All language subtitles for [SubtitleTools.com] Queens Of Mystery S02E04 The Modern Art of Murder Final Chapter 720p WEB-DL H264 BONE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,400 --> 00:00:10,960 Previously on "Queens of Mystery"... 2 00:00:10,960 --> 00:00:13,680 This is a private viewing, Fintan. 3 00:00:13,680 --> 00:00:16,840 My deal with Cox means that work by my best students 4 00:00:16,840 --> 00:00:18,840 will be exhibited for my lifetime. 5 00:00:18,840 --> 00:00:21,080 This is state censorship. 6 00:00:21,080 --> 00:00:24,200 - Oh! - I want Kane in chains. 7 00:00:24,200 --> 00:00:26,280 Would you go out to dinner with me? 8 00:00:26,280 --> 00:00:28,480 10 grand. Cash. 9 00:00:28,480 --> 00:00:30,200 You seem to have developed quite the knack 10 00:00:30,200 --> 00:00:32,000 for unconering lost masterpieces. 11 00:00:32,000 --> 00:00:33,200 He knows. 12 00:00:33,200 --> 00:00:34,600 I'll deal with him. 13 00:00:37,920 --> 00:00:40,800 Fintan! You're going cuckoo! 14 00:00:41,960 --> 00:00:43,640 She's definitely up to something. 15 00:00:43,640 --> 00:00:46,640 Before our young lives end. 16 00:00:46,640 --> 00:00:48,400 It's an acronym. 17 00:00:48,400 --> 00:00:51,760 That's Fintan Boyle's skull she's smashing. 18 00:00:51,760 --> 00:00:55,360 An extraordinary new work by Keith Kane. 19 00:01:00,120 --> 00:01:01,680 So, what do you all think? 20 00:01:03,400 --> 00:01:05,200 Robert Cox has just sped off in his sport car, 21 00:01:05,200 --> 00:01:07,960 and Cat's gone haring after him. 22 00:01:11,480 --> 00:01:14,280 Did Cox get away, or was he taken? 23 00:01:14,920 --> 00:01:16,840 Don't look now, but I think someone over there 24 00:01:16,840 --> 00:01:18,960 is watching the gallery. 25 00:03:36,000 --> 00:03:37,360 Stone. 26 00:03:37,360 --> 00:03:39,680 I've found Robert Cox, sir. 27 00:03:39,680 --> 00:03:41,640 What's his condition? 28 00:03:41,640 --> 00:03:44,560 To be honest, he's looked better. 29 00:03:52,480 --> 00:03:54,720 The murdered art collector and sometime 30 00:03:54,720 --> 00:03:59,200 getaway driver Robert Cox had the raw, unsettling look 31 00:03:59,200 --> 00:04:01,160 of a Francis Bacon. 32 00:04:02,000 --> 00:04:04,360 An artist he'd coincidentally 33 00:04:04,360 --> 00:04:07,840 once bought a near perfect fake of. 34 00:04:07,840 --> 00:04:09,400 Blunt force trauma to the head. 35 00:04:09,400 --> 00:04:11,200 Looks like he was bludgeoned to death. 36 00:04:11,200 --> 00:04:12,720 What about the cash? 37 00:04:15,240 --> 00:04:16,440 Ah, it's just for show. 38 00:04:16,440 --> 00:04:18,400 A nod to the heist, perhaps. 39 00:04:18,400 --> 00:04:20,240 There's no visible blood splatter surrounding the body, 40 00:04:20,240 --> 00:04:22,480 so I suspect he was positioned here sometime after death. 41 00:04:26,200 --> 00:04:28,920 Lab report's back on Fintan Boyle. 42 00:04:28,920 --> 00:04:31,280 Okay, that's unexpected. 43 00:04:31,280 --> 00:04:32,760 What is? 44 00:04:32,760 --> 00:04:35,080 Toxicology report says high levels of LSD. 45 00:04:35,080 --> 00:04:36,760 Fintan Boyle was tripping when he was murdered? 46 00:04:36,760 --> 00:04:38,400 It appears so. 47 00:04:38,400 --> 00:04:40,400 When I first spoke to Boyle, he was complaining 48 00:04:40,400 --> 00:04:42,000 about a taste of a drink he'd be given by Yetao. 49 00:04:42,000 --> 00:04:44,080 - You think it was spiked? - Maybe. 50 00:04:44,080 --> 00:04:46,600 Beth and Jane saw her get rid of something in the river. 51 00:04:46,600 --> 00:04:48,840 And her video art is of her smashing a fake version 52 00:04:48,840 --> 00:04:51,080 of Boyle's skull with a sledge hammer. 53 00:04:51,080 --> 00:04:52,640 Foster, find this Yetao woman 54 00:04:52,640 --> 00:04:53,520 and bring her in for questioning. 55 00:04:53,520 --> 00:04:54,880 Yes sir. 56 00:04:54,880 --> 00:04:56,520 Carry on, Sergeant. 57 00:04:58,600 --> 00:05:00,680 Any progress on Fintan Boyle's will? 58 00:05:00,680 --> 00:05:02,480 We're waiting for a solicitor to send us a copy. 59 00:05:02,480 --> 00:05:04,160 I'll chase it. 60 00:05:04,160 --> 00:05:05,640 We need to find out if he'd written Vanessa Mills 61 00:05:05,640 --> 00:05:08,080 out of it already or if she's still a beneficiary. 62 00:05:08,080 --> 00:05:10,600 After all, Cox and Boyle were short changing her 63 00:05:10,600 --> 00:05:12,760 in the divorce, and now both men are dead. 64 00:05:12,760 --> 00:05:15,000 I'd better head her off before she contaminates the scene. 65 00:05:15,000 --> 00:05:17,200 Let me know when you've got Yetao at the station. 66 00:05:19,960 --> 00:05:21,560 Please don't come any closer. 67 00:05:24,480 --> 00:05:28,560 What were your movements last night from 6:00 p.m. onwards? 68 00:05:28,560 --> 00:05:31,920 I locked up at 7:00. Keith came back here. We ate. 69 00:05:31,920 --> 00:05:36,080 I dropped him off at the pub around 11:00. 70 00:05:36,080 --> 00:05:38,760 Tell me about your relationship with Keith Kane. 71 00:05:40,200 --> 00:05:42,560 Our relationship? 72 00:05:42,560 --> 00:05:45,600 Keith and I have been great friends for over 20 years. 73 00:05:45,600 --> 00:05:48,080 But it's never been physical, if that's what you mean. 74 00:05:51,520 --> 00:05:54,200 Were you aware that your ex and Robert Cox 75 00:05:54,200 --> 00:05:56,280 had agreed a side deal? 76 00:05:56,280 --> 00:05:58,280 For the Boyle collection? 77 00:05:58,280 --> 00:05:59,360 I knew it. 78 00:05:59,360 --> 00:06:02,200 Scheming thieving scumbags. 79 00:06:05,840 --> 00:06:07,200 God rest their souls. 80 00:06:13,480 --> 00:06:15,200 How much? 81 00:06:15,200 --> 00:06:18,200 Mr Cox paid an additional 2 million 82 00:06:18,200 --> 00:06:20,960 into Mr. Boyle's Swiss bank account. 