All language subtitles for Will.Trent.S01E06.HDTV.x264-TORRENTGALAXY-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,210 --> 00:00:02,603 Previously on Will Trent... 2 00:00:02,646 --> 00:00:04,169 I can't believe you have a college-aged son. 3 00:00:04,213 --> 00:00:05,606 - How old are you? - How old is your mom? 4 00:00:05,649 --> 00:00:07,172 You are 18 years old. 5 00:00:07,216 --> 00:00:08,957 That is not even close to old enough to be in this club. 6 00:00:09,000 --> 00:00:10,741 Weren't you doing a lot worse? I mean, you had a kid! 7 00:00:10,785 --> 00:00:12,787 I've known you your entire life. 8 00:00:12,830 --> 00:00:14,615 I have high expectations for you. 9 00:00:14,658 --> 00:00:17,182 Jeremy's grown now. What's your next move? 10 00:00:17,226 --> 00:00:19,010 Why is the Georgia Bureau of Investigation 11 00:00:19,054 --> 00:00:20,621 getting involved in a homicide? 12 00:00:20,664 --> 00:00:22,274 Victim's grandfather's a billionaire. 13 00:00:22,318 --> 00:00:24,102 He called the governor, who then called me. 14 00:00:24,146 --> 00:00:25,974 Oh. The governor. That's right. 15 00:00:26,017 --> 00:00:29,455 You have an unreasonable boss, too. 16 00:00:29,499 --> 00:00:32,676 That's your new dog walker. Nico. Sweet kid. Runaway. 17 00:00:32,720 --> 00:00:35,287 You're here because someone sold you to that freak. 18 00:00:35,331 --> 00:00:36,941 I can help you. 19 00:00:36,985 --> 00:00:38,333 Hey, what was that tattoo your girl had on her? 20 00:00:38,334 --> 00:00:40,205 That's Zero Mile. That's the trafficking ring 21 00:00:40,249 --> 00:00:41,946 that Vice has been after for years. 22 00:00:41,990 --> 00:00:44,035 This girl's my shot. 23 00:00:44,079 --> 00:00:45,646 I know that I can get her to turn witness. 24 00:00:48,213 --> 00:00:50,041 Just leave it! We gotta go! 25 00:00:50,085 --> 00:00:51,390 Oh, my God! Please hurry! 26 00:00:58,049 --> 00:01:00,704 What about your mom's? Come on. We can go there. 27 00:01:00,748 --> 00:01:02,401 We're not getting her involved in this! 28 00:01:02,445 --> 00:01:04,839 We're not getting anyone else involved in this! 29 00:01:06,362 --> 00:01:07,363 Hide. 30 00:01:15,197 --> 00:01:17,460 Oh, come on. Please. 31 00:01:18,591 --> 00:01:19,723 Please. 32 00:01:29,080 --> 00:01:30,821 The Governor's been on my ass 33 00:01:30,865 --> 00:01:32,823 to... to buy you a steak and martini, 34 00:01:32,867 --> 00:01:35,826 ever since your team solved the Campano kidnapping. 35 00:01:35,870 --> 00:01:39,221 Not necessary, but always appreciated. 36 00:01:40,744 --> 00:01:44,922 Amanda, would you ask me about the damn rumor already? 37 00:01:44,966 --> 00:01:46,794 Fine. What is it? 38 00:01:49,144 --> 00:01:50,144 I'm retiring. 39 00:01:51,581 --> 00:01:53,801 And I think you should be my replacement. 40 00:01:57,805 --> 00:02:00,546 Wow. I'm honored. 41 00:02:00,590 --> 00:02:01,678 And I agree. 42 00:02:03,245 --> 00:02:06,596 Statewide Director of the GBI is, uh, a beast of a gig. 43 00:02:06,639 --> 00:02:08,380 No time for field work 44 00:02:08,424 --> 00:02:11,253 and more handshakes with Georgia's elite. 45 00:02:11,296 --> 00:02:15,257 Handshakes won't be a problem, sir. 46 00:02:17,476 --> 00:02:20,610 Salut. 47 00:02:30,838 --> 00:02:33,405 Why are you still here? It's late. 48 00:02:33,449 --> 00:02:36,104 We were having fun. 49 00:02:36,147 --> 00:02:38,106 At least one of us was. 50 00:02:38,149 --> 00:02:39,474 All right. 51 00:02:40,717 --> 00:02:44,242 - Where's the mozzarella that was in here? - Oh. 52 00:02:44,286 --> 00:02:46,897 Betty and I played a game called "find the cheese" 53 00:02:46,941 --> 00:02:48,594 where I hide a piece of cheese 54 00:02:48,638 --> 00:02:51,162 somewhere in the house and Betty finds it, 55 00:02:51,206 --> 00:02:53,904 and if she doesn't find it, I eat it. 56 00:02:53,948 --> 00:02:56,820 Oh. Guess I'm not having my caprese pasta. 57 00:02:56,864 --> 00:02:58,517 But I'll make a... I don't know... 58 00:02:58,561 --> 00:03:01,433 - carrot and farro salad, I guess. - Oh. Uh... 59 00:03:01,477 --> 00:03:03,479 After we played find the cheese, 60 00:03:03,522 --> 00:03:05,089 I got worried she'd get diarrhea, 61 00:03:05,133 --> 00:03:07,091 so we played "find the carrot." 62 00:03:07,135 --> 00:03:10,660 Okay. Thai takeout. You want to stay? 63 00:03:10,703 --> 00:03:14,272 I'm pretty full from all the cheese and carrots. 64 00:03:14,316 --> 00:03:15,317 See you tomorrow. 65 00:03:24,500 --> 00:03:26,154 Okay, then. 66 00:03:27,068 --> 00:03:28,634 - I'm not co-signing this. - Why not?! 67 00:03:28,678 --> 00:03:31,637 Oh, I don't know, because wandering around Mexico 68 00:03:31,681 --> 00:03:33,291 taking a semester off to smoke pot is just... 69 00:03:33,335 --> 00:03:34,640 I'm studying coral reefs. 70 00:03:34,684 --> 00:03:37,469 Oh. Pah! Okay, yeah. Coral reefer. 71 00:03:37,513 --> 00:03:40,298 You are supposed to be going to college. 72 00:03:40,342 --> 00:03:42,300 Do you have any idea how hard it is to save, 73 00:03:42,344 --> 00:03:43,562 as a single mother... 74 00:03:45,347 --> 00:03:47,958 - Did you hear that? - I don't know. 75 00:03:53,572 --> 00:03:56,053 - What are you doing with that? - I'm helping. 76 00:04:06,020 --> 00:04:07,121 - Don't move! - No, no, no! 77 00:04:07,122 --> 00:04:08,849 Don't shoot don't shoot, don't shoot! 78 00:04:08,892 --> 00:04:12,853 - Charles?! What the hell?! - Dad? 79 00:04:12,896 --> 00:04:14,593 Faith, I'm being followed. 80 00:04:14,637 --> 00:04:16,203 I need your help. 81 00:04:19,903 --> 00:04:21,862 Look, I'm... I'm sorry for letting myself in. 82 00:04:21,905 --> 00:04:23,864 I didn't want to risk waiting outside. 83 00:04:23,907 --> 00:04:26,344 And you still keep your key in the... the rafters, so... 84 00:04:26,388 --> 00:04:28,432 So you think you're being followed? 85 00:04:28,477 --> 00:04:30,871 Yeah. I first noticed the car a couple days ago. 86 00:04:30,914 --> 00:04:32,394 It was a silver Lexus. 87 00:04:32,437 --> 00:04:33,917 But this morning, it passed by me three times. 88 00:04:33,961 --> 00:04:35,876 Are you sure they weren't just looking for parking? 89 00:04:35,919 --> 00:04:38,791 Faith, the same car was outside my work when I got off, 90 00:04:38,835 --> 00:04:40,445 and then it followed me home. 91 00:04:40,489 --> 00:04:42,533 Charles, why would somebody be following you? 92 00:04:42,578 --> 00:04:44,057 I don't know! 93 00:04:44,101 --> 00:04:45,798 Okay. Did you get a plate number? 94 00:04:45,842 --> 00:04:47,017 No, it didn't have plates. 95 00:04:47,061 --> 00:04:48,714 - That's pretty creepy. - Shh. 96 00:04:48,758 --> 00:04:50,455 And then someone tried to reset the password 97 00:04:50,499 --> 00:04:52,022 on my e-mail account, too. 98 00:04:52,066 --> 00:04:53,241 Yeah, that happens to me about once a month. 99 00:04:55,243 --> 00:04:57,506 You think I'm crazy, don't you? 100 00:04:59,856 --> 00:05:01,727 Are you taking your meds? 101 00:05:01,771 --> 00:05:04,774 Yes. And I've been going to my veterans group twice a week. 102 00:05:04,817 --> 00:05:06,471 Maybe I am crazy. I don't know. 103 00:05:06,515 --> 00:05:07,951 But tonight I saw the same car parked 104 00:05:07,995 --> 00:05:09,605 a block away from my place! 