All language subtitles for Spelskandalen.S01E01.2022.WEB-DLRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,080 --> 00:00:14,400 Hör hĂ€r. Att spela, det Ă€r egentligen inte sĂ„ svĂ„rt. 2 00:00:14,560 --> 00:00:19,160 SĂ„ hĂ€r: Du tar reda pĂ„ allt du kan om loppet eller matchen. 3 00:00:23,520 --> 00:00:28,040 NĂ€r du tror dig veta hur det ska gĂ„, sĂ„ satsar du en slant. 4 00:00:28,200 --> 00:00:31,360 Sen ska du ju ha en gnutta tur. 5 00:00:31,520 --> 00:00:36,640 HĂ€sten, bollen eller puckjĂ€veln mĂ„ste ju gĂ„ din vĂ€g. 6 00:02:07,920 --> 00:02:12,960 Har du bara kunskap och lite flyt, sĂ„ har du allt du behöver. 7 00:02:13,120 --> 00:02:17,640 I alla fall trodde jag att det var sĂ„ enkelt. 8 00:02:58,840 --> 00:03:02,440 NĂ€r jag började fanns det inte mycket spel i Sverige. 9 00:03:02,600 --> 00:03:05,600 Det enda avancerade var pĂ„ hĂ€star. 10 00:03:08,760 --> 00:03:13,240 –Nian kommer att vinna. –Det sĂ€ger du bara för att du Ă€r nio. 11 00:03:13,400 --> 00:03:17,160 Du mĂ„ste kolla vilket skick de verkar vara i. 12 00:03:17,320 --> 00:03:20,600 Kolla tidigare varvtider, placeringar. 13 00:03:20,760 --> 00:03:24,200 Sen vĂ€ljer du en vinnare utifrĂ„n det. 14 00:03:34,480 --> 00:03:37,480 –Hej, pappa. –HallĂ„, Bosse. Har du nĂ„n vinnare? 15 00:03:37,640 --> 00:03:41,880 –Happy Days. –HĂ€r har du en riktig storspelare! 16 00:03:58,520 --> 00:04:05,400 DĂ€r Ă€r de i gĂ„ng. Shooting Star tar spets, tĂ€tt följd av Sicksack. 17 00:04:05,560 --> 00:04:12,200 De passerar 1 000 meter pĂ„ kilometertiden 1.03. 18 00:04:12,360 --> 00:04:15,960 Happy Days passerar Sicksack pĂ„ upploppet– 19 00:04:16,120 --> 00:04:20,600 –och gĂ„r i mĂ„l som vinnare med en tungspets! 20 00:04:23,840 --> 00:04:26,840 Morsan gillade inte att jag spelade. 21 00:04:27,000 --> 00:04:31,920 Men allt som gjorde oss pojkar glada gjorde henne glad. 22 00:04:36,720 --> 00:04:41,040 Du har ögonen med dig, Bo. Det kan ta dig lĂ„ngt hĂ€r i livet. 23 00:04:41,200 --> 00:04:43,280 VarsĂ„god. 24 00:04:43,440 --> 00:04:46,760 Mamma var lĂ€rare i grundskolan– 25 00:04:46,920 --> 00:04:51,760 –och hĂ€vdade att jag var sĂ„ begĂ„vad att jag kunde bli vad som helst. 26 00:04:53,160 --> 00:04:57,320 Jag var en lovande fotbollsspelare i PiteĂ„ IF. 27 00:04:57,480 --> 00:05:02,840 En talangscout frĂ„n AIK skulle ha ner mig till Stockholm. 28 00:05:03,000 --> 00:05:08,280 Vad sĂ€gs om att bli den nĂ€st yngste spelaren att flytta till Stockholm? 29 00:05:08,440 --> 00:05:11,360 Jag mĂ„ste prata med mamma och pappa. 30 00:05:11,520 --> 00:05:15,960 –Ja, det Ă€r vĂ€l klart du fĂ„r. –Bra jobbat! 31 00:05:16,920 --> 00:05:23,200 Farsan hade en kiosk. Folk var dĂ€r för att spela eller bara slĂ€nga kĂ€ft. 32 00:05:23,360 --> 00:05:28,080 –HĂ€r Ă€r en blivande landslagsman! –Är morsan okej med det? 33 00:05:28,240 --> 00:05:32,680 Du fĂ„r vĂ€l frĂ„ga. Hon och Ola Ă€r vid Kostranda och badar. 34 00:05:32,840 --> 00:05:36,400 Kostranda var badplatsen halva Pite Ă„kte till. 35 00:05:36,560 --> 00:05:42,400 Varenda unge var i sjön medan förĂ€ldrarna solade och löste korsord. 36 00:05:46,440 --> 00:05:50,600 Mamma! AIK frĂ„gade om jag vill ha en plats i laget. 37 00:05:50,760 --> 00:05:57,320 AIK? Stockholm. AlltsĂ„, ska du flytta dit ner, eller? 38 00:05:57,480 --> 00:06:02,800 Ja, jag antar det. Kom igen, mamma. Det Ă€r AIK. 39 00:06:02,960 --> 00:06:08,720 –Det kan inte bli större Ă€n AIK. –Jo, men det Ă€r ett stort beslut. 40 00:06:08,880 --> 00:06:14,480 Är det verkligen det enda du vill göra i livet, spela fotboll? 41 00:06:14,640 --> 00:06:17,680 Jag...tror det. 42 00:06:17,840 --> 00:06:22,640 –Jag Ă€lskar ju att spela fotboll. –Ser du Ola nĂ„nstans? 