Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:02,640
Supported by
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:19,200 --> 00:00:21,680
Germany has public pools for women.
5
00:00:21,840 --> 00:00:23,320
Well... that is...
6
00:00:23,480 --> 00:00:24,960
One.
7
00:00:25,120 --> 00:00:28,360
This is what happened there.
Kind of...
8
00:00:28,520 --> 00:00:31,240
Constantin film presents
9
00:00:31,680 --> 00:00:34,280
a production of constantin film
in coproduction with zero one film
10
00:00:34,960 --> 00:00:38,160
the pool
11
00:01:55,120 --> 00:01:56,480
Morning.
12
00:01:57,560 --> 00:01:58,800
Morning.
13
00:02:03,200 --> 00:02:06,360
Move! Girl fight!
14
00:02:06,520 --> 00:02:08,280
- Naked?
- No, huabs.
15
00:02:08,520 --> 00:02:10,360
Move it!
16
00:02:12,160 --> 00:02:13,840
You called us.
17
00:02:14,000 --> 00:02:15,880
-Nevereven -emergency call.
18
00:02:16,120 --> 00:02:20,080
Put your dick sticks away.
Come back when you have tits.
19
00:02:20,320 --> 00:02:22,080
- No, no!
- This pool is women only.
20
00:02:22,320 --> 00:02:24,400
Look, somebody called us.
21
00:02:24,640 --> 00:02:27,000
- Open up!
- Now!
22
00:02:27,920 --> 00:02:30,040
Half hour: 2.50!
23
00:02:30,280 --> 00:02:32,440
- Hello there.
- You call us?
24
00:02:32,680 --> 00:02:34,440
Yeah, snack time.
25
00:02:34,600 --> 00:02:37,240
Yummy pork sausages. Want a taste?
26
00:02:38,760 --> 00:02:40,400
I don't see any fight.
27
00:02:40,560 --> 00:02:42,920
If anyone here fights, it's me.
28
00:02:43,080 --> 00:02:45,080
- The lifeguard? Where is he?
- She.
29
00:02:45,240 --> 00:02:46,400
- What?
- She.
30
00:02:46,560 --> 00:02:49,160
He, she, who cares? Where is he?
31
00:02:49,320 --> 00:02:52,280
Steffi, we need you here!
32
00:03:01,200 --> 00:03:02,920
You're the lifeguard?
33
00:03:03,520 --> 00:03:05,280
And you're the policeman?
34
00:03:06,600 --> 00:03:09,440
- Where's the fight?
- I got it all under control.
35
00:03:09,600 --> 00:03:13,080
Come on, steffi!
All I can say is: "Athlete's foot".
36
00:03:13,680 --> 00:03:15,600
- Spread out!
- And the sausages?
37
00:03:15,760 --> 00:03:16,840
Move!
38
00:03:17,080 --> 00:03:19,880
- What fight?
- No clue.
39
00:03:20,640 --> 00:03:23,120
And the athlete's foot wasn't my fault.
40
00:03:26,240 --> 00:03:27,400
Whoops.
41
00:03:30,560 --> 00:03:33,400
- Looks quiet.
- Must be somewhere.
42
00:03:36,160 --> 00:03:38,880
- Caution! Hijab.
- Where are they?
43
00:03:39,040 --> 00:03:41,200
- Who?
- The other hijabs fighting.
44
00:03:41,360 --> 00:03:43,040
Mine's not a hijab. It's hermes.
45
00:03:43,200 --> 00:03:46,880
Grace Kelly wore it in that film...
46
00:03:47,040 --> 00:03:48,720
- "To catch a thief".
- Exacfly.
47
00:03:48,880 --> 00:03:51,800
- Audrey hepburn did too...
- So you weren't fighting?
48
00:03:52,040 --> 00:03:53,400
Not me.
49
00:03:58,560 --> 00:04:00,040
Let's go.
50
00:04:04,680 --> 00:04:07,440
It's so humid in Germany!
51
00:04:07,600 --> 00:04:09,520
You wanted to come here.
52
00:04:09,680 --> 00:04:12,000
No way! I'm not lying next to a German.
53
00:04:12,160 --> 00:04:14,400
You're so embarrassing. Stop arguing.
54
00:04:14,640 --> 00:04:16,120
What's this all about?
55
00:04:17,360 --> 00:04:20,120
Uh... the weather.
56
00:04:20,360 --> 00:04:22,600
So... you weren't fighting?
57
00:04:22,760 --> 00:04:24,600
Hitting?
58
00:04:26,800 --> 00:04:29,600
We are a family, Mr. Policeman.
59
00:04:31,840 --> 00:04:33,840
Who called the cops?
60
00:04:34,840 --> 00:04:38,320
That's racial profiling.
Just because of the hijabs.
61
00:04:39,480 --> 00:04:42,840
- There are more and more of them.
- Did you call the cops?
62
00:04:45,200 --> 00:04:46,800
It was you.
63
00:04:47,280 --> 00:04:49,280
Sometimes you surprise me.
That's not like you.
64
00:04:49,440 --> 00:04:53,240
- Some people change over the years.
- But not for the better.
65
00:04:53,480 --> 00:04:56,080
They have to follow our rules here.
66
00:04:56,240 --> 00:04:59,280
- Like not peeing in the pool.
- For example.
67
00:04:59,440 --> 00:05:01,440
I do sometimes. Don't you?
68
00:05:01,600 --> 00:05:04,400
Eva. Really? I've been swimming
in your pee for years?
69
00:05:04,560 --> 00:05:05,560
You never swim.
70
00:05:05,800 --> 00:05:08,320
- Have a good day.
- Bye.
71
00:05:18,520 --> 00:05:22,760
Is he coming over here?
Great, gabi. Great.
72
00:05:22,920 --> 00:05:25,160
I always have my ID on me.
73
00:05:25,880 --> 00:05:28,680
It's you... Eva kaiser. The singer.
74
00:05:28,840 --> 00:05:30,840
- Meeting you here... wild!
- Yes.
75
00:05:31,000 --> 00:05:33,760
No need to let everyone know.
I'd have no peace at all.
76
00:05:34,000 --> 00:05:36,720
I had you in my bedroom for ages.
On a poster.
77
00:05:38,640 --> 00:05:40,640
Not too active lately, huh?
78
00:05:42,880 --> 00:05:45,040
That'll be 2.50.
79
00:05:46,160 --> 00:05:47,720
Yeah, sure.
80
00:05:47,960 --> 00:05:49,440
Got it.
81
00:05:52,080 --> 00:05:54,360
- 2.50.
- Thanks.
82
00:05:54,840 --> 00:05:56,040
Thank you.
83
00:06:00,880 --> 00:06:02,640
You're impossible.
84
00:06:06,960 --> 00:06:08,440
Ah, peace and quiet.
85
00:06:13,640 --> 00:06:15,560
That one looks done.
86
00:06:15,720 --> 00:06:19,080
- Think she still has her sausage?
- You bigot.
87
00:06:19,240 --> 00:06:21,320
Maybe a breakfast sausage.
88
00:06:21,480 --> 00:06:24,520
- No banger.
- More like a Vienna.
89
00:06:26,320 --> 00:06:27,840
- That's 5 Euros.
- 5?!
90
00:06:28,000 --> 00:06:29,280
Yep.
91
00:06:58,960 --> 00:07:00,800
No diving!
92
00:07:22,440 --> 00:07:23,480
How long?
93
00:07:25,520 --> 00:07:27,200
6:40.
94
00:07:28,400 --> 00:07:29,960
Slower than yesterday.
95
00:07:30,120 --> 00:07:31,760
Take a break!
96
00:07:32,400 --> 00:07:35,200
- Swimming is my break.
- From what?
97
00:07:35,440 --> 00:07:38,600
You wouldn't know.
You're always on a break.
98
00:07:41,480 --> 00:07:43,160
No...
99
00:07:50,320 --> 00:07:56,000
She's so unnatural in that.
Even walks differently. So confined.
100
00:07:57,400 --> 00:08:00,520
I think it's sexy.
Like superwoman.
101
00:08:00,680 --> 00:08:05,400
Bullshit, gabi.
It's not sexy at all. It's the opposite.
102
00:08:06,000 --> 00:08:08,960
What's it saying?
That she belongs to a man.
103
00:08:09,120 --> 00:08:11,040
Pure repression.
104
00:08:11,200 --> 00:08:14,160
- Maybe she likes belonging to him.
- Huh?
105
00:08:14,320 --> 00:08:17,920
- What is wrong with you?
- With me? What's wrong with you?
106
00:08:18,080 --> 00:08:21,120
That's what we demonstrated for?
To go back in time?
107
00:08:21,280 --> 00:08:24,400
- No, you went mostly because of lothar.
- Oh, please.
108
00:08:24,560 --> 00:08:27,720
Lothar. You always thought he was hot.
109
00:08:28,360 --> 00:08:31,160
- And what was your guy's name again?
- Jean Pierre.
110
00:08:31,320 --> 00:08:33,960
- Jean Pierre.
- The tall guy.
111
00:08:34,120 --> 00:08:35,600
Thin as asparagus.
112
00:08:37,920 --> 00:08:40,040
So was his...
113
00:08:43,200 --> 00:08:44,960
Yasemin!
114
00:08:50,560 --> 00:08:52,320
Come over to your family!
115
00:08:57,760 --> 00:09:01,320
- What is your daughter wearing?
- No idea.
116
00:09:01,480 --> 00:09:05,040
- What are you all doing here?
- What are you doing here?
117
00:09:05,200 --> 00:09:08,640
You're not in class?
What's with this rubber tubing?
118
00:09:08,800 --> 00:09:10,520
Think it looks nice?
119
00:09:10,760 --> 00:09:15,400
Are you on a Muslim marriage website
or what?
120
00:09:15,560 --> 00:09:19,120
You have to look attractive for men.
121
00:09:19,360 --> 00:09:22,200
- You're no spring chicken.
- Are you serious?
122
00:09:22,440 --> 00:09:26,680
Oh, child. You look so arabic.
Not pretty at all.
123
00:09:26,920 --> 00:09:29,040
You don't need that.
124
00:09:29,880 --> 00:09:32,840
Oh, she's really uppity.
125
00:09:33,080 --> 00:09:35,840
Now they're covering up
their little girls.
126
00:09:36,080 --> 00:09:40,800
Old women, okay. But no one chooses
to wear a scarf in this heat.
127
00:09:41,040 --> 00:09:43,440
It scares me.
128
00:09:44,240 --> 00:09:46,080
Oh, calm down.
129
00:09:46,320 --> 00:09:49,560
Gabi, dear... chill!
130
00:09:51,600 --> 00:09:54,120
I forgot my sunscreen.
131
00:09:57,920 --> 00:09:59,280
Would you...
132
00:10:01,320 --> 00:10:03,360
There's not much I can't do myself,
133
00:10:03,520 --> 00:10:06,720
but putting lotion on my back
even I can't do.
134
00:10:17,840 --> 00:10:20,400
Swimming for the Emirates now?
135
00:10:20,920 --> 00:10:22,840
No, for Isis.
136
00:10:23,000 --> 00:10:25,760
Right, your whole caliphate's here.
137
00:10:25,920 --> 00:10:28,240
Careful what you say.
They see and hear everything.
138
00:10:28,400 --> 00:10:31,680
This was the only place
I had some peace and quiet.
139
00:10:34,400 --> 00:10:37,800
I think having them as a family
would be nice.
140
00:10:38,920 --> 00:10:40,480
They're all yours.
141
00:10:41,640 --> 00:10:43,360
- Another time.
- It's now or never.
142
00:10:43,520 --> 00:10:45,216
Or they'll be at our place
for 3 more weeks.
143
00:10:45,240 --> 00:10:47,680
Sorry, gotta work.
144
00:10:57,680 --> 00:11:00,160
- Hi, rocky.
- Hey, go on in.
145
00:11:00,400 --> 00:11:02,160
- Hello.
- Morning. Two please.
146
00:11:02,320 --> 00:11:03,480
- Here.
- Thanks.
147
00:11:03,640 --> 00:11:05,360
Hi, how much?
148
00:11:05,520 --> 00:11:08,280
5 for the day, 3 for half,
2 for two hours.
149
00:11:08,440 --> 00:11:10,680
- Morning.
- Hey, Emma. What's up?