105 00:05:11,172 --> 00:05:15,393 Faith, you're the most sane person I've ever met. 106 00:05:15,437 --> 00:05:17,918 Please, if you take a look and it's nothing, 107 00:05:17,961 --> 00:05:19,920 we can go get an emergency prescription 108 00:05:19,963 --> 00:05:23,140 of antipsychotics right now. Please. 109 00:05:23,184 --> 00:05:25,142 And you're still working at the hotel? 110 00:05:25,186 --> 00:05:27,492 Yes. The Cavinridge. Five years this May. 111 00:05:31,018 --> 00:05:33,498 Okay. We'll swing by your place and check it out. 112 00:05:33,542 --> 00:05:34,759 Okay. 113 00:05:34,804 --> 00:05:36,588 - Not you. - Nuh-unh. 114 00:05:36,632 --> 00:05:38,939 Eat your pizza and go back to your dorm. We got this. 115 00:05:43,856 --> 00:05:46,120 All right. I drove around the block. No silver sedans. 116 00:05:46,163 --> 00:05:48,078 Thanks for coming, Will. This is Charles. 117 00:05:48,122 --> 00:05:49,862 - He's Jeremy's father. - Hey. 118 00:05:53,344 --> 00:05:54,955 Great to meet you. 119 00:05:54,998 --> 00:05:56,782 Um, let's check out your place. Is it...? 120 00:05:56,826 --> 00:05:58,088 Uh, no, uh, that's me. 121 00:05:58,132 --> 00:06:00,177 I rent the room over the garage. 122 00:06:00,221 --> 00:06:02,963 Oh, an ADU? How many square feet? 123 00:06:03,006 --> 00:06:05,008 Okay, can we geek out about home improvements later? 124 00:06:05,052 --> 00:06:07,968 - I'm missing The Bachelorette for this. - Wow. 125 00:06:10,840 --> 00:06:12,015 Bathroom's clear. 126 00:06:12,059 --> 00:06:13,886 Anything out of place? 127 00:06:13,930 --> 00:06:16,324 No, it looks okay. 128 00:06:16,367 --> 00:06:18,717 You typically leave the blinds closed all day? 129 00:06:18,761 --> 00:06:21,851 No, I... I leave it open so the plants can get light. 130 00:06:21,894 --> 00:06:25,289 You seem like a tidy person. There's dirt on the floor. 131 00:06:25,333 --> 00:06:27,726 No, that's... that's not right. I... I just vacuumed this morning. 132 00:06:27,770 --> 00:06:29,859 Well, somebody was in here. 133 00:06:29,902 --> 00:06:32,122 And they were standing right here. 134 00:06:32,166 --> 00:06:34,124 What do you see from there? 135 00:06:34,168 --> 00:06:35,778 Just the house below. 136 00:06:36,953 --> 00:06:38,172 Who lives there? 137 00:06:38,215 --> 00:06:39,869 Sally and Kevin, my landlords. 138 00:06:41,175 --> 00:06:43,090 Maybe whoever was here wasn't here for you after all. 139 00:06:45,179 --> 00:06:46,702 Let's go check on Sally and Kevin. 140 00:06:53,361 --> 00:06:54,492 - Oh, my God. - Charles! 141 00:06:54,536 --> 00:06:55,754 Charles! 142 00:06:55,798 --> 00:06:57,408 Oh, my God. 143 00:07:01,108 --> 00:07:05,721 She had your card on her. 144 00:07:06,983 --> 00:07:09,594 Yep, she's testifying for us against a sex trafficker... 145 00:07:09,638 --> 00:07:11,161 Matty Ellwood. What happened? 146 00:07:11,205 --> 00:07:13,207 Picked her up trying to make a heroin buy. 147 00:07:13,250 --> 00:07:15,165 But she told me not to call you because you 148 00:07:15,209 --> 00:07:16,601 "ruin lives for sick thrills." 149 00:07:16,645 --> 00:07:18,342 "Sick" thrills? 150 00:07:18,386 --> 00:07:20,866 Hurtful, I know. 151 00:07:20,910 --> 00:07:22,085 Can I release her in your custody? 152 00:07:22,129 --> 00:07:27,177 Thanks, Wirth. Katie. 153 00:07:27,221 --> 00:07:29,049 Do you know how many days it's been? 154 00:07:29,092 --> 00:07:31,051 You left me to rot. 155 00:07:31,094 --> 00:07:33,618 That is a nice safehouse. All the good junk food. 156 00:07:33,662 --> 00:07:35,794 Everything you could want... except heroin, I guess. 157 00:07:35,838 --> 00:07:37,448 Well, the heroin's important, actually. 158 00:07:37,492 --> 00:07:39,059 That's why Matty gave it to me. 159 00:07:39,102 --> 00:07:41,278 Yeah, you know what? I know that it's important, actually. 160 00:07:41,322 --> 00:07:43,106 I do. I get it. Are you making it to meetings? 161 00:07:43,150 --> 00:07:45,413 - Every day. - Yeah? 162 00:07:45,456 --> 00:07:47,458 Leaves me with the other 23 hours to sit around and think. 163 00:07:47,502 --> 00:07:49,591 Hey. Think about this. Think about this. 164 00:07:49,634 --> 00:07:52,072 What you're doing matters. You are putting Matty in jail. 165 00:07:52,115 --> 00:07:54,074 Your testimony, you and me, 166 00:07:54,117 --> 00:07:56,641 we are taking a sex trafficker off the streets. 167 00:07:56,685 --> 00:07:57,990 Think about that. 168 00:08:00,602 --> 00:08:02,256 There's this girl, Jade. 169 00:08:02,299 --> 00:08:05,911 And before I knew how bad my situation was, 170 00:08:05,955 --> 00:08:08,610 I convinced Jade that she should hang out with Matty, too. 171 00:08:10,133 --> 00:08:12,831 And I can't stop thinking about how she's still out there. 172 00:08:12,875 --> 00:08:14,224 And I don't know 173 00:08:14,268 --> 00:08:15,921 - how I'm supposed to go on. - I know. 174 00:08:15,965 --> 00:08:17,749 I don't know how I'm supposed to do... do this. 175 00:08:17,793 --> 00:08:19,925 I know. I get it. It's hard. 176 00:08:19,969 --> 00:08:22,014 She's really young. 177 00:08:22,885 --> 00:08:24,321 How young? 178 00:08:24,365 --> 00:08:25,975 She said she was 15. 179 00:08:27,542 --> 00:08:29,935 I... I need... I need Jade to be safe. 180 00:08:29,979 --> 00:08:31,502 That's the only way I can do this, 181 00:08:31,546 --> 00:08:33,809 is if you promise me that Jade will be safe. 182 00:08:34,897 --> 00:08:36,507 I will go get her. 183 00:08:37,726 --> 00:08:40,163 I promise. Okay? 184 00:08:42,296 --> 00:08:44,689 Charles, why would somebody be after you? 185 00:08:44,733 --> 00:08:45,951 There has to be a reason. 186 00:08:45,995 --> 00:08:47,170 They were following me. 187 00:08:47,214 --> 00:08:50,304 Sally and Kevin are dead because of me. 188 00:08:50,347 --> 00:08:53,481 Okay. Okay. Come here. 189 00:08:55,047 --> 00:08:59,530 You're okay. 190 00:08:59,574 --> 00:09:02,490 Big, big mess here. 191 00:09:02,533 --> 00:09:03,882 The perp had been following Charles, 192 00:09:03,926 --> 00:09:05,449 who was living in their garage. 193 00:09:05,493 --> 00:09:07,277 Something caused the perp to switch his focus 194 00:09:07,321 --> 00:09:09,453 - to the two of them. - Want me to tell you what I see, 195 00:09:09,497 --> 00:09:12,152 or would you like to do the thing you do? 196 00:09:14,502 --> 00:09:18,070 Just the single shot for the two of them? 197 00:09:18,114 --> 00:09:21,291 And, uh... no signs of sexual assault, right? 198 00:09:21,335 --> 00:09:22,640 Nope. 199 00:09:22,684 --> 00:09:25,861 All right. 200 00:09:29,604 --> 00:09:32,868 They were packing their bags to get out of town. 201 00:09:32,911 --> 00:09:34,174 They knew they were in trouble. 202 00:09:34,217 --> 00:09:37,307 We're not getting her involved in this! 203 00:09:37,351 --> 00:09:38,700 Hide. 204 00:09:42,225 --> 00:09:43,313 Come on. 205 00:09:43,357 --> 00:09:45,315 - Perp came in. - Please. 206 00:09:45,359 --> 00:09:46,577 Shot him right away. 207 00:09:49,145 --> 00:09:51,843 Then he tied her up. 208 00:09:51,887 --> 00:09:53,323 Judging by the state of the house, 209 00:09:53,367 --> 00:09:56,065 he was looking for something. 210 00:09:56,108 --> 00:09:58,763 He hurt her to try to get her to talk. 211 00:09:58,807 --> 00:10:00,722 You think she gave up what the perp was looking for? 212 00:10:01,940 --> 00:10:06,597 Nah. 213 00:10:06,641 --> 00:10:09,339 If she had, he would've finished her off with a gunshot. 