Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,041 --> 00:00:12,291
Sex, like life,
is often about the numbers.
2
00:00:12,291 --> 00:00:16,501
With two people, the agenda's
clear - one gives, one receives.
3
00:00:16,500 --> 00:00:20,000
But add a third...
and a fourth...
4
00:00:20,000 --> 00:00:23,040
that's when things
become complicated.
5
00:00:23,041 --> 00:00:24,131
Cheers, mate.
6
00:01:02,583 --> 00:01:05,423
Absolutely not. No way.
7
00:01:05,417 --> 00:01:08,207
You know, I can't even believe
you'd suggest it. Fuck off. No.
8
00:01:08,208 --> 00:01:09,958
Why not?
You're short of a partner.
9
00:01:09,959 --> 00:01:11,379
Yeah, but I wasn't
asking you.
10
00:01:11,375 --> 00:01:14,705
I was just thinking aloud,
telling you my problems.
11
00:01:14,709 --> 00:01:16,709
Well, now it's
not a problem.
12
00:01:16,709 --> 00:01:20,749
Ben, this is a job - a job
you clearly have issues with -
13
00:01:20,750 --> 00:01:22,250
not amateur gangbang night.
14
00:01:22,250 --> 00:01:24,250
I know! And I know
that I can handle it.
15
00:01:24,250 --> 00:01:26,250
Reckon I could do your job,
do you?
16
00:01:26,250 --> 00:01:29,250
Organize the bar staff,
order the drinks,
do whatever it is you do?
17
00:01:29,250 --> 00:01:31,130
I think you're
forgetting something.
18
00:01:31,125 --> 00:01:32,125
I already know
how to have sex.
Yeah.
19
00:01:32,125 --> 00:01:34,785
But not professionally.
20
00:01:34,792 --> 00:01:36,212
Professionally? Pff!
21
00:01:42,250 --> 00:01:44,750
What exactly is it
you think I do in my job?
22
00:01:44,750 --> 00:01:47,670
Hannah--
Take the money,
spread my legs, moan a bit?
23
00:01:47,667 --> 00:01:49,877
I never said that.
You have no idea.
24
00:01:49,875 --> 00:01:52,035
So show me. Come on.
Makes perfect sense.
25
00:01:52,041 --> 00:01:53,671
Oh, Ben.
I've accepted what you do.
26
00:01:53,667 --> 00:01:55,497
I've told you,
it's not a problem for me.
27
00:01:55,500 --> 00:01:56,630
Good.
28
00:01:56,625 --> 00:01:58,495
But I still don't
understand it.
29
00:01:58,500 --> 00:01:59,920
I still worry.
30
00:01:59,917 --> 00:02:03,417
You keep telling me how it's
all OK, how safe it usually is.
31
00:02:03,417 --> 00:02:05,077
Why don't you let me
see for myself?
32
00:02:05,083 --> 00:02:07,213
It's not a good idea.
Why not?
33
00:02:07,208 --> 00:02:08,708
Because it's more involved
than you think.
34
00:02:08,709 --> 00:02:12,789
Anyway, you're
about to get married!
35
00:02:12,792 --> 00:02:15,792
Yeah, well, maybe
that's a part of it.
36
00:02:15,792 --> 00:02:18,132
What?
Last gasp of freedom?
37
00:02:18,125 --> 00:02:20,625
Oh, come on! Why does it matter
why I want to do it?
38
00:02:20,625 --> 00:02:23,665
It matters 'cause it's my job,
my reputation.
39
00:02:23,667 --> 00:02:26,377
That's the point -
I don't work with just anyone.
40
00:02:26,375 --> 00:02:28,955
Then work... with me.
41
00:02:31,625 --> 00:02:32,915
No.
42
00:02:37,583 --> 00:02:39,333
Argh!
43
00:02:39,333 --> 00:02:43,633
Most girls who do couples work
have a regular partner.
44
00:02:43,625 --> 00:02:46,665
The rest of us just point and
click, but not without caution.
45
00:02:49,667 --> 00:02:55,537
Chiseled, classy,
almost certainly gay.
46
00:02:55,542 --> 00:02:58,212
Not right for this job.
