All language subtitles for ひまわり 第009話 第01章 出るクイは打たれるの?.日文
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,353 --> 00:00:28,061
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:28,061 --> 00:00:32,366
「街の翳が」
3
00:00:32,366 --> 00:00:36,703
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:36,703 --> 00:00:41,041
「手のひらの上に」
5
00:00:41,041 --> 00:00:45,379
「太陽を乗せて」
6
00:00:45,379 --> 00:00:56,023
「心の暗がり照らし出しておくれ」
7
00:00:56,023 --> 00:01:00,827
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
8
00:01:00,827 --> 00:01:04,998
「雨上がりの少女」
9
00:01:04,998 --> 00:01:09,002
「Dreaming Girl 君と」
10
00:01:09,002 --> 00:01:13,340
「めぐり逢えた」
11
00:01:13,340 --> 00:01:17,511
「素敵な奇跡」
12
00:01:17,511 --> 00:01:24,017
「Dreaming Girl」
13
00:01:26,219 --> 00:01:32,025
(ひとみ) もう一回 聞くわ。
イエスか ノーで答えて。
14
00:01:32,025 --> 00:01:34,695
結婚は延期しないのね?
15
00:01:34,695 --> 00:01:37,597
(のぞみ) はい。
16
00:01:37,597 --> 00:01:39,900
よく分かりました。
17
00:01:51,545 --> 00:01:53,547
課長!
18
00:01:55,415 --> 00:01:57,417
話は 終わったわよ。
19
00:01:57,417 --> 00:02:00,988
私は まだ終わってません。
でも もうお昼の時間でしょう?
20
00:02:00,988 --> 00:02:03,991
一食ぐらい平気です。
若いからって言いたいの?
21
00:02:03,991 --> 00:02:06,326
いえ 体力 ありますから。
22
00:02:06,326 --> 00:02:10,130
体力ねえ…。
女子野球チームでも作れば?
23
00:02:10,130 --> 00:02:12,666
とにかく 私 忙しいの。
24
00:02:12,666 --> 00:02:16,837
これから 開発部の新しいメンバーと
幹部昼食会。
25
00:02:16,837 --> 00:02:19,506
それが終わったら 営業の引き継ぎ。
26
00:02:19,506 --> 00:02:23,377
夜は ファミリーレストラン出店予定地の
地主さんに ご挨拶。
27
00:02:23,377 --> 00:02:27,147
そうそう… その前に 麻布のお店に
大福 買いに走らないと。
28
00:02:27,147 --> 00:02:31,685
はっ?
大福… 地主さんの好物なの。
29
00:02:31,685 --> 00:02:35,155
しかも その麻布のお店のものじゃないと
駄目なの。 それも 私の仕事。
30
00:02:35,155 --> 00:02:37,691
大福?
そう。 分かったでしょう。
31
00:02:37,691 --> 00:02:41,995
私は 忙しいの。
忙しぶってるわけじゃないの。
32
00:02:52,039 --> 00:02:56,710
課長… 待ってください。
待つのが駄目なら 聞いてください。
33
00:02:56,710 --> 00:03:00,480
失礼なのは 分かっています。
でも 今 思ったこと言わなきゃ
34
00:03:00,480 --> 00:03:02,983
ずっと 後悔しそうなので
言わせていただきます。
35
00:03:02,983 --> 00:03:09,856
私 本気なんです。 本気で
開発の仕事やりたいと思ってるんです。
36
00:03:09,856 --> 00:03:15,128
いいかげんな気持ちで 両立できるって
言ってるわけじゃありません。
37
00:03:15,128 --> 00:03:18,498
結婚するだけで駄目だと決めつけて
シャットアウトするのって
38
00:03:18,498 --> 00:03:22,836
古いと思うんです。 今は 家事も
手間が かからなくなったし
39
00:03:22,836 --> 00:03:26,673
結婚を約束した人も
協力してくれるって言ってくれました。
40
00:03:26,673 --> 00:03:29,142
どちらか選ばなきゃ
できないんじゃなくて
41
00:03:29,142 --> 00:03:32,512
両方あるからこそできるって
考えたいんです。
42
00:03:32,512 --> 00:03:35,415
すいません。 生意気なこと言って。
43
00:03:35,415 --> 00:03:40,120
でも 仕事やりたいんです。
よろしくお願いします。
44
00:03:47,027 --> 00:03:49,529
よろしくお願いします!
