Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,243 --> 00:00:13,913
George. George.
2
00:00:14,015 --> 00:00:16,856
What? I heard
something downstairs.
3
00:00:16,959 --> 00:00:19,663
It's just the house settling.
4
00:00:19,765 --> 00:00:21,409
It sounded like a door opening.
5
00:00:21,511 --> 00:00:23,839
Go back to sleep.
6
00:00:23,941 --> 00:00:25,276
I won't be able to unless you...
7
00:00:25,379 --> 00:00:27,055
Unless I check it out.
8
00:00:27,159 --> 00:00:29,589
Please.
9
00:01:04,431 --> 00:01:06,272
George,
10
00:01:06,372 --> 00:01:08,112
is everything okay?
11
00:01:23,174 --> 00:01:25,153
What's up, Doc?
12
00:01:25,305 --> 00:01:26,889
We praying?
13
00:01:26,993 --> 00:01:28,405
Absorbing the stillness
14
00:01:28,508 --> 00:01:30,506
that only the dead
can truly attain.
15
00:01:30,609 --> 00:01:34,157
Okay, well, our victim's not
getting any fresher. May I?
16
00:01:34,260 --> 00:01:35,568
Oh, by all means.
17
00:01:35,672 --> 00:01:37,222
Lacerated blood vessels
18
00:01:37,325 --> 00:01:39,014
around a fractured
supraorbital foramen
19
00:01:39,117 --> 00:01:42,595
indicate Captain Bernal was
killed by blunt force trauma.
20
00:01:42,699 --> 00:01:45,454
His wife succumbed
to a similar injury.
21
00:01:45,557 --> 00:01:47,969
No sign of sexual
assault on either.
22
00:01:48,072 --> 00:01:49,519
Almost looks like bite marks.
23
00:01:49,623 --> 00:01:50,976
Any idea what the
murder weapon was?
24
00:01:51,000 --> 00:01:54,341
A small, blunt object
with serrated edges.
25
00:01:54,444 --> 00:01:56,580
Wielded with great force.
26
00:01:56,684 --> 00:01:58,440
Doesn't exactly narrow it down.
27
00:01:58,543 --> 00:02:01,058
Not yet, but have faith.
28
00:02:01,816 --> 00:02:03,882
How long have they been dead?
29
00:02:03,985 --> 00:02:06,603
Both bodies have entered
secondary flaccidity.
30
00:02:06,706 --> 00:02:08,325
Best guess? 48 hours.
31
00:02:08,428 --> 00:02:09,979
Which tracks.
32
00:02:10,082 --> 00:02:12,837
Captain Bernal didn't report
for work the last two days.
33
00:02:12,941 --> 00:02:14,250
His office called HPD
34
00:02:14,353 --> 00:02:15,834
for a wellness
check this morning.
35
00:02:15,938 --> 00:02:17,522
All right, talk me
through what we know.
36
00:02:17,625 --> 00:02:21,173
So, the intruder surprised
Captain Bernal here.
37
00:02:21,276 --> 00:02:22,895
Took him down.
38
00:02:22,999 --> 00:02:25,444
Intruder then headed upstairs
and the bedroom was ransacked
39
00:02:25,547 --> 00:02:27,786
after Mrs. Bernal was murdered.
40
00:02:27,889 --> 00:02:29,302
How do you know?
41
00:02:29,405 --> 00:02:31,506
Check this out.
42
00:02:31,609 --> 00:02:34,227
Blood streaked on the drawers
43
00:02:34,330 --> 00:02:35,811
and the wall safe.
44
00:02:35,915 --> 00:02:37,327
Here.
45
00:02:39,497 --> 00:02:42,045
Jewelry and valuables
stolen. The classic
46
00:02:42,149 --> 00:02:43,699
robbery gone wrong.
47
00:02:43,802 --> 00:02:45,318
Or as intended.
48
00:02:45,422 --> 00:02:48,521
Maybe our suspect wanted
to hurt them.Maybe.
49
00:02:48,625 --> 00:02:50,278
But here's where it gets weird.
50
00:02:50,381 --> 00:02:51,529
There is no sign
of forced entry.
51
00:02:51,553 --> 00:02:52,827
No broken locks.
52
00:02:52,930 --> 00:02:54,514
No smashed windows.
53
00:02:54,618 --> 00:02:56,109
And get this... You're
about to tell me
54
00:02:56,133 --> 00:02:59,061
that the alarm was still
armed when HPD arrived.
55
00:02:59,164 --> 00:03:00,887
Yeah.
56
00:03:00,990 --> 00:03:02,367
How'd you know?
57
00:03:02,471 --> 00:03:05,261
Well, because I've
seen it before.
58
00:03:05,364 --> 00:03:07,362
Seven years ago.
59
00:03:09,050 --> 00:03:11,495
Rebecca Fox, 17 years old,
60
00:03:11,599 --> 00:03:13,459
daughter of Admiral Jason Fox,
61
00:03:13,562 --> 00:03:14,940
Pac fleet commander at the time.
62
00:03:15,043 --> 00:03:16,938
I mean, the case got
national attention.
63
00:03:17,041 --> 00:03:19,900
We were full-court press. And
you think the cases are related?
64
00:03:20,003 --> 00:03:21,381
I know they are.
65
00:03:21,484 --> 00:03:23,585
It's a bit of a
stretch, isn't it?
66
00:03:23,688 --> 00:03:26,375
Other than robberies gone wrong.
67
00:03:26,478 --> 00:03:29,337
Look, no sign of forced
entry. Alarm engaged.
68
00:03:29,441 --> 00:03:31,576
Victims beaten with
a similar weapon.
69
00:03:31,679 --> 00:03:35,122
No trace evidence. There's
all kinds of the same.
70
00:03:35,951 --> 00:03:38,224
Okay. When was the
alarm first armed
71
00:03:38,327 --> 00:03:39,774
at Captain Bernal's house?
72
00:03:39,877 --> 00:03:42,564
Security company said it was
turned on two nights ago,
73
00:03:42,667 --> 00:03:45,009
at 9:00 p.m., and was
never turned off again.
74
00:03:45,111 --> 00:03:46,869
Well, then how did the
killer gain access?
75
00:03:46,972 --> 00:03:48,764
Second story window
above the garage.
76
00:03:48,867 --> 00:03:51,795
The sensor was deactivated.
Suspect climbed up a tree.
77
00:03:51,898 --> 00:03:54,240
Yeah, that's the one
detail that's different.
78
00:03:54,344 --> 00:03:55,997
Rebecca Fox's killer had a key.
79
00:03:57,031 --> 00:03:58,477
How is that possible?
80
00:03:58,580 --> 00:04:00,853
Petty Officer Sean Clark.
81
00:04:00,957 --> 00:04:02,748
He's Admiral
Fox's enlisted aide,
82
00:04:02,851 --> 00:04:04,195
which means he would have
83
00:04:04,297 --> 00:04:06,606
a key and the alarm code.
84
00:04:06,709 --> 00:04:09,361
And Clark confessed
to the murder.
85
00:04:09,465 --> 00:04:11,600
Okay. Where's he now?
86
00:04:11,703 --> 00:04:13,460
Serving life at Halawa.
87
00:04:13,563 --> 00:04:15,561
Then he didn't do it.
88
00:04:15,665 --> 00:04:18,213
Clark may not have murdered
the Bernals himself,
89
00:04:18,317 --> 00:04:20,969
but these cases are related.
90
00:04:21,072 --> 00:04:22,381
You thinking copycat?
91
00:04:22,484 --> 00:04:23,827
You know, guys spend
92
00:04:23,931 --> 00:04:26,135
a lot of time in prison
trading war stories.
93
00:04:26,239 --> 00:04:28,374
Maybe Clark inspired
another inmate.
94
00:04:28,477 --> 00:04:30,061
I know it's not a lot to go on,
95
00:04:30,165 --> 00:04:31,956
but I also know I'm not wrong.
96
00:04:32,059 --> 00:04:35,229
All right. Let's
see if you're right.
97
00:04:35,331 --> 00:04:37,778
We should meet with the
lead agent on the Fox case.
98
00:04:37,881 --> 00:04:39,258
Pick their brain.
99
00:04:40,670 --> 00:04:42,565
That may be a little
bit complicated.
100
00:04:42,668 --> 00:04:44,390
Lead agent was Jim Carter.
101
00:04:45,631 --> 00:04:48,696
What? What am I missing?
102
00:04:48,799 --> 00:04:51,176
Carter's no longer with NCIS.
103
00:04:51,279 --> 00:04:53,484
And I'm the reason why.
104
00:04:56,377 --> 00:05:00,165
Who am I?
105
00:05:00,269 --> 00:05:02,267
Who... am I?
106
00:05:02,370 --> 00:05:04,609
Who am I?
107
00:05:06,952 --> 00:05:08,743
Carla Chase?
108
00:05:08,846 --> 00:05:10,051
Incorrect, actually.
109
00:05:10,154 --> 00:05:12,187
At least, I'm not
entirely Carla Chase.
110
00:05:12,290 --> 00:05:14,563
Nor are you entirely
Ernie Malik.
111
00:05:14,667 --> 00:05:17,870
I go by many names,
especially online.
112
00:05:17,973 --> 00:05:19,248
Cool setup, by the way.
113
00:05:19,351 --> 00:05:22,210
I take it you're mapping
the insular cortex
114
00:05:22,313 --> 00:05:24,173
by asking yourself,
"Who am I?"
