All language subtitles for ひらり 第035话

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:07,975 ♬~ 2 00:00:07,975 --> 00:00:11,812 ♬「山へ行こう 次の日曜」 3 00:00:11,812 --> 00:00:15,682 ♬「昔みたいに 雨が降れば」 4 00:00:15,682 --> 00:00:23,423 ♬「川底に沈む橋越えて」 5 00:00:23,423 --> 00:00:27,294 ♬「胸まである 草分けて」 6 00:00:27,294 --> 00:00:30,831 ♬「ぐんぐん進む背中を」 7 00:00:30,831 --> 00:00:34,668 ♬「追いかけていた」 8 00:00:34,668 --> 00:00:40,340 ♬「見失わないように」 9 00:00:40,340 --> 00:00:43,010 ♬「抱えられて」 10 00:00:43,010 --> 00:00:47,681 ♬「渡った小川」 11 00:00:47,681 --> 00:00:50,517 ♬「今はひらり」 12 00:00:50,517 --> 00:00:55,355 ♬「飛び越えられる」 13 00:00:55,355 --> 00:00:58,258 ♬「一緒に行こうよ」 14 00:00:58,258 --> 00:01:04,064 ♬「‘こくわ’の実 また採ってね」 15 00:01:04,064 --> 00:01:11,638 ♬「かなり たよれるナビゲーターになるよ」 16 00:01:11,638 --> 00:01:19,513 ♬「一緒にね いろんな話ししよう」 17 00:01:19,513 --> 00:01:23,116 ♬「晴れたらいいね 晴れたらいいね」 18 00:01:23,116 --> 00:01:25,652 ♬「晴れたらいいね」 19 00:01:25,652 --> 00:01:29,456 ♬~ 20 00:01:31,124 --> 00:01:38,332 (竜太)それでだな 次に なぜ人は太るか という話だけどな…。 21 00:01:44,004 --> 00:01:47,674 ピシッ! 聞いてんのか おい。 22 00:01:47,674 --> 00:01:50,010 (ひらり)うっとりしてた。 23 00:01:50,010 --> 00:01:52,846 女は みんな 俺にうっとりするんだよ。 24 00:01:52,846 --> 00:01:58,352 じゃなくて。 私の知らないことを知ってる男って➡ 25 00:01:58,352 --> 00:02:02,222 すてきだな~って思ってた。 おお~ その尊敬がいつか➡ 26 00:02:02,222 --> 00:02:05,158 愛に変わるんだよ。 まっ そん時は泣いてもらう。 27 00:02:05,158 --> 00:02:07,794 そうやって いつまでも待ってりゃいいわよ。 28 00:02:07,794 --> 00:02:10,097 愛に変わらなかったら 泣いてもらう。 29 00:02:10,097 --> 00:02:12,032 いいから 講義を聞けよ! 30 00:02:12,032 --> 00:02:14,801 でもさ 少なくとも久男は➡ 31 00:02:14,801 --> 00:02:17,838 竜太先生のこと 愛に変わったよね 名古屋で。 32 00:02:17,838 --> 00:02:23,310 いいよ んなことはどっちでも。 とにかく俺は半年間ちゃんとやるから。 33 00:02:23,310 --> 00:02:28,649 ホントに半年で大学病院に帰るの? 帰るよ。 34 00:02:28,649 --> 00:02:32,352 おっ 早くも愛に変わったか? 35 00:02:34,321 --> 00:02:37,657 ちょっと つまんないだけ。 36 00:02:37,657 --> 00:02:40,494 ⚟(梅響)昼休み中 お邪魔しま~す。➡ 37 00:02:40,494 --> 00:02:43,530 あっ ひらりちゃん。 おお~! 38 00:02:43,530 --> 00:02:47,267 先生 客が来たよ! 久々の客だ! 39 00:02:47,267 --> 00:02:50,203 あのなあ 病院は客って言わねえの。 患者だろ。 