All language subtitles for Shakes.the.Clown.1991.108

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:05,130 Fl and separate 2 00:00:05,422 --> 00:00:07,799 fl and separate 3 00:00:08,800 --> 00:00:11,303 fl and separate 4 00:00:12,262 --> 00:00:14,765 fl and separate 5 00:00:15,682 --> 00:00:18,185 fl and separate 6 00:00:19,186 --> 00:00:21,688 fl and separate 7 00:00:22,648 --> 00:00:25,150 fl and separate 8 00:00:26,151 --> 00:00:28,612 fl and separate 9 00:00:29,571 --> 00:00:32,032 fl and separate 10 00:00:33,116 --> 00:00:36,328 fl and separate 11 00:00:36,620 --> 00:00:38,997 fl and separate 12 00:00:39,957 --> 00:00:42,459 fl and separate 13 00:00:43,502 --> 00:00:45,587 fl and sep 14 00:01:15,367 --> 00:01:19,037 - Mom, who's the naked clown in our bathroom? 15 00:01:20,539 --> 00:01:21,999 What? 16 00:01:22,291 --> 00:01:23,584 What is it, honey? 17 00:01:26,378 --> 00:01:27,618 - What the hell you doing, kid? 18 00:01:27,838 --> 00:01:29,339 - I had to go to the bathroom. 19 00:01:29,631 --> 00:01:30,631 - On my head? 20 00:01:30,799 --> 00:01:33,760 - Hey, buddy, this is my bathroom, not your bedroom, 21 00:01:34,052 --> 00:01:35,345 you big drunken mess. 22 00:01:35,637 --> 00:01:36,637 - Billy. 23 00:01:37,306 --> 00:01:38,932 Come on, sweetheart. 24 00:01:39,224 --> 00:01:40,224 Come on. 25 00:01:41,268 --> 00:01:44,146 Let's give your mother's new boyfriend a chance 26 00:01:44,438 --> 00:01:46,231 to collect his thoughts. 27 00:02:16,720 --> 00:02:17,720 - Ooh, boy. 28 00:02:24,645 --> 00:02:25,812 What a morning. 29 00:02:27,773 --> 00:02:28,899 Hey, kid, I'm sorry I went 30 00:02:29,191 --> 00:02:32,778 and freaked out on you like that in the bathroom there. 31 00:02:33,070 --> 00:02:34,070 - It's okay. 32 00:02:36,406 --> 00:02:39,409 - Would you like to see a magic trick? 33 00:02:39,701 --> 00:02:40,701 - No. 34 00:02:42,162 --> 00:02:43,664 - Yeah, me neither. 35 00:02:45,082 --> 00:02:46,082 Here. 36 00:02:46,792 --> 00:02:47,792 Why don't you go out 37 00:02:47,834 --> 00:02:50,837 and buy yourself something real nice, huh? 38 00:02:51,129 --> 00:02:52,422 - Thanks, Elvis. 39 00:02:52,714 --> 00:02:55,926 This'll go a long way in the toy store. 40 00:02:56,218 --> 00:02:57,928 That's a cute kid you got there. 41 00:02:58,220 --> 00:02:59,429 - Thanks. 42 00:02:59,721 --> 00:03:01,264 - Is that clock right? 43 00:03:01,556 --> 00:03:02,933 - Yeah. - Oh, shit! 44 00:03:05,352 --> 00:03:07,646 - Well, what's wrong? 45 00:03:07,938 --> 00:03:09,981 - I was supposed to be at a birthday party. 46 00:03:10,273 --> 00:03:12,150 - Can I help you? 47 00:03:12,442 --> 00:03:15,737 - Last night when I got here, I had a wig. 48 00:03:19,950 --> 00:03:20,950 - This one? 49 00:03:21,868 --> 00:03:23,161 - You got others? 50 00:03:23,453 --> 00:03:25,580 - No, you're my first clown. 51 00:03:29,710 --> 00:03:30,710 Hey. 52 00:03:32,462 --> 00:03:34,756 Will I ever see you again? 53 00:03:35,048 --> 00:03:36,258 - Maybe. 