All language subtitles for ひまわり 第14章 実るほど頭の下がる稲穂かな?第159話
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:19,620
♬~
2
00:00:19,620 --> 00:00:28,328
♬「君が跳んだ
水たまりへと」
3
00:00:28,328 --> 00:00:32,633
♬「街の翳が」
4
00:00:32,633 --> 00:00:36,970
♬「雪崩れてゆくよ」
5
00:00:36,970 --> 00:00:40,841
♬「手のひらの上に」
6
00:00:40,841 --> 00:00:45,646
♬「太陽を乗せて」
7
00:00:45,646 --> 00:00:56,290
♬「心の暗がり照らし出しておくれ」
8
00:00:56,290 --> 00:01:00,928
♬「Dreaming Girl Dreaming Girl」
9
00:01:00,928 --> 00:01:05,399
♬「雨上がりの少女」
10
00:01:05,399 --> 00:01:09,269
♬「Dreaming Girl 君と」
11
00:01:09,269 --> 00:01:13,607
♬「めぐり逢えた」
12
00:01:13,607 --> 00:01:18,111
♬「素敵な
奇跡」
13
00:01:18,111 --> 00:01:24,318
♬「Dreaming Girl」
14
00:01:27,821 --> 00:01:35,295
(リキ)<3月。 いよいよ ジャイアントが
返ってくる日がやって来ました>
15
00:01:35,295 --> 00:01:38,599
(桃子)まあちゃん!
(優)ああ…。
16
00:01:41,969 --> 00:01:43,971
よし…。
17
00:01:49,309 --> 00:01:51,979
カウンター そのまんまだ…。
18
00:01:51,979 --> 00:01:54,448
椅子も テーブルも まんまだよ。
うん!
19
00:01:54,448 --> 00:01:58,652
壁は 少し汚れちゃったけど
これ 張り替えれば なんとかなる!
20
00:01:58,652 --> 00:02:01,254
おい…。
21
00:02:01,254 --> 00:02:03,924
ガスレンジ これ まだ使えるぞ。
うん!
22
00:02:03,924 --> 00:02:07,794
あっ 換気扇もだ!
冷蔵庫も きれい!
23
00:02:07,794 --> 00:02:10,797
桃子!
まあちゃん!
24
00:02:10,797 --> 00:02:14,635
頑張ろうな。
今度は賃貸じゃなくて➡
25
00:02:14,635 --> 00:02:18,105
もう一回 俺たちの手に取り戻すんだよ!
うん!
26
00:02:18,105 --> 00:02:21,608
うわ~ やった~!
やった~! フフフ…。
27
00:02:21,608 --> 00:02:24,511
(のぞみ)叔父ちゃん!
叔父ちゃん 叔父ちゃん…。(優)おう!
28
00:02:24,511 --> 00:02:26,480
のぞみちゃん!
のぞみ 見てくれよ!
29
00:02:26,480 --> 00:02:28,949
ちょっと手直しすればな
もう すぐにでも開店できるよ。
30
00:02:28,949 --> 00:02:30,884
あっ うん あのね…。
(桃子)それでさ これ見て。
31
00:02:30,884 --> 00:02:33,420
ここにさ タイガーさんの
チャンピオンベルト 飾ろうと思うのよ。
32
00:02:33,420 --> 00:02:35,355
いいでしょう?
あっ そうね。 あの…。
33
00:02:35,355 --> 00:02:38,959
これからもな 売り上げに協力してくれよ。
もう 山ほど 友達 連れてきてくれよ。
34
00:02:38,959 --> 00:02:41,995
(桃子)お願いね。
(優)あとは 鉄板か…。
35
00:02:41,995 --> 00:02:44,131
叔父ちゃん! 桃子さん!
36
00:02:44,131 --> 00:02:46,800
えっ どうしたんだよ?
何か あった?
37
00:02:46,800 --> 00:02:51,438
あった。
(優)今度は 何が あったの?
38
00:02:51,438 --> 00:02:54,307
達也 受かった!
(2人)えっ?
