All language subtitles for Subtitle 1 English no b

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:06,679 --> 01:00:11,480 In the summer of 2021 we walked the Camino Portugues in Portugal and Spain. 2 01:00:20,960 --> 01:00:26,119 This is us. Mari and Eva, a historian and biologist from Amsterdam. 3 01:00:26,800 --> 01:00:29,079 Disliking their 9 to 5 computer jobs. 4 01:00:31,840 --> 01:00:39,400 We did walk another camino before and enjoyed the beautiful views and the experience of sleeping with smelly snoring pilgrims in one room. 5 01:00:39,800 --> 01:00:43,400 But what made it really special was hearing the stories of the other people along the way. 6 01:00:50,599 --> 01:00:54,039 That’s why this time we brought a camera and a notebook full of questions. 7 01:00:55,119 --> 01:00:58,719 We asked the people we met why they walked the camino , how many blisters they had, 8 01:00:59,239 --> 01:01:04,360 if they found a lover on the way and if walking the camino for two weeks is really that lifechanging. 9 01:01:15,840 --> 01:01:21,280 There are many routes that lead to Santiago, one of the biggest and oldest pilgrims destinations in Europe. 10 01:01:21,639 --> 01:01:29,159 Ours started in Porto in Portugal and ended 260km and 12 days later in Santiago the Compostela in Spain. 11 01:01:41,119 --> 01:01:44,480 Before leaving Porto we already lost our way twice. 12 01:01:44,880 --> 01:01:47,880 Our bags were heavier than expected and the weather less cheerfull. 13 01:01:49,000 --> 01:01:51,280 Still we enjoyed being outside. 14 01:01:55,639 --> 01:01:59,280 After a while we stumbled upon the Italian couple Giulio and Giulia. 15 01:02:00,239 --> 01:02:04,440 Interviewing Julio wasn’t easy since he was mostly focused on a cat. 16 01:02:08,159 --> 01:02:12,199 No, go there, vas, no, nao. 17 01:02:12,599 --> 01:02:14,360 So your name is? Gulio. 18 01:02:16,280 --> 01:02:17,960 Hello Gulio. Hi. 19 01:02:17,960 --> 01:02:20,360 How are you? Fine. 20 01:02:20,840 --> 01:02:23,000 Why? This is a good question. 21 01:02:23,400 --> 01:02:27,199 Actually I started let's say by chance. 22 01:02:27,199 --> 01:02:31,199 My girlfriend invited me to do the camino 23 01:02:31,199 --> 01:02:33,639 and I accepted. 24 01:02:34,039 --> 01:02:38,400 Portugal, I have never been here and the first camino 25 01:02:38,400 --> 01:02:41,840 and the first experience after the pandemic. 26 01:02:54,800 --> 01:02:55,920 I am Ana. 27 01:02:58,480 --> 01:03:02,960 Well Covid never worried me very much. 28 01:03:02,960 --> 01:03:05,960 But still I was planning on coming alone, 29 01:03:05,960 --> 01:03:08,960 so I didn't know if there were going to be a lot of people 30 01:03:08,960 --> 01:03:12,960 and it would be maybe dangerous in terms of health 31 01:03:12,960 --> 01:03:18,320 or if there were not so many people, it may be dangerous because I was alone. 32 01:03:19,719 --> 01:03:26,280 We spend the last year, the last two years let's saying at home. 33 01:03:26,280 --> 01:03:31,519 Not seeing people or different people, different cultures. 34 01:03:31,519 --> 01:03:34,519 It was something that I was missing. 35 01:03:42,360 --> 01:03:45,960 We left the ocean and turned inland following the many yellow arrows. 36 01:03:46,360 --> 01:03:52,599 We heard rumours about another girl named Eva on the camino and supposedly someone had fallen very much in love with her. 37 01:03:52,960 --> 01:03:56,840 So when we finally met her we almost left her no choice than to talk with us. 38 01:04:07,400 --> 01:04:08,920 I am Eva. 39 01:04:10,400 --> 01:04:14,840 First of all there was my father who did the camino in 2014 I think. 