214 00:10:09,383 --> 00:10:12,124 She bled out. 215 00:10:12,168 --> 00:10:15,519 What was she protecting that was worth dying for? 216 00:10:15,563 --> 00:10:18,566 Maybe she knew she was gonna die no matter what. 217 00:10:18,609 --> 00:10:21,177 Still took a lot of guts to keep quiet. 218 00:10:23,005 --> 00:10:24,528 That's strange. 219 00:10:24,572 --> 00:10:25,921 Her hand's pretty clean aside from the blood 220 00:10:25,964 --> 00:10:27,096 on her fingertip. 221 00:10:31,318 --> 00:10:33,145 Maybe she was trying to tell us something. 222 00:10:38,586 --> 00:10:41,415 Sally drew this star with her own blood. 223 00:10:42,633 --> 00:10:44,156 What do you think it means? 224 00:10:44,200 --> 00:10:46,768 She wanted us to find it. That's all I know. 225 00:10:48,596 --> 00:10:50,598 So Charles just breezes back into your life 226 00:10:50,640 --> 00:10:52,382 and drops a dead body at your feet, huh? 227 00:10:52,426 --> 00:10:54,254 Two, actually. 228 00:10:54,297 --> 00:10:55,820 It's always something with this guy. 229 00:10:55,864 --> 00:10:58,258 Amanda. It's been 19 years. Can you give it a rest? 230 00:10:59,346 --> 00:11:02,131 However we got here, we have a double homicide. 231 00:11:02,174 --> 00:11:04,568 The intruder was after Charles' landlord, Sally Wallace. 232 00:11:04,612 --> 00:11:07,919 She's a software engineer at the tech company Selantus. 233 00:11:07,963 --> 00:11:09,269 Selantus? You're kidding. 234 00:11:09,312 --> 00:11:11,271 Why does that sound so familiar? 235 00:11:11,314 --> 00:11:13,098 They design and manage all of our electronic systems. 236 00:11:13,142 --> 00:11:16,319 Case files, suspect database. They even run our payroll. 237 00:11:16,363 --> 00:11:19,017 We should, uh, poke around Selantus, ask some questions. 238 00:11:19,061 --> 00:11:21,150 Maybe "star" was a project Sally was working on. 239 00:11:21,193 --> 00:11:22,499 Yeah, but tread carefully. 240 00:11:22,543 --> 00:11:24,719 - They're important partners for us. - Always. 241 00:11:26,024 --> 00:11:28,853 - So, where's Charles staying? - With me. 242 00:11:28,897 --> 00:11:31,856 In Jeremy's old room. Until I figure all this out. 243 00:11:31,900 --> 00:11:34,119 - Well, that's convenient. - What does that mean? 244 00:11:34,163 --> 00:11:35,773 It means you just got one kid out of the house. 245 00:11:35,817 --> 00:11:37,297 Don't let him put another baby in you. 246 00:11:37,340 --> 00:11:38,365 Amanda, why don't you mind your business?! 247 00:11:38,385 --> 00:11:39,995 Come on. We're leaving. 248 00:11:41,866 --> 00:11:44,434 Ohh! What is wrong with her?! 249 00:11:44,478 --> 00:11:46,349 I mean, where do you want to start? 250 00:11:46,393 --> 00:11:48,873 I was 15 years old. We both were. 251 00:11:48,917 --> 00:11:50,222 And if I hadn't made that mistake, 252 00:11:50,265 --> 00:11:51,702 then I wouldn't have had Jeremy. 253 00:11:51,746 --> 00:11:54,139 Do you think Jeremy is a mistake?! 254 00:11:54,183 --> 00:11:56,794 - I support all your choices. - Thank you. 255 00:11:56,838 --> 00:11:58,448 You wanna know who doesn't support my choices? 256 00:11:58,492 --> 00:12:02,147 - My mother. And "Auntie Mandy." - Mandy? 257 00:12:02,191 --> 00:12:04,367 That two-headed terrifying cop monster. 258 00:12:04,411 --> 00:12:05,716 That's why I didn't tell them 259 00:12:05,760 --> 00:12:08,328 until I was seven months pregnant. 260 00:12:11,200 --> 00:12:12,522 Is there something I should be saying right now, 261 00:12:12,523 --> 00:12:13,637 or do you need me to just listen? 262 00:12:13,681 --> 00:12:16,161 Where do they get off criticizing Charles? 263 00:12:16,205 --> 00:12:18,468 She and my mom were the ones who told him to leave me alone, 264 00:12:18,512 --> 00:12:19,600 and that is why he enlisted. 265 00:12:19,643 --> 00:12:21,253 That's why he went to Afghanistan... 266 00:12:21,297 --> 00:12:23,343 ... and that is why he has PTSD. 267 00:12:26,389 --> 00:12:29,131 Well, uh, seemed like a great guy to me. 268 00:12:31,046 --> 00:12:32,874 Should we go solve this thing so he can get on with his life? 269 00:12:32,917 --> 00:12:35,267 Yes. Great idea. Thank you. 270 00:12:42,884 --> 00:12:45,015 This is Selantus? 271 00:12:45,060 --> 00:12:47,889 They trying to keep people out or in? 272 00:12:54,722 --> 00:12:57,202 Special Agents Trent and Mitchell with the GBI. 273 00:12:57,246 --> 00:12:59,422 We have a warrant to search the workspace of Sally Wallace. 274 00:12:59,466 --> 00:13:02,730 Hi. Uh, Vince Arrigotti, Head of Software. 275 00:13:02,773 --> 00:13:04,384 Did I hear you say you're GBI? 276 00:13:04,427 --> 00:13:05,733 That's right. 277 00:13:05,776 --> 00:13:07,387 Is everything okay with Sally? 278 00:13:07,430 --> 00:13:09,214 She didn't show up for work this morning. 279 00:13:09,258 --> 00:13:12,348 Sally was killed last night in a home invasion. 280 00:13:13,610 --> 00:13:14,610 What? 281 00:13:16,265 --> 00:13:17,745 Sally was one of the best. 282 00:13:17,788 --> 00:13:19,747 Terrific coder. Friendly face. 283 00:13:21,923 --> 00:13:26,884 Sorry. I'm... I'm just... 284 00:13:26,928 --> 00:13:28,930 I'm just still trying to process all this. 285 00:13:28,973 --> 00:13:30,888 It's shocking. I know. 286 00:13:30,932 --> 00:13:33,151 Well, she kept things orderly. 287 00:13:33,195 --> 00:13:35,066 Yeah, our... our cleaning crew comes through every weeknight. 288 00:13:35,110 --> 00:13:36,546 They're very thorough. 289 00:13:36,590 --> 00:13:39,244 She, uh, didn't carry any notebooks? 290 00:13:39,288 --> 00:13:41,246 No binders or folders? 291 00:13:41,290 --> 00:13:43,901 No. Our entire office went paperless a few years ago. 292 00:13:43,945 --> 00:13:45,903 That's a whole lot of pens for someone with no paper. 293 00:13:45,947 --> 00:13:47,949 Then we'll need a copy of her e-mail box 294 00:13:47,992 --> 00:13:50,255 and any internal messaging systems you may have. 295 00:13:50,299 --> 00:13:52,562 Anything you need, we'll get it for you. 296 00:13:52,606 --> 00:13:54,738 I'm Reese Fox, Selantus CEO. 297 00:13:54,782 --> 00:13:57,175 Reese, this is Will Trent and Faith Mitchell. 298 00:13:57,219 --> 00:13:59,003 They're from the GBI. 299 00:13:59,047 --> 00:14:01,484 If there are any questions we can answer about Sally 300 00:14:01,528 --> 00:14:04,487 or whatever you're looking for, please fire away. 301 00:14:04,531 --> 00:14:07,011 No, we're good for now. Thanks. 302 00:14:07,055 --> 00:14:09,623 They were trying to figure out what we knew. 303 00:14:09,666 --> 00:14:11,276 I don't like this place at all. 304 00:14:11,320 --> 00:14:13,496 Yeah, me neither. But you got to hand it to 'em. 305 00:14:13,540 --> 00:14:16,107 That software is so much nicer than APD's. 306 00:14:16,151 --> 00:14:17,761 It's like if a Swedish design firm 307 00:14:17,805 --> 00:14:19,589 decided to make life easier for cops. 308 00:14:19,633 --> 00:14:20,634 - Can I get two bananas? - Yeah. 309 00:14:20,677 --> 00:14:21,939 - You have matcha? - Mnh-mnh. 310 00:14:21,983 --> 00:14:23,463 Just the bananas. 311 00:14:23,506 --> 00:14:25,856 That guy Vince knew our full names. We never told him. 312 00:14:25,900 --> 00:14:27,597 You think Amanda gave them the heads-up? 313 00:14:27,641 --> 00:14:29,294 Without running it by us first? 314 00:14:29,338 --> 00:14:31,514 It would've given them time to clean up Sally's desk, 315 00:14:31,558 --> 00:14:33,385 but what would they be hiding? 