115
00:05:24,276 --> 00:05:25,413
Ooh, close.
116
00:05:25,517 --> 00:05:27,515
I was practicing
self-inquiry meditation.
117
00:05:27,617 --> 00:05:29,926
Ah, Ramana Maharshi. Yes!
118
00:05:30,029 --> 00:05:32,578
Though he derived it from
the ancient Hindu tradition
119
00:05:32,681 --> 00:05:34,438
of Advaita Vedanta.Ooh.
120
00:05:34,541 --> 00:05:36,367
Something tells me
that the ancient gurus
121
00:05:36,469 --> 00:05:38,674
didn't use electrodes
to reach enlightenment.
122
00:05:38,778 --> 00:05:40,062
Well, they didn't have hot
and cold running water.
123
00:05:40,086 --> 00:05:42,738
Antibiotics, either.
Technology isn't all bad.
124
00:05:42,842 --> 00:05:44,460
Who you telling?
125
00:05:44,564 --> 00:05:45,849
As much as I enjoy our
metaphysical chats,
126
00:05:45,873 --> 00:05:47,330
I'm assuming you're
here with a purpose.
127
00:05:47,354 --> 00:05:49,524
Jesse's convinced
the Bernal murders
128
00:05:49,628 --> 00:05:50,867
connect to an old case.
129
00:05:50,970 --> 00:05:52,693
I brought you the autopsy file.
130
00:05:52,796 --> 00:05:54,760
Clearly, you didn't look at it.
131
00:05:55,586 --> 00:05:57,377
I assisted on the
original autopsy.
132
00:05:57,481 --> 00:05:59,788
My first assignment at AFMES.
133
00:05:59,892 --> 00:06:01,407
Oh.
134
00:06:01,510 --> 00:06:04,404
Well, you think Jesse's right?
135
00:06:04,507 --> 00:06:06,195
The evidence suggests he is.
136
00:06:06,298 --> 00:06:08,537
The wound patterns for both
cases are almost identical.
137
00:06:08,640 --> 00:06:12,015
Likely caused by a
tactical flashlight.
138
00:06:12,119 --> 00:06:14,013
How can you tell?
139
00:06:14,117 --> 00:06:16,528
The teeth along the bezel
match the indentations
140
00:06:16,631 --> 00:06:17,906
around the victims' injuries.
141
00:06:19,732 --> 00:06:22,211
Rebecca Fox was struck
on the left brow,
142
00:06:22,315 --> 00:06:23,565
shattering her
orbit and forehead.
143
00:06:23,589 --> 00:06:25,483
So were the Bernals.
144
00:06:25,587 --> 00:06:27,550
All three victims were
struck at close range
145
00:06:27,654 --> 00:06:30,822
in nearly the same place
while facing their assailant.
146
00:06:30,925 --> 00:06:32,855
Did you get an DNA from
the Bernal house? No.
147
00:06:32,958 --> 00:06:34,886
This killer was
exceedingly careful.
148
00:06:34,989 --> 00:06:36,540
And precise.
149
00:06:36,644 --> 00:06:38,582
We have enough to suggest
these murders are connected...
150
00:06:38,606 --> 00:06:40,983
But not enough to
point to a suspect.
151
00:06:41,086 --> 00:06:42,877
Well, there is one
suspect already convicted
152
00:06:42,980 --> 00:06:44,393
of the first crime.
153
00:06:44,497 --> 00:06:46,357
Maybe he has the answer.
154
00:06:46,459 --> 00:06:50,110
Sean Clark worked as Admiral
Fox's aide for months.
155
00:06:50,214 --> 00:06:52,212
Knew every detail of his
home and his routine.
156
00:06:52,315 --> 00:06:55,656
Then snuck into his house,
beat his daughter to death
157
00:06:55,760 --> 00:06:57,516
and watched as her
life drained away.
158
00:06:57,620 --> 00:06:59,789
How do you know that last
part? It's in the confession.
159
00:06:59,892 --> 00:07:01,374
He then calmly stole
160
00:07:01,477 --> 00:07:03,371
about $20,000 worth
of cash and jewelry
161
00:07:03,475 --> 00:07:04,853
and walked into the night.
162
00:07:04,956 --> 00:07:07,918
Point being? That he's
a stone-cold killer.
163
00:07:08,021 --> 00:07:10,949
Probably won't share much
with you. I don't know.
164
00:07:11,053 --> 00:07:13,015
I can be pretty
persuasive. I know, boss,
165
00:07:13,119 --> 00:07:14,428
but do me a favor...
166
00:07:14,532 --> 00:07:16,023
Don't proffer anything
off of his sentence.
167
00:07:16,047 --> 00:07:17,814
Sean Clark doesn't deserve
to see daylight again.
168
00:07:17,838 --> 00:07:19,595
I'm just gonna
talk to him, Jesse.
169
00:07:38,194 --> 00:07:40,123
Mr. Clark.
170
00:07:40,227 --> 00:07:43,361
I'm Special Agent in
Charge Jane Tennant. NCIS.
171
00:07:43,464 --> 00:07:45,221
I've been expecting you.
172
00:07:45,324 --> 00:07:46,874
You have? Yeah.
173
00:07:46,977 --> 00:07:48,356
I knew at some point
174
00:07:48,458 --> 00:07:50,594
you guys would realize
I'm an innocent man.
175
00:07:52,247 --> 00:07:53,969
I'm confused, Mr. Clark.
176
00:07:54,073 --> 00:07:56,622
Please, call me Sean.
177
00:07:57,896 --> 00:08:01,099
You confessed to Rebecca
Fox's murder, Sean.
178
00:08:01,203 --> 00:08:02,522
But now you claim
you're innocent.
179
00:08:02,580 --> 00:08:05,543
I am innocent.
Always have been.
180
00:08:05,646 --> 00:08:07,472
Except when you signed
your confession.
181
00:08:07,575 --> 00:08:09,608
Because I was coerced.
182
00:08:09,710 --> 00:08:11,226
Which I've attested
to dozens of times
183
00:08:11,330 --> 00:08:12,397
over the last seven years.
184
00:08:12,500 --> 00:08:14,395
First I'm hearing of it.
185
00:08:14,498 --> 00:08:16,013
Then why are you here?
186
00:08:17,770 --> 00:08:19,286
Because of a double homicide
187
00:08:19,390 --> 00:08:22,489
that is similar to
Rebecca's murder.
188
00:08:25,658 --> 00:08:28,689
I need to know who you've been
talking to about your crimes.
189
00:08:28,792 --> 00:08:30,031
Cellmates,
190
00:08:30,135 --> 00:08:33,132
family, friends... I
don't have cellmates,
191
00:08:33,236 --> 00:08:35,303
family or friends anymore.
192
00:08:35,405 --> 00:08:37,231
Just a lawyer that
barely takes my calls.
193
00:08:37,334 --> 00:08:39,470
Clearly, you're talking
to someone, Sean.
194
00:08:39,574 --> 00:08:41,089
Because they mimicked
your killing.
195
00:08:41,192 --> 00:08:43,121
What part of "I'm innocent"
196
00:08:43,225 --> 00:08:44,464
don't you understand?!
197
00:08:54,798 --> 00:08:56,141
I'm sorry.
198
00:08:56,244 --> 00:08:58,758
So, why confess to something
that you didn't do?
199
00:08:58,862 --> 00:09:01,996
People make false
confessions all the time.
200
00:09:02,099 --> 00:09:05,027
I tried to recant the next
day. Ask Agent Carter.
201
00:09:05,131 --> 00:09:07,783
Your DNA, your fingerprints
were all over the Fox house.
202
00:09:07,886 --> 00:09:10,642
I was Admiral Fox's
enlisted aide.
203
00:09:10,745 --> 00:09:14,465
I practically lived at his
house, doing his chores.
204
00:09:14,568 --> 00:09:16,670
Spent more time there
than my own apartment.
205
00:09:16,773 --> 00:09:19,253
You were the only one
who had the alarm code.
206
00:09:19,356 --> 00:09:20,355
The key.
207
00:09:20,390 --> 00:09:22,215
The combination to the safe.
208
00:09:22,318 --> 00:09:24,074
Clearly, I wasn't.
209
00:09:24,178 --> 00:09:26,348
Then who?
210
00:09:26,452 --> 00:09:29,173
Maybe whoever did this.
211
00:09:29,276 --> 00:09:31,515
The DNA "evidence"
212
00:09:31,618 --> 00:09:33,925
is how Carter got me to sign.
213
00:09:34,029 --> 00:09:36,199
Told me I'd be facing
life without parole
214
00:09:36,303 --> 00:09:37,990
if I didn't man up.
215
00:09:39,333 --> 00:09:41,297
Now it's only 20 to life.
216
00:09:43,433 --> 00:09:46,842
I was exhausted.
He wore me down.
217
00:09:48,082 --> 00:09:50,665
So he wrote up the
confession and I signed it
218
00:09:50,768 --> 00:09:53,317
hoping that someone would
come up with the truth.
219
00:09:53,421 --> 00:09:55,384
Carter wrote it up? Yeah.
220
00:09:55,488 --> 00:09:58,243
It's all on the tape.
221
00:09:58,347 --> 00:10:00,723
You'll see how he
forced me into this.
222
00:10:03,479 --> 00:10:05,615
I'll look into it, Sean.
223
00:10:06,407 --> 00:10:08,783
No. I'm never gonna
see you again.Hey.