150
00:11:11,160 --> 00:11:14,160
- What'll it be?
- I just wanted to say hello to someone.
151
00:11:14,320 --> 00:11:16,000
Short hello? Long hello?
152
00:11:16,160 --> 00:11:18,320
I don't know yet.
153
00:11:18,480 --> 00:11:21,160
- Then we start with 2 Euros.
- Okay.
154
00:11:21,320 --> 00:11:22,720
Hi, christel.
155
00:11:28,240 --> 00:11:30,320
I'm Paula. We're in the same seminar.
156
00:11:32,640 --> 00:11:35,000
I lent you my charger yesterday.
157
00:11:37,080 --> 00:11:39,720
- I didn't give it back?
- You did.
158
00:11:40,920 --> 00:11:43,080
Where do you sunbathe?
159
00:11:43,320 --> 00:11:45,080
She doesn't.
160
00:11:45,320 --> 00:11:47,080
She just swims.
161
00:11:48,960 --> 00:11:50,440
Correct.
162
00:12:00,640 --> 00:12:04,120
Now, into the sun
with your delicious body.
163
00:12:04,280 --> 00:12:06,000
Or afraid you'll turn to dust?
164
00:12:06,160 --> 00:12:07,800
- A bikini?
- Sure.
165
00:12:08,040 --> 00:12:09,800
Show her what you've got.
166
00:12:11,400 --> 00:12:12,880
Oh, god!
167
00:12:32,000 --> 00:12:34,200
The I'm better than you number.
168
00:12:34,360 --> 00:12:36,680
We're a Thorn in her side. Whores.
169
00:12:36,840 --> 00:12:38,640
Who? Us?
170
00:12:38,800 --> 00:12:41,200
Pure provocation, gabi.
171
00:12:41,360 --> 00:12:44,640
She wants us veiled too.
That's what she wants.
172
00:12:45,240 --> 00:12:47,280
- Forced veiling?
- Yes.
173
00:12:47,800 --> 00:12:49,520
Not with me!
174
00:12:49,680 --> 00:12:52,560
What are you doing?
She doesn't even see you.
175
00:13:26,000 --> 00:13:29,680
- You're blocking my Lane.
- Your Lane?
176
00:13:29,840 --> 00:13:32,080
I've been swimming here for 30 years,
honey.
177
00:13:32,240 --> 00:13:35,920
But you're not swimming.
Aqua fit for seniors is mondays.
178
00:13:36,080 --> 00:13:39,200
- A senior? I'm no senior.
- Is that so?
179
00:13:42,080 --> 00:13:45,040
Do I have to put up
with this full body condom?
180
00:13:46,600 --> 00:13:50,440
Do I have to put up
with this nudist grandma here?
181
00:13:50,680 --> 00:13:53,360
No going topless in the pool!
182
00:13:54,080 --> 00:13:56,640
What? Since when?
183
00:13:56,880 --> 00:13:58,720
Since always. Out!
184
00:13:59,360 --> 00:14:01,680
Steffi, get down here!
185
00:14:01,840 --> 00:14:04,960
- We'll see about this.
- Yeah, we will.
186
00:14:11,160 --> 00:14:12,640
Out!
187
00:14:18,680 --> 00:14:21,280
Have you gone crazy?
188
00:14:25,000 --> 00:14:28,760
- We have rules. For everyone.
- Are you gaga?
189
00:14:29,440 --> 00:14:32,520
Some people have to learn the hard way.
190
00:14:47,160 --> 00:14:48,800
Think they're real?
191
00:14:49,040 --> 00:14:50,960
Can you zoom in?
192
00:14:52,200 --> 00:14:53,680
Really pretty.
193
00:14:55,920 --> 00:14:59,440
- I warned you.
- Stupid bitch.
194
00:15:00,000 --> 00:15:04,440
- That was age discrimination.
- You're not old.
195
00:15:04,920 --> 00:15:08,120
I look in the mirror now
and see my mother.
196
00:15:08,280 --> 00:15:12,480
Gotta be fearless.
Or at least dress well.
197
00:15:12,640 --> 00:15:15,120
The best candy always
has the finest wrapping.
198
00:15:15,280 --> 00:15:17,360
Oh, so now you, too.
199
00:15:17,600 --> 00:15:20,160
You're a pawn of islamization.
200
00:15:37,880 --> 00:15:39,360
I don't believe it.
201
00:15:40,640 --> 00:15:43,640
Why do they always have to grill?
202
00:15:46,760 --> 00:15:49,240
That awful smell!
203
00:15:50,720 --> 00:15:52,880
- I'd complain.
- Then say something.
204
00:15:53,040 --> 00:15:56,760
I don't care but your baby
is about to jump out of the buggy.
205
00:15:57,920 --> 00:16:01,560
You stay in there.
Don't get mommy in trouble.
206
00:16:06,240 --> 00:16:07,400
Nice pareo.
207
00:16:07,560 --> 00:16:09,200
From Istanbul?
208
00:16:09,360 --> 00:16:11,240
- No, from Munich.
- Really?
209
00:16:11,400 --> 00:16:13,560
Where do you find
pareos like that in Munich?
210
00:16:13,720 --> 00:16:16,240
I've traveled a lot with udo,
my husband.
211
00:16:16,400 --> 00:16:20,440
The bazaar in Istanbul is fabulous.
The selection, the colors.
212
00:16:20,600 --> 00:16:22,400
- It looks good on you.
- Thanks.
213
00:16:22,560 --> 00:16:24,080
Her hijab is very nice.
214
00:16:24,800 --> 00:16:27,400
I don't mind but...
215
00:16:27,560 --> 00:16:30,880
Grilling here is prohibited.
216
00:16:31,120 --> 00:16:34,840
Prohibited... everything
in this country is prohibited.
217
00:16:35,000 --> 00:16:39,120
But a baby when you're 60 isn't?
218
00:16:39,720 --> 00:16:42,520
I'm not 60 yet. And that's not a baby.
219
00:16:42,680 --> 00:16:45,680
Uh... it is a baby, but not mine.
220
00:16:46,520 --> 00:16:48,360
- You kidnap it?
- What?
221
00:16:48,520 --> 00:16:50,600
Please excuse my mother. Sorry.
222
00:16:50,760 --> 00:16:53,040
Why do you constantly apologize?
223
00:16:53,280 --> 00:16:56,120
You do. It's perverse...
224
00:17:06,600 --> 00:17:08,760
What happened?
225
00:17:09,600 --> 00:17:11,680
That old woman thought I was 60.
226
00:17:11,840 --> 00:17:15,280
- What?
- You don't have to rub it in!
227
00:17:17,120 --> 00:17:20,680
No grilling! Fire hazard.
228
00:17:23,720 --> 00:17:24,960
Why?
229
00:17:26,680 --> 00:17:29,320
I told you.
Those are the rules here.
230
00:17:30,800 --> 00:17:32,440
Do you want us to starve?
231
00:17:32,600 --> 00:17:36,560
Tell that person at the grill
we don't eat pork.
232
00:17:38,120 --> 00:17:40,600
You're kidding me?
233
00:17:47,240 --> 00:17:50,720
Kim! It's racist to just have pork.
234
00:17:50,880 --> 00:17:52,480
Did they say that? Racist?
235
00:17:52,640 --> 00:17:54,440
Racist.
236
00:17:54,600 --> 00:17:58,240
You don't want them to go to
paradise? Your call.
237
00:17:58,400 --> 00:18:02,040
Only if they eat them.
But they're not.
238
00:18:03,080 --> 00:18:05,000
Oh, someone's drowning.
239
00:18:05,520 --> 00:18:06,600
Go! You're a pain.
240
00:18:07,200 --> 00:18:09,720
As a teacher you can retire at 60.
241
00:18:09,880 --> 00:18:12,840
Stop. I dread it already.
242
00:18:13,680 --> 00:18:16,640
All day alone with udo,
I'd be scared, too.
243
00:18:16,800 --> 00:18:18,200
I have Louie.
244
00:18:20,440 --> 00:18:21,880
Oh, my Louie...
245
00:18:22,800 --> 00:18:24,920
Where is my Louie?
246
00:18:25,520 --> 00:18:27,920
Mommy has a treat for you.
247
00:18:28,560 --> 00:18:32,800
Yes, she does...
248
00:18:40,920 --> 00:18:43,720
Wow, she really ought to cover that up.
249
00:18:44,400 --> 00:18:46,560
They have such nice pareos.
250
00:18:46,720 --> 00:18:48,640
She looks like jello.
251
00:18:48,880 --> 00:18:54,320
Whenever we'd have jello, mom would
shake the bowl and ask, "who's this?"
252
00:18:54,480 --> 00:18:56,240
And we'd say, "grandma."
253
00:18:56,400 --> 00:18:58,120
She was just as fat.
254
00:19:01,800 --> 00:19:03,640
There goes the jello.
255
00:19:05,240 --> 00:19:08,160
- You really think that's funny?
- Yes.
256
00:19:09,320 --> 00:19:12,400
Why are you always so critical?
Her body is her own.
257
00:19:12,560 --> 00:19:14,680
Yes and she owns a lot.
258
00:19:15,840 --> 00:19:19,640
Come on, that old cliche.
"My body is my own."
259
00:19:19,800 --> 00:19:22,080
And who owns your body?
260
00:19:22,240 --> 00:19:24,680
Well, udo. And god.
261
00:19:25,080 --> 00:19:28,720
- Oh, god!
- My body is my temple.
262
00:19:29,480 --> 00:19:33,040
For udo and god. Yeah, right!
263
00:19:33,280 --> 00:19:35,600
You used to be wild yourself.
264
00:19:35,760 --> 00:19:37,560
Used to be"?
265
00:19:37,720 --> 00:19:40,400
Aren't you getting tired of it?
266
00:19:41,800 --> 00:19:43,280
Of what?
267
00:19:44,760 --> 00:19:46,320
Of being sexy?
268
00:19:48,440 --> 00:19:51,760
A woman over 50 can be
beautiful, cool, elegantly dressed.
269
00:19:51,920 --> 00:19:55,960
But sexy? Oh, no. It's not fitting.
Everyone freaks.
270
00:19:56,120 --> 00:19:59,120
Past menopause
you can't be sexy anymore.
271
00:19:59,280 --> 00:20:01,880
Might as well hang a sign
around your neck:
272
00:20:02,040 --> 00:20:03,520
"Temple closed."
273
00:20:42,640 --> 00:20:44,120
Social distancing?
274
00:20:46,120 --> 00:20:48,120
Sure.
275
00:22:01,920 --> 00:22:04,440
- My ears!
- It's nice. A muezzin.
276
00:22:04,680 --> 00:22:06,760
- A zeppelin?
- A muezzin!
277
00:22:08,400 --> 00:22:11,080
- Where is it?
- Turn it off!
278
00:22:11,320 --> 00:22:13,920
- Wait.
- Please turn it off.
279
00:22:14,160 --> 00:22:15,720
Come on, help us.
280
00:22:15,880 --> 00:22:17,640
You turn it off.
281
00:22:18,280 --> 00:22:20,160
Tu rn it off!
282
00:22:20,320 --> 00:22:22,160
I think it's kind of deep.
283
00:22:23,080 --> 00:22:25,640
- "Deep"?
- Well, it's the call to prayer.
284
00:22:25,800 --> 00:22:28,160
So it's deep. I think it is.
285
00:22:44,080 --> 00:22:45,080
That deep, too?
286
00:22:46,320 --> 00:22:50,400
- I didn't mean to offend you.
- Don't sweat it. You can't.
287
00:22:55,440 --> 00:22:56,920
- Come on!
- Now!
288
00:22:57,080 --> 00:22:58,760
Turn that thing off now!
289
00:23:01,680 --> 00:23:03,360
What's that?
290
00:23:03,600 --> 00:23:06,280
They're closing. That's it. Time to go.
291
00:23:06,520 --> 00:23:08,400
The're throwing us out?
292
00:23:08,640 --> 00:23:12,240
Right, grandma. They're throwing
you all out. So pack up.
293
00:23:12,400 --> 00:23:13,560
What's she saying?
294
00:23:13,720 --> 00:23:15,520
Pack up. The pool's closing.
295
00:23:15,760 --> 00:23:18,280
And go to emine's tiny place
with no air conditioning?
296
00:23:18,880 --> 00:23:20,560
Come on, help.
