Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,260 --> 00:00:06,920
So who are you?
2
00:00:07,120 --> 00:00:08,120
Hey,
3
00:00:08,300 --> 00:00:10,260
we got your alert. Where's...
4
00:00:12,180 --> 00:00:13,880
That's not Caitlin.
5
00:00:14,080 --> 00:00:15,930
Uh...
6
00:00:16,130 --> 00:00:17,800
What's... what's happening here?
7
00:00:18,000 --> 00:00:21,330
- Actually, it's kind of a
long and very confusing story.
8
00:00:21,530 --> 00:00:26,070
- One which we are
happy to share.
9
00:00:26,270 --> 00:00:29,290
- First, please meet...
- You can call me Snow.
10
00:00:29,490 --> 00:00:32,380
- Wait, as in, like,
the third Snow sister?
11
00:00:32,580 --> 00:00:34,606
- Barry, do you remember
the time that you found out
12
00:00:34,630 --> 00:00:36,300
Caitlin was trying
to bring back Frost,
13
00:00:36,500 --> 00:00:38,000
and you destroyed her lab?
14
00:00:38,190 --> 00:00:40,170
I didn't have a choice.
15
00:00:40,370 --> 00:00:42,040
The point is,
16
00:00:42,240 --> 00:00:44,000
Caitlin never gave up.
17
00:00:44,200 --> 00:00:46,000
She kept on working with me.
18
00:00:46,200 --> 00:00:48,660
Together, we built a machine
to reactivate Frost's mind
19
00:00:48,860 --> 00:00:50,050
in Caitlin's body.
20
00:00:50,250 --> 00:00:52,100
- Only...
- Something went wrong.
21
00:00:52,300 --> 00:00:54,660
But in place of Caitlin...
22
00:00:54,860 --> 00:00:56,320
I came out instead.
23
00:00:56,520 --> 00:00:59,100
- Well, if you're
not Caitlin or Frost,
24
00:00:59,300 --> 00:01:00,300
who are you?
25
00:01:00,480 --> 00:01:03,100
Honestly, I don't know.
26
00:01:04,580 --> 00:01:08,100
I wanna find out who I am just
as much as the rest of you do.
27
00:01:09,230 --> 00:01:11,680
- Snow here is a
total blank slate
28
00:01:11,880 --> 00:01:13,330
with zero memories.
29
00:01:13,530 --> 00:01:16,160
So I've been doing my best
to bring her up to speed.
30
00:01:16,360 --> 00:01:18,810
- Mark, what
happened to Caitlin?
31
00:01:23,110 --> 00:01:24,740
Where is she?
32
00:01:24,940 --> 00:01:26,090
Caitlin's dead, Barry.
33
00:01:26,290 --> 00:01:27,520
- What?
- That's impossible.
34
00:01:27,720 --> 00:01:29,226
- I... I... I know what
you must be thinking,
35
00:01:29,250 --> 00:01:32,790
but I have a plan to
bring Caitlin back.
36
00:01:59,500 --> 00:02:02,730
Now the CRC was supposed to
unzip neural DNA from Caitlin.
37
00:02:02,930 --> 00:02:04,850
That way, we could isolate
Frost's brain patterns
38
00:02:05,020 --> 00:02:07,740
- inside of her...
- Download into another
39
00:02:07,940 --> 00:02:09,090
new body later on.
40
00:02:09,290 --> 00:02:10,390
Only a power fluctuation
41
00:02:10,590 --> 00:02:13,180
caused the process
to malfunction,
42
00:02:13,380 --> 00:02:15,050
and so if
43
00:02:15,250 --> 00:02:19,140
Team Flash could provide me
with a stable energy source,
44
00:02:19,340 --> 00:02:20,970
we could reverse the process
45
00:02:21,170 --> 00:02:23,100
and just bring Caitlin back.
46
00:02:23,300 --> 00:02:25,410
So now you want our help?
47
00:02:25,610 --> 00:02:28,060
For Caitlin's sake,
48
00:02:28,260 --> 00:02:29,360
yeah.
49
00:02:31,840 --> 00:02:34,070
- It's Caitlin.
We have to try.
50
00:02:34,270 --> 00:02:36,290
Yeah, I'm sold.
51
00:02:36,490 --> 00:02:37,840
What do we have to lose?
52
00:02:40,720 --> 00:02:41,760
Okay.
53
00:02:42,980 --> 00:02:45,600
Let's get to work.
54
00:02:52,590 --> 00:02:54,220
How did I do?
55
00:02:54,420 --> 00:02:55,780
Are you kidding?
56
00:02:55,980 --> 00:02:57,260
You were perfect.
57
00:02:57,460 --> 00:02:59,820
This is going better
than we planned.
58
00:03:02,130 --> 00:03:03,350
What?
59
00:03:04,520 --> 00:03:05,870
This is what Caitlin wanted.
60
00:03:07,570 --> 00:03:10,100
And when we're done,
61
00:03:10,300 --> 00:03:12,850
Frost will be back.
62
00:03:20,760 --> 00:03:23,290
- I can't believe this
is really happening.
63
00:03:23,490 --> 00:03:24,900
I mean, this is nuts.
64
00:03:25,100 --> 00:03:26,100
Yeah, I know, right?
65
00:03:27,970 --> 00:03:30,860
Especially with, uh,
66
00:03:31,060 --> 00:03:35,000
you know, everything else
that's happened lately.
67
00:03:43,300 --> 00:03:45,360
Allegra, look,
about what happened,
68
00:03:45,385 --> 00:03:47,226
- I just want you to know...
- I think we should focus
69
00:03:47,250 --> 00:03:50,800
on Caitlin first...
70
00:03:51,000 --> 00:03:53,490
and then, you know,
when this is all done...
71
00:03:53,690 --> 00:03:55,280
Uh, yeah, yeah, totally.
72
00:03:55,480 --> 00:03:56,640
- I get it.
- Yeah.
73
00:03:56,700 --> 00:03:59,020
Right.
74
00:03:59,220 --> 00:04:00,680
Okay.
75
00:04:10,060 --> 00:04:12,120
What a day.
76
00:04:12,320 --> 00:04:13,680
I still can't believe it.
77
00:04:15,860 --> 00:04:19,520
So Caitlin's gone?
78
00:04:19,720 --> 00:04:21,390
I know.
79
00:04:21,590 --> 00:04:23,610
It's too much...
80
00:04:23,810 --> 00:04:24,810
All of it.
81
00:04:26,210 --> 00:04:28,920
Babe, you okay?
82
00:04:29,120 --> 00:04:30,360
- Mm-mm.
83
00:04:30,560 --> 00:04:34,190
- When Barry called,
he said Mark has a plan
84
00:04:34,390 --> 00:04:35,880
to get Caitlin back.
85
00:04:36,080 --> 00:04:38,880
- Joe, that is not even
close to our only problem.
86
00:04:40,050 --> 00:04:42,330
- I think we should
leave Central City.
87
00:04:45,530 --> 00:04:48,380
Cecile, the reason
88
00:04:48,580 --> 00:04:50,330
I said we should leave
89
00:04:50,530 --> 00:04:52,550
is because I'm worried that
90
00:04:52,750 --> 00:04:54,860
the stronger your
new abilities become,
91
00:04:55,060 --> 00:04:57,040
the more it puts you
on the front line.
92
00:04:57,240 --> 00:04:58,390
- Come on...