45
00:03:56,536 --> 00:03:59,973
あ~ 生き返った。
(舞子) はい。
46
00:03:59,973 --> 00:04:02,175
大丈夫?
うん。
47
00:04:04,644 --> 00:04:06,646
ありがとう。
48
00:04:08,515 --> 00:04:13,820
あ~ ショック!
37歳に負けちゃったよ。
49
00:04:13,820 --> 00:04:18,658
(舞子) あの人 鉄人だもん。 毎日 夜中まで
仕事やってるっていうじゃない。
50
00:04:18,658 --> 00:04:21,328
体力だけは
負けないつもりだったのになあ。
51
00:04:21,328 --> 00:04:23,830
体力なんて関係ないよ。
52
00:04:23,830 --> 00:04:28,702
あっちは 出世欲っつうか
権力欲っつうか 欲の塊だもん。
53
00:04:28,702 --> 00:04:32,839
欲に勝てるもんないの! ねっ 葵。
54
00:04:32,839 --> 00:04:36,143
(葵) …で 結局 どうなったの?
えっ?
55
00:04:36,143 --> 00:04:40,013
開発部 駄目になったの?
なにも 今 いいじゃない。
56
00:04:40,013 --> 00:04:42,682
いいけど… いずれにしても
今月いっぱいで
57
00:04:42,682 --> 00:04:44,718
のぞみの部は
潰れちゃうわけでしょう?
58
00:04:44,718 --> 00:04:47,154
どこ 行くのかなあと思って…。
まだ。
59
00:04:47,154 --> 00:04:50,357
さっき 返事したばっかりだもん。
ふ~ん。
60
00:04:50,357 --> 00:04:56,163
ねえ ひとまず 仕事ちゃんは置いといて
食べよう! おなか すいちゃったよ もう。
61
00:04:59,866 --> 00:05:04,070
わ~! おいしそう。
(2人) おいしそう。
62
00:05:05,639 --> 00:05:09,142
頂きま~す!
頂きま~す。
63
00:05:10,810 --> 00:05:13,847
駄目なら駄目で それは しかたないよ。
うん?
64
00:05:13,847 --> 00:05:17,584
開発部。
随分 諦めいいじゃない。
65
00:05:17,584 --> 00:05:20,320
とにかく思ってること言ったもん。
66
00:05:20,320 --> 00:05:24,825
私ね… 結婚やめて 仕事だけ手に入れても
うれしくないんだ。
67
00:05:24,825 --> 00:05:29,129
「チャンスだ ほい」って 結婚切り捨てた私
あんまり好きになれそうにないもん。
68
00:05:29,129 --> 00:05:33,500
だったら どこ行くか分かんないけど
また新しい部で頑張るよ。
69
00:05:33,500 --> 00:05:35,435
もちろん開発部へ行けたら
70
00:05:35,435 --> 00:05:38,672
そりゃあ めちゃくちゃ
張り切っちゃうけどさ。
71
00:05:38,672 --> 00:05:40,607
へえ~…。
72
00:05:40,607 --> 00:05:43,510
何かさ 意地悪されて
変なとこ 行かされなきゃいいけどね。
73
00:05:43,510 --> 00:05:46,413
何で意地悪されるの?
だって のぞみ…
74
00:05:46,413 --> 00:05:48,849
春日局のプライド 傷つけたんだよ。
75
00:05:48,849 --> 00:05:51,518
プライド?
そう。 「結婚しないで
76
00:05:51,518 --> 00:05:54,421
仕事ばっかしてる人生なんてくだらない」
って言ったのと同じじゃないの。
77
00:05:54,421 --> 00:05:57,390
私 そんなつもりは…。
なくても そうなの。
78
00:05:57,390 --> 00:06:00,227
あの年代のキャリアウーマンってさあ
79
00:06:00,227 --> 00:06:03,463
独身で 仕事だけやってりゃ
かっこいいと思って 生きてきたんだから。
80
00:06:03,463 --> 00:06:05,398
そうなの?
そうよ。
81
00:06:05,398 --> 00:06:07,334
のぞみは その生き方を否定したのよ。
82
00:06:07,334 --> 00:06:10,337
否定!?