297
00:23:21,720 --> 00:23:25,240
You, you, you and you, as well as me
298
00:23:25,880 --> 00:23:30,040
we don't want freedom
that's an abstraction
299
00:23:30,280 --> 00:23:33,600
even old white men
can't get satisfaction
300
00:23:33,760 --> 00:23:37,120
we all have so many inhibitions
301
00:23:37,280 --> 00:23:41,080
because of so many traditions
302
00:23:41,720 --> 00:23:44,000
we try to look cool
but where is that at?
303
00:23:44,160 --> 00:23:47,040
- What's that all of a sudden?
- It's not sudden.
304
00:23:47,200 --> 00:23:51,280
You don't wear it when you leave the
house in the morning. I don't get it.
305
00:23:51,440 --> 00:23:53,280
I didn't bring you up like that.
306
00:23:53,440 --> 00:23:56,440
Yes, you did.
"Do your thing and be free."
307
00:23:56,600 --> 00:23:58,560
This is my thing.
Clear rules set me free.
308
00:23:58,800 --> 00:24:01,280
- Live in my house, I make the rules.
- I'll move out.
309
00:24:01,520 --> 00:24:04,680
- Fine. About time.
- Since dad left, you're a wreck.
310
00:24:04,920 --> 00:24:07,520
Since he left, I can breathe.
311
00:24:07,760 --> 00:24:09,960
Why did you stop singing?
312
00:24:10,120 --> 00:24:12,240
You can sing till you drop.
313
00:24:12,400 --> 00:24:14,400
A lot of them do.
314
00:24:14,560 --> 00:24:15,800
What?
315
00:24:16,600 --> 00:24:19,200
Don't you have a locker room this year?
316
00:24:19,360 --> 00:24:22,480
I'm letting go of needless things.
317
00:24:22,640 --> 00:24:25,320
Beause rocky upped the prices again?
318
00:24:25,480 --> 00:24:27,080
I don't need one.
319
00:24:27,720 --> 00:24:29,360
You can use mine.
320
00:24:29,520 --> 00:24:34,400
Will we ever achieve it, let's try
if we don't, let's ask ourselves why
321
00:24:37,360 --> 00:24:40,640
where is the freedom...
322
00:24:40,880 --> 00:24:42,080
Out!
323
00:24:42,520 --> 00:24:44,840
- We're closing.
- Bye. Have a nice evening.
324
00:24:45,000 --> 00:24:47,720
I don't want you using my song
as the closing track all the time.
325
00:24:47,880 --> 00:24:49,320
Why not? It works.
326
00:24:49,480 --> 00:24:51,520
- Don't get sassy!
- Need help?
327
00:24:51,680 --> 00:24:55,120
- Not from you, burkini slut.
- Okay, boomer.
328
00:24:57,600 --> 00:24:59,280
Didn't go so well?
329
00:24:59,440 --> 00:25:01,920
It wasn't the bikini's fault.
It looks great.
330
00:25:04,200 --> 00:25:05,880
Says who?
331
00:25:07,600 --> 00:25:09,080
He never said that.
332
00:25:09,320 --> 00:25:10,640
- Bye.
- Seeyou.
333
00:25:27,160 --> 00:25:28,960
Want a downer?
334
00:25:35,960 --> 00:25:37,480
You're doing great.
335
00:25:37,640 --> 00:25:39,160
You're the boss.
336
00:25:39,320 --> 00:25:40,960
You show them!
337
00:25:42,880 --> 00:25:44,080
Oh, girl...
338
00:25:54,360 --> 00:25:57,160
It's beautiful so empty.
339
00:26:52,800 --> 00:26:54,880
Kamila, are you paying? Kamila...
340
00:26:57,280 --> 00:27:00,240
Can someone figure out
eleven times 20 Euros?
341
00:27:01,280 --> 00:27:02,880
20".each.
342
00:27:03,360 --> 00:27:06,320
- No children discount?
- Who cares?
343
00:27:17,160 --> 00:27:18,720
- Two, please.
- 3 Euros each.
344
00:27:26,760 --> 00:27:30,480
Pork sausage and lamb
345
00:27:34,480 --> 00:27:35,600
baa...
346
00:27:38,520 --> 00:27:39,520
Lamb.
347
00:27:46,760 --> 00:27:48,840
Sure there are no men here?
348
00:27:49,000 --> 00:27:50,800
How about here?
349
00:28:01,120 --> 00:28:04,640
Syrians. They're everywhere in Turkey.
350
00:28:06,960 --> 00:28:08,920
Did they fall from the sky like coal?
351
00:28:09,520 --> 00:28:11,840
- Where did they come from?
- Keep it down.
352
00:28:12,480 --> 00:28:15,800
Want your daughter to end up like them?
353
00:28:16,960 --> 00:28:18,680
The air is stuffy.
354
00:28:18,840 --> 00:28:20,240
So humid!
355
00:28:26,760 --> 00:28:29,440
- Morning, rocky.
- Eva.
356
00:28:29,600 --> 00:28:32,680
- What's up today?
- Nothing. Why?
357
00:28:34,120 --> 00:28:36,960
- Look... David.
- You said Stallone.
358
00:28:37,120 --> 00:28:39,560
Another time. I couldn't find him.
359
00:28:39,720 --> 00:28:43,200
But David... I met him on a TV show.
360
00:28:44,200 --> 00:28:47,200
It was great. What a crazy evening.
361
00:28:47,360 --> 00:28:50,160
We sang "freedom" together.
362
00:28:50,320 --> 00:28:53,040
- What we have in common.
- 15.
363
00:28:53,200 --> 00:28:56,520
It's worth 20.
"Baywatch", your line of work.
364
00:28:56,680 --> 00:28:59,560
Okay. That's for last week.
365
00:29:00,840 --> 00:29:03,640
Come on, 20...
366
00:29:03,800 --> 00:29:06,560
I don't have cash on me.
I'll die of thirst.
367
00:29:06,720 --> 00:29:08,200
Tap water.
368
00:29:08,960 --> 00:29:11,080
You think biceps like men's are nice?
369
00:29:11,240 --> 00:29:15,240
I think muscles are nice
no matter what bones they're on.
370
00:29:15,960 --> 00:29:18,520
Morning, Louie. Still kicking?
371
00:29:18,760 --> 00:29:19,920
Yes.
372
00:29:20,600 --> 00:29:22,480
- Morning.
- Morning, gabi.
373
00:29:22,880 --> 00:29:24,840
What did udo get for dinner?
374
00:29:25,000 --> 00:29:26,560
I did cook.
375
00:29:26,720 --> 00:29:30,640
Strips of Turkey, basmati rice
and corn salad.
376
00:29:30,800 --> 00:29:34,520
And for dessert,
strawberries and whipped cream.
377
00:29:38,920 --> 00:29:41,400
They're under our mushroom.
378
00:29:41,560 --> 00:29:43,720
So where do we go?
379
00:29:44,680 --> 00:29:46,520
We'll show them.
380
00:29:56,280 --> 00:29:58,600
- Here.
- Let's go somewhere else.
381
00:29:58,760 --> 00:30:00,600
- No, right here.
- Oh, god.
382
00:30:00,760 --> 00:30:02,440
Why are they sitting in our shade?
383
00:30:02,600 --> 00:30:05,520
They're desert people.
They're used to no shade.
384
00:30:25,320 --> 00:30:26,800
Don't look.
385
00:30:27,280 --> 00:30:29,000
- Oh, my god.
- What is it?
386
00:30:29,160 --> 00:30:31,480
She has the new Gucci model.
387
00:30:32,960 --> 00:30:34,080
What?
388
00:30:34,240 --> 00:30:35,720
A Gucci.
389
00:30:54,320 --> 00:30:56,080
"I carried the watermelon."
390
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
Nice.
391
00:31:09,280 --> 00:31:11,920
- You got some support.
- Suppon?
392
00:31:12,640 --> 00:31:16,200
- How so?
- Because they're...
393
00:31:16,800 --> 00:31:19,520
You don't think it's their choice?
394
00:31:19,680 --> 00:31:23,040
I feel sorry for them.
They're victims of patriarchy.
395
00:31:23,280 --> 00:31:25,320
Definitely.
396
00:31:54,480 --> 00:31:56,320
You're going in the water like that?
397
00:31:56,480 --> 00:31:58,560
Where are you going?
398
00:31:58,800 --> 00:32:01,360
- Swimming.
- You can't swim.
399
00:32:10,880 --> 00:32:14,200
- What are you doing?
- I want to swim too. Teach me.
400
00:32:14,440 --> 00:32:17,320
Please come out.
This is embarrassing.
401
00:32:17,480 --> 00:32:19,680
Really. Now!
402
00:32:19,840 --> 00:32:22,720
I took you
to so many different swimming lessons,
403
00:32:22,960 --> 00:32:26,120
lifeguard training, every week.
404
00:32:26,360 --> 00:32:28,920
Now it's your turn to help me.
405
00:32:31,960 --> 00:32:34,840
See, hopeless. Out!
406
00:32:35,440 --> 00:32:37,800
Come back out! See that pool?
407
00:32:38,040 --> 00:32:40,880
Go over there.
You're in the way here.
408
00:32:41,040 --> 00:32:42,840
Come on!
409
00:32:43,000 --> 00:32:44,880
That's it.
410
00:32:56,280 --> 00:32:58,680
- I've just about had it.
- What now?
411
00:32:59,280 --> 00:33:03,520
Are you blind? They've been
staring at us the whole time.
412
00:33:03,680 --> 00:33:05,960
You can't even tell with them.
413
00:33:06,120 --> 00:33:08,520
In our culture, women show their faces.
414
00:33:09,000 --> 00:33:10,320
Yes, but...
415
00:33:11,240 --> 00:33:15,160
Under those things, you don't see if
someone is thin or fat, young or old.
416
00:33:15,760 --> 00:33:17,480
How big or small their boobs are.
417
00:33:17,640 --> 00:33:20,880
Are you crazy?
It's all religion motivated.
418
00:33:21,040 --> 00:33:25,960
Invented by men.
Veils are an attack on us.
419
00:33:26,200 --> 00:33:28,160
On you. And me.
420
00:33:29,320 --> 00:33:31,680
But if I say it
I'm intolerant and a racist.
421
00:33:31,920 --> 00:33:35,320
I never said "intolerant".
Your sunscreen...
422
00:33:35,760 --> 00:33:37,240
You know, it's...
423
00:33:38,440 --> 00:33:41,080
It's not about us. It's
a matter of principle.
424
00:33:41,240 --> 00:33:44,400
That's the difference.
We stand for enlightenment.
425
00:33:44,560 --> 00:33:46,720
For women's rights. For freedom.
426
00:33:46,880 --> 00:33:49,880
- Gonna start demonstrating again?
- For a secular state.
427
00:33:50,040 --> 00:33:51,600
What's that again?
428
00:33:52,080 --> 00:33:55,440
You're the teacher.
Separation of church and state.
429
00:33:55,600 --> 00:33:59,720
- For Christ's sake!
- Yes, but I'm for crosses in schools.
430
00:33:59,880 --> 00:34:01,360
And police stations.
431
00:34:02,200 --> 00:34:04,240
You're a moron.
432
00:34:23,280 --> 00:34:27,160
- A mirror. Wait a second.
- Awesome.
433
00:34:31,600 --> 00:34:34,040
- Check out the eyeliner.
- Super.
434
00:34:34,800 --> 00:34:37,880
I think she likes me.
She was really jealous.
435
00:34:38,040 --> 00:34:39,480
- Of an arab chick?
- Yeah.
436
00:34:41,800 --> 00:34:44,360
- A delicious lamb sausage?
- You have lamb today?
437
00:34:44,520 --> 00:34:47,120
- Yes.
- Then I'll take... four.
438
00:34:47,280 --> 00:34:49,600
- Coming right up.
- Maybe some jello too?
439
00:34:50,200 --> 00:34:51,680
Pardon?
440
00:34:55,560 --> 00:34:58,640
I'm sorry,
I didn't mean for you to hear that.
441
00:34:58,800 --> 00:35:02,960
- I didn't want to offend you.
- Offend me?
442
00:35:03,120 --> 00:35:04,880
Oh, no. You can't.
443
00:35:05,440 --> 00:35:07,360
My body isn't my problem at all,
444
00:35:07,600 --> 00:35:09,240
it's your problem.
