Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,434 --> 00:00:50,803
"The Other World" refers to...
2
00:00:50,934 --> 00:00:54,204
a world other than the one we live in.
3
00:00:54,573 --> 00:00:57,644
It's a world of fantasy in which magic...
4
00:00:57,774 --> 00:00:59,973
and mysterious beings exist.
5
00:01:01,114 --> 00:01:05,214
The divine powers of the Pontifex who serve Lord Redrin...
6
00:01:05,653 --> 00:01:07,923
and the black magic of The Evil One...
7
00:01:08,153 --> 00:01:12,454
who was asleep for a long time coexist in The Other World.
8
00:01:12,923 --> 00:01:15,063
This is where our story begins.
9
00:01:58,074 --> 00:02:00,244
Our great and omnipotent Lord Redrin.
10
00:02:00,904 --> 00:02:03,544
These boys gathered today to vow to serve you...
11
00:02:03,813 --> 00:02:05,514
for the rest of their lives.
12
00:02:06,113 --> 00:02:07,813
So they become clerics...
13
00:02:07,943 --> 00:02:10,154
who spread your mercy and love throughout the world,
14
00:02:10,613 --> 00:02:12,184
please watch over them.
15
00:02:44,014 --> 00:02:45,960
That lowly thing.
16
00:02:45,984 --> 00:02:47,729
How dare you step foot in the divine Shrine...
17
00:02:47,753 --> 00:02:49,103
Enough.
18
00:02:49,523 --> 00:02:50,873
Step forward, child.
19
00:02:55,593 --> 00:02:57,694
Why would you call to that lowly thing?
20
00:02:58,034 --> 00:02:59,939
It must be a descendant of The Evil One's servants.
21
00:02:59,963 --> 00:03:02,040
They are also Lord Redrin's people.
22
00:03:02,064 --> 00:03:04,204
We lost them only because we failed to protect them.
23
00:03:31,933 --> 00:03:33,863
Close your eyes and put your hands together.
24
00:04:30,593 --> 00:04:33,170
Those possessed by black magic...
25
00:04:33,194 --> 00:04:34,623
are appearing more frequently.
26
00:04:34,923 --> 00:04:36,623
And the black magic is becoming stronger.
27
00:04:36,664 --> 00:04:38,993
The Evil One has not shown himself in a hundred years.
28
00:04:39,294 --> 00:04:41,704
This could be a sign of his return.
29
00:04:42,064 --> 00:04:44,234
First, we shall save the one before us.
30
00:05:30,384 --> 00:05:32,054
You are right.
31
00:05:32,983 --> 00:05:36,184
The black magic is a definite sign The Evil One will return.
32
00:07:15,384 --> 00:07:16,734
I am over here!
33
00:09:25,284 --> 00:09:28,054
My divine powers. This has never happened before.
34
00:09:38,694 --> 00:09:39,833
- Dear Lord.
- Dear Lord.
35
00:09:40,064 --> 00:09:42,209
- Please protect the Pontifex.
- Please protect the Pontifex.
36
00:09:42,233 --> 00:09:44,774
- Dear Lord, protect the Pontifex.
- Save the Pontifex.
37
00:09:45,274 --> 00:09:47,174
- Please protect him.
- Save the Pontifex.
38
00:09:47,603 --> 00:09:48,650
- Dear Lord.
- Dear Lord.
39
00:09:48,674 --> 00:09:50,620
- Please protect the Pontifex.
- Please protect the Pontifex.
40
00:09:50,644 --> 00:09:52,324
- Please protect him.
- Save the Pontifex.
41
00:09:53,213 --> 00:09:55,653
- Please protect the Pontifex.
- Please protect the Pontifex.
42
00:11:43,284 --> 00:11:45,599
- Oh, my. He's so hot.
- This is amazing!
43
00:11:45,623 --> 00:11:46,973
Look here!
44
00:11:48,963 --> 00:11:49,963
("Music Music")
45
00:11:50,064 --> 00:11:52,209
Hey, finish the setup.
46
00:11:52,233 --> 00:11:53,210
Okay, got it.
47
00:11:53,234 --> 00:11:54,309
Is this the last thing on your schedule?
48
00:11:54,333 --> 00:11:56,333
That's right. By the way, how was your blind date?
49
00:11:56,704 --> 00:11:58,704
- The guy looked like a baboon.
- A baboon?
50
00:11:59,534 --> 00:12:01,294
- Yes, a baboon...
- Okay, I'll take a look.
51
00:12:01,473 --> 00:12:03,280
Gosh. Couldn't they have told me sooner?
52
00:12:03,304 --> 00:12:04,920
Must they tell me when they're already here?
53
00:12:04,944 --> 00:12:06,973
- Darn it.
- Yes, that's right.
54
00:12:07,483 --> 00:12:08,833
I'm on it. Yes!
55
00:13:06,204 --> 00:13:07,554
What is this?
56
00:13:17,454 --> 00:13:18,804
What is going on?
57
00:13:30,524 --> 00:13:31,874
("Music Music")
58
00:14:03,424 --> 00:14:04,774
Goodness.
59
00:14:04,833 --> 00:14:06,939
Gosh, I'm sorry. Are you all right?
60
00:14:06,963 --> 00:14:08,313
Yes.
61
00:14:08,603 --> 00:14:10,233
- Oh, gosh.
- I have to clean this up.
62
00:14:11,274 --> 00:14:12,624
Can I help you clean it?
63
00:14:14,544 --> 00:14:15,894
Come hither.
64
00:14:20,914 --> 00:14:22,264
What is this place?
65
00:14:22,644 --> 00:14:24,213
I am asking you what this place is!
66
00:14:24,454 --> 00:14:25,804
Come hither!
67
00:14:27,383 --> 00:14:29,024
Why am I here?
68
00:14:29,883 --> 00:14:30,894
Hey, Yeon Woo.
69
00:14:31,154 --> 00:14:32,554
- Who are you?
- "Who are you?"
70
00:14:33,154 --> 00:14:34,270
It is I, Jong Woo.
71
00:14:34,294 --> 00:14:36,494
What are you doing here? You're going up soon. Come on.
72
00:14:37,263 --> 00:14:38,263
Do you know me?
73
00:14:38,333 --> 00:14:39,683
Enough joking around, seriously.
74
00:14:40,133 --> 00:14:41,204
Did you change your makeup?
75
00:14:41,463 --> 00:14:42,934
I told you not to touch it.
76
00:14:45,074 --> 00:14:46,534
Enough messing around. I mean it.
77
00:14:46,774 --> 00:14:48,979
Gosh, seriously. Come on. We don't have time.
78
00:14:49,003 --> 00:14:50,079
- Let go.
- Come on.
79
00:14:50,103 --> 00:14:52,774
- Let go of me!
- Come on. Hurry.
80
00:14:53,544 --> 00:14:55,613
(The Heavenly Idol)
81
00:14:55,944 --> 00:14:56,944
Come on, seriously.
82
00:14:57,213 --> 00:14:59,654
Hey, Min Ji. Fix Yeon Woo's make up. We don't have time.
83
00:14:59,853 --> 00:15:01,723
- You guys are done, right? Good.
- Yes.
84
00:15:02,954 --> 00:15:04,729
The glitter is all gone.
85
00:15:04,753 --> 00:15:06,229
Yeon Woo, did you touch your face?
86
00:15:06,253 --> 00:15:07,893
Why are you addressing me by such a name?
87
00:15:08,024 --> 00:15:09,374
What's with you today?
88
00:15:09,694 --> 00:15:11,044
Come on. I'll fix your makeup.
89
00:15:11,664 --> 00:15:13,069
Answer my question first.
90
00:15:13,093 --> 00:15:15,040
Why are you addressing me by such a name?
91
00:15:15,064 --> 00:15:16,309
And what is this place?
92
00:15:16,333 --> 00:15:17,683
Where is the Evil One?
93
00:15:18,233 --> 00:15:19,583
What's this gimmick about?
94
00:15:20,174 --> 00:15:22,449
What's with that tone? Got an audition for a historical drama?
95
00:15:22,473 --> 00:15:25,089
I must say, this one's quite refreshing.
96
00:15:25,113 --> 00:15:26,833
Yeon Woo, I give you three points for this.
97
00:15:27,613 --> 00:15:29,044
What's wrong, Yeon Woo?
98
00:15:29,444 --> 00:15:31,559
Stop joking around. We have to do a good job.
99
00:15:31,583 --> 00:15:33,930
We haven't performed in so long. We must impress everyone.
100
00:15:33,954 --> 00:15:35,729
Why is it that none of you are answering my question?
101
00:15:35,753 --> 00:15:37,400
Woo Yeon Woo, get it together!
102
00:15:37,424 --> 00:15:38,800
Who is Woo Yeon Woo?
103
00:15:38,824 --> 00:15:40,199
Why are you calling me "Woo Yeon Woo?"
104
00:15:40,223 --> 00:15:41,573
It's because you...
105
00:15:48,704 --> 00:15:50,054
Because you're Woo Yeon Woo.
106
00:15:51,674 --> 00:15:53,024
Who are you people?
107
00:15:53,204 --> 00:15:54,520
How long have you known me?
108
00:15:54,544 --> 00:15:56,944
We're all members of Wild Animal.