47
00:02:58,208 --> 00:03:01,288
Oh, I love these ones.
Amateurs with egos.
48
00:03:01,291 --> 00:03:03,671
They take a few snaps of
themselves in the back garden,
49
00:03:03,667 --> 00:03:07,627
pay a fee to the agency,
and reckon they're gonna
get paid to sleep around!
50
00:03:10,000 --> 00:03:12,080
But I'm looking for
a professional.
51
00:03:12,083 --> 00:03:14,833
And how long have you been
in the business?
52
00:03:14,834 --> 00:03:16,334
Three, four years.
53
00:03:16,333 --> 00:03:18,923
Enjoy your work?
54
00:03:18,917 --> 00:03:21,787
Love sex, love women.
55
00:03:21,792 --> 00:03:24,712
And what do you think you bring
to a client's experience?
56
00:03:24,709 --> 00:03:26,709
12 inches.
57
00:03:28,166 --> 00:03:29,706
(rings)
58
00:03:35,250 --> 00:03:38,540
Oh, hello.
My name's Benjamin.
59
00:03:38,542 --> 00:03:40,712
Benjamin?
60
00:03:40,709 --> 00:03:41,709
I'm here about the job.
61
00:03:52,333 --> 00:03:55,423
I was just wondering
if you could give me
62
00:03:55,417 --> 00:03:58,247
a few more details
about the vacancy.
63
00:03:58,250 --> 00:04:01,210
Well, perhaps you can tell me
what you already know.
64
00:04:01,208 --> 00:04:04,378
Uh... only that it's
for a foursome
65
00:04:04,375 --> 00:04:06,535
and that you're short
of a male partner.
66
00:04:06,542 --> 00:04:10,712
And what exactly
do you think the job entails?
67
00:04:10,709 --> 00:04:12,289
Sex, obviously.
68
00:04:15,959 --> 00:04:18,459
Um... watching.
69
00:04:18,458 --> 00:04:20,578
Being watched.
70
00:04:20,583 --> 00:04:22,673
I'm aware it's
a very demanding position
71
00:04:22,667 --> 00:04:25,537
and that not everyone
can do this kind of work.
72
00:04:32,417 --> 00:04:35,247
(sighs)
73
00:04:35,250 --> 00:04:37,920
This particular couple
are first-timers.
74
00:04:37,917 --> 00:04:41,247
And they've booked a couples'
date as an anniversary present
for each other.
75
00:04:41,250 --> 00:04:43,500
Different.
76
00:04:43,500 --> 00:04:45,880
And in this case,
they've asked for
a straight swap,
77
00:04:45,875 --> 00:04:47,535
so I'll have sex
with the husband
78
00:04:47,542 --> 00:04:50,462
and my male partner
will sleep with the wife.
79
00:04:50,458 --> 00:04:54,288
Sounds good.
80
00:04:54,291 --> 00:04:57,251
Can I ask you, are you
in a relationship at the moment?
81
00:04:57,250 --> 00:04:59,750
I'm engaged.
Mm.
82
00:04:59,750 --> 00:05:01,290
And you don't consider that
to be a problem?
83
00:05:01,291 --> 00:05:03,291
In what way?
84
00:05:03,291 --> 00:05:06,831
Well, some people -
just some -
85
00:05:06,834 --> 00:05:09,294
might think that a person
who's about to get married
86
00:05:09,291 --> 00:05:11,631
shouldn't be getting paid
to have sex.
87
00:05:11,625 --> 00:05:14,625
Mm.
88
00:05:14,625 --> 00:05:17,285
I've always been able
to separate my sex life
and my emotions.
89
00:05:17,291 --> 00:05:18,171
Really?
90
00:05:18,166 --> 00:05:20,496
Yeah.
91
00:05:20,500 --> 00:05:23,960
My, uh, friend says
it's one of my best qualities.
92
00:05:23,959 --> 00:05:26,289
She's got a similar thing,
you see.
93
00:05:26,291 --> 00:05:30,291
Able to emotionally detach,
keep things separate.
94
00:05:30,291 --> 00:05:31,001
She sounds like
a very smart person.
95
00:05:31,000 --> 00:05:33,330
Mm. She is.