(葵) そう。 「仕事をやりたい女は
83
00:06:10,337 --> 00:06:13,173
何かを犠牲にしなきゃいけない」ってのを
笑い飛ばしたの。
84
00:06:13,173 --> 00:06:15,976
笑い飛ばしてなんかないよ!
85
00:06:15,976 --> 00:06:20,313
けど おかしいじゃない。
何かを犠牲にしなきゃできないなんて。
86
00:06:20,313 --> 00:06:23,817
そりゃ いっぱい我慢しなきゃ
いけないこと あるかもしれないけど
87
00:06:23,817 --> 00:06:27,654
自分が気持ちよく働けなきゃ
いい仕事なんかできないよ。
88
00:06:27,654 --> 00:06:29,956
はい。
あっ ありがとう。
89
00:06:32,525 --> 00:06:36,830
舞子。 甘い このリンゴ!
90
00:06:36,830 --> 00:06:39,132
あんこと生クリームもつければ?
91
00:06:39,132 --> 00:06:42,035
えっ?
(葵) 「甘い」ってこと。
92
00:06:42,035 --> 00:06:44,337
甘いのよ のぞみは!
93
00:06:48,875 --> 00:06:53,346
どうしたんだろう?
何か おかしいね ここんとこ。
94
00:06:53,346 --> 00:06:55,348
うん…。
95
00:06:58,018 --> 00:07:02,622
(リキ) 敵は一人にあらず…。
96
00:07:02,622 --> 00:07:06,960
そして 戦場も一つにあらず…
97
00:07:06,960 --> 00:07:09,863
(薫乃) あの お母様…
いいですから 本当に。
98
00:07:09,863 --> 00:07:11,831
(うらら) いいや。 これぐらいはやっから。
99
00:07:11,831 --> 00:07:16,670
フランス料理は 作らんねげっとも
うどんの煮込みぐれえは できっから。
100
00:07:16,670 --> 00:07:22,442
あっ… でも お母様 ほら 昨日
お見えになったばかりですから…。
101
00:07:22,442 --> 00:07:25,979
あっ!
102
00:07:25,979 --> 00:07:29,482
何だい?
あっ… アハハハハ…。
103
00:07:29,482 --> 00:07:35,288
結構 おしょうゆ 入れるんですねえ。
いや 煮込みは その方が うめえばい?
104
00:07:35,288 --> 00:07:38,992
そうですわね~。 でも うちでは
105
00:07:38,992 --> 00:07:43,496
最近 健康のために…
フフッ 薄味にしてるんですのよ。
106
00:07:43,496 --> 00:07:48,668
近頃は 健康のためにって薄味だの
健康のためだって何だの…
107
00:07:48,668 --> 00:07:50,704
そだに長生きしてえのかない?
108
00:07:50,704 --> 00:07:58,011
アハハハ… でも 誰でも
病気になるのは嫌ですものねえ。
109
00:07:58,011 --> 00:08:00,780
何だべ?
えっ?
110
00:08:00,780 --> 00:08:05,452
いやはや アハハハ…
機械で 大根切んのかい?
111
00:08:05,452 --> 00:08:10,957
あら まあ 機械だなんて そんな大げさな。
スライサーっていうんですよ。
112
00:08:10,957 --> 00:08:17,097
ほら こうやりますとね 千切りが
こんなに簡単に出来ますのよ~。
113
00:08:17,097 --> 00:08:22,635
へえ~…。
まあ そんな珍しいもんじゃありませんわ。
114
00:08:22,635 --> 00:08:25,672
福島のスーパーにだって
売ってると思いますのよ。
115
00:08:25,672 --> 00:08:28,108
そりゃ もちろん 売ってっぺげっと。
116
00:08:28,108 --> 00:08:32,312
戦争前ではねえんだから
東京にあるもんは 何だって
117
00:08:32,312 --> 00:08:34,247
福島にもあっがんね。
118
00:08:34,247 --> 00:08:37,650
そうですねえ。 便利な世の中に
なりましたものねえ。
119
00:08:37,650 --> 00:08:40,987
ただ…。
ただ?