109
00:15:57,343 --> 00:15:59,790
Kasy, Tae In, the youngest member Hae Gyeol.
110
00:15:59,814 --> 00:16:01,613
I'm Jeong Seo, and you are Woo Yeon Woo.
111
00:16:02,684 --> 00:16:04,089
What is Wild Animal?
112
00:16:04,113 --> 00:16:05,463
What are you trying to pull here?
113
00:16:05,914 --> 00:16:07,959
Hey, why are you acting like you've lost your memory?
114
00:16:07,983 --> 00:16:11,294
Why? Are you embarrassed that we're a washed-up idol no one knows about?
115
00:16:12,654 --> 00:16:14,004
Stop.
116
00:16:14,924 --> 00:16:16,364
A washed-up idol no one knows about?
117
00:16:18,093 --> 00:16:19,763
Guys, you're next.
118
00:16:20,194 --> 00:16:21,874
- You have to do a good job, okay?
- Okay.
119
00:16:22,804 --> 00:16:24,774
- Where's Yeon Woo?
- Behind the door.
120
00:16:25,473 --> 00:16:26,709
("Music Music")
121
00:16:26,733 --> 00:16:28,020
Hey, what are you doing here?
122
00:16:28,044 --> 00:16:30,150
Did you get your makeup fixed? Min Ji, did you fix his makeup?
123
00:16:30,174 --> 00:16:31,151
No, not yet.
124
00:16:31,175 --> 00:16:33,044
Hurry up! We don't have time.
125
00:16:33,274 --> 00:16:34,624
- Jong Woo.
- What?
126
00:16:35,013 --> 00:16:37,290
- Yeon Woo is acting a little weird.
- Weird, how?
127
00:16:37,314 --> 00:16:38,689
He keeps asking, "What is this place?"
128
00:16:38,713 --> 00:16:40,184
"Who are you guys?"
129
00:16:41,554 --> 00:16:44,199
Hey, Woo Yeon Woo. You have to get it together.
130
00:16:44,223 --> 00:16:46,263
This is your comeback performance. It's not a joke!
131
00:16:46,753 --> 00:16:48,103
Gosh, people will hear us.
132
00:16:48,824 --> 00:16:50,270
- Wild Animal!
- Yes!
133
00:16:50,294 --> 00:16:52,334
- Wild Animal should be on standby.
- Okay, got it.
134
00:16:52,833 --> 00:16:54,939
Guys, let's go. We should hurry.
135
00:16:54,963 --> 00:16:55,963
Let's go.
136
00:16:56,103 --> 00:16:57,743
Where do you think you're going? Come on.
137
00:16:57,973 --> 00:16:59,503
Goodness. We have to hurry.
138
00:17:00,174 --> 00:17:03,544
I don't know what you're thinking
139
00:17:03,743 --> 00:17:06,074
Believe in your potential
140
00:17:07,784 --> 00:17:08,959
You can wait here.
141
00:17:08,983 --> 00:17:09,983
Come this way.
142
00:17:10,343 --> 00:17:11,693
Yes, this way.
143
00:17:12,184 --> 00:17:13,914
- Be on standby.
- Okay.
144
00:17:14,054 --> 00:17:15,924
- Look here!
- Look at me!
145
00:17:15,983 --> 00:17:18,954
- I love you!
- I love you!
146
00:17:19,853 --> 00:17:21,800
- We love you so much!
- We love you so much!
147
00:17:21,824 --> 00:17:24,394
Your scent surrounds me
148
00:17:24,763 --> 00:17:27,093
Quietly, little by little
149
00:17:28,263 --> 00:17:30,880
Hey, you guys are way better. Don't be nervous, okay?
150
00:17:30,904 --> 00:17:32,344
Good luck today, guys. You got this.
151
00:17:35,973 --> 00:17:37,323
(Jung Sin)
152
00:17:37,603 --> 00:17:38,989
- Come this way.
- Okay.
153
00:17:39,013 --> 00:17:40,363
This way, please.
154
00:17:42,883 --> 00:17:45,154
- Hey, come on! We have to go.
- Wait!
155
00:17:45,684 --> 00:17:48,084
Is that what we are about to do?
156
00:17:48,223 --> 00:17:50,160
Yes, what else? You're not here just to watch them.
157
00:17:50,184 --> 00:17:51,534
- Come on, quick.
- No!
158
00:17:51,894 --> 00:17:53,793
- I cannot do this.
- You have to do it!
159
00:17:54,493 --> 00:17:55,570
What is the matter with you?
160
00:17:55,594 --> 00:17:57,499
Why is your lunacy acting up again...
161
00:17:57,523 --> 00:18:00,039
right before your live performance?
162
00:18:00,063 --> 00:18:01,340
Lunacy? What kind of illness is it?
163
00:18:01,364 --> 00:18:03,204
Did I have such an illness in the past?
164
00:18:04,404 --> 00:18:05,803
- Gosh, I'm dizzy.
- Yeon Woo.
165
00:18:05,904 --> 00:18:08,604
Do you really not remember where you are and why you're here?
166
00:18:09,073 --> 00:18:10,704
Hey, are you really not feeling well?
167
00:18:11,573 --> 00:18:12,923
Before I fell and landed here,
168
00:18:13,674 --> 00:18:15,084
my head hurt a lot.
169
00:18:15,283 --> 00:18:17,543
Then I suddenly collapsed.
170
00:18:18,454 --> 00:18:19,789
You fell here?
171
00:18:19,813 --> 00:18:21,729
And you collapsed? When? When did it happen?
172
00:18:21,753 --> 00:18:23,459
Jong Woo, what should we do about Yeon Woo?
173
00:18:23,483 --> 00:18:24,993
Hold on. Let me think.
174
00:18:25,793 --> 00:18:28,870
Yes! Yeon Woo. I'll ask them to put a chair on the stage.
175
00:18:28,894 --> 00:18:31,370
You should just... Yes, just lip-synch.
176
00:18:31,394 --> 00:18:34,140
And you know, that part where the camera zooms in on you.
177
00:18:34,164 --> 00:18:36,880
Yes
178
00:18:36,904 --> 00:18:39,249
Then the camera will zoom in on you. You have to stare at the camera.
179
00:18:39,273 --> 00:18:41,120
You have to stare directly into it, okay?
180
00:18:41,144 --> 00:18:42,719
Hold on. Oh, right.
181
00:18:42,743 --> 00:18:44,273
- Yes - Yeon Woo.
182
00:18:44,473 --> 00:18:46,820
This is our comeback performance after 1.5 years.
183
00:18:46,844 --> 00:18:48,360
Even if you hurt your head,
184
00:18:48,384 --> 00:18:50,060
I'm sure your subconscious mind remembers everything.
185
00:18:50,084 --> 00:18:51,783
We practiced so hard for this.
186
00:18:53,053 --> 00:18:55,023
So let's do a good job. Please.
187
00:18:56,023 --> 00:18:58,400
I do not remember anything.
188
00:18:58,424 --> 00:19:00,499
Okay, all right. That's okay.
189
00:19:00,523 --> 00:19:01,640
I do not remember anything!
190
00:19:01,664 --> 00:19:03,170
Okay, I'll take you out for a nice dinner.
191
00:19:03,194 --> 00:19:05,670
Wild Animal, you're on. Go!
192
00:19:05,694 --> 00:19:06,670
- Come on.
- All right, come on.
193
00:19:06,694 --> 00:19:08,044
Let's go.
194
00:19:12,303 --> 00:19:13,653
Come on, hurry.
195
00:19:14,233 --> 00:19:15,773
Wait, I cannot see.
196
00:19:16,604 --> 00:19:18,844
I cannot see a thing.
197
00:19:21,043 --> 00:19:22,393
Hold this.
198
00:19:35,394 --> 00:19:36,744
Get moving.
199
00:19:43,704 --> 00:19:45,973
A chair. I must find a chair.
200
00:20:00,253 --> 00:20:02,384
What the... Dance.
201
00:20:02,783 --> 00:20:04,624
Get dancing, darn it!
202
00:20:04,924 --> 00:20:06,274
What's with him?
203
00:20:07,094 --> 00:20:08,999
- What's going on?
- What is he doing?
204
00:20:09,023 --> 00:20:10,373
What's wrong, Yeon Woo?
205
00:20:15,763 --> 00:20:16,803
What is with them?
206
00:20:16,934 --> 00:20:18,610
- Have they lost it?
- What should we do?
207
00:20:18,634 --> 00:20:20,204
Must you even ask?
208
00:20:20,334 --> 00:20:22,174
A slip-up on a live show?
209
00:20:30,013 --> 00:20:31,459
Yeon Woo, what's with you?
210
00:20:31,483 --> 00:20:32,989
There's no chair.
211
00:20:33,013 --> 00:20:34,363
What chair?
212
00:20:34,983 --> 00:20:37,283
Dance. Dance, darn it!
213
00:20:42,094 --> 00:20:43,493
Get dancing.
214
00:20:52,303 --> 00:20:54,180
I do not know how to dance!
215
00:20:54,204 --> 00:20:56,803
I do not know how to dance!
216
00:21:18,533 --> 00:21:19,883
Yes, it's me.
217
00:21:20,263 --> 00:21:21,613
Have you been well?