96
00:05:33,333 --> 00:05:37,673
Smart. Strong.
97
00:05:37,667 --> 00:05:39,457
Of course, I'd never
say any of this to her.
98
00:05:39,458 --> 00:05:42,168
Of course.
99
00:05:42,166 --> 00:05:44,496
It's just sometimes she cuts
her nose off to spite her face.
100
00:05:44,500 --> 00:05:46,790
Oh?
101
00:05:46,792 --> 00:05:48,082
Yeah.
102
00:05:48,083 --> 00:05:50,333
Doesn't always
let people in.
103
00:05:50,333 --> 00:05:53,423
You ow?
Even though deep down
104
00:05:53,417 --> 00:05:57,827
she knows it could solve
a lot of problems.
105
00:05:57,834 --> 00:06:00,794
That's why I like
to help her out.
106
00:06:00,792 --> 00:06:04,132
Even if it causes
complications?
107
00:06:04,125 --> 00:06:06,495
I can handle it
if you can.
108
00:06:10,792 --> 00:06:16,332
(# "You Can Get It If You
Really Want" by Jimmy Cliff)
109
00:06:30,750 --> 00:06:32,630
Three...
110
00:06:32,625 --> 00:06:33,955
two...
111
00:06:33,959 --> 00:06:34,419
one.
112
00:06:35,083 --> 00:06:36,833
Argh!
113
00:06:58,542 --> 00:07:01,082
So you do this every time?
All this...?
114
00:07:01,083 --> 00:07:03,543
No second chances
to make a first impression.
115
00:07:03,542 --> 00:07:06,962
See, this is where
all the money goes.
116
00:07:06,959 --> 00:07:08,999
Underwear, makeup...
117
00:07:09,000 --> 00:07:11,330
Come on! You're loaded.
118
00:07:11,333 --> 00:07:14,713
I've seen all your
little rolls of cash.
119
00:07:14,709 --> 00:07:16,289
Go on, how much
do you make a year?
120
00:07:16,291 --> 00:07:19,041
You'd have to ask
my accountant, love.
121
00:07:19,041 --> 00:07:21,751
Come on. Tell me.
122
00:07:21,750 --> 00:07:25,830
Turnover last year?
123
00:07:25,834 --> 00:07:26,544
105,000.
124
00:07:26,542 --> 00:07:30,002
Fuck me! Seriously?
125
00:07:30,000 --> 00:07:31,920
Told you
you wouldn't like it.
126
00:07:31,917 --> 00:07:33,497
32 grand.
127
00:07:33,500 --> 00:07:38,080
Don't be ridiculous,
you can't compare.
I'm self-employed.
128
00:07:38,083 --> 00:07:42,963
I have many expenses -
uh, laundry, booze, nibbles,
129
00:07:42,959 --> 00:07:44,629
phone bills, mattresses--
130
00:07:44,625 --> 00:07:46,495
Yeah, all right.
I get it.
131
00:07:46,500 --> 00:07:48,460
You know what?
I worked it out once.
132
00:07:48,458 --> 00:07:50,918
It costs me 20 grand a year
to be Belle.
133
00:07:50,917 --> 00:07:52,917
It costs 34 quid
to be Ben.
134
00:07:52,917 --> 00:07:53,747
That much?
135
00:07:57,709 --> 00:07:59,579
(# "Let Me Go"
by Sonya Kitchell)
136
00:08:20,917 --> 00:08:24,787
20 minutes and counting.
There you go.
137
00:08:24,792 --> 00:08:27,002
Vodka?
It's all you're getting.
138
00:08:27,000 --> 00:08:30,500
Otherwise the clients will
smell it on your breath. Oh...!
139
00:08:30,500 --> 00:08:32,130
It's all right.
I brought my own.
140
00:08:32,125 --> 00:08:34,375
One?
141
00:08:34,375 --> 00:08:36,825
That's not going to
get you very far.
142
00:08:36,834 --> 00:08:38,544
Penis, fingers, toys.
They all need their own condoms.
143
00:08:38,542 --> 00:08:41,172
Basic hygiene.
Nice.