224
00:10:08,886 --> 00:10:12,227
If there's any validity to what
you're saying, I'll find it.
225
00:10:12,331 --> 00:10:13,878
The truth won't
stay hidden forever.
226
00:10:18,622 --> 00:10:22,202
I think Rebecca
caught you robbing her house
227
00:10:22,353 --> 00:10:24,076
and you made a big mistake.
228
00:10:24,180 --> 00:10:26,523
But you didn't mean to kill her.
229
00:10:26,626 --> 00:10:28,486
I didn't kill her.
230
00:10:28,590 --> 00:10:30,899
I didn't rob anything.
I wasn't there.
231
00:10:31,001 --> 00:10:32,793
Hey, hey,
hey, I'm on your side.
232
00:10:32,897 --> 00:10:34,448
Okay?
233
00:10:34,551 --> 00:10:36,033
I'm the only one that is.
234
00:10:36,136 --> 00:10:37,858
Carter's got technique,
I'll give him that.
235
00:10:37,962 --> 00:10:39,481
You should
just take it easy...
236
00:10:39,582 --> 00:10:41,177
Five hours in and he
hasn't broken a sweat
237
00:10:41,201 --> 00:10:42,511
or raised his voice.
238
00:10:42,614 --> 00:10:44,371
Yeah, I mean, he was
the best at good cop.
239
00:10:44,474 --> 00:10:46,059
You know, he was all
"pal" and "buddy"
240
00:10:46,163 --> 00:10:47,369
until he closed the deal.
241
00:10:47,472 --> 00:10:48,678
Look, buddy, I get it.
242
00:10:48,781 --> 00:10:50,711
Admiral Fox... He's
an arrogant ass.
243
00:10:50,815 --> 00:10:53,777
He refused to recommend
you to officer training.
244
00:10:53,881 --> 00:10:55,914
Told me I needed
to wait six months.
245
00:10:56,018 --> 00:10:58,188
That's an eternity
carrying his water.
246
00:10:58,292 --> 00:11:01,978
Sometimes being good at
your job works against you.
247
00:11:02,082 --> 00:11:03,908
Gets you stuck in
a crap position.
248
00:11:04,012 --> 00:11:06,458
Could make anyone
lose their cool.
249
00:11:06,562 --> 00:11:10,317
Make a bad decision.
Let that anger out.
250
00:11:12,626 --> 00:11:14,452
Clark is at his breaking point.
251
00:11:14,556 --> 00:11:17,656
Yeah, this is when
Carter will close it up.
252
00:11:17,759 --> 00:11:19,862
Just tell
me everything.
253
00:11:21,137 --> 00:11:22,446
I think I need a lawyer.
254
00:11:22,550 --> 00:11:23,652
Whoa.
255
00:11:23,755 --> 00:11:25,581
Didn't see that coming.
256
00:11:25,684 --> 00:11:27,243
No, that's 'cause it
wasn't supposed to.
257
00:11:27,339 --> 00:11:30,337
First I'm gonna,
I'm gonna get you some food.
258
00:11:35,781 --> 00:11:38,434
Wait, what happened?
I don't know.
259
00:11:38,538 --> 00:11:40,673
A computer glitch or something?
260
00:11:40,777 --> 00:11:42,741
Now read it.
261
00:11:44,154 --> 00:11:46,187
And sign.
262
00:11:46,290 --> 00:11:47,806
Did we just skip ahead?
263
00:11:47,910 --> 00:11:49,471
No, man, this
isn't... this isn't right.
264
00:11:49,494 --> 00:11:51,159
Look at the time code.
A whole hour has passed.
265
00:11:51,183 --> 00:11:52,285
The camera got shut off.
266
00:11:52,389 --> 00:11:54,457
Hard part's done.
267
00:11:55,559 --> 00:11:56,972
I'm proud of you.
268
00:11:57,075 --> 00:11:58,488
I don't get it.
269
00:11:58,592 --> 00:12:00,830
Clark was adamant he was
innocent the whole night, right?
270
00:12:00,900 --> 00:12:03,036
Never once confirmed
any of the accusations.
271
00:12:03,139 --> 00:12:04,724
And then, what... he just caves?
272
00:12:05,999 --> 00:12:07,205
What happened?
273
00:12:07,309 --> 00:12:08,687
Jim Carter happened.
274
00:12:08,790 --> 00:12:10,995
He broke Clark, didn't
want a record of it,
275
00:12:11,099 --> 00:12:12,339
so he cut the camera.
276
00:12:12,443 --> 00:12:14,200
That's quite the
accusation, boss.
277
00:12:14,304 --> 00:12:15,579
You're thinking it too.
278
00:12:16,440 --> 00:12:17,852
I don't know what I'm thinking.
279
00:12:17,956 --> 00:12:19,689
Okay, well, I just spent
the afternoon with a man
280
00:12:19,713 --> 00:12:21,574
who's pretty damn sure
that he's innocent.
281
00:12:21,677 --> 00:12:23,779
Told you not to
let him get to you.
282
00:12:25,536 --> 00:12:28,431
Have you ever spent
time with Sean Clark?
283
00:12:28,534 --> 00:12:30,533
No, I was there when
he was arrested.
284
00:12:30,636 --> 00:12:32,669
But no, not really. He
just doesn't seem like
285
00:12:32,772 --> 00:12:34,220
the cold-blooded killing type.
286
00:12:34,323 --> 00:12:36,976
So, what are you
saying? I don't know yet.
287
00:12:37,941 --> 00:12:39,802
Let's focus on some facts.
288
00:12:39,905 --> 00:12:41,559
We got an inventory
of everything
289
00:12:41,662 --> 00:12:43,144
that was stolen from
the Bernal home.
290
00:12:43,247 --> 00:12:44,522
Might lead us to their killer.
291
00:12:44,625 --> 00:12:45,980
All right, I'll have
Ernie look at that.
292
00:12:46,004 --> 00:12:47,599
Cross-reference them
with the known fences.
293
00:12:47,623 --> 00:12:48,691
Check pawnshops, too.
294
00:12:48,795 --> 00:12:50,518
I can do it. I actually
295
00:12:50,621 --> 00:12:53,550
need you for something else.
296
00:12:55,031 --> 00:12:56,444
Carter.
297
00:12:56,548 --> 00:12:58,959
You want me to ask about the
missing hour on the tape?
298
00:12:59,063 --> 00:13:00,555
Look, it's better
coming from you than me.
299
00:13:00,579 --> 00:13:02,199
Okay? You don't need
to confront him.
300
00:13:02,302 --> 00:13:04,438
Just find out if there's
anything about the case
301
00:13:04,542 --> 00:13:06,403
that we're missing.
302
00:13:06,506 --> 00:13:07,884
Like that hour.
303
00:13:09,572 --> 00:13:12,018
Yeah. On it, boss.
304
00:13:16,498 --> 00:13:17,738
Damn it, Boone.
305
00:13:17,842 --> 00:13:20,323
I look a thousand years older.
306
00:13:20,426 --> 00:13:21,505
You just look prettier.
307
00:13:21,529 --> 00:13:23,045
Clean living.
308
00:13:25,113 --> 00:13:28,386
I like the threads. Yeah,
head of security, huh?
309
00:13:28,489 --> 00:13:30,523
Silky smooth.
310
00:13:30,625 --> 00:13:32,693
Big man on campus. How's
the gig? It's sweet.
311
00:13:32,796 --> 00:13:35,243
There's more money, less
blood on the wingtips.
312
00:13:35,346 --> 00:13:36,494
Are you looking to make a move?
313
00:13:36,518 --> 00:13:37,792
I can make that happen.
314
00:13:37,896 --> 00:13:39,791
Ah, I still don't mind
the blood. Really?
315
00:13:39,895 --> 00:13:42,213
Let me show you around. Huh?
Maybe you'll change your mind.
316
00:13:42,238 --> 00:13:44,339
Yeah, I don't know if I got
time for the grand tour,
317
00:13:44,443 --> 00:13:45,683
but I was, uh,
318
00:13:45,786 --> 00:13:47,991
I was hoping there was
someplace we could chat.
319
00:13:48,853 --> 00:13:50,679
That's your serious face.Oh...
320
00:13:50,782 --> 00:13:52,506
You want help with a case?
321
00:13:52,609 --> 00:13:55,435
One of your old cases, actually.
322
00:13:55,538 --> 00:13:58,536
I didn't leave any open cases,
kiddo. No, it's not open,
323
00:13:58,638 --> 00:14:01,464
but, uh, you recall the, uh...
324
00:14:01,567 --> 00:14:04,048
Rebecca Fox murder,
right? Oh, yeah.
325
00:14:04,152 --> 00:14:06,392
I still talk to her father
326
00:14:06,496 --> 00:14:08,045
every year on the anniversary.
327
00:14:08,149 --> 00:14:10,836
I'm working a robbery
turned double homicide.
328
00:14:10,940 --> 00:14:12,539
But get this... The
alarm was still armed
329
00:14:12,594 --> 00:14:15,420
when HPD arrived, just like Fox.
330
00:14:15,523 --> 00:14:17,383
Okay, that sounds
like a coincidence.
331
00:14:17,487 --> 00:14:19,382
Ah, there's some other
details too, you know?
332
00:14:19,486 --> 00:14:20,771
I was hoping we could
go to your office.
333
00:14:20,795 --> 00:14:21,954
I want to walk you through it
334
00:14:22,035 --> 00:14:24,344
'cause it might help
clear up both cases.
