All language subtitles for ひまわり 第05章 可愛い子には旅をさせよ?第053話.日文
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,319 --> 00:00:28,028
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:28,028 --> 00:00:32,332
「街の翳が」
3
00:00:32,332 --> 00:00:36,670
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:36,670 --> 00:00:40,541
「手のひらの上に」
5
00:00:40,541 --> 00:00:45,345
「太陽を乗せて」
6
00:00:45,345 --> 00:00:55,989
「心の暗がり照らし出しておくれ」
7
00:00:55,989 --> 00:01:00,627
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
8
00:01:00,627 --> 00:01:05,098
「雨上がりの少女」
9
00:01:05,098 --> 00:01:08,969
「Dreaming Girl 君と」
10
00:01:08,969 --> 00:01:13,307
「めぐり逢えた」
11
00:01:13,307 --> 00:01:17,811
「素敵な奇跡」
12
00:01:17,811 --> 00:01:24,985
「Dreaming Girl」
13
00:01:24,985 --> 00:01:26,987
(のぞみ) こんにちは。
14
00:01:28,855 --> 00:01:31,858
(リキ) 大変なことになりました
15
00:01:33,660 --> 00:01:37,531
家を出て1か月の のぞみ嬢ちゃんと
16
00:01:37,531 --> 00:01:43,670
家を出て20年のパパさんが
ばったり鉢合わせ。
17
00:01:43,670 --> 00:01:47,541
知らせを受けた
あづさ先生と 薫乃ばあちゃんが
18
00:01:47,541 --> 00:01:50,344
駆けつけることになったのです
19
00:01:50,344 --> 00:01:53,013
(うらら) 頑張ってない…。
はあ~ 気ぃ付けてない。
20
00:01:53,013 --> 00:01:57,884
(薫乃) はい うららさん。 あの~ お夕食ね
冷蔵庫に魚が入ってますから…。
21
00:01:57,884 --> 00:02:01,088
そだごとは心配しなくたって
いいぞい!
22
00:02:01,088 --> 00:02:05,292
(あづさ) 達也!
本当に 行かないのね?
23
00:02:05,292 --> 00:02:08,095
(達也) 行かねえよ。
修羅場 見たくねえもん。
24
00:02:08,095 --> 00:02:12,466
(あづさ) そう。 じゃあ 話が ひととおり
終わったら 電話するから 後で来なさい。
25
00:02:12,466 --> 00:02:14,401
ああ…。
出かけちゃ駄目よ。
26
00:02:14,401 --> 00:02:16,336
分かってるよ。
じゃあ お母さん お願いね。
27
00:02:16,336 --> 00:02:19,840
ああ。
じゃあ 行きましょう。
28
00:02:24,644 --> 00:02:28,982
(優) さあ お待たせしました。
これが 当ジャイアント自慢の
29
00:02:28,982 --> 00:02:31,651
え~… 16文ハンバーグです。
30
00:02:31,651 --> 00:02:35,989
(桃子) 2人で ちょうどいいぐらいだから
仲よく分けて食べてね。
31
00:02:35,989 --> 00:02:37,991
どうぞ。
32
00:02:43,663 --> 00:02:51,004
あっ 今 コーヒーいれてくるわね。 あっ
それとも ワインの方がいいかしら?
33
00:02:51,004 --> 00:02:54,674
コーヒーでいい。 帰ったら
勉強しなきゃいけないから。
34
00:02:54,674 --> 00:02:57,010
あっ そりゃ そうだね…。
35
00:02:57,010 --> 00:03:00,280
あっ じゃあね カプチーノデラックスか何か
いれるから。
36
00:03:00,280 --> 00:03:03,984
あっ そうね。
ゆっくり 食べてて… あの… 2人でね。
37
00:03:05,952 --> 00:03:07,954
(徹) あれ? 食べないの?