40 01:04:15,920 --> 01:04:18,039 He was gone for a long time 41 01:04:18,039 --> 01:04:21,039 He got this really nice stories when he came back and 42 01:04:21,039 --> 01:04:24,039 he was like a different kind of man actually. 43 01:04:24,039 --> 01:04:27,599 He also looked different because he lost a lot of weight and he got really tanned. 44 01:04:27,599 --> 01:04:30,599 He really literally was a different kind of man. 45 01:04:30,599 --> 01:04:32,719 So it obviously inspired me. 46 01:04:33,000 --> 01:04:38,320 Since he did it, he kind of hoped that someone close to him would do the same. 47 01:04:39,519 --> 01:04:43,280 So he was really happy and he wanted to prepare everything with me: 48 01:04:43,280 --> 01:04:46,280 buy the backpack, go buy the walking shoes. 49 01:04:46,639 --> 01:04:49,519 And constantly giving tips and tricks 50 01:04:57,159 --> 01:04:58,360 I am a student. 51 01:05:00,360 --> 01:05:03,360 I love the fact that the camino is a life style. 52 01:05:03,360 --> 01:05:06,679 Because you have a goal to achieve each day. 53 01:05:06,679 --> 01:05:11,519 So an amount of kilometers to walk. 54 01:05:12,840 --> 01:05:16,719 Then you arrive and you are so satisfied and you just rest in bed. 55 01:05:17,159 --> 01:05:20,159 You know you deserve it. 56 01:05:20,840 --> 01:05:24,719 You achieved your goal, your small goal of the day. 57 01:05:31,079 --> 01:05:35,559 Emma was the youngest we met along the way and we grew really fond of them. 58 01:05:36,320 --> 01:05:40,079 We didn’t walk much together with them since they always left at 6 in the morning. 59 01:05:49,800 --> 01:05:54,119 The best experience that you can have is when you are with different people, 60 01:05:54,119 --> 01:05:59,880 with other people of different cultures and share the moments with them. 61 01:06:00,880 --> 01:06:05,280 Yesterday at Fernanda's it was that kind of experience. 62 01:06:20,760 --> 01:06:26,920 Because you feel like you belong to something even though you don't know anybody. That's so cool. 63 01:06:26,920 --> 01:06:32,199 You meet someone: 'O, you are a pilgrim'. You notice immediatly that people are pilgrims. 64 01:06:37,360 --> 01:06:44,239 After a short night at Fernandas and a slight hangover we walked over the beautiful Ponte de Lima towards the next albergue. 65 01:06:45,519 --> 01:06:49,920 Nice thing about the camino is that there is an abundance of places to sleep. 66 01:06:50,079 --> 01:06:54,360 This means it is easy to walk a shorter or longer distance if you feel like it. 67 01:06:55,000 --> 01:06:58,000 But some people even prefer more freedom and sleep outside. 68 01:06:59,840 --> 01:07:01,440 My home city is Brno. 69 01:07:05,000 --> 01:07:08,239 I have a hammock and I sleep on the floor. 70 01:07:09,320 --> 01:07:12,320 So many times I sleep in a vineyard. 71 01:07:12,920 --> 01:07:16,840 So many times I sleep close to the church. 72 01:07:17,320 --> 01:07:20,679 Every church in Portugal has water. 73 01:07:21,159 --> 01:07:24,559 It's a good place, I stay alone, it's better for me. 74 01:07:24,719 --> 01:07:30,039 Sometimes it's better to visit an albergue, to meet new people. 75 01:07:33,519 --> 01:07:38,079 I feel very lucky. Being a pilgrim is like having a few things. 76 01:07:39,719 --> 01:07:44,679 You have flew clothes and you don't have like mascara. 77 01:07:46,239 --> 01:07:47,920 I don't know how to express it. 78 01:07:48,239 --> 01:07:55,480 All people tell me, you need water? You need fruit? I don't have any problem. 