All language subtitles for ひまわり 第07章 兄弟は他人の始まり?第080話.日文
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,620 --> 00:00:28,328
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:28,328 --> 00:00:32,633
「街の翳が」
3
00:00:32,633 --> 00:00:36,970
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:36,970 --> 00:00:41,441
「不意に
微笑う」
5
00:00:41,441 --> 00:00:45,979
「ただ
それだけで」
6
00:00:45,979 --> 00:00:54,688
「胸の棘が抜ける気がする」
7
00:00:54,688 --> 00:01:03,397
「手のひらの上に太陽を乗せて」
8
00:01:03,397 --> 00:01:13,941
「心の暗がり照らし出しておくれ」
9
00:01:13,941 --> 00:01:18,612
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
10
00:01:18,612 --> 00:01:22,950
「雨上がりの少女」
11
00:01:22,950 --> 00:01:26,820
「Dreaming Girl 君と」
12
00:01:26,820 --> 00:01:31,291
「めぐり逢えた」
13
00:01:31,291 --> 00:01:35,629
「素敵な奇跡」
14
00:01:35,629 --> 00:01:43,737
「Dreaming Girl」
15
00:01:43,737 --> 00:01:45,973
(のぞみ) 私が お姉さんに
ケガをさせてしまいました。
16
00:01:45,973 --> 00:01:48,642
(光子) あなたが?
はい。
17
00:01:48,642 --> 00:01:51,445
お墓の現場写真を写したフィルムを
18
00:01:51,445 --> 00:01:54,982
お姉さんが カメラから
抜き取ろうとなさったので つい…。
19
00:01:54,982 --> 00:01:58,852
(光子) つい? 殴ったのがい?
いえ 殴ってなんていません。
20
00:01:58,852 --> 00:02:02,789
もみ合いになって お姉さんが転んで
膝を擦りむかれたんです。
21
00:02:02,789 --> 00:02:09,630
(光子) えっ ちょっと…。
まあ あんた どうしてくれんです~?
22
00:02:09,630 --> 00:02:14,267
こっちの弁護士が ケガさせたなんて
負い目 作ったら
23
00:02:14,267 --> 00:02:17,604
戻ってくるお骨も 戻ってこねぐ
なっちまうじゃないですか!
24
00:02:17,604 --> 00:02:20,507
(竹永) 本当に すみません。
25
00:02:20,507 --> 00:02:22,476
申し訳ありません!
26
00:02:22,476 --> 00:02:28,115
(光子) 大体 あなた 見習いでしょう!?
そこまで出しゃばって いいのかい?
27
00:02:28,115 --> 00:02:31,151
(竹永) いや~ 本当に あの~
大変 申し訳ないと…。
28
00:02:31,151 --> 00:02:33,420
私の監督不行き届きです。
29
00:02:33,420 --> 00:02:37,124
あの… できるかぎりのことは
何でも いたします。
30
00:02:37,124 --> 00:02:40,961
はい! 何でも させていただきます。
うん。 そんなら
31
00:02:40,961 --> 00:02:45,799
すぐにでも 姉から
お骨 取り戻してきておくれ!
32
00:02:45,799 --> 00:02:48,435
(相楽) はい。 これ お使いなさい。
33
00:02:48,435 --> 00:02:51,638
何だ こりゃ?
うん? おまんじゅう。
34
00:02:51,638 --> 00:02:54,975
先方のお姉さんのね
好物なんですって。
35
00:02:54,975 --> 00:03:00,147
どうして それを ご存じなんですか?
アハハ! ちょっとしたネットワークよ。
36
00:03:00,147 --> 00:03:03,050
お見舞い 行くのに
手ぶらじゃ行けないでしょう?
37
00:03:03,050 --> 00:03:07,754
ほう~。 さすが さすが さすが
かあちゃんだね。 ええ?
38
00:03:07,754 --> 00:03:11,258
(相楽) あ~ん
その呼び方は おやめください。
39
00:03:11,258 --> 00:03:15,262
いいな? まずは謝るんだぞ。
依頼の件に関してはな
40
00:03:15,262 --> 00:03:17,597
向こうが 心を開いてから
ゆっくり切り出す。
41
00:03:17,597 --> 00:03:21,101
まあ それまでは とにかく
頭を下げて 謝り倒すんだ。
42
00:03:21,101 --> 00:03:23,937
でもよ ちゃんと ちゃんと謝れよ。
なっ?