54 00:03:36,550 --> 00:03:38,051 - What's your name? 55 00:03:38,343 --> 00:03:40,387 - Shakes, shakes the clown. 56 00:03:43,432 --> 00:03:44,683 Oh, my head! 57 00:03:44,975 --> 00:03:45,975 God dammit! 58 00:04:06,747 --> 00:04:07,456 What a fiesta we are having 59 00:04:07,748 --> 00:04:11,626 on the palukaville morning 200 here on k-i-a-r-d. 60 00:04:11,918 --> 00:04:13,295 That's k-lard. 61 00:04:13,587 --> 00:04:14,129 - I'm Larry loud. 62 00:04:14,421 --> 00:04:15,421 -And I'm Barry obnoxious. 63 00:04:15,589 --> 00:04:18,091 And we're loud and obnoxious. 64 00:04:18,383 --> 00:04:19,652 Oh, boy, what a weekend I had. 65 00:04:19,676 --> 00:04:21,678 I'm telling ya, I went to my psychiatrist 66 00:04:21,970 --> 00:04:22,971 and I went in and said, 67 00:04:23,263 --> 00:04:24,863 "doc, I don't know what's wrong with me. 68 00:04:24,931 --> 00:04:26,099 "I'm a teepee, I'm a wigwam. 69 00:04:26,391 --> 00:04:28,059 "I'm a teepee, I'm a wigwam." 70 00:04:28,351 --> 00:04:30,395 He said, "your problem is you're two tents." 71 00:04:30,687 --> 00:04:32,397 Well, okay. 72 00:04:32,689 --> 00:04:34,329 Let's go directly to the telephones here. 73 00:04:34,483 --> 00:04:36,169 Good morning to you, you're on the morning zoo. 74 00:04:36,193 --> 00:04:37,193 How are ya? 75 00:04:39,029 --> 00:04:40,229 I'm fine, who is this? 76 00:04:40,489 --> 00:04:41,883 Barry obnoxious on the morning zoo. 77 00:04:41,907 --> 00:04:43,342 Do you listen to k-lard here in palukaville? 78 00:04:43,366 --> 00:04:44,868 No, I don't listen to you. 79 00:04:45,160 --> 00:04:47,120 God dammit, I'm an invalid! 80 00:04:47,412 --> 00:04:49,498 I had to come down 14 stairs. 81 00:04:49,790 --> 00:04:50,975 Well, it's too bad you had to get up out 82 00:04:50,999 --> 00:04:52,799 of your sick bed, but this is the morning zoo. 83 00:04:52,959 --> 00:04:54,020 I think it's something important, 84 00:04:54,044 --> 00:04:55,688 I don't know whether it is, I don't know who it is. 85 00:04:55,712 --> 00:04:57,547 Some fucking asshole on a radio program! 86 00:04:57,839 --> 00:04:59,442 Okay, we got a crazy guy on the phone here. 87 00:04:59,466 --> 00:05:00,050 I want to thank you. 88 00:05:00,342 --> 00:05:01,462 Got yourself a free t-shirt. 89 00:05:01,718 --> 00:05:02,737 Come on down to the station and pick it up. 90 00:05:02,761 --> 00:05:07,015 I gotta empty my colostomy bag, all right? 91 00:06:15,125 --> 00:06:16,435 - Hey, buddy, I gotta use your can. 92 00:06:16,459 --> 00:06:18,420 - Hold it, jerk, not so fast. - What? 93 00:06:18,712 --> 00:06:22,173 - The bathroom is for paying customers only. 94 00:06:25,427 --> 00:06:27,971 - Don't I get a free mug? 95 00:06:28,263 --> 00:06:29,723 Man, fucking people. 