43 00:06:22,800 --> 00:06:26,640 Ser du Ola nĂ„nstans? Jag ser honom inte. 44 00:06:36,120 --> 00:06:41,200 En badplats döps inte till Kostranda utan orsak. 45 00:06:41,360 --> 00:06:46,920 En gĂ„ng i tiden betade kor dĂ€r, och bajsade. Bajs som blev till dymark. 46 00:06:47,080 --> 00:06:52,600 NĂ€r man gjorde badplats pĂ„ stranden, la man sanden över den dyiga marken– 47 00:06:52,760 --> 00:06:55,000 –vilket blev rena dödsfĂ€llan. 48 00:06:55,160 --> 00:06:59,040 Har ni sett var Ola Ă€r och badar? 49 00:06:59,200 --> 00:07:04,560 Men var Ă€r Ola? Tjejer, hjĂ€lp mig. Var Ă€r Ola? Var han inte hĂ€r nyss? 50 00:07:04,720 --> 00:07:06,560 Ola! 51 00:07:09,320 --> 00:07:12,120 Ola! 52 00:07:13,040 --> 00:07:20,440 Hans fot gick genom sanden och fastnade i dyn. Han kom inte loss. 53 00:07:25,720 --> 00:07:27,920 Mamma! 54 00:09:10,840 --> 00:09:15,680 Jag ville inte att mamma skulle mista tvĂ„ söner pĂ„ en sommar– 55 00:09:15,840 --> 00:09:20,400 –sĂ„ det blev inget AIK för mig. Jag blev kvar i Pite. 56 00:09:21,840 --> 00:09:28,640 PĂ„ 70- och 80-talet började statliga TipstjĂ€nst lansera fler spelformer. 57 00:09:28,800 --> 00:09:33,960 Du hade Joker, du hade Lotto, och ATG lanserade V65. 58 00:09:34,120 --> 00:09:37,480 Du ser ju, nu tar hon fart dĂ€r... 59 00:09:37,640 --> 00:09:42,920 Och intresset för allt det dĂ€r hölls vid liv med tv-programmet Tipsextra. 60 00:09:43,080 --> 00:09:48,400 Det var enda gĂ„ngen det var fotboll i tv. SĂ„ min lördagsrutin var enkel: 61 00:09:48,560 --> 00:09:52,240 Först fotboll och V65, sen middag med familjen. 62 00:09:52,400 --> 00:09:56,360 Hur kunde han vinna nĂ€r han sprang hela loppet i dödens? 63 00:09:56,520 --> 00:10:03,120 –Kan vi inte prata om annat Ă€n spel? –Absolut. Jo, sjĂ€lvklart. 64 00:10:20,320 --> 00:10:26,320 Jag har varit pĂ„ Tempo och handlat. Kassler. Fem kilo för 55 kronor. 65 00:10:26,480 --> 00:10:29,960 Och sen avslutades kvĂ€llen pĂ„ Valvet. 66 00:10:41,280 --> 00:10:46,600 Jag tĂ€nkte inte pĂ„ att backlinjen hade varit i vĂ€g med landslaget. 67 00:10:46,760 --> 00:10:49,720 Du tĂ€nker för mycket, Bosse. 68 00:10:49,880 --> 00:10:57,120 Kartan började spela för Frölunda och blir viktig för den hĂ€r berĂ€ttelsen. 69 00:10:57,280 --> 00:11:02,200 HĂ€r har ni Annika. Hon och jag... Ah, vi kommer till det sen. 70 00:11:02,360 --> 00:11:06,760 –Ta den hĂ€r rundan, sĂ„ tar jag nĂ€sta. –JajamĂ€n, Kartan. 71 00:11:06,920 --> 00:11:12,240 HĂ€r Ă€r Josh. Om jag Ă€r nummer ett i den hĂ€r historien, Ă€r han nummer tvĂ„. 72 00:11:12,400 --> 00:11:17,400 Joshs förĂ€ldrar Ă€r frĂ„n Irland. Det förklarar signalfĂ€rgen pĂ„ huvudet. 73 00:11:17,560 --> 00:11:20,320 Jag har snappat upp ett spelsystem. 74 00:11:20,480 --> 00:11:24,160 Josh Ă€r den ende som förstĂ„r sig pĂ„ det. 75 00:11:24,320 --> 00:11:31,320 –Fyra A-hĂ€star, det borde vĂ€l rĂ€cka? –Kan du packa ner det dĂ€r, Bosse? 76 00:11:31,480 --> 00:11:34,400 /OHÖRBART TAL/ 77 00:11:40,280 --> 00:11:43,600 Om vi hade spikat i fjĂ€rde, hade vi fĂ„tt det dubbla. 78 00:11:43,760 --> 00:11:47,880 Spelar ingen roll hur mycket vi vinner. Han Ă€r aldrig nöjd. 79 00:11:48,040 --> 00:11:52,120 –Hej dĂ„, Gunnar. Tack för pipan! –VarsĂ„goda. 80 00:11:52,280 --> 00:11:58,040 Jag och Josh började spela alltmer, och en dag stod vi vid ett vĂ€gskĂ€l. 81 00:12:01,040 --> 00:12:06,360 Hör hĂ€r. Antingen fortsĂ€tter vi ha det hĂ€r som en hobby... 82 00:12:06,520 --> 00:12:11,080 Du har ditt pĂ„ Valvet, jag har mitt i kiosken. Eller sĂ„... 83 00:12:11,240 --> 00:12:14,160 Eller sĂ„ vad? 84 00:12:14,320 --> 00:12:17,480 ...gĂ„r vi upp i Elitserien. 85 00:12:17,640 --> 00:12:22,920 Flyttar till Stockholm och börjar spela som de riktiga spelarna. 