43
00:03:23,937 --> 00:03:26,773
ただ 頭下げてるだけじゃよ
簡単に 見抜かれっからよ。
44
00:03:26,773 --> 00:03:30,110
向こうは 弁護士ってだけで
壁一枚ってとこがあんだからな。
45
00:03:30,110 --> 00:03:32,312
よし…。
46
00:03:42,289 --> 00:03:45,625
よし 行くぞ! 最初は 私のやり方を
よく見ときなさい。
47
00:03:45,625 --> 00:03:48,662
(星野) はい。
うん。
48
00:03:48,662 --> 00:03:51,164
はい。
行くぞ。
49
00:03:54,134 --> 00:03:56,803
(信子) 帰っとくれ!
弁護士なんがさ 用はねえ!
50
00:03:56,803 --> 00:04:03,076
待ってください! ひと言
おわびをさせてください。おわび?
51
00:04:03,076 --> 00:04:06,746
昨日は 本当に すみませんでした。
申し訳ありませんでした。
52
00:04:06,746 --> 00:04:08,749
ハハッ!
53
00:04:11,918 --> 00:04:15,388
(竹永) あの~ うちの者が 昨日
大変失礼な振る舞いに出たそうで
54
00:04:15,388 --> 00:04:17,457
本当に え~ 申し訳ございません。
55
00:04:17,457 --> 00:04:20,260
え~ これは なんですけど
あの 気持ちですので…。
56
00:04:20,260 --> 00:04:23,130
ああ。 昨日のこと言ってんのがい?
はい!
57
00:04:23,130 --> 00:04:27,767
大したことねえよ。
ちょごっと擦りむいただけだ。 大げさな。
58
00:04:27,767 --> 00:04:31,104
あの~ ほんの気持ちですから…。
59
00:04:31,104 --> 00:04:34,608
頂けねえない!
いや そう おっしゃらずに どうぞ。
60
00:04:34,608 --> 00:04:39,279
光子の弁護士さんから
物をもらうわけにはいがねえ。 頂けねえ。
61
00:04:39,279 --> 00:04:44,951
これは あの~ 妹さんとは別で
私どもの本当の気持ちですので。 はい。
62
00:04:44,951 --> 00:04:47,621
弁護士さんさ 気持ちなんか あんのかい?
63
00:04:47,621 --> 00:04:49,956
お宅ら ただ
仕事で来ただけだべよ。
64
00:04:49,956 --> 00:04:54,127
待ってください。 今日は 心から
おわびを申し上げるつもりで参りました。
65
00:04:54,127 --> 00:04:57,998
ご心配なく。 これしきのケガで
騒いだりしねえがら!
66
00:04:57,998 --> 00:05:02,369
ただし 母の骨は
どだごとあっても渡さねえ!
67
00:05:02,369 --> 00:05:06,239
でも… あの… 妹さんも
68
00:05:06,239 --> 00:05:10,076
お姉さんと同じように お母さんのこと
大事に思ってらっしゃるんですよ。
69
00:05:10,076 --> 00:05:13,113
(信子) なにが 大事なもんがい!
一度も墓参りに来ねえで…。
70
00:05:13,113 --> 00:05:16,383
いや あの それはですね…。
(信子) 分がってます。
71
00:05:16,383 --> 00:05:19,920
私が勝手に建て直した墓なんか
見だくもねえって言うんだべ。
72
00:05:19,920 --> 00:05:23,256
(竹永) ええ まあ…。
(信子) 光子さ 言っておぐれ。
73
00:05:23,256 --> 00:05:26,593
「母の骨は 私が手厚く葬りました。
74
00:05:26,593 --> 00:05:30,764
心配だら 自分で 自分の目で
見に来たらいいべ」って。
75
00:05:30,764 --> 00:05:34,267
私が言いてえのは それだけだ。
お帰りくだっしょ!