445
00:35:10,240 --> 00:35:14,240
This bikini is new
and I think it's so cool. I love it.
446
00:35:14,400 --> 00:35:16,280
And you want to spoil it for me?
447
00:35:16,440 --> 00:35:18,920
I haven't heard
such UN-feminist shit in ages.
448
00:35:19,080 --> 00:35:20,800
What do want me to say?
449
00:35:20,960 --> 00:35:23,160
Your body isn't my problem.
450
00:35:23,320 --> 00:35:24,960
This body
451
00:35:25,120 --> 00:35:28,160
has been through 35 years of periods.
452
00:35:28,320 --> 00:35:32,200
An abortion, two miscarriages,
and menopause.
453
00:35:33,760 --> 00:35:37,080
And every day
I'm glad it's still holding up.
454
00:35:37,920 --> 00:35:40,560
Later, snowflake.
455
00:35:45,320 --> 00:35:47,280
- 16 Euros.
- 16?
456
00:35:47,520 --> 00:35:49,960
Yeah, the arabs are driving prices up.
457
00:35:51,200 --> 00:35:52,480
Thanks.
458
00:36:01,240 --> 00:36:03,040
This is unsanitary.
459
00:36:03,640 --> 00:36:05,760
What a pity. The lovely lamb sausages.
460
00:36:07,000 --> 00:36:10,280
No, thanks.
461
00:36:13,360 --> 00:36:15,200
Why don't they want them?
462
00:36:15,440 --> 00:36:18,320
They're right next to the pork.
463
00:36:19,760 --> 00:36:22,040
And I thought it was because of me.
464
00:36:22,200 --> 00:36:25,160
In Arabia
they'd behead someone like you.
465
00:36:34,320 --> 00:36:36,800
The water is ice cold.
466
00:36:39,320 --> 00:36:41,600
Is the water cold?
467
00:37:10,120 --> 00:37:12,840
Excuse me...
468
00:37:13,000 --> 00:37:15,240
- Not for me.
- Far too cold.
469
00:37:16,320 --> 00:37:19,400
Steffi, what is this?
They're all in burkinis.
470
00:37:19,560 --> 00:37:21,720
Burkinis aren't banned in Germany.
471
00:37:21,880 --> 00:37:25,120
Court ruling, 2019.
"Ban would violate equality."
472
00:37:25,720 --> 00:37:27,760
But there's no room for me.
473
00:37:27,920 --> 00:37:30,600
- Do something.
- Sorry, I can't.
474
00:37:30,840 --> 00:37:34,680
- I'm a minority here.
- Use the other ladder.
475
00:37:34,920 --> 00:37:37,160
But I'm a regular here.
476
00:37:37,320 --> 00:37:38,720
Oh, god.
477
00:37:38,960 --> 00:37:40,800
And that's not allowed?!
478
00:37:41,040 --> 00:37:43,760
Street clothes in the pool.
Do your job!
479
00:37:43,920 --> 00:37:46,360
- What do I pay you for?
- You?
480
00:37:48,640 --> 00:37:51,600
It's unsanitary. There
are babies in there.
481
00:37:51,760 --> 00:37:54,480
There'll be another epidemic.
And it'll be your fault!
482
00:37:54,720 --> 00:37:57,040
Like the athlete's foot last year.
483
00:38:04,040 --> 00:38:06,360
Steffi wants to force me into a burkini.
484
00:38:06,600 --> 00:38:09,240
That's ridiculous.
485
00:38:09,960 --> 00:38:12,120
She'll get to know the real me.
486
00:38:14,720 --> 00:38:18,240
I used to be the 'it' girl of Munich.
487
00:38:20,280 --> 00:38:22,480
I know that.
488
00:38:25,520 --> 00:38:29,200
And I'm not going to go on watching
women be oppressed.
489
00:38:31,400 --> 00:38:35,800
- It's none of my business.
- It is your business.
490
00:38:35,960 --> 00:38:38,880
I'm fighting for you too.
But you don't care.
491
00:38:39,040 --> 00:38:43,760
- It's not that I don't care.
- Then join me. For freedom.
492
00:38:44,000 --> 00:38:47,880
- Why are you so angry?
- Are you for solidarity or not?
493
00:38:54,640 --> 00:38:55,760
Thank you.
494
00:39:02,280 --> 00:39:05,160
She's finally cracking down.
495
00:39:05,320 --> 00:39:07,480
Our Swiss chocolate opportunist.
496
00:39:18,440 --> 00:39:19,960
What?
497
00:39:20,480 --> 00:39:21,760
What do you want?
498
00:39:25,880 --> 00:39:28,440
- What's that all about?
- What is she saying?
499
00:39:29,040 --> 00:39:31,040
I don't understand either.
500
00:39:35,240 --> 00:39:38,440
Sorry, they were impossible.
501
00:39:38,600 --> 00:39:42,200
They said they'll swim in clothes
as long as you two go topless.
502
00:39:42,360 --> 00:39:44,040
You better put something on.
503
00:39:44,200 --> 00:39:46,520
They said it's unbearable.
504
00:39:46,680 --> 00:39:49,640
Seeing you two every day.
505
00:39:49,800 --> 00:39:52,240
They said you're old.
506
00:39:52,480 --> 00:39:54,080
Repulsive even.
507
00:39:54,240 --> 00:39:55,480
Disgusting.
508
00:39:57,400 --> 00:39:58,880
"Disgusting"?
509
00:39:59,720 --> 00:40:01,200
They said that?
510
00:40:02,000 --> 00:40:05,840
Yeah, among other things. Gross!
511
00:40:12,280 --> 00:40:15,000
Where is the freedom?
512
00:40:15,720 --> 00:40:18,160
The freedom that's real
513
00:40:20,120 --> 00:40:22,440
who really knows freedom .7
514
00:40:23,560 --> 00:40:26,240
who has the real deal?
515
00:40:30,720 --> 00:40:33,920
- You used to have a super body.
- You too.
516
00:40:36,960 --> 00:40:38,560
- Are you okay?
- Yes.
517
00:40:38,720 --> 00:40:41,160
No, don't! Yes, I'm okay.
518
00:40:42,520 --> 00:40:45,000
Do you need... money?
519
00:40:46,600 --> 00:40:48,760
I'm subletting a room.
520
00:40:49,960 --> 00:40:51,240
Who to?
521
00:40:51,400 --> 00:40:53,680
A college student from Berlin.
522
00:40:54,280 --> 00:40:57,560
- An aquatic person.
- What's that mean?
523
00:40:58,240 --> 00:41:00,200
Was on his application.
524
00:41:02,880 --> 00:41:04,760
Please stay a little.
525
00:41:04,920 --> 00:41:09,120
I don't want to bump into those sexists.
I might lose it.
526
00:41:11,400 --> 00:41:13,040
I hate this song.
527
00:41:14,560 --> 00:41:17,160
- I hated it even then.
- What?
528
00:41:17,320 --> 00:41:20,080
It was number one for 38 weeks.
529
00:41:30,120 --> 00:41:32,760
Why are naked women "disgusting"?
530
00:41:32,920 --> 00:41:36,640
- Eva looks terrific.
- For her age maybe. But...
531
00:41:37,920 --> 00:41:41,200
I just don't want to see it.
The deterioration...
532
00:41:41,360 --> 00:41:42,920
Those old bodies.
533
00:41:44,880 --> 00:41:48,200
I've been dissatisfied with my body
all my life.
534
00:41:48,840 --> 00:41:51,720
Something's always wrong.
535
00:41:52,320 --> 00:41:55,440
I want it to be perfect.
From head to toe.
536
00:41:56,200 --> 00:41:59,520
But I'm slowly starting to think
that ain't gonna happen.
537
00:42:00,640 --> 00:42:02,800
That I'll never like it 100 %.
538
00:42:02,960 --> 00:42:04,440
Know what I mean?
539
00:42:05,040 --> 00:42:06,840
I hate my thighs.
540
00:42:07,880 --> 00:42:09,520
Yeah, look...
541
00:42:09,680 --> 00:42:11,320
They're somehow...
542
00:42:12,440 --> 00:42:14,400
- Weird.
- Why?
543
00:42:14,560 --> 00:42:16,480
- They are. They're so...
- What?
544
00:42:17,080 --> 00:42:18,680
They're normal.
545
00:42:18,920 --> 00:42:22,200
When I see a photo of myself,
from ten years ago, or five,
546
00:42:22,360 --> 00:42:24,200
I think, "you looked hot back then."
547
00:42:24,360 --> 00:42:27,040
But even back then
I thought I looked like shit.
548
00:43:12,120 --> 00:43:14,400
Lam b sausage only
549
00:43:17,080 --> 00:43:19,320
well? Satisfied with me?
550
00:43:22,200 --> 00:43:24,680
- Sunscreen!
- Right!
551
00:43:24,840 --> 00:43:27,720
- The usual.
- This has got to stop.
552
00:43:27,880 --> 00:43:30,280
Why? We've always done it like this.
553
00:43:30,760 --> 00:43:33,560
- Your baby is haram now.
- Louie is haram now?
554
00:43:33,800 --> 00:43:36,440
He always was. He was always haram.
555
00:43:36,680 --> 00:43:39,480
"Taboo, cursed, forbidden."
556
00:43:39,640 --> 00:43:41,640
I see... the arabs, right?
557
00:43:41,800 --> 00:43:43,880
They're not even here today.
558
00:43:44,040 --> 00:43:46,760
Fine. I have money, too.
559
00:43:47,000 --> 00:43:48,720
20? 50?
560
00:43:50,360 --> 00:43:51,360
100?
561
00:43:52,840 --> 00:43:55,680
- I want a condo too sometime.
- A penthouse?
562
00:44:00,920 --> 00:44:02,960
Isn't this a bit much?
563
00:44:03,120 --> 00:44:05,040
A small ground offensive.
564
00:44:08,640 --> 00:44:10,720
Gabi, dear, what's wrong?
565
00:44:10,880 --> 00:44:12,160
Imagine...
566
00:44:12,920 --> 00:44:16,120
- Louie is haram.
- Nobody's perfect.
567
00:44:16,280 --> 00:44:17,760
You don't get it.
568
00:44:17,920 --> 00:44:20,880
Rocky said he's haram,
condemned, cursed.
569
00:44:22,000 --> 00:44:24,720
- Poor Louie!
- It was those arabs.
570
00:44:26,400 --> 00:44:27,600
Look!
571
00:44:30,200 --> 00:44:33,720
This is a women only pool.
572
00:44:35,000 --> 00:44:36,920
I don't mind. I'm tolerant.
573
00:44:37,080 --> 00:44:38,680
Not me.
574
00:44:53,120 --> 00:44:54,920
- How old is he?
- Five, four.
575
00:44:55,080 --> 00:44:56,240
No.
576
00:44:57,040 --> 00:45:00,520
Boys over 6 aren't allowed in here.
He has to leave.
577
00:45:00,680 --> 00:45:01,680
What?
578
00:45:01,840 --> 00:45:03,760
It's a pool for women. The boy has to go.
579
00:45:03,920 --> 00:45:05,600
He's just a child.
580
00:45:05,760 --> 00:45:07,640
Germans don't like children.
581
00:45:07,800 --> 00:45:11,320
There are rules here.
You can't make your own. Accept that!
582
00:45:11,480 --> 00:45:14,160
What are you talking about?
583
00:45:14,320 --> 00:45:16,800
You're more German than them!
584
00:45:16,960 --> 00:45:20,320
Go home. Here's the key.
You're a big boy. You can do it.
585
00:45:22,760 --> 00:45:24,520
He's just a child.
586
00:45:24,680 --> 00:45:26,520
He's a mini-man.
587
00:45:26,680 --> 00:45:28,600
Little peeping Tom.
588
00:45:29,840 --> 00:45:31,760
So long!
589
00:45:34,520 --> 00:45:36,440
You wanted to stop smoking.
590
00:45:36,600 --> 00:45:38,240
- I'm not smoking.
- Okay.
591
00:45:38,400 --> 00:45:41,240
I'm just rolling. I'm not smoking.
592
00:45:44,840 --> 00:45:46,080
Look.
593
00:45:46,800 --> 00:45:49,480
- What?
- Where did they come from?
594
00:45:54,800 --> 00:45:56,840
They're out to get us.