- God knows
93
00:04:58,590 --> 00:04:59,730
you can handle anything,
94
00:04:59,930 --> 00:05:02,350
but I'm still worried
about who or what
95
00:05:02,550 --> 00:05:04,350
is coming after the woman I love
96
00:05:04,550 --> 00:05:06,470
and the mother of my child.
97
00:05:08,690 --> 00:05:10,480
This family can't...
98
00:05:12,220 --> 00:05:13,920
It can't handle losing you.
99
00:05:16,430 --> 00:05:18,190
Okay.
100
00:05:30,450 --> 00:05:31,670
Look.
101
00:05:34,890 --> 00:05:36,730
Babe, I get it.
102
00:05:36,930 --> 00:05:38,770
I do.
103
00:05:38,970 --> 00:05:42,260
But what you're asking me,
how am I supposed to...
104
00:05:42,460 --> 00:05:45,000
choose between our family
105
00:05:45,200 --> 00:05:47,090
and the greater good
of the entire city?
106
00:05:47,290 --> 00:05:48,450
How am I supposed to do that?
107
00:05:48,500 --> 00:05:51,390
What am I supposed to do?
108
00:05:53,690 --> 00:05:55,880
What are we supposed to do?
109
00:05:56,080 --> 00:05:57,080
I don't know.
110
00:06:05,790 --> 00:06:07,500
I really wanted to see
111
00:06:07,700 --> 00:06:09,330
Old Faithful.
112
00:06:09,530 --> 00:06:11,980
- We can go to
Yellowstone anytime.
113
00:06:12,180 --> 00:06:14,160
Right now, it's more
important we stay here
114
00:06:14,360 --> 00:06:16,070
to help Mark.
115
00:06:16,270 --> 00:06:17,410
Are you okay?
116
00:06:22,900 --> 00:06:24,650
I'm sorry. I'm sorry.
117
00:06:27,200 --> 00:06:28,200
- Barry...
118
00:06:28,370 --> 00:06:29,470
Barry, please.
119
00:06:34,470 --> 00:06:36,700
Are you?
120
00:06:36,900 --> 00:06:40,400
- If Mark's plan doesn't work...
121
00:06:40,600 --> 00:06:42,000
It has to.
122
00:06:46,310 --> 00:06:47,580
♪ I, I, I, I
123
00:06:47,780 --> 00:06:48,840
♪ I feel like
124
00:06:49,040 --> 00:06:50,540
♪ I feel like dancing
125
00:07:01,580 --> 00:07:03,080
Oh!
126
00:07:03,270 --> 00:07:04,850
Buy you a drink, handsome?
127
00:07:06,330 --> 00:07:07,380
One of us
128
00:07:07,580 --> 00:07:08,580
is still working.
129
00:07:08,720 --> 00:07:10,210
Oh, wow.
130
00:07:10,410 --> 00:07:12,086
I'll be sure to leave that
Employee of the Month badge
131
00:07:12,110 --> 00:07:13,390
on your side of the bed tonight.
132
00:07:15,850 --> 00:07:17,260
Good to close up?
133
00:07:17,460 --> 00:07:19,660
I could get Ashanti to do it.
134
00:07:19,860 --> 00:07:22,400
- Ah, nah... gotta earn my keep.
135
00:07:22,600 --> 00:07:24,180
I hear the boss is a real jerk.
136
00:07:24,380 --> 00:07:25,650
Oh, yeah?
137
00:07:28,870 --> 00:07:30,450
- See you at home.
- Okay.
138
00:07:30,650 --> 00:07:32,370
♪ I feel like dancing
139
00:07:40,630 --> 00:07:41,630
Good night.
140
00:07:53,720 --> 00:07:55,260
Um,
141
00:07:55,460 --> 00:07:56,476
if you're looking for a gig,
142
00:07:56,500 --> 00:07:57,740
amateur night's tomorrow.
143
00:07:57,940 --> 00:08:00,310
I'm no amateur, Hartley,
144
00:08:00,510 --> 00:08:02,220
and I already have a gig...
145
00:08:02,420 --> 00:08:03,420
you.
146
00:08:20,880 --> 00:08:23,760
Aw, come on out, Hartley.
147
00:08:23,960 --> 00:08:26,110
I promise to make it quick.
148
00:08:26,310 --> 00:08:28,030
All you have to do is
149
00:08:28,230 --> 00:08:29,770
listen to the music.
150
00:08:37,020 --> 00:08:38,520
Mm.
151
00:08:40,550 --> 00:08:42,570
- Who are you, and what
the hell do you want?
152
00:08:42,770 --> 00:08:44,830
You can call me The Fiddler,
153
00:08:45,030 --> 00:08:46,480
and I'm here to ruin your night.
154
00:09:13,630 --> 00:09:14,820
Why are you doing this?
155
00:09:15,020 --> 00:09:17,640
You have something I need.
156
00:09:21,770 --> 00:09:24,300
Hartley!
157
00:09:24,500 --> 00:09:25,900
Hartley.
158
00:09:28,470 --> 00:09:32,220
Tell your boss I'll be back.
159
00:09:36,730 --> 00:09:39,270
Hartley!
160
00:09:48,270 --> 00:09:49,370
It's okay.
161
00:09:49,570 --> 00:09:52,150
Just remember you're
doing the right thing.
162
00:09:55,540 --> 00:09:57,380
I sure hope so.
163
00:10:03,590 --> 00:10:06,300
- All right. Snow's ready.
164
00:10:06,500 --> 00:10:07,500
Excuse me.
165
00:10:28,880 --> 00:10:30,590
- I never really
got to know her.
166
00:10:30,790 --> 00:10:33,020
- Well, we know
she's brave as hell.
167
00:10:35,150 --> 00:10:37,030
How long will this take?
168
00:10:37,230 --> 00:10:38,900
Oh, as long as it needs to.
169
00:10:39,100 --> 00:10:40,420
Hold on.
170
00:10:40,620 --> 00:10:42,640
The neural conductivity
readouts are surging.
171
00:10:42,840 --> 00:10:44,430
Mark, we got tachyon feedback.
172
00:10:44,630 --> 00:10:45,910
Mm-hmm.
173
00:10:46,110 --> 00:10:48,340
- Hold on. Something's
not right here.
174
00:10:58,510 --> 00:10:59,746
What the
hell are you doing?
175
00:10:59,770 --> 00:11:00,880
Trying to save her life!
176
00:11:01,080 --> 00:11:02,440
- You can't interrupt
this process!
177
00:11:02,510 --> 00:11:04,146
You have to get her
back inside right now!
178
00:11:04,170 --> 00:11:06,100
- Mark! Chester,
what happened?
179
00:11:06,300 --> 00:11:07,930
- I don't know. All
I did was provide
180
00:11:08,130 --> 00:11:10,500
a stable power source.
That wouldn't cause this.
181
00:11:10,700 --> 00:11:11,936
- He didn't say this would hurt.
182
00:11:11,960 --> 00:11:14,630
He just said it would
bring them back.
183
00:11:14,830 --> 00:11:15,970
Them?
184
00:11:17,540 --> 00:11:18,710
You mean Caitlin?
185
00:11:20,760 --> 00:11:22,900
No.
186
00:11:23,100 --> 00:11:25,370
She means Caitlin and Frost.
187
00:11:26,290 --> 00:11:28,650
Mark, everything you've done
has been for Frost, hasn't it?
188
00:11:28,840 --> 00:11:30,470
That's why you
haven't mentioned her.
189
00:11:30,670 --> 00:11:31,710
This wasn't about Caitlin.