86 00:12:23,080 --> 00:12:26,200 –PĂ„ heltid, dĂ„? –Jo. 87 00:12:35,240 --> 00:12:37,920 Stockholm. 88 00:12:43,440 --> 00:12:48,720 Hör ni, grabbar, kör försiktigt nu. Men inte för försiktigt. 89 00:12:48,880 --> 00:12:52,200 Och sĂ„ börsen i framfickan. 90 00:13:04,120 --> 00:13:07,600 Ulla, Gunnar... Trevlig kvĂ€ll. 91 00:13:07,760 --> 00:13:11,320 –Hej dĂ„ pĂ„ er. –Hej, hej. 92 00:13:28,080 --> 00:13:34,240 Vi lĂ€mnade Pite. VĂ„r vĂ€rsta fasa var att komma tillbaka utan ett rött öre. 93 00:13:35,520 --> 00:13:39,840 HĂ€r i den nybyggda Globen i Stockholm spelar... 94 00:13:45,960 --> 00:13:50,040 Grattis pĂ„ födelsedagen, 38-Ă„rige Börje Salming. 95 00:14:00,720 --> 00:14:06,720 SĂ„ var vi dĂ€r. Solvalla, som pĂ„ 80-talet var alla spelares Mecka. 96 00:14:09,800 --> 00:14:14,120 –Det Ă€r vĂ€l han frĂ„n SĂ€llskapsresan? –Var dĂ„? Äh! 97 00:14:41,080 --> 00:14:45,000 Det var enda stĂ€llet dĂ€r man kunde lĂ€gga riktigt stora spel. 98 00:14:45,160 --> 00:14:49,720 Den hĂ€r söndagen var det dags för oss att göra detsamma. 99 00:14:55,600 --> 00:15:02,120 Riktigt stora spelare samlades pĂ„ den legendariska restaurangen Kongressen. 100 00:15:02,280 --> 00:15:05,280 Har ni bokat bord? 101 00:15:05,440 --> 00:15:08,080 Hade du...? 102 00:15:08,240 --> 00:15:10,200 Skulle man...? 103 00:15:15,280 --> 00:15:17,520 Hej! 104 00:15:21,320 --> 00:15:26,400 Systemet vi spelade var uppbyggt för att minimera förluster. 105 00:15:26,560 --> 00:15:31,680 SĂ„ Ă€ven om det gick Ă„t helvete i ett lopp, tvĂ„ eller till och med tre... 106 00:15:31,840 --> 00:15:33,880 Kuk! 107 00:15:34,040 --> 00:15:38,200 ...sĂ„ var chansen stor att fĂ„ tillbaka vad vi satsat. 108 00:15:38,360 --> 00:15:44,560 Men i alla omgĂ„ngar mĂ„ste man i ett lopp vĂ€lja en vinnare, en spik. 109 00:15:44,720 --> 00:15:51,880 Vi hade valt Goliat, en storfavorit som vunnit de senaste sex starterna. 110 00:15:52,040 --> 00:15:55,560 Att han skulle förlora, fanns inte. 111 00:15:55,720 --> 00:16:00,320 Goliat och Oswald Kropp har greppet. Han lĂ€gger sig... 112 00:16:07,520 --> 00:16:12,000 Det upploppet som kom dĂ€r, och han sprang dĂ€r... 113 00:16:12,160 --> 00:16:15,640 En framtung hĂ€st ska inte kunna göra det. 114 00:16:25,680 --> 00:16:31,120 I Stockholm kunde jag se gamla kompisar norrifrĂ„n spela hockey. 115 00:16:35,000 --> 00:16:39,240 Det Ă€r pinsamt. LĂ€mna Pite för att bli proffsspelare– 116 00:16:39,400 --> 00:16:42,120 –och sĂ„ Ă„ker man pĂ„ en sĂ„n mina. 117 00:16:42,280 --> 00:16:48,040 Skit samma vad fan folk tycker dĂ€r hemma. FortsĂ€tt satsa allt du har. 118 00:16:48,200 --> 00:16:54,200 Och sĂ„ gör du det du Ă€r bra pĂ„. Du hittar fakta som ingen annan hittar. 119 00:16:57,440 --> 00:17:01,840 –Hej, pappa! –Nu, ni... Kom hit! 120 00:17:02,000 --> 00:17:06,040 Om jag Ă€r nummer ett och Josh nummer tvÄ– 121 00:17:06,200 --> 00:17:10,320 –sĂ„ kommer Lars-Erik in hĂ€r pĂ„ delad andraplats. 122 00:17:23,520 --> 00:17:30,600 Lars-Erik hade rĂ€tt. Det handlar inte bara om tur, man mĂ„ste ha kunskap. 123 00:17:45,520 --> 00:17:47,560 Tack. 124 00:17:47,720 --> 00:17:54,240 Hon ser fin ut, du. Men hon slĂ„r lĂ€tt bakut. Och dĂ„ menar jag inte hĂ€sten. 125 00:17:55,000 --> 00:18:00,200 Det Ă€r ingen idĂ© att du försöker fĂ„ nĂ„t ur henne. Hon sĂ€ger inte flaska. 126 00:18:12,200 --> 00:18:16,920 Hon sĂ„g stark och fin ut dĂ€r ute. Vad heter hon? 127 00:18:19,280 --> 00:18:21,880 Är det hemligt? 128 00:18:23,760 --> 00:18:28,800 –Vad vill du? –Man kanske kunde fĂ„ ett stalltips. 129 00:18:30,280 --> 00:18:33,280 Är du hĂ€rifrĂ„n Stockholm? 130 00:18:34,640 --> 00:18:41,400 Jag Ă€r frĂ„n Pite. DĂ€r kan jag fĂ„ folk att prata. HĂ€r har jag ingen aning. 