83 00:06:20,960 --> 00:06:24,880 So much for legacy and art. 84 00:06:29,680 --> 00:06:31,720 I thought you might need a cup. 85 00:06:35,280 --> 00:06:38,840 So, are we all in grave danger? 86 00:06:38,840 --> 00:06:40,200 From now on, there'll be a police presense 87 00:06:40,200 --> 00:06:41,720 at Egde and the pub. 88 00:06:41,720 --> 00:06:43,200 You'll be safe. 89 00:06:43,200 --> 00:06:45,680 Good to know. 90 00:06:45,680 --> 00:06:47,360 Where were you last night? 91 00:06:47,360 --> 00:06:49,840 Here with Kane until about 7:00. 92 00:06:49,840 --> 00:06:51,840 Then I had dinner back at the pub. 93 00:06:51,840 --> 00:06:56,520 - Anyone verify that? - Yetao. We ate together. 94 00:06:56,520 --> 00:06:59,680 Then I went up to my room at closing time. 95 00:06:59,680 --> 00:07:00,960 Alone? 96 00:07:00,960 --> 00:07:03,400 Mm-hmm. 97 00:07:03,400 --> 00:07:06,000 I may still need to bring you in for further questioning. 98 00:07:10,480 --> 00:07:12,200 Mmm, excellent tea. 99 00:07:12,200 --> 00:07:14,800 Should be. The boss is a big drinker. 100 00:07:14,800 --> 00:07:17,200 Assam, Darjeeling. 101 00:07:17,200 --> 00:07:19,920 It's a bit of a problem. 102 00:07:19,920 --> 00:07:21,880 Where is Mr. Kane? 103 00:07:21,880 --> 00:07:23,920 - Haven't seen him yet. - Is that normal? 104 00:07:23,920 --> 00:07:26,200 Oh, sure, yeah. He's a night owl. 105 00:07:26,200 --> 00:07:28,080 - Hmm. 106 00:07:33,600 --> 00:07:35,200 - Thanks for the brew. - Oh. 107 00:07:35,200 --> 00:07:37,200 - Duty calls. - Hmm. 108 00:07:40,400 --> 00:07:44,200 Finton Boyle had LSD in his system when he died. 109 00:07:44,200 --> 00:07:46,360 But you knew that because you spiked his drink 110 00:07:46,360 --> 00:07:48,240 and was seen disposing of evidence. 111 00:07:48,240 --> 00:07:49,840 Seen by who? 112 00:07:49,840 --> 00:07:51,520 So you admit to drugging him? 113 00:07:51,520 --> 00:07:55,200 I'm not admitting anything. 114 00:07:55,200 --> 00:07:57,400 Spiking someone's drink with a class A drug is 115 00:07:57,400 --> 00:08:00,200 punishable by up to 13 years in prison. 116 00:08:00,200 --> 00:08:03,080 So you'd better start cooperating with me. 117 00:08:09,880 --> 00:08:13,560 If I have done something like that, 118 00:08:13,560 --> 00:08:16,840 it might been to make him look a fool at a big event 119 00:08:16,840 --> 00:08:20,680 for leaving me out of his collection. 120 00:08:20,680 --> 00:08:22,440 Did being left out make you angry? 121 00:08:22,440 --> 00:08:24,240 Sure. 122 00:08:24,240 --> 00:08:27,240 But you know, not enough to kill him. 123 00:08:35,200 --> 00:08:37,840 Did you clash with Robert Cox? 124 00:08:37,840 --> 00:08:40,920 Never. We barely knew each other. 125 00:08:40,920 --> 00:08:42,880 So, unlike with Fintan Boyle, 126 00:08:42,880 --> 00:08:46,880 there's no video art of you doing anything violent to him? 127 00:08:46,880 --> 00:08:47,960 No. 128 00:08:47,960 --> 00:08:50,400 And that was a joke. 129 00:08:50,400 --> 00:08:53,920 To get back at Fintan for being a bully. 130 00:08:53,920 --> 00:08:57,200 How did you know you weren't part of the Boyle collection? 131 00:08:57,200 --> 00:08:59,880 Did he tell you? 132 00:08:59,880 --> 00:09:02,360 I nicked his catalogue. 133 00:09:02,360 --> 00:09:03,960 Do you still have it? 134 00:09:05,760 --> 00:09:08,000 Not exactly. 135 00:09:13,920 --> 00:09:16,680 So, who would Robert Cox dead? 136 00:09:16,680 --> 00:09:18,040 Our mystery lady? 137 00:09:18,040 --> 00:09:20,200 - She needs a name. - Jane Doe. 138 00:09:20,200 --> 00:09:23,080 - Does it have to be Jane? - I don't make the rules. 139 00:09:23,080 --> 00:09:26,400 The trouble is, Jane Doe could be half way to Timbuktu by now. 140 00:09:26,400 --> 00:09:28,880 So, we let the police worry about her for the time being. 141 00:09:28,880 --> 00:09:30,360 Who's next? 142 00:09:30,360 --> 00:09:34,240 Yetao. She's been acting very suspiciously. 143 00:09:34,240 --> 00:09:37,280 But I never noticed any animosity between her and Cox. 144 00:09:37,280 --> 00:09:39,800 Did you? 145 00:09:39,800 --> 00:09:41,440 Una Lowe. 146 00:09:41,440 --> 00:09:43,840 After you sped off in hot pursuit of Robert Cox, 147 00:09:43,840 --> 00:09:47,400 she came up to us and was being a bit weird. 148 00:09:47,400 --> 00:09:48,960 She seemed to know something. 149 00:10:05,800 --> 00:10:08,200 Uh, Matilda? 150 00:10:08,200 --> 00:10:09,920 Hi. 151 00:10:09,920 --> 00:10:13,440 Uh, you've got...in your hair. 152 00:10:13,440 --> 00:10:14,680 Oh. 153 00:10:15,640 --> 00:10:17,200 Uh, here. 154 00:10:20,120 --> 00:10:22,440 As Daniel gently picked rubbish 155 00:10:22,440 --> 00:10:25,400 from Matilda's hair, he couldn't help but wonder 156 00:10:25,400 --> 00:10:27,920 if he wasn't making a mess of his life. 157 00:10:31,400 --> 00:10:34,840 Um, I was just following up on a clue. 158 00:10:34,840 --> 00:10:37,240 So, I'm done examining the scene. 159 00:10:37,240 --> 00:10:40,200 I found fragments of moss and wood in the wounds 160 00:10:40,200 --> 00:10:41,960 on the back of Robert Cox's head. 161 00:10:41,960 --> 00:10:43,680 - From the murder weapon? - Possibly. 162 00:10:43,680 --> 00:10:46,080 Looks like he was hit with a heavy branch or a log. 163 00:10:46,080 --> 00:10:47,920 Something the killer picked up off the ground? 164 00:10:47,920 --> 00:10:49,400 Seems likely. 165 00:10:49,400 --> 00:10:51,480 I put time of death between 6:00 and midnight 166 00:10:51,480 --> 00:10:52,880 and then the body was moved to the gallery 167 00:10:52,880 --> 00:10:54,640 some hours after that. 168 00:10:57,200 --> 00:10:59,520 Natasha -- 169 00:10:59,520 --> 00:11:00,760 Hi. 170 00:11:00,760 --> 00:11:02,360 Are you still at the gallery? 