96 00:06:39,149 --> 00:06:42,319 Fl now when I was a young boy 97 00:06:42,611 --> 00:06:45,947 fl at the age of five 98 00:06:46,239 --> 00:06:49,659 fl my mother said I'll be 99 00:06:49,951 --> 00:06:52,913 n the greatest man alive 100 00:06:53,204 --> 00:06:56,249 fl but now I'm a man 101 00:06:56,541 --> 00:06:59,544 fl way past 21 102 00:06:59,836 --> 00:07:02,923 fl you better believe me, baby 103 00:07:03,214 --> 00:07:06,343 n I have lots of fun 104 00:07:06,635 --> 00:07:08,762 fl I'm a man 105 00:07:09,930 --> 00:07:12,182 fl I spell m 106 00:07:13,350 --> 00:07:15,435 fl achild 107 00:07:16,686 --> 00:07:18,271 fln 108 00:07:20,023 --> 00:07:21,292 - you know, when we built this place, 109 00:07:21,316 --> 00:07:23,860 there wasn't a clown in the area. 110 00:07:26,905 --> 00:07:28,990 Fl 0 child 111 00:07:30,075 --> 00:07:31,785 fl why 112 00:07:33,161 --> 00:07:36,623 fl that means mannish boy 113 00:07:36,915 --> 00:07:39,668 fl I'm a man yeah 114 00:07:39,960 --> 00:07:42,837 fl I'm a full grown man 115 00:07:43,129 --> 00:07:46,049 fl don't hurt me, don't hurt me, don't hurt me 116 00:07:46,341 --> 00:07:49,552 fl well, well, well, well 117 00:08:07,612 --> 00:08:08,798 - Good morning, tiger, how you doing? 118 00:08:08,822 --> 00:08:09,364 - You're late. 119 00:08:09,656 --> 00:08:10,198 You the clown? 120 00:08:10,490 --> 00:08:11,157 - No, I'm Mary fucking poppins. 121 00:08:11,449 --> 00:08:12,117 - Hey, watch your mouth, mister. 122 00:08:12,409 --> 00:08:14,053 You don't get to, hey, hey, I'm talking to you. 123 00:08:14,077 --> 00:08:16,329 - I don't care who you're talking to. 124 00:08:16,621 --> 00:08:17,890 Let's get a couple things straight. 125 00:08:17,914 --> 00:08:19,624 One, I'm not your pal. 126 00:08:19,916 --> 00:08:23,962 Two, I need $150 cash in advance up front. 127 00:08:24,254 --> 00:08:27,340 And three, if you ever talk to me again, 128 00:08:29,217 --> 00:08:32,554 I'm gonna twist your head into a fucking balloon animal. 129 00:08:32,846 --> 00:08:33,388 - Okay? - Okay. 130 00:08:33,680 --> 00:08:34,680 - Okay? - Okay. 131 00:08:37,726 --> 00:08:39,477 - Nice hair. - Thanks. 132 00:08:50,530 --> 00:08:51,781 - Smooth. 133 00:08:52,073 --> 00:08:53,873 Lawn bowling, it's just so wonderful. 134 00:08:54,075 --> 00:08:55,702 - I can't concentrate on the game. 135 00:08:55,994 --> 00:08:57,662 I gotta know if shakes got that TV show. 136 00:08:57,954 --> 00:08:58,580 - What's the rush? 137 00:08:58,872 --> 00:09:00,498 - We'll find out. - Because he gets it, 138 00:09:00,790 --> 00:09:02,150 he's gonna use his friends, right? 139 00:09:02,250 --> 00:09:03,269 - Yeah. - Who are his best friends? 140 00:09:03,293 --> 00:09:04,293 - Me and you. 141 00:09:04,461 --> 00:09:08,131 - So he gets us on TV, we get plenty of babes. 142 00:09:08,423 --> 00:09:08,923 - Shut up. 143 00:09:09,215 --> 00:09:10,359 You don't get babes 'cause you're on TV, 144 00:09:10,383 --> 00:09:11,402 you get 'em 'cause you're cool. 145 00:09:11,426 --> 00:09:12,052 - What do you know about women? 146 00:09:12,343 --> 00:09:13,636 - I know the deal, man. 147 00:09:13,928 --> 00:09:14,471 That's how it works. 