190
00:11:31,890 --> 00:11:32,956
This was about
bringing Frost back,
191
00:11:32,980 --> 00:11:34,120
wasn't it?
192
00:11:35,860 --> 00:11:36,960
Mark, wasn't it?
193
00:11:37,160 --> 00:11:38,920
Cai... Caitlin wasn't supposed
194
00:11:39,120 --> 00:11:39,920
to come back alone, Barry.
195
00:11:40,120 --> 00:11:41,700
They both were.
196
00:11:41,900 --> 00:11:42,960
God...
197
00:11:43,160 --> 00:11:44,440
- Trying to bring
them both back,
198
00:11:44,470 --> 00:11:45,870
that must've caused
the malfunction.
199
00:11:45,990 --> 00:11:47,710
It's the only thing
that makes sense.
200
00:11:47,910 --> 00:11:49,480
Why did you lie to us?
201
00:11:51,010 --> 00:11:53,630
- 'Cause I can't
trust any of you...
202
00:11:53,830 --> 00:11:55,930
you most of all, Barry.
203
00:11:56,130 --> 00:11:57,850
That's why we had to
build the CRC in secret
204
00:11:58,000 --> 00:11:59,020
in the first place,
205
00:11:59,220 --> 00:12:00,680
because Caitlin knew that you
206
00:12:00,880 --> 00:12:01,986
would try to stop her again.
207
00:12:02,010 --> 00:12:03,030
Mark,
208
00:12:03,230 --> 00:12:05,510
man, this... this isn't right.
209
00:12:05,710 --> 00:12:07,730
I'm sorry, Team Flash.
210
00:12:07,930 --> 00:12:09,420
Just because you
all gave up on Frost
211
00:12:09,620 --> 00:12:12,300
doesn't mean that I can.
212
00:12:12,500 --> 00:12:14,030
I never will.
213
00:12:28,030 --> 00:12:29,030
Is that Mark?
214
00:12:29,170 --> 00:12:30,530
No, it's an intruder alert.
215
00:12:30,730 --> 00:12:32,530
The med lab's been breached.
216
00:12:32,730 --> 00:12:33,750
Stay here.
217
00:12:38,920 --> 00:12:40,630
- Hartley?
- Where's Caitlin?
218
00:12:40,830 --> 00:12:43,070
- I need a doctor.
- She's away.
219
00:12:43,270 --> 00:12:46,110
- Soundwaves... short-circuiting
my heart's natural rhythm,
220
00:12:46,310 --> 00:12:47,710
How
do I... I mean...
221
00:12:47,840 --> 00:12:48,990
Use the sonic cuff.
222
00:12:49,190 --> 00:12:51,380
- Sonic?
- The bottom drawer!
223
00:12:51,580 --> 00:12:52,580
Bottom drawer!
224
00:12:54,850 --> 00:12:55,860
There.
225
00:12:57,190 --> 00:12:58,210
Are you good?
226
00:13:04,380 --> 00:13:06,440
- You okay?
- Took you long enough, Allen.
227
00:13:06,640 --> 00:13:08,220
- I'm sorry. I mean,
I didn't know...
228
00:13:08,420 --> 00:13:09,706
You said the bottom drawer.
It was in the top drawer.
229
00:13:09,730 --> 00:13:10,926
I didn't even know what you...
230
00:13:10,950 --> 00:13:12,310
- Never mind. Let me rest.
231
00:13:12,510 --> 00:13:14,190
Oh, gosh.
232
00:13:14,380 --> 00:13:17,190
This arrythmia isn't
going away anytime soon.
233
00:13:17,390 --> 00:13:19,310
Cuff's a patch, not a cure.
234
00:13:20,180 --> 00:13:21,930
- Okay.
- Hartley?
235
00:13:22,130 --> 00:13:23,156
- It's Hartley, yeah. It's...
236
00:13:23,180 --> 00:13:23,980
How did you get in here,
237
00:13:24,180 --> 00:13:25,280
and what happened to you?
238
00:13:25,480 --> 00:13:27,850
- One, I used to work here...
- Great.
239
00:13:28,050 --> 00:13:30,240
And two, some musical psycho
240
00:13:30,440 --> 00:13:32,460
attacked me with
her murder violin...
241
00:13:32,660 --> 00:13:33,700
Calls herself The Fiddler.
242
00:13:35,850 --> 00:13:36,850
Is this who attacked you?
243
00:13:37,020 --> 00:13:38,250
Her name is Izzy Bowen,
244
00:13:38,450 --> 00:13:40,780
only we were friends
the last time we met.
245
00:13:40,980 --> 00:13:43,520
- Oh, well, no need to
unfriend Izzy on my account.
246
00:13:43,720 --> 00:13:44,910
It's not her.
247
00:13:45,110 --> 00:13:46,870
- Barry, that's two
new Rogues in two days,
248
00:13:47,070 --> 00:13:48,266
and now Mark is lying to us too.
249
00:13:48,290 --> 00:13:49,350
Trouble in paradise?
250
00:13:49,550 --> 00:13:50,830
- Please.
- Don't worry about it.
251
00:13:50,860 --> 00:13:52,610
I'll handle Mark.
252
00:13:52,810 --> 00:13:53,830
Bored.
253
00:13:54,030 --> 00:13:56,400
Sleeping now.
254
00:14:06,750 --> 00:14:10,070
Your upgrade didn't work.
255
00:14:10,270 --> 00:14:11,940
Don't get me wrong.
256
00:14:12,140 --> 00:14:14,640
I love the fiddle and all.
257
00:14:17,580 --> 00:14:19,160
You failed me.
258
00:14:19,360 --> 00:14:21,860
This is the price.
259
00:14:25,190 --> 00:14:27,690
Failing is not an option.
260
00:14:27,890 --> 00:14:29,830
Now bring me what I want,
261
00:14:30,030 --> 00:14:32,960
or next time, you die.
262
00:14:33,160 --> 00:14:36,180
Am I clear?
263
00:14:36,380 --> 00:14:37,490
Yes,
264
00:14:37,690 --> 00:14:39,970
very.
265
00:14:40,170 --> 00:14:41,880
I'm sorry.
266
00:15:07,680 --> 00:15:09,170
Another round.
267
00:15:09,370 --> 00:15:11,950
You know what? Just make
it the whole bottle.
268
00:15:13,510 --> 00:15:15,470
- It still won't bring her back.
269
00:15:16,690 --> 00:15:18,880
I just wanna talk.
270
00:15:28,010 --> 00:15:29,710
You're wasting your time.
271
00:15:29,910 --> 00:15:31,930
- And you screwed up, Mark...
272
00:15:32,130 --> 00:15:33,130
Badly.
273
00:15:33,220 --> 00:15:35,020
Yeah.
274
00:15:35,220 --> 00:15:36,810
I know why you did it.
275
00:15:37,010 --> 00:15:38,460
Okay.
276
00:15:38,660 --> 00:15:40,720
No, go ahead. Enlighten me.
277
00:15:40,920 --> 00:15:43,380
Because you loved Frost
278
00:15:43,580 --> 00:15:46,280
with all your
heart. You still do.
279
00:15:48,720 --> 00:15:50,820
Sometimes, when we
love someone like that,
280
00:15:51,020 --> 00:15:52,950
we do the wrong things
281
00:15:53,150 --> 00:15:55,430
for the right reasons.
282
00:15:58,240 --> 00:15:59,990
I know I have.
283
00:16:02,040 --> 00:16:04,360
Please.
284
00:16:04,550 --> 00:16:06,750
Are you saying you're
not mad at me anymore?