218
00:21:22,104 --> 00:21:24,573
That job you offered me before.
219
00:21:24,904 --> 00:21:26,254
Right.
220
00:21:26,533 --> 00:21:27,883
I'll take it.
221
00:21:28,344 --> 00:21:30,773
Right now? I can be there.
222
00:21:31,344 --> 00:21:32,694
Sure.
223
00:21:40,492 --> 00:21:41,842
Have you lost your mind?
224
00:21:42,162 --> 00:21:44,262
I told you that this performance meant a lot to us.
225
00:21:44,361 --> 00:21:46,502
It was our last chance to get back on track!
226
00:21:46,601 --> 00:21:48,571
Don't get physical. Let him go.
227
00:21:48,672 --> 00:21:51,742
Hey, do you even know how we got our spot on this show?
228
00:21:52,041 --> 00:21:55,057
For months, Jong Woo ran around while cutting his sleep,
229
00:21:55,081 --> 00:21:58,051
and Ms. Im had to beg the producer to let us perform today.
230
00:21:58,212 --> 00:22:00,287
That's what you ruined. Do you get it?
231
00:22:00,311 --> 00:22:01,682
There was no chair.
232
00:22:02,652 --> 00:22:04,498
- What?
- I was told to sit on a chair,
233
00:22:04,522 --> 00:22:05,872
but I couldn't see one.
234
00:22:06,192 --> 00:22:07,962
You call that an excuse?
235
00:22:08,561 --> 00:22:10,492
You should've made do!
236
00:22:11,692 --> 00:22:13,042
We're ruined.
237
00:22:13,891 --> 00:22:15,241
It's over for us.
238
00:22:15,502 --> 00:22:17,101
Wild Animal is done for.
239
00:22:17,131 --> 00:22:18,502
Jeong Seo, drop it.
240
00:22:19,402 --> 00:22:22,541
Yeon Woo was hopeless from the very beginning.
241
00:22:22,871 --> 00:22:24,571
He joined the group to become an actor.
242
00:22:24,811 --> 00:22:26,218
He's done being a WI.
243
00:22:26,242 --> 00:22:28,017
What exactly is a WI?
244
00:22:28,041 --> 00:22:30,488
A washed-up idol, you idiot!
245
00:22:30,512 --> 00:22:31,787
That refers to us.
246
00:22:31,811 --> 00:22:33,482
Wild Animal, the washed-up boy band.
247
00:22:35,381 --> 00:22:37,891
Wild Animal, you're in there, right? Open this door.
248
00:22:44,932 --> 00:22:46,282
Hi.
249
00:22:46,331 --> 00:22:47,681
Have you lost your mind?
250
00:22:47,902 --> 00:22:50,101
How can you lose it on a live show?
251
00:22:50,301 --> 00:22:52,371
Are you aware of the trouble you've caused?
252
00:22:52,601 --> 00:22:53,607
We're sorry.
253
00:22:53,631 --> 00:22:55,202
Whatever. Where's your manager?
254
00:22:56,141 --> 00:22:58,918
How can he be hiding when you've made such a mess?
255
00:22:58,942 --> 00:23:01,412
Just a second. I'll contact him.
256
00:23:04,912 --> 00:23:06,262
What on earth...
257
00:23:07,281 --> 00:23:08,631
is going on?
258
00:23:14,662 --> 00:23:16,861
(Ms. Im)
259
00:23:18,091 --> 00:23:19,091
Yes, Ms. Im.
260
00:23:19,462 --> 00:23:22,077
Jeong Seo, I just saw the show. What happened?
261
00:23:22,101 --> 00:23:24,631
What's with Yeon Woo and why isn't Jong Woo picking up?
262
00:23:25,331 --> 00:23:27,202
I have no idea.
263
00:23:27,831 --> 00:23:29,248
Jong Woo isn't taking my calls.
264
00:23:29,272 --> 00:23:30,622
Why that...
265
00:23:31,541 --> 00:23:32,891
Did he bail on us?
266
00:23:33,212 --> 00:23:34,562
Unbelievable.
267
00:23:35,512 --> 00:23:38,212
Bring the others to the agency for now.
268
00:23:38,311 --> 00:23:39,661
Right away.
269
00:23:40,012 --> 00:23:41,362
Got it.
270
00:23:44,022 --> 00:23:45,597
- We're sorry.
- What are you going to do...
271
00:23:45,621 --> 00:23:47,628
when the show has already aired?
272
00:23:47,652 --> 00:23:50,192
Don't you know the meaning of a "live" show?
273
00:23:50,222 --> 00:23:52,791
We're so sorry. Yeon Woo was under the weather.
274
00:23:53,462 --> 00:23:54,812
Gosh.
275
00:24:03,942 --> 00:24:05,292
Ms. Kim?
276
00:24:06,111 --> 00:24:08,111
Aren't you Kim Dal from MF Entertainment?
277
00:24:08,341 --> 00:24:10,111
Gosh, it's been so long.
278
00:24:10,311 --> 00:24:13,128
I used to be the manager for the girl group Merry Berry.
279
00:24:13,152 --> 00:24:14,182
I'm sure you remember me.
280
00:24:14,381 --> 00:24:16,222
I've been promoted since.
281
00:24:21,821 --> 00:24:23,192
You have the wrong person.
282
00:24:35,172 --> 00:24:36,522
Move it.
283
00:24:41,682 --> 00:24:43,458
What... Hey!
284
00:24:43,482 --> 00:24:44,832
Woo Yeon Woo!
285
00:24:45,482 --> 00:24:46,832
Where are you going?
286
00:24:56,091 --> 00:24:57,441
Are you kidding me?
287
00:24:59,262 --> 00:25:00,612
Stop that.
288
00:25:04,801 --> 00:25:06,151
Come on.
289
00:25:07,432 --> 00:25:08,782
Get in, Yeon Woo.
290
00:25:09,371 --> 00:25:10,721
Get in!
291
00:25:12,412 --> 00:25:13,762
Get in.
292
00:25:48,712 --> 00:25:50,817
What the...
293
00:25:50,841 --> 00:25:53,311
I mean...
294
00:26:00,752 --> 00:26:03,091
(International Management, Marketing Strategy)
295
00:26:08,402 --> 00:26:10,507
(Live Broadcast "Music Music," Number 1 Song, Queen Crush)
296
00:26:10,531 --> 00:26:12,171
(MF Entertainment Best Employee, Kim Dal)
297
00:26:22,742 --> 00:26:24,958
The boy band ruined the live show. Let it be its last.
298
00:26:24,982 --> 00:26:26,688
Can artists get away with not dancing these days?
299
00:26:26,712 --> 00:26:28,158
It's so easy that even I could do it.
300
00:26:28,182 --> 00:26:30,198
Is the band named Wild Animal...
301
00:26:30,222 --> 00:26:32,391
because the members have low IQ?
302
00:26:33,121 --> 00:26:35,337
Do your job, LLL.
303
00:26:35,361 --> 00:26:38,791
Why are you letting Yeon Woo get chewed up this badly?
304
00:26:38,831 --> 00:26:42,061
Seriously? You should have the articles taken down!
305
00:26:50,742 --> 00:26:52,341
Yeon Woo, get over here.
306
00:27:04,482 --> 00:27:06,422
(LLL Entertainment, Director Im Sun Ja)
307
00:27:09,091 --> 00:27:10,441
Woo Yeon Woo, you idiot.
308
00:27:11,831 --> 00:27:13,037
What was that you pulled?
309
00:27:13,061 --> 00:27:14,337
Have you lost it,
310
00:27:14,361 --> 00:27:17,202
or was this a creative way of saying that you want to be an actor?
311
00:27:19,272 --> 00:27:20,622
What...
312
00:27:20,801 --> 00:27:22,151
Im Sun Ja.
313
00:27:23,002 --> 00:27:25,412
Who may you be? Do you also know who I am?
314
00:27:26,172 --> 00:27:27,522
What?
315
00:27:27,742 --> 00:27:31,081
I am well aware that you are in a predicament.
316
00:27:31,242 --> 00:27:33,252
However, as am I.
317
00:27:33,682 --> 00:27:36,851
Only a few hours ago, I was fighting The Evil One.
318
00:27:37,652 --> 00:27:39,002
But then,
319
00:27:39,321 --> 00:27:42,067
I was thrown into this bizarre world.
320
00:27:42,091 --> 00:27:43,441
The Evil One?
321
00:27:44,861 --> 00:27:46,262
- Let me...
- How dare you.
322
00:27:46,662 --> 00:27:48,631
What has gotten into him?
323
00:27:48,962 --> 00:27:51,337
He was this way even before going on stage.
324
00:27:51,361 --> 00:27:52,831
He had collapsed from a headache.
325
00:27:53,502 --> 00:27:55,648
And when he collected himself,
326
00:27:55,672 --> 00:27:57,077
he was a goner.
327
00:27:57,101 --> 00:27:58,841
What do you mean I was a goner?
328
00:27:59,071 --> 00:28:00,641
Did I go stale like food?
329
00:28:02,412 --> 00:28:03,757
You've got to be kidding me.
330
00:28:03,781 --> 00:28:05,327
How does this make sense?