144
00:08:41,166 --> 00:08:43,376
Oh, and always use one hand on
yourself and the other on your--
145
00:08:43,375 --> 00:08:46,205
For my guest.
Exactly.
146
00:08:46,208 --> 00:08:47,708
Like to keep things clean.
147
00:08:50,792 --> 00:08:54,002
What if I don't fancy her?
She'll be fine.
148
00:08:54,000 --> 00:08:57,250
But what if she's not?
What if she's a real munter?
149
00:08:57,250 --> 00:09:01,670
It doesn't matter. When that
doorbell rings, whatever's
on the other side, we smile.
150
00:09:01,667 --> 00:09:03,577
It's not the smiling
I'm worried about.
151
00:09:06,709 --> 00:09:12,079
Look... I don't fancy
half the men I sleep with.
152
00:09:12,083 --> 00:09:16,253
But I look at them and I think,
"I could have some fun."
153
00:09:16,250 --> 00:09:20,420
"An adventure."
And that's enough.
154
00:09:20,417 --> 00:09:23,707
You'll be OK.
How do you know that?
155
00:09:23,709 --> 00:09:27,919
Because I know you and I know
how you make people feel.
156
00:09:27,917 --> 00:09:29,537
What are you on about?
157
00:09:32,667 --> 00:09:35,877
I never felt shit
when we were together.
158
00:09:35,875 --> 00:09:40,705
Even if I looked crap
or felt fat, it didn't matter.
159
00:09:40,709 --> 00:09:45,289
You know how to
make people feel good.
160
00:09:45,291 --> 00:09:47,581
And, if you take this,
you won't let anyone down.
161
00:09:49,959 --> 00:09:53,789
All male escorts use Viagra.
It's standard practice.
162
00:09:53,792 --> 00:09:55,632
Yeah?
Yeah.
163
00:10:04,125 --> 00:10:05,915
(exhales)
164
00:10:05,917 --> 00:10:10,167
Belle?
Hi. Hello. Come in.
165
00:10:10,166 --> 00:10:10,746
Kate and...
Liam.
166
00:10:10,750 --> 00:10:13,250
Liam. Hello.
Hiya.
167
00:10:13,250 --> 00:10:15,000
This is Ben.
168
00:10:15,000 --> 00:10:16,250
Hi.
169
00:10:16,250 --> 00:10:18,420
Hi.
170
00:10:18,417 --> 00:10:19,537
So you found us OK?
171
00:10:19,542 --> 00:10:22,042
Yeah, yeah, it was fine.
172
00:10:22,041 --> 00:10:25,041
Yeah, didn't have far.
Just, uh, Hendon.
173
00:10:25,041 --> 00:10:25,581
The RAF Museum.
174
00:10:25,583 --> 00:10:28,833
Yeah. Yeah.
175
00:10:28,834 --> 00:10:30,964
Should I take your coats?
176
00:10:30,959 --> 00:10:32,629
Thanks.
177
00:10:32,625 --> 00:10:34,415
Would you like to come through?
Thank you.
178
00:10:38,291 --> 00:10:39,961
Oh, feel free. Here.
179
00:10:39,959 --> 00:10:42,959
Oh. Thanks.
I wasn't sure.
180
00:10:42,959 --> 00:10:45,749
You know, there's not many
places you can these days.
181
00:10:45,750 --> 00:10:48,920
Well, this is one where
you most certainly can!
182
00:10:48,917 --> 00:10:52,287
Uh, can I get anybody a drink?
Some Champagne, maybe?
183
00:10:52,291 --> 00:10:55,081
Oh. Lovely.
(Belle) Seeing as
we're celebrating.
184
00:10:55,083 --> 00:10:58,173
Yeah. 15 years.
185
00:10:58,166 --> 00:10:59,206
Can't believe it.
186
00:10:59,208 --> 00:11:01,208
Well, 20, actually.
187
00:11:01,208 --> 00:11:04,248
We were together for five
before we got married.
188
00:11:04,250 --> 00:11:06,330
Oh, that's quite
an achievement!
189
00:11:06,333 --> 00:11:09,833
Not quite there yet, are we,
darling? Eight years, though.
190
00:11:09,834 --> 00:11:12,634
Oh! So you two are a real...?