79 01:07:56,880 --> 01:08:01,440 It's really good for me and really big surprise for me. 80 01:08:02,719 --> 01:08:04,440 It's not normal. 81 01:08:13,079 --> 01:08:19,079 We had the same experience as Dominque, people were very hospitable and so was the land we were walking through. 82 01:08:19,840 --> 01:08:24,159 Nothing better than fresh figs and apples. And we needed that because the hiking was tough. 83 01:08:24,560 --> 01:08:29,319 We chose to do long distances of around 30km a day and the sun was burning after midday. 84 01:08:42,640 --> 01:08:44,239 We were not the only ones struggling. 85 01:08:44,399 --> 01:08:51,119 We met Helder, a Catholic policeman who said the first shop he looked for in every town was a farmacy, 86 01:08:51,119 --> 01:08:54,119 to buy medicine that relieved his pain. 87 01:08:55,159 --> 01:08:59,680 I'm Portuguese, I am from next to Fatima. 88 01:09:03,279 --> 01:09:12,520 I am praying all the time but I also sit in the nature. 89 01:09:13,640 --> 01:09:18,760 My feet are awful and I treat in the middle of the nature my feet. 90 01:09:19,359 --> 01:09:26,800 And in this times it is not a Catholic thing but a spiritual one too. 91 01:09:28,319 --> 01:09:36,560 I talk with people I meet persons from all the world and it is a good experience. 92 01:09:36,560 --> 01:09:40,039 My feet are hurting a lot. I have lots of blisters. 93 01:09:40,039 --> 01:09:44,000 I didn't think it was going to be so demanding in a physical way. 94 01:09:44,000 --> 01:09:48,079 But well, that's actually a challenge. 95 01:09:49,800 --> 01:09:54,600 It has also a point where I can overcome myself and grow. 96 01:09:54,600 --> 01:09:57,439 Because I never thought I could fail. 97 01:09:57,439 --> 01:10:03,199 But now I think: if I fail it's not failure. If I can not do it, I will not do it and I will do it later. 98 01:10:03,199 --> 01:10:06,199 My friend: 'O no you can go further, you can.' 99 01:10:06,199 --> 01:10:09,880 No, no I want to stay here, I like where I am, so I will stay. 100 01:10:09,880 --> 01:10:16,640 It's like in my life. I don't want to work very hard because at the end of the month I have lot's of money. 101 01:10:16,640 --> 01:10:22,560 I don't work like that. Let's do this because on Saturday or Sunday you will be in Santiago. 102 01:10:22,560 --> 01:10:27,000 No, that's not the point, to get there. 103 01:10:27,359 --> 01:10:30,359 The point is to be happy during the way. 104 01:10:58,279 --> 01:11:04,680 I had like a little romantic and really good friend from Portugal: Diego. 105 01:11:04,680 --> 01:11:11,039 He was travelling with his sister and his nephew and we walked together for about three days. 106 01:11:11,039 --> 01:11:16,159 Not always together, you go alone and you meet each other again and you are in the same hostel. 107 01:11:16,159 --> 01:11:21,840 On the last day, they had to walk faster because they had to arrive in Santiago one day before me. 108 01:11:24,239 --> 01:11:27,239 So he was walking a couple of kilometers in front of me. 109 01:11:27,920 --> 01:11:34,720 He was leaving very very nice notes for me every couple of kilometers. 110 01:11:36,680 --> 01:11:42,439 It was really nice. So he left them and I was supposed to find them and read them and collect them. 111 01:11:44,520 --> 01:11:48,960 It connected me with other people too because apparently other pilgrims also saw the notes 112 01:11:49,279 --> 01:11:53,680 and it was this whole love story from Diego for Eva. 113 01:11:53,680 --> 01:11:56,680 And they were making up their own stories because they read them 114 01:11:56,680 --> 01:11:59,560 and it was like: 'o wow what happened'. 