595
00:45:57,000 --> 00:45:59,560
Relax. They're just potatoes.
596
00:46:00,160 --> 00:46:03,160
You have no idea. We're the potatoes.
597
00:46:03,920 --> 00:46:06,840
It's like the mafia's horse's head.
598
00:46:22,440 --> 00:46:24,120
Wasn't it cheaper yesterday?
599
00:46:24,800 --> 00:46:27,640
Weekend price maybe?
600
00:46:28,640 --> 00:46:30,520
- They hard-assed me at the nail salon.
- Kim...
601
00:46:30,680 --> 00:46:32,640
So I quit... what?
602
00:46:33,840 --> 00:46:36,360
Look, there's no pork on there today.
603
00:46:41,600 --> 00:46:43,760
As if I didn't have enough
to do already.
604
00:46:43,920 --> 00:46:46,880
- Are you from Switzerland too?
- Yeah.
605
00:46:47,040 --> 00:46:48,640
What are you doing here?
606
00:46:48,800 --> 00:46:51,440
I'm... I'm the boss here.
607
00:46:51,600 --> 00:46:54,040
- Ah.
- How about you?
608
00:46:55,760 --> 00:46:57,880
- Refugees from Switzerland.
- Refugees?
609
00:46:58,040 --> 00:47:02,280
Since the burqa ban
we can't even walk down the street.
610
00:47:03,360 --> 00:47:05,760
But here... we're free.
611
00:47:06,280 --> 00:47:08,840
It's so pleasant here.
612
00:47:10,920 --> 00:47:13,160
- Have a nice day.
- Sure.
613
00:47:17,880 --> 00:47:20,800
Was that arabic
you were speaking with her?
614
00:47:21,640 --> 00:47:23,800
They're all from Switzerland.
615
00:47:24,600 --> 00:47:26,240
And it's my fault.
616
00:47:26,400 --> 00:47:27,600
Why?
617
00:47:28,320 --> 00:47:30,960
I voted for the burqa ban.
618
00:47:44,160 --> 00:47:45,440
Delicious, huh?
619
00:47:50,000 --> 00:47:52,560
Finally, a woman with a good figure.
620
00:47:52,720 --> 00:47:54,440
Rare for Germans.
621
00:47:54,920 --> 00:47:56,880
And such beautiful white skin.
622
00:47:59,280 --> 00:48:00,680
Thank you.
623
00:48:00,920 --> 00:48:04,840
Eva, you look like a lobster.
You'll get skin cancer.
624
00:48:05,000 --> 00:48:08,160
There.
And no more sun for you today.
625
00:48:09,320 --> 00:48:13,480
- So you're covering me up now?
- And leave it on in the water.
626
00:48:21,760 --> 00:48:23,480
Oh, my god.
627
00:48:24,800 --> 00:48:27,280
What are they doing on our spot?
628
00:48:27,440 --> 00:48:29,200
And we have to sit in the blazing sun?
629
00:48:29,800 --> 00:48:31,200
Even more of them!
630
00:48:37,160 --> 00:48:39,640
- Here.
- On the grass?
631
00:48:40,080 --> 00:48:42,440
Don't be so fussy.
632
00:48:49,440 --> 00:48:51,400
- Bugs everywhere.
- Incredible.
633
00:48:52,000 --> 00:48:54,040
Take a nap.
634
00:48:54,280 --> 00:48:56,600
So much money to sit on the ground?!
635
00:48:59,320 --> 00:49:00,800
I'm going swimming.
636
00:49:02,000 --> 00:49:03,000
Leave it on!
637
00:49:36,040 --> 00:49:37,680
Not allowed, right?
638
00:49:37,840 --> 00:49:40,560
No street clothes.
639
00:49:40,720 --> 00:49:42,800
It's organic cotton.
640
00:49:43,440 --> 00:49:45,000
You can all kiss my ass.
641
00:49:51,480 --> 00:49:53,400
- That's a joke, right?
- Hygiene.
642
00:49:53,560 --> 00:49:55,080
Or it'd be haram. In arabic...
643
00:49:55,320 --> 00:49:57,280
I know what it means. I'm savvy.
644
00:49:57,520 --> 00:49:59,600
As long as it's on a menu.
645
00:50:00,640 --> 00:50:02,240
And I can choose, right?
646
00:50:02,400 --> 00:50:06,480
Udo says subjugation begins
when I have no choice.
647
00:50:06,720 --> 00:50:09,280
And I'd rather have pork sausage today.
648
00:50:09,440 --> 00:50:13,720
We've always had pork here.
Who are you to change things?
649
00:50:13,880 --> 00:50:16,600
I don't go to a museum
and take down paintings.
650
00:50:16,840 --> 00:50:19,520
And I don't wear a hijab
if I'm not Muslim.
651
00:50:19,760 --> 00:50:22,760
- It's hermes.
- It's cultural appr...
652
00:50:24,360 --> 00:50:25,360
What?
653
00:50:25,600 --> 00:50:28,040
It could offend muslims' sensibilities.
654
00:50:29,880 --> 00:50:32,400
And the lamb of god? For your sausage?
655
00:50:32,560 --> 00:50:36,960
That offends mine.
And I still live in this country, too.
656
00:50:37,120 --> 00:50:39,800
- With the emphasis on "too".
- Or "still".
657
00:50:40,040 --> 00:50:41,920
Don't get nasty.
658
00:50:42,080 --> 00:50:44,960
Who even knows
if you're allowed in here?
659
00:50:45,120 --> 00:50:47,360
- A woman is as a woman feels.
- Says who?
660
00:50:47,600 --> 00:50:49,680
When is a woman a woman?
661
00:50:49,840 --> 00:50:51,440
I'll just drop my panties...
662
00:50:51,680 --> 00:50:54,080
- No, please.
- We don't need that.
663
00:50:55,280 --> 00:50:58,720
That's mean. That's so mean.
664
00:51:55,480 --> 00:51:58,920
It was you, right? If you pee
in bushes, you shit in water, too.
665
00:51:59,080 --> 00:52:01,000
Mehmet, come here.
666
00:52:02,040 --> 00:52:06,280
He's just a child. At your age,
the same thing can happen.
667
00:52:06,520 --> 00:52:08,720
- What?
- Watch it!
668
00:52:11,800 --> 00:52:15,600
- Is it even human poo?
- Well, it's big.
669
00:52:15,760 --> 00:52:17,840
Why is everyone so upset
by a little poo?
670
00:52:18,000 --> 00:52:20,240
- Little?
- I mean, the water's chlorinated.
671
00:52:20,400 --> 00:52:22,160
- Then you get it out.
- Me?
672
00:52:22,320 --> 00:52:24,960
- You.
- It's steffi's job.
673
00:52:25,200 --> 00:52:27,320
Steffi, get down here!
674
00:52:30,040 --> 00:52:32,560
- Down!
- Now!
675
00:52:34,600 --> 00:52:36,640
Louie? Where's Louie?
676
00:52:37,320 --> 00:52:38,800
Who was it?
677
00:52:42,120 --> 00:52:45,280
You're the lifeguard. You should know.
678
00:52:47,200 --> 00:52:49,520
So, enough is enough!
679
00:52:49,680 --> 00:52:52,440
I don't care.
I'm not doing it. I've had it!
680
00:52:52,680 --> 00:52:55,000
Whoever did it can get it out.
681
00:52:55,160 --> 00:52:57,640
Am I the toilet lady?
I'm the lifeguard.
682
00:52:57,800 --> 00:52:59,360
The pool police!
683
00:52:59,520 --> 00:53:03,840
You're not kicking me around
like a fucking ball.
684
00:53:04,080 --> 00:53:07,280
Like a soccer ball.
And playing soccer here is prohibited!
685
00:53:07,440 --> 00:53:09,440
Prohibited!
686
00:53:09,600 --> 00:53:11,520
And so are dogs!
687
00:53:14,800 --> 00:53:17,320
And guess who he belongs to.
688
00:53:30,520 --> 00:53:32,600
Admit it. It was you.
689
00:53:34,040 --> 00:53:35,360
That's racism.
690
00:53:35,520 --> 00:53:38,440
- Always accusing the powerless?
- The powerless?
691
00:53:38,680 --> 00:53:41,880
What is all this
pseudo-tolerant bullshit?
692
00:53:42,040 --> 00:53:44,240
Maybe he did shit in the pool. So?
693
00:53:44,480 --> 00:53:47,200
Muslim kids aren't allowed
to shit in the pool?
694
00:53:47,440 --> 00:53:49,040
All kids do.
695
00:53:49,200 --> 00:53:51,320
Is our shit any different?
696
00:53:51,480 --> 00:53:55,160
Why can't we shit in the pool, too?
We always have to be better?
697
00:53:55,400 --> 00:53:57,920
Paula, you're a racist.
In reverse.
698
00:53:58,080 --> 00:54:00,600
Me, a racist? Ridiculous!
699
00:54:06,880 --> 00:54:08,680
It could have been anyone.
700
00:54:08,840 --> 00:54:11,080
Her, her, her.
701
00:54:11,240 --> 00:54:13,800
Yeah, no idea. Maybe it was them.
702
00:54:14,560 --> 00:54:16,200
Yes...
703
00:54:16,360 --> 00:54:19,920
They've been acting so innocent
the whole time.
704
00:54:20,080 --> 00:54:21,280
It was them.
705
00:54:42,520 --> 00:54:43,880
Do you speak French?
706
00:54:44,800 --> 00:54:45,920
Yes, of course.
707
00:54:46,520 --> 00:54:48,240
My name is gabriele.
708
00:54:52,120 --> 00:54:53,520
- Kamila chadat.
- Delighted.
709
00:54:53,760 --> 00:54:57,280
My husband and I visited nice a lot.
Marvellous...
710
00:54:57,440 --> 00:54:59,520
- What are you saying?
- I'm sorting it out.
711
00:54:59,760 --> 00:55:01,520
What do they want?
712
00:55:01,680 --> 00:55:03,080
No idea.
713
00:55:03,800 --> 00:55:05,640
Where did you buy that bag?
714
00:55:09,120 --> 00:55:12,320
The bag? In Milan.
715
00:55:12,560 --> 00:55:14,160
- Oh, Milan.
- Yes.
716
00:55:14,560 --> 00:55:16,160
Whose side are you on?
717
00:55:16,400 --> 00:55:17,480
It's fine.
718
00:55:18,000 --> 00:55:20,560
We were wondering what that racket was.
719
00:55:21,360 --> 00:55:24,080
- Did she call me a whore?
- No, she didn't.
720
00:55:24,240 --> 00:55:25,520
- She said putain.
- No.
721
00:55:25,680 --> 00:55:28,400
I told you we're all whores to them.
I'm not, you are!
722
00:55:28,640 --> 00:55:30,400
- Watch it, you putain!
- Eva!
723
00:55:30,560 --> 00:55:32,000
You called me a whore!?
724
00:55:32,240 --> 00:55:33,600
- She said it again.
- No.
725
00:55:33,760 --> 00:55:34,800
Whose side are you on?
726
00:55:35,040 --> 00:55:36,320
Is there a problem?
727
00:55:36,560 --> 00:55:39,160
You whore, you! Watch it!
728
00:55:54,360 --> 00:55:55,440
Backstabber!
729
00:56:24,800 --> 00:56:25,800
Louie...?
730
00:56:35,640 --> 00:56:37,760
Girl, what's wrong?
731
00:56:37,920 --> 00:56:39,520
- I quit.
- Why?
732
00:56:39,680 --> 00:56:42,160
That's a war!
733
00:56:43,600 --> 00:56:46,760
You can't just desert us.
You're the lifeguard.
734
00:56:46,920 --> 00:56:49,840
I'm invisible here.
Nobody listens to me.
735
00:56:50,000 --> 00:56:52,160
Nobody even sees me.
736
00:56:52,320 --> 00:56:54,920
- I see you.
- It's your shit. You deal with it.
737
00:56:55,080 --> 00:56:57,320
Come back. We need you.
738
00:57:02,480 --> 00:57:04,600
We've lost steffi.
739
00:57:04,760 --> 00:57:07,120
So we cannot guarantee your safety.
740
00:57:07,720 --> 00:57:11,400
Without a lifeguard
we have to close until further notice.
741
00:57:11,640 --> 00:57:14,600
Leave the pool now.