38
00:03:07,954 --> 00:03:12,092
今 おなか すいてないんです。
(徹) あれ? そう…。
39
00:03:12,092 --> 00:03:15,962
本当に すいてないんです。
それだけです。
40
00:03:15,962 --> 00:03:20,834
うん… いや~ もっと いっぱい
食べるのかと思ったよ。 ハハッ。
41
00:03:20,834 --> 00:03:24,471
背が高いからって
いっぱい食べるわけじゃありません。
42
00:03:24,471 --> 00:03:30,977
うん… 牛乳が よかったのかな?
43
00:03:30,977 --> 00:03:33,814
牛乳?
うん…。 ハハハ。
44
00:03:33,814 --> 00:03:37,484
福島のおばあちゃんが ほら
牧場から送ってくる牛乳…
45
00:03:37,484 --> 00:03:39,820
水代わりみたいに飲んでたもんな。
46
00:03:39,820 --> 00:03:42,722
覚えてません。 全然 覚えてません!
47
00:03:42,722 --> 00:03:47,561
(徹) フフフ…。
一つ 聞いてもいいですか?
48
00:03:47,561 --> 00:03:50,464
「フフフ」って 何が おかしいんですか?
49
00:03:50,464 --> 00:03:53,366
えっ… あっ いや…。
50
00:03:53,366 --> 00:03:56,136
私は とても笑う気になれないんです。
51
00:03:56,136 --> 00:03:58,071
そちらは
もっと そうなんじゃないですか?
52
00:03:58,071 --> 00:04:02,275
の… のぞみ… 「そちら」っていうのは
何か 変なんじゃないか?
53
00:04:02,275 --> 00:04:07,080
いや いいんだよ そんなの…。
いいよ 呼び方なんて どうでも… なあ?
54
00:04:07,080 --> 00:04:09,449
ハハッ…。
55
00:04:09,449 --> 00:04:12,786
いや… おかしいわけじゃないんだよ。
56
00:04:12,786 --> 00:04:17,457
あの~ 怖くて…
つい ニヤニヤしてしまうんだな…。
57
00:04:17,457 --> 00:04:20,961
怖い?
ああ。
58
00:04:20,961 --> 00:04:22,963
「弁護士になりたい」なんて言うからさ
59
00:04:22,963 --> 00:04:25,799
どんなふうに
とっちめられるかと思って…。
60
00:04:25,799 --> 00:04:30,971
何か… 何か 卑屈な言い方!
61
00:04:30,971 --> 00:04:36,977
おい のぞみ…。
のぞみ… まあ 座れよ…。 なっ?
62
00:04:39,980 --> 00:04:42,883
お母さん。
63
00:04:42,883 --> 00:04:44,885
お義母さん…。
64
00:04:48,989 --> 00:04:53,660
2人? まあ 奥へ入ってよ。
狭い店だけど…。
65
00:04:53,660 --> 00:04:56,563
ああ 知ってるか…。
66
00:05:06,606 --> 00:05:11,077
しばらくです。
しばらく…。
67
00:05:11,077 --> 00:05:15,282
それだけ?
(優) 母さん!
68
00:05:15,282 --> 00:05:22,956
(あづさ) 達也は 連れてきませんでした。
あんまり急なので 驚いてるみたい。
69
00:05:22,956 --> 00:05:27,827
ひととおり 話が終わるまで
うちで待つように言ってあります。
70
00:05:27,827 --> 00:05:31,298
うん…。
71
00:05:31,298 --> 00:05:36,169
「しばらく」に 「うん」じゃないでしょう!
謝りなさい! まず謝りなさい!
72
00:05:36,169 --> 00:05:39,172
人を 何だと思ってるの!
73
00:05:46,479 --> 00:05:49,316
ごめんなさい。
74
00:05:49,316 --> 00:05:52,018
すみません!
75
00:06:01,895 --> 00:06:04,431
(うらら) 行がねぐって いいのかい?