316 00:14:33,429 --> 00:14:36,127 You do not need to babysit my diabetes. 317 00:14:36,171 --> 00:14:37,955 I had breakfast this morning and everything. 318 00:14:37,999 --> 00:14:39,435 You want the free banana or not? 319 00:14:40,697 --> 00:14:43,831 Huh. That's disappointing. 320 00:14:48,096 --> 00:14:50,794 - Hey, Will? - What is it? 321 00:14:50,838 --> 00:14:52,317 Tech conference last weekend. 322 00:14:52,361 --> 00:14:54,145 Selantus was a sponsor. 323 00:14:54,189 --> 00:14:56,887 Will, it was held at the Cavinridge Hotel. 324 00:14:56,931 --> 00:14:58,367 That's where Charles works. 325 00:15:01,196 --> 00:15:04,025 Yeah, uh, Charles' key card was used during the conference. 326 00:15:04,068 --> 00:15:06,331 I already talked to the GBI about this. 327 00:15:06,375 --> 00:15:07,985 No, you didn't. We're the GBI. 328 00:15:08,029 --> 00:15:09,987 Uh, yes, I did. 329 00:15:10,031 --> 00:15:12,033 Someone called wanting to know what staff key card was used 330 00:15:12,076 --> 00:15:13,991 to open the room during the conference. 331 00:15:14,035 --> 00:15:15,863 I gave them Charles' name. 332 00:15:15,906 --> 00:15:17,691 - That wasn't the GBI. - Yes, it was. 333 00:15:17,734 --> 00:15:20,345 And I remember because I was saying, "FBI?" 334 00:15:20,389 --> 00:15:21,869 And he said, "No. GBI." 335 00:15:21,912 --> 00:15:23,261 Well, you were lied to. 336 00:15:24,393 --> 00:15:26,830 Okay, Charles was out of town last weekend, 337 00:15:26,874 --> 00:15:28,179 so he couldn't have used his key card. 338 00:15:28,223 --> 00:15:31,226 - Do you have video? - Uh, yeah. 339 00:15:31,269 --> 00:15:33,271 Someone's impersonating us now. 340 00:15:33,315 --> 00:15:36,231 Yeah, I'm flattered. 341 00:15:36,274 --> 00:15:38,276 Here we are. 342 00:15:38,320 --> 00:15:40,278 That's Sally. 343 00:15:40,322 --> 00:15:42,585 She must have stolen Charles' card while he was out of town. 344 00:15:42,629 --> 00:15:44,456 Whose room is that? 345 00:15:44,500 --> 00:15:46,067 Well, it was part of a block of rooms 346 00:15:46,110 --> 00:15:49,461 for the conference booked by... 347 00:15:49,505 --> 00:15:50,898 Selantus Security. 348 00:15:53,248 --> 00:15:56,207 Well, whatever Sally took, that's what they're looking for. 349 00:15:56,251 --> 00:15:57,426 Mm-hmm. 350 00:16:05,869 --> 00:16:08,176 ♪ Yeah, yeah, baby, baby ♪ 351 00:16:08,219 --> 00:16:11,440 See, I used to work the griddle. Great skill to have. 352 00:16:11,483 --> 00:16:13,094 And soothing, too, when the world goes to hell. 353 00:16:13,137 --> 00:16:15,052 Yeah, I can make a good frozen burrito, so... 354 00:16:15,096 --> 00:16:16,793 Oh, okay. 355 00:16:16,837 --> 00:16:18,665 Well, a kid your age should know how to make five meals. 356 00:16:18,708 --> 00:16:20,405 - I can teach you. - Yeah! 357 00:16:20,449 --> 00:16:21,885 - Yeah? - That'd be dope. 358 00:16:21,929 --> 00:16:24,018 - All right, man. - Hey, there. 359 00:16:25,236 --> 00:16:27,456 - Oh, hey. - Hey. 360 00:16:27,499 --> 00:16:31,503 Uh, I hope you don't mind, uh, breakfast for dinner. 361 00:16:31,547 --> 00:16:32,809 I do not mind. 362 00:16:33,680 --> 00:16:35,072 The kitchen looks good. 363 00:16:35,116 --> 00:16:37,466 Yeah. Yeah, yeah. I... I... I cleaned. 364 00:16:37,509 --> 00:16:40,034 So, any leads? 365 00:16:40,077 --> 00:16:41,862 ♪ Trust me you haven't lived ♪ 366 00:16:41,905 --> 00:16:45,822 Uh... in a minute. 367 00:16:45,866 --> 00:16:47,258 ♪ How simple it could be ♪ 368 00:16:47,302 --> 00:16:48,390 Let me eat my plate. 369 00:16:48,433 --> 00:16:50,087 Oh. Yeah, yeah. 370 00:16:50,131 --> 00:16:52,002 All right. 371 00:16:52,046 --> 00:16:54,439 ♪ Until you love somebody ♪ 372 00:16:54,483 --> 00:16:56,659 ♪ How simple it could be ♪ 373 00:16:58,052 --> 00:17:01,403 Oh, uh... nice, um, space. 374 00:17:01,446 --> 00:17:02,883 You should get a plant. 375 00:17:02,926 --> 00:17:05,233 Maybe some art. A few more square feet. 376 00:17:05,275 --> 00:17:07,627 Well, I have Tim's gross microwave he left behind. 377 00:17:07,669 --> 00:17:10,194 Man liked to reheat a lot of soup, apparently. 378 00:17:10,237 --> 00:17:12,196 So, did you, uh, ask Charles about the star? 379 00:17:12,240 --> 00:17:14,285 Yeah. He can't think of anything it can mean. 380 00:17:14,329 --> 00:17:17,158 But get this. You know how he was out of town last weekend? 381 00:17:17,201 --> 00:17:19,029 It was because Kevin gave him tickets 382 00:17:19,073 --> 00:17:20,987 to a music festival for his birthday. 383 00:17:21,031 --> 00:17:22,206 Kevin arranged for Charles to be gone 384 00:17:22,250 --> 00:17:24,208 so that he and Sally could use the hotel key. 385 00:17:24,252 --> 00:17:26,122 Do we think Kevin put her up to it? 386 00:17:26,167 --> 00:17:28,343 The analyst pool is putting together a Kevin profile, 387 00:17:28,386 --> 00:17:30,998 but Charles says he's just a guy who works at a coffee shop. 388 00:17:31,041 --> 00:17:32,564 Sally had the career. Kevin just liked 389 00:17:32,608 --> 00:17:34,392 - to hang out and read. - Hmm. 390 00:17:34,436 --> 00:17:36,177 Good morning, Special Agents! 391 00:17:36,220 --> 00:17:38,309 Sorry. 392 00:17:38,353 --> 00:17:41,182 Uh, hi. I am Rocky Angelina. 393 00:17:41,225 --> 00:17:43,663 I'm with digital forensics. I've been assigned to your case. 394 00:17:43,706 --> 00:17:45,403 I was able to extract 395 00:17:45,447 --> 00:17:47,014 a digital backup of your victim's cellphone. 396 00:17:47,057 --> 00:17:51,018 Let me show you. Okay. 397 00:17:51,061 --> 00:17:53,411 So, here, you have texts, contacts, 398 00:17:53,455 --> 00:17:54,630 browsing history... you name it. 399 00:17:54,674 --> 00:17:57,154 - Can you search the word "star"? - You bet. 400 00:17:59,200 --> 00:18:01,855 Okay. Over 10,000 hits. 401 00:18:01,898 --> 00:18:05,249 How about the, um, star symbol thing? 402 00:18:05,293 --> 00:18:06,903 I think he means the emoji. 403 00:18:06,947 --> 00:18:08,122 - Yeah. - Right. 404 00:18:09,514 --> 00:18:12,517 Ooh. Good instinct. Look at this. 405 00:18:12,561 --> 00:18:13,780 One of Sally's contacts 406 00:18:13,823 --> 00:18:15,477 is just the star emoji and a phone number. 407 00:18:15,520 --> 00:18:19,655 Let's call it. 408 00:18:24,094 --> 00:18:27,837 Hello? This is Special Agent Will Trent with the GBI. 409 00:18:27,881 --> 00:18:30,710 Who's this? 410 00:18:30,753 --> 00:18:32,581 Whoa! 411 00:18:32,624 --> 00:18:34,104 Who was that? 412 00:18:34,148 --> 00:18:35,932 Who indeed, Rocky? 413 00:18:37,978 --> 00:18:39,153 You're not in Vice anymore, Ang. 414 00:18:39,196 --> 00:18:40,763 Why don't you just let them handle it? 415 00:18:40,807 --> 00:18:43,331 Vice is six weeks backlogged, and this is time-sensitive. 416 00:18:43,374 --> 00:18:45,115 We could lose this case against this dude 417 00:18:45,159 --> 00:18:46,769 that is trafficking both of these girls. 418 00:18:46,813 --> 00:18:48,945 "Matty"? That's a red flag right there. 419 00:18:48,989 --> 00:18:50,468 Even I knew when to give up "Mikey." 420 00:18:50,512 --> 00:18:52,079 You could still pull off "Mikey." 421 00:18:52,122 --> 00:18:53,733 I don't know if you mean that in a good way. 422 00:18:53,776 --> 00:18:57,084 Listen. I got a tip. I know where she's being pimped out of. 423 00:18:57,127 --> 00:18:58,868 Come on. Let's just go do this ourselves. 