285
00:16:06,950 --> 00:16:09,060
No, I am,
286
00:16:09,260 --> 00:16:12,410
but I understand why you lied.
287
00:16:12,610 --> 00:16:14,930
But there's something you
need to understand now too:
288
00:16:15,130 --> 00:16:16,230
how we operate.
289
00:16:18,320 --> 00:16:22,110
You are a part of this team now,
290
00:16:22,310 --> 00:16:25,200
and that means we
have your back,
291
00:16:25,400 --> 00:16:27,940
but you need to have ours,
292
00:16:28,140 --> 00:16:30,470
which also means no more
293
00:16:30,670 --> 00:16:32,370
going rogue.
294
00:16:34,120 --> 00:16:35,330
Mark...
295
00:16:36,990 --> 00:16:39,130
If you let us in,
296
00:16:39,330 --> 00:16:42,740
we work together,
297
00:16:42,940 --> 00:16:44,730
we can do the impossible.
298
00:16:46,950 --> 00:16:51,010
But we have to stick together.
299
00:16:57,360 --> 00:16:58,370
We have to go right now.
300
00:16:58,570 --> 00:16:59,580
- Go where?
- Right now.
301
00:16:59,780 --> 00:17:00,780
- Where?
- Come on.
302
00:17:00,960 --> 00:17:04,230
- Is this, like, one
of those team things?
303
00:17:05,230 --> 00:17:06,676
What do you mean this
was never gonna work?
304
00:17:06,700 --> 00:17:09,120
- I ran a full
diagnostic on the CRC,
305
00:17:09,320 --> 00:17:10,760
trying to figure
out what went wrong,
306
00:17:10,790 --> 00:17:13,120
and what I found was, neural DNA
307
00:17:13,320 --> 00:17:15,640
could never unlock
Frost's consciousness.
308
00:17:15,840 --> 00:17:19,340
We need endogenous neural
imprints to make this work.
309
00:17:19,540 --> 00:17:21,130
Okay?
310
00:17:21,330 --> 00:17:22,736
But you're talking
about a literal map
311
00:17:22,760 --> 00:17:24,086
of Caitlin's mind.
Where are we gonna find
312
00:17:24,110 --> 00:17:25,180
something like that?
313
00:17:25,370 --> 00:17:27,610
Thomas Snow.
314
00:17:27,810 --> 00:17:29,480
Caitlin's dad?
315
00:17:29,680 --> 00:17:30,960
He's dead.
316
00:17:31,160 --> 00:17:32,490
No, Iris is right.
317
00:17:32,690 --> 00:17:34,660
Thomas Snow attached
Frost's consciousness
318
00:17:34,860 --> 00:17:36,660
to Caitlin when she was a child.
319
00:17:36,860 --> 00:17:38,626
- Caitlin downloaded
everything she could find
320
00:17:38,650 --> 00:17:40,360
from his digital files
at her apartment,
321
00:17:40,560 --> 00:17:42,326
said that the hard copies and
all the rest are in storage
322
00:17:42,350 --> 00:17:44,670
at Tannhauser Labs.
Now, it's a lot, but...
323
00:17:44,870 --> 00:17:46,020
Meet me at Caitlin's.
324
00:17:46,220 --> 00:17:48,500
I'll check in with
Carla at Tannhauser.
325
00:17:48,700 --> 00:17:51,160
Chester, you and Mark
get to work on the CRC.
326
00:17:51,360 --> 00:17:53,290
Once we find what
we're looking for,
327
00:17:53,490 --> 00:17:55,510
we're gonna bring back Caitlin
328
00:17:55,710 --> 00:17:57,160
and Frost.
329
00:18:09,560 --> 00:18:11,830
- I entered the
harmonics already.
330
00:18:13,290 --> 00:18:15,050
Now, come on. I know this.
331
00:18:15,250 --> 00:18:16,250
Ow.
332
00:18:16,300 --> 00:18:17,480
Frak.
333
00:18:23,300 --> 00:18:24,710
Damn it.
334
00:18:24,910 --> 00:18:26,930
Why aren't
you working?
335
00:18:27,130 --> 00:18:28,370
Are you okay?
336
00:18:28,570 --> 00:18:32,100
- Well, you're obviously
the other Snow sister.
337
00:18:33,060 --> 00:18:36,420
Actually, I'm kind of
busy, if you don't mind.
338
00:18:36,620 --> 00:18:37,810
What are you working on?
339
00:18:38,010 --> 00:18:40,550
- My sonic gauntlets...
340
00:18:40,750 --> 00:18:41,750
Why do you care?
341
00:18:41,930 --> 00:18:44,120
- Oh, I don't...
About your gauntlets.
342
00:18:44,320 --> 00:18:46,260
You just seemed like
you were in pain.
343
00:18:46,460 --> 00:18:48,170
What's wrong?
344
00:18:48,370 --> 00:18:50,300
- I have a dangerously
erratic heart rate
345
00:18:50,500 --> 00:18:52,520
due to some punk witch
346
00:18:52,720 --> 00:18:55,350
who caught me with
my guard down.
347
00:18:55,550 --> 00:18:58,180
But that won't be a
problem next time,
348
00:18:58,380 --> 00:19:00,140
because I'm boosting my
gauntlet's efficiency
349
00:19:00,340 --> 00:19:02,100
by 400%.
350
00:19:02,300 --> 00:19:03,400
Wow.
351
00:19:03,600 --> 00:19:04,620
Why?
352
00:19:04,820 --> 00:19:06,410
- You know, actually,
it doesn't matter.
353
00:19:06,610 --> 00:19:10,850
If you could just, please,
go away or something...
354
00:19:13,960 --> 00:19:15,150
Okay,
355
00:19:15,350 --> 00:19:16,760
I'm gonna make this easy.
356
00:19:16,960 --> 00:19:18,240
Do you have any
of Caitlin Snow's
357
00:19:18,360 --> 00:19:19,360
medical knowledge?
358
00:19:19,450 --> 00:19:20,450
- No.
- No, okay,
359
00:19:20,620 --> 00:19:22,340
um, can you shoot ice
360
00:19:22,540 --> 00:19:24,420
from your hands or eyes?
361
00:19:24,620 --> 00:19:26,170
Either is acceptable.
362
00:19:26,370 --> 00:19:29,300
- No.
- No... then you can't help me,
363
00:19:29,500 --> 00:19:31,820
and therefore, you are useless!
364
00:19:32,020 --> 00:19:34,520
So please leave me alo...
365
00:19:36,900 --> 00:19:40,050
- You shouldn't be
working right now
366
00:19:40,250 --> 00:19:42,090
or angrily asking
people weird questions.
367
00:19:42,290 --> 00:19:45,010
It's disturbing.
368
00:19:45,210 --> 00:19:47,620
I have to finish this.
369
00:19:47,820 --> 00:19:50,360
- Are you scared that
person will find you?
370
00:19:50,560 --> 00:19:52,370
Because I'm sure Barry
and the others have...
371
00:19:52,570 --> 00:19:54,630
- I have to get
out of here, okay?
372
00:19:54,830 --> 00:19:55,830
If I don't...
373
00:19:58,670 --> 00:20:01,030
- You're not afraid
of getting hurt.
374
00:20:01,230 --> 00:20:04,550
You're afraid of someone
else getting hurt.
375
00:20:04,750 --> 00:20:07,210
You think they're in danger.