131 00:18:41,560 --> 00:18:46,280 Bosse heter jag. – Och du Ă€r Take Cover, förstĂ„r jag. 132 00:18:46,440 --> 00:18:50,160 Ja. Du ska ut och springa pĂ„ lördag. 133 00:18:50,320 --> 00:18:53,000 Mm. Och vinna. 134 00:18:54,520 --> 00:18:58,440 Fast hon har ju bara startat tvĂ„ lopp innan. 135 00:18:58,600 --> 00:19:02,760 Oswald har hĂ„llit igen henne, sĂ„ att hon ska bli trygg med att tĂ€vla. 136 00:19:02,920 --> 00:19:07,720 PĂ„ lördag kommer han att slĂ€ppa pĂ„ tömmarna. 137 00:19:09,160 --> 00:19:12,760 –Jaha. –Mm. 138 00:19:14,000 --> 00:19:18,480 –Ska vi spika Take Cover? –Enligt min kĂ€lla vinner hon. 139 00:19:18,640 --> 00:19:22,240 Det Ă€r en jĂ€vla chansning, Bosse. 140 00:19:22,400 --> 00:19:28,280 –Okej. Men dĂ„ ska vi fan gĂ„ in stort. –Med vilka pengar dĂ„? 141 00:19:28,440 --> 00:19:30,840 VĂ€nta hĂ€r. 142 00:19:31,840 --> 00:19:36,840 Josh gjorde det varje Pitebo gör nĂ€r man behöver hjĂ€lp. 143 00:19:40,000 --> 00:19:43,000 Han ringer en Pitebo. 144 00:19:44,600 --> 00:19:48,080 –Johan Johansson. –Tjena, Johan. Josh hĂ€r. 145 00:19:48,240 --> 00:19:50,040 Josh, my man. 146 00:19:59,400 --> 00:20:02,600 SĂ„ vi satsade lĂ„nade pengar. 147 00:20:02,760 --> 00:20:08,320 Förlorade vi dem, fick vi Ă„ka hem till Pite med svansen mellan benen. 148 00:20:17,920 --> 00:20:21,080 SĂ„ var loppen i gĂ„ng. 149 00:20:21,240 --> 00:20:24,480 I första fick vi in en vinnare. 150 00:20:24,640 --> 00:20:30,920 I andra galopperade favoriten, men dĂ„ hade vi garderat med en annan hĂ€st. 151 00:20:31,080 --> 00:20:38,120 I tredje fick vi ocksĂ„ in en vinnare. I fjĂ€rde hade vi spikat Wonder Boy. 152 00:20:38,280 --> 00:20:41,400 Och det Ă€r Wonder Boy! 153 00:20:46,640 --> 00:20:52,360 Vi var fyra pĂ„ Valla som hade alla rĂ€tt inför sista avgörande loppet. 154 00:20:52,520 --> 00:20:56,160 De andra tre hade storfavoriten TrofĂ© som spik. 155 00:20:56,320 --> 00:20:59,440 TrofĂ©. Andra par utvĂ€ndigt. 156 00:21:01,240 --> 00:21:04,440 Bara vi hade Take Cover som vinnare. 157 00:21:04,600 --> 00:21:08,800 Vann hon, skulle vi vara ensamma om hela potten. 158 00:21:14,560 --> 00:21:17,640 –Hon ser övertĂ€nd ut. –Sch, sch, sch. 159 00:21:18,640 --> 00:21:24,360 DĂ„ kommer de hĂ€r, med mindre Ă€n 100 meter kvar till start. 160 00:21:24,520 --> 00:21:30,680 Kommer i vĂ€g till ledningen har vi med nummer 8, TrofĂ©. 161 00:21:32,120 --> 00:21:35,160 Galopp dĂ€remot... 162 00:21:35,320 --> 00:21:40,040 ...pĂ„ nummer 7, Take Cover. 163 00:21:42,160 --> 00:21:47,800 Du ska inte lyssna pĂ„ stalltjejer! SĂ„ gĂ„r det om du spelar med kuken. 164 00:21:47,960 --> 00:21:51,440 Du mĂ„ste hĂ„lla isĂ€r det dĂ€r. 165 00:21:51,600 --> 00:21:55,080 DĂ€r framme har vi i ledningen nummer 8, Trofé– 166 00:21:55,240 --> 00:22:02,480 –som nĂ€rmar sig 500-meterspassering, passerar halvvarvet pĂ„ tiden 1.17. 167 00:22:03,640 --> 00:22:08,800 TrofĂ© i ledningen. DĂ€refter följer Riding Storm. 168 00:22:08,960 --> 00:22:11,960 Hold On Star finns dĂ€r i anslutning. 169 00:22:12,120 --> 00:22:19,240 Samtidigt som vi ser att galoppören Take Cover och Oswald Kropp– 170 00:22:19,400 --> 00:22:26,080 –har kommit i kapp klungan och försöker ansluta hĂ€r ute i spĂ„ren. 171 00:22:30,200 --> 00:22:33,160 JodĂ„. JodĂ„! 172 00:22:33,880 --> 00:22:36,840 Kom igen, Take Cover! 173 00:22:43,200 --> 00:22:47,400 Heja nu dĂ„, Take Cover! Kom igen! 174 00:22:47,560 --> 00:22:51,960 De kommer sista biten in pĂ„ banan, och hon Ă€r först i mĂ„l! 175 00:22:58,480 --> 00:23:03,360 För helvete, Bosse! Du Ă€r ett jĂ€vla geni! 176 00:23:22,920 --> 00:23:27,520 Det gĂ„r inte att beskriva hur det kĂ€nns att sĂ€tta en hel rad– 177 00:23:27,680 --> 00:23:31,360 –och vara ensamma pĂ„ hela Valla om det. 178 00:23:36,720 --> 00:23:43,320 Med den vinstkupongen, eller bongen, kom vi genast upp oss nĂ„gra vĂ„ningar. 