76
00:05:34,267 --> 00:05:37,270
(竹永) あっ あのあの あのあの…。
77
00:05:42,008 --> 00:05:44,978
(俊一) どうも すみません。
(優) ああ これが印鑑証明ね。
78
00:05:44,978 --> 00:05:47,614
はい。
(桃子) まあちゃん 本当にいいの?
79
00:05:47,614 --> 00:05:51,484
何言ってんだよ。 当たり前じゃないか。
80
00:05:51,484 --> 00:05:54,120
えっと ここへ押せば いいんだね?
(俊一) はい。
81
00:05:54,120 --> 00:05:56,122
うん。
82
00:05:59,292 --> 00:06:01,728
あっ!
何だよ?
83
00:06:01,728 --> 00:06:05,065
ちょっと待って。
俊一 あなた 本当に大丈夫なのね!?
84
00:06:05,065 --> 00:06:08,101
優さんに迷惑かかるようなこと
ないのね?
85
00:06:08,101 --> 00:06:11,238
大丈夫。 今月さえ しのげれば
倒産は免れるんだ。
86
00:06:11,238 --> 00:06:15,242
来月には 大口の契約が決まっとるで
期限までには 必ず返済できる。 うん。
87
00:06:15,242 --> 00:06:17,911
そう…。
もう いいじゃないか。
88
00:06:17,911 --> 00:06:20,580
さんざん それは確認したんだから。
だって…。
89
00:06:20,580 --> 00:06:23,483
この店が担保になっちゃうかと思うと…。
90
00:06:23,483 --> 00:06:25,452
あ~ 押すぞ。
91
00:06:25,452 --> 00:06:28,755
ああっ!
(優) いいかげんにしろよ。
92
00:06:28,755 --> 00:06:32,092
弟のこと信じろよ!
はい…。
93
00:06:32,092 --> 00:06:34,094
よし。
94
00:06:42,736 --> 00:06:46,273
これでいいかな?
すみません… 本当にすみません!
95
00:06:46,273 --> 00:06:50,944
いや~ ハハッ 愛する桃子の
弟の頼みだからね。 ハハハハ…。
96
00:06:50,944 --> 00:06:53,413
まあちゃん…。
いや~ ふだん いくら ほら
97
00:06:53,413 --> 00:06:58,285
「愛してる」とか言ってもさ いざって時に
何もできないんじゃ意味がないからね。
98
00:06:58,285 --> 00:07:00,720
ハハハハ…。
まあちゃん!
99
00:07:00,720 --> 00:07:03,423
ハハハ… バカだなあ…。
100
00:07:08,228 --> 00:07:10,730
(白井) お疲れさまでした。
101
00:07:12,899 --> 00:07:17,070
あ~ もう どうなってるの~?
102
00:07:17,070 --> 00:07:21,374
お見舞い 一つ
受け取ってもらえないなんて。
103
00:07:21,374 --> 00:07:27,580
はっきり言いますけどね 大事な場面に
修習生を同行させたりするから
104
00:07:27,580 --> 00:07:30,250
話が ややこしくなるんですよ!
105
00:07:30,250 --> 00:07:34,587
(竹永) しかし この件に関しては 最初から
この2人に関わってもらってんだから。
106
00:07:34,587 --> 00:07:37,257
(相楽) 大体ね それが間違ってるんです。
107
00:07:37,257 --> 00:07:40,160
いきなり 修習生だけで
調査に行かせるなんて
108
00:07:40,160 --> 00:07:42,929
私はね 早すぎると思いますよ。
109
00:07:42,929 --> 00:07:47,600
だからといって 一日中 ここに座ってよ
判例 読んでてくださいって言うんじゃ
110
00:07:47,600 --> 00:07:49,636
実務になんないだろう?
111
00:07:49,636 --> 00:07:53,106
司法試験の勉強してる時はさ
本しか読んでねえんだから。
112
00:07:53,106 --> 00:07:56,943
まあまあまあ
理想がお高いのは結構ですけどね…。
113
00:07:56,943 --> 00:07:59,846
何だべ そういうことじゃねえだろう?
何だっけ 何だいのう…!
114
00:07:59,846 --> 00:08:02,215
(油座) お邪魔します!
何だよ!?
115
00:08:02,215 --> 00:08:07,087
あっ… どうも!