171 00:11:02,360 --> 00:11:04,080 I am, but I'm nearly done. 172 00:11:04,080 --> 00:11:06,200 You'll get to the gym this afternoon, then? 173 00:11:06,200 --> 00:11:07,760 That's my plan. 174 00:11:07,760 --> 00:11:09,840 You mean our plan. 175 00:11:09,840 --> 00:11:13,920 I went before surgery. Shame my patient didn't. 176 00:11:15,240 --> 00:11:18,880 Oops. Got to go. 177 00:11:18,880 --> 00:11:21,440 Kiss, kiss. 178 00:11:21,920 --> 00:11:24,080 - Hmm. 179 00:11:27,200 --> 00:11:28,920 Okay, then. 180 00:11:28,920 --> 00:11:29,960 Good luck in there. 181 00:11:29,960 --> 00:11:31,720 Thanks. 182 00:11:36,480 --> 00:11:37,680 Right. 183 00:11:39,920 --> 00:11:41,840 That's not recyclable. 184 00:12:30,280 --> 00:12:32,360 - Stone. - Sir? 185 00:12:32,360 --> 00:12:34,640 The mastermind behind the Bawling's heist. 186 00:12:34,640 --> 00:12:36,240 What about them? 187 00:12:38,240 --> 00:12:41,720 She was a woman, Stone. 188 00:12:41,720 --> 00:12:46,160 Great art gives meaning to a world devoid of certainty. 189 00:12:46,160 --> 00:12:49,000 The Lowe Down Gallery gives context to that art. 190 00:12:56,400 --> 00:13:00,200 It says here Una Lowe owns only 20% of the shares 191 00:13:00,200 --> 00:13:02,080 in her gallery. 192 00:13:02,080 --> 00:13:03,600 The business records show the rest 193 00:13:03,600 --> 00:13:06,600 belongs to Anderson Arts International, 194 00:13:06,600 --> 00:13:11,680 which has registered its address as a PO Box in Panama. 195 00:13:14,840 --> 00:13:16,600 No, there's no website for it either. 196 00:13:16,600 --> 00:13:18,440 A shell company. 197 00:13:18,440 --> 00:13:21,400 I'll install some optical character recognition software, 198 00:13:21,400 --> 00:13:23,920 then scan the database of leaked offshore company papers, 199 00:13:23,920 --> 00:13:25,960 and see if the name turns up. 200 00:13:25,960 --> 00:13:27,240 I was going to suggest that. 201 00:13:27,240 --> 00:13:28,800 Same. 202 00:13:32,400 --> 00:13:35,360 Have a look at the mug shots. Is it her? 203 00:13:35,360 --> 00:13:37,520 It is different. 204 00:13:37,520 --> 00:13:39,480 She's aged a lot since then. 205 00:13:39,480 --> 00:13:41,400 10 years in maximum security will do that to you. 206 00:13:41,400 --> 00:13:43,000 Yes. 207 00:13:43,000 --> 00:13:45,080 That's the woman who was at the gallery, sir. 208 00:13:45,080 --> 00:13:47,680 According to this report, the getaway driver, 209 00:13:47,680 --> 00:13:49,760 who we know now to be Robert Cox, 210 00:13:49,760 --> 00:13:52,160 who went by the alias Aussie Barry, 211 00:13:52,160 --> 00:13:54,160 was the only member of the gang who wasn't caught 212 00:13:54,160 --> 00:13:57,120 after an anonymous tip off to the police. 213 00:13:57,120 --> 00:14:00,320 Blew the whistle on the others and kept the cash for himself. 214 00:14:00,320 --> 00:14:02,600 Guess he missed the memo about honor among thieves. 215 00:14:02,600 --> 00:14:05,080 And now Tanya here has got her revenge. 216 00:14:07,200 --> 00:14:09,080 Look what I found, sir. 217 00:14:14,920 --> 00:14:16,680 Oh, here we go. 218 00:14:16,680 --> 00:14:19,520 The shell company was set up by Mr. Barry Anderson 219 00:14:19,520 --> 00:14:22,400 whose contact address is in Sydney. 220 00:14:22,400 --> 00:14:24,680 Another Australian. 221 00:14:24,680 --> 00:14:28,000 I'm thinking Barry Anderson and Robert Cox are one and the same. 222 00:14:28,000 --> 00:14:30,400 I doubt it's a coincidence. 223 00:14:30,400 --> 00:14:33,480 I mean, secretly owning a posh London art gallery 224 00:14:33,480 --> 00:14:36,720 is a great place to launder a serious amount of cash. 225 00:14:36,720 --> 00:14:38,160 And having someone respectable 226 00:14:38,160 --> 00:14:40,720 like Una Lowe fronting it makes sense. 227 00:14:40,720 --> 00:14:42,200 And no wonder she was so nervous 228 00:14:42,200 --> 00:14:45,760 when he was wanted by the police. 229 00:14:45,760 --> 00:14:46,760 Where are you going? 230 00:14:46,760 --> 00:14:49,680 To tell Matilda. 231 00:14:55,000 --> 00:14:56,720 Look at the signature. 232 00:14:56,720 --> 00:14:58,400 Krasner. 233 00:14:58,400 --> 00:15:00,200 Surely no one would destroy an original. 234 00:15:00,200 --> 00:15:02,400 This has to be a fake. 235 00:15:02,400 --> 00:15:04,480 Contact the Art and Antiques Unit and find out. 236 00:15:08,200 --> 00:15:10,120 - Unh-unh. 237 00:15:10,120 --> 00:15:12,360 Oh, for goodness' sake. 238 00:15:15,200 --> 00:15:17,080 What exactly is going on here? 239 00:15:17,080 --> 00:15:18,400 I told her she needed to wait. 240 00:15:18,400 --> 00:15:20,240 And I told him I have important information 241 00:15:20,240 --> 00:15:22,120 regarding the investigation. 242 00:15:29,840 --> 00:15:33,440 So, Jane did her, you know, techie thing and discovered 243 00:15:33,440 --> 00:15:36,520 that Una's gallery is owned by some shady businessman from 244 00:15:36,520 --> 00:15:38,400 down under called Barry Anderson, 245 00:15:38,400 --> 00:15:41,280 which we suspect is an alias used by Robert Cox. 246 00:15:41,280 --> 00:15:42,600 Aussie Barry. 247 00:15:42,600 --> 00:15:44,600 We think Cox has been laundering money 248 00:15:44,600 --> 00:15:46,840 from the heist through the gallery. 249 00:15:46,840 --> 00:15:48,840 The forged Krasner. 250 00:15:48,840 --> 00:15:50,360 I found what looked like a Krasner 251 00:15:50,360 --> 00:15:52,200 cut up in the bin behind Egde. 252 00:15:52,200 --> 00:15:53,960 I've just had confirmation it's a fake. 253 00:15:53,960 --> 00:15:56,480 Una gave me this. 254 00:15:56,480 --> 00:15:58,960 She said she'd uncovered some long lost 255 00:15:58,960 --> 00:16:00,920 abstract expressionist pieces. 