76
00:06:04,431 --> 00:06:08,068
俺だけ 親父に会ったことないんだぜ。
おふくろだって困るでしょう。
77
00:06:08,068 --> 00:06:11,438
親父をさ 「このバカ!」って
どならなきゃならないわ
78
00:06:11,438 --> 00:06:15,075
初対面の俺に 「ここに おわすが
あなたのお父様よ」って
79
00:06:15,075 --> 00:06:18,278
紹介しなきゃならないわじゃ 大変だよ。
80
00:06:18,278 --> 00:06:20,947
会ったことねえがら みんなと一緒に
81
00:06:20,947 --> 00:06:24,284
ドド~ッと会っちまった方が
いいんでねえかって言ってんだ。
82
00:06:24,284 --> 00:06:27,187
ドドッと ドドッと。
83
00:06:27,187 --> 00:06:29,389
茶化すんでねえの!
84
00:06:31,057 --> 00:06:39,466
お膳立てされて 取り繕ったお父さんに
「初めまして」なんて 言われてえかい?
85
00:06:39,466 --> 00:06:44,304
私はない もし 一緒にやってくんだら
86
00:06:44,304 --> 00:06:49,175
みんな 裸のとこから始めた方が
いいべって思ってんだ。
87
00:06:49,175 --> 00:06:54,881
人間 取り繕ったって
知れてんだかんない…。
88
00:07:01,588 --> 00:07:04,624
やめよう。 お義兄さん…
やめましょうよ。
89
00:07:04,624 --> 00:07:07,394
おかしいわよ。 今どき 土下座なんて。
90
00:07:07,394 --> 00:07:10,297
今も昔も ありません。
悪いものは 悪いのよ!
91
00:07:10,297 --> 00:07:14,768
でも…。
やめてよ! 早く 顔 上げてよ!
92
00:07:14,768 --> 00:07:17,070
そうだよねえ。
93
00:07:17,070 --> 00:07:20,940
ひきょうよ!
94
00:07:20,940 --> 00:07:22,876
スタンドプレーよ!
95
00:07:22,876 --> 00:07:27,380
そんなことされたら 誰も
何も言えなくなっちゃうじゃない!
96
00:07:33,086 --> 00:07:37,924
それも そうだな…。
97
00:07:37,924 --> 00:07:39,926
よし…。
98
00:07:41,828 --> 00:07:45,465
いや すまん! 今日 会うとは
思ってなかったから
99
00:07:45,465 --> 00:07:50,637
何にも用意してないんだよ。
金も… それから 言葉も…。
100
00:07:50,637 --> 00:07:55,108
いや もっとも 日を改めたところで
威張るほどの財産も 何にもないけどね。
101
00:07:55,108 --> 00:07:58,478
ハハハ… あっ…
102
00:07:58,478 --> 00:08:05,051
いや せめて… 正直になるしか
できないってわけです。
103
00:08:05,051 --> 00:08:08,588
何でも 言ってください。
104
00:08:08,588 --> 00:08:12,759
じゃあ… 言わせてもらうわ。
105
00:08:12,759 --> 00:08:14,961
あっ… どうぞ。
106
00:08:22,268 --> 00:08:27,774
私が 一番苦しかったのは
いつか 分かる?
107
00:08:27,774 --> 00:08:34,547
さあ?
簡単に答えないで。 考えて。
108
00:08:34,547 --> 00:08:42,322
いや それは… 出てった時だろう?
違うわ。 この半年よ。
109
00:08:42,322 --> 00:08:47,160
あなたの居所が分かってからの半年。
110
00:08:47,160 --> 00:08:51,464
手紙 読んだ?
はい。
111
00:08:51,464 --> 00:08:55,635
どうして 半年も
返事 くれなかったの?
112
00:08:55,635 --> 00:08:58,671
(徹) いや それは… 書けなかった。
113
00:08:58,671 --> 00:09:02,909
帰るのか 帰らないのか
すぐには決められなかったんだよ。
114
00:09:02,909 --> 00:09:04,911
「すぐには」って 半年もあったじゃない!
