All language subtitles for ひまわり 第02章 旨 第うま話 い話にゃ毒がある?第016話.日文
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,620 --> 00:00:28,328
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:28,328 --> 00:00:32,633
「街の翳が」
3
00:00:32,633 --> 00:00:36,503
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:36,503 --> 00:00:41,141
「手のひらの上に」
5
00:00:41,141 --> 00:00:45,646
「太陽を乗せて」
6
00:00:45,646 --> 00:00:56,290
「心の暗がり照らし出しておくれ」
7
00:00:56,290 --> 00:01:01,094
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
8
00:01:01,094 --> 00:01:05,399
「雨上がりの少女」
9
00:01:05,399 --> 00:01:09,269
「Dreaming Girl 君と」
10
00:01:09,269 --> 00:01:13,607
「めぐり逢えた」
11
00:01:13,607 --> 00:01:17,945
「素敵な奇跡」
12
00:01:17,945 --> 00:01:24,251
「Dreaming Girl」
13
00:01:29,289 --> 00:01:32,960
(弥市) あっ お帰り。
(のぞみ) あっ ただいま。
14
00:01:32,960 --> 00:01:35,629
会社 休みかい?
えっ?
15
00:01:35,629 --> 00:01:39,499
今日は 随分と早いから。
いえ… ちょっと…。
16
00:01:39,499 --> 00:01:44,638
あの… 薫乃さんに よろしくな。
17
00:01:44,638 --> 00:01:49,977
あっ それと あの…
福島の ばっちゃまにも。
18
00:01:49,977 --> 00:01:51,912
はい。
ねっ?はい 失礼します。
19
00:01:51,912 --> 00:01:55,782
(リキ) 失業10日目。
思うような仕事が見つからず
20
00:01:55,782 --> 00:01:59,987
笑顔の底もついてきた
のぞみ嬢ちゃんでした
21
00:01:59,987 --> 00:02:02,956
リキ…。 お前は いい子だねえ。
22
00:02:02,956 --> 00:02:05,759
しかし 女性ってのは気まぐれです。
23
00:02:05,759 --> 00:02:10,263
こんな時だけ
害のない小生をかわいがるんですから
24
00:02:10,263 --> 00:02:13,934
⚟☎
あれ? 誰もいないんですかねえ?
25
00:02:13,934 --> 00:02:16,269
☎
26
00:02:16,269 --> 00:02:19,172
あれ? おばあちゃんたち いたの?
☎
27
00:02:19,172 --> 00:02:21,608
(薫乃) 今 話しかけないで。
☎
28
00:02:21,608 --> 00:02:24,111
(うらら) んだ。 宿題
ひねってるとこなんだから。☎
29
00:02:24,111 --> 00:02:26,780
もう~ 電話ぐらい 出てよ。
☎
30
00:02:26,780 --> 00:02:30,617
はい 南田です。
あっ 純ちゃん? 会社…。
31
00:02:30,617 --> 00:02:32,552
ええっ 明日!?
32
00:02:32,552 --> 00:02:35,422
(小声で) そんな… 急だよ。
急すぎるよ!
33
00:02:35,422 --> 00:02:37,357
(純一郎) 俺だって急だと思うよ。
34
00:02:37,357 --> 00:02:40,127
けど
ゆうべ 親父とおふくろに話したらさ
35
00:02:40,127 --> 00:02:43,430
そんな話になってんなら
一刻も早く…
36
00:02:43,430 --> 00:02:46,967
一刻も早く 話さなきゃって
聞かないんだよ。
37
00:02:46,967 --> 00:02:51,138
待ってよ。 私 今 仕事探すので
頭ん中 いっぱいなの。
38
00:02:51,138 --> 00:02:53,173
☎めどがつくまで 待って…。
駄目だよ。 そんなの。
39
00:02:53,173 --> 00:02:55,809
いつになるか分かんないだろう。
40
00:02:55,809 --> 00:02:59,679
それに 明日 挨拶に行って
あさって 結婚式ってわけじゃないんだ。
41
00:02:59,679 --> 00:03:03,917
☎とりあえず 挨拶だけ
しておきたいって言ってんの。
42
00:03:03,917 --> 00:03:06,953
明日 土曜だから 午後なら
おふくろさん 大丈夫だろ?