331
00:28:05,351 --> 00:28:07,682
The visual center of the group has gone nuts.
332
00:28:08,012 --> 00:28:11,252
Ms. Im, I think that Yeon Woo's faking it.
333
00:28:11,551 --> 00:28:12,901
You know he's a nutcase.
334
00:28:13,591 --> 00:28:14,941
Is that so?
335
00:28:16,492 --> 00:28:19,192
Woo Yeon Woo, are you putting on an act?
336
00:28:19,291 --> 00:28:20,438
Are you putting on a show...
337
00:28:20,462 --> 00:28:21,607
to cover up your embarrassment?
338
00:28:21,631 --> 00:28:23,202
I don't put on acts.
339
00:28:23,502 --> 00:28:24,978
Why would I imitate an actor?
340
00:28:25,002 --> 00:28:26,772
You don't act?
341
00:28:26,902 --> 00:28:28,371
But you wanted to be an actor.
342
00:28:28,902 --> 00:28:29,948
That was all you talked about.
343
00:28:29,972 --> 00:28:32,388
I am not a person who talks about acting.
344
00:28:32,412 --> 00:28:33,871
That will never happen.
345
00:28:36,742 --> 00:28:38,111
You're really out of it.
346
00:28:38,851 --> 00:28:40,351
You're not the Yeon Woo I know.
347
00:28:40,811 --> 00:28:43,158
Yes. That is the truth.
348
00:28:43,182 --> 00:28:44,532
- What the...
- Don't.
349
00:28:44,581 --> 00:28:45,931
I am not Woo Yeon Woo.
350
00:28:46,351 --> 00:28:48,128
- I am Rembrary.
- What?
351
00:28:48,152 --> 00:28:50,022
I am a Pontifex who serves Lord Redrin.
352
00:28:52,232 --> 00:28:55,631
Jeong Seo, has he been reading fantasy novels?
353
00:28:55,932 --> 00:28:58,272
Pon... What the heck is a pontifex?
354
00:28:58,531 --> 00:28:59,648
I don't know either.
355
00:28:59,672 --> 00:29:01,107
You know he never reads anything...
356
00:29:01,131 --> 00:29:02,851
longer than two lines unless it's a script.
357
00:29:04,942 --> 00:29:06,412
You said he passed out earlier.
358
00:29:07,212 --> 00:29:09,512
Jeong Seo, take him to a hospital.
359
00:29:09,781 --> 00:29:11,131
A hospital?
360
00:29:11,611 --> 00:29:13,628
Hello, I'm here to register.
361
00:29:13,652 --> 00:29:15,002
Can I have your ID?
362
00:29:29,631 --> 00:29:31,807
The people here speak the same language,
363
00:29:31,831 --> 00:29:33,301
but we do not understand each other.
364
00:29:34,272 --> 00:29:36,277
They do not seem to have a Pontifex,
365
00:29:36,301 --> 00:29:38,002
or know about Lord Redrin.
366
00:29:39,212 --> 00:29:41,682
This world is very different from mine.
367
00:29:42,841 --> 00:29:44,881
How did I end up here?
368
00:29:45,581 --> 00:29:47,611
And why just when The Evil One had appeared?
369
00:29:48,422 --> 00:29:50,182
I cannot be here right now.
370
00:29:51,022 --> 00:29:53,192
What must I do to get back?
371
00:30:08,002 --> 00:30:09,841
What's he doing?
372
00:30:10,541 --> 00:30:11,972
Is he okay?
373
00:30:12,242 --> 00:30:13,592
What's he doing?
374
00:30:15,081 --> 00:30:18,242
My great creator Lord Redrin, I pray to you for wisdom.
375
00:30:18,611 --> 00:30:21,351
Show me how to escape this trial.
376
00:30:21,781 --> 00:30:23,851
What's he doing? Is he praying?
377
00:30:25,952 --> 00:30:27,302
Hey. Darn it.
378
00:30:27,551 --> 00:30:29,222
What are you doing, you weirdo?
379
00:30:29,492 --> 00:30:31,132
You're praying after causing such a mess?
380
00:30:31,321 --> 00:30:32,891
Let's go and get you tested.
381
00:30:33,192 --> 00:30:34,542
Get up.
382
00:30:36,531 --> 00:30:38,601
(How to wear the gown)
383
00:31:00,252 --> 00:31:02,861
Why am I Woo Yeon Woo?
384
00:31:15,002 --> 00:31:16,352
Then...
385
00:31:51,672 --> 00:31:53,571
I still have my divine powers.
386
00:31:54,371 --> 00:31:56,611
Woo Yeon Woo, why are you still in there?
387
00:32:05,992 --> 00:32:07,452
Mr. Woo.
388
00:32:08,861 --> 00:32:11,692
You had a sudden headache and then you fainted?
389
00:32:12,591 --> 00:32:13,941
That is so.
390
00:32:15,561 --> 00:32:16,577
Is this how he speaks?
391
00:32:16,601 --> 00:32:17,951
This is a noble speech.
392
00:32:18,202 --> 00:32:19,672
Oh, not at all.
393
00:32:20,172 --> 00:32:22,918
He's been talking like this since he woke up.
394
00:32:22,942 --> 00:32:24,292
Sorry, doctor.
395
00:32:24,601 --> 00:32:25,951
How was he before he fainted?
396
00:32:26,111 --> 00:32:27,918
He spoke normally.
397
00:32:27,942 --> 00:32:29,381
He was a prankster, though.
398
00:32:30,311 --> 00:32:32,412
The test results show there's not much of a problem.
399
00:32:33,012 --> 00:32:34,628
- What?
- There's nothing wrong.
400
00:32:34,652 --> 00:32:35,928
He's very healthy.
401
00:32:35,952 --> 00:32:37,728
What about up here?
402
00:32:37,752 --> 00:32:39,391
Is his brain not mush or something?
403
00:32:40,841 --> 00:32:41,841
Take a look.
404
00:32:42,171 --> 00:32:43,948
Nothing weird showed up on the CT,
405
00:32:43,972 --> 00:32:45,887
there are no external traumas, and he's very healthy.
406
00:32:45,911 --> 00:32:48,117
Then why's our Yeon Woo like this?
407
00:32:48,141 --> 00:32:49,528
He speaks weird,
408
00:32:49,552 --> 00:32:51,232
and he keeps saying he's not Woo Yeon Woo.
409
00:32:51,851 --> 00:32:53,397
You're a po... What are you?
410
00:32:53,421 --> 00:32:54,771
A Pontifex.
411
00:32:56,091 --> 00:32:58,291
The highest authority of those who serve Lord Redrin...
412
00:32:58,452 --> 00:32:59,861
and the head of clerics.
413
00:33:03,931 --> 00:33:05,281
See?
414
00:33:05,631 --> 00:33:07,302
Shall I refer you to Psychiatry?
415
00:33:08,101 --> 00:33:09,448
Psychiatry?
416
00:33:09,472 --> 00:33:11,472
He seems to be a quack.
417
00:33:12,272 --> 00:33:13,622
Ms. Im.
418
00:33:13,871 --> 00:33:15,617
He says Yeon Woo's fine.
419
00:33:15,641 --> 00:33:17,688
- He didn't hurt his head.
- Today, at 5pm,
420
00:33:17,712 --> 00:33:19,857
- The doctor says...
- on "Music Music,"
421
00:33:19,881 --> 00:33:22,087
- we should try Psychiatry.
- Wild Animal's Woo Yeon Woo...
422
00:33:22,111 --> 00:33:24,827
cut short a live show with his odd behavior,
423
00:33:24,851 --> 00:33:27,921
the likes of which we'd never seen before.
424
00:33:28,351 --> 00:33:31,268
He didn't dance at all after the music began,
425
00:33:31,292 --> 00:33:34,097
and halfway through, he made a shocking comment...
426
00:33:34,121 --> 00:33:35,807
about not knowing how to dance.
427
00:33:35,831 --> 00:33:37,008
You don't know how to dance.
428
00:33:37,032 --> 00:33:39,532
Kim Joon Hee has the details.
429
00:33:42,072 --> 00:33:44,101
Yes, that is me.
430
00:33:49,541 --> 00:33:50,891
Did you hurt your arm?
431
00:34:20,841 --> 00:34:22,711
What are you doing? Get over here.
432
00:34:25,481 --> 00:34:27,488
Hello. Can I take him?
433
00:34:27,512 --> 00:34:28,512
Yes.
434
00:34:28,711 --> 00:34:30,061
Sorry.
435
00:34:39,591 --> 00:34:40,941
Take care.
436
00:34:43,231 --> 00:34:44,231
Goodbye.
437
00:34:44,432 --> 00:34:45,782
Bye-bye.
438
00:34:52,037 --> 00:34:53,436
We're back.
439
00:34:53,496 --> 00:34:54,846
Hello.
440
00:34:58,166 --> 00:34:59,776
Will you hurry up?
441
00:35:06,177 --> 00:35:08,153
- Where are we?
- It's our dorm.
442
00:35:08,177 --> 00:35:09,162
It's where you live.
443
00:35:09,186 --> 00:35:10,363
You don't remember this place either?
444
00:35:10,387 --> 00:35:12,057
People can live in a place like this?
445
00:35:15,217 --> 00:35:16,233
Let's clean up.