742
00:58:22,640 --> 00:58:25,440
- Here, put this on.
- Are you crazy?
743
00:58:25,600 --> 00:58:28,000
I'm not wearing this!
744
00:58:29,120 --> 00:58:32,520
- Want to go to the station naked?
- Why not? Pussy riot.
745
00:58:33,400 --> 00:58:35,760
- They provoked me.
- No, you started.
746
00:58:35,920 --> 00:58:37,680
- Look.
- Show me.
747
00:58:39,240 --> 00:58:41,040
She's about to hit her.
748
00:58:42,400 --> 00:58:44,640
- You started it.
- No!
749
00:58:45,240 --> 00:58:46,640
You're kidding?
750
00:58:48,440 --> 00:58:51,320
Old hippy chicks vs. Nafri bitches.
One arrest.
751
00:58:51,480 --> 00:58:54,480
Just an unruly senior.
We're closing the pool for now.
752
00:58:54,720 --> 00:58:58,920
The pool is closed.
Time to go home. Now!
753
00:58:59,080 --> 00:59:00,560
Yes, now!
754
01:00:02,160 --> 01:00:05,880
- Lucky we found you so fast.
- Hi.
755
01:00:07,200 --> 01:00:10,440
Our lifeguard couldn't handle it.
They broke her.
756
01:00:10,680 --> 01:00:13,200
- What? Who?
- The women.
757
01:00:13,800 --> 01:00:17,280
- What women?
- All of them. Steffi couldn't take it.
758
01:00:17,760 --> 01:00:20,720
But you're in your element here.
I can see that.
759
01:00:21,960 --> 01:00:23,160
I am.
760
01:00:24,040 --> 01:00:26,000
I love water.
761
01:00:26,160 --> 01:00:28,200
I'm an aquatic person.
762
01:00:28,440 --> 01:00:29,920
An aquatic person?
763
01:00:37,200 --> 01:00:39,880
I do trx and pump iron. You?
764
01:00:40,960 --> 01:00:44,560
I just lift a book and my biceps grow.
765
01:00:44,800 --> 01:00:45,960
Yeah?
766
01:00:46,120 --> 01:00:48,000
Can you show me some exercises?
767
01:00:48,640 --> 01:00:50,560
I think you have to open, rocky.
768
01:00:50,800 --> 01:00:53,840
Who found you? Hungry?
769
01:00:54,720 --> 01:00:58,280
- Thanks. I brought some porridge.
- Porridge?
770
01:00:58,520 --> 01:01:01,040
A rocky for rocky.
771
01:01:01,200 --> 01:01:04,720
You really had it.
772
01:01:04,880 --> 01:01:07,520
- Where'd you get it?
- Oktoberfest.
773
01:01:08,040 --> 01:01:11,120
We were dancing on the tables,
rocky and me.
774
01:01:11,360 --> 01:01:16,000
- Okay you get five back.
- Wow, you're in a good mood today.
775
01:01:16,160 --> 01:01:18,320
- You found someone?
- Yes.
776
01:01:19,360 --> 01:01:21,120
It's a miracle.
777
01:01:21,280 --> 01:01:23,920
- A man.
- A man?
778
01:01:24,560 --> 01:01:27,680
- That's okay with you?
- No one else applied.
779
01:01:27,920 --> 01:01:30,320
Labor shortage. No female lifeguards.
780
01:01:30,480 --> 01:01:34,680
I don't mind. But whether
the burkini crowd can...
781
01:01:34,840 --> 01:01:37,320
It's you they mind. In you go.
782
01:01:39,000 --> 01:01:40,800
Hi, Ms. Kaiser. I...
783
01:01:41,480 --> 01:01:43,200
You don't know me.
784
01:01:43,360 --> 01:01:46,080
No toilets here for men?
785
01:01:51,320 --> 01:01:55,240
Excuse me...
Don't you have any men's toilets?
786
01:01:55,400 --> 01:01:57,920
No, not one.
787
01:01:59,000 --> 01:02:02,000
Just discover the woman in you.
788
01:02:06,280 --> 01:02:07,760
All right.
789
01:02:11,000 --> 01:02:12,000
Staff
790
01:02:12,240 --> 01:02:15,440
one. The usual price today.
791
01:02:15,960 --> 01:02:18,040
- Your bag is whimpering.
- That's me.
792
01:02:27,640 --> 01:02:29,520
- Open it.
- Why?
793
01:02:30,280 --> 01:02:33,920
Complain to your combative friend.
Everyone knows you have a dog now.
794
01:02:34,920 --> 01:02:37,320
Okay, I'll leave him with you.
795
01:02:37,960 --> 01:02:40,960
But I'll check on him every hour
and if anything happens
796
01:02:41,200 --> 01:02:44,760
my udo will make sure
you never get your own apartment.
797
01:02:44,920 --> 01:02:46,640
- Good morning.
- Morning.
798
01:02:58,520 --> 01:03:00,240
Double-crossing bitch!
799
01:03:31,840 --> 01:03:36,200
Ladies, a little more to the right...?
800
01:03:47,840 --> 01:03:50,560
- She's making stuffed bell peppers.
- I love them.
801
01:03:51,360 --> 01:03:52,440
There's a man over there!
802
01:03:52,600 --> 01:03:54,200
Men are prohibited in here.
803
01:04:10,480 --> 01:04:12,320
Oh, you have them.
804
01:04:12,920 --> 01:04:16,280
- You okay?
- What is a man doing here?
805
01:04:16,520 --> 01:04:19,440
Calm down, I'm post-gender.
806
01:04:19,680 --> 01:04:21,600
You're the postman?
807
01:04:21,840 --> 01:04:23,520
He's the lifeguard.
808
01:04:24,120 --> 01:04:26,080
That man is harassing our niece.
809
01:04:26,320 --> 01:04:27,880
No, he wasn't harassing me.
810
01:04:28,120 --> 01:04:29,240
Sorry.
811
01:04:29,480 --> 01:04:31,416
- No, I'm sorry.
- I'm gone. I just need my other...
812
01:04:31,440 --> 01:04:32,640
- Come on, out!
- Now!
813
01:04:35,560 --> 01:04:37,280
- Here it is.
- Thanks.
814
01:04:39,760 --> 01:04:41,400
Come on, right now!
815
01:04:41,560 --> 01:04:43,480
Get out.
816
01:04:43,640 --> 01:04:46,800
Girl, you should be ashamed of yourself.
817
01:04:56,360 --> 01:04:58,600
- Watch out. There she is.
- Yes, I see her.
818
01:04:58,760 --> 01:05:00,360
Unbelievable.
819
01:05:00,520 --> 01:05:01,800
Wait.
820
01:05:05,560 --> 01:05:06,880
Wait.
821
01:05:36,440 --> 01:05:37,760
Thingamajig.
822
01:05:38,400 --> 01:05:40,080
Yes, it's cruel.
823
01:05:40,320 --> 01:05:42,680
- I hate it.
- So you can speak German.
824
01:05:43,960 --> 01:05:47,800
I studied in Zurich, I shop in Paris,
and I swim in Germany.
825
01:05:47,960 --> 01:05:50,280
But the only thing you register
is the veil.
826
01:05:50,440 --> 01:05:52,760
What do you actually know about me?
827
01:05:52,920 --> 01:05:56,680
That you're a guest here, sweetie.
And here, we make the rules.
828
01:05:58,320 --> 01:06:00,280
What rules?
829
01:06:06,440 --> 01:06:08,640
What the...? Is that a man?
830
01:06:14,000 --> 01:06:16,840
You said there weren't any men here!
831
01:06:17,000 --> 01:06:19,440
First a dog, now a man.
832
01:06:23,800 --> 01:06:27,400
- Incredible!
- What a shame!
833
01:06:32,080 --> 01:06:33,360
Too bad, it was so nice.
834
01:06:33,600 --> 01:06:35,560
One man is spoiling everything!
835
01:06:35,800 --> 01:06:37,120
As always!
836
01:06:37,800 --> 01:06:40,120
- What's going on?
- The new lifeguard.
837
01:06:40,360 --> 01:06:42,240
A man?! Are you crazy?
838
01:06:43,920 --> 01:06:45,640
And you didn't warn them?
839
01:06:51,920 --> 01:06:53,720
Give them their money back.
840
01:06:59,400 --> 01:07:00,600
Thanks.
841
01:07:11,480 --> 01:07:14,200
I have a burkini on.
And now that's not enough!
842
01:07:14,360 --> 01:07:17,880
But it's like you're naked,
only in black.
843
01:07:18,040 --> 01:07:20,760
We're at a pool for women.
Just for women.
844
01:07:20,920 --> 01:07:25,280
Just for women...
And there's a man staring at us.
845
01:07:25,440 --> 01:07:28,560
- He's not even looking.
- That's just it.
846
01:07:28,800 --> 01:07:32,560
What if someone drowns?
He's not a real lifeguard.
847
01:07:32,720 --> 01:07:36,560
- What now?
- My pool, my body. I'm staying.
848
01:07:39,840 --> 01:07:41,480
What about you?
849
01:07:41,640 --> 01:07:43,120
I'm staying, too.
850
01:07:43,280 --> 01:07:47,040
She can't swim.
Who'll save her if he's not looking?
851
01:07:49,000 --> 01:07:51,440
They've gone totally crazy. Let's go!
852
01:07:53,760 --> 01:07:55,800
No diving!
853
01:08:00,280 --> 01:08:02,360
Nobody wants lamb anymore.
854
01:08:02,520 --> 01:08:05,800
- Right. Pork! As of tomorrow.
- It's deliberate.
855
01:08:05,960 --> 01:08:09,680
How do you get rid of muslims
at a women's pool? Right, with a man.
856
01:08:09,840 --> 01:08:12,240
- Pork!
- It's so ugly.
857
01:08:45,960 --> 01:08:48,320
Are you doing a striptease for him?
858
01:08:55,640 --> 01:08:58,760
Dream on, gabi.
No one looks at you anymore.
859
01:08:59,000 --> 01:09:00,960
You're 58.
860
01:09:11,080 --> 01:09:14,280
Oh my. So now we're offended.
861
01:09:44,520 --> 01:09:46,760
Aquatic beings in literature
862
01:10:01,240 --> 01:10:02,920
He doesn't bother you at all?
863
01:10:04,560 --> 01:10:07,600
You don't mind him
staring at you like that?
864
01:10:09,160 --> 01:10:10,920
Well, I'm not the naked one.
865
01:10:11,160 --> 01:10:15,040
Because you let others
tell you what to wear.
866
01:10:19,400 --> 01:10:22,000
Who's telling me?
867
01:10:22,160 --> 01:10:23,400
My macho father?
868
01:10:24,200 --> 01:10:27,440
My oppressed mother?
My religious grandma?
869
01:10:28,440 --> 01:10:29,680
Allah?
870
01:10:31,800 --> 01:10:34,160
The only person I can think of is you.
871
01:10:34,320 --> 01:10:38,600
How'd you like me? What do you think?
A one-piece? A bikini?
872
01:10:38,760 --> 01:10:40,520
Stark naked?
873
01:10:41,360 --> 01:10:45,480
Know what? You're too stupid
to realize what you're wearing.
874
01:10:45,640 --> 01:10:48,240
How dare you? That's so prejudiced.
875
01:10:49,000 --> 01:10:53,120
- I'm not prejudiced.
- I decide what hurts me.
876
01:10:53,360 --> 01:10:55,480
I'm not hurting you.
877
01:10:56,240 --> 01:10:59,560
All my life I've fought
for women like you
878
01:10:59,800 --> 01:11:02,520
to be allowed to do what they want here.
879
01:11:02,680 --> 01:11:05,040
No, not what I want!
880
01:11:05,280 --> 01:11:08,600
What you want.
I've always done whatever I want.
881
01:11:08,840 --> 01:11:12,320
Why do I always have to defend myself?
It's enough!
882
01:11:12,480 --> 01:11:15,600
You and your 'rules'!
They're garbage!
883
01:11:17,080 --> 01:11:19,800
Garbage?! Are you insane?
884
01:11:20,040 --> 01:11:21,880
You want to trash me?
885
01:11:22,120 --> 01:11:23,760
You, of all people!
886
01:11:28,240 --> 01:11:30,040
Stupid bitch!