I-I mean...
191
00:11:12,625 --> 00:11:15,665
You are together?
192
00:11:15,667 --> 00:11:17,997
We weren't sure
if you'd be a couple.
193
00:11:18,000 --> 00:11:20,290
Actually,
we met at university.
194
00:11:20,291 --> 00:11:21,501
(Kate) Oh! Snap!
195
00:11:21,500 --> 00:11:23,420
We went to Nottingham.
196
00:11:23,417 --> 00:11:24,327
(both) Newcastle.
197
00:11:24,333 --> 00:11:26,173
(Liam) Oh! Newcastle!
198
00:11:26,166 --> 00:11:27,456
Alan Shearer...
199
00:11:27,458 --> 00:11:29,418
Sting.
200
00:11:29,417 --> 00:11:33,327
Coal.
201
00:11:33,333 --> 00:11:35,173
(Belle) Uh, I'll just
get the drinks.
202
00:11:35,166 --> 00:11:36,626
Do you need a hand?
203
00:11:36,625 --> 00:11:38,455
No, darling, I'm fine.
Thank you.
204
00:11:38,458 --> 00:11:39,328
Um... I don't know if you,
um, want this.
205
00:11:39,333 --> 00:11:42,333
OK. Lovely.
206
00:11:42,333 --> 00:11:43,963
Thank you.
Won't be a sec.
207
00:11:49,667 --> 00:11:52,707
So... 20 years together, huh?
(Liam) Mm.
208
00:11:52,709 --> 00:11:55,499
You don't look old enough.
Oh! Thanks.
209
00:11:55,500 --> 00:11:57,880
(nervous laugh)
210
00:12:02,208 --> 00:12:05,038
Two people,
three sexual agendas.
211
00:12:05,041 --> 00:12:07,671
His, hers, theirs.
212
00:12:07,667 --> 00:12:10,827
Question is,
are they compatible?
213
00:12:10,834 --> 00:12:13,004
(both) Thanks.
214
00:12:15,959 --> 00:12:17,829
As we haven't spoken before,
215
00:12:17,834 --> 00:12:21,384
it'd be great to know if there
was something specific you want.
216
00:12:21,375 --> 00:12:24,955
You know, how you'd like to
spend our time together.
Uh...
217
00:12:24,959 --> 00:12:26,579
We just thought we'd, uh...
218
00:12:26,583 --> 00:12:29,173
kind of play it by ear,
sort of thing.
219
00:12:29,166 --> 00:12:31,916
That's fine. We can do that.
And was there
a particular fantasy
220
00:12:31,917 --> 00:12:37,787
or something
you'd like to explore?
221
00:12:37,792 --> 00:12:42,922
Actually, I did wonder if...
I mean, I'm not a lesbian...
222
00:12:42,917 --> 00:12:45,917
(Belle) I'm sure that would be
something we could all enjoy.
223
00:12:45,917 --> 00:12:48,577
I know I would.
224
00:12:48,583 --> 00:12:51,583
What do you think, Liam?
225
00:12:51,583 --> 00:12:54,923
Y-yes.
That would be great.
226
00:12:54,917 --> 00:12:58,827
It's... it's something we've
often talked about, you know.
227
00:12:58,834 --> 00:13:01,714
I tell you what, why don't
you two have a lovely shower
228
00:13:01,709 --> 00:13:03,879
whilst Ben and I
get everything ready?
229
00:13:03,875 --> 00:13:07,165
OK.
Darling, could you get our
guests some towels, please?
230
00:13:07,166 --> 00:13:07,956
Sure.
231
00:13:11,583 --> 00:13:13,463
(shower running)
232
00:13:13,458 --> 00:13:15,998
So... am I doing all right?
233
00:13:16,000 --> 00:13:21,710
Charming, funny,
incredibly knowledgeable about
industrial northern cities.
234
00:13:21,709 --> 00:13:22,879
"Coal."
Can you believe I said that?
235
00:13:22,875 --> 00:13:25,205
Just relax. It's fine.
236
00:13:25,208 --> 00:13:26,458
Is there any music you'd like?
237
00:13:26,458 --> 00:13:28,668
(Kate) Oh, anything, really.