376
00:20:07,410 --> 00:20:09,300
And that is why
377
00:20:09,500 --> 00:20:12,210
I have to finish these:
378
00:20:12,410 --> 00:20:14,250
so I can keep him safe...
379
00:20:15,860 --> 00:20:18,210
The only way that I can.
380
00:20:19,040 --> 00:20:22,650
- You're going to
kill the punk witch?
381
00:20:24,430 --> 00:20:26,520
Oh, no. Killing is wrong.
382
00:20:27,870 --> 00:20:30,710
- And Central City has more
meta-violence per capita
383
00:20:30,910 --> 00:20:32,800
than any other
city in the world.
384
00:20:33,000 --> 00:20:35,320
- You're not a
killer. I can tell.
385
00:20:35,520 --> 00:20:36,930
You don't know me.
386
00:20:37,130 --> 00:20:39,330
- Actually... and I can say
this quite truthfully...
387
00:20:39,530 --> 00:20:41,750
I think I know you better
than I know myself.
388
00:20:43,490 --> 00:20:45,330
- I used to be a meta-criminal,
389
00:20:45,530 --> 00:20:47,510
a Rogue, as they say.
390
00:20:47,710 --> 00:20:49,680
I used to hurt
people all the time,
391
00:20:49,880 --> 00:20:51,290
and I enjoyed it.
392
00:20:52,420 --> 00:20:53,860
What changed you?
393
00:20:54,060 --> 00:20:57,130
Oh, Roderick, okay?
394
00:20:57,330 --> 00:20:59,170
Roderick.
395
00:20:59,370 --> 00:21:02,220
You changed to keep him safe?
396
00:21:02,420 --> 00:21:04,300
That's beautiful.
397
00:21:05,520 --> 00:21:08,270
But that's not real change,
398
00:21:08,470 --> 00:21:09,960
is it?
399
00:21:10,160 --> 00:21:11,840
Deciding to change for
the person you love
400
00:21:12,040 --> 00:21:15,140
doesn't mean you've
decided who you wanna be.
401
00:21:15,340 --> 00:21:18,890
That's a choice you still
have to make for yourself,
402
00:21:19,090 --> 00:21:20,090
isn't it?
403
00:21:47,240 --> 00:21:48,240
Please tell me
404
00:21:48,290 --> 00:21:49,740
you found something.
405
00:21:49,940 --> 00:21:52,130
We have to get Caitlin
and Frost back.
406
00:21:53,430 --> 00:21:54,530
We can't.
407
00:22:03,610 --> 00:22:04,610
Is this really true?
408
00:22:04,740 --> 00:22:07,150
I read it a dozen times.
409
00:22:07,350 --> 00:22:08,890
In his original experiment,
410
00:22:09,090 --> 00:22:11,770
Thomas Snow tried to
create a Caitlin 2.0,
411
00:22:11,970 --> 00:22:13,810
one that would be immune to ALS,
412
00:22:14,010 --> 00:22:16,120
but instead, he
created a daughter
413
00:22:16,320 --> 00:22:18,640
with two mixed consciousnesses,
414
00:22:18,840 --> 00:22:20,300
and when he tried to reverse it,
415
00:22:20,500 --> 00:22:21,780
he found out
416
00:22:21,980 --> 00:22:25,340
the process would
kill one of them.
417
00:22:25,540 --> 00:22:27,430
- That's why Thomas
never built his own CRC,
418
00:22:27,630 --> 00:22:30,610
because he loved both
Caitlin and Frost.
419
00:22:30,810 --> 00:22:34,090
He couldn't bear to
lose either of them.
420
00:22:34,290 --> 00:22:36,440
Just like us.
421
00:22:36,640 --> 00:22:39,400
- Barry, if Snow goes
into that machine,
422
00:22:39,600 --> 00:22:42,750
and only Caitlin or
Frost can come back...
423
00:22:42,950 --> 00:22:44,450
We're gonna have to choose
424
00:22:44,650 --> 00:22:45,930
who to bring back.
425
00:22:57,930 --> 00:22:59,690
- You know, the last
thing Caitlin said to me
426
00:22:59,750 --> 00:23:01,990
was that she'd never stop
trying to bring back Frost.
427
00:23:02,190 --> 00:23:03,830
We need to honor her
by honoring her plan.
428
00:23:04,020 --> 00:23:05,860
Mark, we're all pretty clear
429
00:23:06,060 --> 00:23:08,770
on your opinion. I wanna
hear everybody else's.
430
00:23:10,550 --> 00:23:12,650
Okay.
431
00:23:12,850 --> 00:23:15,090
I vote to bring back Frost.
432
00:23:15,290 --> 00:23:16,530
Mark's right.
433
00:23:16,730 --> 00:23:18,090
Caitlin chose for us.
434
00:23:18,290 --> 00:23:22,920
This was her plan, so
choosing Frost honors her.
435
00:23:23,120 --> 00:23:24,530
Right, Chuck?
436
00:23:26,140 --> 00:23:27,230
Chuck?
437
00:23:27,430 --> 00:23:29,320
Um,
438
00:23:29,520 --> 00:23:30,320
sorry, but, uh,
439
00:23:30,520 --> 00:23:31,850
but no.
440
00:23:32,050 --> 00:23:34,330
Allegra, look, when Deathstorm
brought my dad back,
441
00:23:34,530 --> 00:23:36,200
it taught me one thing:
442
00:23:36,400 --> 00:23:38,160
that resurrecting the dead
443
00:23:38,360 --> 00:23:39,710
is unnatural.
444
00:23:41,460 --> 00:23:43,070
Now, I don't wanna choose,
445
00:23:43,270 --> 00:23:45,510
but if I have to,
446
00:23:45,710 --> 00:23:47,430
I'd choose Caitlin,
447
00:23:47,630 --> 00:23:50,170
'cause when I run
through the science,
448
00:23:50,370 --> 00:23:52,770
it's what makes the
most sense to me.
449
00:23:53,990 --> 00:23:55,570
Mm,
450
00:23:55,760 --> 00:23:57,470
it's two to one.
451
00:23:59,040 --> 00:24:00,570
Let me guess:
452
00:24:00,770 --> 00:24:02,270
you're with Chester, right?
453
00:24:02,470 --> 00:24:06,050
That way, your super-hubby
can tip the scales to Caitlin.
454
00:24:06,250 --> 00:24:08,700
Uh, no, I choose Frost.
455
00:24:10,960 --> 00:24:13,490
I have my reasons,
but that's how I feel.
456
00:24:15,450 --> 00:24:18,720
Well, it's three to one.
457
00:24:18,920 --> 00:24:20,940
- I just need more
time to think about it.
458
00:24:21,140 --> 00:24:24,460
- Well, think about it
all you want, boss man,
459
00:24:24,660 --> 00:24:27,160
but in eight hours,
I'm doing this,
460
00:24:27,360 --> 00:24:29,200
with or without you, and
if you try to stop me,
461
00:24:29,230 --> 00:24:32,250
you'll have no one but yourself
to blame for the fallout.
462
00:24:32,450 --> 00:24:34,560
He can blame me.
463
00:24:39,680 --> 00:24:42,700
You all are a family.
464
00:24:42,900 --> 00:24:45,520
Now you're being torn apart,
and it's all my fault?
465
00:24:47,480 --> 00:24:48,920
I wish I'd never been born.
466
00:25:13,890 --> 00:25:15,550
Worst day ever.
467
00:25:18,290 --> 00:25:20,690
Snow is wrong.
468
00:25:20,890 --> 00:25:22,220
It's not her fault.