335
00:14:24,447 --> 00:14:27,652
Sean Clark killed Rebecca Fox.
336
00:14:27,755 --> 00:14:30,787
There's nothing to clear up there.
That's not what I meant, Jimmy.
337
00:14:30,890 --> 00:14:32,107
It's just, I don't
remember all the specifics
338
00:14:32,131 --> 00:14:33,302
about your case,
339
00:14:33,406 --> 00:14:34,965
and there might be
some details in there
340
00:14:35,060 --> 00:14:37,989
that could help with mine.
She sent you, didn't she?
341
00:14:40,401 --> 00:14:41,675
Who, Tennant?
342
00:14:41,779 --> 00:14:43,605
I mean, yeah. She's
the boss, so...
343
00:14:43,709 --> 00:14:45,776
Ha.She is, Jimmy.
344
00:14:45,879 --> 00:14:48,843
And we're working a case
that resembles yours, so...
345
00:14:48,946 --> 00:14:51,220
If she wants to find
out about the Fox case
346
00:14:51,324 --> 00:14:53,804
she can look up the
files, watch the tape,
347
00:14:53,908 --> 00:14:55,871
read the fricking headlines.
348
00:14:55,975 --> 00:14:57,078
It's closed.
349
00:14:57,181 --> 00:14:58,593
Well, about that tape...
350
00:14:58,697 --> 00:15:00,489
What about it? Well, there's,
351
00:15:00,592 --> 00:15:02,728
like, an hour missing.
352
00:15:02,832 --> 00:15:04,693
What do you know about that?
353
00:15:06,553 --> 00:15:08,586
Well, it's almost nice
to see you, kiddo.
354
00:15:08,690 --> 00:15:11,274
Come on, Jimmy.No.
355
00:15:11,378 --> 00:15:14,995
She wants to accuse
me of some B.S.,
356
00:15:15,099 --> 00:15:17,821
she's got to man up.
357
00:15:17,924 --> 00:15:19,441
Do it herself.
358
00:15:29,674 --> 00:15:31,156
Alex, dinner.
359
00:15:31,259 --> 00:15:33,947
All right, girlie, we
are gonna eat real quick
360
00:15:34,050 --> 00:15:35,635
and then I am gonna teach you
361
00:15:35,738 --> 00:15:37,702
the secret Tennant
slipknot maneuver
362
00:15:37,806 --> 00:15:39,322
guaranteed to deliver goals.
363
00:15:39,426 --> 00:15:42,664
That's okay, Mom. No,
no, no, I promised
364
00:15:42,767 --> 00:15:45,386
when you were ready, and you
have club tryouts tomorrow.
365
00:15:45,489 --> 00:15:48,384
I better focus on
my science reading.
366
00:15:48,487 --> 00:15:52,036
Um, said Julie Tennant never.
367
00:15:52,140 --> 00:15:53,932
No, really. I'm behind, and...
368
00:15:54,035 --> 00:15:56,688
Oh, my God, Jules.
Just tell her.
369
00:15:58,032 --> 00:15:59,031
Tell me what?
370
00:15:59,135 --> 00:16:00,685
Nothing.
371
00:16:00,789 --> 00:16:02,167
Mom's gonna find out anyways.
372
00:16:02,271 --> 00:16:04,510
I will. Obviously. So let's
cut out the middle man.
373
00:16:05,647 --> 00:16:08,369
It's-it's just that... Jules
isn't trying out for soccer.
374
00:16:08,472 --> 00:16:10,298
What? Alex.
375
00:16:12,056 --> 00:16:13,779
Come in. Why?
376
00:16:13,882 --> 00:16:15,639
I just don't feel like it.
377
00:16:15,742 --> 00:16:17,672
Translation being the team
captain's mean to her.
378
00:16:17,776 --> 00:16:19,154
Alex.
379
00:16:19,258 --> 00:16:21,531
Julie.Hello.
380
00:16:23,324 --> 00:16:24,357
Jim.
381
00:16:24,460 --> 00:16:27,045
I mean, you said come in, so...
382
00:16:27,148 --> 00:16:30,043
Sure. Please, come in.
383
00:16:33,385 --> 00:16:36,899
Hey, guys, can I just get
a second? Just, can you...
384
00:16:40,724 --> 00:16:43,790
You sent Boone to
interrogate me?
385
00:16:46,754 --> 00:16:48,546
I sent him to ask for help.
386
00:16:48,649 --> 00:16:51,095
If you're calling
me into question,
387
00:16:51,199 --> 00:16:52,612
do it to my face.
388
00:16:52,715 --> 00:16:53,989
That's not what's happening.
389
00:16:54,093 --> 00:16:54,988
You don't have to use
your library voice
390
00:16:55,092 --> 00:16:56,299
with me, Tennant.
391
00:16:56,402 --> 00:16:59,055
Keeping up appearances.
Just us here.
392
00:16:59,158 --> 00:17:01,328
Actually, my kids are
in the other room.
393
00:17:01,432 --> 00:17:02,845
As you know.
394
00:17:02,949 --> 00:17:05,843
You've had it out for me
the minute you met me.
395
00:17:07,669 --> 00:17:09,495
And you won.
396
00:17:09,599 --> 00:17:11,046
You fired me.
397
00:17:11,149 --> 00:17:13,527
I didn't fire you.
398
00:17:13,630 --> 00:17:15,870
No. No, that's right.
399
00:17:15,973 --> 00:17:18,488
Jane Tennant doesn't
do the dirty work.
400
00:17:18,592 --> 00:17:20,005
You just...
401
00:17:20,108 --> 00:17:23,106
you just made sure I had no
other choice but to quit.
402
00:17:23,210 --> 00:17:26,138
You were openly hostile
and insubordinate.
403
00:17:26,241 --> 00:17:27,447
I was effective
404
00:17:27,550 --> 00:17:29,032
and that pissed you off.
405
00:17:29,136 --> 00:17:31,478
You ignored all of my directions
and made my job harder.
406
00:17:31,582 --> 00:17:34,407
So I reported you
to the IG and you...
407
00:17:34,511 --> 00:17:35,717
You resigned.
408
00:17:35,820 --> 00:17:37,543
You remember it
however you want.
409
00:17:37,647 --> 00:17:39,714
You're still doing it.
410
00:17:39,817 --> 00:17:42,436
Still making my job harder.
411
00:17:44,573 --> 00:17:45,882
You cut the camera for an hour
412
00:17:45,986 --> 00:17:48,087
during your interrogation
of Sean Clark.
413
00:17:48,191 --> 00:17:49,396
Why?
414
00:17:49,500 --> 00:17:52,015
It's not against the
law. Not my question.
415
00:17:52,119 --> 00:17:54,979
Why'd you do it? I
don't have to take this.
416
00:17:57,701 --> 00:17:59,630
I'm sorry.
417
00:17:59,733 --> 00:18:01,560
Am I standing in your home
418
00:18:01,663 --> 00:18:03,696
with your kids in
the other room?
419
00:18:08,451 --> 00:18:10,518
Well, this was a waste of time.
420
00:18:15,894 --> 00:18:18,926
If you coerced Clark into
confessing, I'll find out.
421
00:18:37,809 --> 00:18:40,496
He just turns up at her place?
422
00:18:40,599 --> 00:18:43,390
Yeah, with Alex and
Julie right there.
423
00:18:43,493 --> 00:18:46,043
This guy your friend?
424
00:18:46,147 --> 00:18:49,007
He was like a mentor, you know?
425
00:18:49,110 --> 00:18:51,694
Something changed when
Tennant showed up to Pearl.
426
00:18:51,798 --> 00:18:54,830
He just had it made up in
his mind she was no good.
427
00:18:54,934 --> 00:18:57,173
Our Tennant? Yeah,
428
00:18:57,277 --> 00:18:58,448
it's crazy.
429
00:18:58,551 --> 00:19:00,447
And when she made
SAC, he lost it.
430
00:19:00,549 --> 00:19:02,893
Probably 'cause she got
promoted over him. Don't know.
431
00:19:02,997 --> 00:19:07,063
Partly. But, I mean, he gave
the last SAC a hard time, too.
432
00:19:07,166 --> 00:19:08,785
One of those cowboy
cops, you know?
433
00:19:08,888 --> 00:19:10,060
Old-school mentality.
434
00:19:10,163 --> 00:19:11,955
So, what's she
gonna do about him?
435
00:19:12,059 --> 00:19:14,401
Hit the gym. Beat
up the heavy bag.
436
00:19:14,505 --> 00:19:16,675
Focus on the case.
437
00:19:16,779 --> 00:19:18,778
Ernie said it's, uh,
438
00:19:18,881 --> 00:19:20,500
stall with the flags, right?
439
00:19:20,603 --> 00:19:22,671
This is our fence.
440
00:19:23,843 --> 00:19:26,530
Hey, Vinh, right?
Yeah, we emailed you
441
00:19:26,634 --> 00:19:29,115
about that '82 Rolex Submariner.
442
00:19:29,218 --> 00:19:31,526
Yeah, is it, uh...
443
00:19:31,630 --> 00:19:33,801
I don't see it in here.
444
00:19:36,075 --> 00:19:38,659
I don't keep the good
stuff on display.
445
00:19:38,763 --> 00:19:41,106
Only for serious connoisseurs.
446
00:19:42,415 --> 00:19:45,551
Don't worry. I got you.
447
00:19:55,233 --> 00:19:58,644
Sweet little piece,
right? - Oh, yeah.