446
00:35:16,257 --> 00:35:18,157
Quit playing games. Go and shower.
447
00:35:18,757 --> 00:35:19,757
Did you do the dishes?
448
00:35:20,026 --> 00:35:21,026
Do it now.
449
00:35:21,396 --> 00:35:23,472
A stable would be cleaner and more spacious.
450
00:35:23,496 --> 00:35:25,272
Why is there so much trash?
451
00:35:25,296 --> 00:35:27,367
- What is this?
- I need to shower.
452
00:35:29,137 --> 00:35:30,283
What is this room?
453
00:35:30,307 --> 00:35:32,106
It's the bathroom.
454
00:35:33,637 --> 00:35:35,077
This is where you bathe?
455
00:35:40,847 --> 00:35:42,197
No!
456
00:35:42,686 --> 00:35:44,392
Why is there no bathtub?
457
00:35:44,416 --> 00:35:45,766
Yeon Woo!
458
00:35:45,856 --> 00:35:47,562
He just won't break character.
459
00:35:47,586 --> 00:35:49,533
I almost ruptured an eardrum.
460
00:35:49,557 --> 00:35:51,432
How can a bathroom not have a bathtub?
461
00:35:51,456 --> 00:35:53,272
How do you expect me to wash...
462
00:35:53,296 --> 00:35:54,832
in this dirty, inadequate space?
463
00:35:54,856 --> 00:35:55,843
What does that make me?
464
00:35:55,867 --> 00:35:57,772
Then don't shower and just go to bed!
465
00:35:57,796 --> 00:35:59,146
Stop shouting.
466
00:35:59,867 --> 00:36:01,217
Go, now.
467
00:36:02,936 --> 00:36:04,286
What is it now?
468
00:36:07,436 --> 00:36:08,786
What's wrong?
469
00:36:08,976 --> 00:36:10,476
Will you go to your room?
470
00:36:11,326 --> 00:36:12,326
Move it.
471
00:36:12,397 --> 00:36:14,426
What is the matter with you?
472
00:36:14,826 --> 00:36:17,172
Where do you expect me to sleep?
473
00:36:17,196 --> 00:36:18,696
There are already two people.
474
00:36:19,006 --> 00:36:21,136
In the little space over there.
475
00:36:21,567 --> 00:36:23,353
This is where you three sleep.
476
00:36:23,377 --> 00:36:24,477
That is preposterous.
477
00:36:24,736 --> 00:36:26,723
How can three men sleep here when there is...
478
00:36:26,747 --> 00:36:28,307
barely enough room for one?
479
00:36:28,607 --> 00:36:30,953
One of us will get squashed in our sleep.
480
00:36:30,977 --> 00:36:32,986
So what? You won't sleep here?
481
00:36:33,517 --> 00:36:36,386
I do not wish to end my life being squashed in my sleep.
482
00:36:48,196 --> 00:36:49,636
This is humiliating.
483
00:37:09,417 --> 00:37:12,087
Why am I even here?
484
00:37:47,287 --> 00:37:50,727
Why are you not giving me your answer, Lord Redrin?
485
00:37:55,296 --> 00:37:58,212
I'm really sorry, Director.
486
00:37:58,236 --> 00:38:00,342
You see, Yeon Woo is never like that.
487
00:38:00,366 --> 00:38:04,413
But he wasn't feeling well yesterday, of all days.
488
00:38:04,437 --> 00:38:06,083
If he wasn't feeling well,
489
00:38:06,107 --> 00:38:08,123
you shouldn't have let him perform.
490
00:38:08,147 --> 00:38:09,822
Isn't that the agency's job?
491
00:38:09,846 --> 00:38:11,846
Yes, you're absolutely right.
492
00:38:11,946 --> 00:38:14,046
I should've been more attentive.
493
00:38:14,187 --> 00:38:15,537
But the thing is...
494
00:38:15,787 --> 00:38:18,587
You know what happened yesterday.
495
00:38:18,687 --> 00:38:21,263
The manager suddenly quit,
496
00:38:21,287 --> 00:38:22,373
so I had no choice...
497
00:38:22,397 --> 00:38:24,426
That's your problem.
498
00:38:24,557 --> 00:38:26,703
I can't afford to worry about others' problems right now.
499
00:38:26,727 --> 00:38:28,497
Do you realize that you put me in a pickle?
500
00:38:28,667 --> 00:38:31,112
Yes, I know. I'm really sorry. I mean it.
501
00:38:31,136 --> 00:38:32,913
Wild Animal will never get another chance...
502
00:38:32,937 --> 00:38:35,143
to perform on "Music Music." Consider yourself informed.
503
00:38:35,167 --> 00:38:38,006
Please, Director. Give us another chance...
504
00:38:38,676 --> 00:38:40,026
Wait...
505
00:38:41,676 --> 00:38:43,026
You piece of...
506
00:38:43,276 --> 00:38:44,676
This jerk.
507
00:38:47,147 --> 00:38:48,497
Ma'am.
508
00:38:49,857 --> 00:38:52,486
This may not be the appropriate time to bring this up, but...
509
00:38:53,287 --> 00:38:55,572
We need your approval on Wild Animal's expenses.
510
00:38:55,596 --> 00:38:57,557
(Wild Animal's Expense Details)
511
00:39:02,227 --> 00:39:03,813
(Vocal Lesson, Acting Lesson, Group Dance Lesson)
512
00:39:03,837 --> 00:39:06,966
They haven't earned a single penny in the past five years.
513
00:39:07,866 --> 00:39:09,406
All they do is spend money.
514
00:39:09,576 --> 00:39:10,926
Pardon me?
515
00:39:11,136 --> 00:39:12,747
Call Wild Animal...
516
00:39:14,807 --> 00:39:16,576
and tell them to meet me in the office.
517
00:39:20,187 --> 00:39:21,537
Hello.
518
00:39:23,216 --> 00:39:24,566
Sit down, boys.
519
00:39:28,557 --> 00:39:30,727
Has it been five years since you made your debut...
520
00:39:31,196 --> 00:39:32,596
as Wild Animal?
521
00:39:32,997 --> 00:39:34,002
Yes.
522
00:39:34,026 --> 00:39:37,537
At the beginning, things were great.
523
00:39:38,236 --> 00:39:39,586
Right?
524
00:39:41,567 --> 00:39:44,406
The Korean wave and the K-pop craze.
525
00:39:44,776 --> 00:39:46,552
"We should jump on the bandwagon..."
526
00:39:46,576 --> 00:39:48,276
"and launch a global idol group."
527
00:39:48,647 --> 00:39:52,386
"LLL should do more than just be a talent agency for actors."
528
00:39:52,687 --> 00:39:55,787
"We will become a leading integrated entertainment agency."
529
00:39:55,986 --> 00:39:57,336
That was my plan.
530
00:39:58,317 --> 00:40:01,486
There were many ups and downs in the past five years.
531
00:40:01,687 --> 00:40:03,127
We went through a lot.
532
00:40:04,756 --> 00:40:07,926
I have to say, it must've been most stressful for you guys.
533
00:40:08,667 --> 00:40:10,337
When I saw you guys struggling,
534
00:40:11,067 --> 00:40:12,636
I felt so bad.
535
00:40:13,636 --> 00:40:15,607
If the company was more capable,
536
00:40:16,776 --> 00:40:19,046
you could've risen to stardom by now.
537
00:40:19,176 --> 00:40:21,022
Ms. Im, why are you saying such a thing?
538
00:40:21,046 --> 00:40:23,477
I feel like I've barely done anything for you.
539
00:40:27,886 --> 00:40:29,687
But I've lost my confidence.
540
00:40:30,317 --> 00:40:33,526
That said, I believe Wild Animal...
541
00:40:35,457 --> 00:40:36,807
should...
542
00:40:37,656 --> 00:40:39,466
disband now.
543
00:40:41,167 --> 00:40:42,196
What?
544
00:40:42,397 --> 00:40:44,913
What? Ms. Im, we did our comeback performance yesterday.
545
00:40:44,937 --> 00:40:46,442
We can't disband today.
546
00:40:46,466 --> 00:40:48,813
There's nothing more I can do for you guys.
547
00:40:48,837 --> 00:40:51,083
"Music Music" was the only show that invited you to perform,
548
00:40:51,107 --> 00:40:52,946
but they said they wouldn't invite you again.
549
00:40:53,046 --> 00:40:54,946
Because of what happened yesterday?
550
00:41:02,957 --> 00:41:05,802
What? Why is everyone looking at me?
551
00:41:05,826 --> 00:41:08,663
If you have a conscience, you need to apologize. You shameless jerk.
552
00:41:08,687 --> 00:41:10,373
- Me? What did I do?
- Drop it.
553
00:41:10,397 --> 00:41:12,317
It's all over now. What's the point of fighting?
554
00:41:13,096 --> 00:41:16,466
That's right. We should end things on a good note.
555
00:41:17,096 --> 00:41:18,497
Then as of today,
556
00:41:19,837 --> 00:41:21,406
Wild Animal...
557
00:41:23,877 --> 00:41:25,227
is disbanded...
558
00:41:25,576 --> 00:41:26,607
Ms. Im!
559
00:41:26,846 --> 00:41:28,877
- What now?