469
00:25:22,420 --> 00:25:23,770
It's mine.
470
00:25:25,860 --> 00:25:27,440
The last thing I said to Caitlin
471
00:25:27,640 --> 00:25:30,660
before I destroyed her lab was,
472
00:25:30,860 --> 00:25:33,570
"I'm sorry."
473
00:25:35,700 --> 00:25:37,660
The truth is, I wasn't.
474
00:25:40,050 --> 00:25:41,850
- Barry, the reason
that I chose Frost
475
00:25:42,040 --> 00:25:44,540
was because I didn't
choose her the first time,
476
00:25:44,740 --> 00:25:47,590
when I had the chance.
477
00:25:47,790 --> 00:25:50,900
That's why I chose
to bring Frost back:
478
00:25:51,100 --> 00:25:53,590
because I didn't choose
her when she was alive.
479
00:25:55,680 --> 00:25:56,680
What is it?
480
00:25:56,840 --> 00:25:58,210
The moment Caitlin stepped
481
00:25:58,410 --> 00:26:01,820
into the CRC, she
made her own choice
482
00:26:02,020 --> 00:26:03,610
about what she wanted,
483
00:26:03,810 --> 00:26:05,300
who she wanted to be.
484
00:26:05,500 --> 00:26:06,500
- Mm-hmm.
485
00:26:06,550 --> 00:26:07,550
And what if we've been
486
00:26:07,720 --> 00:26:09,600
thinking about this all wrong?
487
00:26:12,480 --> 00:26:13,620
I know what we need to do.
488
00:26:39,590 --> 00:26:41,210
Hello.
489
00:26:41,410 --> 00:26:45,170
It's, uh, Snow, right?
490
00:26:45,370 --> 00:26:46,740
Cecile,
491
00:26:46,940 --> 00:26:47,940
meta-human attorney
492
00:26:48,110 --> 00:26:50,300
and meta-human superhero.
493
00:26:51,600 --> 00:26:54,210
Mark told me all about you.
494
00:26:56,000 --> 00:26:57,620
You enjoying the weather?
495
00:26:57,820 --> 00:26:59,750
I love the rain.
496
00:26:59,950 --> 00:27:01,400
I love all of nature.
497
00:27:01,600 --> 00:27:04,060
It just... it makes me feel so
498
00:27:04,260 --> 00:27:05,660
at peace.
499
00:27:07,530 --> 00:27:08,930
Yeah, I can see that.
500
00:27:09,130 --> 00:27:12,070
- It's because everything
in nature has a purpose...
501
00:27:12,270 --> 00:27:13,630
just like you. You
have a purpose.
502
00:27:13,830 --> 00:27:15,240
You help people.
503
00:27:15,440 --> 00:27:17,720
I just...
504
00:27:17,920 --> 00:27:20,240
I wish I knew what
my purpose was.
505
00:27:22,200 --> 00:27:23,560
It's strange.
506
00:27:23,760 --> 00:27:28,340
Right now, I feel so connected
to all living things,
507
00:27:28,540 --> 00:27:31,740
and yet so disconnected
508
00:27:31,940 --> 00:27:33,170
and alone.
509
00:27:33,370 --> 00:27:34,746
- Do you know that
you're the first person
510
00:27:34,770 --> 00:27:37,220
whose feelings I can't read?
511
00:27:37,420 --> 00:27:38,880
Usually,
512
00:27:39,070 --> 00:27:40,790
ooh, that is something
I'd be worried about,
513
00:27:40,950 --> 00:27:42,430
but I don't know.
514
00:27:44,310 --> 00:27:46,530
Not this time.
515
00:27:46,730 --> 00:27:50,140
Somehow, you just
seem like a friend.
516
00:27:51,750 --> 00:27:52,760
Then let's be.
517
00:27:52,960 --> 00:27:55,280
Friends.
518
00:27:55,480 --> 00:27:56,480
Was that funny?
519
00:27:56,660 --> 00:27:57,890
Am I a funny person?
520
00:27:58,090 --> 00:27:59,720
That would be nice.
521
00:27:59,920 --> 00:28:00,920
You are very genuine,
522
00:28:00,970 --> 00:28:02,510
and that is rare.
523
00:28:02,710 --> 00:28:04,030
Thanks.
524
00:28:04,230 --> 00:28:07,770
- So I heard about what
the rest of the team
525
00:28:07,970 --> 00:28:10,470
was voting on.
526
00:28:10,670 --> 00:28:12,520
I gotta tell ya.
527
00:28:12,720 --> 00:28:16,000
I honestly don't know
how I would've voted,
528
00:28:16,200 --> 00:28:19,090
had I been there, or Joe.
529
00:28:19,290 --> 00:28:21,480
So...
530
00:28:21,680 --> 00:28:24,260
I'm gonna ask you a question
that I usually don't have to.
531
00:28:26,780 --> 00:28:29,100
How are you feeling right now?
532
00:28:29,300 --> 00:28:30,750
- Even though my
entire existence
533
00:28:30,950 --> 00:28:32,360
is a mystery,
534
00:28:32,560 --> 00:28:35,320
one, whoever I am,
535
00:28:35,520 --> 00:28:37,630
I like myself,
536
00:28:37,830 --> 00:28:38,930
and two...
537
00:28:40,580 --> 00:28:43,230
I don't wanna go back
inside that metal box.
538
00:28:44,450 --> 00:28:46,550
And now I'm afraid
of the decision
539
00:28:46,750 --> 00:28:48,330
the team will make.
540
00:28:50,630 --> 00:28:54,430
- You should make the
decision for yourself.
541
00:28:54,630 --> 00:28:56,560
- Really?
- Yeah.
542
00:28:56,760 --> 00:28:58,960
We looked at Thomas'
original files
543
00:28:59,150 --> 00:29:00,610
on Frost and Snow.
544
00:29:00,810 --> 00:29:03,090
When Frost was created,
545
00:29:03,290 --> 00:29:06,090
Thomas didn't try to decide
who his daughter should be.
546
00:29:06,290 --> 00:29:09,180
He took a step back, and
he let 'em figure it out.
547
00:29:09,380 --> 00:29:13,580
So using the CRC and
choosing who you should be,
548
00:29:13,780 --> 00:29:15,410
that's not our choice to make.
549
00:29:15,610 --> 00:29:17,920
Only you can decide
who you're gonna be.
550
00:29:19,750 --> 00:29:20,890
Oh.
551
00:29:21,090 --> 00:29:23,010
- Ooh, okay, this
is what we're doing.
552
00:29:25,410 --> 00:29:26,410
Okay, my turn.
553
00:29:26,570 --> 00:29:27,640
Oh, hi!
554
00:29:27,840 --> 00:29:30,460
So you've made a decision?
555
00:29:30,660 --> 00:29:31,770
Not even,
556
00:29:31,970 --> 00:29:33,600
but whatever decision I make,
557
00:29:33,800 --> 00:29:34,800
it'll be mine...
558
00:29:34,970 --> 00:29:36,640
all mine.
559
00:29:46,810 --> 00:29:47,960
What is it?
560
00:29:48,160 --> 00:29:49,576
- It was a massive
sonic attack downtown.
561
00:29:49,600 --> 00:29:50,966
It looks like our
Fiddler friend is back
562
00:29:50,990 --> 00:29:52,050
and ready to rumble.
563
00:29:52,250 --> 00:29:53,666
- Wait, that's
Hartley's Krakatoa Club.
564
00:29:58,260 --> 00:29:59,760
He's gone after The Fiddler.