887
01:11:37,880 --> 01:11:39,520
So, now...
888
01:11:39,680 --> 01:11:41,360
Make like a frog.
889
01:11:48,040 --> 01:11:50,480
Okay, watch. I'll show you.
890
01:11:50,640 --> 01:11:52,400
It's too deep.
891
01:11:52,920 --> 01:11:54,840
It's too deep here.
892
01:12:06,840 --> 01:12:08,680
What are you reading?
893
01:12:11,480 --> 01:12:14,480
"Undine, melusine, mermaids".
894
01:12:15,280 --> 01:12:18,360
You're into mermaids?
895
01:12:19,520 --> 01:12:22,600
I'm interested
in aquatic beings in literature.
896
01:12:22,760 --> 01:12:25,080
I study German lit.
897
01:12:25,240 --> 01:12:29,680
I'm literary and aquatic, so to speak.
898
01:12:32,480 --> 01:12:34,760
Well then... "Be water, my friend".
899
01:12:54,880 --> 01:12:56,360
Are you all right?
900
01:12:56,600 --> 01:12:58,200
You okay?
901
01:12:58,360 --> 01:13:00,320
Can you hear me?
902
01:13:05,440 --> 01:13:09,000
Thanks. I'll take over.
903
01:13:09,160 --> 01:13:11,600
- Sure you're all right?
- Yes.
904
01:13:11,760 --> 01:13:14,720
- Are you together?
- She's my mother.
905
01:13:14,880 --> 01:13:16,480
I see.
906
01:13:20,280 --> 01:13:23,120
- Thanks.
- Great you were there so fast.
907
01:13:26,560 --> 01:13:28,560
You'd have let me drown.
908
01:13:37,760 --> 01:13:40,920
Gabi, are you still in there?
Open up.
909
01:13:42,920 --> 01:13:44,960
Still peeved?
910
01:13:45,880 --> 01:13:47,920
- Gabi...
- Ms. Kaiser?
911
01:13:48,080 --> 01:13:49,440
No...
912
01:13:49,600 --> 01:13:52,640
You promised me a pool almost to myself.
913
01:13:52,800 --> 01:13:55,680
And an easy job.
This is a pool for women.
914
01:13:55,840 --> 01:13:58,800
I'm not running them off. I'm done.
915
01:14:02,920 --> 01:14:05,640
You? You of all people?
916
01:14:05,800 --> 01:14:07,720
He's your doing?!
917
01:14:07,960 --> 01:14:11,520
What kind of bullshit feminism is that?
918
01:14:11,760 --> 01:14:15,040
Stop shouting! I saved our pool.
It'd be closed.
919
01:14:15,200 --> 01:14:17,240
This was our realm.
920
01:14:17,400 --> 01:14:20,240
Yours. Mine. Us women.
921
01:14:20,480 --> 01:14:24,960
Now you, lady luxury,
are playing the feminist card.
922
01:14:25,120 --> 01:14:26,200
I work.
923
01:14:26,920 --> 01:14:28,800
Part time.
924
01:14:28,960 --> 01:14:31,360
You just want to drive out
people you don't like.
925
01:14:31,520 --> 01:14:34,920
I don't want to drive out anyone.
I'm defending our freedom.
926
01:14:35,080 --> 01:14:36,160
Yours!
927
01:14:36,400 --> 01:14:38,160
Your freedom!
928
01:14:38,960 --> 01:14:42,080
Showing your tits is freedom?
929
01:14:42,240 --> 01:14:44,080
But let me tell you something.
930
01:14:44,240 --> 01:14:49,120
You're scared of being alone
but all you do makes it worse.
931
01:15:32,480 --> 01:15:35,640
- Like some sausage?
- Have any nuts?
932
01:15:35,800 --> 01:15:37,040
Nuts?
933
01:15:37,560 --> 01:15:38,800
Yes.
934
01:15:42,120 --> 01:15:43,360
Nuts.
935
01:15:44,520 --> 01:15:46,000
Thanks.
936
01:15:50,480 --> 01:15:51,960
Like a beer?
937
01:15:54,400 --> 01:15:56,240
Alcohol free?
938
01:15:56,400 --> 01:15:57,880
Nope.
939
01:16:01,040 --> 01:16:04,360
How about a ja'igermeister?
On the rocks?
940
01:16:04,520 --> 01:16:05,600
No.
941
01:16:06,200 --> 01:16:09,840
They were first named and described
by scientists in 7.997.
942
01:16:10,000 --> 01:16:13,040
Compass jellyfish
can't swim against the current.
943
01:16:13,200 --> 01:16:17,120
They drift between
southern California and Baja.
944
01:16:17,280 --> 01:16:18,960
Want to have sex?
945
01:16:20,160 --> 01:16:21,320
What?
946
01:16:22,680 --> 01:16:24,320
Want to have sex?
947
01:16:25,880 --> 01:16:27,360
No, thanks.
948
01:16:28,800 --> 01:16:30,360
Just asking.
949
01:16:34,560 --> 01:16:36,520
You can stop trying so hard.
950
01:16:37,360 --> 01:16:38,840
I'm not going back.
951
01:16:39,720 --> 01:16:41,400
I don't want to offend anyone.
952
01:16:41,640 --> 01:16:44,400
If I begged you?
953
01:16:45,600 --> 01:16:49,680
Without you, the pool will stay closed.
What'll I do then?
954
01:16:49,840 --> 01:16:52,880
Without my pool, I'm homeless.
955
01:16:54,160 --> 01:16:56,160
That pool is my family.
956
01:17:03,680 --> 01:17:05,160
Why did you stop singing?
957
01:17:21,520 --> 01:17:23,920
I couldn't hear the notes anymore.
958
01:17:24,480 --> 01:17:27,040
My hearing was, is, good.
But then...
959
01:17:27,200 --> 01:17:29,400
I started singing out of tune.
960
01:17:29,560 --> 01:17:31,840
It went downhill very fast.
961
01:17:32,000 --> 01:17:33,720
And then it was over.
962
01:17:33,960 --> 01:17:35,440
Sorry.
963
01:17:38,880 --> 01:17:43,040
But isn't it nice not having
to be #1 all the time?
964
01:17:43,720 --> 01:17:45,640
I liked being #1.
965
01:17:58,800 --> 01:18:01,680
And that's why
we don't want a male lifeguard!
966
01:18:01,840 --> 01:18:04,560
We demand the closure of the pool!
967
01:18:04,720 --> 01:18:07,560
We don't want a male lifeguard. I
968
01:18:07,800 --> 01:18:10,840
who is behind this? Misogynists/
969
01:18:11,440 --> 01:18:15,120
end the systematic exclusion
of Muslim women!
970
01:18:15,360 --> 01:18:18,600
This pool is for women.
Only women and all women!
971
01:18:18,760 --> 01:18:22,120
That's why we don't accept
a male lifeguard!
972
01:18:22,280 --> 01:18:25,440
We demand that
the pool be closed immediately!
973
01:18:25,600 --> 01:18:28,120
We don't want a male lifeguard!
974
01:18:28,280 --> 01:18:33,200
- Who is behind this? Misogynists!
- Look, honey. What's going on?
975
01:18:33,360 --> 01:18:37,000
Your lifeguard is a man now?
You didn't even tell me.
976
01:18:37,160 --> 01:18:39,040
How old is he? What's he look like?
977
01:18:39,200 --> 01:18:41,440
Mommy, don't go there.
978
01:18:41,600 --> 01:18:44,880
And that's why
we don't want a male lifeguard!
979
01:18:45,040 --> 01:18:48,520
- We want...
- What is this bullshit!
980
01:18:48,680 --> 01:18:51,560
You want us to close for good
because of one man?
981
01:18:54,400 --> 01:18:57,960
The pool's not the same.
Men are to blame!
982
01:18:58,200 --> 01:19:01,640
The pool's not the same.
Men are to blame!
983
01:19:01,800 --> 01:19:05,080
The pool's not the same.
Men are to blame!
984
01:19:06,200 --> 01:19:08,200
Oh, come on, girls.
985
01:19:08,360 --> 01:19:11,040
What do we do if most of the women
don't want a man?
986
01:19:11,280 --> 01:19:12,760
We'll have to close.
987
01:19:29,800 --> 01:19:32,400
Great, huh? So nice and empty.
988
01:19:40,920 --> 01:19:43,560
Your daughter's not coming?
989
01:19:43,720 --> 01:19:44,920
No idea.
990
01:19:46,160 --> 01:19:49,040
We want a female lifeguard!
991
01:19:49,720 --> 01:19:52,840
We want a female lifeguard!
992
01:19:53,000 --> 01:19:54,320
We want...
993
01:19:56,520 --> 01:19:59,240
Se/fidetermination!
That's what women want!
994
01:19:59,400 --> 01:20:04,600
Se/fidetermination!
Against discrimination!
995
01:20:04,760 --> 01:20:09,440
Who makes decisions
about the female body?
996
01:20:56,840 --> 01:20:58,360
Hey, come here.
997
01:21:07,040 --> 01:21:08,840
Sorry I was so nasty to you.
998
01:21:09,000 --> 01:21:10,720
And almost let you drown.
999
01:21:10,880 --> 01:21:12,640
That's okay. I'm unsinkable.
1000
01:21:12,800 --> 01:21:16,080
You don't need to look out for me.
I'm fine on my own.
1001
01:21:19,640 --> 01:21:21,280
They're stubborn.
1002
01:21:27,320 --> 01:21:29,120
Now you can walk again.
1003
01:21:30,040 --> 01:21:32,040
I'd love to take this off, too.
1004
01:21:32,280 --> 01:21:35,800
Butfine.
You're independent, self-reliant, free.
1005
01:21:36,040 --> 01:21:37,160
Free...
1006
01:21:39,640 --> 01:21:44,520
You always told me how great it was
to be from two different cultures.
1007
01:21:44,680 --> 01:21:48,320
How awesome. An advantage.
1008
01:21:51,160 --> 01:21:55,560
But you didn't tell me that one day
people would want me to choose sides.
1009
01:21:59,160 --> 01:22:03,480
That this rift will never close
and I'll never fully belong anywhere.
1010
01:22:03,640 --> 01:22:05,560
You never told me that either.
1011
01:22:11,120 --> 01:22:13,280
It's all so exhausting.
1012
01:22:14,040 --> 01:22:16,000
My baby, I know.
1013
01:22:17,680 --> 01:22:19,160
I know.
1014
01:22:21,360 --> 01:22:25,640
Female solidarity!
Yes! Female solidarity!
1015
01:22:25,880 --> 01:22:27,320
Female solidarity!
1016
01:22:27,480 --> 01:22:30,960
What do we want? Female solidarity!
1017
01:22:31,120 --> 01:22:33,480
Female solidarity...
1018
01:22:42,760 --> 01:22:44,720
Eva, out!
1019
01:22:44,880 --> 01:22:47,280
We have to close down.
1020
01:22:47,520 --> 01:22:50,600
No female lifeguard, no pool.
1021
01:22:50,760 --> 01:22:52,000
Out!
1022
01:23:16,960 --> 01:23:18,520
One last lamb sausage?
1023
01:23:19,440 --> 01:23:20,640
Free of charge.
1024
01:23:22,240 --> 01:23:24,480
Well, don't mind if I do.
1025
01:23:29,840 --> 01:23:31,480
Satisfied now?
1026
01:23:32,920 --> 01:23:34,440
No one left to bother you.
1027
01:24:47,560 --> 01:24:48,560
Hi there.
1028
01:24:52,200 --> 01:24:54,200
I thought I was alone.
1029
01:24:54,360 --> 01:24:56,920
The captain is the last to disembark.
1030
01:24:58,960 --> 01:25:02,400
Looks good on you.
The combination.
1031
01:25:03,480 --> 01:25:05,720
Your muscles plus the tail.
1032
01:25:14,400 --> 01:25:15,640
Biceps.
1033
01:25:16,640 --> 01:25:17,840
Triceps.
1034
01:25:20,080 --> 01:25:21,240
Deltoid.
1035
01:25:21,960 --> 01:25:23,720
Latissimus dorsi.
1036
01:25:25,920 --> 01:25:27,160
Gluteus.
1037
01:25:31,400 --> 01:25:33,000
I have a soul, too.
1038
01:25:33,880 --> 01:25:37,200
- And a brain.
- I know.