40 00:02:50,203 --> 00:02:52,205 いえ 患者じゃありません。 41 00:02:52,205 --> 00:02:57,344 先生 名古屋まで わざわざ 足を運んでくださいまして➡ 42 00:02:57,344 --> 00:02:59,379 ありがとうございました。 43 00:02:59,379 --> 00:03:01,782 ああ… どうも。 44 00:03:01,782 --> 00:03:04,685 部屋頭としてお礼に伺いました。 45 00:03:04,685 --> 00:03:06,653 それは わざわざ どうも。 46 00:03:06,653 --> 00:03:11,458 若い連中ですから いろいろ 斜めに考えてるところもありますが➡ 47 00:03:11,458 --> 00:03:14,961 心の中では先生に感謝しているはずです。 48 00:03:14,961 --> 00:03:16,897 ありがとうございましたっ! 49 00:03:16,897 --> 00:03:21,735 いやいや… どうも。 もっとまともに挨拶できないの? 50 00:03:21,735 --> 00:03:23,670 うるさいよ。 ⚟(梅ノ川)失礼しま~す。➡ 51 00:03:23,670 --> 00:03:26,673 ほら ここだよ。 藍ちゃん。 52 00:03:26,673 --> 00:03:30,310 おい どうしたんだ? 梅響さんにプレゼントだって。 53 00:03:30,310 --> 00:03:33,647 (藍)はい どうぞ。 ん? 54 00:03:33,647 --> 00:03:35,682 この前 遊んだお礼か? うん! 55 00:03:35,682 --> 00:03:39,453 よ~し 今度一緒に ごはん食べに行こうな。うん! 56 00:03:39,453 --> 00:03:41,822 外で すみれさん 待ってるんですけど…。 57 00:03:41,822 --> 00:03:44,658 え? じゃあ 入れてあげてよ。 58 00:03:44,658 --> 00:03:46,993 すみれさ~ん。 ああ…。 59 00:03:46,993 --> 00:03:50,664 お… おいおいおい おい 何してんだよ。 60 00:03:50,664 --> 00:03:54,000 私に見られたら嫌だと思うのよ。 どいてよ! 61 00:03:54,000 --> 00:03:56,903 (梅ノ川)すみれさ~ん こっちです。 62 00:03:56,903 --> 00:04:00,607 (すみれ)すいません…。 63 00:04:00,607 --> 00:04:05,278 藍がどうしても 直接手渡したいって 聞かないものですから…。 64 00:04:05,278 --> 00:04:10,784 すいません…。 あの 私 小川すみれです。 65 00:04:10,784 --> 00:04:14,588 突然伺いまして…。 ああ どうも 安藤です。 66 00:04:17,958 --> 00:04:21,795 梅響さん どうも ありがとうございました。 67 00:04:21,795 --> 00:04:23,730 じゃあ 私たち これで…。 68 00:04:23,730 --> 00:04:28,101 あ… お茶でも。 いえっ あの 結構です。 69 00:04:28,101 --> 00:04:30,036 じゃあ そこまで一緒に。 70 00:04:30,036 --> 00:04:34,474 いえ… あっ… すいません! 71 00:04:34,474 --> 00:04:36,810 よかったね~ 藍ね。 72 00:04:36,810 --> 00:04:39,846 失礼いたします。 じゃ 失礼します。 73 00:04:39,846 --> 00:04:42,849 (戸が閉まる音) 74 00:04:44,551 --> 00:04:48,121 なるほど あれがうわさの すみれさんか。 75 00:04:48,121 --> 00:04:55,328 何か 店にいる時と別人だった…。 うん 梅響と一緒だから。 76 00:04:55,328 --> 00:04:58,832 えっ!? いい雰囲気じゃない? あの2人。 77 00:04:58,832 --> 00:05:03,069 やだ! そういうの嫌い! 何 怒ってんの? 