43
00:03:06,953 --> 00:03:09,156
何か予定あるの?
44
00:03:10,791 --> 00:03:14,261
俺だって 嫌だけどさ
この際 面倒くさいことは
45
00:03:14,261 --> 00:03:16,196
さっさと済ましといた方がいいんだよ。
46
00:03:16,196 --> 00:03:20,400
えっ…。
☎なっ?
とりあえず予定入れといてくれ。
47
00:03:20,400 --> 00:03:23,603
俺さ 今 客んとこ行く途中だから。
48
00:03:23,603 --> 00:03:27,307
また 夜… 時間なんかは電話するわ。
じゃあな。
49
00:03:32,612 --> 00:03:35,282
横暴!
50
00:03:35,282 --> 00:03:37,484
(薫乃) 何かあったの?
51
00:03:40,420 --> 00:03:42,956
はあ…。
52
00:03:42,956 --> 00:03:45,792
明日?
うん。(あづさ) 随分 急ね。
53
00:03:45,792 --> 00:03:48,628
そうよ。 せめて来週に
してもらえないの?
54
00:03:48,628 --> 00:03:53,133
だって どうしてもって言うんだもん。
あら~ どうしよう? どうしましょう?
55
00:03:53,133 --> 00:03:57,003
ねえ 何を出せばいいかしら?
そんな堅く考えなくていいよ。
56
00:03:57,003 --> 00:04:01,742
結納とか そういうんじゃないんだから。
でも 障子だって破れてるしねえ…。
57
00:04:01,742 --> 00:04:05,245
うららさんだって白髪だらけよ。
えっ?
58
00:04:05,245 --> 00:04:08,248
私は 年中 白髪だらけだばい。
59
00:04:08,248 --> 00:04:11,918
あのね それ 前から言おうと
思ってたんですけど
60
00:04:11,918 --> 00:04:15,255
こう ちょっと染めたら どうかしら?
61
00:04:15,255 --> 00:04:20,093
いい… 私の これは わざと
ここだけ染め残してるんですのよ。
62
00:04:20,093 --> 00:04:23,597
ほっといておくれ。
私はない 生え際だけ真っ白さなんの
63
00:04:23,597 --> 00:04:26,933
みったくねえから こうやって
ナチュラルにしてんだばい。
64
00:04:26,933 --> 00:04:29,603
あら でも ここぞっていう時は…。
65
00:04:29,603 --> 00:04:32,272
ナチュラルでいいよ。
ナチュラルで!
66
00:04:32,272 --> 00:04:34,207
一応 挨拶だけは きちんと
67
00:04:34,207 --> 00:04:37,110
済ませておきたいって
言ってるだけなんだから。
68
00:04:37,110 --> 00:04:39,613
(達也) チェックしに来るわけね。
(薫乃) チェック?
69
00:04:39,613 --> 00:04:42,516
調査。 どんな家なのかさ
調べに 乗り込んでくんだよ。
70
00:04:42,516 --> 00:04:46,119
「乗り込む」ってことないでしょう。
けど 冷静に考えりゃそうじゃんか。
71
00:04:46,119 --> 00:04:48,788
親戚になってもいいやつらかどうか
見に来んだよ。
72
00:04:48,788 --> 00:04:51,291
(あづさ) まっ そうね。
お母さん…。
73
00:04:51,291 --> 00:04:54,127
だから 達也も
きちんとしてなさいよ。
74
00:04:54,127 --> 00:04:57,798
えっ? 俺 関係あんの?
当たり前でしょう。 弟なんだから。
75
00:04:57,798 --> 00:05:00,767
ちょっとは まともな服 着るのよ。
ゲ~ッ。 俺 いいよ。 出かける。
76
00:05:00,767 --> 00:05:02,769
それは 駄目だばい。
77
00:05:02,769 --> 00:05:05,372
縁組みするって言や
大変なことなんだぞい。
78
00:05:05,372 --> 00:05:09,242
家族が欠けたら 失礼だわい。
そうよ。
79
00:05:09,242 --> 00:05:12,913
仕事があるなら いざ知らず
達也は 一番 暇なんだからね。
80
00:05:12,913 --> 00:05:14,948
ゲ~ッ。
やめなさい 「ゲ~ッ ゲ~ッ」て。
81
00:05:14,948 --> 00:05:17,083
御飯 まずくなるでしょ!
