Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:03,003
AMANDA:
Previously onWill Trent...
2
00:00:03,046 --> 00:00:04,569
I can't believe you have
a college-aged son.
3
00:00:04,613 --> 00:00:06,006
-How old are you?
-How old is your mom?
4
00:00:06,049 --> 00:00:07,572
You are 18 years old.
5
00:00:07,616 --> 00:00:09,357
That is not even close to old
enough to be in this club.
6
00:00:09,400 --> 00:00:11,141
Weren't you doing a lot worse?
I mean, you had a kid!
7
00:00:11,185 --> 00:00:13,187
I've known you
your entire life.
8
00:00:13,230 --> 00:00:15,015
I have high expectations
for you.
9
00:00:15,058 --> 00:00:17,582
Jeremy's grown now.
What's your next move?
10
00:00:17,626 --> 00:00:19,410
WILL: Why is the Georgia
Bureau of Investigation
11
00:00:19,454 --> 00:00:21,021
getting involved
in a homicide?
12
00:00:21,064 --> 00:00:22,674
AMANDA: Victim's grandfather's
a billionaire.
13
00:00:22,718 --> 00:00:24,502
He called the governor,
who then called me.
14
00:00:24,546 --> 00:00:26,374
Oh. The governor.
That's right.
15
00:00:26,417 --> 00:00:29,855
You have
an unreasonable boss, too.
16
00:00:29,899 --> 00:00:33,076
That's your new dog walker.
Nico. Sweet kid. Runaway.
17
00:00:33,120 --> 00:00:35,687
You're here because someone
sold you to that freak.
18
00:00:35,731 --> 00:00:37,341
I can help you.
19
00:00:37,385 --> 00:00:38,690
ORMEWOOD: Hey, what was that
tattoo your girl had on her?
20
00:00:38,734 --> 00:00:40,605
That's Zero Mile.
That's the trafficking ring
21
00:00:40,649 --> 00:00:42,346
that Vice has been after
for years.
22
00:00:42,390 --> 00:00:44,435
This girl's my shot.
23
00:00:44,479 --> 00:00:46,046
I know that I can get her
to turn witness.
24
00:00:48,613 --> 00:00:50,441
WOMAN: Just leave it!
We gotta go!
25
00:00:50,485 --> 00:00:51,790
Oh, my God!
Please hurry!
26
00:00:51,834 --> 00:00:58,406
♪♪
27
00:00:58,449 --> 00:01:01,104
What about your mom's?
Come on. We can go there.
28
00:01:01,148 --> 00:01:02,801
We're not getting her
involved in this!
29
00:01:02,845 --> 00:01:05,239
We're not getting anyone else
involved in this!
30
00:01:05,282 --> 00:01:06,718
[glass shatters]
31
00:01:06,762 --> 00:01:07,763
Hide.
32
00:01:07,806 --> 00:01:14,161
♪♪
33
00:01:15,597 --> 00:01:17,860
Oh, come on. Please.
34
00:01:18,991 --> 00:01:20,123
-Please.
-[silence gunshot]
35
00:01:20,167 --> 00:01:21,733
[gasps]
36
00:01:21,777 --> 00:01:23,822
♪♪
37
00:01:23,866 --> 00:01:26,434
[whimpering softly]
38
00:01:26,477 --> 00:01:29,437
-[indistinct conversations]
-[soft piano music plays]
39
00:01:29,480 --> 00:01:31,221
DIRECTOR ARMSTRONG:
The Governor's been on my ass
40
00:01:31,265 --> 00:01:33,223
to -- to buy you
a steak and martini,
41
00:01:33,267 --> 00:01:36,226
ever since your team solved
the Campano kidnapping.
42
00:01:36,270 --> 00:01:38,402
Not necessary,
but always appreciated.
43
00:01:38,446 --> 00:01:39,621
[both chuckle]
44
00:01:41,144 --> 00:01:45,322
Amanda, would you ask me
about the damn rumor already?
45
00:01:45,366 --> 00:01:47,194
Fine. What is it?
46
00:01:49,544 --> 00:01:50,371
I'm retiring.
47
00:01:51,981 --> 00:01:54,201
And I think you should be
my replacement.
48
00:01:55,550 --> 00:01:56,551
[silverware clatters]
49
00:01:58,205 --> 00:02:00,946
Wow. I'm honored.
50
00:02:00,990 --> 00:02:02,078
And I agree.
51
00:02:03,645 --> 00:02:06,996
Statewide Director of the GBI
is, uh, a beast of a gig.
52
00:02:07,039 --> 00:02:08,780
No time for field work
53
00:02:08,824 --> 00:02:11,653
and more handshakes
with Georgia's elite.
54
00:02:11,696 --> 00:02:13,481
[chuckles]
55
00:02:13,524 --> 00:02:15,657
Handshakes
won't be a problem, sir.
56
00:02:17,876 --> 00:02:18,964
Salut.
57
00:02:19,008 --> 00:02:21,010
[glasses clink]
58
00:02:21,053 --> 00:02:28,103
♪♪
59
00:02:31,238 --> 00:02:33,805
Why are you still here?
It's late.
60
00:02:33,849 --> 00:02:35,155
We were having fun.
61
00:02:35,198 --> 00:02:36,504
[Betty whimpers]
62
00:02:36,547 --> 00:02:38,506
WILL:
At least one of us was.
63
00:02:38,549 --> 00:02:39,855
-WILL: [sighs] All right.
-[refrigerator door opens]
64
00:02:41,117 --> 00:02:43,293
Where's the mozzarella
that was in here?
65
00:02:43,337 --> 00:02:44,642
Oh.
66
00:02:44,686 --> 00:02:47,297
Betty and I played a game
called "find the cheese"
67
00:02:47,341 --> 00:02:48,994
where I hide
a piece of cheese
68
00:02:49,038 --> 00:02:51,562
somewhere in the house
and Betty finds it,
69
00:02:51,606 --> 00:02:54,304
and if she doesn't find it,
I eat it.
70
00:02:54,348 --> 00:02:57,220
Oh. Guess I'm not having
my caprese pasta.
71
00:02:57,264 --> 00:02:58,917
But I'll make a --
I don't know --
72
00:02:58,961 --> 00:03:00,354
carrot and farro salad,
I guess.
73
00:03:00,397 --> 00:03:01,833
Oh. Uh...
74
00:03:01,877 --> 00:03:03,879
After we played
find the cheese,
75
00:03:03,922 --> 00:03:05,489
I got worried
she'd get diarrhea,
76
00:03:05,533 --> 00:03:07,491
so we played
"find the carrot."
77
00:03:07,535 --> 00:03:11,060
Okay. Thai takeout.
You want to stay?
78
00:03:11,103 --> 00:03:14,672
I'm pretty full from all
the cheese and carrots.
79
00:03:14,716 --> 00:03:15,717
See you tomorrow.
80
00:03:15,760 --> 00:03:21,026
♪♪
81
00:03:21,070 --> 00:03:21,897
[door opens]
82
00:03:23,899 --> 00:03:24,856
-[sighs]
-[door closes]
83
00:03:24,900 --> 00:03:26,554
Okay, then.
84
00:03:27,468 --> 00:03:29,034
-FAITH: I'm not co-signing this.
-JEREMY: Why not?!
85
00:03:29,078 --> 00:03:32,037
Oh, I don't know, because
wandering around Mexico
86
00:03:32,081 --> 00:03:33,691
taking a semester off
to smoke pot is just --
87
00:03:33,735 --> 00:03:35,040
I'm studying
coral reefs.
88
00:03:35,084 --> 00:03:37,869
Oh. Pah! Okay, yeah.
Coral reefer.
89
00:03:37,913 --> 00:03:40,698
You are supposed to be
going to college.
90
00:03:40,742 --> 00:03:42,700
Do you have any idea
how hard it is to save,
91
00:03:42,744 --> 00:03:43,962
-as a single mother --
-[thud]
92
00:03:45,747 --> 00:03:46,922
Did you hear that?
93
00:03:46,965 --> 00:03:48,358
I don't know.
94
00:03:48,402 --> 00:03:53,929
♪♪
95
00:03:53,972 --> 00:03:55,060
What are you doing
with that?
96
00:03:55,103 --> 00:03:56,453
I'm helping.
97
00:03:56,497 --> 00:04:02,329
♪♪
98
00:04:06,420 --> 00:04:08,073
-Don't move!
-No, no, no!
99
00:04:08,117 --> 00:04:09,249
Don't shoot
don't shoot, don't shoot!
100
00:04:09,292 --> 00:04:11,728
Charles?!
What the hell?!
101
00:04:11,773 --> 00:04:13,253
Dad?
102
00:04:13,296 --> 00:04:14,993
Faith, I'm being followed.
103
00:04:15,037 --> 00:04:16,603
I need your help.
104
00:04:20,303 --> 00:04:22,262
Look, I'm -- I'm sorry
for letting myself in.
105
00:04:22,305 --> 00:04:24,264
I didn't want to risk
waiting outside.
106
00:04:24,307 --> 00:04:26,744
And you still keep your key
in the -- the rafters, so...
107
00:04:26,788 --> 00:04:28,832
So you think
you're being followed?
108
00:04:28,877 --> 00:04:31,271
Yeah. I first noticed the car
a couple days ago.
109
00:04:31,314 --> 00:04:32,794
It was a silver Lexus.
110
00:04:32,837 --> 00:04:34,317
But this morning,
it passed by me three times.
111
00:04:34,361 --> 00:04:36,276
Are you sure they weren't
just looking for parking?
112
00:04:36,319 --> 00:04:39,191
Faith, the same car was outside
my work when I got off,
113
00:04:39,235 --> 00:04:40,845
and then
it followed me home.
114
00:04:40,889 --> 00:04:42,933
Charles, why would somebody
be following you?
115
00:04:42,978 --> 00:04:44,457
I don't know!
116
00:04:44,501 --> 00:04:46,198
Okay. Did you get
a plate number?
117
00:04:46,242 --> 00:04:47,417
No, it didn't have plates.
118
00:04:47,461 --> 00:04:49,114
-That's pretty creepy.
-Shh.
119
00:04:49,158 --> 00:04:50,855
And then someone tried
to reset the password
120
00:04:50,899 --> 00:04:52,422
on my e-mail account, too.
121
00:04:52,466 --> 00:04:53,641
Yeah, that happens to me
about once a month.
122
00:04:55,643 --> 00:04:57,906
[scoffs]
You think I'm crazy, don't you?