256 00:16:00,920 --> 00:16:03,640 Now, Krasner was one of the leading artists 257 00:16:03,640 --> 00:16:05,360 of that movement. 258 00:16:05,360 --> 00:16:10,360 Okay, so Cox knowingly buys fakes from Una, 259 00:16:10,360 --> 00:16:12,480 pays as if they're the real thing, 260 00:16:12,480 --> 00:16:14,400 then takes the clean cash out 261 00:16:14,400 --> 00:16:16,200 through his share of the gallery profits. 262 00:16:16,200 --> 00:16:17,040 Ker-ching. 263 00:16:17,040 --> 00:16:19,200 I need to speak to Una. 264 00:16:19,200 --> 00:16:20,600 Terry? 265 00:16:20,600 --> 00:16:22,960 You're in charge of tracking down Tanya Shaw. 266 00:16:22,960 --> 00:16:24,440 I'm all over it. 267 00:16:24,440 --> 00:16:26,160 This was absolutely the sort of 268 00:16:26,160 --> 00:16:28,840 big city policing PC Foster dreamed of. 269 00:16:28,840 --> 00:16:30,680 - What do you want me to do? - Nothing. 270 00:16:30,680 --> 00:16:32,560 Inspector Thorne will have me on desk duty 271 00:16:32,560 --> 00:16:34,240 if he finds out you've been helping me again. 272 00:16:36,520 --> 00:16:38,920 Okay. What's the matter? 273 00:16:38,920 --> 00:16:41,800 And the truth this time, please. 274 00:16:42,520 --> 00:16:44,720 I invited Annie to the opening of the gallery, 275 00:16:44,720 --> 00:16:47,720 and she didn't show. 276 00:16:48,360 --> 00:16:50,040 Oh, I'm sorry, Aunt Cat. 277 00:16:50,040 --> 00:16:52,680 You can hardly blame her. 278 00:16:52,680 --> 00:16:54,440 I've been a lousy mother. 279 00:16:54,440 --> 00:16:56,880 Not to me, you weren't. 280 00:16:56,880 --> 00:16:58,440 Well, I had some help, kid. 281 00:17:18,200 --> 00:17:19,680 Catching up on some work? 282 00:17:19,680 --> 00:17:21,360 The Lowe Down Gallery doesn't run itself. 283 00:17:21,360 --> 00:17:23,760 Or fund itself. 284 00:17:23,760 --> 00:17:26,800 Was it difficult finding someone willing to bankroll you? 285 00:17:26,800 --> 00:17:28,520 I managed. 286 00:17:28,520 --> 00:17:31,400 I've made good contacts working in the London art world. 287 00:17:31,400 --> 00:17:35,000 You mean like your gallery's actual owner, Barry Anderson? 288 00:17:35,000 --> 00:17:37,120 Or should I say Robert Cox? 289 00:17:37,120 --> 00:17:39,520 I was going to tell you. 290 00:17:39,520 --> 00:17:40,760 Honest. 291 00:17:40,760 --> 00:17:42,640 What? 292 00:17:42,640 --> 00:17:45,360 How you're involved in money laundering and forgeries? 293 00:17:49,400 --> 00:17:54,360 Oh, and by the way, I found the Krasner you tried to get rid of. 294 00:17:58,120 --> 00:18:00,360 It's basically impossible for someone like me 295 00:18:00,360 --> 00:18:02,680 to break into this industry. 296 00:18:02,680 --> 00:18:04,680 Grafted my whole life. 297 00:18:04,680 --> 00:18:07,560 No silver spoon. 298 00:18:07,560 --> 00:18:10,120 Cox offered me my dream when no one else would. 299 00:18:10,120 --> 00:18:12,080 The rest of the gallery's above board. 300 00:18:12,080 --> 00:18:14,200 The fakes, just for him, once in a while. 301 00:18:14,200 --> 00:18:15,200 Where's the harm in that? 302 00:18:15,200 --> 00:18:16,880 The harm? 303 00:18:16,880 --> 00:18:19,360 You helped a bank robber wash millions in stolen cash. 304 00:18:19,360 --> 00:18:20,720 I didn't know how he got his money. 305 00:18:20,720 --> 00:18:22,240 You've had to be naive or negligent 306 00:18:22,240 --> 00:18:23,680 not to suspect it was dirty, 307 00:18:23,680 --> 00:18:26,600 and I'm pretty sure you're neither, Una. 308 00:18:26,600 --> 00:18:29,360 He seemed legit to start with. 309 00:18:29,360 --> 00:18:31,000 Then things changed. 310 00:18:31,000 --> 00:18:33,600 If I'd have told your lot, I'd have lost everything. 311 00:18:33,600 --> 00:18:35,040 Must be a relief he's dead then. 312 00:18:35,040 --> 00:18:37,280 I never said that. 313 00:18:37,280 --> 00:18:39,400 Well, right now, the Arts and Antiques Unit 314 00:18:39,400 --> 00:18:41,000 are raiding your gallery, and your assets 315 00:18:41,000 --> 00:18:43,080 have been frozen while they investigate. 316 00:18:43,080 --> 00:18:44,840 Being mixed up in money laundering 317 00:18:44,840 --> 00:18:47,200 and forged art is serious. 318 00:18:56,640 --> 00:18:57,960 Yes! 319 00:19:06,000 --> 00:19:09,480 Okay, so if you had to guess, 320 00:19:09,480 --> 00:19:12,440 who do you currently think the killer is? 321 00:19:12,440 --> 00:19:15,640 "Guessing," as Sherlock Holmes said, 322 00:19:15,640 --> 00:19:17,120 "is a shocking habit, 323 00:19:17,120 --> 00:19:19,440 destructive to the logical faculty." 324 00:19:22,680 --> 00:19:23,880 No, I'm not doing it. 325 00:19:23,880 --> 00:19:26,240 Oh, come on, live a little. 326 00:19:26,240 --> 00:19:28,400 - Oh, that might be a customer. 327 00:19:28,400 --> 00:19:30,000 You're in charge of the Venn diagram. 328 00:19:30,000 --> 00:19:31,720 Do I have to be? 329 00:19:31,720 --> 00:19:34,600 You know me and maths don't exactly see eye to eye. 330 00:19:43,800 --> 00:19:47,080 Hello. Are you... 331 00:19:47,080 --> 00:19:49,480 looking for anything in particular? 332 00:19:49,480 --> 00:19:51,640 Revenge. 333 00:19:51,640 --> 00:19:53,280 Oh. 334 00:19:55,240 --> 00:19:57,600 But they took that away from me. 335 00:20:10,440 --> 00:20:11,520 What's wrong? 336 00:20:11,520 --> 00:20:13,040 I still can't get a hold of Keith. 337 00:20:15,360 --> 00:20:17,240 He probably just forgot to set an alarm. 338 00:20:17,240 --> 00:20:18,520 I'll head over to the hotel. 339 00:20:18,520 --> 00:20:20,440 I'll come with you. 340 00:20:20,440 --> 00:20:21,840 What, do you think something's happened to him? 341 00:20:21,840 --> 00:20:23,760 No, but best we check. 342 00:20:23,760 --> 00:20:25,520 I'll drive. 343 00:20:27,640 --> 00:20:31,560 You never mentioned you were on Boyle's course at Pennysmiths. 