んだんだ。
82
00:05:17,083 --> 00:05:19,920
そだ言葉 明日 使うんじゃねえぞ。
そうよ。
83
00:05:19,920 --> 00:05:22,389
…で 相手 どんなやつなんだよ?
84
00:05:22,389 --> 00:05:26,259
そうね。 知りたいわ。
おうち 行ったことあるのよね?
85
00:05:26,259 --> 00:05:29,763
うん。 普通の人だよ。
「普通」って言い方ないでしょう。
86
00:05:29,763 --> 00:05:31,698
具体的に言えよ。 具体的に。
87
00:05:31,698 --> 00:05:35,635
おうちは 横浜の緑区。
親父は? 何やってんの?
88
00:05:35,635 --> 00:05:39,105
何か 家具を輸入する会社
経営してるって。
89
00:05:39,105 --> 00:05:41,408
(うらら) おおっ 社長さんかい?
うん まあね。
90
00:05:41,408 --> 00:05:43,476
どうせ 小せえ会社だよ。
91
00:05:43,476 --> 00:05:47,214
ねえ お母さん どんな人?
そうだ そうだ。 肝心なのは母親だ。
92
00:05:47,214 --> 00:05:50,417
何つうたって
いびりすんのは 姑だかんない。
93
00:05:50,417 --> 00:05:54,955
お母さんは専業主婦だけど
気さくで 優しい人だよ。
94
00:05:54,955 --> 00:05:56,990
気さく!
優しい…。
95
00:05:56,990 --> 00:06:01,061
うまぐねえな それ。
う~ん 危ないわね~。
96
00:06:01,061 --> 00:06:05,565
どうして?
やさしい姑なんているわけねえべよ。
97
00:06:05,565 --> 00:06:09,236
(あづさ) お母さん…。
いや あの… もちろん
98
00:06:09,236 --> 00:06:12,572
まれには いっけども。
まれには… アハハハ…。
99
00:06:12,572 --> 00:06:15,242
いないんじゃないんですか?
はい?
100
00:06:15,242 --> 00:06:18,078
優しい人なんて
世の中にはいませんよ。
101
00:06:18,078 --> 00:06:21,381
そう?
そう。
102
00:06:21,381 --> 00:06:27,187
一時的に優しくできることはあっても
いつも優しくなんてできない。
103
00:06:27,187 --> 00:06:33,393
特に 近い仲になればなるほど
優しさなんてものは なくなってくものよ。
104
00:06:33,393 --> 00:06:37,264
そうだない…。 ああ いいごと言うない。
105
00:06:37,264 --> 00:06:40,267
人間なんて 根っこは
おっかねえもんだ。
106
00:06:40,267 --> 00:06:43,937
んだから
時々は 優しくなるんだべ。
107
00:06:43,937 --> 00:06:46,840
それが全部だなんて思ったら
失敗すっつぉい。
108
00:06:46,840 --> 00:06:49,743
何か そんな恐ろしいこと
言わないでよ。
109
00:06:49,743 --> 00:06:52,279
あら 恐ろしかないわよ。
いい話じゃないの。
110
00:06:52,279 --> 00:06:55,115
こんな ためになる話
学校だって 聞けないわよ。
111
00:06:55,115 --> 00:06:59,619
それはいいとして 本当に御飯
どうしましょう? 何にしましょう?
112
00:06:59,619 --> 00:07:01,554
ねえ 何時にみえるの?
113
00:07:01,554 --> 00:07:05,225
お母さんの診察が終わるのに合わせて
午後2時ぐらいで どうですかって。
114
00:07:05,225 --> 00:07:07,227
(薫乃) あら! じゃあ お昼ねえ。
115
00:07:07,227 --> 00:07:10,897
あっ… 済ませてくるって言ってた。
お気遣いなくって。
116
00:07:10,897 --> 00:07:14,567
嫌みだごとない。
え~? どうして?