同期の修習生でございます。
116
00:08:07,087 --> 00:08:09,356
地裁を見学さ行った帰りなんで
117
00:08:09,356 --> 00:08:13,860
ちょごっと 誘いさ
寄らしてもらったんだげんちょも…。
118
00:08:16,129 --> 00:08:19,432
お取り込み中で
いらっしゃいました?
119
00:08:23,236 --> 00:08:26,906
それは いきなり 大事件だない。
(早瀬) どこの墓?
120
00:08:26,906 --> 00:08:29,576
それは ちょっと…。
あんた 弁護士の息子だろう。
121
00:08:29,576 --> 00:08:32,245
守秘義務だよ。 守秘義務。
(一丸) しかし おばさん怒らせると
122
00:08:32,245 --> 00:08:36,082
大変だよ。 見舞い
受け取ってもらうまでに 3回
123
00:08:36,082 --> 00:08:39,919
話を聞いてもらうまでに 5回
許してもらうまでに 10回は かかるね。
124
00:08:39,919 --> 00:08:43,590
おばさん 詳しいの?
変な言い方しないでよ。
125
00:08:43,590 --> 00:08:46,626
うち 呉服屋だからね。
女の客の扱いに関しては
126
00:08:46,626 --> 00:08:49,929
7つの時から 仕込まれてきたの。
7つがら!?
127
00:08:49,929 --> 00:08:54,401
やめてよ。 とにかく おばさん
なめちゃいけないって言ってんの。
128
00:08:54,401 --> 00:08:56,936
あ~あ
引き受けなきゃよかったかな。
129
00:08:56,936 --> 00:08:59,839
何だ~? もう 気弱になってんの?
130
00:08:59,839 --> 00:09:01,908
気弱になんて なってませんよ。
131
00:09:01,908 --> 00:09:05,645
けど 最初に この依頼
引き受けるかどうか聞かれた時
132
00:09:05,645 --> 00:09:08,348
星野さんが言ったのも
当たってるなと思って。
133
00:09:08,348 --> 00:09:11,718
(油座) 何つったんだい? 星野君。
いや 大したこと言ってないですよ。
134
00:09:11,718 --> 00:09:14,754
親族同士の争いに 第三者が入ると
余計 こじれるから
135
00:09:14,754 --> 00:09:17,524
やめとけって言ったんだ。
(早瀬) のぞみちゃんは?
136
00:09:17,524 --> 00:09:20,894
のぞみちゃん?
いいでしょ? 親近感湧くもん。
137
00:09:20,894 --> 00:09:25,765
いいけど。 私は 勝手に
お骨を持ってくなんて あんまりだし
138
00:09:25,765 --> 00:09:28,568
自分たちで解決できなくて
依頼に来たわけだから
139
00:09:28,568 --> 00:09:31,905
引き受けた方がいいって。
(怜) 甘いわね それ。
140
00:09:31,905 --> 00:09:35,241
私は 星野さんの意見に賛成。
141
00:09:35,241 --> 00:09:39,078
親族同士って そうやって
争い事を楽しんでるところあるのよ。
142
00:09:39,078 --> 00:09:41,915
他人の介入なんて 単なるスパイス。
143
00:09:41,915 --> 00:09:45,251
それに振り回されて
手間をとられるのは つまらないわ。
144
00:09:45,251 --> 00:09:50,123
まあない。 確かに 親子だ
兄弟だっつって ケンカ始めたら
145
00:09:50,123 --> 00:09:53,960
人に いさめられたって なかなか
収まるもんではないがんない。
146
00:09:53,960 --> 00:09:56,396
うん。 僕も よく兄弟ゲンカしたけど
147
00:09:56,396 --> 00:09:59,766
止めに入ったお手伝いさんに
一緒になって かかってったりしたな。
148
00:09:59,766 --> 00:10:03,269
お手伝いさんなんて いるの?
うち 両親とも 弁護士だから。
149
00:10:03,269 --> 00:10:05,939
僕んちも 昔は いましたよ。
えっ?