39
00:02:54,307 --> 00:02:56,309
この間の所も 「落ちた」って
言ってなかった?
40
00:02:56,309 --> 00:03:00,580
今ね 補欠の合格通知が来たのよ!
41
00:03:00,580 --> 00:03:04,451
そうか!
すご~い! やった やった!
42
00:03:04,451 --> 00:03:07,754
補欠だって受かっちゃえば
こっちのもんだよな!
43
00:03:07,754 --> 00:03:20,267
♬~
44
00:03:20,267 --> 00:03:26,139
<やりました! 達ぼんが
とうとう 合格しました。➡
45
00:03:26,139 --> 00:03:31,778
ギリギリの補欠合格ではありますが
合格は合格です。➡
46
00:03:31,778 --> 00:03:37,584
これこそ 達ぼんに ふさわしい
立派な巻き返しであります!>
47
00:03:37,584 --> 00:03:56,636
♬~
48
00:03:56,636 --> 00:04:00,507
おめでとう!
(一同)乾杯!
49
00:04:00,507 --> 00:04:03,443
(薫乃)どうも~! フフフ…。
50
00:04:03,443 --> 00:04:05,912
いや~ 達也 よかったな!
51
00:04:05,912 --> 00:04:07,848
(達也)叔父ちゃんこそ
本当 店 よかったじゃない。
52
00:04:07,848 --> 00:04:13,086
まあ~ 達也も そうやって 人のことを
考えられるようになったのねえ。
53
00:04:13,086 --> 00:04:15,589
(あづさ)本当!
真紀ちゃんのおかげかもね。
54
00:04:15,589 --> 00:04:18,625
(真紀)そんなことないです。
達也君が頑張ったんです。
55
00:04:18,625 --> 00:04:24,097
あ~ もう 大事にしなさいよ ちょっと。
そう そう そう!
56
00:04:24,097 --> 00:04:26,767
でも 達也が やっと受かったと思ったら➡
57
00:04:26,767 --> 00:04:29,402
今度は 真紀ちゃんが
大学卒業ですもんねえ。
58
00:04:29,402 --> 00:04:31,471
はい。
お勤め 銀行なんですって?
59
00:04:31,471 --> 00:04:33,940
ええ… 名邦銀行です。
60
00:04:33,940 --> 00:04:38,278
へえ~ 銀行ねえ…。
優秀なんだ。
61
00:04:38,278 --> 00:04:41,615
お金 いっぱい ためて
結婚資金にしようと思って…。
62
00:04:41,615 --> 00:04:44,651
へえ~ お前 結婚すんだ?
うん! 達也君とね。
63
00:04:44,651 --> 00:04:47,487
へえ… えっ ええっ!?
(笑い声)
64
00:04:47,487 --> 00:04:50,290
(真紀)私は 一途なの。
(達也)はいはい 知ってますよ。
65
00:04:50,290 --> 00:04:53,293
(真紀)でも 誰にでも
一途ってわけじゃないのよ。
66
00:04:53,293 --> 00:04:56,997
達也君だから 一途なのよ。
67
00:04:58,965 --> 00:05:01,868
こりゃ 完全に
捕まったってやつだな~。
68
00:05:01,868 --> 00:05:03,937
あっ ちょっと待ってよ。
何 言ってんの?
69
00:05:03,937 --> 00:05:07,374
往生際が悪いぞ!
(あづさ)そうだ そうだ!
70
00:05:07,374 --> 00:05:11,244
よし! じゃあ 我が
鉄板焼き ジャイアントの➡
71
00:05:11,244 --> 00:05:16,750
記念すべき再スタートは
達也の合格と のぞみの卒業➡
72
00:05:16,750 --> 00:05:20,086
それから 義姉さんが
病院を続けてくれることを祝って➡
73
00:05:20,086 --> 00:05:22,389
バ~ッと 派手にやろう!
賛成!