424 00:18:58,912 --> 00:19:01,915 You got a warrant? What, is she on a wire or something? 425 00:19:01,958 --> 00:19:03,786 Nope. 426 00:19:03,830 --> 00:19:06,223 So... what? We just come up with an excuse to knock on the door? 427 00:19:06,267 --> 00:19:09,009 - Yup. - And whatever happens happens? 428 00:19:09,052 --> 00:19:11,794 - Yup. - Okay. I'm in. 429 00:19:16,233 --> 00:19:18,018 Check this out. I taught Betty a new trick. 430 00:19:18,061 --> 00:19:20,498 It's called The Moment. 431 00:19:20,542 --> 00:19:22,500 Hey, Betty, are you the moment? 432 00:19:25,025 --> 00:19:27,244 Yes! She is the moment! 433 00:19:27,288 --> 00:19:30,160 Wow, Betty. Stunning as always. 434 00:19:30,204 --> 00:19:35,252 - Nico, did you take $20 from my wallet? - What? No. 435 00:19:35,296 --> 00:19:38,516 Two days ago, I had $74 in my wallet. 436 00:19:38,560 --> 00:19:40,301 Three 20s, one 10, and four singles, 437 00:19:40,344 --> 00:19:41,911 all facing the same direction. 438 00:19:41,955 --> 00:19:45,915 It's compulsive, I know. But you can't steal from me. 439 00:19:45,959 --> 00:19:47,612 I know where everything in this house is. 440 00:19:47,656 --> 00:19:50,093 Now, I'm gonna ask you again. 441 00:19:50,137 --> 00:19:51,921 Did you take $20 out of my wallet? 442 00:19:53,531 --> 00:19:58,319 Whatever. You can afford it. 443 00:19:58,362 --> 00:20:01,801 Nico, if you need money, just ask. 444 00:20:03,498 --> 00:20:04,673 What's going on? 445 00:20:06,893 --> 00:20:08,720 I don't need any favors. 446 00:20:08,764 --> 00:20:11,723 I didn't ask for this job. 447 00:20:11,767 --> 00:20:13,856 Let's just make this easy. 448 00:20:13,900 --> 00:20:15,858 I quit. 449 00:20:29,524 --> 00:20:34,050 Yeah. Rough. 450 00:20:39,186 --> 00:20:41,318 Okay. Don't freak out. 451 00:20:41,362 --> 00:20:42,929 What is it? 452 00:20:42,972 --> 00:20:45,322 I took him to Piedmont Park just to, like, walk around, 453 00:20:45,366 --> 00:20:46,715 you know, touch grass. 454 00:20:46,758 --> 00:20:48,543 - I... It was good, but... - What? 455 00:20:59,684 --> 00:21:01,034 Charles? 456 00:21:01,077 --> 00:21:02,513 Are you okay? 457 00:21:04,689 --> 00:21:06,213 Someone was here. 458 00:21:06,256 --> 00:21:08,171 What makes you say that? 459 00:21:08,215 --> 00:21:09,956 It's off. The house. It... It... 460 00:21:09,999 --> 00:21:12,741 I can't explain it. It just smells different. 461 00:21:13,742 --> 00:21:14,874 Did you notice anything? 462 00:21:14,917 --> 00:21:17,398 It smells normal to me. 463 00:21:17,441 --> 00:21:20,009 All right. All right. 464 00:21:20,053 --> 00:21:22,229 Let's clear the house, and if we need to, 465 00:21:22,272 --> 00:21:23,795 I will have APD come and send a patrol car 466 00:21:23,839 --> 00:21:29,236 - to watch the front door. Okay? - Mm-hmm. 467 00:21:49,909 --> 00:21:51,388 Faith, I'm sorry. 468 00:21:51,432 --> 00:21:52,781 I just don't know what's real and what's not anymore. 469 00:21:52,824 --> 00:21:55,088 You're good. 470 00:22:10,886 --> 00:22:12,235 Yeah? 471 00:22:12,279 --> 00:22:16,065 We're okay, but somebody broke into my house. 472 00:22:16,109 --> 00:22:17,501 Someone's following me. 473 00:22:17,545 --> 00:22:20,156 - What? Where are you? - I'll call you back. 474 00:22:29,818 --> 00:22:30,993 Hey! 475 00:22:33,909 --> 00:22:35,998 Why are you following me?! 476 00:22:36,042 --> 00:22:38,740 Jess Noonan. I'm a reporter for the Atlanta Star Standard. 477 00:22:38,783 --> 00:22:42,178 - You're star. - Can we go somewhere to talk? 478 00:22:53,059 --> 00:22:56,279 You have to promise me that you tell no one about this. 479 00:22:56,323 --> 00:22:58,325 Not your therapist, not your mom, 480 00:22:58,368 --> 00:23:02,111 and, for sure, no case notes... not until this is over. 481 00:23:02,155 --> 00:23:03,808 Unless you want another dead body to clean up. 482 00:23:03,852 --> 00:23:06,594 Okay. Talk to us about Sally. 483 00:23:06,637 --> 00:23:07,725 She was a whistleblower? 484 00:23:09,075 --> 00:23:11,033 Sally and I went to college together. 485 00:23:11,077 --> 00:23:12,469 I hadn't seen her in a while, 486 00:23:12,513 --> 00:23:15,429 but she came to me a few weeks ago with a tip. 487 00:23:15,472 --> 00:23:19,085 There is a back door in the software 488 00:23:19,128 --> 00:23:21,130 that Selantus designed for the GBI. 489 00:23:21,174 --> 00:23:23,089 Record searches, logged evidence, 490 00:23:23,132 --> 00:23:25,265 house calls, case notes. 491 00:23:25,308 --> 00:23:27,702 They're spying on you. 492 00:23:27,745 --> 00:23:29,747 That would explain why they knew we were coming to their office. 493 00:23:29,791 --> 00:23:31,314 Who's using this? 494 00:23:31,358 --> 00:23:33,229 Look up the investors for Selantus. 495 00:23:33,273 --> 00:23:36,798 It's every inner-circle old boy in Atlanta. 496 00:23:36,841 --> 00:23:38,539 So you're saying that people are paying to find out 497 00:23:38,582 --> 00:23:40,323 what the GBI knows and when? 498 00:23:40,367 --> 00:23:42,325 It's incredibly valuable information. 499 00:23:42,369 --> 00:23:43,500 Does anyone know about you? 500 00:23:43,544 --> 00:23:45,763 I haven't told anyone at the paper. 501 00:23:45,807 --> 00:23:47,678 Reese Fox, CEO of Selantus? 502 00:23:47,722 --> 00:23:50,725 She donates to my editor's cancer charity. They brunch. 503 00:23:50,768 --> 00:23:53,641 So, what were you gonna do with Sally's information? 504 00:23:53,684 --> 00:23:56,948 I told her she had to get me the actual code on a hard drive, 505 00:23:56,992 --> 00:24:00,343 something that no one could deny, then I would publish. 506 00:24:00,387 --> 00:24:02,824 The next time that I heard from her 507 00:24:02,867 --> 00:24:04,956 was when she mailed me this key with a note 508 00:24:05,000 --> 00:24:07,742 that said she'd call me to tell me what it opens. 509 00:24:07,785 --> 00:24:09,613 But someone got to her first. 510 00:24:09,657 --> 00:24:12,051 We knew Selantus would want the hard drive back. 511 00:24:14,792 --> 00:24:17,665 But I never thought that they would murder her for it. 512 00:24:17,708 --> 00:24:19,058 If what you're saying is true 513 00:24:19,101 --> 00:24:21,277 and Selantus is selling GBI intelligence, 514 00:24:21,321 --> 00:24:24,150 then they would need to protect their clients. 515 00:24:24,193 --> 00:24:25,343 And the only way we can prove that you're right 516 00:24:25,368 --> 00:24:27,283 is with that hard drive, but we don't know 517 00:24:27,327 --> 00:24:29,807 where Sally hid it or what that key goes to. 518 00:24:29,851 --> 00:24:32,245 - You have to find out. - Here's what we're gonna do. 519 00:24:32,288 --> 00:24:35,074 We're gonna take you to the GBI, where we can keep you safe. 520 00:24:35,117 --> 00:24:37,641 You think that the GBI is safe? 521 00:24:37,685 --> 00:24:39,339 Belly of the beast. 522 00:24:39,382 --> 00:24:41,384 I can take care of myself. 523 00:24:41,428 --> 00:24:43,430 Don't use your computer or your phone, 524 00:24:43,473 --> 00:24:45,345 anything with Selantus software installed. 525 00:24:45,388 --> 00:24:47,912 If you want to stay alive... 526 00:24:47,956 --> 00:24:49,262 trust no one. 527 00:24:54,702 --> 00:24:56,269 ♪ Give me the night ♪ 528 00:24:58,706 --> 00:25:00,621 ♪ Give me the night ♪ 529 00:25:06,540 --> 00:25:08,237 What the hell happened? 530 00:25:08,281 --> 00:25:10,152 Give me your phone. 