78 00:05:03,069 --> 00:05:06,606 男と女 見れば すぐそういうふうにするんだから! 79 00:05:06,606 --> 00:05:10,277 そうじゃなくて! 梅響は子供好きだし➡ 80 00:05:10,277 --> 00:05:13,780 お互い時々会ってりゃ 楽しくなるじゃないの 暮らしが。 81 00:05:13,780 --> 00:05:17,651 もう~! 相撲のこと何にも分かってない人ね。 82 00:05:17,651 --> 00:05:23,790 梅響は来場所 十両に上がって ここ一年がホントに大事な時期なのよ! 83 00:05:23,790 --> 00:05:25,825 そんな時に 女がどうとか暮らしがどうとかって➡ 84 00:05:25,825 --> 00:05:28,094 言ってる場合じゃないってことぐらい 分かってよ! 85 00:05:28,094 --> 00:05:32,632 別に女の友達ぐらい いたっていいだろ。 駄目! 86 00:05:32,632 --> 00:05:37,804 なるほど… ひらりちゃんの好きな相手って 梅響か。 87 00:05:37,804 --> 00:05:42,309 ええ!? …ったく 相撲も分かってないけど➡ 88 00:05:42,309 --> 00:05:45,345 女心ってやつも 全然分かってない人ね。 89 00:05:45,345 --> 00:05:51,017 フンッ 分かってんの ホントは。 あんた 白雪姫気分なんだよ。 90 00:05:51,017 --> 00:05:55,856 え?白雪姫は いつだって 7人の小人のマドンナだった。 91 00:05:55,856 --> 00:06:00,794 ひらり姫の小人は 10人の梅若勢ってわけだ。 92 00:06:00,794 --> 00:06:05,432 まあ そん中の部屋頭が すみれさんと仲よくなっちゃ➡ 93 00:06:05,432 --> 00:06:07,767 むくれるよな。 ふ~ん。 94 00:06:07,767 --> 00:06:10,270 そんな気 全然ないわよ! 95 00:06:10,270 --> 00:06:14,441 ただ大事な時は 相撲のことだけ 考えてほしいって言ってるの。 96 00:06:14,441 --> 00:06:18,278 まあ むきになるなって。 ただ 何かいい感じだなと思っただけで➡ 97 00:06:18,278 --> 00:06:23,783 別につきあってるわけじゃないんだし。 つきあわれちゃ たまんないわよ 今! 98 00:06:23,783 --> 00:06:26,686 まして彼女 13も年上よ。 99 00:06:26,686 --> 00:06:31,091 へえ~ あんたって そういうことにこだわるんだ。 意外だな。 100 00:06:31,091 --> 00:06:35,629 俺なら平気だね 10上でも13上でも。 101 00:06:35,629 --> 00:06:41,301 小便臭え 二十歳やそこらのガキよりも ずっとちゃんとした会話できるもんな。 102 00:06:41,301 --> 00:06:44,104 大事な時だから あれしちゃ駄目 これしちゃ駄目って方が➡ 103 00:06:44,104 --> 00:06:48,308 よくないよ 言っとくけど。 104 00:06:48,308 --> 00:06:50,977 なら私も言わせてもらう。 105 00:06:50,977 --> 00:06:54,648 18や二十歳でも いい女はいっぱいいます。 106 00:06:54,648 --> 00:06:57,350 パターンで考えないで。 107 00:06:59,119 --> 00:07:03,957 すみれさんとのこと 梅響に けしかけたりしないでよね! 108 00:07:03,957 --> 00:07:07,160 もうっ…。 (乱暴に戸を開閉する音) 109 00:07:08,928 --> 00:07:12,432 ったく… フンッ! 110 00:07:15,068 --> 00:07:17,971 (恵子)すいません 木遣りの稽古に来て ごちそうになっちゃって。 111 00:07:17,971 --> 00:07:20,607 (金太郎)いいってことよ。 112 00:07:20,607 --> 00:07:23,510 俺の冷や麦は ちょっと違うだろ ええ? 113 00:07:23,510 --> 00:07:27,380 (芳美)はい。 