74
00:05:22,389 --> 00:05:25,292
あっ! ねえ
うららさんたちも呼びましょうよ。
75
00:05:25,292 --> 00:05:31,598
<…というわけで 一気に 南田家に
春が訪れてきたという感じですが➡
76
00:05:31,598 --> 00:05:36,269
のぞみ嬢ちゃんは
浮かれてばかりもいられません。➡
77
00:05:36,269 --> 00:05:43,143
研修所の終了式から 1か月後
すなわち 連休明けの開業を目指して➡
78
00:05:43,143 --> 00:05:45,946
事務所の準備に 忙しいのです>
79
00:05:45,946 --> 00:05:51,284
ほとんど オッケー! あとは
本棚と来客用のコーヒーカップぐらいね。
80
00:05:51,284 --> 00:05:55,155
(星野)本棚… ああ そこの
クローゼットで代用しようか?
81
00:05:55,155 --> 00:06:00,360
あっ なるほどね。 新しい物に
こだわることもないものね。
82
00:06:00,360 --> 00:06:03,563
じゃあ 私は うちで
眠ってる食器 探してみるわ。
83
00:06:03,563 --> 00:06:10,337
あとは… ああ 事務所の名前と
挨拶用の葉書 発注しないとな。
84
00:06:10,337 --> 00:06:12,906
名前か… どうする?
85
00:06:12,906 --> 00:06:17,244
う~ん… 普通なら…?
星野・南田法律事務所。
86
00:06:17,244 --> 00:06:19,179
嫌なら 「南田・星野」でもいいぜ。
87
00:06:19,179 --> 00:06:21,915
嫌じゃないんだけど
何か 普通じゃない?
88
00:06:21,915 --> 00:06:25,585
もうちょっと こう
明るくって 覚えやすい名前ないかな?
89
00:06:25,585 --> 00:06:27,520
「明るくって 覚えやすい」か…。
90
00:06:27,520 --> 00:06:31,758
うん。 今は
ちょっと思いつかないんだけど…。
91
00:06:31,758 --> 00:06:35,962
よし 考えよう! 宿題!はい!
うん。
92
00:06:39,499 --> 00:06:42,936
やっと 入れ物だけ出来たって感じだな!
93
00:06:42,936 --> 00:06:44,971
あとは 中身ね。
94
00:06:44,971 --> 00:06:48,608
卒業してから開業までの1か月は
大変だぜ。
95
00:06:48,608 --> 00:06:56,283
そうねえ。 顔を売るのと 仕事のやり方を
覚えるのと 両方だものね。
96
00:06:56,283 --> 00:06:58,218
前途多難?
97
00:06:58,218 --> 00:07:01,921
ううん。 前途洋々!
98
00:07:10,230 --> 00:07:12,899
星野さん…。
(星野)うん?
99
00:07:12,899 --> 00:07:17,237
一人…
ここを見せたい人がいるんだけど…➡
100
00:07:17,237 --> 00:07:19,439
呼んでもいいかしら?
101
00:07:21,107 --> 00:07:24,411
ああ…。 俺も会いたいよ。
102
00:07:34,654 --> 00:07:38,158
(達也)こんちは。
(赤松)よう! お前か…。
103
00:07:40,260 --> 00:07:42,262
入れ。
104
00:07:45,932 --> 00:07:48,601
新聞記者かと思った?
うん?
105
00:07:48,601 --> 00:07:52,605
来てたぜ。 週刊誌みたいなやつ…。
お~ そうか。
106
00:07:54,774 --> 00:07:59,279
忙しい? 今…。
あっ? うん。 まあな。
107
00:07:59,279 --> 00:08:03,049
でも 構わん。 たまには ゆっくりしてけ。
108
00:08:03,049 --> 00:08:05,885
終わったら 一杯やろうじゃないか。
久しぶりに。
109
00:08:05,885 --> 00:08:08,355
いいの?
110
00:08:08,355 --> 00:08:11,558
ああ… 合格祝だ。
111
00:08:11,558 --> 00:08:14,894
何だ 知ってたのか。 おふくろ?
112
00:08:14,894 --> 00:08:17,564
喜んでたぞ。
うん…。
113
00:08:17,564 --> 00:08:19,499
親父さんには知らせたのか?