- You need to see this.
560
00:41:29,247 --> 00:41:32,393
"Wild Animal's Woo Yeon Woo" is the most searched word right now.
561
00:41:32,417 --> 00:41:33,767
What?
562
00:41:36,986 --> 00:41:38,163
There's more.
563
00:41:38,187 --> 00:41:39,802
A clip of what Yeon Woo did yesterday...
564
00:41:39,826 --> 00:41:41,362
has been uploaded to a video-sharing site.
565
00:41:41,386 --> 00:41:43,057
And it has already gotten...
566
00:41:43,826 --> 00:41:45,433
- two million views!
- I don't know how to dance!
567
00:41:45,457 --> 00:41:46,873
I don't know how to dance!
568
00:41:46,897 --> 00:41:49,072
A remix clip is going viral too.
569
00:41:49,096 --> 00:41:50,712
I do not know how to dance!
570
00:41:50,736 --> 00:41:53,216
- How loud. Turn that thing off.
- I do not know how to dance!
571
00:41:53,667 --> 00:41:55,853
I do not know how to dance!
572
00:41:55,877 --> 00:41:57,752
I do not know how to dance!
573
00:41:57,776 --> 00:42:00,676
I do not know how to dance!
574
00:42:00,747 --> 00:42:02,453
Fine, it's a remix.
575
00:42:02,477 --> 00:42:04,817
But this is really bad.
576
00:42:07,346 --> 00:42:09,026
Over two million people have watched this.
577
00:42:09,756 --> 00:42:12,187
What? Is the song going viral?
578
00:42:12,826 --> 00:42:14,756
Has it broken into the charts?
579
00:42:15,357 --> 00:42:17,296
("Things I Couldn't Say" by Wild Animal)
580
00:42:18,957 --> 00:42:20,307
Viral, my foot.
581
00:42:20,667 --> 00:42:22,017
Dream on.
582
00:42:24,567 --> 00:42:26,506
("Things I Couldn't Say" by Wild Animal)
583
00:42:36,446 --> 00:42:37,796
Your tricks
584
00:42:41,386 --> 00:42:45,232
I become weird without realizing it
585
00:42:45,256 --> 00:42:46,656
Yes
586
00:42:47,656 --> 00:42:49,732
Even if it caused me pain
587
00:42:49,756 --> 00:42:51,957
I'll just let it go
588
00:42:52,026 --> 00:42:54,603
I'll embark on a new journey to find happiness
589
00:42:54,627 --> 00:42:56,397
I will not go back to you
590
00:42:56,537 --> 00:42:57,887
For real
591
00:42:58,236 --> 00:42:59,837
I love you
592
00:43:00,406 --> 00:43:01,767
The same
593
00:43:02,236 --> 00:43:03,906
Gosh, this is so lame.
594
00:43:07,046 --> 00:43:10,176
I should post some photos of Yeon Woo and sell his handsome face.
595
00:43:11,576 --> 00:43:14,563
All right. Here comes the lethal weapon.
596
00:43:14,587 --> 00:43:16,433
Here, the one from the Zucchini Festival.
597
00:43:16,457 --> 00:43:18,957
My gosh. He's insanely handsome.
598
00:43:19,957 --> 00:43:21,886
How could someone look like this?
599
00:43:22,897 --> 00:43:25,772
He looks like a prince.
600
00:43:25,796 --> 00:43:29,067
Are you going to make my heart flutter again?
601
00:43:31,236 --> 00:43:34,466
My, the next one is so perfect.
602
00:43:34,937 --> 00:43:36,477
(Kim Galaxy)
603
00:43:36,576 --> 00:43:37,982
What is it? I'm busy.
604
00:43:38,006 --> 00:43:40,176
Busy? As if. You're unemployed.
605
00:43:40,846 --> 00:43:42,723
You're probably busy drooling over Woo Yeon Woo again.
606
00:43:42,747 --> 00:43:44,793
- Why did you call?
- Mom says you should come home.
607
00:43:44,817 --> 00:43:47,893
What for? There's nothing to look forward to.
608
00:43:47,917 --> 00:43:49,493
Obviously, she's worried about you.
609
00:43:49,517 --> 00:43:51,533
Get a tutoring job if you don't want her to nag you.
610
00:43:51,557 --> 00:43:53,087
You graduated from a good college.
611
00:43:53,287 --> 00:43:55,632
Forget it. If you're done talking, I'm going to hang up.
612
00:43:55,656 --> 00:43:57,006
Wait! One moment.
613
00:43:57,127 --> 00:43:58,477
You know...
614
00:44:00,897 --> 00:44:03,196
I heard about what Woo Yeon Woo did on the show.
615
00:44:04,136 --> 00:44:06,406
People are posting mean comments about him.
616
00:44:06,937 --> 00:44:09,537
I hope you're not having bad thoughts again.
617
00:44:11,506 --> 00:44:13,647
(Management Planning Team, Manager Kim Dal)
618
00:44:16,946 --> 00:44:19,747
(2 years ago)
619
00:44:21,187 --> 00:44:23,656
My gosh. She has no shame.
620
00:44:24,017 --> 00:44:25,793
Someone nearly died because of her.
621
00:44:25,817 --> 00:44:27,167
I can't believe she came to work.
622
00:44:27,326 --> 00:44:29,397
I feel so bad for Liz Ri.
623
00:44:29,457 --> 00:44:30,807
Me too.
624
00:44:30,997 --> 00:44:33,143
Ms. Kim suddenly changed the concept and push ahead with it,
625
00:44:33,167 --> 00:44:34,966
and everyone blamed Liz Ri for it.
626
00:44:35,526 --> 00:44:37,043
The comments were so mean.
627
00:44:37,067 --> 00:44:40,112
She was so hurt that she suddenly tried to kill herself.
628
00:44:40,136 --> 00:44:41,486
Yes, exactly.
629
00:44:59,926 --> 00:45:02,756
(Management Planning Team, Manager Kim Dal)
630
00:45:08,997 --> 00:45:10,347
Dal?
631
00:45:10,497 --> 00:45:11,567
Hello?
632
00:45:11,796 --> 00:45:12,837
Yes.
633
00:45:13,037 --> 00:45:14,387
Are you all right?
634
00:45:14,937 --> 00:45:16,807
You won't go AWOL on us again, right?
635
00:45:17,906 --> 00:45:19,256
(Kim Galaxy)
636
00:45:19,846 --> 00:45:21,276
(Kim Moon)
637
00:45:21,346 --> 00:45:24,017
Gosh, she always hangs up on me when she's done talking.
638
00:45:27,886 --> 00:45:29,457
(To Kim Dal)
639
00:45:38,426 --> 00:45:41,196
(To Kim Dal)
640
00:45:49,707 --> 00:45:51,513
Healing people is my calling.
641
00:45:51,537 --> 00:45:53,247
Cheer up, Kim Dal.
642
00:45:53,346 --> 00:45:54,696
Yeon Woo is rooting for you.
643
00:46:00,716 --> 00:46:02,787
All right. Take turns and tell me.
644
00:46:04,587 --> 00:46:07,486
How can we catapult Wild Animal to stardom?
645
00:46:09,287 --> 00:46:12,196
Ms. Im, how about we make a video?
646
00:46:12,296 --> 00:46:14,026
Yeon Woo will watch the remix video...
647
00:46:14,466 --> 00:46:15,816
and give a review of it.
648
00:46:16,267 --> 00:46:17,543
That's too boring. Next.
649
00:46:17,567 --> 00:46:18,743
"I do not know how to dance!"
650
00:46:18,767 --> 00:46:20,513
Why don't we make a short song with that concept?
651
00:46:20,537 --> 00:46:21,743
Don't you think it'll be a hit?
652
00:46:21,767 --> 00:46:23,212
Impossible. Next!
653
00:46:23,236 --> 00:46:25,783
Why don't we make Yeon Woo look like a total troublemaker...
654
00:46:25,807 --> 00:46:27,453
so that we can generate some serious buzz?
655
00:46:27,477 --> 00:46:29,853
He'll cause some serious trouble and be on the news...
656
00:46:29,877 --> 00:46:31,592
Have you lost your mind? Next!
657
00:46:31,616 --> 00:46:34,017
Ms. Im, what about this person?
658
00:46:37,917 --> 00:46:39,902
- "Makka TV?"
- A video creator...
659
00:46:39,926 --> 00:46:41,632
who's famous for saucy, intense interviews.
660
00:46:41,656 --> 00:46:43,632
Every single interview video...
661
00:46:43,656 --> 00:46:45,826
has gotten over a million views.
662
00:46:45,926 --> 00:46:47,772
And all the celebrities no one knew about...
663
00:46:47,796 --> 00:46:50,557
are appearing in variety shows on national TV after their interviews.
664
00:46:50,966 --> 00:46:52,342
- Really?
- Also,
665
00:46:52,366 --> 00:46:54,267
Makka reached out to us first.
666
00:46:54,437 --> 00:46:55,807
Makka wants to interview Yeon Woo.
667
00:46:56,937 --> 00:46:58,287
(Makka TV)
668
00:46:58,776 --> 00:47:00,126
This is what we'll do.
669
00:47:00,877 --> 00:47:02,227
Thank you!