奥さん生きてる頃から 台所立ってたんですか? 114 00:07:27,380 --> 00:07:30,784 (銀次)フンッ 立たねえよ。 うちのことは ほったらかしでよ➡ 115 00:07:30,784 --> 00:07:35,455 女とばっかり遊んで ええ? 母ちゃん質屋通いばっかりでよ。 116 00:07:35,455 --> 00:07:41,094 男でも女でも 色気がなくなっちゃおしめえよ。 117 00:07:41,094 --> 00:07:44,964 (みのり)やっぱりそう? (金太郎)そりゃそうだ! 118 00:07:44,964 --> 00:07:49,636 あの… 誘いにくい人を デートに誘う時とか どう言うんですか? 119 00:07:49,636 --> 00:07:51,571 どうもこうもねえやな。 120 00:07:51,571 --> 00:07:55,442 「おい ちょっとこっちに来いよ」 これだよ。 121 00:07:55,442 --> 00:07:59,312 やだ~。(銀次)ヘッ それで世の中通りゃ 苦労しねえよ。 122 00:07:59,312 --> 00:08:02,215 俺は女じゃ苦労しなかったな。 123 00:08:02,215 --> 00:08:05,051 みんな向こうの方から ひざまずいて来るからよ。 124 00:08:05,051 --> 00:08:07,921 これでも昔はいい男でな➡ 125 00:08:07,921 --> 00:08:11,257 今でも面影残ってるなんて 言われてるけどな。 126 00:08:11,257 --> 00:08:14,761 こんばんは~。おう。 あっ いらっしゃい。 127 00:08:14,761 --> 00:08:17,063 ひらり。 ん? 128 00:08:17,063 --> 00:08:19,966 冷や麦食え。 うん。 129 00:08:19,966 --> 00:08:22,268 ひらりちゃんって いつもかわいいよね。 130 00:08:22,268 --> 00:08:24,304 当然 好きな人はいるんでしょ? 131 00:08:24,304 --> 00:08:29,776 いたけど 嫌いになった。 えっ!? 132 00:08:29,776 --> 00:08:32,278 嫌い! たんか切ってやった。 133 00:08:32,278 --> 00:08:34,214 あら…。 おめえ 誰にほれたの? 134 00:08:34,214 --> 00:08:37,083 言わない。 もう嫌いになったからね。(銀次)フッ。 135 00:08:37,083 --> 00:08:39,786 相手も嫌いになったの? ひらりのこと。 136 00:08:39,786 --> 00:08:42,088 あれだけ言われりゃ 嫌いになるでしょうね。 137 00:08:42,088 --> 00:08:44,157 もうさっぱり諦めた方がいいわね ひらりちゃん。そうよ。 138 00:08:44,157 --> 00:08:46,459 (銀次)俺はそうは思わねえな。 139 00:08:46,459 --> 00:08:50,096 一度ほれたら 心中するまで追うべきよ。 それがホントの恋ってやつよ。 140 00:08:50,096 --> 00:08:52,999 なっ 今どきの女はよ プライドばっかり高くて➡ 141 00:08:52,999 --> 00:08:55,802 ちっと男が別向きゃ すぐに怒ってやめんだろ。 142 00:08:55,802 --> 00:08:58,838 そんなやぼな気持ちでよ ええ? 恋なんつうのはできねえの。 143 00:08:58,838 --> 00:09:02,575 命懸けて押しまくる これだよこれ。 ああ? 144 00:09:02,575 --> 00:09:06,746 俺は別のをどんどん ひっつかめえた方が粋だと思うがな。 145 00:09:06,746 --> 00:09:10,917 どう? ひらり。 146 00:09:10,917 --> 00:09:14,788 やめる。 若い女 嫌いだって。 147 00:09:14,788 --> 00:09:17,791 ホント? ったく バカにして! 148 00:09:17,791 --> 00:09:21,294 (恵子)そうね 諦めたら? (芳美)若さはね~。 