344 00:20:31,560 --> 00:20:34,240 Uh, it was just for a year. Uh, I dropped out. 345 00:20:34,240 --> 00:20:36,200 - I couldn't afford the fees. - Shame. 346 00:20:36,200 --> 00:20:37,600 I really liked your self portrait 347 00:20:37,600 --> 00:20:40,280 in the Boyle Collection catalogue. 348 00:20:40,280 --> 00:20:41,960 Thanks. 349 00:20:41,960 --> 00:20:43,360 I only found out yesterday. 350 00:20:43,360 --> 00:20:45,920 I was surprised to be included. 351 00:20:45,920 --> 00:20:47,600 Do you still paint? 352 00:20:47,600 --> 00:20:50,760 Funnily enough, I'm thinking of getting back to it. 353 00:20:54,040 --> 00:20:55,600 Terry? 354 00:20:55,600 --> 00:20:58,440 Okay, so the good news is I've found Tanya Shaw. 355 00:20:58,440 --> 00:21:00,000 You have? Where? 356 00:21:00,000 --> 00:21:02,400 Well, that's the bad news. 357 00:21:02,400 --> 00:21:05,920 She's currently at Murder Ink, talking to your Aunt Jane. 358 00:21:05,920 --> 00:21:07,360 Can you check on Kane yourself? 359 00:21:13,120 --> 00:21:14,520 Murder Ink. How can I help you? 360 00:21:14,520 --> 00:21:15,840 Aunt Beth, it's me. 361 00:21:15,840 --> 00:21:17,520 - Hey, Mattie. - Where's Jane? 362 00:21:17,520 --> 00:21:18,960 With a customer. 363 00:21:18,960 --> 00:21:20,480 That's not a customer, that's Tanya Shaw, 364 00:21:20,480 --> 00:21:23,760 the ex con who masterminded the Bawling's Bank heist. 365 00:21:23,760 --> 00:21:26,920 Whilst Beth stone was against criminals in general, 366 00:21:26,920 --> 00:21:31,000 she was very much in favor of women smashing glass ceilings. 367 00:21:31,000 --> 00:21:33,480 So Tanya Shaw's noteworthy contribution 368 00:21:33,480 --> 00:21:36,880 to an area so dominated by men impressed her. 369 00:21:36,880 --> 00:21:38,280 I'll go check. 370 00:21:40,200 --> 00:21:42,200 Aunt Beth? 371 00:21:42,200 --> 00:21:43,680 Beth! 372 00:22:08,960 --> 00:22:10,240 They still inside? 373 00:22:10,240 --> 00:22:12,360 - Yeah. - Okay, guard the door. 374 00:22:27,600 --> 00:22:30,160 This one is very escapist. 375 00:22:30,160 --> 00:22:32,600 Ah, Mattie, I was about to call you back. 376 00:22:32,600 --> 00:22:34,240 I just made Tanya a cup of tea. 377 00:22:34,240 --> 00:22:35,480 Thank you. 378 00:22:39,200 --> 00:22:40,680 Cheers, Leroy. 379 00:23:04,440 --> 00:23:07,600 Excuse me, it's Cat, right? Detective Sergeant Stone's aunt? 380 00:23:07,600 --> 00:23:09,920 Hm, yeah, among other things. 381 00:23:09,920 --> 00:23:12,200 You haven't seen Keith Kane, have you? 382 00:23:12,200 --> 00:23:14,840 - Nope. - Okay. 383 00:23:14,840 --> 00:23:18,880 Uh, could you pass a message on to your niece for me? 384 00:23:18,880 --> 00:23:20,440 It might be important. 385 00:23:20,440 --> 00:23:22,120 Yeah, go on then. 386 00:23:22,120 --> 00:23:23,480 Tell her Kane is not in his room. 387 00:23:23,480 --> 00:23:26,280 And it doesn't look like he slept there last night. 388 00:23:26,280 --> 00:23:27,840 Okay. 389 00:23:39,960 --> 00:23:41,680 Keith Kane's gone missing again? 390 00:23:41,680 --> 00:23:46,600 So this disappearance makes him a suspect or a potential victim? 391 00:23:46,600 --> 00:23:49,440 Kane will out live us all. Guaranteed it. 392 00:23:49,440 --> 00:23:52,200 And don't forget his "Am I art?" graffiti tag. 393 00:23:52,200 --> 00:23:54,080 That's a bit self incriminating. 394 00:23:54,080 --> 00:23:55,600 Or it's a clever double bluff. 395 00:23:55,600 --> 00:23:57,680 Well, I know a way to find out. 396 00:24:00,600 --> 00:24:02,240 Oh, I've got a lead on that vehicle 397 00:24:02,240 --> 00:24:05,120 that rammed into Terry and Robert Cox. 398 00:24:05,560 --> 00:24:08,360 Right. 399 00:24:08,360 --> 00:24:11,720 Chromatography. 400 00:24:11,720 --> 00:24:15,000 Tanya, we know you came to Wildemarsh looking for this man. 401 00:24:21,200 --> 00:24:24,000 Life's hilarious, isn't it? 402 00:24:24,000 --> 00:24:27,800 I wanted to kill him for such a long time. 403 00:24:31,000 --> 00:24:34,280 But someone got to him first. 404 00:24:36,600 --> 00:24:39,640 His mouth was stuffed with cash. 405 00:24:39,640 --> 00:24:41,400 Are you really telling me that isn't 406 00:24:41,400 --> 00:24:42,960 because he turned you in for the Balling's Bank heist? 407 00:24:42,960 --> 00:24:44,920 I didn't kill him. 408 00:24:44,920 --> 00:24:50,600 I found him in that sculpture garden at 3:00 in the morning. 409 00:24:51,880 --> 00:24:53,800 What were you doing there at that hour? 410 00:24:53,800 --> 00:24:56,360 I was gonna break in. 411 00:24:56,360 --> 00:24:58,840 Look for a record of his address in the office. 412 00:25:00,960 --> 00:25:05,440 He stole 10 years off me. 413 00:25:06,200 --> 00:25:09,880 And I was that close. 414 00:25:09,880 --> 00:25:15,600 So I stuffed his grassing gob full of cash, 415 00:25:15,600 --> 00:25:18,040 trying to make myself feel better. 416 00:25:20,360 --> 00:25:23,600 Why go to my aunt's bookshop? 417 00:25:23,600 --> 00:25:26,040 It was books what kept me alive in prison. 418 00:25:28,360 --> 00:25:30,080 I needed something to read. 419 00:25:51,480 --> 00:25:52,640 Mm. 420 00:25:52,640 --> 00:25:54,280 Oh. 421 00:25:55,880 --> 00:25:58,200 Oh, hi. 422 00:25:58,200 --> 00:26:00,120 Hi. Hi. Hi, Beth. 423 00:26:00,120 --> 00:26:02,160 Jane. 424 00:26:02,160 --> 00:26:04,200 The paint samples that were taking from 425 00:26:04,200 --> 00:26:06,360 the "Am I Art?" graffiti? 426 00:26:06,360 --> 00:26:07,920 I'm still waiting for the results on those. 427 00:26:07,920 --> 00:26:09,360 Major backlog at the lab. 428 00:26:09,360 --> 00:26:11,200 Do you send off the whole sample? 429 00:26:11,200 --> 00:26:13,040 No, I always keep some in case they get mislaid 430 00:26:13,040 --> 00:26:14,240 at the other end. 431 00:26:26,440 --> 00:26:28,120 Solvent please. 