670
00:47:11,616 --> 00:47:14,727
I have no idea what is going on.
671
00:47:14,826 --> 00:47:16,557
What a chaotic world this is.
672
00:47:17,196 --> 00:47:20,296
I must find a way to return to the world where I belong.
673
00:47:38,216 --> 00:47:39,566
Could it be...
674
00:47:41,846 --> 00:47:43,986
Is this a hallucination created by The Evil One?
675
00:48:12,247 --> 00:48:14,986
Think back to when I healed the boy at the village of lowborns.
676
00:48:15,517 --> 00:48:17,417
If I heal myself in the same way,
677
00:48:17,687 --> 00:48:19,968
my mind will be cleared of The Evil One's hallucinations.
678
00:48:23,156 --> 00:48:24,696
Is someone there?
679
00:48:26,326 --> 00:48:28,397
Not hearing your voice has me scared.
680
00:48:29,366 --> 00:48:31,837
That chiming I hear. It's coming from The Shrine.
681
00:48:45,977 --> 00:48:47,822
Hey. Here you are.
682
00:48:47,846 --> 00:48:50,486
It's Woo Yeon Woo who doesn't know how to dance.
683
00:48:51,656 --> 00:48:54,402
Say hello. Thanks for having him trend on the real-time search.
684
00:48:54,426 --> 00:48:56,873
Please enjoy the remix video.
685
00:48:56,897 --> 00:48:59,033
(Will Wild Animal finally find its fame?)
686
00:48:59,057 --> 00:49:00,497
Why aren't you saying anything?
687
00:49:01,127 --> 00:49:03,007
You're not on stage anymore, so snap out of it.
688
00:49:04,736 --> 00:49:06,767
He has an interview later with Makka TV.
689
00:49:07,207 --> 00:49:09,207
How excited are you about it?
690
00:49:10,107 --> 00:49:12,207
Why are you talking to yourself?
691
00:49:13,046 --> 00:49:14,477
Are you ill?
692
00:49:15,506 --> 00:49:16,856
You're the one who's ill.
693
00:49:17,817 --> 00:49:19,216
Yeon Woo's sick?
694
00:49:24,886 --> 00:49:25,962
Let's see.
695
00:49:25,986 --> 00:49:27,002
(Yeon Woo, say something. I want to hear your voice.)
696
00:49:27,026 --> 00:49:28,727
Yeon Woo's Darling asked...
697
00:49:29,386 --> 00:49:31,057
what illness he's suffering from.
698
00:49:32,926 --> 00:49:35,203
But no one asked you that question.
699
00:49:35,227 --> 00:49:37,543
See? He's acting weird.
700
00:49:37,567 --> 00:49:39,767
That's how sick he is.
701
00:49:41,837 --> 00:49:43,712
Allow me to cure your insanity.
702
00:49:43,736 --> 00:49:45,882
- Come here.
- Don't ruin my hair.
703
00:49:45,906 --> 00:49:47,552
Stay put, will you?
704
00:49:47,576 --> 00:49:48,723
You idiot.
705
00:49:48,747 --> 00:49:50,822
- Are you crazy?
- I told you not to do live shows!
706
00:49:50,846 --> 00:49:52,986
- What?
- Shut it off already.
707
00:49:53,147 --> 00:49:55,123
I'm sorry about that. Bye, everyone.
708
00:49:55,147 --> 00:49:56,933
- Shut it off.
- Get off me.
709
00:49:56,957 --> 00:49:58,677
(The live show has ended. Viewer count 162)
710
00:50:00,426 --> 00:50:01,776
Yeon Woo's sick?
711
00:50:02,826 --> 00:50:04,176
And what about this interview?
712
00:50:05,397 --> 00:50:07,497
Makka TV. Who's Makka?
713
00:50:08,067 --> 00:50:09,767
(Makka...)
714
00:50:11,267 --> 00:50:13,243
I will burn you if I have the chance.
715
00:50:13,267 --> 00:50:14,683
I am Makka from Makka TV.
716
00:50:14,707 --> 00:50:17,083
Joining me today is the artist who broke up with his girlfriend.
717
00:50:17,107 --> 00:50:19,453
Please welcome Eun Ho.
718
00:50:19,477 --> 00:50:21,422
I'll ask you point-blank.
719
00:50:21,446 --> 00:50:24,517
Rumor has it that you broke up because you weren't adequate in bed.
720
00:50:24,817 --> 00:50:25,794
Is it true?
721
00:50:25,818 --> 00:50:27,263
(We ask what has been bugging you.)
722
00:50:27,287 --> 00:50:30,833
Yes, it's true that we broke up because of issues in bed.
723
00:50:30,857 --> 00:50:33,103
They got him an interview with this clown?
724
00:50:33,127 --> 00:50:35,367
He's obviously not himself, and people will chew him up!
725
00:50:36,026 --> 00:50:38,057
What if something bad happens to him?
726
00:50:46,136 --> 00:50:47,807
You can't end up that way, Yeon Woo.
727
00:50:52,076 --> 00:50:54,346
(Where is Makka TV filmed?)
728
00:51:34,886 --> 00:51:38,092
Goodness. Hi, Mr. Woo.
729
00:51:38,116 --> 00:51:41,127
My gosh. Goodness.
730
00:51:41,587 --> 00:51:45,057
You are even better looking in person.
731
00:51:45,256 --> 00:51:46,866
Right. Thank you for that.
732
00:51:48,897 --> 00:51:50,413
I love the way he talks.
733
00:51:50,437 --> 00:51:52,842
I hope you carry that on to the interview.
734
00:51:52,866 --> 00:51:55,513
And please be understanding of the spicy questions.
735
00:51:55,537 --> 00:51:58,707
Generating heat is key to successful interviews.
736
00:51:59,846 --> 00:52:02,446
You get what I mean, right? Let's go, then.
737
00:52:07,287 --> 00:52:09,192
Hello, viewers.
738
00:52:09,216 --> 00:52:11,092
I am Makka here on Makka TV...
739
00:52:11,116 --> 00:52:13,203
where I roast celebrities with spicy questions.
740
00:52:13,227 --> 00:52:15,833
Today, I'm here with Woo Yeon Woo from Wild Animal...
741
00:52:15,857 --> 00:52:18,727
who recently shocked the nation with his live show slip-up.
742
00:52:18,897 --> 00:52:21,196
Please say hello to the viewers.
743
00:52:24,466 --> 00:52:25,772
He just waved...
744
00:52:25,796 --> 00:52:28,006
without even bothering to say hello.
745
00:52:28,267 --> 00:52:29,913
How unusual.
746
00:52:29,937 --> 00:52:32,676
Anyway, let me cut to the chase.
747
00:52:32,877 --> 00:52:35,006
Why did you slip up on a live show?
748
00:52:40,046 --> 00:52:41,462
I was not feeling well.
749
00:52:41,486 --> 00:52:43,663
You weren't feeling well?
750
00:52:43,687 --> 00:52:45,163
On stage,
751
00:52:45,187 --> 00:52:48,756
you yelled that you didn't know how to dance.
752
00:52:48,926 --> 00:52:50,656
So be honest with me.
753
00:52:51,296 --> 00:52:52,646
Wasn't it on purpose?
754
00:52:52,926 --> 00:52:54,276
It was not on purpose.
755
00:52:55,127 --> 00:52:56,842
If I'm being honest,
756
00:52:56,866 --> 00:52:59,442
Wild Animal is what we call a washed-up boy band.
757
00:52:59,466 --> 00:53:01,743
But thanks to the catastrophe on stage,
758
00:53:01,767 --> 00:53:03,112
the boy band started to trend.
759
00:53:03,136 --> 00:53:05,406
Didn't you do it on purpose...
760
00:53:05,937 --> 00:53:06,982
to get noticed?
761
00:53:07,006 --> 00:53:08,356
It was not like that.
762
00:53:09,276 --> 00:53:10,626
Darn it.
763
00:53:10,776 --> 00:53:12,126
Cut.
764
00:53:12,346 --> 00:53:13,696
Come on.
765
00:53:13,787 --> 00:53:15,393
I'm trying to help you,
766
00:53:15,417 --> 00:53:16,933
but you're not letting me.
767
00:53:16,957 --> 00:53:19,462
Where's the interaction?
768
00:53:19,486 --> 00:53:20,836
Inter...
769
00:53:20,886 --> 00:53:22,563
See what I mean?
770
00:53:22,587 --> 00:53:24,433
Look at him just blinking at me.
771
00:53:24,457 --> 00:53:26,002
You've got to be kidding me.
772
00:53:26,026 --> 00:53:28,067
This is exactly why you guys flopped.
773
00:53:28,596 --> 00:53:29,946
Yeon Woo,
774
00:53:30,267 --> 00:53:32,072
how's your relationship with the other members?
775
00:53:32,096 --> 00:53:33,096
Strike that.
776
00:53:33,466 --> 00:53:35,683
What did they say when you began to trend?
777
00:53:35,707 --> 00:53:37,552
Do you want an honest response?
778
00:53:37,576 --> 00:53:39,236
Do as you wish.
779
00:53:40,647 --> 00:53:41,997
Good one.
780
00:53:43,517 --> 00:53:44,893
They called me a goner.