531 00:25:11,762 --> 00:25:13,808 Why'd you just put my phone in a dirty microwave? 532 00:25:13,851 --> 00:25:16,724 - This is a clean room. - Should I go get my tinfoil hat? 533 00:25:16,767 --> 00:25:18,291 Selantus is wiretapping the GBI 534 00:25:18,334 --> 00:25:19,944 with the software they made for us. 535 00:25:19,988 --> 00:25:22,643 D... Do you have proof? 536 00:25:22,686 --> 00:25:24,645 We have the dead body of the reporter who was working 537 00:25:24,688 --> 00:25:26,212 with Sally, the whistleblower, who is also dead. 538 00:25:26,255 --> 00:25:27,996 We also have a threatening note 539 00:25:28,039 --> 00:25:29,389 that someone left in my house last night. 540 00:25:29,432 --> 00:25:30,738 Selantus knew we were coming to their office. 541 00:25:30,781 --> 00:25:32,174 They've been one step ahead. 542 00:25:32,218 --> 00:25:34,568 Someone's even impersonating the GBI on the phone. 543 00:25:36,047 --> 00:25:38,180 - Guys... - Rocky, come in. Close the door. 544 00:25:38,224 --> 00:25:40,487 Sorry to be rude. I... I've been calling over and over. 545 00:25:40,530 --> 00:25:42,750 - This is a clean room. - Cool. 546 00:25:42,793 --> 00:25:44,708 I want to let you know someone is doing maintenance 547 00:25:44,752 --> 00:25:45,840 on the computer servers, 548 00:25:45,883 --> 00:25:47,189 - And it's fishy. - Fishy how? 549 00:25:47,233 --> 00:25:48,930 Well, I talked to everyone who's on duty with IT, 550 00:25:48,973 --> 00:25:51,324 and no one knows who's doing it. That's weird. 551 00:25:51,367 --> 00:25:52,629 Selantus is scrubbing the code. 552 00:25:52,673 --> 00:25:54,501 They're covering their tracks. Thanks, Rocky. 553 00:25:54,544 --> 00:25:56,546 Amanda, you got to shut it down. 554 00:25:56,590 --> 00:25:59,027 Okay, listen. Let me talk to Director Armstrong. 555 00:25:59,070 --> 00:26:00,507 I've got to give him a heads-up. 556 00:26:00,550 --> 00:26:02,683 No. Absolutely not. He might be a part of this. 557 00:26:02,726 --> 00:26:04,293 - Excuse me? - You can't trust him, okay? 558 00:26:04,337 --> 00:26:06,208 The guys on that level, they're all playing the same game. 559 00:26:06,252 --> 00:26:07,644 What if I'm on that level someday, Will? 560 00:26:07,688 --> 00:26:09,472 I... Is this what you're gonna think of me? 561 00:26:09,516 --> 00:26:12,040 Is that what this is about? Protecting your final promotion? 562 00:26:12,083 --> 00:26:14,521 Whoa, guys! Same team. We got to figure out a call here. 563 00:26:15,522 --> 00:26:17,611 Hi. Um, ma'am... 564 00:26:17,654 --> 00:26:19,526 Director Armstrong is in your office. 565 00:26:21,484 --> 00:26:24,183 I'm gonna go talk to my boss. 566 00:26:24,226 --> 00:26:26,141 Caroline, will you please get my phone out of the microwave? 567 00:26:27,577 --> 00:26:29,927 Uh, Special Agent Mitchell, Charles is on his way up. 568 00:26:29,971 --> 00:26:32,713 And, um, Special Agent Trent, I had someone pick up 569 00:26:32,756 --> 00:26:34,149 a fresh suit for you, as you requested. 570 00:26:34,193 --> 00:26:36,543 Thank you, Caroline. 571 00:26:36,586 --> 00:26:38,588 You had Caroline send someone to your house? 572 00:26:38,632 --> 00:26:40,590 You have a really unhealthy attachment to your suits. 573 00:26:40,634 --> 00:26:42,505 - You know that? - Yes. I do. 574 00:26:42,549 --> 00:26:44,681 Hm. 575 00:26:44,725 --> 00:26:47,336 I pulled the case file. 576 00:26:47,380 --> 00:26:49,164 Your people think last night's shooting 577 00:26:49,208 --> 00:26:51,253 is linked to the Selantus home invasion? 578 00:26:51,297 --> 00:26:53,299 My people think Selantus is doing the shooting. 579 00:26:53,342 --> 00:26:54,865 Amanda, that's insane. 580 00:26:54,909 --> 00:26:56,519 There has to be something else going on here. 581 00:26:56,563 --> 00:26:58,869 - Who's telling you this? - I've got Trent on it. 582 00:26:58,913 --> 00:27:01,220 And you support what he's saying? 583 00:27:01,263 --> 00:27:04,658 Sir, do you remember how I investigated Lorne Renfield 584 00:27:04,701 --> 00:27:06,399 for fraud a few years ago? 585 00:27:06,442 --> 00:27:08,444 He's on the Board of Selantus. 586 00:27:08,488 --> 00:27:10,707 Do you have a question for me? 587 00:27:10,751 --> 00:27:12,100 His defense against my investigation 588 00:27:12,143 --> 00:27:14,058 was the most impressive I'd ever seen. 589 00:27:14,102 --> 00:27:15,538 It was as though he knew my playbook 590 00:27:15,582 --> 00:27:17,584 the minute I put it out on the server. 591 00:27:17,627 --> 00:27:20,587 Let it go. You didn't have a case. 592 00:27:20,630 --> 00:27:22,502 Maybe he got a little greedy, 593 00:27:22,545 --> 00:27:24,808 cut a corner on his quarterly filings, 594 00:27:24,852 --> 00:27:26,636 but he didn't break any laws. 595 00:27:26,680 --> 00:27:28,986 And now he knows that you're watching him. 596 00:27:29,030 --> 00:27:31,293 Well, I'd say we're watching each other. 597 00:27:31,337 --> 00:27:32,468 It's checks and balances. 598 00:27:32,512 --> 00:27:33,904 The system of law enforcement 599 00:27:33,948 --> 00:27:36,907 works exactly how it was designed to. 600 00:27:40,433 --> 00:27:44,219 - Of course. You're right. - Good. 601 00:27:55,186 --> 00:27:57,928 - So? - This is Sally's P.O. box key. 602 00:27:57,972 --> 00:28:00,279 I checked it a few times for her when she went on vacation. 603 00:28:00,322 --> 00:28:02,281 That's where she hid the hard drive. We need to get to it. 604 00:28:02,324 --> 00:28:03,717 Oh, I can send you the box number. 605 00:28:03,760 --> 00:28:05,675 If they're wiping the computers, that hard drive 606 00:28:05,719 --> 00:28:08,112 is the only remaining evidence that a back door ever existed. 607 00:28:08,156 --> 00:28:10,071 What are you doing?! 608 00:28:10,114 --> 00:28:12,116 I just e-mailed you the box number. 609 00:28:12,160 --> 00:28:14,075 Why did he have a cellphone? This is a clean room. 610 00:28:14,118 --> 00:28:15,337 What's a clean room? 611 00:28:15,381 --> 00:28:16,904 You think Selantus is reading our e-mails? 612 00:28:16,947 --> 00:28:18,384 Jess specifically said not to use our cellphones. 613 00:28:18,427 --> 00:28:20,299 We should assume they can see everything. 614 00:28:20,342 --> 00:28:22,126 We need to get to that mailbox before they do. 615 00:28:22,170 --> 00:28:24,346 Hey! What's going on? My computer stopped working! 616 00:28:24,390 --> 00:28:27,393 I believe you. Now go solve this thing before we lose our jobs. 617 00:28:27,436 --> 00:28:31,745 Try rebooting your system. 618 00:28:35,705 --> 00:28:39,840 So, Katie says the way this works 619 00:28:39,883 --> 00:28:42,059 is that Matty says he's gonna introduce the girl 620 00:28:42,103 --> 00:28:44,148 to his "producer" friend, 621 00:28:44,192 --> 00:28:46,368 and then he leaves them alone, and some amazing role 622 00:28:46,412 --> 00:28:48,065 rests on what she's willing to do with him. 623 00:28:48,109 --> 00:28:51,112 Ah, that seems legit. 624 00:28:51,155 --> 00:28:52,853 You sure you wanna do this? 625 00:28:52,896 --> 00:28:54,681 The girl doesn't talk, this guy's gonna have us by the ass. 626 00:28:54,724 --> 00:28:56,378 I will get her to talk. I will. 627 00:29:03,298 --> 00:29:04,647 - Can I help you? - Yeah, APD. 628 00:29:04,691 --> 00:29:06,127 We were passing by and heard a scream. 