432 00:26:40,720 --> 00:26:42,680 Do you buy all that "Someone got to him first" stuff 433 00:26:42,680 --> 00:26:43,800 she just came out with? 434 00:26:43,800 --> 00:26:45,600 Terry checked her car. 435 00:26:45,600 --> 00:26:48,840 No sign of impact, so she didn't ram him off the road. 436 00:26:48,840 --> 00:26:51,440 And the gun's a replica, like she said. 437 00:26:51,440 --> 00:26:53,680 Well, we can't charge her for wanting to kill someone, 438 00:26:53,680 --> 00:26:55,200 otherwise we'd all be banged up. 439 00:26:57,240 --> 00:26:59,200 Boyle's solicitor got back to me. 440 00:26:59,200 --> 00:27:01,600 Vanessa Mills is still in his will. 441 00:27:01,600 --> 00:27:02,520 What was she left? 442 00:27:02,520 --> 00:27:05,520 Matisse, Rothko and Picasso. 443 00:27:05,520 --> 00:27:07,040 Now, that is a motive for murder. 444 00:28:05,760 --> 00:28:07,280 Keith Kane. 445 00:28:20,240 --> 00:28:21,840 - Mattie. - Cat. 446 00:28:21,840 --> 00:28:24,760 I found the vehicle that rammed into Terry. 447 00:28:24,760 --> 00:28:26,520 It belongs to Egde Gallery. 448 00:28:26,520 --> 00:28:27,880 Vanessa Mills. 449 00:28:27,880 --> 00:28:29,360 There was a blood stain in the back, 450 00:28:29,360 --> 00:28:31,800 and this was behind the seats. 451 00:28:31,800 --> 00:28:34,040 It's Keith Kane's. 452 00:28:34,040 --> 00:28:35,600 Wait there, okay? 453 00:29:00,320 --> 00:29:01,920 I guess you've heard that my gallery 454 00:29:01,920 --> 00:29:04,200 was really just Cox's laundry? 455 00:29:05,680 --> 00:29:07,560 Well, we all make mistakes. 456 00:29:07,560 --> 00:29:08,920 We're human. 457 00:29:08,920 --> 00:29:10,760 Yeah. 458 00:29:12,400 --> 00:29:16,080 But not only was I selling fakes, I've been a fake myself. 459 00:29:48,920 --> 00:29:52,080 The paint samples from Kane's sign, 460 00:29:52,080 --> 00:29:54,840 Boyle's body, and Cox's body. 461 00:29:54,840 --> 00:29:56,280 All three look identical to me. 462 00:29:56,280 --> 00:29:57,880 Therefore, they were mixed using 463 00:29:57,880 --> 00:30:00,600 the exact same color components. 464 00:30:00,600 --> 00:30:03,880 Ergo, we need to find Keith Kane. 465 00:30:03,880 --> 00:30:07,600 Which, although he was hopelessly lost, 466 00:30:07,600 --> 00:30:09,000 - wouldn't prove so difficult. 467 00:30:09,000 --> 00:30:12,400 Don't. My head is splitting. 468 00:30:14,680 --> 00:30:16,320 Keith? 469 00:30:17,720 --> 00:30:21,600 I'm Beth Stone. This is my sister Jane. 470 00:30:21,600 --> 00:30:23,480 Come on, let's get you out of the road. 471 00:30:33,640 --> 00:30:35,200 Congratulations. 472 00:30:35,200 --> 00:30:37,600 You're about to become extremely rich. 473 00:30:37,600 --> 00:30:38,880 Despite divorce proceedings, 474 00:30:38,880 --> 00:30:41,080 Fintan Boyle kept you in his will. 475 00:30:41,080 --> 00:30:43,920 You get a Matisse, a Rothko, and a Picasso. 476 00:30:48,280 --> 00:30:51,600 They're Fintan's dogs. 477 00:30:51,600 --> 00:30:54,240 He's having the last laugh. 478 00:30:54,240 --> 00:30:55,680 I'm allergic. 479 00:30:55,680 --> 00:30:58,200 Hmm, I see. 480 00:30:58,200 --> 00:31:01,640 Well, can you explain why the blood stained van 481 00:31:01,640 --> 00:31:03,600 that rammed my colleague off the road yesterday 482 00:31:03,600 --> 00:31:05,200 is registered to your gallery? 483 00:31:05,200 --> 00:31:07,240 No. I can't. 484 00:31:07,240 --> 00:31:09,400 But it still has nothing to do with me. 485 00:31:09,400 --> 00:31:11,840 So, who else has access to the van? 486 00:31:11,840 --> 00:31:14,280 Keith. But I mean, he'd never. 487 00:31:19,200 --> 00:31:21,800 He's probably just forgotten to return the keys. 488 00:31:26,720 --> 00:31:28,200 Bloody Mary? 489 00:31:28,200 --> 00:31:29,880 Bloody hell, no. 490 00:31:29,880 --> 00:31:31,640 Back to square one. 491 00:31:31,640 --> 00:31:33,200 Three years I've been sober. 492 00:31:38,880 --> 00:31:40,720 How did you hurt your hands? 493 00:31:42,040 --> 00:31:45,600 It's all a bit fuzzy. 494 00:31:45,600 --> 00:31:47,360 But I do have this terrible feeling something 495 00:31:47,360 --> 00:31:50,680 really awful happened last night. 496 00:31:50,680 --> 00:31:52,240 Like what? 497 00:31:55,200 --> 00:31:58,960 I realize this looks suspicious, but there is an explanation. 498 00:32:02,240 --> 00:32:05,200 He's not well. 499 00:32:05,200 --> 00:32:07,600 Keith has lived life hard, too hard, 500 00:32:07,600 --> 00:32:10,840 and now it is catching up with him. 501 00:32:10,840 --> 00:32:12,880 He's becoming forgetful. 502 00:32:12,880 --> 00:32:16,760 And worse, his sight is fading fast. 503 00:32:16,760 --> 00:32:19,200 - He's going blind? - Yes. 504 00:32:19,200 --> 00:32:21,480 Very few people know. 505 00:32:21,480 --> 00:32:23,160 The dark glasses. 506 00:32:23,160 --> 00:32:26,600 Won't be long, bruv. I reckon I ducking killed it. 507 00:32:26,600 --> 00:32:29,000 I couldn't see. There were people in the way. 508 00:32:32,640 --> 00:32:34,200 I need to speak to someone 509 00:32:34,200 --> 00:32:35,440 from the admissions department at Pennysmiths. 510 00:32:35,440 --> 00:32:36,840 Have you got their number? 511 00:32:36,840 --> 00:32:38,520 Yes. What's the matter? 512 00:32:38,520 --> 00:32:40,240 I really hope I'm wrong. 513 00:32:45,240 --> 00:32:48,640 So, how come you still had hold of the fake Krasner? 514 00:32:48,640 --> 00:32:51,000 Because Cox gave it to me. 515 00:32:51,000 --> 00:32:52,640 But why didn't he just take it straight to your gallery 516 00:32:52,640 --> 00:32:53,960 in London? 