149 00:09:25,765 --> 00:09:29,936 とにかくホッとした ひらりが竜太先生 嫌いになって。 150 00:09:29,936 --> 00:09:32,605 それに若い子嫌いだって。 やったね。 151 00:09:32,605 --> 00:09:35,275 それだから駄目なのよ みのり。 え…? 152 00:09:35,275 --> 00:09:38,178 若くても年でも 好きになりゃ関係ないの。 153 00:09:38,178 --> 00:09:43,450 そっ 特にけんかのあとっていうのが 一番 グワ~ンって接近するんだよね。 154 00:09:43,450 --> 00:09:46,352 (芳美)私も危ないと思うな~ あの2人。 155 00:09:46,352 --> 00:09:48,788 映画にもよくあるじゃない 「やっぱり あんたしかいない!」➡ 156 00:09:48,788 --> 00:09:52,091 「君が一番!」とかって叫んで ダ~ッと走って 抱き合ったりって。 157 00:09:52,091 --> 00:09:54,160 やめてよ そんな…。 あの子がたんか切ったって➡ 158 00:09:54,160 --> 00:09:57,464 かわいいだけよ。 けんかになってないと思うよ。 159 00:09:57,464 --> 00:09:59,966 ううん 結構きついこと言うの。 160 00:09:59,966 --> 00:10:04,270 みのり これは 思い切った行動に出ないと負けるよ。 161 00:10:09,109 --> 00:10:11,644 (梅若)さあ さあ…。 162 00:10:11,644 --> 00:10:14,647 ああ どうも。 親方も。 163 00:10:16,983 --> 00:10:19,686 (木原)親方。 164 00:10:27,694 --> 00:10:31,498 (木原)親方 梅響の化粧まわしですよ。➡ 165 00:10:31,498 --> 00:10:34,834 是非 作らせていただこうと思って 盛り上がってるとこなんですよ。 166 00:10:34,834 --> 00:10:36,870 いや でもまだ 上がれるかどうか…。 167 00:10:36,870 --> 00:10:41,708 西の幕下筆頭で4勝3敗。 まあ 確実ですよ。 168 00:10:41,708 --> 00:10:44,010 いや 私はね これなんか➡ 169 00:10:44,010 --> 00:10:45,945 似合うんじゃないかなと思うんですがね。 170 00:10:45,945 --> 00:10:48,681 こっちもいいんじゃないすか? (緑風)いや 親方 今➡ 171 00:10:48,681 --> 00:10:50,617 それどころじゃ…。 172 00:10:50,617 --> 00:10:53,853 いやいや どれも立派すぎるくらいで。 173 00:10:53,853 --> 00:10:58,024 もしホントに 十両に上がれましたら 遠慮なく お受けいたします。 174 00:10:58,024 --> 00:11:02,295 親方の代になってから 初めての関取誕生ですからね➡ 175 00:11:02,295 --> 00:11:06,633 我々 後援会としては 黙ってられませんよ。(笑い声) 176 00:11:06,633 --> 00:11:11,104 あさって決まるんでしょ? ええ そうです。 177 00:11:11,104 --> 00:11:16,809 それにこのあとね 梅ノ川 梅錦と 有望な新人が 後を続いてるでしょ? 178 00:11:16,809 --> 00:11:22,615 親方 ホントの話 あと2年たつとね 梅若部屋の天下到来ですよ。 179 00:11:22,615 --> 00:11:25,985 ハ~ハハハハッ! いや~ そうなると➡ 180 00:11:25,985 --> 00:11:30,823 やっと相撲が 両国に戻ってくるって 感じだなあ アハハハ! 181 00:11:30,823 --> 00:11:34,994 相撲部屋があちこち移ってね 優勝旗が川を渡りっ放しだからね。 182 00:11:34,994 --> 00:11:37,664 そうそう そうそう。 (笑い声) 183 00:11:37,664 --> 00:11:43,136 親方 梅若部屋はね 両国の星ですよ!