117
00:07:14,567 --> 00:07:18,371
だって 食べてくるって言って
それ 真に受けて
118
00:07:18,371 --> 00:07:20,740
本当に お茶とお菓子しか
出さねかったら
119
00:07:20,740 --> 00:07:24,577
常識がねえって言われっぺよ。
試してんだよ こっちを。
120
00:07:24,577 --> 00:07:28,081
考え過ぎだよ。
ん~ ううん…。
121
00:07:28,081 --> 00:07:31,117
うららさんの言ったのが
当たってると思うわね。
122
00:07:31,117 --> 00:07:33,253
じゃ 寿司とろう 寿司!
おれ 寿司 食いてえ!
123
00:07:33,253 --> 00:07:35,188
駄目だ 駄目だ。
手作りでねえと。
124
00:07:35,188 --> 00:07:38,925
あそこのうちは 父親がいなくて
母親が働いてっから
125
00:07:38,925 --> 00:07:42,595
いつでも 店屋物とってるって
思われちまうべ。
126
00:07:42,595 --> 00:07:45,932
さすが娘を持つ親ねえ。
127
00:07:45,932 --> 00:07:48,835
あっ じゃあ すき焼きとか 焼き肉とか。
128
00:07:48,835 --> 00:07:52,105
みんなで食べられるし
純ちゃん お肉 好きだしさ。
129
00:07:52,105 --> 00:07:55,976
でも それ 初めてにしてはねえ
ちょっと くだけすぎてない?
130
00:07:55,976 --> 00:07:58,778
そうね。 向こうも
取るの 遠慮するだろうし。んだ んだ。
131
00:07:58,778 --> 00:08:03,616
野菜と肉 切っただけの
手の込まねえ料理と思われちまう。 うん。
132
00:08:03,616 --> 00:08:08,054
本当に さすが…。
フフッ 自分が 牧場忙しくて
133
00:08:08,054 --> 00:08:10,090
焼き肉とか 鍋ばっかりだったもんだから。
134
00:08:10,090 --> 00:08:13,727
あれ? よく言うよ。
私… あんたと違って
135
00:08:13,727 --> 00:08:18,365
どんなに忙しくても ちゃんと工夫して
苦労して作ってました。
136
00:08:18,365 --> 00:08:21,735
あら? 中学に入ってから
ほとんど 私やってたじゃないの。
137
00:08:21,735 --> 00:08:25,572
この人 昔から そうだ。
1回ばかっし やったこと
138
00:08:25,572 --> 00:08:28,375
100回もやったって言うんだわ。
どっちがよ!
139
00:08:28,375 --> 00:08:31,077
フン!
本当 お母さん やだわ~。
140
00:08:31,077 --> 00:08:34,381
(うらら) もう 変わんねえんだからね…。
(あづさ) お母さんこそよ。
141
00:08:34,381 --> 00:08:36,316
(優) アハハハ!
142
00:08:36,316 --> 00:08:38,752
笑わないでよ。 こっちは マジなんだから。
143
00:08:38,752 --> 00:08:41,087
いやいや…
マジだから おかしいのよ。
144
00:08:41,087 --> 00:08:44,958
「女三人寄れば何とか」って言うけどさ
ばばあ三人寄ると 怖いからな。
145
00:08:44,958 --> 00:08:48,261
叔父ちゃん?
よし! 任しとけ。
146
00:08:48,261 --> 00:08:51,097
飯は俺が用意してやるよ。
えっ 本当!?ああ。
147
00:08:51,097 --> 00:08:53,400
(桃子) 近くに プロがいるんだもん
利用してちょうだい。
148
00:08:53,400 --> 00:08:56,269
あっ… もしかして お金とるの?
149
00:08:56,269 --> 00:08:59,773
ああ… だけど 大丈夫よ。
格安で やってやるから。 ねっ?
150
00:08:59,773 --> 00:09:01,741
そうね。 原価割れギリギリってとこで
どう?
151
00:09:01,741 --> 00:09:05,044
う~ん。
だって 俺たちもローンがあるからさ。
152
00:09:05,044 --> 00:09:07,547
ねえ~。よし! じゃあ 俺な
ちょっくら 材料 見てくる。
153
00:09:07,547 --> 00:09:09,883
うん。 分かった~。
ちょっと…。
154
00:09:09,883 --> 00:09:12,552
もう… すぐ 戻ってくるからさ。
フフフ。
155
00:09:12,552 --> 00:09:17,424
結婚して何年だったっけ?