115
00:09:04,911 --> 00:09:06,913
いや もちろん
「すぐ帰ろう。 今すぐ 帰ろう」
116
00:09:06,913 --> 00:09:10,417
そう思う気持ちもあった。
でも… それと同じだけ
117
00:09:10,417 --> 00:09:13,753
「帰るのが怖い」って気持ちも
あったんだよ。
118
00:09:13,753 --> 00:09:18,258
また 「怖い」?
(徹) ああ 怖いね。 怖いんだよ。
119
00:09:18,258 --> 00:09:22,128
責められるのが 怖い。
居場所のないのを知るのが 怖い。
120
00:09:22,128 --> 00:09:27,267
それから… いっぺんに
4人もの家族を抱えるのが 怖いって。
121
00:09:27,267 --> 00:09:29,202
なにが いっぺんになの?
122
00:09:29,202 --> 00:09:33,606
あなたはね 戸籍上は ず~っと
家族を抱えてるのよ。
123
00:09:33,606 --> 00:09:40,280
連れ子 ババつきの未亡人と
再婚するってわけじゃないのよ!
124
00:09:40,280 --> 00:09:44,451
(徹) すみません…。
いや 情けないけど
125
00:09:44,451 --> 00:09:50,323
今日は せめて
正直に 誠実に 答えようと思ってさ。
126
00:09:50,323 --> 00:09:52,959
離婚届は どうなの?
127
00:09:52,959 --> 00:09:57,664
お母さんが言ったとおり
無事を知らせる便りだったの?
128
00:09:59,299 --> 00:10:01,968
はっきり答えるんでしょう?
129
00:10:01,968 --> 00:10:04,471
ああ 半分は そうだ。
130
00:10:04,471 --> 00:10:07,807
お母さんが いつまで
俺を待っててくれるか
131
00:10:07,807 --> 00:10:10,477
試したいような気持ちがあった。
132
00:10:10,477 --> 00:10:14,314
残りの半分は?
(徹) うん…。
133
00:10:14,314 --> 00:10:19,486
「別れるんなら もう さっさと
引導を渡してくれ」って気持ちだった。
134
00:10:19,486 --> 00:10:21,988
もう さっさと ややこしいことなしに
135
00:10:21,988 --> 00:10:25,325
もう すっきりしてしまいたいって
気持ちだったんだ。
136
00:10:25,325 --> 00:10:27,660
そう…。
137
00:10:27,660 --> 00:10:29,996
(優) いいんじゃないのかなあ。
138
00:10:29,996 --> 00:10:35,668
あの… 完璧に 何の曇りもない
気持ちなんて… ないもん。 なあ?
139
00:10:35,668 --> 00:10:39,506
うん! そうよ。
洋服一つ買うのだって
140
00:10:39,506 --> 00:10:42,141
「欲しいけど 似合わなくなっちゃったら
どうしよう」とか
141
00:10:42,141 --> 00:10:44,677
「お金も なくなるしな」とか
いろんなこと考えるもの…。
142
00:10:44,677 --> 00:10:46,713
洋服と一緒にしなさんな!
143
00:10:46,713 --> 00:10:52,152
あなたはね いつも たとえが変なのよ。
はい。 はい すいません。
144
00:10:52,152 --> 00:10:56,356
私… 嫌!
145
00:10:56,356 --> 00:10:59,259
お母さん 嫌じゃない!?
こんなに はっきりしないの。
146
00:10:59,259 --> 00:11:02,162
のぞみ!
147
00:11:02,162 --> 00:11:10,470
はっきりしてよ! お父さんは どうなの?
帰りたいの? 帰りたくないの?
148
00:11:10,470 --> 00:11:12,972
どっちかにして。
149
00:11:17,977 --> 00:11:20,980
「はっきり」か…。
150
00:11:23,850 --> 00:11:28,121
出てって! すぐに「帰りたい」って
言えないような気持ちなら
151
00:11:28,121 --> 00:11:30,657
もし 帰ってきたって
うまくいきっこないわ!
152
00:11:30,657 --> 00:11:37,330
その程度の気持ちなら 何かあったら
また すぐに出ていくに決まってるもん!