123
00:05:00,256 --> 00:05:02,127
Are you taking your meds?
124
00:05:02,171 --> 00:05:05,174
Yes. And I've been going to
my veterans group twice a week.
125
00:05:05,217 --> 00:05:06,871
Maybe I am crazy.
I don't know.
126
00:05:06,915 --> 00:05:08,351
But tonight I saw
the same car parked
127
00:05:08,395 --> 00:05:10,005
a block away
from my place!
128
00:05:11,572 --> 00:05:15,793
Faith, you're the most
sane person I've ever met.
129
00:05:15,837 --> 00:05:18,318
Please, if you take a look
and it's nothing,
130
00:05:18,361 --> 00:05:20,320
we can go get
an emergency prescription
131
00:05:20,363 --> 00:05:21,973
of antipsychotics
right now.
132
00:05:22,017 --> 00:05:23,540
Please.
133
00:05:23,584 --> 00:05:25,542
And you're still working
at the hotel?
134
00:05:25,586 --> 00:05:27,892
Yes. The Cavinridge.
Five years this May.
135
00:05:31,418 --> 00:05:33,898
Okay. We'll swing by your place
and check it out.
136
00:05:33,942 --> 00:05:35,159
Okay.
137
00:05:35,204 --> 00:05:36,988
-Not you.
-Nuh-unh.
138
00:05:37,032 --> 00:05:39,339
Eat your pizza and go back
to your dorm. We got this.
139
00:05:39,382 --> 00:05:44,213
♪♪
140
00:05:44,256 --> 00:05:46,520
All right. I drove around
the block. No silver sedans.
141
00:05:46,563 --> 00:05:48,478
Thanks for coming, Will.
This is Charles.
142
00:05:48,522 --> 00:05:50,262
-He's Jeremy's father.
-Hey.
143
00:05:53,744 --> 00:05:55,355
Great to meet you.
144
00:05:55,398 --> 00:05:57,182
Um, let's check out your place.
Is it...?
145
00:05:57,226 --> 00:05:58,488
Uh, no, uh, that's me.
146
00:05:58,532 --> 00:06:00,577
I rent the room
over the garage.
147
00:06:00,621 --> 00:06:03,363
Oh, an ADU?
How many square feet?
148
00:06:03,406 --> 00:06:05,408
Okay, can we geek out about
home improvements later?
149
00:06:05,452 --> 00:06:07,236
I'm missing The Bachelorette
for this.
150
00:06:07,279 --> 00:06:08,368
Wow.
151
00:06:11,240 --> 00:06:12,415
FAITH:
Bathroom's clear.
152
00:06:12,459 --> 00:06:14,286
Anything out of place?
153
00:06:14,330 --> 00:06:16,724
No, it looks okay.
154
00:06:16,767 --> 00:06:19,117
You typically leave the blinds
closed all day?
155
00:06:19,161 --> 00:06:22,251
No, I-I leave it open
so the plants can get light.
156
00:06:22,294 --> 00:06:25,689
You seem like a tidy person.
There's dirt on the floor.
157
00:06:25,733 --> 00:06:28,126
No, that's -- that's not right.
I-I just vacuumed this morning.
158
00:06:28,170 --> 00:06:30,259
Well, somebody
was in here.
159
00:06:30,302 --> 00:06:32,522
And they were standing
right here.
160
00:06:32,566 --> 00:06:34,524
FAITH: What do you see
from there?
161
00:06:34,568 --> 00:06:36,178
Just the house below.
162
00:06:37,353 --> 00:06:38,572
Who lives there?
163
00:06:38,615 --> 00:06:40,269
Sally and Kevin,
my landlords.
164
00:06:41,575 --> 00:06:43,490
Maybe whoever was here
wasn't here for you after all.
165
00:06:45,579 --> 00:06:47,102
Let's go check on
Sally and Kevin.
166
00:06:47,145 --> 00:06:53,717
♪♪
167
00:06:53,761 --> 00:06:54,892
-CHARLES: Oh, my God.
-FAITH: Charles!
168
00:06:54,936 --> 00:06:56,154
WILL: Charles!
169
00:06:56,198 --> 00:06:57,808
CHARLES: Oh, my God.
170
00:06:57,852 --> 00:07:00,637
♪♪
171
00:07:01,508 --> 00:07:04,554
[elevator bell dings]
172
00:07:04,598 --> 00:07:06,121
She had your card on her.
173
00:07:07,383 --> 00:07:09,994
Yep, she's testifying for us
against a sex trafficker --
174
00:07:10,038 --> 00:07:11,561
Matty Ellwood.
What happened?
175
00:07:11,605 --> 00:07:13,607
Picked her up trying
to make a heroin buy.
176
00:07:13,650 --> 00:07:15,565
But she told me not to call you
because you
177
00:07:15,609 --> 00:07:17,001
"ruin lives
for sick thrills."
178
00:07:17,045 --> 00:07:18,742
"Sick" thrills?
179
00:07:18,786 --> 00:07:21,266
Hurtful, I know.
180
00:07:21,310 --> 00:07:22,485
Can I release her
in your custody?
181
00:07:22,529 --> 00:07:25,793
Thanks, Wirth.
182
00:07:25,836 --> 00:07:27,577
Katie.
183
00:07:27,621 --> 00:07:29,449
Do you know how many days
it's been?
184
00:07:29,492 --> 00:07:31,451
You left me to rot.
185
00:07:31,494 --> 00:07:34,018
That is a nice safehouse.
All the good junk food.
186
00:07:34,062 --> 00:07:36,194
Everything you could want --
except heroin, I guess.
187
00:07:36,238 --> 00:07:37,848
Well, the heroin's
important, actually.
188
00:07:37,892 --> 00:07:39,459
That's why Matty
gave it to me.
189
00:07:39,502 --> 00:07:41,678
Yeah, you know what? I know
that it's important, actually.
190
00:07:41,722 --> 00:07:43,506
I do. I get it.
Are you making it to meetings?
191
00:07:43,550 --> 00:07:45,813
-Every day.
-Yeah?
192
00:07:45,856 --> 00:07:47,858
Leaves me with the other 23
hours to sit around and think.
193
00:07:47,902 --> 00:07:49,991
Hey. Think about this.
Think about this.
194
00:07:50,034 --> 00:07:52,472
What you're doing matters.
You are putting Matty in jail.
195
00:07:52,515 --> 00:07:54,474
Your testimony,
you and me,
196
00:07:54,517 --> 00:07:57,041
we are taking a sex trafficker
off the streets.
197
00:07:57,085 --> 00:07:58,390
Think about that.
198
00:08:01,002 --> 00:08:02,656
There's this girl, Jade.
199
00:08:02,699 --> 00:08:06,311
And before I knew
how bad my situation was,
200
00:08:06,355 --> 00:08:09,010
I convinced Jade that she should
hang out with Matty, too.
201
00:08:10,533 --> 00:08:13,231
And I can't stop thinking
about how she's still out there.
202
00:08:13,275 --> 00:08:14,624
[sniffles] And I don't know
203
00:08:14,668 --> 00:08:16,321
-how I'm supposed to go on.
-I know.
204
00:08:16,365 --> 00:08:18,149
I don't know how I'm
supposed to do -- do this.
205
00:08:18,193 --> 00:08:20,325
I know. I get it.
It's hard.
206
00:08:20,369 --> 00:08:22,414
She's really young.
207
00:08:23,285 --> 00:08:24,721
How young?
208
00:08:24,765 --> 00:08:26,375
She said she was 15.
209
00:08:27,942 --> 00:08:30,335
KATIE: I-I need --
I need Jade to be safe.
210
00:08:30,379 --> 00:08:31,902
That's the only way
I can do this,
211
00:08:31,946 --> 00:08:34,209
is if you promise me
that Jade will be safe.
212
00:08:35,297 --> 00:08:36,907
I will go get her.
213
00:08:38,126 --> 00:08:40,563
I promise. Okay?
214
00:08:40,607 --> 00:08:42,652
♪♪
215
00:08:42,696 --> 00:08:45,089
Charles, why would
somebody be after you?
216
00:08:45,133 --> 00:08:46,351
There has to be a reason.
217
00:08:46,395 --> 00:08:47,570
CHARLES:
They were following me.
218
00:08:47,614 --> 00:08:49,050
Sally and Kevin are dead
because of me.
219
00:08:49,093 --> 00:08:50,704
[siren wails]
220
00:08:50,747 --> 00:08:53,881
Okay. Okay. Come here.
221
00:08:55,447 --> 00:08:57,188
You're okay.
222
00:08:57,232 --> 00:08:59,930
[radio chatter]
223
00:08:59,974 --> 00:09:02,890
Big, big mess here.
224
00:09:02,933 --> 00:09:04,282
The perp had been
following Charles,
225
00:09:04,326 --> 00:09:05,849
who was living
in their garage.
226
00:09:05,893 --> 00:09:07,677
Something caused the perp
to switch his focus
227
00:09:07,721 --> 00:09:09,853
-to the two of them.
-Want me to tell you what I see,
228
00:09:09,897 --> 00:09:12,552
or would you like
to do the thing you do?
229
00:09:14,902 --> 00:09:18,470
Just the single shot
for the two of them?
230
00:09:18,514 --> 00:09:21,691
And, uh...no signs
of sexual assault, right?
231
00:09:21,735 --> 00:09:23,040
Nope.
232
00:09:23,084 --> 00:09:25,086
All right.
233
00:09:25,129 --> 00:09:26,261
[click]
234
00:09:26,304 --> 00:09:29,960
♪♪
235
00:09:30,004 --> 00:09:33,268
They were packing their bags
to get out of town.
236
00:09:33,311 --> 00:09:34,574
They knew
they were in trouble.
237
00:09:34,617 --> 00:09:35,792
We're not getting her
involved in this!
238
00:09:35,836 --> 00:09:37,707
[glass shatters]
239
00:09:37,751 --> 00:09:39,100
Hide.
240
00:09:39,143 --> 00:09:42,582
♪♪
241
00:09:42,625 --> 00:09:43,713
Come on.
242
00:09:43,757 --> 00:09:45,715
-Perp came in.
-Please.
243
00:09:45,759 --> 00:09:46,977
Shot him right away.
244
00:09:49,545 --> 00:09:50,894
Then he tied her up.
245
00:09:50,938 --> 00:09:52,243
[whimpering]
246
00:09:52,287 --> 00:09:53,723
WILL: Judging by the state
of the house,
247
00:09:53,767 --> 00:09:56,465
he was looking
for something.