238
00:13:28,667 --> 00:13:30,537
(Liam) Apart from Simply Red.
239
00:13:30,542 --> 00:13:32,672
Can't be all bad.
(mellow guitar music)
240
00:13:32,667 --> 00:13:35,457
Right. Quick. Underwear.
I need to change it.
241
00:13:35,458 --> 00:13:38,128
What do you mean, change?
I've only got these.
242
00:13:38,125 --> 00:13:41,125
Mine, not yours.
This isn't right for them.
243
00:13:41,125 --> 00:13:42,455
It's a bit hard-core.
Oh.
244
00:13:42,458 --> 00:13:43,628
Right!
245
00:13:43,625 --> 00:13:45,575
What do you think?
246
00:13:45,583 --> 00:13:48,423
Retro, Von Teese?
247
00:13:52,166 --> 00:13:53,746
I see your taste
hasn't changed.
248
00:13:57,500 --> 00:13:59,000
Not the only thing
that hasn't changed.
249
00:13:59,000 --> 00:14:02,500
Ben. Focus.
250
00:14:02,500 --> 00:14:04,920
Come on. Clothes off.
251
00:14:04,917 --> 00:14:05,957
(exhales / clears throat)
252
00:14:15,500 --> 00:14:17,750
(laughing) Oh, my God!
253
00:14:17,750 --> 00:14:19,960
You said it'd take at least
half an hour to kick in.
254
00:14:19,959 --> 00:14:22,169
Don't knock it!
255
00:14:22,166 --> 00:14:24,326
I'm not.
256
00:14:24,333 --> 00:14:28,003
Remember, though, she's paying
for her orgasm, not yours.
257
00:14:31,125 --> 00:14:31,705
(makes lightsaber noise)
258
00:14:31,709 --> 00:14:34,999
Oh, my God!
259
00:14:45,667 --> 00:14:46,877
Liam, come here.
260
00:15:00,125 --> 00:15:05,165
Why don't you watch
me and Kate have a play?
261
00:15:05,166 --> 00:15:06,916
(# "B Boy Baby" by Mutya Buena
and Amy Winehouse)
262
00:15:44,709 --> 00:15:46,079
Ben.
263
00:15:49,333 --> 00:15:49,543
Ben.
264
00:17:21,500 --> 00:17:21,960
Ben.
265
00:17:23,834 --> 00:17:25,754
Ben!
266
00:17:27,542 --> 00:17:28,632
(mouths)
267
00:17:28,625 --> 00:17:29,665
(mouths)
268
00:17:34,000 --> 00:17:37,130
Oh, yeah.
269
00:17:37,125 --> 00:17:40,245
Yeah, that's really good. Yeah.
(mouths)
270
00:17:40,250 --> 00:17:42,710
Yeah.
271
00:17:42,709 --> 00:17:43,709
Oh...
Oh, yeah.
272
00:17:43,709 --> 00:17:45,709
Oh, yeah.
273
00:17:45,709 --> 00:17:48,209
Right there.
274
00:17:48,208 --> 00:17:52,378
Oh, yeah.
275
00:17:52,375 --> 00:17:54,205
Oh, yeah.
276
00:17:54,208 --> 00:17:56,078
Yeah!
Yeah!
277
00:18:08,583 --> 00:18:08,883
Are you two
having a good time?
278
00:18:08,875 --> 00:18:10,245
Yeah.
279
00:18:10,250 --> 00:18:12,460
Oh! Good.
280
00:18:38,500 --> 00:18:40,460
No, we can't.
281
00:18:40,458 --> 00:18:40,918
Why not?
282
00:18:44,792 --> 00:18:46,672
Come on, Hannah.
283
00:18:46,667 --> 00:18:48,127
It's Belle, all right?
284
00:18:51,792 --> 00:18:53,632
(Kate and Liam orgasm)
285
00:19:30,583 --> 00:19:32,083
You did well.
286
00:19:32,083 --> 00:19:34,083
Didn't do anything.
287
00:19:34,083 --> 00:19:37,383
Did we?
288
00:19:37,375 --> 00:19:41,325
We gave them what they came here
for. You should feel pleased.