➡ 184 00:11:43,136 --> 00:11:46,673 ハ~ハハハハ! 185 00:11:46,673 --> 00:11:49,342 それじゃ 前祝いに もういっぺん乾杯といきますか。 186 00:11:49,342 --> 00:11:54,013 (木原)そりゃもう 何回やったって いいじゃないですか! 187 00:11:54,013 --> 00:11:57,684 バンザ~イ! バンザ~イ! 188 00:11:57,684 --> 00:12:01,287 もう ちゃんと脱がせろ! (明子)ああ ごめんごめん。 189 00:12:01,287 --> 00:12:04,791 返事は一つだけ! もういいっ 自分でやる。はい。 190 00:12:14,300 --> 00:12:16,502 はい。 うん。 191 00:12:26,879 --> 00:12:29,382 ん? お茶? 192 00:12:34,687 --> 00:12:37,323 親方…。 193 00:12:37,323 --> 00:12:41,628 俺 両国の星だってよ…。 194 00:12:44,664 --> 00:12:52,171 親方… 6億 ホントに作れますか? 195 00:12:54,007 --> 00:12:57,844 (明子)口約束して もし買ってもらえなかったら➡ 196 00:12:57,844 --> 00:13:03,616 先代のおかみさん 困るのよ。 197 00:13:03,616 --> 00:13:06,519 嵐月を6億で売れば 全部済むことなのよ。 198 00:13:06,519 --> 00:13:09,322 それは絶対に嫌だと言ってるだろう。 199 00:13:11,290 --> 00:13:16,462 分かった。 じゃあ もう 道は一つね。 200 00:13:16,462 --> 00:13:20,099 私 構わないわよ どこへ行くのも。 201 00:13:20,099 --> 00:13:25,972 うちの蓄えで 土地を買って 部屋を建てるとすれば➡ 202 00:13:25,972 --> 00:13:28,808 もう関東は無理だな。 203 00:13:28,808 --> 00:13:32,812 福島か うまくいって栃木の奥だ。 204 00:13:35,682 --> 00:13:38,818 フフッ いいじゃない。 205 00:13:38,818 --> 00:13:43,523 両国じゃなくちゃ強くなれないって もんじゃないもんね。 フフ…。 206 00:13:46,492 --> 00:13:51,798 福島にある部屋から 横綱が出たら 面白いじゃない。 207 00:13:54,133 --> 00:13:58,504 お前 ついてなかったな 俺と一緒になって。 208 00:13:58,504 --> 00:14:01,274 何言ってるのよ。 209 00:14:01,274 --> 00:14:06,446 私 親方と一緒だと 何やっても楽しいから。 210 00:14:06,446 --> 00:14:10,950 私ね 親方と結婚して 得したと思ってるのよ。 211 00:14:10,950 --> 00:14:13,786 今までだって いろんなことがあって➡ 212 00:14:13,786 --> 00:14:17,090 上がったり下がったり 全然 退屈しなかった。 213 00:14:17,090 --> 00:14:21,294 すまんな…。 違うってば。 214 00:14:21,294 --> 00:14:26,799 私ね 上がったり下がったりしてるうちに 覚えたの。 215 00:14:26,799 --> 00:14:31,471 何があっても 面白がっちゃえばいいんだって。 216 00:14:31,471 --> 00:14:38,244 ねえ ここを離れることも 面白がっちゃいましょう。 ね? 217 00:14:38,244 --> 00:14:40,480 ウフフ。 218 00:14:40,480 --> 00:14:45,351 悪いことでも面白がろうと 明子は腹をくくっていました。 219 00:14:45,351 --> 00:14:49,122 ただ ひらりたちと もう会えなくなる➡ 220 00:14:49,122 --> 00:14:53,626 そう思うと 胸がいっぱいになっていました。 21413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.