248
00:09:56,508 --> 00:09:59,163
He hurt her to try
to get her to talk.
249
00:09:59,207 --> 00:10:01,122
You think she gave up what
the perp was looking for?
250
00:10:02,340 --> 00:10:04,734
[screaming]
251
00:10:04,778 --> 00:10:06,997
Nah.
252
00:10:07,041 --> 00:10:09,739
If she had, he would've finished
her off with a gunshot.
253
00:10:09,783 --> 00:10:12,524
She bled out.
254
00:10:12,568 --> 00:10:15,919
What was she protecting
that was worth dying for?
255
00:10:15,963 --> 00:10:18,966
Maybe she knew she was
gonna die no matter what.
256
00:10:19,009 --> 00:10:21,577
Still took a lot of guts
to keep quiet.
257
00:10:23,405 --> 00:10:24,928
That's strange.
258
00:10:24,972 --> 00:10:26,321
Her hand's pretty clean
aside from the blood
259
00:10:26,364 --> 00:10:27,496
on her fingertip.
260
00:10:29,585 --> 00:10:31,674
[Sally groans]
261
00:10:31,718 --> 00:10:33,545
Maybe she was trying
to tell us something.
262
00:10:33,589 --> 00:10:38,942
♪♪
263
00:10:38,986 --> 00:10:41,815
WILL: Sally drew this star
with her own blood.
264
00:10:43,033 --> 00:10:44,556
AMANDA: What do you think
it means?
265
00:10:44,600 --> 00:10:47,168
She wanted us to find it.
That's all I know.
266
00:10:48,996 --> 00:10:50,998
So Charles just breezes
back into your life
267
00:10:51,040 --> 00:10:52,782
and drops a dead body
at your feet, huh?
268
00:10:52,826 --> 00:10:54,654
Two, actually.
269
00:10:54,697 --> 00:10:56,220
It's always something
with this guy.
270
00:10:56,264 --> 00:10:58,658
Amanda. It's been 19 years.
Can you give it a rest?
271
00:10:59,746 --> 00:11:02,531
However we got here,
we have a double homicide.
272
00:11:02,574 --> 00:11:04,968
The intruder was after Charles'
landlord, Sally Wallace.
273
00:11:05,012 --> 00:11:08,319
She's a software engineer
at the tech company Selantus.
274
00:11:08,363 --> 00:11:09,669
Selantus?
You're kidding.
275
00:11:09,712 --> 00:11:11,671
Why does that sound
so familiar?
276
00:11:11,714 --> 00:11:13,498
They design and manage all
of our electronic systems.
277
00:11:13,542 --> 00:11:16,719
Case files, suspect database.
They even run our payroll.
278
00:11:16,763 --> 00:11:19,417
We should, uh, poke around
Selantus, ask some questions.
279
00:11:19,461 --> 00:11:21,550
Maybe "star" was a project
Sally was working on.
280
00:11:21,593 --> 00:11:22,899
Yeah,
but tread carefully.
281
00:11:22,943 --> 00:11:24,074
They're important partners
for us.
282
00:11:24,118 --> 00:11:25,119
Always.
283
00:11:26,424 --> 00:11:27,687
So, where's
Charles staying?
284
00:11:27,730 --> 00:11:29,253
With me.
285
00:11:29,297 --> 00:11:32,256
In Jeremy's old room.
Until I figure all this out.
286
00:11:32,300 --> 00:11:34,519
-Well, that's convenient.
-What does that mean?
287
00:11:34,563 --> 00:11:36,173
It means you just got
one kid out of the house.
288
00:11:36,217 --> 00:11:37,697
Don't let him
put another baby in you.
289
00:11:37,740 --> 00:11:38,741
Amanda, why don't you
mind your business?!
290
00:11:38,785 --> 00:11:40,395
Come on.
We're leaving.
291
00:11:42,266 --> 00:11:44,834
Ohh!
What is wrong with her?!
292
00:11:44,878 --> 00:11:46,749
I mean, where do you
want to start?
293
00:11:46,793 --> 00:11:49,273
I was 15 years old.
We both were.
294
00:11:49,317 --> 00:11:50,622
And if I hadn't
made that mistake,
295
00:11:50,665 --> 00:11:52,102
then I wouldn't
have had Jeremy.
296
00:11:52,146 --> 00:11:54,539
Do you think Jeremy
is a mistake?!
297
00:11:54,583 --> 00:11:57,194
-I support all your choices.
-Thank you.
298
00:11:57,238 --> 00:11:58,848
You wanna know who doesn't
support my choices?
299
00:11:58,892 --> 00:12:01,024
My mother.
And "Auntie Mandy."
300
00:12:01,068 --> 00:12:02,547
Mandy?
301
00:12:02,591 --> 00:12:04,767
That two-headed
terrifying cop monster.
302
00:12:04,811 --> 00:12:06,116
That's why
I didn't tell them
303
00:12:06,160 --> 00:12:08,728
until I was
seven months pregnant.
304
00:12:11,600 --> 00:12:12,644
Is there something
I should be saying right now,
305
00:12:12,688 --> 00:12:14,037
or do you need me
to just listen?
306
00:12:14,081 --> 00:12:16,561
Where do they get off
criticizing Charles?
307
00:12:16,605 --> 00:12:18,868
She and my mom were the ones
who told him to leave me alone,
308
00:12:18,912 --> 00:12:20,000
and that is why
he enlisted.
309
00:12:20,043 --> 00:12:21,653
That's why he went
to Afghanistan...
310
00:12:21,697 --> 00:12:23,743
-[elevator bell dings]
-...and that is why he has PTSD.
311
00:12:26,789 --> 00:12:29,531
Well, uh, seemed like
a great guy to me.
312
00:12:31,446 --> 00:12:33,274
Should we go solve this thing
so he can get on with his life?
313
00:12:33,317 --> 00:12:35,667
Yes. Great idea.
Thank you.
314
00:12:38,932 --> 00:12:43,240
♪♪
315
00:12:43,284 --> 00:12:45,415
This is Selantus?
316
00:12:45,460 --> 00:12:48,289
They trying to keep people out
or in?
317
00:12:48,332 --> 00:12:55,078
♪♪
318
00:12:55,122 --> 00:12:57,602
Special Agents Trent
and Mitchell with the GBI.
319
00:12:57,646 --> 00:12:59,822
We have a warrant to search
the workspace of Sally Wallace.
320
00:12:59,866 --> 00:13:03,130
Hi. Uh, Vince Arrigotti,
Head of Software.
321
00:13:03,173 --> 00:13:04,784
Did I hear you say
you're GBI?
322
00:13:04,827 --> 00:13:06,133
That's right.
323
00:13:06,176 --> 00:13:07,787
Is everything okay
with Sally?
324
00:13:07,830 --> 00:13:09,614
She didn't show up
for work this morning.
325
00:13:09,658 --> 00:13:12,748
Sally was killed last night
in a home invasion.
326
00:13:14,010 --> 00:13:14,968
What?
327
00:13:16,665 --> 00:13:18,145
Sally was
one of the best.
328
00:13:18,188 --> 00:13:20,147
Terrific coder.
Friendly face.
329
00:13:22,323 --> 00:13:24,934
[sighs]
330
00:13:24,978 --> 00:13:27,284
Sorry.
I'm -- I'm just --
331
00:13:27,328 --> 00:13:29,330
I'm just still trying
to process all this.
332
00:13:29,373 --> 00:13:31,288
It's shocking.
I know.
333
00:13:31,332 --> 00:13:33,551
Well, she kept things
orderly.
334
00:13:33,595 --> 00:13:35,466
Yeah, our -- our cleaning crew
comes through every weeknight.
335
00:13:35,510 --> 00:13:36,946
They're very thorough.
336
00:13:36,990 --> 00:13:39,644
She, uh, didn't carry
any notebooks?
337
00:13:39,688 --> 00:13:41,646
No binders or folders?
338
00:13:41,690 --> 00:13:44,301
No. Our entire office went
paperless a few years ago.
339
00:13:44,345 --> 00:13:46,303
That's a whole lot of pens
for someone with no paper.
340
00:13:46,347 --> 00:13:48,349
Then we'll need a copy
of her e-mail box
341
00:13:48,392 --> 00:13:50,655
and any internal messaging
systems you may have.
342
00:13:50,699 --> 00:13:52,962
Anything you need,
we'll get it for you.
343
00:13:53,006 --> 00:13:55,138
I'm Reese Fox,
Selantus CEO.
344
00:13:55,182 --> 00:13:57,575
Reese, this is Will Trent
and Faith Mitchell.
345
00:13:57,619 --> 00:13:59,403
They're from the GBI.
346
00:13:59,447 --> 00:14:01,884
If there are any questions
we can answer about Sally
347
00:14:01,928 --> 00:14:04,887
or whatever you're looking for,
please fire away.
348
00:14:04,931 --> 00:14:07,411
No, we're good for now.
Thanks.
349
00:14:07,455 --> 00:14:10,023
WILL: They were trying to
figure out what we knew.
350
00:14:10,066 --> 00:14:11,676
I don't like this place
at all.
351
00:14:11,720 --> 00:14:13,896
Yeah, me neither.
But you got to hand it to 'em.
352
00:14:13,940 --> 00:14:16,507
That software is so much nicer
than APD's.
353
00:14:16,551 --> 00:14:18,161
It's like if
a Swedish design firm
354
00:14:18,205 --> 00:14:19,989
decided to make life easier
for cops.
355
00:14:20,033 --> 00:14:21,034
-Can I get two bananas?
-Yeah.
356
00:14:21,077 --> 00:14:22,339
-You have matcha?
-Mnh-mnh.
357
00:14:22,383 --> 00:14:23,863
Just the bananas.
358
00:14:23,906 --> 00:14:26,256
That guy Vince knew our full
names. We never told him.
359
00:14:26,300 --> 00:14:27,997
You think Amanda
gave them the heads-up?
360
00:14:28,041 --> 00:14:29,694
Without running it
by us first?
361
00:14:29,738 --> 00:14:31,914
It would've given them time
to clean up Sally's desk,
362
00:14:31,958 --> 00:14:33,785
but what would they
be hiding?
363
00:14:33,829 --> 00:14:36,527
You do not need to
babysit my diabetes.
364
00:14:36,571 --> 00:14:38,355
I had breakfast this morning
and everything.