150
00:10:05,939 --> 00:10:09,809
いや 本当ですよ。 うちの呉服屋は
江戸時代から続いた店なんです。
151
00:10:09,809 --> 00:10:12,412
それが 一連の地上げで 店が潰れて
152
00:10:12,412 --> 00:10:14,948
女房も それがもとで
実家に帰ってしまって
153
00:10:14,948 --> 00:10:18,618
最後は さんざんでしたけどね。
じゃあ それが原因で弁護士を?
154
00:10:18,618 --> 00:10:21,287
そう。 絶対に潰れない
確固たる仕事が欲しくて
155
00:10:21,287 --> 00:10:25,125
一念発起したんです。
(油座) へえ~ あんたも苦労してんだない。
156
00:10:25,125 --> 00:10:28,027
それほどでもありませんけどね。
一人息子の 跡継ぎとして
157
00:10:28,027 --> 00:10:30,930
育てられてきましたからねえ。
一人息子がい。
158
00:10:30,930 --> 00:10:33,833
うん。
星野君 きょうだいは?
159
00:10:33,833 --> 00:10:37,303
俺は 姉貴。 田舎で
とっくに結婚してます。
160
00:10:37,303 --> 00:10:40,306
(早瀬) のぞみちゃんは?
うちは弟。
161
00:10:40,306 --> 00:10:44,978
あっ 今ちょうど 福島に遊びに来てるの。
(早瀬) へえ~ いくつ?
162
00:10:44,978 --> 00:10:48,815
21歳の バイト暮らし。
情けないやつなのよ。
163
00:10:48,815 --> 00:10:52,652
(油座) いいべした。 若いんだから。
フフッ そうかしら?
164
00:10:52,652 --> 00:10:55,555
小牧さんは?
165
00:10:55,555 --> 00:10:57,824
えっ?
いない。
166
00:10:57,824 --> 00:11:00,793
(油座) 一人っ子?
じゃないけど…。
167
00:11:00,793 --> 00:11:03,096
いいじゃない 身元調査なんて。
168
00:11:03,096 --> 00:11:08,601
いや。 別に 身元調査するつもりは
ないんだげんちょも…。
169
00:11:08,601 --> 00:11:11,938
(安代) ごめんくださ~い。
170
00:11:11,938 --> 00:11:14,607
いらっしゃい!
(星野) お邪魔してます。
171
00:11:14,607 --> 00:11:17,510
そろそろ 御飯の支度 始めっかい?
おっ 頼む 頼む。
172
00:11:17,510 --> 00:11:21,381
こないだ 喜んでくださったから
今日も タヌキ汁でいいんだべか?
173
00:11:21,381 --> 00:11:23,616
おっ ポンだよ。
ポンだない。
174
00:11:23,616 --> 00:11:26,619
アハハハ!
ちょっと待っててない。
175
00:11:28,288 --> 00:11:30,790
はい。
(達也) へえ~ これが…。
176
00:11:30,790 --> 00:11:33,826
(真紀) タヌキ汁…。俺 要らねえ。
どうして?
177
00:11:33,826 --> 00:11:36,596
そうよ。 せっかく 達也が
東京に帰るって言うから
178
00:11:36,596 --> 00:11:40,433
わざわざ もらってきてあげたのよ。
だって タヌキだろ?
179
00:11:40,433 --> 00:11:43,803
(うらら) 男は 食い物に
度胸ねえがんない。 アハハ。
180
00:11:43,803 --> 00:11:46,839
(みどり) 達ちゃんは
特に 女ばっかの中で育ってっからない。
181
00:11:46,839 --> 00:11:51,678
望んだことじゃありません。
(松男) アハハ… 言うない! やんない。
182
00:11:51,678 --> 00:11:54,447
あっ 味方ができたと思って
喜んじまって。
183
00:11:54,447 --> 00:11:59,319
やっぱし うちさ
男がいっと いいない。
184
00:11:59,319 --> 00:12:03,590
どうだべした? 達也君。
いっそのこと こっちで暮らさねえがい?
185
00:12:03,590 --> 00:12:08,094
えっ? あ~ いや 向こうにも
バイトありますから。
186
00:12:08,094 --> 00:12:11,397
や~っぱし 駄目がい…。
決まってんでねえがい。
187
00:12:11,397 --> 00:12:15,602
達ちゃんみてえな若い子が こだ
古いうちさ 来るわけないじゃないの!