120
00:08:40,987 --> 00:08:44,824
こういうもんは 店やってるもんか…
121
00:08:44,824 --> 00:08:48,495
包丁では切れねえ
ぶきっちょな嫁の使うもんで
122
00:08:48,495 --> 00:08:51,131
普通の主婦は 使わねえと
思ってたもんだから…。
123
00:08:51,131 --> 00:08:55,835
アハハ… 一昔前は そうでしたわよね。
でも お母様 今は
124
00:08:55,835 --> 00:09:00,807
便利なものは 何でも使って
合理的に暮らす世の中ですからね。
125
00:09:00,807 --> 00:09:05,278
そうですか アハハ。
私ら 古い人間ですから
126
00:09:05,278 --> 00:09:09,783
包丁があんのに 機械 買うのは
合理的でねえような気がしてない。
127
00:09:09,783 --> 00:09:13,286
アハハハ…。 まあ
そう おっしゃらずに… ねっ
128
00:09:13,286 --> 00:09:16,623
お母様 ちょっと試しに
やってみてくださいませ。 はい。
129
00:09:16,623 --> 00:09:19,626
いいんですか? はい…。
130
00:09:24,964 --> 00:09:29,803
あら~! これは便利だこと!
アハハハ! …でしょう?
131
00:09:29,803 --> 00:09:32,105
でも包丁の方が早えばい。
132
00:09:32,105 --> 00:09:37,477
慣れないからよ~。 これなんかね
お母様 見ててください。
133
00:09:37,477 --> 00:09:40,313
いいですか?
134
00:09:40,313 --> 00:09:43,983
刺身のツマだって
こんなに ほら
135
00:09:43,983 --> 00:09:45,919
細く…。はあ~。
見てくださいよ。
136
00:09:45,919 --> 00:09:52,992
あらら…。 いや~ なるほど… ね…。
ほら…。
137
00:09:52,992 --> 00:09:59,332
(2人の笑い声)
138
00:09:59,332 --> 00:10:02,001
(うらら) こりゃ たまげた。 アハハハ…。
139
00:10:11,344 --> 00:10:14,380
小生も 俳句を詠んでみることに
いたしました。
140
00:10:14,380 --> 00:10:21,988
「女二人でも 姦しくなる 秋の夜」。
ちょっと 字余り
141
00:10:21,988 --> 00:10:25,024
(恭子) えっ! じゃあ ず~っと 東京に?
142
00:10:25,024 --> 00:10:27,894
(あづさ) そうなの。
結局 押し切られちゃった。
143
00:10:27,894 --> 00:10:30,697
(恭子) ババ2人。
(あづさ) フフッ どうなることやら。
144
00:10:30,697 --> 00:10:33,166
年取ると 女も頑固になりますからねえ。
145
00:10:33,166 --> 00:10:38,004
おまけに わがまま…。
あ~あ 大変だあ~。
146
00:10:38,004 --> 00:10:40,707
こうなったらね 私も
もう頑固になって 対抗するわ。
147
00:10:40,707 --> 00:10:44,043
大丈夫ですよ。 先生
今でも 結構 頑固だから。
148
00:10:44,043 --> 00:10:47,714
あら そう?うん。
(ノック)
149
00:10:47,714 --> 00:10:50,049
(あづさ) 何? 達也。
150
00:10:50,049 --> 00:10:53,553
(達也) お金。 腹減ったからさあ
ハンバーガーでも食ってくる。
151
00:10:53,553 --> 00:10:55,488
あら~ おばあちゃんたちは?
152
00:10:55,488 --> 00:11:00,126
いるよ 2人も…。 けど あれじゃ
いつまでたっても食えねえよ。
153
00:11:00,126 --> 00:11:04,497
どういうこと?
いいから 金くれよ。 もう腹減ったよ。
154
00:11:04,497 --> 00:11:08,001
あっ ねえ 恭子さん 後 いい?
午後の診療までには戻るから…。
155
00:11:08,001 --> 00:11:10,003
どうぞ。
じゃあ お願いします。
156
00:11:10,003 --> 00:11:12,505
行こう 達也!
えっ?