148 00:09:14,763 --> 00:09:16,032 - You haven't had a woman since I known you. 149 00:09:16,056 --> 00:09:18,266 - I've been busyjuggling and doing shit. 150 00:09:18,558 --> 00:09:19,998 - You get on TV, all that'll change. 151 00:09:20,101 --> 00:09:22,812 Everybody on TV gets lots 0' pussy. 152 00:09:24,147 --> 00:09:26,066 Weathermen get a lot of pussy. 153 00:09:26,357 --> 00:09:27,357 - Huh? 154 00:09:27,567 --> 00:09:29,861 - Weathermen get a lot of pussy. 155 00:09:30,153 --> 00:09:33,156 - Weathermen don't get the kind of pussy I got. 156 00:09:33,448 --> 00:09:36,076 I got that peanut butter pussy... 157 00:09:36,367 --> 00:09:38,912 Brown, smooth and easy to spread. 158 00:09:42,624 --> 00:09:43,624 Come on, Billy. 159 00:09:43,792 --> 00:09:45,043 We're all bored. 160 00:09:45,335 --> 00:09:47,587 - Let's get the Sushi out of the sun. 161 00:09:47,879 --> 00:09:49,339 - Ow, ow, ow. - Mom. 162 00:09:50,381 --> 00:09:51,716 - Ow, ow, ow, ow. 163 00:10:06,648 --> 00:10:07,315 - Hi, kids. 164 00:10:07,607 --> 00:10:10,443 It's your friend, shakes the clown. 165 00:10:22,288 --> 00:10:24,874 It's giving me all the trouble, so we'll put it in here. 166 00:10:25,166 --> 00:10:26,876 Where'd it go? 167 00:10:30,296 --> 00:10:31,296 - Boom! 168 00:11:17,927 --> 00:11:19,762 - Lucy, look! - All right! 169 00:11:20,054 --> 00:11:22,056 I knew you could do it! 170 00:11:22,348 --> 00:11:23,348 - Ow. 171 00:11:23,516 --> 00:11:24,702 You know, the real bowlers said 172 00:11:24,726 --> 00:11:25,852 if I win another interstate, 173 00:11:26,144 --> 00:11:27,812 I have a really good chance of going pro. 174 00:11:28,104 --> 00:11:29,331 - They know what they're talking about. 175 00:11:29,355 --> 00:11:30,982 - Yeah, I'm just so happy. 176 00:11:31,274 --> 00:11:34,152 - So, was your boyfriend shakes there last night? 177 00:11:34,444 --> 00:11:37,280 No, he was up all night with a sick friend. 178 00:11:37,572 --> 00:11:39,782 - Judy, he was chasing broads and drinking their beer. 179 00:11:40,074 --> 00:11:41,326 Come on. 180 00:11:41,618 --> 00:11:43,828 - I haven't told this to anybody, but I think... 181 00:11:44,120 --> 00:11:46,247 Maybe shakes is a alcoholic. 182 00:11:47,498 --> 00:11:48,976 Judy, don't use the medical term, all right? 183 00:11:49,000 --> 00:11:50,160 The guy's a drunk and a half. 184 00:11:50,335 --> 00:11:51,586 Of course he's an alcoholic. 185 00:11:51,878 --> 00:11:53,755 - You're right, you're right. 186 00:11:54,047 --> 00:11:55,757 - Look, a pretty bowler like you, 187 00:11:56,049 --> 00:11:58,509 you could have any man in the world. 188 00:11:58,801 --> 00:12:00,446 - Yeah, I should start thinking about my career. 189 00:12:00,470 --> 00:12:01,989 This has happened to other girls, right? 190 00:12:02,013 --> 00:12:02,639 Mm-hmm. 191 00:12:02,931 --> 00:12:05,975 - You get involved with a guy, things go wrong. 