365
00:14:38,399 --> 00:14:39,835
You want the free banana
or not?
366
00:14:41,097 --> 00:14:42,925
Huh.
367
00:14:42,969 --> 00:14:44,231
That's disappointing.
368
00:14:44,274 --> 00:14:48,452
♪♪
369
00:14:48,496 --> 00:14:49,627
Hey, Will?
370
00:14:49,671 --> 00:14:51,194
WILL: What is it?
371
00:14:51,238 --> 00:14:52,717
FAITH: Tech conference
last weekend.
372
00:14:52,761 --> 00:14:54,545
Selantus was a sponsor.
373
00:14:54,589 --> 00:14:57,287
Will, it was held
at the Cavinridge Hotel.
374
00:14:57,331 --> 00:14:58,767
That's where
Charles works.
375
00:15:01,596 --> 00:15:04,425
Yeah, uh, Charles' key card
was used during the conference.
376
00:15:04,468 --> 00:15:06,731
I already talked to the GBI
about this.
377
00:15:06,775 --> 00:15:08,385
No, you didn't.
We're the GBI.
378
00:15:08,429 --> 00:15:10,387
Uh, yes, I did.
379
00:15:10,431 --> 00:15:12,433
Someone called wanting to know
what staff key card was used
380
00:15:12,476 --> 00:15:14,391
to open the room
during the conference.
381
00:15:14,435 --> 00:15:16,263
I gave them Charles' name.
382
00:15:16,306 --> 00:15:18,091
-That wasn't the GBI.
-SECURITY MANAGER: Yes, it was.
383
00:15:18,134 --> 00:15:20,745
And I remember because
I was saying, "FBI?"
384
00:15:20,789 --> 00:15:22,269
And he said, "No. GBI."
385
00:15:22,312 --> 00:15:23,661
Well, you were lied to.
386
00:15:24,793 --> 00:15:27,230
Okay, Charles was
out of town last weekend,
387
00:15:27,274 --> 00:15:28,579
so he couldn't have used
his key card.
388
00:15:28,623 --> 00:15:29,580
Do you have video?
389
00:15:29,624 --> 00:15:31,626
Uh, yeah.
390
00:15:31,669 --> 00:15:33,671
Someone's
impersonating us now.
391
00:15:33,715 --> 00:15:35,238
Yeah, I'm flattered.
392
00:15:35,282 --> 00:15:36,631
[keyboard clacks]
393
00:15:36,674 --> 00:15:38,676
Here we are.
394
00:15:38,720 --> 00:15:40,678
WILL: That's Sally.
395
00:15:40,722 --> 00:15:42,985
She must have stolen Charles'
card while he was out of town.
396
00:15:43,029 --> 00:15:44,856
Whose room is that?
397
00:15:44,900 --> 00:15:46,467
Well, it was part
of a block of rooms
398
00:15:46,510 --> 00:15:49,861
for the conference
booked by...
399
00:15:49,905 --> 00:15:51,298
Selantus Security.
400
00:15:53,648 --> 00:15:56,607
Well, whatever Sally took,
that's what they're looking for.
401
00:15:56,651 --> 00:15:57,826
Mm-hmm.
402
00:16:02,700 --> 00:16:04,920
[sighs]
403
00:16:04,964 --> 00:16:06,226
♪♪
404
00:16:06,269 --> 00:16:08,576
♪ Yeah, yeah, baby, baby♪
405
00:16:08,619 --> 00:16:11,840
See, I used to work the griddle.
Great skill to have.
406
00:16:11,883 --> 00:16:13,494
And soothing, too,
when the world goes to hell.
407
00:16:13,537 --> 00:16:15,452
JEREMY: Yeah, I can make a good
frozen burrito, so...
408
00:16:15,496 --> 00:16:17,193
CHARLES: [chuckles]
Oh, okay.
409
00:16:17,237 --> 00:16:19,065
Well, a kid your age should
know how to make five meals.
410
00:16:19,108 --> 00:16:20,805
-CHARLES: I can teach you.
-JEREMY: Yeah!
411
00:16:20,849 --> 00:16:22,285
-CHARLES: Yeah?
-JEREMY: That'd be dope.
412
00:16:22,329 --> 00:16:24,418
-CHARLES: All right, man.
-Hey, there.
413
00:16:25,636 --> 00:16:27,856
-Oh, hey.
-Hey.
414
00:16:27,899 --> 00:16:31,903
Uh, I hope you don't mind,
uh, breakfast for dinner.
415
00:16:31,947 --> 00:16:33,209
I do not mind.
416
00:16:34,080 --> 00:16:35,472
The kitchen looks good.
417
00:16:35,516 --> 00:16:37,866
Yeah. Yeah, yeah.
I-I-I cleaned.
418
00:16:37,909 --> 00:16:40,434
So, any leads?
419
00:16:40,477 --> 00:16:42,262
♪ Trust me you haven't lived♪
420
00:16:42,305 --> 00:16:44,829
Uh...
421
00:16:44,873 --> 00:16:46,222
in a minute.
422
00:16:46,266 --> 00:16:47,658
♪ How simple it could be♪
423
00:16:47,702 --> 00:16:48,790
Let me eat my plate.
424
00:16:48,833 --> 00:16:50,487
Oh. Yeah, yeah.
425
00:16:50,531 --> 00:16:52,402
-[laughter]
-All right.
426
00:16:52,446 --> 00:16:54,839
♪ Until you love somebody♪
427
00:16:54,883 --> 00:16:57,059
♪ How simple it could be♪
428
00:16:58,452 --> 00:16:59,714
Oh, uh...
429
00:16:59,757 --> 00:17:01,803
nice, um, space.
430
00:17:01,846 --> 00:17:03,283
You should get a plant.
431
00:17:03,326 --> 00:17:05,633
Maybe some art.
A few more square feet.
432
00:17:05,675 --> 00:17:08,027
Well, I have Tim's
gross microwave he left behind.
433
00:17:08,069 --> 00:17:10,594
Man liked to reheat
a lot of soup, apparently.
434
00:17:10,637 --> 00:17:12,596
So, did you, uh,
ask Charles about the star?
435
00:17:12,640 --> 00:17:14,685
Yeah. He can't think of
anything it can mean.
436
00:17:14,729 --> 00:17:17,558
But get this. You know how
he was out of town last weekend?
437
00:17:17,601 --> 00:17:19,429
It was because Kevin
gave him tickets
438
00:17:19,473 --> 00:17:21,387
to a music festival
for his birthday.
439
00:17:21,431 --> 00:17:22,606
Kevin arranged for
Charles to be gone
440
00:17:22,650 --> 00:17:24,608
so that he and Sally
could use the hotel key.
441
00:17:24,652 --> 00:17:26,522
Do we think Kevin
put her up to it?
442
00:17:26,567 --> 00:17:28,743
The analyst pool is putting
together a Kevin profile,
443
00:17:28,786 --> 00:17:31,398
but Charles says he's just a guy
who works at a coffee shop.
444
00:17:31,441 --> 00:17:32,964
-Sally had the career.
Kevin just liked
445
00:17:33,008 --> 00:17:34,792
-to hang out and read.
-Hmm.
446
00:17:34,836 --> 00:17:36,577
-Good morning, Special Agents!
-[shoes squeak]
447
00:17:36,620 --> 00:17:38,709
[clears throat] Sorry.
[chuckles nervously]
448
00:17:38,753 --> 00:17:41,582
Uh, hi.
I am Rocky Angelina.
449
00:17:41,625 --> 00:17:44,063
I'm with digital forensics.
I've been assigned to your case.
450
00:17:44,106 --> 00:17:45,803
I was able to extract
451
00:17:45,847 --> 00:17:47,414
a digital backup
of your victim's cellphone.
452
00:17:47,457 --> 00:17:49,416
Let me show you.
453
00:17:49,459 --> 00:17:51,418
Okay.
454
00:17:51,461 --> 00:17:53,811
So, here,
you have texts, contacts,
455
00:17:53,855 --> 00:17:55,030
browsing history --
you name it.
456
00:17:55,074 --> 00:17:56,423
Can you search
the word "star"?
457
00:17:56,466 --> 00:17:57,554
You bet.
458
00:17:57,598 --> 00:17:59,556
♪♪
459
00:17:59,600 --> 00:18:02,255
-[beep]
-Okay. Over 10,000 hits.
460
00:18:02,298 --> 00:18:05,649
How about the, um,
star symbol thing?
461
00:18:05,693 --> 00:18:07,303
I think he means
the emoji.
462
00:18:07,347 --> 00:18:08,522
-WILL: Yeah.
-Right.
463
00:18:09,914 --> 00:18:12,917
Ooh. Good instinct.
Look at this.
464
00:18:12,961 --> 00:18:14,180
One of Sally's contacts
465
00:18:14,223 --> 00:18:15,877
is just the star emoji
and a phone number.
466
00:18:15,920 --> 00:18:17,052
Let's call it.
467
00:18:17,096 --> 00:18:20,055
[keypad dialing]
468
00:18:20,099 --> 00:18:22,057
[line ringing]
469
00:18:22,101 --> 00:18:24,451
[cellphone ringing]
470
00:18:24,494 --> 00:18:28,237
Hello? This is Special Agent
Will Trent with the GBI.
471
00:18:28,281 --> 00:18:29,847
Who's this?
472
00:18:29,891 --> 00:18:31,110
[woman gasps]
473
00:18:31,153 --> 00:18:32,981
-[click]
-Whoa!
474
00:18:33,024 --> 00:18:34,504
Who was that?
475
00:18:34,548 --> 00:18:36,332
Who indeed, Rocky?
476
00:18:38,378 --> 00:18:39,553
You're not in Vice
anymore, Ang.
477
00:18:39,596 --> 00:18:41,163
Why don't you just
let them handle it?
478
00:18:41,207 --> 00:18:43,731
Vice is six weeks backlogged,
and this is time-sensitive.
479
00:18:43,774 --> 00:18:45,515
We could lose this case
against this dude
480
00:18:45,559 --> 00:18:47,169
that is trafficking
both of these girls.
481
00:18:47,213 --> 00:18:49,345
"Matty"?
That's a red flag right there.
482
00:18:49,389 --> 00:18:50,868
Even I knew
when to give up "Mikey."
483
00:18:50,912 --> 00:18:52,479
You could still
pull off "Mikey."
484
00:18:52,522 --> 00:18:54,133
I don't know if you mean that
in a good way.