517 00:32:53,960 --> 00:32:55,520 I wondered that. 518 00:32:55,520 --> 00:32:57,840 He was gonna be there early next week. 519 00:32:57,840 --> 00:33:00,960 And you have no idea who the forger actually is? 520 00:33:07,240 --> 00:33:09,720 I wonder if someone here painted it. 521 00:33:09,720 --> 00:33:12,840 I can't see Keith Kane or Yetao faking art. 522 00:33:12,840 --> 00:33:15,760 Why risk their reputation? 523 00:33:15,760 --> 00:33:19,200 Well, there is one person here without a reputation to risk. 524 00:33:22,040 --> 00:33:24,880 I just remember what happened. 525 00:33:24,880 --> 00:33:27,240 My assistant came to visit me late last night in my room, 526 00:33:27,240 --> 00:33:29,400 told me he was quitting. 527 00:33:29,400 --> 00:33:32,200 No wonder I hit the bottle. That's a disaster. 528 00:33:32,200 --> 00:33:34,040 He does everything for me. I need him. 529 00:33:37,000 --> 00:33:39,200 Does he mix your paints? 530 00:33:39,200 --> 00:33:41,200 Yeah. 531 00:33:41,200 --> 00:33:43,200 I need to tell Matilda. 532 00:33:44,560 --> 00:33:47,080 - We need to tell Matilda. - We need to tell Matilda. 533 00:34:28,760 --> 00:34:32,720 The light's rather beautiful in here, don't you think? 534 00:34:46,760 --> 00:34:49,200 You've come to arrest me? 535 00:34:49,200 --> 00:34:52,120 I wish that wasn't true, but, yes. 536 00:34:54,280 --> 00:34:57,680 First, I'd like to do a last sketch. 537 00:34:58,640 --> 00:35:00,280 Of what? 538 00:35:03,480 --> 00:35:06,000 And you'll answer all my questions? 539 00:35:06,000 --> 00:35:08,800 With searing honesty. 540 00:35:08,800 --> 00:35:10,760 Okay. 541 00:35:30,440 --> 00:35:33,040 I hate to be interrupted when I work. 542 00:35:36,000 --> 00:35:38,600 Boyle always said that above all else, 543 00:35:38,600 --> 00:35:40,960 a great artist needs focus. 544 00:35:44,720 --> 00:35:47,040 Stand in the light, please. 545 00:35:58,720 --> 00:36:01,520 What gave me away? 546 00:36:01,520 --> 00:36:02,960 The van. 547 00:36:02,960 --> 00:36:05,520 I know Keith Kane's losing his eyesight. 548 00:36:05,520 --> 00:36:07,240 He can't see well enough to drive in the dark, 549 00:36:07,240 --> 00:36:11,960 so couldn't have moved Robert Cox's body at night. 550 00:36:11,960 --> 00:36:14,240 And of course you had access to the keys. 551 00:36:14,240 --> 00:36:18,480 Trying to get away with murder is a lot like making art. 552 00:36:18,480 --> 00:36:20,960 You use whatever materials are available. 553 00:36:20,960 --> 00:36:24,560 And for you, that was Kane, his phone, his credit card. 554 00:36:26,560 --> 00:36:28,600 Also you lied to me about dropping out of Pennysmiths 555 00:36:28,600 --> 00:36:30,720 because of the fees. 556 00:36:30,720 --> 00:36:32,080 I checked the records. 557 00:36:34,360 --> 00:36:35,920 Yeah. 558 00:36:39,680 --> 00:36:41,200 Sorry about that. 559 00:36:59,520 --> 00:37:00,680 - Vanessa? - Mm-hmm. 560 00:37:00,680 --> 00:37:02,840 - Where's Matilda? - I don't know. 561 00:37:02,840 --> 00:37:04,000 She was on the phone to Pennysmiths, 562 00:37:04,000 --> 00:37:05,600 and then she just ran out. 563 00:37:05,600 --> 00:37:07,520 And William Garnet, have you seen him? 564 00:37:07,520 --> 00:37:09,760 Uh, I think he's up in his studio. 565 00:37:12,000 --> 00:37:14,720 You need to focus, Garnet. 566 00:37:14,720 --> 00:37:18,400 Focus! Focus! Focus! 567 00:37:18,400 --> 00:37:20,960 His relentless bullying drove me out. 568 00:37:20,960 --> 00:37:22,840 Pathetic! 569 00:37:22,840 --> 00:37:26,120 Stripped me of any confidence I had in my talent. 570 00:37:26,120 --> 00:37:27,840 And you hated him for it. 571 00:37:27,840 --> 00:37:29,600 For not recognizing your potential. 572 00:37:29,600 --> 00:37:31,840 Actually, no. 573 00:37:31,840 --> 00:37:34,840 For years, I believed he was right. 574 00:37:34,840 --> 00:37:36,920 That I just wasn't good enough. 575 00:37:36,920 --> 00:37:39,720 So I completely stopped creating my own stuff 576 00:37:39,720 --> 00:37:41,480 and had Keith pay me peanuts 577 00:37:41,480 --> 00:37:43,240 to do most of the actual work on his art, 578 00:37:43,240 --> 00:37:46,760 which then sold for a fortune because his name's on it. 579 00:37:46,760 --> 00:37:49,400 But hey... 580 00:37:49,400 --> 00:37:51,920 That's the art world for you. 581 00:37:51,920 --> 00:37:53,680 It's full of fakes and forgeries. 582 00:37:53,680 --> 00:37:55,200 Krasner. 583 00:37:55,200 --> 00:37:57,960 You painted it for Cox. 584 00:37:57,960 --> 00:38:01,600 He came to me about a month ago. 585 00:38:01,600 --> 00:38:03,720 Offered me a way to make some real money. 586 00:38:03,720 --> 00:38:06,200 Guess he'd seen my self portrait in the Boyle collection 587 00:38:06,200 --> 00:38:08,080 and figured I had the chops for it. 588 00:38:17,440 --> 00:38:21,240 I saw him in the sculpture garden. 589 00:38:22,760 --> 00:38:24,840 He as acting weird. 590 00:38:26,920 --> 00:38:29,360 And I suddenly had this need to confront him. 591 00:38:34,200 --> 00:38:37,680 I just wanted to ask him why he did it. 592 00:38:37,680 --> 00:38:39,600 And he said this thing to me. 593 00:38:42,000 --> 00:38:45,480 "My greatest disappointment." 594 00:38:45,480 --> 00:38:47,520 Like it was my fault. 595 00:38:50,760 --> 00:38:52,520 And I lost it. 596 00:38:54,520 --> 00:38:55,720 Completely. 597 00:39:01,520 --> 00:39:03,440 Ugh! 598 00:39:05,680 --> 00:39:07,520 Where's Jane when you need her? 599 00:39:09,440 --> 00:39:10,840 There's a road full of llamas. 600 00:39:10,840 --> 00:39:14,000 Well, strictly speaking, these are alpaca. 601 00:39:15,080 --> 00:39:17,160 You're right, they're in the way. 602 00:39:17,160 --> 00:39:19,720 Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo! Go away! 603 00:39:23,200 --> 00:39:25,360 What about Robert Cox? 604 00:39:25,360 --> 00:39:27,080 Called me from the plane. 