153
00:11:37,330 --> 00:11:39,365
なにが「正直に」よ!
154
00:11:39,365 --> 00:11:42,669
「正直に答える」って
開き直ってるだけじゃない!
155
00:11:42,669 --> 00:11:45,505
ちょっとでも 私たちのこと
思う気持ちがあるなら
156
00:11:45,505 --> 00:11:47,840
ウソでも強がりでも
157
00:11:47,840 --> 00:11:52,345
「お父さんは お前たちのことを
20年分 守ってやるぞ」ってぐらい
158
00:11:52,345 --> 00:11:55,248
言うべきでしょう!?
それぐらいじゃないと
159
00:11:55,248 --> 00:11:57,450
ついていけないわよ!
160
00:12:00,620 --> 00:12:04,324
行ってよ! 行っちゃってよ!
161
00:12:06,292 --> 00:12:08,294
分かった…。
162
00:12:12,165 --> 00:12:14,167
それじゃあ…。
163
00:12:14,167 --> 00:12:16,636
待ちなさい!
164
00:12:16,636 --> 00:12:21,474
逃げ出すの? 娘に ちょっと
言われたぐらいで 逃げ出すの!?
165
00:12:21,474 --> 00:12:24,310
だったら
さっきの土下座は何だったの!?
166
00:12:24,310 --> 00:12:28,014
格好だけだったの!?
母さん…。
167
00:12:29,649 --> 00:12:31,584
(ドアが開く音)
168
00:12:41,995 --> 00:12:46,299
達也です。
そうか…。
169
00:12:49,135 --> 00:12:52,505
いや せっかく来てもらったのに
申し訳ないけどな…
170
00:12:52,505 --> 00:12:59,946
今… お母さんと お姉ちゃんと
おばあちゃんに怒られてな…
171
00:12:59,946 --> 00:13:07,654
逃げ出すところなんだ…。
じゃあな。 またな。
172
00:13:11,557 --> 00:13:16,295
なじょしたんだい?
何か あったのかい?
173
00:13:16,295 --> 00:13:19,098
お母さん 離婚して!
174
00:13:19,098 --> 00:13:23,303
のぞみ… もう いいよ。
お前の気持ち 分かったから!
175
00:13:23,303 --> 00:13:25,338
お願い 離婚して!
176
00:13:25,338 --> 00:13:28,641
たったの ひと言も はっきり
「帰りたい」って言えないような人
177
00:13:28,641 --> 00:13:31,444
待ってても 無駄よ!
178
00:13:33,313 --> 00:13:36,983
私 もっと マシな人かと思ってた。
179
00:13:36,983 --> 00:13:41,821
お母さんが待つくらいだから
もっと もっと 男らしい人かと思ってた。
180
00:13:41,821 --> 00:13:44,490
あんな人 待つ価値ない!
181
00:13:44,490 --> 00:13:47,994
20枚の離婚届
全部に ハンコ押して 出して!
182
00:13:47,994 --> 00:13:55,001
そこまで言うな!
決めるのは お母さんだよ…。
183
00:13:56,669 --> 00:14:00,640
もう 決着つけて! 向こうが
はっきりしないなら
184
00:14:00,640 --> 00:14:03,943
お母さんが はっきりさせて!
185
00:14:23,963 --> 00:14:25,898
こんにちは。
186
00:14:25,898 --> 00:14:29,469
ああ… 家賃は
月末までに入れてくれよね。
187
00:14:29,469 --> 00:14:32,305
あっ 今 持ってきます。
そう?
188
00:14:32,305 --> 00:14:35,007
はい。 ちょっと待ってください。
189
00:14:38,111 --> 00:14:42,949
さんざん 鋭い言葉を みんなに
ぶつけてきた のぞみ嬢ちゃんでしたが
190
00:14:42,949 --> 00:14:46,486
その言葉の一つ一つは 全て
191
00:14:46,486 --> 00:14:53,292
自分の胸の奥も
深く傷つけていたのでありました
18448