179 00:23:57,880 --> 00:24:04,440 HĂ€r var de alla samlade: storspelare, kĂ€ndisar och skummisar. 180 00:24:04,600 --> 00:24:09,120 –Tjena. –Bosse! Hello. 181 00:24:10,160 --> 00:24:13,120 JĂ€vlar, vad torrt! 182 00:24:13,280 --> 00:24:17,040 Klart grabbarna ska ha skumpa nĂ€r de kommer till Stockholm. 183 00:24:17,200 --> 00:24:21,480 –Har du satsat pĂ„ nĂ„gra hĂ€star? –VĂ€nta, jag ska bara... 184 00:24:25,040 --> 00:24:28,080 –Vi ska till cafĂ©et. –Ska vi fika? 185 00:24:28,240 --> 00:24:31,520 –CafĂ© Opera. –Jaha, det fiket. 186 00:24:31,680 --> 00:24:37,080 –Jag mĂ„ste fixa en grej. –De har bokat limousin. 187 00:24:37,240 --> 00:24:41,280 –Är du sĂ€ker? –Vi möts sen. 188 00:24:43,120 --> 00:24:45,720 CafĂ©et. Kom nu! 189 00:24:51,920 --> 00:24:55,880 –Grattis till vinsten! –Detsamma till dig. 190 00:24:56,840 --> 00:25:02,440 –Det var tack vare dig vi vann. –Jag sa bara vad jag trodde. 191 00:25:03,520 --> 00:25:07,200 Ska du med till fiket? Eller, CafĂ© Opera. 192 00:25:07,360 --> 00:25:13,360 –Nej. Det Ă€r inte mitt hak, precis. –Nej, inte mitt heller. Men... 193 00:25:14,480 --> 00:25:20,480 –Jag har en limousin som vĂ€ntar. –Mm. Men dĂ„ ska du vĂ€l gĂ„, dĂ„. 194 00:25:20,640 --> 00:25:25,560 Jo. Eller, vad gör du en kvĂ€ll som den hĂ€r? 195 00:25:25,720 --> 00:25:29,120 –Är hemma. –Var Ă€r det, dĂ„? 196 00:25:30,800 --> 00:25:34,680 HĂ€r. Det Ă€r det bĂ€sta stĂ€llet. 197 00:25:41,440 --> 00:25:44,520 Men, eh... 198 00:25:44,680 --> 00:25:50,760 Du fĂ„r nog snabba dig, sĂ„ att inte limousinen Ă„ker i vĂ€g utan dig. 199 00:25:52,320 --> 00:25:55,120 Jamen, vi ses. 200 00:25:57,280 --> 00:26:00,280 /BILTUTA/ 201 00:26:07,080 --> 00:26:12,160 –Han frĂ„n SĂ€llskapsresan sitter dĂ€r! –Jag drar hem. 202 00:26:12,320 --> 00:26:17,560 –Har det helt brunnit i huvudet? –Du vet, det Ă€r Stryktipset i morgon. 203 00:26:19,120 --> 00:26:22,240 /FRÅN BILEN/ Nu blir det party! 204 00:26:22,400 --> 00:26:25,800 /TRAVKOMMENTATOR PÅ TV/ 205 00:26:31,080 --> 00:26:35,800 Med de nya pengarna kunde vi skaffa en egen lĂ€genhet i Stockholm. 206 00:26:39,280 --> 00:26:43,960 Med Joshs kontakter fick vi tips pĂ„ hur man kunde dryga ut sina vinster– 207 00:26:44,120 --> 00:26:47,280 –genom att byta bongar mot obligationer. 208 00:26:48,320 --> 00:26:50,360 Va? 209 00:26:51,960 --> 00:26:55,440 –Jaha. –Inte vet jag det. 210 00:27:01,560 --> 00:27:07,320 SĂ„ vi sĂ„lde dem till folk som ville ha nĂ„t att visa upp för Skatteverket. 211 00:27:20,560 --> 00:27:25,800 De hĂ€r rackarna kommer att fĂ„ stor betydelse vad det lider. 212 00:27:26,880 --> 00:27:31,680 NĂ€r vi kom tillbaka till Pite för att hĂ€lsa pĂ„, möttes vi som kungar. 213 00:27:31,840 --> 00:27:35,640 BerĂ€tta, Bosse. Hur spelar en riktig storspelare? 214 00:27:35,800 --> 00:27:39,520 Allt som behövs Ă€r kunskap och tur. 215 00:27:39,680 --> 00:27:41,520 PojkjĂ€vel! 216 00:27:44,120 --> 00:27:50,160 Bo, jag pratade med Olof pĂ„ PiteĂ„-Tidningen. Du fĂ„r praktisera. 217 00:27:50,320 --> 00:27:54,320 –Han har ju redan jobb. –Inget riktigt jobb. 218 00:27:54,480 --> 00:27:58,800 JodĂ„, sĂ„ lĂ€nge det Ă€r riktiga pengar man tjĂ€nar, sĂ„. 219 00:27:58,960 --> 00:28:04,160 Det var i den hĂ€r vevan som Lars-Erik Ă„kte pĂ„ en rejĂ€l smĂ€ll. 220 00:28:09,640 --> 00:28:13,400 Han blev förlamad frĂ„n midjan och nerĂ„t. 221 00:28:14,840 --> 00:28:18,320 LĂ€karna gav honom bara nĂ„gra Ă„r att leva. 222 00:28:18,480 --> 00:28:21,360 –Drick lite. –LĂ€gg av, för helvete. 