114
00:08:19,499 --> 00:08:22,235
うん まあ… 喜んでたよ。
115
00:08:22,235 --> 00:08:24,237
うん。 そうか…。
116
00:08:41,921 --> 00:08:43,923
⚟はい。
117
00:08:47,260 --> 00:08:49,195
あっ お父さん…。
118
00:08:49,195 --> 00:08:51,498
(徹)やあ!
入って。
119
00:08:56,269 --> 00:08:58,772
急に電話して ごめんね。
いやいや…。
120
00:08:58,772 --> 00:09:02,542
なんとか形になったから
お父さんにも 見てもらいたかったの。
121
00:09:02,542 --> 00:09:08,214
そうか… いや ありがとう。
やだ。 何で お礼なんか言うの?
122
00:09:08,214 --> 00:09:11,885
ああ これ… はい。
あっ ありがとう!
123
00:09:11,885 --> 00:09:14,354
うわ~ きれい…。
124
00:09:14,354 --> 00:09:19,893
ほう~ いい事務所じゃないか。
古くて 狭くて 汚いですけどね。
125
00:09:19,893 --> 00:09:23,563
いやいや… 立派だよ!
ありがとう。
126
00:09:23,563 --> 00:09:27,567
あの… どうぞ。
ああ どうも。
127
00:09:34,073 --> 00:09:38,745
あの… こちら 星野さん。
128
00:09:38,745 --> 00:09:42,582
初めまして。 星野雄治です。
129
00:09:42,582 --> 00:09:46,086
これから 2人で
事務所をやっていきます。
130
00:09:46,086 --> 00:09:48,888
一緒に頑張ろうと思っています。
131
00:09:50,924 --> 00:09:53,226
父です。
132
00:09:57,697 --> 00:10:01,634
あ… どうかした?
133
00:10:01,634 --> 00:10:05,271
ああ… あっ いや すみません。
134
00:10:05,271 --> 00:10:08,174
あの… 「父です」って言えるようなこと➡
135
00:10:08,174 --> 00:10:10,777
何も してやってないのにと
思いましてね…。
136
00:10:10,777 --> 00:10:14,981
何 言ってるの?
お父さんは お父さんよ。
137
00:10:18,284 --> 00:10:22,155
お父さんに ここを
見てもらいたかったの。
138
00:10:22,155 --> 00:10:26,993
そうか…。 ありがとう…。
139
00:10:26,993 --> 00:10:30,196
また 「ありがとう」? もう…。
140
00:10:31,831 --> 00:10:34,300
星野さん…。
はい。
141
00:10:34,300 --> 00:10:42,175
のぞみを…
娘を… よろしく お願いします。
142
00:10:42,175 --> 00:10:44,177
はい。
143
00:10:48,848 --> 00:10:53,153
<不意に 涙が込み上げました>
144
00:10:56,556 --> 00:11:04,264
<いつの日か 自分を挟んで
父と息子になる2人の姿に➡
145
00:11:04,264 --> 00:11:10,270
生きていることの悲しさと
不思議さを感じたのです>
146
00:11:12,138 --> 00:11:16,843
ああ… 合格祝だなんて言って… ハハッ
こんな物で 悪いな。
147
00:11:16,843 --> 00:11:21,414
いいよ。 俺 こういうの好きだから。
ああ…。 よっ!
148
00:11:21,414 --> 00:11:23,416
はい。
149
00:11:37,297 --> 00:11:39,232
ああ~。
150
00:11:39,232 --> 00:11:42,635
うん! 本当に よかった。
151
00:11:42,635 --> 00:11:46,306
まっ… 一回ぐらいはさ
親孝行しないとな。
152
00:11:46,306 --> 00:11:49,309
え~? 何を甘えたこと言っとるんだ。
153
00:11:49,309 --> 00:11:52,979
大学に入っただけで
親孝行だなんて思ってるのか?
154
00:11:52,979 --> 00:11:54,914
えっ?
155
00:11:54,914 --> 00:11:57,650
大学に入ったのだって
自分のためだろうが。
156
00:11:57,650 --> 00:11:59,586
そう言っちゃえば そうだけど。
157
00:11:59,586 --> 00:12:04,257
獣医になるのも 自分のためだろう?