188
00:12:15,602 --> 00:12:20,773
そうがあ…。
でも まあ
旅行ぐらいなら いいんじゃない?
189
00:12:20,773 --> 00:12:24,110
いつでも おいでよ。 御飯ぐらいなら
ごちそうしてあげるから。
190
00:12:24,110 --> 00:12:28,781
フッ 給料 安いくせに何言ってんだよ。
こっちが おごってやるよ。
191
00:12:28,781 --> 00:12:33,286
(すすり泣き)
何? 何だよ 急に…?
192
00:12:33,286 --> 00:12:39,492
きょうだいって いいですね。
私 一人っ子だから羨ましくて…。
193
00:12:42,295 --> 00:12:45,098
そんな 泣くことないじゃない。
194
00:12:58,311 --> 00:13:00,747
(あづさ) ああっ!
(薫乃) えっ?
195
00:13:00,747 --> 00:13:05,585
うん?
あ~ びっくりした~。 俳句かあ。
196
00:13:05,585 --> 00:13:09,389
本当に 例のもの書いてるのかと
思いましたよ。例のもの?
197
00:13:09,389 --> 00:13:12,258
遺言状。
198
00:13:12,258 --> 00:13:15,762
あれはね あづささんが
ちゃんと納得してから書きます。
199
00:13:15,762 --> 00:13:19,265
お義母さん 私 納得なんてしませんよ。
あら させてみせますよ。
200
00:13:19,265 --> 00:13:23,102
しぶといですねえ!
まあ そっちこそ!
201
00:13:23,102 --> 00:13:25,605
⚟(優) こんばんは!
あっ?はい。
202
00:13:25,605 --> 00:13:28,941
(薫乃) あっ 優?優さん うん。
あら どうしたの? こんな時間に。
203
00:13:28,941 --> 00:13:33,813
えっ? いや これ これ これ。
ちょっとね パウンドケーキ焼いたんだ。
204
00:13:33,813 --> 00:13:36,282
お~ おいしそう!
うわ~ おいしそう!
205
00:13:36,282 --> 00:13:38,217
お茶いれるわね。
あっ たまには 私 いれます。
206
00:13:38,217 --> 00:13:40,153
あら そう?
桃ちゃんは?
207
00:13:40,153 --> 00:13:43,156
えっ? ああ ゆうべ あの~
名古屋から 弟が出てきてね
208
00:13:43,156 --> 00:13:45,291
今 東京駅まで送りに行ってる。
209
00:13:45,291 --> 00:13:47,960
こっちへ寄ってくだされば
よかったのに~。
210
00:13:47,960 --> 00:13:51,631
うん。 でも 何か忙しそうだったから。
(薫乃) ふ~ん そう。
211
00:13:51,631 --> 00:13:57,503
あっ! 今月は あれなんだ。
懐かしいなあ。
212
00:13:57,503 --> 00:14:00,440
俺が 高校入った時 親父が
作ってくれたやつだよね?
213
00:14:00,440 --> 00:14:03,910
覚えてるの?
バカにしてたくせに。
214
00:14:03,910 --> 00:14:07,113
そういう年頃だったんだよ。
215
00:14:09,582 --> 00:14:12,919
あなたも 変な子ねえ。
えっ?
216
00:14:12,919 --> 00:14:18,391
親が恋しくなったんなら
「ケーキ焼いた」なんて言い訳 作らずに
217
00:14:18,391 --> 00:14:20,326
堂々と来ればいいのに。
218
00:14:20,326 --> 00:14:28,134
よく言うよ。 俺はね 別に
母さんなんか恋しくありませんよ。
219
00:14:34,273 --> 00:14:36,609
おいしい。
220
00:14:36,609 --> 00:14:39,278
いっせ~の~せ!
そろわねえ…。
221
00:14:39,278 --> 00:14:42,615
(一同) いっせ~の~せ。
いっせ~の~せ。
222
00:14:42,615 --> 00:14:45,952
そろった!
ああ~!
223
00:14:45,952 --> 00:14:51,257
嵐の前の つかの間の
静けさでありました
23397