223 00:28:21,520 --> 00:28:25,680 SĂ„ han och familjen fick flytta hem till Pite igen. 224 00:28:36,680 --> 00:28:41,640 Stina, det hĂ€r kommer inte att bli nĂ„t bra. 225 00:28:41,800 --> 00:28:44,800 Vare sig för dig eller mig. 226 00:28:45,840 --> 00:28:51,800 –Minst för dig. Det Ă€r bĂ€ttre om... –Lars-Erik, vet du... /DÖRRKLOCKA/ 227 00:29:08,360 --> 00:29:12,320 –Tjena. –Tjena. 228 00:29:12,480 --> 00:29:16,520 –LĂ€get, dĂ„? –HĂ€r Ă€r det tipptopp. 229 00:29:20,160 --> 00:29:25,240 Du kunde vĂ€l ha klĂ€tt upp dig lite nĂ€r du fĂ„r frĂ€mmande? 230 00:29:25,400 --> 00:29:31,480 Det Ă€r för fan det jag har gjort. Du skulle ha sett hur jag sĂ„g ut innan. 231 00:29:31,640 --> 00:29:36,240 –Hur Ă€r det med dig? –Jo, det Ă€r bra. 232 00:29:37,880 --> 00:29:40,360 Vad fint. 233 00:29:42,120 --> 00:29:47,720 Jo, jag... Jag funderade pĂ„ en grej, Bosse. 234 00:29:47,880 --> 00:29:52,720 –Vad? –Kan du öppna den dĂ€r lĂ„dan dĂ€r? 235 00:29:54,040 --> 00:29:56,520 Ser du? 236 00:29:59,000 --> 00:30:04,280 –Den hĂ€r? –Ja. Nu ska jag spela pĂ„ Oddset. 237 00:30:05,360 --> 00:30:10,560 Man spelar pĂ„ hockey eller fotboll eller bandy. 238 00:30:10,720 --> 00:30:14,200 Lasse, jag vet ju hur Oddset fungerar. 239 00:30:14,360 --> 00:30:19,360 FĂ„r man dĂ„ in tre rĂ€tt, dĂ„ vinner man. 240 00:30:24,480 --> 00:30:30,040 –Det Ă€r klart vi ska spela pĂ„ Oddset. –Ska vi det? 241 00:30:30,200 --> 00:30:32,560 Givetvis. 242 00:30:32,720 --> 00:30:36,440 –Mm. Vad bra. –Ja. 243 00:30:36,600 --> 00:30:42,840 SĂ„ kom det sig att jag, Josh och Lars-Erik började spela pĂ„ Oddset. 244 00:30:43,000 --> 00:30:46,480 Det mĂ„ste bli mĂ„l. Och det blir det! 245 00:30:49,120 --> 00:30:52,600 JajamĂ€nsan, han avgör. 246 00:30:52,760 --> 00:30:56,240 Villas sjĂ€tte och matchens sista mĂ„l. 247 00:31:11,480 --> 00:31:17,480 Ska du inte lĂ€gga en insats? Jag tror att du skulle ha bra odds pĂ„ den dĂ€r. 248 00:31:19,040 --> 00:31:21,040 Gör det. 249 00:31:40,680 --> 00:31:43,720 –Hej! –Hej. 250 00:31:46,240 --> 00:31:49,840 Är du pĂ„ jakt efter nya stalltips? 251 00:31:50,000 --> 00:31:55,080 Nej. Eller, jag hade faktiskt tĂ€nkt frĂ„ga vad du gör nĂ€r du inte Ă€r hĂ€r. 252 00:31:55,240 --> 00:31:59,160 Det Ă€r inte sĂ„ att du gĂ„r pĂ„ bio ibland? 253 00:31:59,320 --> 00:32:03,480 För Batman gĂ„r ju nu. Eller Harry mötte Sally. 254 00:32:03,640 --> 00:32:06,800 Jo, det skulle jag vilja. Fast jag... 255 00:32:06,960 --> 00:32:11,760 Vi hade kunnat gĂ„ i kvĂ€ll, men jag ska upp halv fem i morgon bitti. 256 00:32:11,920 --> 00:32:16,960 Och dan dĂ€rpĂ„ Ă€r jag i Sundsvall, sen GĂ€vle, Karlstad... 257 00:32:17,120 --> 00:32:22,800 –Oswald: Gabriella, kan du komma? –Jag kommer strax. Jag ska bara... 258 00:32:24,440 --> 00:32:29,800 Nej, nej, ta det dĂ€r. Du och jag, vi ses pĂ„ bio nĂ€r jag Ă€r tillbaka. 259 00:32:31,920 --> 00:32:35,080 –Okej. –Ja. 260 00:32:35,240 --> 00:32:39,320 –Bra. Vi ses. –Ja. 261 00:32:44,000 --> 00:32:47,000 /KLOCKLARM/ 262 00:33:04,520 --> 00:33:08,480 Upp och hoppa, satans sömntuta. 263 00:33:08,640 --> 00:33:11,880 Ska vi fara, dĂ„? 264 00:33:13,600 --> 00:33:15,080 Ja. 265 00:33:16,000 --> 00:33:22,320 Vi tĂ€nkte sĂ€tta en trippel som skulle göra oss en kvarts miljon rikare. 266 00:33:22,480 --> 00:33:26,640 –Aston Villa mot Norwich, 1–3. –Jaha. 267 00:33:28,040 --> 00:33:33,400 Öh! Du... Ett rĂ€tt pĂ„ Oddset. 268 00:33:34,200 --> 00:33:37,160 Glad nyhet för alla Göteborgsfans: 269 00:33:37,320 --> 00:33:43,080 IFK Göteborg besegrade Sparta Prag med 3–0, ett inte ovĂ€ntat resultat. 270 00:33:43,240 --> 00:33:47,080 Nu har vi tvĂ„ av tre pĂ„ Oddset. 271 00:33:47,240 --> 00:33:52,640 –Det Ă€r bara Boltic mot Borgia kvar. –Att Boltic förlorar, det finns inte. 272 00:33:52,800 --> 00:33:57,840 Va? Det Ă€r som att Liverpool skulle möta ett Pite-puttelag. 