448
00:19:58,748 --> 00:20:00,298
Looks familiar?
449
00:20:00,402 --> 00:20:02,262
Just what we were looking for.
450
00:20:02,365 --> 00:20:03,537
Matte dial,
451
00:20:03,640 --> 00:20:06,638
original crystal. Mint
condition, brother.
452
00:20:06,742 --> 00:20:08,533
Oh, it's not completely mint.
453
00:20:08,636 --> 00:20:10,325
Serial number's scratched off.
454
00:20:10,428 --> 00:20:12,152
Ain't nothing in
life is perfect.
455
00:20:12,255 --> 00:20:14,229
- Just a little wear and
tear. - It's interesting.
456
00:20:14,253 --> 00:20:16,941
Wear and tear only
affected the serial number.
457
00:20:19,559 --> 00:20:21,317
You guys gonna make
an offer or not?
458
00:20:21,420 --> 00:20:23,039
Yeah, here's the offer.
459
00:20:23,143 --> 00:20:25,176
We're gonna take the watch,
the rest of them, too.
460
00:20:25,279 --> 00:20:27,346
And you into custody.
Federal agents.
461
00:20:27,450 --> 00:20:30,207
That watch was likely
stolen in a robbery.
462
00:20:30,310 --> 00:20:32,446
Cool down, guys, I-I didn't
rob nothing from nobody.
463
00:20:32,549 --> 00:20:34,548
Okay, you guys want the watches?
464
00:20:34,652 --> 00:20:35,823
Take 'em, bro!
465
00:20:38,201 --> 00:20:39,855
Damn it. Why didn't
you grab him?
466
00:20:39,958 --> 00:20:41,612
Hey, why didn't you grab him?
467
00:20:42,818 --> 00:20:44,368
Move, move, move. Whoa!
468
00:20:45,712 --> 00:20:47,573
Wardrobe change.
All right. Split up.
469
00:20:47,676 --> 00:20:49,743
We got to find him fast.
470
00:21:04,113 --> 00:21:05,938
Sorry.
471
00:21:10,108 --> 00:21:11,486
Federal agent. Move!
472
00:21:11,589 --> 00:21:14,812
Hey, buddy, federal agents.
I need your cart. Thanks.
473
00:21:31,587 --> 00:21:33,406
Should have just
given us the watch.
474
00:21:40,384 --> 00:21:42,004
All right, I'm out of here.
475
00:21:42,110 --> 00:21:43,282
Hey, don't forget your lunch.
476
00:21:43,387 --> 00:21:44,673
I'll just grab
something at school.
477
00:21:44,697 --> 00:21:46,353
Or you can take the bento box
478
00:21:46,457 --> 00:21:48,389
that I just spent 30
minutes making for you.
479
00:21:48,492 --> 00:21:49,906
I'm not gonna have much time.
480
00:21:50,009 --> 00:21:51,666
Alex, there's always
time for lunch.Mom.
481
00:21:51,769 --> 00:21:52,907
What the heck, Alex?
482
00:21:53,010 --> 00:21:55,391
Just take it, okay?
Don't be an ass.
483
00:21:57,116 --> 00:22:00,289
Uh... yeah. Sure. Good plan.
484
00:22:04,947 --> 00:22:06,879
Uh, so...
485
00:22:08,293 --> 00:22:09,397
What was that?
486
00:22:09,500 --> 00:22:11,950
I know, right? He's so rude.
487
00:22:14,675 --> 00:22:16,227
I meant you, sweetie.
488
00:22:17,158 --> 00:22:19,746
You seem very passionate about
your brother's lunch today.
489
00:22:19,849 --> 00:22:22,437
He should be nicer.Sure.
490
00:22:22,541 --> 00:22:24,541
But there's something else.
491
00:22:24,644 --> 00:22:26,507
Is this about soccer tryouts?
492
00:22:26,611 --> 00:22:28,370
No. I'm gonna try out.
493
00:22:28,474 --> 00:22:29,958
Okay, then what?
494
00:22:31,544 --> 00:22:33,441
You know that Carter
guy last night?
495
00:22:34,510 --> 00:22:36,718
Why did he talk
to you like that?
496
00:22:37,961 --> 00:22:39,409
Well...
497
00:22:40,617 --> 00:22:42,514
He and I used to work together.
498
00:22:42,618 --> 00:22:44,964
But we didn't really get along.
499
00:22:45,067 --> 00:22:47,551
That doesn't really
tell me anything.
500
00:22:47,654 --> 00:22:51,103
It's kind of hard
to explain.Try.
501
00:22:56,900 --> 00:22:59,314
Jim Carter doesn't
like me very much.
502
00:22:59,418 --> 00:23:02,108
He didn't like having
me as his boss.
503
00:23:02,212 --> 00:23:04,627
And he let everyone know.
504
00:23:05,454 --> 00:23:07,076
So he's a bully.
505
00:23:07,179 --> 00:23:08,731
Well, yeah. Sort of.
506
00:23:08,836 --> 00:23:11,457
But the way he sees it,
507
00:23:11,561 --> 00:23:13,043
I'm the bully.
508
00:23:13,147 --> 00:23:14,527
How could he think that?
509
00:23:16,079 --> 00:23:19,633
I have asked myself that
for a very long time.
510
00:23:19,736 --> 00:23:21,358
Don't have a good answer.
511
00:23:21,461 --> 00:23:23,427
Well, I like you.
512
00:23:23,531 --> 00:23:25,462
Thanks, baby.
513
00:23:25,566 --> 00:23:27,877
I like you, too.
514
00:23:28,947 --> 00:23:32,396
And I want to punch that
Carter guy in the face.
515
00:23:32,500 --> 00:23:34,673
Oh, man.
516
00:23:39,779 --> 00:23:41,918
Morning, guys. Morning, boss.
517
00:23:42,021 --> 00:23:45,229
Hey. Triple Red
Eye, as requested.
518
00:23:45,332 --> 00:23:47,713
You are a godsend. Thank you.
519
00:23:47,816 --> 00:23:50,231
Did you get anything
from the fence? No.
520
00:23:50,335 --> 00:23:51,784
Lawyered up. Not talking.
521
00:23:51,887 --> 00:23:54,578
But we don't need him to
because all his stuff is hot.
522
00:23:54,681 --> 00:23:56,648
About 60 grand in
stolen watches.
523
00:23:56,751 --> 00:23:58,718
None linked to the
Bernals, though.
524
00:23:58,821 --> 00:24:01,132
Got it. So we're nowhere.
525
00:24:01,236 --> 00:24:02,685
Not exactly.
526
00:24:02,789 --> 00:24:05,203
One of the watches
tracks to another admiral
527
00:24:05,307 --> 00:24:07,169
who was robbed last year.
528
00:24:07,272 --> 00:24:10,067
Wait, I'm sorry. Another
admiral? Yeah, in Norfolk.
529
00:24:10,171 --> 00:24:13,344
He was beaten as
well, but he survived.
530
00:24:13,448 --> 00:24:16,035
So we have three robberies
531
00:24:16,138 --> 00:24:17,579
involving high-ranking
Navy officials
532
00:24:17,657 --> 00:24:18,760
in two different cities.
533
00:24:18,864 --> 00:24:20,934
More than a
coincidence, I'd say.
534
00:24:21,037 --> 00:24:23,590
No, that's a pattern. JESSE:
Figure our suspect stole the watch
535
00:24:23,693 --> 00:24:26,315
in Norfolk and sold
it here in Hawai'i.
536
00:24:26,418 --> 00:24:28,326
Okay, that suggests that
when he robbed Admiral Fox
537
00:24:28,350 --> 00:24:30,327
seven years ago, he got rid of
the property somewhere else.
538
00:24:30,351 --> 00:24:32,973
If the same suspect
robbed Admiral Fox.
539
00:24:33,076 --> 00:24:35,526
It's becoming less
and less of an "if."
540
00:24:35,629 --> 00:24:37,699
Let's check NCIC.
541
00:24:37,803 --> 00:24:39,424
Find out if any of
Admiral Fox's property
542
00:24:39,528 --> 00:24:41,128
showed up over the
years in other cities.
543
00:24:45,392 --> 00:24:47,565
You okay after last night?
544
00:24:48,669 --> 00:24:52,774
I'm fine. Julie, not so much.
545
00:24:52,878 --> 00:24:54,603
She and Alex saw
the whole thing.
546
00:24:54,706 --> 00:24:56,880
Well, maybe it's time
I go to his place,
547
00:24:56,983 --> 00:24:58,466
rearrange his attitude.
548
00:24:58,569 --> 00:25:01,364
I appreciate your willingness
to avenge my honor,
549
00:25:01,468 --> 00:25:03,883
but I handled it. Yeah,
but you shouldn't have to.
550
00:25:03,986 --> 00:25:05,745
I mean, it's kind of my fault.
551
00:25:05,848 --> 00:25:08,471
How on earth is
Carter your fault?
552
00:25:08,574 --> 00:25:10,229
I was too nice to him.
553
00:25:10,333 --> 00:25:12,137
Made him feel like we're on
the same side. Okay, look,
554
00:25:12,161 --> 00:25:14,783
Carter's issues with me
have nothing to do with you.
555
00:25:14,887 --> 00:25:16,508
Plus, I sent you to
make nice with him.
556
00:25:16,612 --> 00:25:18,026
I didn't mean yesterday.