うん? 6年よ。 覚えてないの?
156
00:09:17,424 --> 00:09:21,061
結婚式 のぞみちゃんの高校の卒業式と
同じ日だったじゃん。
157
00:09:21,061 --> 00:09:24,731
あっ 覚えてる! あの電撃結婚式ね!
158
00:09:24,731 --> 00:09:27,567
おばあちゃん こんな顔して
写真 写ってたっけ。
159
00:09:27,567 --> 00:09:30,370
そうよ。 だってさ ああでもしないと
160
00:09:30,370 --> 00:09:33,273
あの気取り屋ばあさん
許してくれないじゃない。
161
00:09:33,273 --> 00:09:37,143
「水商売やっていたなんて
気に入らないわ」なんて言うんだもん。
162
00:09:37,143 --> 00:09:39,746
でも 今は 結構うまくやってるじゃない。
163
00:09:39,746 --> 00:09:43,583
まあね。 私が よくできた嫁だから。
ふ~ん。
164
00:09:43,583 --> 00:09:46,252
何? そんなに意地悪姑なの?
165
00:09:46,252 --> 00:09:50,757
ううん。 優しい 気さくな人だよ。
じゃあ 何?
166
00:09:50,757 --> 00:09:53,593
うん… 結婚して6年たっても
167
00:09:53,593 --> 00:09:58,465
叔父ちゃんと桃子さんみたく
仲よ~く やっていけるかなと思って…。
168
00:09:58,465 --> 00:10:01,101
好きなんでしょ?
大好き。
169
00:10:01,101 --> 00:10:03,136
じゃあ 大丈夫よ。
仲よくすればいいのよ。
170
00:10:03,136 --> 00:10:05,605
そうしたら 仲よく
やっていけるわよ。
171
00:10:05,605 --> 00:10:08,508
仲よくすれば?
そう。 男と女なんてね
172
00:10:08,508 --> 00:10:13,346
もう絶対 100パーセント
いつかは 飽きちゃうの。
173
00:10:13,346 --> 00:10:17,283
飽きても うまくやってく秘けつはね
ひたすら仲よくするのよ。
174
00:10:17,283 --> 00:10:21,154
心に 何かモジャモジャってあっても
仲よく 相手の体に触ってればいいの。
175
00:10:21,154 --> 00:10:24,624
そうすればさ
愛着品になるのよ。
176
00:10:24,624 --> 00:10:28,128
愛着品か…。
そう。 そうすれば
177
00:10:28,128 --> 00:10:31,965
多少 くたびれてても
いとおしいなって思えるの。
178
00:10:31,965 --> 00:10:35,802
よし 決めた! 明日はね
中華で 攻めてみましょう。
179
00:10:35,802 --> 00:10:40,306
「満漢全席」なんか どうだ?
やった~! 久々に修業時代の味だね。
180
00:10:40,306 --> 00:10:43,309
そういうこと!
おっ 修業時代って言えばさ
181
00:10:43,309 --> 00:10:45,445
職探し どうなったのよ?
182
00:10:45,445 --> 00:10:49,983
うん… 今日は さんざん。
全部 空振りした上に
183
00:10:49,983 --> 00:10:51,918
こないだ いい顔して
「うちに欲しい」なんて
184
00:10:51,918 --> 00:10:54,454
言ってくれた人にまで蹴られちゃった。
185
00:10:54,454 --> 00:10:57,323
そうか…。 まっ 焦りなさんな。
186
00:10:57,323 --> 00:10:59,993
うん…。
187
00:10:59,993 --> 00:11:03,596
(サチ) グズグズしてちゃ駄目よ。
グズグズしてちゃ!
188
00:11:03,596 --> 00:11:06,266
いいもの 食べたいでしょ?
いいお洋服 着たいでしょ?
189
00:11:06,266 --> 00:11:09,102
だったら 努力しなくちゃ!
190
00:11:09,102 --> 00:11:13,973
いい?