629 00:29:06,170 --> 00:29:08,782 What? No. Wasn't from in here. 630 00:29:08,825 --> 00:29:10,044 Try next door. They do waxing. 631 00:29:10,087 --> 00:29:11,262 You know what? 632 00:29:11,306 --> 00:29:12,655 We're gonna need to take a look around. 633 00:29:12,699 --> 00:29:13,787 We'll be out of your hair in two minutes. 634 00:29:13,830 --> 00:29:15,092 No! Get a warrant! 635 00:29:15,136 --> 00:29:16,964 Nah, we have probable cause. 636 00:29:17,007 --> 00:29:19,445 This is a Fourth Amendment violation. There was no scream. 637 00:29:19,488 --> 00:29:21,838 You sure? You have a security camera you can check? 638 00:29:21,882 --> 00:29:23,753 Dang it. Looks like this is the only one. 639 00:29:23,797 --> 00:29:25,494 What do you use this puppy for, huh? 640 00:29:25,538 --> 00:29:27,627 - Where's Jade? - Hey, that's a private office! 641 00:29:27,670 --> 00:29:29,629 Ah, ah, ah, ah. 642 00:29:33,720 --> 00:29:36,418 Hey! Yo! Get off of her. Get the hell off of her! 643 00:29:36,462 --> 00:29:37,941 Let's go. 644 00:29:37,985 --> 00:29:40,988 This is a casting session. We're talking about a role. 645 00:29:41,031 --> 00:29:43,338 Jade. Your name is Jade, right? 646 00:29:43,382 --> 00:29:45,427 I'm Angie Polaski. I'm APD. I want to help you. 647 00:29:45,471 --> 00:29:47,560 Matty said this is my big break. 648 00:29:47,603 --> 00:29:51,041 All right. Arms up, please. 649 00:29:56,003 --> 00:29:57,918 Courtesy of Matty, right? 650 00:29:57,961 --> 00:29:59,876 Listen. I don't want to take you in for this. 651 00:29:59,920 --> 00:30:01,008 I don't want to take you in at all. 652 00:30:01,051 --> 00:30:03,053 I want you to leave, willingly. 653 00:30:06,492 --> 00:30:08,798 Everyone is gonna be so pissed at me. 654 00:30:08,842 --> 00:30:10,365 Matty's going to jail. 655 00:30:10,409 --> 00:30:12,019 Your friend Katie's gonna make sure of it. 656 00:30:12,062 --> 00:30:14,021 She just wanted you to be safe first. 657 00:30:14,064 --> 00:30:16,066 Guess she's jealous. 658 00:30:16,110 --> 00:30:17,633 I will sue the department! Who's your captain? 659 00:30:17,677 --> 00:30:20,854 Get your hand off that phone, sit down, and shut up! 660 00:30:20,897 --> 00:30:22,725 Listen to me. 661 00:30:22,769 --> 00:30:25,032 Matty is lying. He's not an agent. 662 00:30:25,075 --> 00:30:26,512 He's not legit. 663 00:30:26,555 --> 00:30:29,253 He sold Katie. 664 00:30:29,297 --> 00:30:32,909 He sold her to a violent sex offender, 665 00:30:32,953 --> 00:30:35,042 and he's gonna do the same thing to you next. 666 00:30:36,086 --> 00:30:38,524 Did he give you a tattoo? 667 00:30:38,567 --> 00:30:39,916 He gives them to all his girls. 668 00:30:41,657 --> 00:30:43,093 Let me see. 669 00:30:46,532 --> 00:30:48,316 I've seen a lot of these. 670 00:30:49,491 --> 00:30:51,711 Not on actors or models. 671 00:30:51,754 --> 00:30:55,715 The last one I saw was on an O.D. at the morgue. 672 00:30:55,758 --> 00:31:00,850 Please. Please. Just tell me. 673 00:31:00,894 --> 00:31:04,027 Is Matty forcing you to have sex with these men? 674 00:31:06,508 --> 00:31:07,553 I'm an actress. 675 00:31:10,817 --> 00:31:12,427 I'm gonna be famous. 676 00:31:12,471 --> 00:31:14,473 Not like this. 677 00:31:16,170 --> 00:31:17,563 Not like this. 678 00:31:18,825 --> 00:31:21,218 Just tell me, Jade. 679 00:31:21,262 --> 00:31:23,394 Is he forcing you? Yes or no? 680 00:31:26,397 --> 00:31:28,182 Yeah? Okay. 681 00:31:28,225 --> 00:31:32,795 Okay. Thank you. 682 00:31:34,231 --> 00:31:36,625 Let's get you out of here. Come on. 683 00:31:55,905 --> 00:31:57,646 Silver Lexus. 684 00:31:59,387 --> 00:32:01,476 Just help me. Help me help you. 685 00:32:01,520 --> 00:32:02,651 I'm just trying to get into this box. 686 00:32:02,695 --> 00:32:04,392 It's Vince. 687 00:32:04,435 --> 00:32:06,263 - Freeze! GBI! - Oh, my God! 688 00:32:06,307 --> 00:32:07,569 - He's got a gun! - Get down! 689 00:32:10,441 --> 00:32:12,400 Find the box. Can you open this door? 690 00:32:12,443 --> 00:32:13,967 - Yeah, yeah. - Got it. 691 00:32:15,621 --> 00:32:17,710 - Everybody get down! - He has the hard drive. 692 00:32:21,627 --> 00:32:23,585 Move! Move! 693 00:32:30,461 --> 00:32:32,507 Vince, you don't have to do this. 694 00:32:32,551 --> 00:32:34,465 Give us the hard drive, and we can end this. 695 00:32:39,166 --> 00:32:40,863 - That didn't work. - Yeah, no. 696 00:32:45,389 --> 00:32:46,956 Your computers will be operational again 697 00:32:47,000 --> 00:32:49,263 once we know the situation is secure. 698 00:32:49,306 --> 00:32:53,049 Amanda, you cannot unilaterally shut down the GBI. 699 00:32:53,093 --> 00:32:55,269 - Sir... - Frankly, I'm shocked 700 00:32:55,312 --> 00:32:57,227 that you'd jeopardize your future. 701 00:32:57,271 --> 00:32:59,360 What does my future have to do with this? 702 00:32:59,403 --> 00:33:01,667 You're not taking this personally, are you? 703 00:33:01,710 --> 00:33:03,233 Just fix it. 704 00:33:07,977 --> 00:33:11,372 - Come here! Come here! Come here! - No! 705 00:33:11,415 --> 00:33:13,243 Open it. Open the door! Open the door! 706 00:33:18,597 --> 00:33:21,600 Stay down! Stay down! 707 00:33:21,643 --> 00:33:23,732 Vince, we know you were spying on the GBI, all right? 708 00:33:23,776 --> 00:33:25,865 There's no hiding it. 709 00:33:26,953 --> 00:33:28,302 You don't know anything. 710 00:33:29,520 --> 00:33:31,261 What I do know is whatever Selantus promised you 711 00:33:31,305 --> 00:33:32,915 is not worth dying for. 712 00:33:55,721 --> 00:33:58,375 You're under arrest. 713 00:33:59,376 --> 00:34:01,117 We were able to tie Vince Arrigotti's gun 714 00:34:01,161 --> 00:34:02,858 to each of the crime scenes. 715 00:34:02,902 --> 00:34:04,338 He killed three people. 716 00:34:04,381 --> 00:34:06,688 And now he's in a jail cell refusing to talk, 717 00:34:06,732 --> 00:34:08,603 hiding behind the best lawyers in Georgia. 718 00:34:08,647 --> 00:34:10,953 So who told Vince to tamper with the GBI code? 719 00:34:10,997 --> 00:34:13,564 With due respect, Vince was stealing secrets, yes, 720 00:34:13,607 --> 00:34:15,566 but they were our secrets. 721 00:34:15,610 --> 00:34:18,221 We looked into it, and we found that Vince was stealing 722 00:34:18,265 --> 00:34:20,093 the code that made our GBI operating system 723 00:34:20,136 --> 00:34:22,790 so fast and easy to use. 724 00:34:22,835 --> 00:34:24,401 We think he was selling it to one of our competitors. 725 00:34:24,444 --> 00:34:25,707 Are you kidding me? 726 00:34:25,750 --> 00:34:26,839 You think he killed three people 727 00:34:26,882 --> 00:34:28,884 over the secret of your pretty software? 728 00:34:28,928 --> 00:34:30,538 He was accessing GBI case data 729 00:34:30,581 --> 00:34:32,366 and selling it to the highest bidder. 730 00:34:32,409 --> 00:34:34,759 Vince had a background in Army Intelligence. 731 00:34:34,803 --> 00:34:37,632 Sometimes, that experience can desensitize people. 732 00:34:37,676 --> 00:34:39,895 - You are full of... - Faith. 733 00:34:39,939 --> 00:34:42,768 Reese, we'll need to complete our own forensic analysis 734 00:34:42,810 --> 00:34:45,553 of the GBI system to confirm your findings. 735 00:34:45,596 --> 00:34:47,989 - Of course, Director Armstrong. - You won't find anything. 736 00:34:48,034 --> 00:34:50,078 That's what the server maintenance was about, right? 737 00:34:50,123 --> 00:34:51,384 They cleaned up all their tracks. 