557
00:25:18,923 --> 00:25:20,371
When you took over SAC,
558
00:25:20,475 --> 00:25:23,062
I was one of the boys
sitting on the sidelines
559
00:25:23,166 --> 00:25:25,166
watching you and
Carter hash it out.
560
00:25:26,409 --> 00:25:29,686
That wasn't your fight.
And you weren't alone.
561
00:25:29,789 --> 00:25:31,652
Everybody loved Carter,
562
00:25:31,756 --> 00:25:33,791
and everybody wanted
to protect him.
563
00:25:33,895 --> 00:25:36,102
Yeah, we were all wrong.
564
00:25:36,206 --> 00:25:39,172
He played by his own rules.
Didn't listen to the bosses.
565
00:25:39,276 --> 00:25:41,208
But your intervention
wouldn't have mattered.
566
00:25:41,311 --> 00:25:43,692
Carter was never gonna
tolerate me as boss.
567
00:25:43,795 --> 00:25:45,417
You could
say that again.
568
00:25:45,520 --> 00:25:48,832
This guy definitely has the
control aversion of a teenager.
569
00:25:48,935 --> 00:25:51,798
Control aversion? He hates
being told what to do.
570
00:25:51,902 --> 00:25:54,247
By SACs, his wife, the dentist.
571
00:25:54,351 --> 00:25:55,973
At least, according
to his email.
572
00:25:56,076 --> 00:25:57,456
You hacked his email?
573
00:25:57,560 --> 00:26:00,147
No. I mean yes.
574
00:26:01,181 --> 00:26:03,389
His, uh, deactivated NCIS
email. Not his personal one.
575
00:26:03,493 --> 00:26:05,873
Though I could if you
want... It's... We're fine.
576
00:26:05,977 --> 00:26:07,529
Uh, all right.
What'd you find?
577
00:26:07,633 --> 00:26:11,082
As important as the Rebecca
Fox investigation was,
578
00:26:11,185 --> 00:26:13,186
he was cutting corners
to close the case.
579
00:26:13,290 --> 00:26:15,774
Well, there was a lot of
pressure to find the suspect.
580
00:26:15,877 --> 00:26:17,499
Not just thesuspect.
581
00:26:17,602 --> 00:26:18,947
Any suspect.
582
00:26:19,051 --> 00:26:22,225
What do you mean? There
are some emails here
583
00:26:22,328 --> 00:26:25,122
about a witness
named Don Mercado.
584
00:26:25,226 --> 00:26:27,779
Claimed he saw the killer
leave the Fox house
585
00:26:27,882 --> 00:26:29,435
the night of the murder.
586
00:26:29,538 --> 00:26:31,884
I don't remember a witness
statement from a Don Mercado.
587
00:26:31,988 --> 00:26:34,782
That's because Carter
didn't include it.
588
00:26:34,885 --> 00:26:36,195
He met with Mercado.
589
00:26:36,299 --> 00:26:38,265
Deemed him unreliable
because he was homeless.
590
00:26:38,369 --> 00:26:41,163
Told the SAC at the
time it was a dead end.
591
00:26:41,267 --> 00:26:42,888
Carter didn't think
he was reliable
592
00:26:42,992 --> 00:26:44,303
because he was homeless?
593
00:26:44,406 --> 00:26:46,167
Do we have any idea what
Mercado's story was?
594
00:26:46,269 --> 00:26:48,131
Well, that
is not on the email.
595
00:26:48,235 --> 00:26:50,236
But I did track Mercado down
596
00:26:50,339 --> 00:26:53,030
at a homeless
shelter in Chinatown.
597
00:26:58,170 --> 00:26:59,826
There's literally
hundreds of people
598
00:26:59,930 --> 00:27:02,655
that go in and out
of here all day.
599
00:27:02,758 --> 00:27:04,966
Maybe that volunteer can help.
600
00:27:06,760 --> 00:27:08,036
Excuse me.
601
00:27:08,140 --> 00:27:09,692
Sorry to interrupt.
One sec, hold on.
602
00:27:09,796 --> 00:27:12,797
Special Agents Boone
and Holman. NCIS.
603
00:27:12,900 --> 00:27:15,246
We're, uh, looking for
604
00:27:15,349 --> 00:27:17,661
a regular resident
here named Don Mercado.
605
00:27:17,764 --> 00:27:19,524
He's not a resident anymore.
606
00:27:19,627 --> 00:27:21,180
But you have found him.
607
00:27:22,594 --> 00:27:24,388
I run the place.
608
00:27:24,491 --> 00:27:26,251
How can I help?
609
00:27:27,079 --> 00:27:29,114
Been thinking about
this a long time.
610
00:27:29,217 --> 00:27:31,218
So, you remember making
a witness statement?
611
00:27:31,322 --> 00:27:33,013
I remember like
it was yesterday.
612
00:27:33,116 --> 00:27:35,600
It was so spooky. Spooky how?
613
00:27:35,703 --> 00:27:38,566
Like seeing a kepaloclimb out
somebody's second-story window
614
00:27:38,670 --> 00:27:40,050
in the middle of the night.
615
00:27:41,222 --> 00:27:44,086
Kepalo? It's like
a... evil spirit.
616
00:27:44,189 --> 00:27:46,466
Or the bogeyman.Yeah.
617
00:27:46,569 --> 00:27:49,467
If the bogeyman wore
a red hazmat suit.
618
00:27:50,813 --> 00:27:52,090
He was wearing a hazmat suit?
619
00:27:52,193 --> 00:27:54,642
That's what it
looked like. Freaky.
620
00:27:54,746 --> 00:27:58,160
Can you tell us anything
else about this guy you saw?
621
00:27:58,264 --> 00:28:00,437
Short.Stocky.
622
00:28:00,541 --> 00:28:02,990
Couldn't see his face
'cause of the mask.
623
00:28:03,094 --> 00:28:04,957
And he was turned away
when he took it off.
624
00:28:05,750 --> 00:28:08,992
But he took his mask off?
In the yard before he left.
625
00:28:09,096 --> 00:28:12,960
His back was to me.
He had sandy hair.
626
00:28:14,616 --> 00:28:16,755
Sean Clark has dark hair,
627
00:28:16,858 --> 00:28:18,858
and is about six foot.
628
00:28:19,859 --> 00:28:21,032
You said all this
629
00:28:21,135 --> 00:28:22,584
in your statement
to the authorities?
630
00:28:23,827 --> 00:28:25,551
A Special Agent Carter.
631
00:28:25,654 --> 00:28:28,310
And what'd he say? Nothing.
632
00:28:28,414 --> 00:28:31,485
Thanked me for my statement.
Never got back to me.
633
00:28:31,588 --> 00:28:32,908
But the guy in the
red hazmat suit
634
00:28:33,002 --> 00:28:34,072
coming out of the window?
635
00:28:34,175 --> 00:28:36,039
Real as you and me.
636
00:28:37,797 --> 00:28:39,522
Hazmat suit
637
00:28:39,626 --> 00:28:41,316
explains the lack of DNA.
638
00:28:41,420 --> 00:28:44,042
Could help us track a suspect.
Yeah, I did some research.
639
00:28:44,145 --> 00:28:47,043
Level A hazmat suits
are often red in color.
640
00:28:47,146 --> 00:28:50,147
Submariners have access to
escape immersion equipment.
641
00:28:50,250 --> 00:28:52,079
Resembles a red hazmat suit.
642
00:28:52,182 --> 00:28:53,942
Yes, but Sean Clark
didn't work anywhere
643
00:28:54,046 --> 00:28:55,564
near chemicals or submarines.
644
00:28:55,667 --> 00:28:57,667
No, but he had the
code to the alarm,
645
00:28:57,771 --> 00:29:00,531
and how would a suspect avoid
triggering it without that?
646
00:29:00,635 --> 00:29:02,083
What if he was
already in the house
647
00:29:02,186 --> 00:29:03,981
when Rebecca set the alarm?
648
00:29:04,084 --> 00:29:05,568
So, he was hiding
there for hours?
649
00:29:05,671 --> 00:29:07,706
You'd think Carter would
have found some evidence.
650
00:29:07,810 --> 00:29:09,258
Unless he missed it.
651
00:29:10,259 --> 00:29:12,190
Like he missed Don Mercado.
652
00:29:14,157 --> 00:29:15,468
Go back to the Fox house.
653
00:29:15,572 --> 00:29:17,503
See if you can find a
viable hiding place.
654
00:29:24,264 --> 00:29:26,093
Must be hard on the admiral.
655
00:29:26,196 --> 00:29:28,163
Having us stir
all this up again.
656
00:29:28,266 --> 00:29:30,992
He doesn't come here
much anymore, anyway.
657
00:29:31,095 --> 00:29:32,889
I don't blame him.
658
00:29:32,993 --> 00:29:34,925
That must be the window
659
00:29:35,028 --> 00:29:37,857
Don saw the killer exiting
through. Active neighborhood.
660
00:29:37,960 --> 00:29:39,961
He'd have to enter
early and wait all day.
661
00:29:40,065 --> 00:29:41,823
Could be an attic.
662
00:29:41,927 --> 00:29:44,031
Let's check it out.
663
00:29:45,722 --> 00:29:47,757
Feels like no one's been
up here for decades,
664
00:29:47,861 --> 00:29:50,172
let alone years.Yeah.
665
00:29:51,344 --> 00:29:52,897
Alarm sensor was only activated
666
00:29:53,001 --> 00:29:54,312
if the window's closed,
667
00:29:54,415 --> 00:29:56,174
so, suspect could
have left it open.