565
00:29:59,950 --> 00:30:02,150
- If he's still hurt, why
didn't he ask for help?
566
00:30:02,350 --> 00:30:04,670
He doesn't want your help.
567
00:30:04,870 --> 00:30:08,240
He finally made his choice.
568
00:30:18,070 --> 00:30:19,736
Does it
look like I'm playing?
569
00:30:19,760 --> 00:30:24,550
For the last time, where
is Hartley Rathaway?
570
00:30:35,770 --> 00:30:38,230
- Please...
- Let him go.
571
00:30:38,430 --> 00:30:40,190
Hartley.
572
00:30:40,390 --> 00:30:42,580
I knew, if I put the
squeeze on your squeeze,
573
00:30:42,780 --> 00:30:44,970
you'd show up sooner or later.
574
00:30:45,170 --> 00:30:47,720
Just in time, too, 'cause
I was starting to get bored
575
00:30:47,920 --> 00:30:49,720
of torturing your employees.
576
00:30:49,920 --> 00:30:52,720
She killed them all...
577
00:30:52,920 --> 00:30:53,920
the whole crew.
578
00:30:54,100 --> 00:30:56,330
Did I mention
579
00:30:56,530 --> 00:30:59,370
that there are fates
worse than death?
580
00:31:07,250 --> 00:31:08,870
No!
581
00:31:21,780 --> 00:31:23,710
It's over, Fiddler.
582
00:31:23,910 --> 00:31:25,450
You're powerless
583
00:31:25,650 --> 00:31:27,400
and outnumbered.
584
00:31:31,620 --> 00:31:32,980
Oh, Flash.
585
00:31:33,180 --> 00:31:35,760
You came to my show.
586
00:31:35,960 --> 00:31:39,940
See, instruments
are just a tool.
587
00:31:42,710 --> 00:31:46,170
A real artist uses
what's inside them.
588
00:32:06,310 --> 00:32:07,800
Time to get what I came for.
589
00:32:14,400 --> 00:32:17,070
How do you like my upgrade?
590
00:32:17,270 --> 00:32:19,370
- Don't. Stop.
591
00:32:19,570 --> 00:32:21,590
Snow told me what you said.
592
00:32:21,790 --> 00:32:22,900
You don't have to do this.
593
00:32:23,100 --> 00:32:24,680
You can still
choose another way.
594
00:32:24,880 --> 00:32:26,900
It's too late.
595
00:32:27,100 --> 00:32:30,040
Roderick is dead because of her.
596
00:32:30,240 --> 00:32:31,480
I have nothing to live for now.
597
00:32:31,670 --> 00:32:33,040
Yes, you do.
598
00:32:33,240 --> 00:32:34,040
I'll show you.
599
00:32:55,400 --> 00:32:56,980
The Fiddler didn't kill them.
600
00:32:57,180 --> 00:33:00,070
They're trapped in
a vibrational phase.
601
00:33:00,270 --> 00:33:02,030
But they need your
gauntlets to get them out.
602
00:33:31,260 --> 00:33:33,620
You made the right choice.
603
00:33:33,820 --> 00:33:37,310
- And reset things
in the process.
604
00:33:40,710 --> 00:33:41,750
Hey.
605
00:33:44,230 --> 00:33:46,500
- You saved a lot
of lives today.
606
00:33:46,700 --> 00:33:49,200
What do you wanna
do with The Fiddler?
607
00:33:49,400 --> 00:33:50,550
You figure it out.
608
00:33:50,750 --> 00:33:51,750
I'm busy.
609
00:33:56,290 --> 00:33:58,170
Aw, look at him,
610
00:33:58,370 --> 00:34:00,340
wandering around
like a lost puppy.
611
00:34:00,540 --> 00:34:01,540
You all right there?
612
00:34:01,720 --> 00:34:03,870
- No. We got what we came for.
613
00:34:04,070 --> 00:34:05,430
Now let's get the
hell out of here.
614
00:34:10,130 --> 00:34:11,350
It was Mercer.
615
00:34:13,040 --> 00:34:14,440
He took The Fiddler.
616
00:34:17,790 --> 00:34:20,100
And my gauntlets.
617
00:34:28,410 --> 00:34:29,760
Her name is Andrea Wozzeck.
618
00:34:29,960 --> 00:34:32,030
Turns out she's also
working with Owen Mercer.
619
00:34:32,230 --> 00:34:34,380
Why is anyone's guess.
620
00:34:34,580 --> 00:34:36,770
- Supervillain team-up, great.
621
00:34:36,970 --> 00:34:39,820
So do we know why they
want Hartley's gauntlet?
622
00:34:40,020 --> 00:34:41,510
- Do we care?
- Uh...
623
00:34:41,710 --> 00:34:45,040
- Look, the only thing that
I'm concerned about right now
624
00:34:45,240 --> 00:34:47,090
is, "What did you decide?"
625
00:34:47,290 --> 00:34:49,390
I didn't decide anything.
626
00:34:49,590 --> 00:34:50,390
Snow did.
627
00:34:50,590 --> 00:34:52,180
She already told everybody else.
628
00:34:52,380 --> 00:34:55,260
I guess now it's time
she tells you too.
629
00:34:56,830 --> 00:34:58,580
What is...
630
00:34:58,770 --> 00:35:02,930
- I know that this has
been difficult for you,
631
00:35:03,130 --> 00:35:07,850
and that whatever decision I
make will affect you a lot,
632
00:35:08,040 --> 00:35:09,980
but not as much as
it will affect me.
633
00:35:10,180 --> 00:35:12,550
This is my fate,
634
00:35:12,750 --> 00:35:14,370
my future,
635
00:35:14,570 --> 00:35:17,030
my life.
636
00:35:17,230 --> 00:35:19,730
I'm not going back
inside the CRC.
637
00:35:19,930 --> 00:35:21,820
What?
638
00:35:22,020 --> 00:35:24,080
I'm gonna choose my own path
639
00:35:24,280 --> 00:35:27,130
and be my own person,
640
00:35:27,330 --> 00:35:30,160
whoever that ends up being.
641
00:35:32,690 --> 00:35:34,310
That's it?
642
00:35:34,510 --> 00:35:36,270
What, I'm just supposed
to forget about Frost
643
00:35:36,330 --> 00:35:39,220
- and accept this?
- Yes,
644
00:35:39,420 --> 00:35:41,530
because I didn't choose this.
645
00:35:41,730 --> 00:35:42,450
Caitlin did
646
00:35:42,640 --> 00:35:44,840
when she created a person
647
00:35:45,040 --> 00:35:46,750
with feelings
648
00:35:46,950 --> 00:35:49,100
and free will,
649
00:35:49,300 --> 00:35:50,300
and I won't give that up
650
00:35:50,350 --> 00:35:51,760
to become someone I'm not.
651
00:35:51,960 --> 00:35:54,150
- Please, you don't
even have your own name.
652
00:35:54,350 --> 00:35:56,760
Actually, I do.
653
00:35:56,960 --> 00:35:59,380
I found out today that
my father always dreamed
654
00:35:59,570 --> 00:36:00,940
of creating something
655
00:36:01,140 --> 00:36:03,940
or someone new,
656
00:36:04,140 --> 00:36:06,950
and he called her Khione.
657
00:36:07,150 --> 00:36:09,950
But science is like nature.
658
00:36:10,150 --> 00:36:11,780
It can be cruel
659
00:36:11,980 --> 00:36:14,170
as well as beautiful.