781
00:53:44,917 --> 00:53:46,267
What the...
782
00:53:47,546 --> 00:53:48,893
They called you a goner?
783
00:53:48,917 --> 00:53:49,894
That is correct.
784
00:53:49,918 --> 00:53:51,232
What else?
785
00:53:51,256 --> 00:53:52,606
Before...
786
00:53:55,426 --> 00:53:56,776
Yes, a nutcase.
787
00:53:56,997 --> 00:53:58,557
They called me a nutcase.
788
00:54:00,826 --> 00:54:04,072
The members must be close...
789
00:54:04,096 --> 00:54:06,072
seeing how you exchange such banter.
790
00:54:06,096 --> 00:54:07,543
- No.
- You're not close?
791
00:54:07,567 --> 00:54:08,942
It would be wrong to say we are not close,
792
00:54:08,966 --> 00:54:10,152
but we are not the best of friends.
793
00:54:10,176 --> 00:54:11,752
Although, I am puzzled as to why we are not closer...
794
00:54:11,776 --> 00:54:13,112
when we live together in a tiny space.
795
00:54:13,136 --> 00:54:14,982
Exactly. Living together in a tight space...
796
00:54:15,006 --> 00:54:16,356
easily brings people together.
797
00:54:16,676 --> 00:54:18,092
Why aren't you close though?
798
00:54:18,116 --> 00:54:21,293
Probably because our living space is filthy and inadequate.
799
00:54:21,317 --> 00:54:23,317
Even the lowborn would avoid living there.
800
00:54:23,687 --> 00:54:24,933
Forcing one to live there...
801
00:54:24,957 --> 00:54:26,307
Hold on a second!
802
00:54:26,756 --> 00:54:28,833
How about we call it a day?
803
00:54:28,857 --> 00:54:30,603
But we're finally getting somewhere.
804
00:54:30,627 --> 00:54:32,933
You seem to have gotten enough.
805
00:54:32,957 --> 00:54:35,167
What do you mean I have enough?
806
00:54:47,676 --> 00:54:49,026
What now?
807
00:54:51,647 --> 00:54:54,147
(Makka TV)
808
00:56:00,587 --> 00:56:01,893
I decide when I have enough,
809
00:56:01,917 --> 00:56:04,656
- not you.
- Right.
810
00:56:04,957 --> 00:56:07,462
Can we edit out him being called a goner...
811
00:56:07,486 --> 00:56:09,362
and a nutcase?
812
00:56:09,386 --> 00:56:10,603
- Oh, that?
- Yes.
813
00:56:10,627 --> 00:56:12,272
That's all I'm going to air.
814
00:56:12,296 --> 00:56:13,646
Gosh.
815
00:56:13,767 --> 00:56:15,103
- There has been an earthquake.
- Hold on.
816
00:56:15,127 --> 00:56:16,373
- The epicenter...
- Film this as well.
817
00:56:16,397 --> 00:56:17,513
- Is assumed to be...
- Air this too.
818
00:56:17,537 --> 00:56:19,772
- Who turned on the news?
- The Chugaryeong Tectonic Valley.
819
00:56:19,796 --> 00:56:21,813
And at Mount Chuhwa in Chugaryeong,
820
00:56:21,837 --> 00:56:22,942
volcanic activity...
821
00:56:22,966 --> 00:56:24,606
- has been detected.
- Volcanic activity?
822
00:56:24,837 --> 00:56:27,353
Cinder that is blown into the air following a volcano eruption...
823
00:56:27,377 --> 00:56:30,576
was found 1.5km from the crater.
824
00:56:30,946 --> 00:56:33,247
The weather center issued a level three...
825
00:56:39,017 --> 00:56:41,057
Now is not the time to be a member of a boy band.
826
00:56:41,357 --> 00:56:43,727
Because of the The Evil One, the people are in danger.
827
00:56:44,196 --> 00:56:45,603
I must find a way to get back.
828
00:56:45,627 --> 00:56:47,402
Why don't you enjoy this and...
829
00:56:47,426 --> 00:56:48,743
You're giving me the food I paid for?
830
00:56:48,767 --> 00:56:50,313
- As if I wouldn't know.
- Let's go back to where I landed.
831
00:56:50,337 --> 00:56:52,037
My teeth will fall out if I eat this.
832
00:56:52,567 --> 00:56:54,013
Forget it and get lost.
833
00:56:54,037 --> 00:56:55,982
Get this away from me.
834
00:56:56,006 --> 00:56:57,807
- Just this once...
- No way!
835
00:57:15,156 --> 00:57:16,557
Hold on.
836
00:57:16,997 --> 00:57:18,873
For what reason are you here?
837
00:57:18,897 --> 00:57:20,696
I am hoping to enter the place.
838
00:57:21,167 --> 00:57:22,502
What does this concern?
839
00:57:22,526 --> 00:57:23,537
Nothing much.
840
00:57:23,636 --> 00:57:25,096
Then I can't let you through.
841
00:57:26,337 --> 00:57:28,067
I'm here about a volcano.
842
00:57:28,167 --> 00:57:30,307
No, you can't go inside.
843
00:57:30,537 --> 00:57:32,307
This world will be different and unfamiliar.
844
00:57:48,386 --> 00:57:50,656
We will assist as you settle in.
845
00:57:50,826 --> 00:57:52,196
I will help as best I can.
846
00:57:52,326 --> 00:57:54,067
I am honored to serve you.
847
00:58:04,136 --> 00:58:05,486
The Evil One.
848
00:58:18,357 --> 00:58:20,357
Hey. You can't.
849
00:58:22,826 --> 00:58:25,033
Let go of me. I must get inside.
850
00:58:25,057 --> 00:58:27,373
- What are you doing?
- The Evil One is right there.
851
00:58:27,397 --> 00:58:29,667
We don't allow just anyone inside.
852
00:58:29,897 --> 00:58:31,013
I will not be long.
853
00:58:31,037 --> 00:58:33,067
I said you couldn't get in.
854
00:58:34,736 --> 00:58:36,307
Yeon Woo, do you want to go inside?
855
00:58:37,506 --> 00:58:38,576
Hang on.
856
00:58:38,607 --> 00:58:40,982
I know the guy. Excuse us.
857
00:58:41,006 --> 00:58:43,346
Sorry. Come this way. Let's talk.
858
00:58:44,917 --> 00:58:48,687
Do you want to go in there?
859
00:58:49,446 --> 00:58:51,632
You need an official pass.
860
00:58:51,656 --> 00:58:53,006
Don't you know that?
861
00:58:54,127 --> 00:58:55,687
You can't go inside without a pass.
862
00:58:55,886 --> 00:58:58,756
It's too crowded. Let's go outside.
863
00:58:59,026 --> 00:59:00,826
And call your manager.
864
00:59:01,866 --> 00:59:03,216
Help me.
865
00:59:03,767 --> 00:59:06,136
You seem to know how to get inside.
866
00:59:06,596 --> 00:59:07,683
Help me.
867
00:59:07,707 --> 00:59:09,057
I must get in.
868
00:59:12,776 --> 00:59:14,346
You called me "Woo Yeon Woo."
869
00:59:14,506 --> 00:59:16,877
That is who I am. I am Woo Yeon Woo.
870
00:59:17,046 --> 00:59:19,417
So please, help me.
871
00:59:27,826 --> 00:59:29,176
No.
872
00:59:31,227 --> 00:59:32,577
You're not...
873
00:59:33,997 --> 00:59:35,347
Yeon Woo, are you?
874
00:59:38,236 --> 00:59:39,586
Where is...
875
00:59:41,006 --> 00:59:42,356
Yeon Woo?
876
00:59:59,886 --> 01:00:02,727
(The Heavenly Idol)
877
01:00:06,426 --> 01:00:07,703
(Special thanks to Jang Yeong Nam, Choi Dae Chul, Choe Seong Min, )
878
01:00:07,727 --> 01:00:09,607
(Ahn Sae Ha, Kim So Hee, Han Dong Kyu, E'LAST.)
879
01:00:25,946 --> 01:00:27,623
I am not from this world.
880
01:00:27,647 --> 01:00:29,787
My name is Rembrary, and I am a Pontifex.
881
01:00:30,017 --> 01:00:32,833
Ms. Im, "Sing Survival" producer Kim Mu Rok called.
882
01:00:32,857 --> 01:00:35,362
Can I cast Yeon Woo as a villain?
883
01:00:35,386 --> 01:00:38,833
I'm your new road manager Kim Dal.
884
01:00:38,857 --> 01:00:40,942
Are you not the person I saw at the broadcasting station?
885
01:00:40,966 --> 01:00:42,072
Why are you here to see me?
886
01:00:42,096 --> 01:00:43,446
Woo Yeon Woo!
887
01:00:43,796 --> 01:00:45,873
I am completely Woo Yeon Woo.
888
01:00:45,897 --> 01:00:47,807
Punk. Will you be a bit more polite?
889
01:00:49,307 --> 01:00:50,657
Yes, the holy vow.
890
01:00:51,477 --> 01:00:52,454
I will make the vow.
891
01:00:52,478 --> 01:00:53,882
- Woo Yeon Woo.
- Who are you?
892
01:00:53,906 --> 01:00:55,446
Then we can swap bodies.
62209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.