289
00:19:41,333 --> 00:19:45,793
I just feel...
290
00:19:45,792 --> 00:19:48,752
I don't know what I feel.
291
00:19:48,750 --> 00:19:51,330
It just wasn't...
292
00:19:51,333 --> 00:19:54,293
I don't know. It just wasn't
what I was expecting.
293
00:19:54,291 --> 00:19:58,381
You'll be all right.
It's always like this.
294
00:19:58,375 --> 00:20:01,245
It's... excitement and then
all the anticipation.
295
00:20:01,250 --> 00:20:04,630
It's just... adrenaline.
296
00:20:09,583 --> 00:20:12,833
(footsteps)
297
00:20:12,834 --> 00:20:15,084
Thank you.
Thank you so much.
298
00:20:15,083 --> 00:20:17,293
Don't thank us -
you two were amazing!
299
00:20:17,291 --> 00:20:21,131
You didn't need us at all.
You're obviously still crazy
about each other.
300
00:20:21,125 --> 00:20:26,665
I hope we're still
like you guys after 20 years.
301
00:20:26,667 --> 00:20:28,037
Not doing so badly, are we?
302
00:20:28,041 --> 00:20:30,381
Thanks, Belle.
303
00:20:30,375 --> 00:20:33,205
Ben.
304
00:20:33,208 --> 00:20:35,168
Nice one.
Yeah, you too.
305
00:20:37,834 --> 00:20:39,174
Come on, you.
306
00:20:43,709 --> 00:20:45,669
Bye!
(Liam) Bye!
307
00:20:51,583 --> 00:20:55,213
See, it's not just opening
my legs and moaning, is it?
308
00:20:55,208 --> 00:20:58,918
No. It's a total mindfuck.
309
00:21:10,750 --> 00:21:13,790
Sure you don't want to take
any of your little blue friends?
310
00:21:13,792 --> 00:21:15,462
Present for Vanessa?!
311
00:21:15,458 --> 00:21:17,078
Fuck off!
312
00:21:25,583 --> 00:21:27,923
200.
313
00:21:27,917 --> 00:21:28,207
(clears throat)
314
00:21:28,208 --> 00:21:31,418
Cheers.
315
00:21:31,417 --> 00:21:34,037
I'll give you a call
tomorrow, yeah?
Yeah.
316
00:21:34,041 --> 00:21:38,081
It's been, uh...
an education.
317
00:21:38,083 --> 00:21:40,883
Keeping things separate.
318
00:21:40,875 --> 00:21:43,075
You're very good.
319
00:21:43,083 --> 00:21:45,133
The best.
320
00:21:51,583 --> 00:21:53,753
Good night.
Night.
321
00:22:00,166 --> 00:22:03,166
Sex is really a numbers game.
322
00:22:03,166 --> 00:22:07,576
Group sex is complicated,
but that's mechanics.
323
00:22:07,583 --> 00:22:11,253
For me, the hardest numbers
have always been one plus one.
324
00:22:11,250 --> 00:22:13,460
Can never seem
to make them add up.
325
00:22:21,834 --> 00:22:22,334
(sighs)
326
00:22:26,583 --> 00:22:28,423
Why do you want to be
a courtesan, Belle?
327
00:22:28,417 --> 00:22:30,957
I'm ready to take
the next step up the ladder.
328
00:22:30,959 --> 00:22:34,329
Being at the top of
my profession means I'm
completely in charge.
329
00:22:34,333 --> 00:22:36,713
I'm with
Diamond International now.
330
00:22:36,709 --> 00:22:38,379
It's been lovely, ladies.
331
00:22:38,375 --> 00:22:40,325
(man) This is your apartment.
332
00:22:40,333 --> 00:22:43,883
If you want it.
No...?!
333
00:22:43,875 --> 00:22:47,415
What would you know
about real life?
You're gonna be an uber-whore.
334
00:22:47,417 --> 00:22:51,667
(Belle) But it's still
all fucking in the end.
335
00:22:51,667 --> 00:22:55,667
(Ben) You've lied about it all!
You've alienated everyone.
For this.
336
00:22:55,667 --> 00:22:56,377
For all this shit!
22487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.