738 00:34:51,428 --> 00:34:53,169 The only proof we had of a back door 739 00:34:53,212 --> 00:34:55,694 evaporated when Vince destroyed that hard drive. 740 00:34:55,737 --> 00:34:58,131 That's offensive speculation, Special Agent Trent. 741 00:34:58,174 --> 00:35:01,830 - So shoot me. - I think we're done here. 742 00:35:01,874 --> 00:35:03,702 This has been a very unfortunate chapter 743 00:35:03,745 --> 00:35:05,442 for your company, Reese. 744 00:35:05,486 --> 00:35:07,531 There will have to be consequences. 745 00:35:07,575 --> 00:35:10,360 We'll be tightening hiring practices, background checks... 746 00:35:10,404 --> 00:35:12,885 I think what the director means is that the GBI 747 00:35:12,928 --> 00:35:14,495 is severing its relationship with Selantus, 748 00:35:14,538 --> 00:35:16,845 effective immediately. 749 00:35:16,889 --> 00:35:20,283 Is that what you meant, Director Armstrong? 750 00:35:21,894 --> 00:35:25,680 If Wagner's assessment is that the trust has been broken... 751 00:35:25,724 --> 00:35:26,899 It is. 752 00:35:29,075 --> 00:35:31,642 Then, yes, we will have to move on. 753 00:35:41,130 --> 00:35:44,873 ♪ Ooh ooh ooh ooh ♪ 754 00:35:44,917 --> 00:35:47,920 ♪ Ooh ooh ooh ooh ♪ 755 00:35:49,835 --> 00:35:53,490 - ♪ Ba da da da da ♪ - Oh. 756 00:35:53,534 --> 00:35:55,754 I brought you this for your office. 757 00:35:55,797 --> 00:35:58,452 Look at that. 758 00:35:58,495 --> 00:36:01,760 ♪ Didn't I ♪ 759 00:36:01,803 --> 00:36:05,111 So... what's next? 760 00:36:05,154 --> 00:36:10,551 Oh. I found a new place. 761 00:36:10,594 --> 00:36:12,074 Yeah, feels like the right thing to do. 762 00:36:12,118 --> 00:36:13,728 - Yeah. - Yeah. 763 00:36:13,772 --> 00:36:17,688 Oh, and I talked Jeremy out of the semester in Mexico. 764 00:36:17,732 --> 00:36:19,081 How did you do that? 765 00:36:19,125 --> 00:36:21,823 Oh, we... we made plans. You know? 766 00:36:21,867 --> 00:36:25,566 And he decided that he wanted to stick around, so it's cool. 767 00:36:25,609 --> 00:36:27,698 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 768 00:36:27,742 --> 00:36:31,267 Hey. 769 00:36:31,311 --> 00:36:35,663 I am so sorry about how everything played out back then. 770 00:36:35,706 --> 00:36:37,012 ♪ Why you wanna leave me, baby? ♪ 771 00:36:37,056 --> 00:36:39,798 My mom and dad and Amanda. 772 00:36:39,841 --> 00:36:41,408 I should have stood up for you. 773 00:36:41,451 --> 00:36:44,280 No. No. Are you crazy? 774 00:36:44,324 --> 00:36:45,847 No. We were young. 775 00:36:45,891 --> 00:36:48,328 You were young. I was young. 776 00:36:48,371 --> 00:36:52,158 And to be honest, I thought your family was doing me a favor 777 00:36:52,201 --> 00:36:54,856 by telling me to stay away. 778 00:36:54,900 --> 00:36:57,728 It was only when I joined up that I... 779 00:36:57,772 --> 00:37:02,603 I started realizing what I was missing. Yeah. 780 00:37:02,646 --> 00:37:04,910 You know, sometimes I wonder if we could've... 781 00:37:04,953 --> 00:37:09,262 - What? - ♪ You look bad ♪ 782 00:37:09,305 --> 00:37:11,960 Um, got married? 783 00:37:12,004 --> 00:37:14,136 - No. - Lived happily ever after? 784 00:37:14,180 --> 00:37:15,529 - Co-parented. - Oh. 785 00:37:15,572 --> 00:37:21,572 No, but J is a great kid. 786 00:37:21,665 --> 00:37:23,406 Like, you did that, and that's all you. 787 00:37:23,450 --> 00:37:26,105 - Mm. - And I'm here. 788 00:37:26,148 --> 00:37:28,368 - Okay. - Yeah. 789 00:37:28,411 --> 00:37:30,892 You think you can teach Jeremy how to make those pancakes? 790 00:37:30,936 --> 00:37:32,633 Oh, yeah. 791 00:37:32,676 --> 00:37:37,812 That, roasted chicken, risotto, pineapple upside down cake. 792 00:37:37,856 --> 00:37:39,858 Listen, woman, it's being planned, okay? 793 00:37:39,901 --> 00:37:41,120 It's all planned. 794 00:37:41,163 --> 00:37:42,904 - Okay. - I got you. 795 00:37:42,948 --> 00:37:44,819 Okay. 796 00:37:44,863 --> 00:37:47,169 You know I had to get plants that didn't need light, 797 00:37:47,213 --> 00:37:49,041 'cause your windows... 798 00:37:49,084 --> 00:37:50,912 This is adorable. 799 00:37:50,956 --> 00:37:53,001 - Thank you. - Yeah. You know, it's all love. 800 00:37:53,045 --> 00:37:56,222 So, we're gonna get you set up at the safehouse with Katie. 801 00:37:56,265 --> 00:37:58,615 Just eat something first, please. 802 00:37:58,659 --> 00:38:02,141 It's honestly not that bad. 803 00:38:02,184 --> 00:38:04,447 Hey. I thought you were gonna look after the kid. 804 00:38:04,491 --> 00:38:06,667 Which kid? Those kids? 805 00:38:06,710 --> 00:38:08,887 - No. Nico. - Sup, scumbag? 806 00:38:08,930 --> 00:38:10,497 Your fly is down. Made you look. 807 00:38:10,540 --> 00:38:13,239 - What happened? - Nico got into a fight. 808 00:38:13,282 --> 00:38:14,849 Or more like they got their ass handed to them. 809 00:38:14,893 --> 00:38:16,024 You should see the other guy. 810 00:38:16,068 --> 00:38:18,984 It's like he just got out of a day spa. 811 00:38:39,918 --> 00:38:43,617 You should know that my record 812 00:38:43,660 --> 00:38:48,230 for waiting for a suspect to talk is 23 hours. 813 00:38:48,274 --> 00:38:51,886 - I got nothing but time. - Not true. 814 00:38:51,930 --> 00:38:53,975 You've got one hour till Betty poops on your rug. 815 00:38:55,585 --> 00:38:57,936 I'll buy another rug. 816 00:38:57,979 --> 00:39:00,503 Unless you stole more money from me on your way out. 817 00:39:06,074 --> 00:39:08,642 What's going on, Nico? 818 00:39:08,685 --> 00:39:11,558 Does this have anything to do with why you needed money? 819 00:39:11,601 --> 00:39:13,125 Who beat you up? 820 00:39:15,257 --> 00:39:17,868 Nico, you can talk to me. 821 00:39:20,045 --> 00:39:22,003 Guy named Troy. 822 00:39:22,047 --> 00:39:23,657 I'm not kidding. 823 00:39:23,700 --> 00:39:28,009 That's his name. Troy. 824 00:39:28,053 --> 00:39:30,707 He lives downstairs. 825 00:39:30,751 --> 00:39:33,362 Simple extortion situation. 826 00:39:33,406 --> 00:39:36,017 20 bucks buys me 24 hours. 827 00:39:36,061 --> 00:39:39,238 What's Troy's last name? 828 00:39:39,281 --> 00:39:41,588 You know, we're not close. 829 00:39:41,631 --> 00:39:43,242 What's his story? 830 00:39:43,285 --> 00:39:45,287 What else is he involved in? 831 00:39:45,331 --> 00:39:47,376 Can we move on from Troy? 832 00:39:47,420 --> 00:39:50,249 All you had to do was tell me. 833 00:39:54,340 --> 00:39:57,256 Seems like you need to get out of your living situation. 834 00:39:57,299 --> 00:39:59,649 That's a great idea. 835 00:39:59,693 --> 00:40:02,304 I think I'll rent a penthouse in Buckhead. 836 00:40:02,348 --> 00:40:04,437 I have another idea. 837 00:40:09,268 --> 00:40:11,487 I'm sorry. W... What's an ADU? 838 00:40:11,531 --> 00:40:13,446 We are turning the garage into a bedroom. 839 00:40:13,489 --> 00:40:14,751 Nico's gonna help. 840 00:40:14,795 --> 00:40:15,970 And live there. 841 00:40:16,014 --> 00:40:17,972 But you're also gonna work your ass off. 842 00:40:18,016 --> 00:40:21,367 Wow. First the dog, now Nico. 843 00:40:21,410 --> 00:40:22,542 Opening your own group home. 844 00:40:24,805 --> 00:40:27,808 We gotta stop at Home Depot. 845 00:40:30,811 --> 00:40:32,378 What about dinner? 846 00:40:35,141 --> 00:40:40,141 - Synced and corrected by actumaxime - - www.MY-SUBS.com - 63347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.