605 00:39:27,080 --> 00:39:28,760 Said he was about to be taken into custody. 606 00:39:28,760 --> 00:39:30,520 Told me to do something about it, or he'd grass me up 607 00:39:30,520 --> 00:39:32,920 for forging art the moment he got to the station. 608 00:39:49,720 --> 00:39:51,360 But then I realized 609 00:39:51,360 --> 00:39:56,040 that he would hold it all over me forever. 610 00:39:56,040 --> 00:39:57,960 And he would own me. 611 00:40:03,200 --> 00:40:04,920 I couldn't live like that. 612 00:40:06,360 --> 00:40:08,040 Not again. 613 00:40:09,760 --> 00:40:11,720 I'm done with bullies. 614 00:40:20,560 --> 00:40:24,200 So you hid the body in the van, went to the pub for an alibi, 615 00:40:24,200 --> 00:40:26,720 stole Keith Kane's phone to plant and throw us off 616 00:40:26,720 --> 00:40:29,240 the scent, and repeated your trick with 617 00:40:29,240 --> 00:40:31,360 the "Am I Art?" graffiti? 618 00:40:31,360 --> 00:40:32,720 I figured if Keith looked guilty enough, 619 00:40:32,720 --> 00:40:34,520 you'd have to let the rest of us leave. 620 00:40:34,520 --> 00:40:36,040 It wasn't personal. 621 00:40:49,640 --> 00:40:52,600 What the hell are you doing?! 622 00:40:52,600 --> 00:40:53,720 - Hey! - Mattie? 623 00:40:53,720 --> 00:40:55,520 - I'm talking to you. - Just -- 624 00:40:55,520 --> 00:40:57,080 Oh! 625 00:41:24,800 --> 00:41:26,600 Thanks. 626 00:41:26,600 --> 00:41:28,240 What for? 627 00:41:28,240 --> 00:41:30,680 For letting me draw you. 628 00:41:32,960 --> 00:41:35,520 William Garnet, I'm arresting you 629 00:41:35,520 --> 00:41:38,200 for the murders of Fintan Boyle and Robert Cox. 630 00:42:04,200 --> 00:42:05,680 You okay, kid? 631 00:42:13,240 --> 00:42:17,080 So, what's gonna happen to Una? 632 00:42:17,080 --> 00:42:18,600 As Cox knew he was buying fakes, 633 00:42:18,600 --> 00:42:21,240 she can't be prosecuted for fraud. 634 00:42:21,240 --> 00:42:23,880 And without proof she knew he was laundering stolen money, 635 00:42:23,880 --> 00:42:26,040 I doubt any charges will be brought against her. 636 00:42:26,040 --> 00:42:27,760 And Yetao? 637 00:42:27,760 --> 00:42:29,480 The evidence that she spiked Boyle's drink 638 00:42:29,480 --> 00:42:30,840 is circumstantial. 639 00:42:30,840 --> 00:42:33,040 She'll just get a slap on the wrist. 640 00:42:37,440 --> 00:42:38,640 Cheers for clearing my name. 641 00:42:38,640 --> 00:42:39,880 You're welcome. 642 00:42:39,880 --> 00:42:41,440 Nicest part of the job. 643 00:42:45,960 --> 00:42:48,520 Keith's gonna be staying down here with me for a while, 644 00:42:48,520 --> 00:42:50,200 till he gets back on track. 645 00:42:50,200 --> 00:42:52,040 Be like old times. 646 00:42:55,400 --> 00:42:57,760 By the way, Keith... 647 00:42:59,440 --> 00:43:00,760 He's good. 648 00:43:00,760 --> 00:43:02,200 He was. 649 00:43:02,200 --> 00:43:05,960 All that talent, such a waste. 650 00:43:05,960 --> 00:43:08,240 He's really captured you, Mattie. 651 00:43:08,240 --> 00:43:10,520 I think it looks more like Mum. 652 00:43:43,400 --> 00:43:44,760 Yep. 653 00:43:44,760 --> 00:43:46,360 Cat, it's Vanessa Mills. 654 00:43:46,360 --> 00:43:48,360 - You all right? - I am. 655 00:43:48,360 --> 00:43:50,280 So, obviously, the gallery opening 656 00:43:50,280 --> 00:43:52,240 didn't quite go according to plan, 657 00:43:52,240 --> 00:43:55,200 but our website traffic has soared. 658 00:43:55,200 --> 00:43:56,680 Oh. Good. 659 00:43:56,680 --> 00:43:58,920 So I put up some photos of work from the show, 660 00:43:58,920 --> 00:44:02,640 and I have a buyer for one of your pieces. 661 00:44:02,640 --> 00:44:04,520 Annie Stone. 662 00:44:04,520 --> 00:44:06,480 Any relation? 663 00:44:06,480 --> 00:44:09,880 Uh, yeah. 664 00:44:09,880 --> 00:44:11,440 Yeah, yeah, yeah, she is. 665 00:44:15,200 --> 00:44:17,600 Yeah, thanks, Vanessa. 666 00:44:17,600 --> 00:44:19,040 You're welcome. 667 00:44:21,600 --> 00:44:25,240 Cat embraced this as a sign she and her 668 00:44:25,240 --> 00:44:29,840 estranged daughter might one day reopen their relationship. 669 00:44:29,840 --> 00:44:33,440 But Matilda was about to discover a "sold" sign 670 00:44:33,440 --> 00:44:36,120 that would close a promising line of inquiry 671 00:44:36,120 --> 00:44:39,960 into her mother's mysterious disappearance. 672 00:44:39,960 --> 00:44:43,240 Almost as quickly as it had appeared. 673 00:45:25,680 --> 00:45:28,560 Oh! George. 674 00:45:28,560 --> 00:45:30,040 You're back. 675 00:45:30,040 --> 00:45:31,400 Just landed. 676 00:45:31,400 --> 00:45:33,160 Wondered when I might see you, 677 00:45:33,160 --> 00:45:34,800 and I looked up, and there you were. 678 00:45:35,840 --> 00:45:38,640 Sorry, are you on a case? 679 00:45:38,640 --> 00:45:41,640 In that moment, Matilda realized she had 680 00:45:41,640 --> 00:45:44,400 nothing to lose by calling the estate agents later 681 00:45:44,400 --> 00:45:47,200 to find out what had happened to Edith Bryant. 682 00:45:47,200 --> 00:45:49,760 No, just curious. 683 00:45:49,760 --> 00:45:51,640 And perhaps everything to gain 684 00:45:51,640 --> 00:45:53,760 by spending time with George. 685 00:45:53,760 --> 00:45:55,600 Come on, let me buy you a drink. 686 00:45:55,600 --> 00:45:57,720 I want to hear all about your adventures. 687 00:45:57,720 --> 00:45:59,280 Great. 688 00:46:25,440 --> 00:46:27,960 While unbeknown to Matilda, 689 00:46:27,960 --> 00:46:32,400 less than 2 miles, 612 yards away, 690 00:46:32,400 --> 00:46:35,200 another man with an interest in our heroine 691 00:46:35,200 --> 00:46:39,080 also whiled away the evening with her. 692 00:46:39,080 --> 00:46:43,840 That evening and many evenings to come. 49398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.