って思って。
164
00:11:07,934 --> 00:11:12,805
もしよかったら 私と一緒に
大阪で物産展 開きませんか?
165
00:11:12,805 --> 00:11:15,808
物産展!?
ばえー!
166
00:11:15,808 --> 00:11:21,114
そいや 五島の魅力ば伝える
大チャンスたい!よかね!
167
00:11:21,114 --> 00:11:25,285
おお よかよか。
よかねえ!
168
00:11:25,285 --> 00:11:28,188
一太さん よろしくお願いします!
169
00:11:28,188 --> 00:11:30,623
およ!
170
00:11:30,623 --> 00:11:37,330
あ~ よかよか! こいば ず~っと
私たちも 話し合っとったとです。
171
00:11:40,967 --> 00:11:42,969
よいしょ…。
172
00:11:44,637 --> 00:11:52,378
お母ちゃん 五島のイベント
えらい盛り上がったみたいやで。
173
00:11:52,378 --> 00:11:54,881
(めぐみ)ふ~ん。
174
00:11:57,650 --> 00:11:59,586
どないしたん?
175
00:11:59,586 --> 00:12:02,255
ああ…。
176
00:12:02,255 --> 00:12:07,126
明日 みんなに 話 しよう
思てんねんけど…。
177
00:12:07,126 --> 00:12:13,600
悠人がな IWAKURAのオーナーを
私に戻してくれる言うてて。
178
00:12:13,600 --> 00:12:15,935
そうなん?
うん。
179
00:12:15,935 --> 00:12:22,642
悠人なりに 会社のこと
考えてくれたんやと思うけど…。
180
00:12:24,277 --> 00:12:26,613
けど…?
181
00:12:26,613 --> 00:12:29,949
お母ちゃんの勘違いかも分かれへんけど➡
182
00:12:29,949 --> 00:12:35,121
ちょっと悠人の様子が気になってな。
183
00:12:35,121 --> 00:12:38,992
何で? 私は ずっと悠人に
オーナーでいててもらいたいて…。
184
00:12:38,992 --> 00:12:41,294
(悠人)こうしといた方がええ。
185
00:12:41,294 --> 00:12:43,963
サイン書いたら 送って。
186
00:12:43,963 --> 00:12:46,966
うん…。
187
00:12:50,837 --> 00:12:57,143
(高橋)26億の損失を 一気に取り戻すとは
大逆転だな 岩倉。
188
00:12:57,143 --> 00:13:01,914
当たり前やろ。
勝てる見込みは 十分あるって言ったやろ。
189
00:13:01,914 --> 00:13:07,587
分かってる。
だけど やばいやり方してないだろうな?
190
00:13:07,587 --> 00:13:13,459
は?いくらお前でも
大逆転が過ぎやしないかってな。
191
00:13:13,459 --> 00:13:17,096
もともと有望な会社 目ぇつけててん。➡
192
00:13:17,096 --> 00:13:19,899
全然 問題ないわ。
193
00:13:21,601 --> 00:13:23,936
(高橋)分かった。
194
00:13:23,936 --> 00:13:44,624
♬~
195
00:13:44,624 --> 00:13:46,926
しかし…。
196
00:13:48,494 --> 00:13:52,131
(テレビ)「投資のカリスマ 岩倉悠人さんに➡
197
00:13:52,131 --> 00:13:54,967
インサイダー取引の疑惑が浮上と…」。
198
00:13:54,967 --> 00:13:57,437
(雪乃)ちょ…。
199
00:13:57,437 --> 00:13:59,806
ちょっと あんた!
ちょっと来て!
200
00:13:59,806 --> 00:14:03,776
(梅津)何… どないしたん
忙しい時にホンマ…。
201
00:14:03,776 --> 00:14:07,380
テレビかいな。
(光瀬)
「株の売買をするということですね」。
202
00:14:07,380 --> 00:14:11,250
「はあ… まあ それが 犯罪になると」。
悠人君やんか…。
203
00:14:11,250 --> 00:14:15,088
(光瀬)「一般投資家が不利になり
証券市場の信頼性が損なわれますので」。
204
00:14:15,088 --> 00:14:21,394
「はあ~。 では 今回 ルールを破って
一人勝ちをしようと考えたのでは…」。
205
00:14:21,394 --> 00:14:23,463
えらいこっちゃ…。
206
00:14:23,463 --> 00:14:28,101
めぐみさん 知らせんと!
おい…。
207
00:14:28,101 --> 00:14:33,306
岩倉家に 波乱が訪れようとしていました。
208
00:14:35,274 --> 00:14:37,944
お兄ちゃんは 悪いことなんかせえへん。
209
00:14:37,944 --> 00:14:41,414
なんてことしてくれたんだよ!
何とか言えよ!
210
00:14:41,414 --> 00:14:45,952
やっと会えました。
貴司君のこと どう思ってるん?
211
00:14:45,952 --> 00:14:48,855
なくなったもんは 二度と取り戻されへん。
212
00:14:48,855 --> 00:14:51,290
あとから悔やんだって 遅いんやて。
213
00:14:51,290 --> 00:14:55,294
お兄ちゃん… 何してんの。
18986