157
00:11:12,505 --> 00:11:16,009
ハンバーガーじゃなくて
ハンバーグ ごちそうするわ。
158
00:11:36,696 --> 00:11:39,165
(優) 悪いねえ
ランチの残り物しかなくてさ。
159
00:11:39,165 --> 00:11:41,868
いいの。 おなかいっぱいになれば…。
ああ いいねえ…。
160
00:11:41,868 --> 00:11:44,370
義姉さんの そういうとこ 好きだな。
調子いいんだから。
161
00:11:44,370 --> 00:11:46,406
お世辞 言わなくても
ちゃんと代金 払います。
162
00:11:46,406 --> 00:11:52,245
あっ ありがとうございます。 後で
コーヒー サービスするからね。
163
00:11:52,245 --> 00:11:54,714
(桃子) よしっと…。
あ~ 危ないな バカ もう~。
164
00:11:54,714 --> 00:11:57,050
ごめん。
ん~。
165
00:11:57,050 --> 00:12:00,486
ゲッ! いつまで続くんだろ あれ。
ずっと続くんじゃない?
166
00:12:00,486 --> 00:12:02,422
子供ができても?
うん。
167
00:12:02,422 --> 00:12:04,924
俺が子供だったら オエ~ッだな。
168
00:12:09,996 --> 00:12:13,866
子供… 大丈夫でしょうね?
えっ?
169
00:12:13,866 --> 00:12:15,868
この間の 森村真紀さん…。
170
00:12:15,868 --> 00:12:19,005
何だよ それ。
あなた 「寝た」って言ったわ。
171
00:12:19,005 --> 00:12:22,508
あれ ただ 睡眠をとったって
意味じゃないんでしょう?
172
00:12:24,811 --> 00:12:28,715
大学受験やめて あの人と結婚して
働くつもりある?
173
00:12:28,715 --> 00:12:32,151
えっ!? 冗談やめてよ。
俺 嫌がってたの 分かんねえの?
174
00:12:32,151 --> 00:12:35,021
「それぐらいの責任がある」
って 言ってるの。
175
00:12:35,021 --> 00:12:37,724
…んな 今どき。
今も昔も ないのよ。
176
00:12:37,724 --> 00:12:41,027
結婚もしてないのに
妊娠したら どうするの?
177
00:12:41,027 --> 00:12:43,863
女が「出産する」って言っても
「中絶する」って言っても
178
00:12:43,863 --> 00:12:45,798
男は責任取らなきゃいけないのよ。
179
00:12:45,798 --> 00:12:49,535
分かってるよ。 もう これだから
医者の おふくろなんて嫌なんだよ。
180
00:12:49,535 --> 00:12:52,171
あら どうして?
普通の親はね
181
00:12:52,171 --> 00:12:55,375
妊娠とか中絶とかって口にしないの。
あっ そう?
182
00:12:55,375 --> 00:12:57,710
そうだよ。 朝飯 食いながらさ
183
00:12:57,710 --> 00:13:01,681
「今日は 犬の避妊手術が2件あるわ」
なんて会話… 本当は 異常なんだぜ。
184
00:13:01,681 --> 00:13:06,986
だって 仕事だもの。
とにかく… 分かったよ。
185
00:13:06,986 --> 00:13:10,323
責任 取れねえようなことは やりません。
約束する。
186
00:13:10,323 --> 00:13:13,993
それでいいだろう?
187
00:13:13,993 --> 00:13:16,496
今の言い方…。
何?
188
00:13:16,496 --> 00:13:18,998
お父さんに よく似てた。
189
00:13:18,998 --> 00:13:25,138
そっか。 よく考えたら 今の達也の年だ。
お父さんと お母さん 会ったの。
190
00:13:25,138 --> 00:13:28,007
やめてくれよ!
191
00:13:28,007 --> 00:13:32,679
俺… 親父を待ってる おふくろ
好きになれねえよ。
192
00:13:32,679 --> 00:13:38,017
嫌いだよ…。 気持ち悪いんだよ。
193
00:13:38,017 --> 00:13:42,021
ごちそうさま。
本屋 寄ってくから…。
194
00:13:44,357 --> 00:13:48,227
うん? どうしたの?
195
00:13:48,227 --> 00:13:50,229
振られたの。
196
00:14:31,337 --> 00:14:36,509
パパさんが うちを出て 20年。
197
00:14:36,509 --> 00:14:39,011
子供たちが大人になって
198
00:14:39,011 --> 00:14:44,717
南田家の ささやかな秩序は
大きく揺れ始めておりました
199
00:14:46,886 --> 00:14:49,155
しかし 秩序なんてものは
200
00:14:49,155 --> 00:14:54,660
一度 メタメタに壊れた方が
いいのかもしれません
20067