668
00:29:56,277 --> 00:29:57,692
And then what... just hung out?
669
00:29:57,796 --> 00:29:59,555
Well, if he was a submariner,
670
00:29:59,659 --> 00:30:02,315
hanging around in a small
space is no big deal.
671
00:30:07,317 --> 00:30:09,008
Will you look at that?
672
00:30:09,111 --> 00:30:11,250
It's a depression in
the insulation there.
673
00:30:11,353 --> 00:30:14,216
Somebody was
sitting there.
674
00:30:14,320 --> 00:30:16,666
Tracks with Mercado's statement.
675
00:30:18,183 --> 00:30:19,943
Hey, you got a
glove on you? Yeah.
676
00:30:23,738 --> 00:30:26,739
Maybe our suspect...
677
00:30:26,842 --> 00:30:28,636
wasn't as careful as he thought.
678
00:30:29,843 --> 00:30:33,155
Hopefully kind enough to
leave behind a little DNA.
679
00:30:34,431 --> 00:30:36,299
How did Carter miss all this?
680
00:30:43,302 --> 00:30:45,565
This place feels
completely different.
681
00:30:45,664 --> 00:30:48,452
Yeah, well, got a
face-lift a few years ago.
682
00:30:48,550 --> 00:30:52,092
Nah, it's not that.
It's the smell.
683
00:30:52,191 --> 00:30:53,880
It's too clean.
684
00:30:56,536 --> 00:31:00,295
Maybe I just need to
mark my territory again.
685
00:31:00,399 --> 00:31:02,399
Hey, how you doing?
686
00:31:02,502 --> 00:31:04,295
Jim Carter.
687
00:31:04,399 --> 00:31:05,950
This used to be my desk.
688
00:31:06,054 --> 00:31:07,709
Kai Holman.
689
00:31:07,812 --> 00:31:09,399
Yeah, I guess it's mine now.
690
00:31:10,881 --> 00:31:13,192
Hell of a grip guy,
Kai. You serve?
691
00:31:13,295 --> 00:31:14,502
Yeah, Marines.
692
00:31:14,606 --> 00:31:17,124
It's nice to meet
a fellow devil dog.
693
00:31:19,365 --> 00:31:22,124
Excuse me.
694
00:31:24,882 --> 00:31:27,676
One of hers, huh?
695
00:31:37,711 --> 00:31:39,297
Love the decor.
696
00:31:39,401 --> 00:31:41,332
But it doesn't feel like
too much police work
697
00:31:41,435 --> 00:31:42,883
happens in here.
698
00:31:44,228 --> 00:31:47,367
Hey, Jimmy, we're in
the conference room.
699
00:31:47,471 --> 00:31:49,574
Why don't you ask
me your questions?
700
00:31:49,678 --> 00:31:52,160
No, we're gonna wait for
boss to do that. Yeah,
701
00:31:52,264 --> 00:31:55,505
making me wait. It's
a real power move.
702
00:31:55,609 --> 00:31:56,988
Yeah.
703
00:31:57,091 --> 00:31:59,057
Hey, get up. I'm cool.
704
00:31:59,160 --> 00:32:00,989
I'm just gonna hang right here.
705
00:32:01,092 --> 00:32:02,679
So,
706
00:32:02,782 --> 00:32:04,851
make yourself comfortable.
707
00:32:05,644 --> 00:32:07,954
Isn't this awkward?
708
00:32:08,920 --> 00:32:11,265
It's only 'cause
you're trying so hard.
709
00:32:19,852 --> 00:32:22,404
You have him
trained really good.
710
00:32:23,473 --> 00:32:25,990
Let's talk Rebecca Fox.
711
00:32:26,921 --> 00:32:28,611
Okay. What am I looking at...
712
00:32:28,714 --> 00:32:30,093
Bad insulation?
713
00:32:31,887 --> 00:32:33,681
That's Admiral Fox's attic,
714
00:32:33,784 --> 00:32:36,784
and evidence that somebody
was hiding in there for hours.
715
00:32:36,887 --> 00:32:38,163
That's a stretch.
716
00:32:39,681 --> 00:32:41,577
No, Carter, that's a detail.
717
00:32:41,681 --> 00:32:42,961
And the devil is in the details.
718
00:32:43,025 --> 00:32:44,681
This proves nothing.
In this case,
719
00:32:44,784 --> 00:32:47,233
the devil's in a tobacco tin
that we found in that attic.
720
00:32:47,337 --> 00:32:50,785
Forensics pulled DNA from it
and they're running it now.
721
00:32:50,888 --> 00:32:52,302
But it's not Sean Clark.
722
00:32:52,406 --> 00:32:55,164
What do you want from me? I
want you to pay attention.
723
00:32:55,268 --> 00:32:58,026
Okay, we have DNA, the
attic, and a witness who saw
724
00:32:58,130 --> 00:33:00,371
a suspect climb from
the second story window.
725
00:33:00,475 --> 00:33:02,855
Is this the homeless
guy who cried wolf?
726
00:33:02,958 --> 00:33:04,762
And we've just confirmed
that someone was hiding
727
00:33:04,786 --> 00:33:06,338
in the Bernal attic.
728
00:33:08,200 --> 00:33:11,338
My case is connected
to your case.
729
00:33:11,441 --> 00:33:12,855
Maybe.
730
00:33:12,958 --> 00:33:14,993
It's possible you got it wrong.
731
00:33:15,096 --> 00:33:17,097
You brought me here
to rub it in my face.
732
00:33:17,201 --> 00:33:19,270
I'm asking for your help.
733
00:33:20,821 --> 00:33:23,684
Okay, what do you
notice in this file?
734
00:33:23,787 --> 00:33:26,304
Were Bernal and Fox connected?
What are we missing?
735
00:33:26,408 --> 00:33:27,477
I don't know.
736
00:33:27,580 --> 00:33:29,166
It's been, uh...
737
00:33:29,270 --> 00:33:31,304
You know, it's been seven years.
738
00:33:32,512 --> 00:33:34,202
I mean, I'm not the...
739
00:33:36,443 --> 00:33:37,547
Huh.
740
00:33:37,650 --> 00:33:40,409
What? Well, that's something.
741
00:33:40,512 --> 00:33:44,098
Both victims were insured by
the same insurance company.
742
00:33:45,340 --> 00:33:47,720
Maybe that's how the
killer targeted them.
743
00:33:47,823 --> 00:33:50,651
Captain Bernal and Admiral Fox's
home insurance policies had
744
00:33:50,755 --> 00:33:52,030
the same underwriter.
745
00:33:52,134 --> 00:33:54,306
Wait, but it doesn't
seem strange.
746
00:33:54,410 --> 00:33:56,927
High-ranking naval officers
stationed in Hawai'i.
747
00:33:57,030 --> 00:33:59,306
Fair enough. It does
start to get strange
748
00:33:59,410 --> 00:34:01,030
when we look at
the other regions.
749
00:34:01,134 --> 00:34:02,800
I've got six policies from
six different officers
750
00:34:02,824 --> 00:34:04,031
all over the country.
751
00:34:04,135 --> 00:34:06,583
Each one robbed in
the last seven years.
752
00:34:06,687 --> 00:34:08,444
Including two in Norfolk, huh?
753
00:34:08,549 --> 00:34:11,100
Those two robberies happened
in the same week last year.
754
00:34:11,203 --> 00:34:12,928
Your fence's Rolex was stolen
755
00:34:13,031 --> 00:34:15,066
as well as some
diamond earrings,
756
00:34:15,169 --> 00:34:16,756
a tennis bracelet,
two necklaces.
757
00:34:16,860 --> 00:34:19,445
Hey, any of the other robberies
include violent assault?
758
00:34:19,550 --> 00:34:20,791
Four of the six.
759
00:34:20,894 --> 00:34:22,412
So, who's the underwriter?
760
00:34:24,170 --> 00:34:26,273
Carrie Holland.
761
00:34:26,377 --> 00:34:28,377
36 years old, lives in
Carson City, Nevada,
762
00:34:28,481 --> 00:34:29,963
and has a brother...
763
00:34:30,067 --> 00:34:32,274
Petty Officer Jeffrey
Holland, 30 years old,
764
00:34:32,378 --> 00:34:34,413
who happens to be a submariner.
765
00:34:35,240 --> 00:34:36,723
You called it.
766
00:34:36,826 --> 00:34:38,274
Holland's
service record
767
00:34:38,378 --> 00:34:40,216
lines up with each and
every one of the robberies.
768
00:34:40,240 --> 00:34:42,689
So, he's using his
sister's database
769
00:34:42,792 --> 00:34:44,516
to identify high-value targets.
770
00:34:44,620 --> 00:34:47,552
He had means and
opportunity. Where is he now?
771
00:34:47,655 --> 00:34:49,000
Uh, sub's still at Pearl.
772
00:34:49,103 --> 00:34:50,448
Let's go pick him up.
773
00:34:50,552 --> 00:34:52,114
I already
reached out to his post.
774
00:34:52,138 --> 00:34:54,621
He's been on liberty
for the last few days.
775
00:34:54,724 --> 00:34:56,585
C.O. has no idea where he is.
776
00:35:04,717 --> 00:35:06,321
Okay, team. We
tracked the suspect's
777
00:35:06,348 --> 00:35:07,970
cell phone to this neighborhood,
778
00:35:08,073 --> 00:35:10,016
which means his next target is
likely one of the houses here.