485
00:18:54,176 --> 00:18:57,484
Listen. I got a tip. I know
where she's being pimped out of.
486
00:18:57,527 --> 00:18:59,268
Come on. Let's just go
do this ourselves.
487
00:18:59,312 --> 00:19:02,315
You got a warrant? What,
is she on a wire or something?
488
00:19:02,358 --> 00:19:04,186
Nope.
489
00:19:04,230 --> 00:19:06,623
So...what? We just come up with
an excuse to knock on the door?
490
00:19:06,667 --> 00:19:08,190
Yup.
491
00:19:08,234 --> 00:19:09,409
And whatever happens
happens?
492
00:19:09,452 --> 00:19:10,888
Yup.
493
00:19:10,932 --> 00:19:12,194
Okay. I'm in.
494
00:19:14,718 --> 00:19:16,590
[door closes]
495
00:19:16,633 --> 00:19:18,418
Check this out.
I taught Betty a new trick.
496
00:19:18,461 --> 00:19:20,898
It's called The Moment.
497
00:19:20,942 --> 00:19:22,900
Hey, Betty,
are you the moment?
498
00:19:25,425 --> 00:19:27,644
Yes!
She is the moment!
499
00:19:27,688 --> 00:19:30,560
Wow, Betty.
Stunning as always.
500
00:19:30,604 --> 00:19:33,955
Nico, did you take $20
from my wallet?
501
00:19:33,998 --> 00:19:35,652
What? No.
502
00:19:35,696 --> 00:19:38,916
Two days ago,
I had $74 in my wallet.
503
00:19:38,960 --> 00:19:40,701
Three 20s, one 10,
and four singles,
504
00:19:40,744 --> 00:19:42,311
all facing
the same direction.
505
00:19:42,355 --> 00:19:46,315
It's compulsive, I know.
But you can't steal from me.
506
00:19:46,359 --> 00:19:48,012
I know where everything
in this house is.
507
00:19:48,056 --> 00:19:50,493
Now, I'm gonna
ask you again.
508
00:19:50,537 --> 00:19:52,321
Did you take $20
out of my wallet?
509
00:19:53,931 --> 00:19:55,890
[scoffs]
510
00:19:55,933 --> 00:19:58,719
Whatever.
You can afford it.
511
00:19:58,762 --> 00:20:02,201
Nico, if you need money,
just ask.
512
00:20:03,898 --> 00:20:05,073
What's going on?
513
00:20:07,293 --> 00:20:09,120
I don't need any favors.
514
00:20:09,164 --> 00:20:12,123
I didn't ask
for this job.
515
00:20:12,167 --> 00:20:14,256
Let's just make
this easy.
516
00:20:14,300 --> 00:20:16,258
-I quit.
-[Betty whimpers]
517
00:20:16,302 --> 00:20:22,395
♪♪
518
00:20:22,438 --> 00:20:25,746
[door opens, closes]
519
00:20:25,789 --> 00:20:29,880
♪♪
520
00:20:29,924 --> 00:20:32,231
[sighs]
521
00:20:32,274 --> 00:20:34,450
Yeah. Rough.
522
00:20:39,586 --> 00:20:41,718
-[door closes]
-Okay. Don't freak out.
523
00:20:41,762 --> 00:20:43,329
What is it?
524
00:20:43,372 --> 00:20:45,722
I took him to Piedmont Park
just to, like, walk around,
525
00:20:45,766 --> 00:20:47,115
you know, touch grass.
526
00:20:47,158 --> 00:20:48,943
-JEREMY: I-It was good, but --
-What?
527
00:20:48,986 --> 00:20:55,776
♪♪
528
00:21:00,084 --> 00:21:01,434
Charles?
529
00:21:01,477 --> 00:21:02,913
Are you okay?
530
00:21:05,089 --> 00:21:06,613
Someone was here.
531
00:21:06,656 --> 00:21:08,571
What makes you say that?
532
00:21:08,615 --> 00:21:10,356
It's off. The house.
It -- It --
533
00:21:10,399 --> 00:21:13,141
I can't explain it.
It just smells different.
534
00:21:14,142 --> 00:21:15,274
Did you
notice anything?
535
00:21:15,317 --> 00:21:17,798
It smells normal to me.
536
00:21:17,841 --> 00:21:20,409
All right. All right.
537
00:21:20,453 --> 00:21:22,629
Let's clear the house,
and if we need to,
538
00:21:22,672 --> 00:21:24,195
I will have APD come
and send a patrol car
539
00:21:24,239 --> 00:21:27,024
to watch the front door.
540
00:21:27,068 --> 00:21:27,851
Okay?
541
00:21:27,895 --> 00:21:29,636
Mm-hmm.
542
00:21:29,679 --> 00:21:35,163
♪♪
543
00:21:50,309 --> 00:21:51,788
Faith, I'm sorry.
544
00:21:51,832 --> 00:21:53,181
I just don't know what's real
and what's not anymore.
545
00:21:53,224 --> 00:21:55,488
You're good.
546
00:21:55,531 --> 00:22:02,146
♪♪
547
00:22:02,190 --> 00:22:03,539
[switch clicks]
548
00:22:03,583 --> 00:22:05,933
♪♪
549
00:22:05,976 --> 00:22:07,543
[cellphone ringing]
550
00:22:07,587 --> 00:22:11,242
♪♪
551
00:22:11,286 --> 00:22:12,635
WILL: Yeah?
552
00:22:12,679 --> 00:22:16,465
We're okay, but somebody
broke into my house.
553
00:22:16,509 --> 00:22:17,901
Someone's following me.
554
00:22:17,945 --> 00:22:19,338
FAITH: What?
Where are you?
555
00:22:19,381 --> 00:22:20,556
I'll call you back.
556
00:22:22,906 --> 00:22:28,825
♪♪
557
00:22:30,218 --> 00:22:31,393
Hey!
558
00:22:34,309 --> 00:22:36,398
Why are you
following me?!
559
00:22:36,442 --> 00:22:39,140
Jess Noonan. I'm a reporter
for the Atlanta Star Standard.
560
00:22:39,183 --> 00:22:40,707
You're star.
561
00:22:40,750 --> 00:22:42,578
Can we go somewhere
to talk?
562
00:22:45,755 --> 00:22:48,105
[George Benson's
"Give Me The Night" plays]
563
00:22:48,149 --> 00:22:53,415
♪♪
564
00:22:53,459 --> 00:22:56,679
You have to promise me that
you tell no one about this.
565
00:22:56,723 --> 00:22:58,725
Not your therapist,
not your mom,
566
00:22:58,768 --> 00:23:02,511
and, for sure, no case notes --
not until this is over.
567
00:23:02,555 --> 00:23:04,208
Unless you want another
dead body to clean up.
568
00:23:04,252 --> 00:23:06,994
Okay.
Talk to us about Sally.
569
00:23:07,037 --> 00:23:08,125
She was
a whistleblower?
570
00:23:09,475 --> 00:23:11,433
Sally and I went
to college together.
571
00:23:11,477 --> 00:23:12,869
I hadn't seen her
in a while,
572
00:23:12,913 --> 00:23:15,829
but she came to me
a few weeks ago with a tip.
573
00:23:15,872 --> 00:23:17,352
[horns honking]
574
00:23:17,396 --> 00:23:19,485
There is a back door
in the software
575
00:23:19,528 --> 00:23:21,530
that Selantus designed
for the GBI.
576
00:23:21,574 --> 00:23:23,489
Record searches,
logged evidence,
577
00:23:23,532 --> 00:23:25,665
house calls, case notes.
578
00:23:25,708 --> 00:23:28,102
They're spying on you.
579
00:23:28,145 --> 00:23:30,147
That would explain why they knew
we were coming to their office.
580
00:23:30,191 --> 00:23:31,714
Who's using this?
581
00:23:31,758 --> 00:23:33,629
Look up the investors
for Selantus.
582
00:23:33,673 --> 00:23:37,198
It's every inner-circle old boy
in Atlanta.
583
00:23:37,241 --> 00:23:38,939
So you're saying that people
are paying to find out
584
00:23:38,982 --> 00:23:40,723
what the GBI knows
and when?
585
00:23:40,767 --> 00:23:42,725
It's incredibly valuable
information.
586
00:23:42,769 --> 00:23:43,900
Does anyone know
about you?
587
00:23:43,944 --> 00:23:46,163
I haven't told anyone
at the paper.
588
00:23:46,207 --> 00:23:48,078
Reese Fox,
CEO of Selantus?
589
00:23:48,122 --> 00:23:51,125
She donates to my editor's
cancer charity. They brunch.
590
00:23:51,168 --> 00:23:54,041
So, what were you gonna do
with Sally's information?
591
00:23:54,084 --> 00:23:57,348
I told her she had to get me
the actual code on a hard drive,
592
00:23:57,392 --> 00:24:00,743
something that no one could
deny, then I would publish.
593
00:24:00,787 --> 00:24:03,224
The next time
that I heard from her
594
00:24:03,267 --> 00:24:05,356
was when she mailed me
this key with a note
595
00:24:05,400 --> 00:24:08,142
that said she'd call me
to tell me what it opens.
596
00:24:08,185 --> 00:24:10,013
But someone
got to her first.
597
00:24:10,057 --> 00:24:12,451
We knew Selantus would
want the hard drive back.
598
00:24:15,192 --> 00:24:18,065
But I never thought that
they would murder her for it.
599
00:24:18,108 --> 00:24:19,458
If what you're saying
is true
600
00:24:19,501 --> 00:24:21,677
and Selantus is selling
GBI intelligence,
601
00:24:21,721 --> 00:24:24,550
then they would need
to protect their clients.
602
00:24:24,593 --> 00:24:25,725
And the only way we can prove
that you're right
603
00:24:25,768 --> 00:24:27,683
is with that hard drive,
but we don't know
604
00:24:27,727 --> 00:24:30,207
where Sally hid it
or what that key goes to.
605
00:24:30,251 --> 00:24:32,645
-You have to find out.
-Here's what we're gonna do.
606
00:24:32,688 --> 00:24:35,474
We're gonna take you to the GBI,
where we can keep you safe.
607
00:24:35,517 --> 00:24:38,041
You think that
the GBI is safe?
608
00:24:38,085 --> 00:24:39,739
Belly of the beast.
609
00:24:39,782 --> 00:24:41,784
I can take care of myself.