273 00:33:58,000 --> 00:34:00,280 Det blir tvĂ„siffrigt. 274 00:34:00,440 --> 00:34:07,400 –Det blir en vinst pĂ„... –265 480 – om man avrundar nerĂ„t. 275 00:34:07,560 --> 00:34:13,680 –250 papp. Det Ă€r inte kattskit. –Nej, det Ă€r lĂ€ttförtjĂ€nta pengar. 276 00:34:13,840 --> 00:34:19,200 Vi ska gĂ„ och se matchen. Vi Ă€r i Karlstad. 277 00:34:19,360 --> 00:34:24,720 –Jag trodde att ni var i GĂ€vle. –Ja, det var i gĂ„r. 278 00:34:24,880 --> 00:34:29,680 Det Ă€r inte lĂ€tt att veta som ni far och flĂ€nger. 279 00:34:29,840 --> 00:34:32,760 DĂ„ fĂ„r ni ha det sĂ„ trevligt. 280 00:34:32,920 --> 00:34:36,720 –HĂ€lsa Stina. –Ja. Hej dĂ„, hej dĂ„. 281 00:34:39,480 --> 00:34:43,640 –Nej, vĂ€nta. Jag kan sjĂ€lv, tror jag. –Okej. 282 00:34:49,600 --> 00:34:55,440 –Johansson-Byh, sĂ„ klart. –1–0 till Boltic efter en minut. 283 00:34:58,840 --> 00:35:02,040 MĂ„ste vi se hela matchen? 284 00:35:02,200 --> 00:35:07,360 –Det Ă€r alltid roligt med bandy. –Nej. Jag kommer att bli förkyld. 285 00:35:07,520 --> 00:35:12,000 –Vad Ă€r du för jĂ€vla norrlĂ€nning? –En irlĂ€ndsk norrlĂ€nning. 286 00:35:15,120 --> 00:35:18,120 2–0 till Boltic. 287 00:35:24,440 --> 00:35:26,520 Ja. 288 00:35:34,920 --> 00:35:40,520 Vi kan rapportera att Boltic nu leder med 3–0 mot Borgia. 289 00:35:40,680 --> 00:35:43,680 –Tre... –...noll. 290 00:35:47,040 --> 00:35:50,200 –Kaffe? –Jo. GĂ€rna. 291 00:35:50,360 --> 00:35:52,960 Jag hĂ€mtar. 292 00:36:01,400 --> 00:36:06,280 –FĂ„r man kaffe pĂ„ maten? –Eh, absolut. 293 00:36:06,440 --> 00:36:08,640 Och pĂ„tĂ„r. 294 00:36:19,400 --> 00:36:22,640 –Hur gĂ„r det med stalltjejen? –Gabriella? 295 00:36:22,800 --> 00:36:26,800 SĂ„ du har tagit reda pĂ„ vad hon heter och allt? 296 00:36:28,120 --> 00:36:33,320 Hör du, Bosse Lundkvist, det verkar som om du hittat en vinnare. 297 00:36:34,400 --> 00:36:40,440 NĂ€r vi tagit hem trippeln, dĂ„ fĂ„r du bjuda ut henne pĂ„ nĂ„t fint stĂ€lle. 298 00:36:40,600 --> 00:36:42,840 Jaha. 299 00:36:43,000 --> 00:36:47,040 Jag ska nog ha lite mjölk till det hĂ€r kaffet. 300 00:36:51,040 --> 00:36:53,120 Josh: Hej! 301 00:36:57,680 --> 00:37:03,360 Bandyresultaten: Sirius–Villa 5–3, SelĂ„nger–NĂ€ssjö 7–3. 302 00:37:03,520 --> 00:37:08,000 Och Boltic mot Borgia 3–3. 303 00:37:08,160 --> 00:37:10,400 Va? 304 00:37:14,080 --> 00:37:19,080 –Josh! Vakna! –Ja! Jag Ă€r vaken. 305 00:37:25,520 --> 00:37:28,640 –Kan du ha hört fel? –Nej. 306 00:37:30,120 --> 00:37:33,680 –DĂ„ Ă€r det vĂ€l sĂ„. –Det kan inte vara sĂ„. 307 00:37:33,840 --> 00:37:39,040 –Inte en chans att det blev oavgjort. –De sĂ€ger ju det. 308 00:37:39,200 --> 00:37:44,760 –Det Ă€r fysiskt jĂ€vla omöjligt! –De sa ju det pĂ„ radion. 309 00:37:44,920 --> 00:37:47,200 Tyst! 310 00:37:47,360 --> 00:37:52,440 Vi har nu fĂ„tt in slutresultaten. Katrineholm–Sandviken slutade 5–3– 311 00:37:52,600 --> 00:37:55,600 –vilket gör veckans omgĂ„ng komplett. 312 00:37:55,760 --> 00:37:59,520 Sirius–Villa 5–3, SelĂ„nger–NĂ€ssjö 7–3. 313 00:37:59,680 --> 00:38:04,320 Och sĂ„ överraskningen: Boltic mot Borgia slutar 3–3. 314 00:38:05,440 --> 00:38:08,120 Fan! 315 00:38:13,080 --> 00:38:17,880 Men vi sĂ„g första tio. Boltic hade rena lekstugan. 316 00:38:18,040 --> 00:38:22,840 Inte en chans att Borgia kan ha gjort ett enda mĂ„l, Ă€n mindre tre. 317 00:38:23,000 --> 00:38:26,640 –Uppenbarligen har de gjort det. –Vi var dĂ€r. 318 00:38:26,800 --> 00:38:30,680 De kom inte in pĂ„ Boltics planhalva. 319 00:38:30,840 --> 00:38:34,720 –PĂ„ radion sĂ€ger de... –Jag vet vad de sĂ€ger. 320 00:38:34,880 --> 00:38:40,360 Det spelar fan ingen roll. Borgia kan inte spela oavgjort mot Boltic. 