Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,475 --> 00:00:04,825
{\an8}=Ex-Wife Stop=
=Episodio 20=
2
00:00:17,320 --> 00:00:18,039
Xiaoya,
3
00:00:18,359 --> 00:00:19,825
¿cómo está tu hermano?
4
00:00:20,000 --> 00:00:20,960
Mamá
5
00:00:20,960 --> 00:00:21,679
¿Ah?
6
00:00:21,725 --> 00:00:22,500
Oh, mamá,
7
00:00:22,500 --> 00:00:23,500
está bien.
8
00:00:23,559 --> 00:00:24,760
Sólo tiene heridas leves.
9
00:00:24,900 --> 00:00:25,719
Según el médico,
10
00:00:25,839 --> 00:00:27,175
puede dejar el hospital
en uno o dos días.
11
00:00:28,280 --> 00:00:29,760
¡Me has asustado!
12
00:00:29,760 --> 00:00:30,719
Díme
13
00:00:30,719 --> 00:00:31,879
qué demonios ha pasado.
14
00:00:32,280 --> 00:00:34,079
¿Qué clase de tipo le golpeó?
15
00:00:34,119 --> 00:00:34,920
Mamá,
16
00:00:35,479 --> 00:00:36,280
fui...
17
00:00:36,719 --> 00:00:37,799
Fui yo.
18
00:00:37,799 --> 00:00:38,479
¿Tu?
19
00:00:39,150 --> 00:00:41,350
¡Qué chica!
20
00:00:53,200 --> 00:00:54,799
¿Tengo algo en la cara?
21
00:00:55,800 --> 00:00:57,000
Entonces, ¿por qué me
miras fijamente?
22
00:00:57,525 --> 00:00:58,240
Porque estás guapa.
23
00:01:00,200 --> 00:01:02,079
Supongo que ya estás bien.
24
00:01:02,079 --> 00:01:03,880
He estado bastante
ocupada últimamente.
25
00:01:03,880 --> 00:01:05,159
Vuelvo a mi oficina.
26
00:01:08,040 --> 00:01:09,519
Ouch.
27
00:01:09,519 --> 00:01:10,280
Mi cabeza...
28
00:01:10,280 --> 00:01:10,920
Ouch.
29
00:01:10,920 --> 00:01:11,800
¿Qué pasa?
30
00:01:13,525 --> 00:01:14,560
Vamos
31
00:01:14,560 --> 00:01:15,450
Déjame comprobarlo.
32
00:01:22,959 --> 00:01:24,000
Me siento mucho mejor.
33
00:01:29,825 --> 00:01:31,375
Qué mala Xiaoya
34
00:01:32,760 --> 00:01:33,675
anoche.
35
00:01:34,280 --> 00:01:35,675
Si quieres echarle la culpa,
36
00:01:37,040 --> 00:01:38,200
definitivamente estoy de tu lado.
37
00:01:40,560 --> 00:01:42,560
¿Sabes que fue muy peligroso
lo de anoche?
38
00:01:42,975 --> 00:01:44,280
¿Por qué me salvaste la vida?
39
00:01:47,100 --> 00:01:48,901
Cometí un error hace cinco años.
40
00:01:49,879 --> 00:01:51,040
Ya no te dejaré
41
00:01:51,040 --> 00:01:52,040
sola en el peligro.
42
00:01:53,475 --> 00:01:55,480
¿Pero no estáis tú y Zhang Tianwei
43
00:01:55,480 --> 00:01:57,439
- ya en una relación ...?
- Ella y yo no tenemos ninguna relación.
44
00:01:57,879 --> 00:01:58,719
En mi vida,
45
00:01:58,840 --> 00:01:59,959
sólo he amado a una mujer.
46
00:02:00,280 --> 00:02:01,480
Su nombre es
47
00:02:02,480 --> 00:02:03,675
Su Shaoyan.
2582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.