610
00:24:41,828 --> 00:24:43,830
Don't use your computer
or your phone,
611
00:24:43,873 --> 00:24:45,745
anything with Selantus software
installed.
612
00:24:45,788 --> 00:24:48,312
If you want to stay alive...
613
00:24:48,356 --> 00:24:49,662
trust no one.
614
00:24:50,576 --> 00:24:52,360
-[gunshots]
-[gasps]
615
00:24:55,102 --> 00:24:56,669
♪ Give me the night♪
616
00:24:56,712 --> 00:24:59,062
[tires squeal]
617
00:24:59,106 --> 00:25:01,021
♪ Give me the night♪
618
00:25:06,940 --> 00:25:08,637
-[door closes]
-What the hell happened?
619
00:25:08,681 --> 00:25:10,552
Give me your phone.
620
00:25:12,162 --> 00:25:14,208
Why'd you just put my phone
in a dirty microwave?
621
00:25:14,251 --> 00:25:17,124
-This is a clean room.
-Should I go get my tinfoil hat?
622
00:25:17,167 --> 00:25:18,691
Selantus is wiretapping
the GBI
623
00:25:18,734 --> 00:25:20,344
with the software
they made for us.
624
00:25:20,388 --> 00:25:23,043
D-Do you have proof?
625
00:25:23,086 --> 00:25:25,045
We have the dead body of
the reporter who was working
626
00:25:25,088 --> 00:25:26,612
with Sally, the whistleblower,
who is also dead.
627
00:25:26,655 --> 00:25:28,396
We also have
a threatening note
628
00:25:28,439 --> 00:25:29,789
that someone left
in my house last night.
629
00:25:29,832 --> 00:25:31,138
Selantus knew we were
coming to their office.
630
00:25:31,181 --> 00:25:32,574
They've been one step ahead.
631
00:25:32,618 --> 00:25:34,968
Someone's even impersonating
the GBI on the phone.
632
00:25:36,447 --> 00:25:38,580
-Guys --
-Rocky, come in. Close the door.
633
00:25:38,624 --> 00:25:40,887
Sorry to be rude. I-I've
been calling over and over.
634
00:25:40,930 --> 00:25:43,150
-This is a clean room.
-Cool.
635
00:25:43,193 --> 00:25:45,108
I want to let you know
someone is doing maintenance
636
00:25:45,152 --> 00:25:46,240
on the computer servers,
637
00:25:46,283 --> 00:25:47,589
-ROCKY: and it's fishy.
-Fishy how?
638
00:25:47,633 --> 00:25:49,330
Well, I talked to everyone
who's on duty with IT,
639
00:25:49,373 --> 00:25:51,724
and no one knows who's doing it.
That's weird.
640
00:25:51,767 --> 00:25:53,029
Selantus is
scrubbing the code.
641
00:25:53,073 --> 00:25:54,901
They're covering their tracks.
Thanks, Rocky.
642
00:25:54,944 --> 00:25:56,946
Amanda, you got to
shut it down.
643
00:25:56,990 --> 00:25:59,427
Okay, listen. Let me talk
to Director Armstrong.
644
00:25:59,470 --> 00:26:00,907
I've got to give him
a heads-up.
645
00:26:00,950 --> 00:26:03,083
No. Absolutely not.
He might be a part of this.
646
00:26:03,126 --> 00:26:04,693
-Excuse me?
-You can't trust him, okay?
647
00:26:04,737 --> 00:26:06,608
The guys on that level, they're
all playing the same game.
648
00:26:06,652 --> 00:26:08,044
What if I'm on that level
someday, Will?
649
00:26:08,088 --> 00:26:09,872
I-Is this what you're
gonna think of me?
650
00:26:09,916 --> 00:26:12,440
Is that what this is about?
Protecting your final promotion?
651
00:26:12,483 --> 00:26:14,921
Whoa, guys! Same team. We got to
figure out a call here.
652
00:26:15,922 --> 00:26:18,011
Hi. Um, ma'am...
653
00:26:18,054 --> 00:26:19,926
Director Armstrong
is in your office.
654
00:26:21,884 --> 00:26:24,583
I'm gonna go talk
to my boss.
655
00:26:24,626 --> 00:26:26,541
Caroline, will you please get
my phone out of the microwave?
656
00:26:27,977 --> 00:26:30,327
CAROLINE:
Uh, Special Agent Mitchell,
Charles is on his way up.
657
00:26:30,371 --> 00:26:33,113
And, um, Special Agent Trent,
I had someone pick up
658
00:26:33,156 --> 00:26:34,549
a fresh suit for you,
as you requested.
659
00:26:34,593 --> 00:26:36,943
Thank you, Caroline.
660
00:26:36,986 --> 00:26:38,988
You had Caroline send
someone to your house?
661
00:26:39,032 --> 00:26:40,990
You have a really unhealthy
attachment to your suits.
662
00:26:41,034 --> 00:26:42,905
-FAITH: You know that?
-Yes. I do.
663
00:26:42,949 --> 00:26:45,081
FAITH: Hm.
664
00:26:45,125 --> 00:26:47,736
I pulled the case file.
665
00:26:47,780 --> 00:26:49,564
Your people think
last night's shooting
666
00:26:49,608 --> 00:26:51,653
is linked to the Selantus
home invasion?
667
00:26:51,697 --> 00:26:53,699
My people think Selantus
is doing the shooting.
668
00:26:53,742 --> 00:26:55,265
DIRECTOR ARMSTRONG:
Amanda, that's insane.
669
00:26:55,309 --> 00:26:56,919
There has to be something else
going on here.
670
00:26:56,963 --> 00:26:59,269
-Who's telling you this?
-I've got Trent on it.
671
00:26:59,313 --> 00:27:01,620
And you support
what he's saying?
672
00:27:01,663 --> 00:27:05,058
Sir, do you remember how
I investigated Lorne Renfield
673
00:27:05,101 --> 00:27:06,799
for fraud
a few years ago?
674
00:27:06,842 --> 00:27:08,844
He's on the Board
of Selantus.
675
00:27:08,888 --> 00:27:11,107
Do you have a question
for me?
676
00:27:11,151 --> 00:27:12,500
His defense against
my investigation
677
00:27:12,543 --> 00:27:14,458
was the most impressive
I'd ever seen.
678
00:27:14,502 --> 00:27:15,938
It was as though
he knew my playbook
679
00:27:15,982 --> 00:27:17,984
the minute I put it out
on the server.
680
00:27:18,027 --> 00:27:20,987
Let it go.
You didn't have a case.
681
00:27:21,030 --> 00:27:22,902
Maybe he got
a little greedy,
682
00:27:22,945 --> 00:27:25,208
cut a corner
on his quarterly filings,
683
00:27:25,252 --> 00:27:27,036
but he didn't break
any laws.
684
00:27:27,080 --> 00:27:29,386
And now he knows
that you're watching him.
685
00:27:29,430 --> 00:27:31,693
Well, I'd say
we're watching each other.
686
00:27:31,737 --> 00:27:32,868
It's checks and balances.
687
00:27:32,912 --> 00:27:34,304
The system of
law enforcement
688
00:27:34,348 --> 00:27:37,307
works exactly
how it was designed to.
689
00:27:40,833 --> 00:27:43,357
Of course.
You're right.
690
00:27:43,400 --> 00:27:44,619
Good.
691
00:27:44,663 --> 00:27:48,710
♪♪
692
00:27:48,754 --> 00:27:51,365
[door closes]
693
00:27:55,586 --> 00:27:58,328
-So?
-This is Sally's P.O. box key.
694
00:27:58,372 --> 00:28:00,679
I checked it a few times for her
when she went on vacation.
695
00:28:00,722 --> 00:28:02,681
That's where she hid the hard
drive. We need to get to it.
696
00:28:02,724 --> 00:28:04,117
Oh, I can send you
the box number.
697
00:28:04,160 --> 00:28:06,075
If they're wiping the computers,
that hard drive
698
00:28:06,119 --> 00:28:08,512
is the only remaining evidence
that a back door ever existed.
699
00:28:08,556 --> 00:28:10,471
-[cellphone whooshes]
-What are you doing?!
700
00:28:10,514 --> 00:28:12,516
I just e-mailed you
the box number.
701
00:28:12,560 --> 00:28:14,475
Why did he have a cellphone?
This is a clean room.
702
00:28:14,518 --> 00:28:15,737
What's a clean room?
703
00:28:15,781 --> 00:28:17,304
You think Selantus
is reading our e-mails?
704
00:28:17,347 --> 00:28:18,784
Jess specifically said
not to use our cellphones.
705
00:28:18,827 --> 00:28:20,699
We should assume
they can see everything.
706
00:28:20,742 --> 00:28:22,526
We need to get to that
mailbox before they do.
707
00:28:22,570 --> 00:28:24,746
WOMAN: Hey! What's going on?
My computer stopped working!
708
00:28:24,790 --> 00:28:27,793
I believe you. Now go solve this
thing before we lose our jobs.
709
00:28:27,836 --> 00:28:29,229
MAN:
Try rebooting your system.
710
00:28:29,272 --> 00:28:32,145
[agents chattering]
711
00:28:36,105 --> 00:28:38,542
[sighs]
712
00:28:38,586 --> 00:28:40,240
So, Katie says
the way this works
713
00:28:40,283 --> 00:28:42,459
is that Matty says he's gonna
introduce the girl
714
00:28:42,503 --> 00:28:44,548
to his "producer" friend,
715
00:28:44,592 --> 00:28:46,768
and then he leaves them alone,
and some amazing role
716
00:28:46,812 --> 00:28:48,465
rests on what she's
willing to do with him.
717
00:28:48,509 --> 00:28:49,292
ORMEWOOD:
Ah, that seems legit.
718
00:28:49,336 --> 00:28:51,512
[Angie sighs]
719
00:28:51,555 --> 00:28:53,253
You sure
you wanna do this?
720
00:28:53,296 --> 00:28:55,081
The girl doesn't talk, this
guy's gonna have us by the ass.
721
00:28:55,124 --> 00:28:56,778
I will get her to talk.
I will.
722
00:29:03,698 --> 00:29:05,047
-MATTY: Can I help you?
-Yeah, APD.
723
00:29:05,091 --> 00:29:06,527
We were passing by
and heard a scream.
724
00:29:06,570 --> 00:29:09,182
What? No.
Wasn't from in here.
725
00:29:09,225 --> 00:29:10,444
Try next door.
They do waxing.
726
00:29:10,487 --> 00:29:11,662
[chuckles]
You know what?