660
00:36:14,370 --> 00:36:16,570
Either way, we can't control it.
661
00:36:16,770 --> 00:36:21,960
So I know Caitlin
and Frost are gone,
662
00:36:22,160 --> 00:36:24,270
and we can mourn the flowers
663
00:36:24,470 --> 00:36:26,880
that have fallen from the vine,
664
00:36:27,080 --> 00:36:29,060
but we can't ask a new bloom
665
00:36:29,260 --> 00:36:32,630
to give up its
place in exchange.
666
00:36:32,830 --> 00:36:35,320
I hope you can accept that.
667
00:36:35,520 --> 00:36:38,110
I hope you can accept me,
668
00:36:38,310 --> 00:36:39,760
'cause I'd like to live
669
00:36:39,960 --> 00:36:42,200
and grow with all of you.
670
00:36:42,400 --> 00:36:43,760
We want that too.
671
00:36:45,590 --> 00:36:47,810
- You need to get
inside right now, okay?
672
00:36:48,010 --> 00:36:51,380
That was always the
plan. That was our plan.
673
00:36:51,580 --> 00:36:53,040
That was Caitlin's plan!
674
00:36:53,240 --> 00:36:55,260
Plans change.
675
00:36:55,460 --> 00:36:56,260
No!
676
00:37:12,960 --> 00:37:15,970
Do you realize
what you've just done?
677
00:37:16,170 --> 00:37:18,110
Yeah.
678
00:37:18,310 --> 00:37:19,390
I just helped a new friend.
679
00:37:26,310 --> 00:37:29,250
- The next time that I see you,
680
00:37:29,450 --> 00:37:31,210
I am taking you down.
681
00:37:31,410 --> 00:37:33,290
Mark...
682
00:37:39,460 --> 00:37:42,350
Looks like you're back to 100%.
683
00:37:42,550 --> 00:37:44,690
It stopped raining.
684
00:37:46,260 --> 00:37:48,480
Is Mark gonna be okay?
685
00:37:49,950 --> 00:37:51,270
I hope so.
686
00:38:04,580 --> 00:38:08,330
Well, the sun is shining,
687
00:38:08,530 --> 00:38:09,726
and we made it through the week.
688
00:38:09,750 --> 00:38:11,900
Mm, and in one piece at that.
689
00:38:12,100 --> 00:38:14,120
- Mm-hmm.
- And even though it's hard
690
00:38:14,320 --> 00:38:15,560
to believe that we'll never see
691
00:38:15,620 --> 00:38:16,900
Caitlin or Frost again,
692
00:38:17,100 --> 00:38:20,650
I am happy for Khione.
693
00:38:20,850 --> 00:38:23,820
Yeah, I know what you mean.
694
00:38:24,020 --> 00:38:26,780
That's why I keep
telling myself that
695
00:38:26,980 --> 00:38:30,570
Frost chose to become
Hellfrost and fight Deathstorm,
696
00:38:30,770 --> 00:38:33,620
just like Caitlin chose
to go into the CRC,
697
00:38:33,820 --> 00:38:37,100
and now Khione's
made her choice too.
698
00:38:37,300 --> 00:38:38,580
Yeah.
699
00:38:38,780 --> 00:38:40,190
Is it crazy to think that this
700
00:38:40,390 --> 00:38:41,590
new version of Caitlin is what
701
00:38:41,650 --> 00:38:44,500
she would've wanted all along?
702
00:38:44,700 --> 00:38:47,460
No, not at all.
703
00:38:47,660 --> 00:38:50,150
I think she'd like
her.
704
00:38:52,760 --> 00:38:54,330
So?
705
00:38:54,530 --> 00:38:55,900
Mm?
706
00:38:56,100 --> 00:38:58,510
Got any weekend plans?
707
00:38:58,710 --> 00:39:01,430
Actually, I was thinking
708
00:39:01,630 --> 00:39:03,340
we could take in a geyser.
709
00:39:23,530 --> 00:39:27,800
- ♪ Sittin' here, eatin'
my heart out, waitin' ♪
710
00:39:28,000 --> 00:39:30,850
♪ Waitin' for some
lover to come ♪
711
00:39:32,480 --> 00:39:34,240
♪ Dialed about a
thousand numbers ♪
712
00:39:34,440 --> 00:39:37,330
You are a great dancer!
713
00:39:37,530 --> 00:39:41,290
And Joe is very good
at standing still!
714
00:39:41,490 --> 00:39:43,290
You are funny!
715
00:39:43,490 --> 00:39:47,340
- ♪ I need some hot
stuff, baby, tonight ♪
716
00:39:47,540 --> 00:39:52,300
♪ I want some hot stuff,
baby, this evening ♪
717
00:39:52,500 --> 00:39:54,040
♪ Gotta have some hot stuff
718
00:39:54,240 --> 00:39:57,000
♪ Gotta have some
love tonight ♪
719
00:39:57,200 --> 00:39:58,200
♪ Hot stuff
720
00:39:59,900 --> 00:40:01,790
♪ I need hot stuff
721
00:40:01,990 --> 00:40:02,990
Chuck!
722
00:40:03,910 --> 00:40:05,840
♪ I want some hot stuff
723
00:40:06,040 --> 00:40:08,190
Wanna dance?
724
00:40:08,390 --> 00:40:10,100
♪ I need hot stuff
725
00:40:13,050 --> 00:40:15,670
♪ Baby, baby, baby, baby
726
00:40:15,870 --> 00:40:17,110
♪ Tonight
727
00:40:21,400 --> 00:40:22,400
Yeah!
728
00:40:22,580 --> 00:40:24,470
Best babymoon adventure...
729
00:40:24,670 --> 00:40:25,860
Ever.
730
00:40:26,060 --> 00:40:27,510
- I love you, Mrs. West-Allen.
731
00:40:27,710 --> 00:40:29,380
I love you...
732
00:40:29,580 --> 00:40:30,900
even if you are a
terrible dancer.
733
00:40:30,980 --> 00:40:32,780
Oh, come on.
734
00:40:32,980 --> 00:40:35,390
- ♪ I want some hot stuff,
baby, this evening ♪
735
00:40:35,590 --> 00:40:37,040
I'm a good dancer.
736
00:40:37,240 --> 00:40:39,180
Yeah, watch this.
737
00:40:39,380 --> 00:40:40,870
Okay.
738
00:40:59,360 --> 00:41:00,540
It's ready.
739
00:41:35,130 --> 00:41:39,410
Central City, The
Flash disgraced me.
740
00:41:39,610 --> 00:41:41,190
Now all of you
741
00:41:41,390 --> 00:41:44,420
will pay the price,
742
00:41:44,620 --> 00:41:49,240
and justice will be served.
743
00:41:52,850 --> 00:41:54,340
♪ Don't kill my vibe
744
00:41:54,540 --> 00:41:56,510
♪ I'm flawless by design
745
00:41:56,710 --> 00:41:58,120
Me, look at me.
746
00:41:58,320 --> 00:42:00,086
- Yeah, you got it.
- Nobody else has these moves.
747
00:42:00,110 --> 00:42:02,260
- Look.
- That's not really...
748
00:42:03,810 --> 00:42:05,960
I love dancing!
749
00:42:06,160 --> 00:42:07,160
He's The Flash!
750
00:42:07,330 --> 00:42:09,960
- Nope, no, I'm not!
- Just kidding!
751
00:42:10,160 --> 00:42:11,620
♪ I was born for this!
752
00:42:11,820 --> 00:42:13,570
Greg, move your head.49892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.