115 01:11:59,560 --> 01:12:02,560 They were making up their own version of the love story. 116 01:12:02,840 --> 01:12:06,960 And then at the end of the day, in an albergue, 117 01:12:06,960 --> 01:12:11,560 I was talking with Anja and she was asking: 'What's your name exactly'. 118 01:12:11,560 --> 01:12:16,279 And I was like: 'My name is Eva'. And she was like: 'What? Are you the Eva?'. 119 01:12:16,279 --> 01:12:20,680 'The Eva that Diego is in love with?' And I was like: 'Yes, yes, i am'. 120 01:12:21,960 --> 01:12:27,720 They were telling that the whole day they were following the notes and they had such a nice day because of the notes. 121 01:12:29,079 --> 01:12:32,159 It was a really, really nice day. 122 01:12:32,720 --> 01:12:39,720 I am really happy the notes connected me and Diago and his family but also me and the people I met that evening. 123 01:12:42,039 --> 01:12:47,000 Maybe it's the same for all the people here, I have a problem. 124 01:12:47,640 --> 01:12:53,880 I need to maybe search for a new way in my life. 125 01:12:54,520 --> 01:13:00,039 So many people have made a pressure for you. In your home, at your job. 126 01:13:00,560 --> 01:13:04,039 I need to stay alone. 127 01:13:04,640 --> 01:13:11,520 It's really good for me that I meet great people. Interesting people. 128 01:13:12,000 --> 01:13:17,760 So many people on the camino change your view on life. 129 01:13:32,399 --> 01:13:39,039 After crossing the border into spain it got very crowded with other pilgrims and the albergues were sometimes full. 130 01:13:39,600 --> 01:13:46,479 To avoid big groups we decided to alter our planning a bit and sleep in smaller sized cities like Arcade. 131 01:13:50,159 --> 01:13:53,159 It was quite a tough year last year. 132 01:13:53,159 --> 01:13:57,079 For everyone I think, with Covid and everything. 133 01:13:57,079 --> 01:13:59,359 It was quite hard. 134 01:13:59,359 --> 01:14:03,079 For me doing the camino is like a little bit of therapy as well. 135 01:14:04,000 --> 01:14:07,159 Just walking and forget all the problems that you have. 136 01:14:07,159 --> 01:14:10,119 What I really love is that when you are on the camino 137 01:14:10,119 --> 01:14:13,399 the only problem that I had the past days was my knee hurting. 138 01:14:13,399 --> 01:14:16,399 It was the only thing that bothered me at the moment. 139 01:14:16,680 --> 01:14:19,000 That's just really nice, to forget everything else. 140 01:14:20,680 --> 01:14:26,000 What I like the most is to be alone. 141 01:14:26,000 --> 01:14:29,680 But it sounds like really lonely. 142 01:14:29,680 --> 01:14:32,680 But it is being alone in a not lonely way. 143 01:14:33,800 --> 01:14:38,079 In Belgium I have really great family and I have the best friends. 144 01:14:38,880 --> 01:14:44,079 Whenever I need someone, someone is there. So I am really lucky about that. 145 01:14:44,479 --> 01:14:47,479 But when I am on the camino, I like to be alone as well 146 01:14:47,479 --> 01:14:51,159 because it's good to know that if it is necessary you can count on yourself as well. 147 01:14:52,600 --> 01:14:57,359 The biggest gift for me is the nature. 148 01:14:59,000 --> 01:15:01,560 I live in the city. 149 01:15:02,000 --> 01:15:05,960 So I am really thinking if I am living in the right place? 150 01:15:06,600 --> 01:15:14,159 I am now reflecting and maybe I would be much happier in a place like this. 151 01:15:14,520 --> 01:15:16,720 Because I love this. 152 01:15:17,239 --> 01:15:23,239 When I look around and I see no human hand, I love it. 153 01:15:23,640 --> 01:15:26,039 It's growing something inside. 