727
00:29:11,706 --> 00:29:13,055
We're gonna need
to take a look around.
728
00:29:13,099 --> 00:29:14,187
We'll be out of your hair
in two minutes.
729
00:29:14,230 --> 00:29:15,492
No! Get a warrant!
730
00:29:15,536 --> 00:29:17,364
ORMEWOOD:
Nah, we have probable cause.
731
00:29:17,407 --> 00:29:19,845
This is a Fourth Amendment
violation. There was no scream.
732
00:29:19,888 --> 00:29:22,238
You sure? You have a security
camera you can check?
733
00:29:22,282 --> 00:29:24,153
Dang it. Looks like
this is the only one.
734
00:29:24,197 --> 00:29:25,894
What do you use
this puppy for, huh?
735
00:29:25,938 --> 00:29:28,027
-Where's Jade?
-Hey, that's a private office!
736
00:29:28,070 --> 00:29:30,029
ORMEWOOD:
Ah, ah, ah, ah.
737
00:29:34,120 --> 00:29:36,818
ANGIE: Hey! Yo! Get off of her.
Get the hell off of her!
738
00:29:36,862 --> 00:29:38,341
ORMEWOOD: Let's go.
739
00:29:38,385 --> 00:29:41,388
This is a casting session.
We're talking about a role.
740
00:29:41,431 --> 00:29:43,738
Jade.
Your name is Jade, right?
741
00:29:43,782 --> 00:29:45,827
I'm Angie Polaski. I'm APD.
I want to help you.
742
00:29:45,871 --> 00:29:47,960
Matty said
this is my big break.
743
00:29:48,003 --> 00:29:49,439
[sighs]
744
00:29:49,483 --> 00:29:51,441
All right.
Arms up, please.
745
00:29:51,485 --> 00:29:56,359
♪♪
746
00:29:56,403 --> 00:29:58,318
Courtesy of Matty, right?
747
00:29:58,361 --> 00:30:00,276
Listen. I don't want
to take you in for this.
748
00:30:00,320 --> 00:30:01,408
I don't want to
take you in at all.
749
00:30:01,451 --> 00:30:03,453
I want you to leave,
willingly.
750
00:30:06,892 --> 00:30:09,198
Everyone is gonna be
so pissed at me.
751
00:30:09,242 --> 00:30:10,765
Matty's going to jail.
752
00:30:10,809 --> 00:30:12,419
Your friend Katie's
gonna make sure of it.
753
00:30:12,462 --> 00:30:14,421
She just wanted you
to be safe first.
754
00:30:14,464 --> 00:30:16,466
Guess she's jealous.
755
00:30:16,510 --> 00:30:18,033
I will sue the department!
Who's your captain?
756
00:30:18,077 --> 00:30:21,254
Get your hand off that phone,
sit down, and shut up!
757
00:30:21,297 --> 00:30:23,125
Listen to me.
758
00:30:23,169 --> 00:30:25,432
Matty is lying.
He's not an agent.
759
00:30:25,475 --> 00:30:26,912
He's not legit.
760
00:30:26,955 --> 00:30:29,653
He sold Katie.
761
00:30:29,697 --> 00:30:33,309
He sold her to
a violent sex offender,
762
00:30:33,353 --> 00:30:35,442
and he's gonna do
the same thing to you next.
763
00:30:36,486 --> 00:30:38,924
Did he give you
a tattoo?
764
00:30:38,967 --> 00:30:40,316
He gives them
to all his girls.
765
00:30:42,057 --> 00:30:43,493
Let me see.
766
00:30:46,932 --> 00:30:48,716
I've seen a lot of these.
767
00:30:49,891 --> 00:30:52,111
Not on actors or models.
768
00:30:52,154 --> 00:30:56,115
The last one I saw was
on an O.D. at the morgue.
769
00:30:56,158 --> 00:30:57,768
Please.
770
00:30:57,812 --> 00:31:01,250
Please.
Just tell me.
771
00:31:01,294 --> 00:31:04,427
Is Matty forcing you
to have sex with these men?
772
00:31:06,908 --> 00:31:07,953
I'm an actress.
773
00:31:11,217 --> 00:31:12,827
JADE: I'm gonna be famous.
774
00:31:12,871 --> 00:31:14,873
Not like this.
775
00:31:16,570 --> 00:31:17,963
ANGIE: Not like this.
776
00:31:19,225 --> 00:31:21,618
Just tell me, Jade.
777
00:31:21,662 --> 00:31:23,794
Is he forcing you?
Yes or no?
778
00:31:26,797 --> 00:31:28,582
-Yeah? Okay.
-[Jade sobbing]
779
00:31:28,625 --> 00:31:31,063
Okay. Thank you.
780
00:31:31,106 --> 00:31:33,195
[sobbing]
781
00:31:34,631 --> 00:31:37,025
Let's get you out of here.
Come on.
782
00:31:37,069 --> 00:31:41,116
♪♪
783
00:31:41,160 --> 00:31:43,336
[Jade sobbing]
784
00:31:47,209 --> 00:31:52,911
♪♪
785
00:31:56,305 --> 00:31:58,046
WILL: Silver Lexus.
786
00:31:59,787 --> 00:32:01,876
MAN: Just help me.
Help me help you.
787
00:32:01,920 --> 00:32:03,051
I'm just trying
to get into this box.
788
00:32:03,095 --> 00:32:04,792
It's Vince.
789
00:32:04,835 --> 00:32:06,663
-Freeze! GBI!
-WOMAN: Oh, my God!
790
00:32:06,707 --> 00:32:07,969
-WOMAN: He's got a gun!
-Get down!
791
00:32:10,841 --> 00:32:12,800
Find the box.
Can you open this door?
792
00:32:12,843 --> 00:32:14,367
-Yeah, yeah.
-Got it.
793
00:32:16,021 --> 00:32:18,110
-Everybody get down!
-He has the hard drive.
794
00:32:18,153 --> 00:32:21,983
♪♪
795
00:32:22,027 --> 00:32:23,985
Move! Move!
796
00:32:24,029 --> 00:32:30,818
♪♪
797
00:32:30,861 --> 00:32:32,907
WILL: Vince,
you don't have to do this.
798
00:32:32,951 --> 00:32:34,865
Give us the hard drive,
and we can end this.
799
00:32:39,566 --> 00:32:41,263
-That didn't work.
-Yeah, no.
800
00:32:41,307 --> 00:32:43,135
[agents chattering]
801
00:32:45,789 --> 00:32:47,356
Your computers
will be operational again
802
00:32:47,400 --> 00:32:49,663
once we know
the situation is secure.
803
00:32:49,706 --> 00:32:53,449
Amanda, you cannot unilaterally
shut down the GBI.
804
00:32:53,493 --> 00:32:55,669
-Sir --
-Frankly, I'm shocked
805
00:32:55,712 --> 00:32:57,627
that you'd jeopardize
your future.
806
00:32:57,671 --> 00:32:59,760
What does my future
have to do with this?
807
00:32:59,803 --> 00:33:02,067
You're not taking this
personally, are you?
808
00:33:02,110 --> 00:33:03,633
Just fix it.
809
00:33:03,677 --> 00:33:08,334
♪♪
810
00:33:08,377 --> 00:33:10,075
Come here!
Come here! Come here!
811
00:33:10,118 --> 00:33:11,772
No!
812
00:33:11,815 --> 00:33:13,643
Open it. Open the door!
Open the door!
813
00:33:16,081 --> 00:33:17,125
[Vince shouts]
814
00:33:17,169 --> 00:33:18,953
[woman sobbing]
815
00:33:18,997 --> 00:33:22,000
Stay down! Stay down!
816
00:33:22,043 --> 00:33:24,132
Vince, we know you were
spying on the GBI, all right?
817
00:33:24,176 --> 00:33:26,265
There's no hiding it.
818
00:33:27,353 --> 00:33:28,702
You don't know anything.
819
00:33:29,920 --> 00:33:31,661
What I do know is whatever
Selantus promised you
820
00:33:31,705 --> 00:33:33,315
is not worth dying for.
821
00:33:35,448 --> 00:33:37,232
[grunts]
822
00:33:37,276 --> 00:33:43,586
♪♪
823
00:33:56,121 --> 00:33:58,775
You're under arrest.
824
00:33:59,776 --> 00:34:01,517
FAITH: We were able to tie
Vince Arrigotti's gun
825
00:34:01,561 --> 00:34:03,258
to each of the crime scenes.
826
00:34:03,302 --> 00:34:04,738
He killed three people.
827
00:34:04,781 --> 00:34:07,088
And now he's in a jail cell
refusing to talk,
828
00:34:07,132 --> 00:34:09,003
hiding behind
the best lawyers in Georgia.
829
00:34:09,047 --> 00:34:11,353
So who told Vince to tamper
with the GBI code?
830
00:34:11,397 --> 00:34:13,964
With due respect, Vince was
stealing secrets, yes,
831
00:34:14,007 --> 00:34:15,966
but they were our secrets.
832
00:34:16,010 --> 00:34:18,621
We looked into it, and we found
that Vince was stealing
833
00:34:18,665 --> 00:34:20,493
the code that made
our GBI operating system
834
00:34:20,536 --> 00:34:23,190
so fast and easy to use.
835
00:34:23,235 --> 00:34:24,801
We think he was selling it
to one of our competitors.
836
00:34:24,844 --> 00:34:26,107
Are you kidding me?
837
00:34:26,150 --> 00:34:27,239
You think
he killed three people
838
00:34:27,282 --> 00:34:29,284
over the secret
of your pretty software?
839
00:34:29,328 --> 00:34:30,938
He was accessing
GBI case data
840
00:34:30,981 --> 00:34:32,766
and selling it
to the highest bidder.
841
00:34:32,809 --> 00:34:35,159
Vince had a background
in Army Intelligence.
842
00:34:35,203 --> 00:34:38,032
Sometimes, that experience
can desensitize people.
843
00:34:38,076 --> 00:34:40,295
-You are full of --
-Faith.
844
00:34:40,339 --> 00:34:43,168
Reese, we'll need to complete
our own forensic analysis
845
00:34:43,210 --> 00:34:45,953
of the GBI system
to confirm your findings.
846
00:34:45,996 --> 00:34:48,389
-Of course, Director Armstrong.
-You won't find anything.
847
00:34:48,434 --> 00:34:50,478
That's what the server
maintenance was about, right?