ポイントは まず プッシュ! 押す。
191
00:11:13,973 --> 00:11:19,612
…で 少しでも 相手が興味を示したら
今度は 引く。 思い切って 逃げるの。
192
00:11:19,612 --> 00:11:24,117
そしたら 普通の人間は
「あれ?」と思うわねえ?
193
00:11:24,117 --> 00:11:27,420
追いかけたくなるわねえ?
194
00:11:27,420 --> 00:11:31,124
それが チャンスなのよ。
そこで一気に行くの!
195
00:11:31,124 --> 00:11:35,795
そしたら 大体は イチコロ… よ。
196
00:11:35,795 --> 00:11:40,300
お母さん おなか すいた。
は~い… ちょっと待ってなさいね。
197
00:11:40,300 --> 00:11:43,636
あとはね 相手の周辺を丹念に調べて
198
00:11:43,636 --> 00:11:46,072
相手が ひそかに
自信を持っていそうなところ
199
00:11:46,072 --> 00:11:50,643
コンプレックスを持ってるところを
うま~く つついてやるのよ。
200
00:11:50,643 --> 00:11:53,446
美人だなあと
思ってるような人だったらね
201
00:11:53,446 --> 00:11:57,650
「もっと美しくなるために
自分を磨いてみませんか?」。
202
00:11:57,650 --> 00:12:02,488
学歴に頼ってるようなタイプだったらね
「あなたの頭脳を生かすために
203
00:12:02,488 --> 00:12:06,459
眠った能力を
引き出してみませんか?」と迫るのよ。
204
00:12:06,459 --> 00:12:13,600
例えば 逆に… そうね
母一人 子一人の家庭ならね
205
00:12:13,600 --> 00:12:19,405
「まあ 母親の手一つで よくも
ここまで ご立派に育ちましたね。
206
00:12:19,405 --> 00:12:24,777
あなたのお母さんを
もっと喜ばせてみませんか?」って
207
00:12:24,777 --> 00:12:28,948
迫るの。 分かった?
208
00:12:28,948 --> 00:12:33,953
ねえ~。 おいちい?
おいちい? フフフフ…。
209
00:12:36,623 --> 00:12:39,926
(ノック)
は~い。
210
00:12:41,494 --> 00:12:44,197
食わねかい?
(あづさ) お汁粉!
211
00:12:45,965 --> 00:12:51,838
少しだけど 凍み餅 持ってきたから。
うれしい! フフッ。
212
00:12:51,838 --> 00:12:54,440
うん? 洋服?
213
00:12:54,440 --> 00:12:58,311
うん。 初めてだから
どんなもん着たらいいべかと思って。
214
00:12:58,311 --> 00:13:03,149
ああ… 心配なんだべ?
うん?
215
00:13:03,149 --> 00:13:06,586
向こうの親御さんが来たら…
216
00:13:06,586 --> 00:13:13,459
徹さんのこと 達也のこと
聞かれるかもしんねえない。うん。
217
00:13:13,459 --> 00:13:19,766
まあ 初めから そだ聞きにくいことを
聞く人は いねえべけっどない。
218
00:13:19,766 --> 00:13:23,403
んだない… でも 結婚は本人同士だから
219
00:13:23,403 --> 00:13:26,939
本人同士が よければ
なんとかなっから。
220
00:13:26,939 --> 00:13:34,814
でも 心配なのが親だけっどもない。
うん…。
221
00:13:34,814 --> 00:13:37,817
思いついた。
えっ?
222
00:13:44,490 --> 00:13:50,963
「嫁がぬも
223
00:13:50,963 --> 00:13:57,303
嫁ぐも淋し
224
00:13:57,303 --> 00:14:00,239
師走くる」。
225
00:14:00,239 --> 00:14:04,110
うめえ~!
そだい?汁粉。
226
00:14:17,390 --> 00:14:20,760
(薫乃) 「年用意
227
00:14:20,760 --> 00:14:26,399
写真の君に 見られつつ」。
228
00:14:38,144 --> 00:14:42,281
何だか またしても
一騒動 起こりそうな気配ですが
229
00:14:42,281 --> 00:14:50,022
とりあえず 小生も一句。
「星さえる 下に家族の 笑い声」。
230
00:14:50,022 --> 00:14:54,527
この日 初霜 降りる
23301