うん。
158
00:12:04,257 --> 00:12:08,127
いいか? 親孝行ってのはな➡
159
00:12:08,127 --> 00:12:13,766
いい大学に入ったり いい会社に
就職したりすることじゃないんだよ。
160
00:12:13,766 --> 00:12:19,105
本当は もっと ちっぽけな
ささやかなことで やるもんだ。
161
00:12:19,105 --> 00:12:22,408
どんな?
えっ?
162
00:12:22,408 --> 00:12:26,279
いや 「どんな」って 自分で考えろ!
23だろう!
163
00:12:26,279 --> 00:12:28,281
うん…。
164
00:12:31,784 --> 00:12:35,288
おい! 今 考えんでもいいよ。
165
00:12:35,288 --> 00:12:37,957
あのさ…。
うん?
166
00:12:37,957 --> 00:12:42,128
だからってわけじゃないんだけど…。
何だ?
167
00:12:42,128 --> 00:12:47,634
俺 今日 赤松さんに
頼みたいことがあって来たんだ。
168
00:12:47,634 --> 00:12:51,304
おふくろのこと…
よろしくお願いします。
169
00:12:51,304 --> 00:12:55,174
おふくろ…
ちょっと頑張りすぎっていうか➡
170
00:12:55,174 --> 00:13:00,913
手が抜けないっていうか
とにかく 不器用な人なんだけど➡
171
00:13:00,913 --> 00:13:06,219
すげえかわいくて いい女だから
大事にしてやってください。
172
00:13:07,787 --> 00:13:10,256
心配するな。 大事にするよ!
173
00:13:10,256 --> 00:13:12,925
本当に?
ああ!
174
00:13:12,925 --> 00:13:15,261
お前らが あきれるくらい
大事にしてやる。
175
00:13:15,261 --> 00:13:17,196
愛してやる!
176
00:13:17,196 --> 00:13:20,933
フフフ…。
うん。
177
00:13:20,933 --> 00:13:23,770
ゲ~ッ!
何だ?
178
00:13:23,770 --> 00:13:27,273
よく 言えるよな。
「愛してやる!」。 アハハハハ!
179
00:13:27,273 --> 00:13:31,144
いいじゃねえかよ。
お前らはな すぐ それなんだよ。
180
00:13:31,144 --> 00:13:35,782
強い感情から 逃げたがる。
ほら… あの 何て言うのかな… おお…➡
181
00:13:35,782 --> 00:13:39,619
「あっ こんな感じ。 あっ いい感じ」って
もう… 曖昧なことでな➡
182
00:13:39,619 --> 00:13:42,288
ごまかしたがるんだよ。
そうかな?
183
00:13:42,288 --> 00:13:47,126
そうさ。 今の若いやつってのは
女の愛し方を知らんのだよ。
184
00:13:47,126 --> 00:13:50,430
扱い方ばっかり
うまくなりやがってな。 フフッ。
185
00:13:50,430 --> 00:13:54,801
いきなり説教かよ。
あ~ 俺って不幸!
186
00:13:54,801 --> 00:13:57,136
うん? 不幸?
187
00:13:57,136 --> 00:14:03,242
おふくろが 2人いる上にさ
親父まで 2人になっちゃうんだもんな。
188
00:14:03,242 --> 00:14:05,178
ああ…。
189
00:14:05,178 --> 00:14:09,582
でも… まあ いいよ。
あんたのこと 嫌いじゃないし➡
190
00:14:09,582 --> 00:14:13,453
こうなったらさ
両方に突っかかってやる。
191
00:14:13,453 --> 00:14:17,256
うん… そうしろ。
192
00:14:17,256 --> 00:14:26,399
♬~
193
00:14:26,399 --> 00:14:33,940
<「春立ちぬ 横顔少し 大人びて」。➡
194
00:14:33,940 --> 00:14:40,813
それぞれの旅立ちの日は
すぐ そこまで近づいておりました>
195
00:14:40,813 --> 00:14:57,130
♬~
18435