848
00:34:50,523 --> 00:34:51,784
They cleaned up
all their tracks.
849
00:34:51,828 --> 00:34:53,569
The only proof we had
of a back door
850
00:34:53,612 --> 00:34:56,094
evaporated when Vince destroyed
that hard drive.
851
00:34:56,137 --> 00:34:58,531
That's offensive speculation,
Special Agent Trent.
852
00:34:58,574 --> 00:35:02,230
-So shoot me.
-I think we're done here.
853
00:35:02,274 --> 00:35:04,102
This has been
a very unfortunate chapter
854
00:35:04,145 --> 00:35:05,842
for your company, Reese.
855
00:35:05,886 --> 00:35:07,931
There will have to be
consequences.
856
00:35:07,975 --> 00:35:10,760
We'll be tightening hiring
practices, background checks --
857
00:35:10,804 --> 00:35:13,285
I think what the director means
is that the GBI
858
00:35:13,328 --> 00:35:14,895
is severing its relationship
with Selantus,
859
00:35:14,938 --> 00:35:17,245
effective immediately.
860
00:35:17,289 --> 00:35:20,683
Is that what you meant,
Director Armstrong?
861
00:35:22,294 --> 00:35:26,080
If Wagner's assessment is that
the trust has been broken --
862
00:35:26,124 --> 00:35:27,299
It is.
863
00:35:29,475 --> 00:35:32,042
Then, yes,
we will have to move on.
864
00:35:32,086 --> 00:35:37,396
♪♪
865
00:35:39,137 --> 00:35:41,487
[Darondo's "Didn't I" plays]
866
00:35:41,530 --> 00:35:45,273
♪ Ooh ooh ooh ooh♪
867
00:35:45,317 --> 00:35:48,320
♪ Ooh ooh ooh ooh♪
868
00:35:50,235 --> 00:35:51,018
♪ Ba da da da da♪
869
00:35:51,061 --> 00:35:53,890
Oh.
870
00:35:53,934 --> 00:35:56,154
I brought you this
for your office.
871
00:35:56,197 --> 00:35:58,852
Look at that.
872
00:35:58,895 --> 00:36:02,160
♪ Didn't I♪
873
00:36:02,203 --> 00:36:05,511
So...what's next?
874
00:36:05,554 --> 00:36:08,383
Oh.
I found a new place.
875
00:36:08,427 --> 00:36:10,951
[both chuckle]
876
00:36:10,994 --> 00:36:12,474
Yeah, feels like
the right thing to do.
877
00:36:12,518 --> 00:36:14,128
-Yeah.
-CHARLES: Yeah.
878
00:36:14,172 --> 00:36:18,088
Oh, and I talked Jeremy
out of the semester in Mexico.
879
00:36:18,132 --> 00:36:19,481
How did you do that?
880
00:36:19,525 --> 00:36:22,223
Oh, we -- we made plans.
You know?
881
00:36:22,267 --> 00:36:25,966
And he decided that he wanted
to stick around, so it's cool.
882
00:36:26,009 --> 00:36:28,098
♪ Ooh ooh ooh♪
883
00:36:28,142 --> 00:36:29,665
[sighs]
884
00:36:29,709 --> 00:36:31,667
Hey.
885
00:36:31,711 --> 00:36:36,063
I am so sorry about how
everything played out back then.
886
00:36:36,106 --> 00:36:37,412
♪ Why you wanna leave me,
baby?♪
887
00:36:37,456 --> 00:36:40,198
My mom and dad
and Amanda.
888
00:36:40,241 --> 00:36:41,808
I should have
stood up for you.
889
00:36:41,851 --> 00:36:44,680
No. No.
Are you crazy?
890
00:36:44,724 --> 00:36:46,247
No. We were young.
891
00:36:46,291 --> 00:36:48,728
You were young.
I was young.
892
00:36:48,771 --> 00:36:52,558
And to be honest, I thought
your family was doing me a favor
893
00:36:52,601 --> 00:36:55,256
by telling me
to stay away.
894
00:36:55,300 --> 00:36:58,128
It was only when I joined up
that I...
895
00:36:58,172 --> 00:37:01,654
I started realizing
what I was missing.
896
00:37:01,697 --> 00:37:03,003
Yeah.
897
00:37:03,046 --> 00:37:05,310
You know, sometimes I wonder
if we could've --
898
00:37:05,353 --> 00:37:07,268
What?
899
00:37:07,312 --> 00:37:09,662
♪ You look bad♪
900
00:37:09,705 --> 00:37:12,360
Um, got married?
901
00:37:12,404 --> 00:37:14,536
-No.
-Lived happily ever after?
902
00:37:14,580 --> 00:37:15,929
-Co-parented.
-Oh.
903
00:37:15,972 --> 00:37:19,411
[both laugh]
904
00:37:19,454 --> 00:37:22,022
No, but J is a great kid.
905
00:37:22,065 --> 00:37:23,806
Like, you did that,
and that's all you.
906
00:37:23,850 --> 00:37:26,505
-Mm.
-And I'm here.
907
00:37:26,548 --> 00:37:28,768
-Okay.
-Yeah.
908
00:37:28,811 --> 00:37:31,292
You think you can teach Jeremy
how to make those pancakes?
909
00:37:31,336 --> 00:37:33,033
Oh, yeah.
910
00:37:33,076 --> 00:37:38,212
That, roasted chicken, risotto,
pineapple upside down cake.
911
00:37:38,256 --> 00:37:40,258
Listen, woman,
it's being planned, okay?
912
00:37:40,301 --> 00:37:41,520
It's all planned.
913
00:37:41,563 --> 00:37:43,304
-Okay.
-I got you.
914
00:37:43,348 --> 00:37:45,219
Okay.
915
00:37:45,263 --> 00:37:47,569
You know I had to get plants
that didn't need light,
916
00:37:47,613 --> 00:37:49,441
'cause your windows...
[laughs]
917
00:37:49,484 --> 00:37:51,312
[laughs]
This is adorable.
918
00:37:51,356 --> 00:37:53,401
-Thank you.
-Yeah. You know, it's all love.
919
00:37:53,445 --> 00:37:56,622
So, we're gonna get you set up
at the safehouse with Katie.
920
00:37:56,665 --> 00:37:59,015
Just eat something first,
please.
921
00:37:59,059 --> 00:38:00,452
It's honestly not that bad.
922
00:38:00,495 --> 00:38:02,541
[elevator bell dings]
923
00:38:02,584 --> 00:38:04,847
Hey. I thought you were
gonna look after the kid.
924
00:38:04,891 --> 00:38:07,067
Which kid?
Those kids?
925
00:38:07,110 --> 00:38:09,287
-No. Nico.
-Sup, scumbag?
926
00:38:09,330 --> 00:38:10,897
Your fly is down.
Made you look.
927
00:38:10,940 --> 00:38:13,639
-What happened?
-[sighs] Nico got into a fight.
928
00:38:13,682 --> 00:38:15,249
Or more like they got
their ass handed to them.
929
00:38:15,293 --> 00:38:16,424
You should see
the other guy.
930
00:38:16,468 --> 00:38:19,384
It's like he just got out
of a day spa.
931
00:38:27,914 --> 00:38:33,920
♪♪
932
00:38:40,318 --> 00:38:44,017
You should know
that my record
933
00:38:44,060 --> 00:38:48,630
for waiting for a suspect
to talk is 23 hours.
934
00:38:48,674 --> 00:38:50,893
I got nothing but time.
935
00:38:50,937 --> 00:38:52,286
Not true.
936
00:38:52,330 --> 00:38:54,375
You've got one hour till Betty
poops on your rug.
937
00:38:55,985 --> 00:38:58,336
I'll buy another rug.
938
00:38:58,379 --> 00:39:00,903
Unless you stole more money
from me on your way out.
939
00:39:06,474 --> 00:39:09,042
What's going on, Nico?
940
00:39:09,085 --> 00:39:11,958
Does this have anything to do
with why you needed money?
941
00:39:12,001 --> 00:39:13,525
Who beat you up?
942
00:39:15,657 --> 00:39:18,268
Nico,
you can talk to me.
943
00:39:20,445 --> 00:39:22,403
Guy named Troy.
944
00:39:22,447 --> 00:39:24,057
I'm not kidding.
945
00:39:24,100 --> 00:39:26,059
That's his name.
946
00:39:26,102 --> 00:39:28,409
Troy.
947
00:39:28,453 --> 00:39:31,107
He lives downstairs.
948
00:39:31,151 --> 00:39:33,762
Simple extortion situation.
949
00:39:33,806 --> 00:39:36,417
20 bucks buys me 24 hours.
950
00:39:36,461 --> 00:39:39,638
What's Troy's last name?
951
00:39:39,681 --> 00:39:41,988
You know,
we're not close.
952
00:39:42,031 --> 00:39:43,642
WILL: What's his story?
953
00:39:43,685 --> 00:39:45,687
What else is he involved in?
954
00:39:45,731 --> 00:39:47,776
Can we move on from Troy?
955
00:39:47,820 --> 00:39:50,649
All you had to do
was tell me.
956
00:39:50,692 --> 00:39:54,696
♪♪
957
00:39:54,740 --> 00:39:57,656
Seems like you need to get out
of your living situation.
958
00:39:57,699 --> 00:40:00,049
That's a great idea.
959
00:40:00,093 --> 00:40:02,704
I think I'll rent
a penthouse in Buckhead.
960
00:40:02,748 --> 00:40:04,837
I have another idea.
961
00:40:04,880 --> 00:40:09,624
♪♪
962
00:40:09,668 --> 00:40:11,887
I'm sorry.
W-What's an ADU?
963
00:40:11,931 --> 00:40:13,846
We are turning the garage
into a bedroom.
964
00:40:13,889 --> 00:40:15,151
Nico's gonna help.
965
00:40:15,195 --> 00:40:16,370
And live there.
966
00:40:16,414 --> 00:40:18,372
But you're also gonna work
your ass off.
967
00:40:18,416 --> 00:40:21,767
Wow.
First the dog, now Nico.
968
00:40:21,810 --> 00:40:22,942
Opening your own
group home.
969
00:40:25,205 --> 00:40:28,208
-[elevator bell dings]
-We gotta stop at Home Depot.
970
00:40:31,211 --> 00:40:32,778
What about dinner?
971
00:40:35,476 --> 00:40:42,440
♪♪
972
00:41:09,554 --> 00:41:13,035
--Captioned by VITAC--
66309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.