1039
01:25:42,280 --> 01:25:44,960
Sorry they're closing you down.
1040
01:25:45,120 --> 01:25:47,240
But I have an idea
about a female lifeguard.
1041
01:25:47,400 --> 01:25:49,840
Me? I'm not a good enough swimmer.
1042
01:25:50,000 --> 01:25:52,400
Not you. You're no lifeguard.
1043
01:25:53,840 --> 01:25:56,360
You're the captain.
1044
01:26:09,400 --> 01:26:10,840
Yeah.
1045
01:26:22,320 --> 01:26:23,760
Isn't that...
1046
01:26:34,480 --> 01:26:38,120
- Come on. What do I do?
- Take the pole.
1047
01:26:38,280 --> 01:26:39,840
- This one?
- Yes.
1048
01:26:40,000 --> 01:26:41,880
There. Wait.
1049
01:26:42,120 --> 01:26:44,160
You have to stick it in here.
1050
01:26:44,400 --> 01:26:47,480
It's the wrong way around.
That has to go over here.
1051
01:26:47,640 --> 01:26:49,520
And then here.
1052
01:26:49,760 --> 01:26:51,600
And now take that. Hold it...
1053
01:26:51,760 --> 01:26:53,520
- Ah, crossed!
- Yeah!
1054
01:26:54,120 --> 01:26:57,240
- What is that?
- No. No!
1055
01:27:24,960 --> 01:27:27,920
Gabi k uchenreuther.
Message after the beep.
1056
01:27:40,640 --> 01:27:43,600
Marina, call Eva.
No. No, don't call her.
1057
01:27:51,920 --> 01:27:54,640
Marina, play "freedom" by Eva kaiser.
1058
01:27:55,560 --> 01:27:57,040
The third verse.
1059
01:27:59,560 --> 01:28:03,280
Everyone wants to be free, everybody
1060
01:28:03,440 --> 01:28:07,560
you, you, you and you, as well as me
1061
01:28:08,360 --> 01:28:11,680
but it's all in our heads
that's reality
1062
01:28:11,920 --> 01:28:15,200
you're free as a bird if you want to be
1063
01:28:15,360 --> 01:28:19,240
it's like a dream that's not meant to be
1064
01:28:19,840 --> 01:28:21,080
this heat!
1065
01:28:21,320 --> 01:28:23,920
I've had enough.
1066
01:28:24,520 --> 01:28:26,120
I'm going to pass out.
1067
01:28:26,360 --> 01:28:28,480
If we can't go to the pool,
what are we here for?
1068
01:28:28,640 --> 01:28:31,040
Not even air conditioning.
1069
01:28:31,200 --> 01:28:32,320
Like the middle ages.
1070
01:28:32,920 --> 01:28:34,640
Let's go home.
1071
01:28:34,800 --> 01:28:36,720
You can go. I'm staying.
1072
01:28:36,880 --> 01:28:38,320
My daughter needs me.
1073
01:28:38,480 --> 01:28:40,056
She can't live by herself. Not as a widow.
1074
01:28:40,080 --> 01:28:41,080
I'm not a widow.
1075
01:28:41,240 --> 01:28:43,960
I'm not a widow.
I'm divorced. Happily divorced.
1076
01:28:44,200 --> 01:28:45,360
I like being on my own.
1077
01:28:46,920 --> 01:28:48,760
So egoistic.
1078
01:29:01,480 --> 01:29:02,680
Yes?
1079
01:29:02,840 --> 01:29:04,520
Are you okay?
1080
01:29:05,240 --> 01:29:07,080
They can be so awful.
1081
01:29:10,560 --> 01:29:13,120
I'll teach you how to swim
if you still want me to.
1082
01:29:14,360 --> 01:29:16,480
- Now?
- Why not.
1083
01:29:17,760 --> 01:29:21,280
- In the middle of the night?
- You said it.
1084
01:29:30,800 --> 01:29:35,320
Where is the freedom
the freedom that's real?
1085
01:29:38,520 --> 01:29:43,120
Who really knows freedom?
Who has the real deal?
1086
01:29:45,520 --> 01:29:47,960
Who really knows freedom?
1087
01:29:53,880 --> 01:29:56,080
Please let me in. Please.
1088
01:29:56,240 --> 01:29:57,840
I'm so sorry.
1089
01:30:01,280 --> 01:30:03,320
You're there, aren't you?
1090
01:30:03,480 --> 01:30:05,960
You're not talking to me anymore?
1091
01:30:08,120 --> 01:30:10,280
You're all / have, gabi.
1092
01:30:12,600 --> 01:30:14,200
Yes, / am scared.
1093
01:30:14,440 --> 01:30:16,720
Scared of getting old.
1094
01:30:16,880 --> 01:30:19,080
Scared of being alone.
1095
01:30:20,040 --> 01:30:21,720
Say something!
1096
01:30:23,080 --> 01:30:28,320
Maybe I was a little radical,
but I don't hate arabs.
1097
01:30:28,560 --> 01:30:30,640
Well, not all of them.
1098
01:30:31,280 --> 01:30:33,840
And look what I'm wearing. Look.
1099
01:30:34,000 --> 01:30:37,480
Just for you.
So you'd have a good laugh.
1100
01:30:40,000 --> 01:30:44,240
And you know what?
This thing is so practical in the heat.
1101
01:30:44,400 --> 01:30:47,440
It's so airy when you
don't wear anything underneath.
1102
01:30:49,440 --> 01:30:51,240
Please, gabi.
1103
01:30:51,400 --> 01:30:53,240
Talk to me, please.
1104
01:30:53,480 --> 01:30:55,320
Say something, plea...
1105
01:31:00,960 --> 01:31:02,520
What?
1106
01:31:24,240 --> 01:31:26,880
No idea. Do you believe in eternal love?
1107
01:31:27,040 --> 01:31:28,240
Or...
1108
01:31:28,880 --> 01:31:30,760
I don't know, maybe.
1109
01:31:40,160 --> 01:31:42,200
Someone's coming. Turn it off.
1110
01:31:42,920 --> 01:31:44,400
Who is it?
1111
01:31:44,920 --> 01:31:46,400
I don't know.
1112
01:31:52,800 --> 01:31:54,280
Oh, dear.
1113
01:31:56,440 --> 01:31:57,960
It's just me, gabi.
1114
01:31:58,200 --> 01:32:00,920
- What are you doing here?
- Walking the dog.
1115
01:32:01,160 --> 01:32:03,040
- And you?
- Riding my bike.
1116
01:32:04,400 --> 01:32:06,920
- Nice that you're here.
- Well...
1117
01:32:07,720 --> 01:32:10,840
As long as I am,
that arab girl didn't say putain.
1118
01:32:11,000 --> 01:32:12,600
She said potin: Racket, noise.
1119
01:32:12,760 --> 01:32:16,600
Yes, I know. I was wrong.
Sometimes I'm a little...
1120
01:32:16,760 --> 01:32:18,200
Deaf
1121
01:32:19,400 --> 01:32:22,120
to other people's opinions.
1122
01:32:22,720 --> 01:32:24,200
Isee, yes.
1123
01:32:24,360 --> 01:32:25,920
You're right.
1124
01:32:26,640 --> 01:32:30,800
I'm right? Did you just say I'm right?
1125
01:32:32,280 --> 01:32:34,760
I'm right?!
1126
01:32:36,520 --> 01:32:38,160
Oh, evi...
1127
01:32:50,160 --> 01:32:53,760
I finally convinced you.
We're going skinny-dipping.
1128
01:32:53,920 --> 01:32:56,560
Like the old days on la gomera.
Remember?
1129
01:32:56,720 --> 01:32:59,920
- We don't have any towels.
- Who cares.
1130
01:33:00,080 --> 01:33:03,480
You were... I was with lothar.
1131
01:33:03,640 --> 01:33:07,080
- I was with Jean Pierre.
- Right, Jean Pierre.
1132
01:33:07,320 --> 01:33:08,760
That's...
1133
01:33:08,920 --> 01:33:10,120
Kamila.
1134
01:33:10,360 --> 01:33:12,280
Okay, let's go.
1135
01:33:12,440 --> 01:33:14,560
- Stop it. Don't be like that.
- No.
1136
01:33:15,280 --> 01:33:16,816
Guten abend, Kamila!
Good evening, Kamila.
1137
01:33:16,840 --> 01:33:18,960
Ah, gabriele. Guten abend!
Oh, gabriele. Good evening.
1138
01:33:33,880 --> 01:33:36,200
What are they doing here?
1139
01:33:36,840 --> 01:33:38,800
- How are you?
- Fine, thanks.
1140
01:33:40,080 --> 01:33:43,440
- And what's this?
- Is it party time?
1141
01:33:52,080 --> 01:33:53,600
That's nils.
1142
01:33:53,840 --> 01:33:55,160
Sorry, a man.
1143
01:33:55,720 --> 01:33:57,080
A man?
1144
01:34:03,120 --> 01:34:04,280
There.
1145
01:34:04,960 --> 01:34:07,200
- Thanks.
- If he's here, I'm gone.
1146
01:34:07,360 --> 01:34:09,200
- Chill, Paula.
- So are we.
1147
01:34:09,440 --> 01:34:11,520
It's okay. I'll go.
1148
01:34:12,440 --> 01:34:15,600
Stop! Everbody cut the crap! Everyone!
1149
01:34:15,840 --> 01:34:18,040
Calm down and stop being so judgmental.
1150
01:34:19,200 --> 01:34:20,800
And ask yourselves...
1151
01:34:21,960 --> 01:34:24,120
How does it feel to be you?
1152
01:34:24,280 --> 01:34:26,640
You? You?
1153
01:34:27,960 --> 01:34:29,520
And you, too?
1154
01:34:29,680 --> 01:34:32,840
It feels good to be you, right?
1155
01:34:33,600 --> 01:34:35,480
You're the only one who's you.
1156
01:34:35,720 --> 01:34:38,360
So you should be you
as much as possible.
1157
01:34:41,640 --> 01:34:43,960
Because you are your home. Right?
1158
01:34:44,800 --> 01:34:45,920
Here.
1159
01:34:46,720 --> 01:34:48,560
Here at this pool.
1160
01:34:49,360 --> 01:34:52,080
This is my home. Our home.
1161
01:34:53,800 --> 01:34:55,360
And home...
1162
01:34:56,560 --> 01:34:58,880
Is the best place to be you.
1163
01:34:59,040 --> 01:35:00,200
Right?
1164
01:35:03,920 --> 01:35:05,120
Reopening
1165
01:35:05,280 --> 01:35:07,360
why can't I go in?
1166
01:35:07,960 --> 01:35:11,080
We'll work it out.
Just a matter of time.
1167
01:35:11,600 --> 01:35:13,440
Is it free today?
1168
01:35:13,680 --> 01:35:15,120
Just today.
1169
01:35:15,280 --> 01:35:17,040
Have fun.
1170
01:35:20,480 --> 01:35:22,680
So let's see.
1171
01:35:22,920 --> 01:35:27,920
If anyone pees in the water,
we can see it.
1172
01:35:37,080 --> 01:35:39,320
And whoever peed gets caught.
1173
01:35:39,560 --> 01:35:41,400
Because what don't we do in the water?
1174
01:35:41,560 --> 01:35:43,000
- Pee.
- Right.
1175
01:36:23,280 --> 01:36:24,880
Can you time me?
1176
01:36:26,600 --> 01:36:27,600
Go.
1177
01:36:31,600 --> 01:36:32,600
Show off.
1178
01:36:39,040 --> 01:36:40,880
Good doggy.
1179
01:36:46,560 --> 01:36:47,760
Hi.
1180
01:36:53,760 --> 01:36:55,920
Vegetarian & vegan
1181
01:37:02,840 --> 01:37:05,040
- Here you go.
- Thanks.
1182
01:37:16,040 --> 01:37:19,160
Out! Everyone out!
1183
01:37:20,040 --> 01:37:21,760
Who was it?
1184
01:37:22,960 --> 01:37:24,680
I asked who that was!
1185
01:37:26,640 --> 01:37:28,520
There's one rule.
1186
01:37:29,680 --> 01:37:31,320
Don't pee in the water.
1187
01:37:38,680 --> 01:37:40,360
Admit it, it was you.
1188
01:37:40,960 --> 01:37:42,800
You peed in the water.
77306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.