779
00:35:10,040 --> 00:35:11,801
He may already be hiding
in one of the homes,
780
00:35:11,868 --> 00:35:13,697
so we need to get the
families to safety
781
00:35:13,800 --> 00:35:15,681
and search every inch of
every one of the homes.
782
00:35:15,732 --> 00:35:17,458
Consider the suspect
armed and dangerous.
783
00:35:17,561 --> 00:35:19,459
Any questions?
784
00:35:19,562 --> 00:35:20,804
Let's roll.
785
00:35:42,022 --> 00:35:44,092
All the houses
evacuated? Almost.
786
00:35:44,197 --> 00:35:46,318
Agents are trying to coax
an old lady out of her home.
787
00:35:46,370 --> 00:35:48,002
As soon as they do,
REACT's got the green light
788
00:35:48,026 --> 00:35:49,382
to search all the
houses. All right.
789
00:35:49,406 --> 00:35:52,580
Scarlett? Scarlett?
Ma'am. Ma'am.
790
00:35:52,683 --> 00:35:55,098
Please, you have to let me go
back. Calm down. Over here.
791
00:35:55,203 --> 00:35:57,342
What's going on? My daughter.
792
00:35:57,445 --> 00:35:59,239
She was here and-
and she's gone.
793
00:35:59,343 --> 00:36:01,068
I think she went
back into the house.
794
00:36:01,171 --> 00:36:03,207
Why would she do that? The cat.
795
00:36:03,310 --> 00:36:05,863
She-she wanted to get the
cat. I told her no, but...
796
00:36:05,966 --> 00:36:08,899
Please, let me go get her.
It's okay. Look, I'll go.
797
00:36:10,314 --> 00:36:12,729
I'll go with you. No, I need
you out here in the lookout.
798
00:36:12,832 --> 00:36:14,420
If Holland's in that house,
799
00:36:14,523 --> 00:36:16,121
I don't want him slipping out
the window when I'm inside.
800
00:36:16,145 --> 00:36:18,215
I don't want him slipping
in behind you either.
801
00:36:19,560 --> 00:36:22,389
All right, stay
outside but stay close.
802
00:36:33,257 --> 00:36:34,810
Scarlett?
803
00:36:46,540 --> 00:36:47,817
Scarlett, you home?
804
00:36:47,920 --> 00:36:49,645
I'm sorry.
805
00:36:49,749 --> 00:36:52,267
Oh. Hey.
806
00:36:52,372 --> 00:36:54,373
It's okay. Are you Scarlett?
807
00:36:55,338 --> 00:36:57,132
I'm Jane.
808
00:36:57,236 --> 00:36:58,892
What's your cat's name?
809
00:36:58,995 --> 00:37:01,307
Pinkie.Pinkie.
810
00:37:03,239 --> 00:37:05,758
Hey, can I hold Pinkie?
811
00:37:06,551 --> 00:37:08,207
Okay.
812
00:37:09,381 --> 00:37:11,968
Guess what? Your mom's a
little worried about you.
813
00:37:12,071 --> 00:37:13,072
So, what do you say
814
00:37:13,176 --> 00:37:16,454
you, me and Pinkie go find her?
815
00:37:16,557 --> 00:37:19,041
Yeah? Okay, come on.
816
00:37:21,800 --> 00:37:23,319
Hi.
817
00:37:23,422 --> 00:37:25,227
Can you get Scarlett and
Pinkie back to their family?
818
00:37:25,251 --> 00:37:28,184
Okay. Thank you.
Bye, Scarlett.
819
00:37:32,980 --> 00:37:34,808
Someone's upstairs.
820
00:37:35,877 --> 00:37:36,947
Think it's Holland?
821
00:37:37,051 --> 00:37:39,397
Thinking we find out. Quietly.
822
00:38:43,983 --> 00:38:44,984
You okay?
823
00:38:45,088 --> 00:38:46,882
Yeah. You? Yeah.
824
00:38:46,985 --> 00:38:48,261
We get him?
825
00:38:50,470 --> 00:38:52,161
We got him.
826
00:39:04,925 --> 00:39:06,857
Suspect down. All clear.
827
00:39:06,962 --> 00:39:08,997
Copy.
828
00:39:17,105 --> 00:39:20,934
I heard you got the guy
who killed your captain
829
00:39:21,038 --> 00:39:22,349
and his wife.Yeah.
830
00:39:22,453 --> 00:39:25,143
It's a submariner named,
uh, Jeffrey Holland.
831
00:39:26,006 --> 00:39:27,938
His DNA matched the tobacco tin
832
00:39:28,042 --> 00:39:29,974
that we found in
Admiral Fox's attic.
833
00:39:30,077 --> 00:39:31,630
Okay.
834
00:39:32,700 --> 00:39:36,633
Means Clark's innocent.
He'll be exonerated.
835
00:39:37,667 --> 00:39:39,255
Well, why you telling me?
836
00:39:41,428 --> 00:39:42,629
He spent seven years in prison
837
00:39:42,705 --> 00:39:44,982
for something he
didn't do, Jimmy.
838
00:39:45,810 --> 00:39:47,846
What do you want?
839
00:39:47,949 --> 00:39:50,295
I did the work.
840
00:39:50,399 --> 00:39:53,194
I followed the leads.
I got the confession.
841
00:39:54,573 --> 00:39:56,954
If he was innocent...
He isinnocent.
842
00:39:57,058 --> 00:39:58,817
Then he shouldn't
have confessed.
843
00:39:59,748 --> 00:40:01,853
You know what you did in
that interrogation room.
844
00:40:01,956 --> 00:40:03,819
Yeah. My job.
845
00:40:03,923 --> 00:40:06,821
No, your job is to uphold
the law. Which I did.
846
00:40:06,925 --> 00:40:08,857
Yeah? Then why cut the tape?
847
00:40:08,960 --> 00:40:10,341
You know, kiddo...
848
00:40:11,341 --> 00:40:13,584
nobody would have given a crap
849
00:40:13,687 --> 00:40:16,930
about the tape if
Clark had done it.
850
00:40:17,758 --> 00:40:19,725
Okay, but he didn't
do it, Jimmy. Yeah,
851
00:40:19,828 --> 00:40:23,106
but everyone... and I mean
everyone, including you...
852
00:40:23,210 --> 00:40:25,418
Was convinced he was the guy.
853
00:40:29,213 --> 00:40:31,490
That's the job.
854
00:40:31,593 --> 00:40:34,112
Win some, lose some.
855
00:40:36,906 --> 00:40:38,976
Now, look, just...
856
00:40:39,081 --> 00:40:41,634
Stay in touch, Jesse.
857
00:40:43,738 --> 00:40:45,118
Or don't.
858
00:40:57,987 --> 00:40:59,816
Mom.Mom.
859
00:40:59,919 --> 00:41:01,231
Are you guys making dinner?
860
00:41:01,334 --> 00:41:03,266
Don't be so shocked, Mom.
861
00:41:03,370 --> 00:41:05,819
Okay, I'm just trying to
figure out your angle.
862
00:41:05,922 --> 00:41:08,165
There's no angle.'Cause
we're not getting a dog.
863
00:41:08,268 --> 00:41:10,062
Mom, we're just trying
to take care of you.
864
00:41:10,166 --> 00:41:11,443
How are you?
865
00:41:11,546 --> 00:41:12,685
I'm okay.
866
00:41:12,788 --> 00:41:15,341
It's been a rough
few days for you.
867
00:41:15,445 --> 00:41:17,135
Let's eat on the lanai.
868
00:41:17,239 --> 00:41:20,206
But you guys are really
freaking me out.
869
00:41:20,310 --> 00:41:22,183
Does this have anything
to do with your tryouts?
870
00:41:22,207 --> 00:41:23,829
Other than I made the team?
871
00:41:23,932 --> 00:41:26,071
Baby, yeah!
872
00:41:26,175 --> 00:41:28,038
She's leaving a part out.
873
00:41:28,141 --> 00:41:30,177
Sit down.
874
00:41:30,280 --> 00:41:32,593
I walked up to the
team captain and said,
875
00:41:32,696 --> 00:41:34,559
"Becca, we may not
like each other,
876
00:41:34,663 --> 00:41:35,938
"but we're on the same team.
877
00:41:36,042 --> 00:41:37,422
So let's act like it."
878
00:41:38,320 --> 00:41:41,839
Wow. And what did she say?
879
00:41:41,942 --> 00:41:45,219
Uh, she kind of made a
face and then walked away.
880
00:41:45,323 --> 00:41:48,601
But not everyone can
like you, right, Mom?
881
00:41:48,704 --> 00:41:50,084
Yeah.
882
00:41:50,188 --> 00:41:52,775
Right. Um...
883
00:41:54,846 --> 00:41:56,018
Look, I'm okay.
884
00:41:56,122 --> 00:41:57,675
Really.
885
00:42:00,297 --> 00:42:02,229
Here you go, Mama.
886
00:42:02,333 --> 00:42:03,505
Yes. Dig in.
887
00:42:03,609 --> 00:42:06,507
Thank you. It smells amazing.
888
00:42:06,611 --> 00:42:09,475
Now... about that dog.
889
00:42:16,650 --> 00:42:19,721
Captioning sponsored by CBS
890
00:42:19,824 --> 00:42:22,344
and TOYOTA.
891
00:42:22,447 --> 00:42:25,827
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
64076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.