321 00:38:40,520 --> 00:38:45,480 Men Bosse... Du kan inte argumentera mot nĂ„t som redan har hĂ€nt. 322 00:38:45,640 --> 00:38:49,960 Jo. Om det som hĂ€nt helt omöjligt kan ha hĂ€nt. 323 00:38:50,120 --> 00:38:52,920 Jaha. Ja, dĂ„ vet inte jag. 324 00:39:10,920 --> 00:39:16,920 Uppemot 20 grader i södra Sverige, 15–20 i landets mellersta delar. 325 00:39:17,080 --> 00:39:22,240 Svaga vindar hĂ€r i ÖstersjöomrĂ„det, annars sydliga vindar... 326 00:39:24,800 --> 00:39:28,600 Helvete, dĂ€r gĂ„r hon i backen. 327 00:39:38,240 --> 00:39:43,440 Men hĂ€r kan det till en början vara ganska soligt i de östra delarna. 328 00:39:48,560 --> 00:39:51,160 Bosse! 329 00:39:51,320 --> 00:39:57,120 –Bosse! Hur Ă€r det? –Jag har haft lite oflyt i spelandet. 330 00:39:57,280 --> 00:39:59,720 Ptrr! SĂ„ja. 331 00:39:59,880 --> 00:40:05,800 –DĂ„ fĂ„r du gratulera mig i stĂ€llet. –VadĂ„, har du vunnit nĂ„t? 332 00:40:05,960 --> 00:40:10,520 Det kan man sĂ€ga. Nej, men jag har förlovat mig. 333 00:40:10,680 --> 00:40:13,280 Jaha. 334 00:40:13,440 --> 00:40:15,960 Vad roligt. 335 00:40:16,960 --> 00:40:20,000 Jag ville bara sĂ€ga det. 336 00:40:20,160 --> 00:40:24,040 –Vem Ă€r den lycklige, dĂ„? –Oswald. 337 00:40:27,920 --> 00:40:32,240 –Jag visste inte att ni tvĂ„... –Det har varit lite frĂ„n och till. 338 00:40:32,400 --> 00:40:37,320 –SĂ„ ville Oswald försöka igen, och... –Vad roligt. 339 00:40:37,480 --> 00:40:44,360 –Men vi kan ju fortfarande gĂ„ pĂ„ bio. –Ja, sjĂ€lvklart. Det... 340 00:40:46,040 --> 00:40:49,280 –Vi ses! –Ja, det gör vi. 341 00:40:59,560 --> 00:41:02,840 –Tjena, Bosse. –Hej. 342 00:41:10,240 --> 00:41:13,920 Ja, du har hört, alltsĂ„? 343 00:41:14,080 --> 00:41:17,480 –Hört vadĂ„? –Gabbi och Oswald. 344 00:41:17,640 --> 00:41:24,000 Ja. Fast...jag tĂ€nker bara pĂ„ den dĂ€r jĂ€kla Boltic-matchen. 345 00:41:24,160 --> 00:41:30,520 –De kryssade ju mot Borgia. –Spelade ni pĂ„ vinst för Boltic? 346 00:41:30,680 --> 00:41:37,440 Ja, vad annars? PĂ„ nĂ„t jĂ€kla sĂ€tt sĂ„ lyckas Borgia peta in tre bollar. 347 00:41:37,600 --> 00:41:42,280 Det kostade oss en kvarts mille, sĂ„ vi ligger pĂ„ minus nu. 348 00:41:42,440 --> 00:41:44,520 Tjena! 349 00:41:46,240 --> 00:41:50,600 Bosse... Du mĂ„ste lova mig en sak nu. 350 00:41:50,760 --> 00:41:55,920 –Du har inte hört det hĂ€r frĂ„n mig. –Hört vadĂ„? 351 00:41:57,200 --> 00:41:59,400 Josh! 352 00:41:59,560 --> 00:42:02,480 –Josh! –Vad? 353 00:42:04,320 --> 00:42:07,640 AlltsĂ„, du... Jag... Det... 354 00:42:08,840 --> 00:42:13,160 –Jag vet inte hur jag ska sĂ€ga det. –SĂ€ga vad? 355 00:42:16,920 --> 00:42:22,800 Vi tog planet hem till Pite för att fĂ„ lite klarhet i saker och ting. 356 00:42:22,960 --> 00:42:28,920 Jaha. Vad Ă€r det som Ă€r sĂ„ akut att man mĂ„ste flyga in pĂ„ stört? 357 00:42:30,920 --> 00:42:36,080 –Skulle vi kunna... –...snacka lite ostört kanske? 358 00:42:36,240 --> 00:42:41,320 –Jo, ja. –Ja. Vi gĂ„r till vardagsrummet. 359 00:42:43,840 --> 00:42:50,120 Du vet vad jag sa: Borgia kan inte spela oavgjort med Boltic. 360 00:42:50,280 --> 00:42:55,760 Men jag hade fel. Det hĂ€nder visst – om Boltic vill det. 361 00:42:55,920 --> 00:43:00,320 Menar du...att Boltic skulle ha lagt sig? 362 00:43:02,720 --> 00:43:06,320 Nej. Nej. 363 00:43:06,480 --> 00:43:11,040 –Inget svenskt bandylag lĂ€gger sig. –Jo, tydligen. 364 00:43:12,880 --> 00:43:17,280 –Hur fan skulle det gĂ„ till? –Det Ă€r det vi ska ta reda pĂ„. 365 00:43:20,960 --> 00:43:23,680 Ja, det var sĂ„ allt började. 366 00:43:29,040 --> 00:43:33,640 Textning: Anders Kaage Svensk Medietext för SVT 31869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.