154 01:15:26,039 --> 01:15:30,279 And maybe in some time I will have to change something in my life. 155 01:15:34,399 --> 01:15:37,399 She wasn’t the only one thinking about changes. 156 01:15:37,600 --> 01:15:44,079 We slowly dared to admit to ourselves and others that we really wanted to start our own company in videography. 157 01:15:48,560 --> 01:15:53,479 Hi, I am Eva. Nice to meet you. 158 01:16:17,239 --> 01:16:22,239 I now know what I need in my life. 159 01:16:23,800 --> 01:16:29,199 And this way is easy. When I come back home, it's different. 160 01:16:29,199 --> 01:16:32,199 This is a start. 161 01:16:32,199 --> 01:16:36,600 You need to change at home not only here. 162 01:16:38,199 --> 01:16:41,199 What do you want to change at home? 163 01:16:42,079 --> 01:16:47,399 Maybe I need to listen more to people. Not too much speaking. 164 01:16:48,319 --> 01:16:54,640 And for me, for a long time I was making money and money. 165 01:16:55,119 --> 01:17:00,239 But money doesn't make me happy. 166 01:17:00,239 --> 01:17:02,319 I need something different. 167 01:17:02,920 --> 01:17:06,760 Nowadays I have two children. 168 01:17:07,640 --> 01:17:12,279 So now it's this, now it's karate, now it's English. 169 01:17:12,279 --> 01:17:17,319 This weekend is this and this weekend is that and it's all very controlled. 170 01:17:17,760 --> 01:17:23,720 Lots of plans. Then I have to put the backpack in the school and lunch. 171 01:17:24,119 --> 01:17:27,479 And here I don't control anything. 172 01:17:27,479 --> 01:17:33,880 It's like a sense of freedom and release. Not controlling that is wonderfull. 173 01:17:50,680 --> 01:17:56,920 We were getting close to Santiago and decided to instead of walking one long day, dividing the last part in two days. 174 01:17:58,560 --> 01:18:03,600 This way some of our new friends could catch up with us and we could all walk into Santiago together. 175 01:18:11,720 --> 01:18:15,800 What do you expect from the moment when you arrive in Santiago? 176 01:18:15,800 --> 01:18:18,399 I think I cry a lot. 177 01:18:19,000 --> 01:18:23,520 Because I am thinking about this moment. 178 01:18:24,279 --> 01:18:31,479 I don't know, it's joy and a recap of the camino. 179 01:18:31,640 --> 01:18:35,920 I don't know. I am expecting all the way. 180 01:18:36,399 --> 01:18:39,000 We have to go to Santiago. No time to lose. 181 01:18:49,960 --> 01:18:52,119 With the five of us we walked into Santiago. 182 01:18:52,479 --> 01:18:58,319 Its special to know that the bells that welcomed us, welcomed all the others we met along the way as well. 183 01:18:58,840 --> 01:19:03,319 Giulio, Anna, Emma, Dominique, Eva and Helder. 184 01:19:04,159 --> 01:19:07,159 And of course countless pilgrims before us. 185 01:19:36,520 --> 01:19:39,520 After the camino, I feel more self assured. 186 01:19:39,520 --> 01:19:44,800 Knowing that you can handle things on your own, like if your knee is a problem or you can't find a bed, 187 01:19:44,800 --> 01:19:46,920 that you have to solve it on your own. 188 01:19:46,920 --> 01:19:49,920 Afterwards it gives you some kind of strength. 189 01:19:50,840 --> 01:19:53,840 So I think in my life, I will do it a couple of times 190 01:19:53,840 --> 01:19:58,840 at moments where I feel I need the strength again. 191 01:20:06,159 --> 01:20:07,960 And if you are wondering about us. 192 01:20:08,560 --> 01:20:09,800 WE DID IT. 193 01:20:10,359 --> 01:20:13,359 Shortly after the camino we started our own video company. 20455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.