192 00:12:06,267 --> 00:12:07,453 Next thing you know, you end up dead 193 00:12:07,477 --> 00:12:09,938 at the bottom of a motel swimming pool. 194 00:12:10,230 --> 00:12:11,481 - Every time. 195 00:12:11,773 --> 00:12:13,334 Look, you gotta lose this guy, all right? 196 00:12:13,358 --> 00:12:16,236 A bad clown could really fuck you up. 197 00:12:22,033 --> 00:12:23,660 Fl I love to make you grin and laugh 198 00:12:23,952 --> 00:12:25,954 fl 'cause I'm peppy the clown 199 00:12:26,246 --> 00:12:27,246 fl if you wore a frown 200 00:12:27,455 --> 00:12:30,166 fl then now I hope it's upside down 201 00:12:30,458 --> 00:12:32,085 fl although the show is over 202 00:12:32,377 --> 00:12:34,003 n I really hate to go 203 00:12:34,295 --> 00:12:37,674 fl but we'll be back tomorrow with a brand new show 204 00:12:37,966 --> 00:12:39,634 fl ha ha ha ha 205 00:12:39,926 --> 00:12:41,678 fl ho ho ho ho 206 00:12:41,970 --> 00:12:43,846 fl he he he he 207 00:12:44,138 --> 00:12:45,515 - as soon as that camera is off, 208 00:12:45,807 --> 00:12:48,559 he's gonna fuck that little dog. 209 00:12:48,851 --> 00:12:50,770 - Yes, kiddies, that's right. 210 00:12:51,062 --> 00:12:52,605 This is my last show. 211 00:12:53,856 --> 00:12:58,069 Your old uncle peppy is being retired from the show. 212 00:12:58,361 --> 00:12:58,903 - Forget all that shit. 213 00:12:59,195 --> 00:13:00,280 Who's the new host? 214 00:13:00,571 --> 00:13:01,739 - Kiddies, I just know 215 00:13:02,031 --> 00:13:05,451 you're gonna love my replacement, binky. 216 00:13:05,743 --> 00:13:06,369 - Binky? 217 00:13:06,661 --> 00:13:07,661 What the fuck! 218 00:13:08,913 --> 00:13:09,913 - Goodbye. 219 00:13:11,124 --> 00:13:13,209 Say goodbye, peppy. 220 00:13:13,501 --> 00:13:14,501 Goodbye. 221 00:13:15,336 --> 00:13:16,671 - No, no. - No. 222 00:13:16,963 --> 00:13:18,047 Now we'll never get laid. 223 00:13:18,339 --> 00:13:19,339 - No, don't say that. 224 00:13:19,590 --> 00:13:20,633 We'll get laid. 225 00:13:21,592 --> 00:13:23,261 We'll still get laid. 226 00:13:24,387 --> 00:13:25,596 It's gonna be all right. 227 00:13:25,888 --> 00:13:26,888 - Binky? 228 00:13:27,682 --> 00:13:30,977 - Geez, who made this planet? - Binky, binky, binky. 229 00:13:31,269 --> 00:13:32,269 - We love you. 230 00:13:32,478 --> 00:13:33,478 Bye. 231 00:13:34,856 --> 00:13:39,235 - Here's to shit in your nose, you big phony asshole. 232 00:13:39,527 --> 00:13:40,527 - Dog fucker. 233 00:13:47,410 --> 00:13:49,412 You clowns done? 234 00:13:54,417 --> 00:13:55,835 Oh, those hands... 235 00:13:56,961 --> 00:13:58,755 Fabulous hands. 236 00:13:59,047 --> 00:14:01,424 You just have such neat hands. 237 00:14:01,716 --> 00:14:03,319 Hands that were made for much better things 238 00:14:03,343 --> 00:14:05,470 than cleaning up clown vomit. 239 00:14:05,762 --> 00:14:06,429 Exciting things. 240 00:14:06,721 --> 00:14:09,015 I see a clown in your future, Judy. 241 00:14:09,307 --> 00:14:13,269 I see you doing things that regular women can only dream of. 242 00:14:15,271 --> 00:14:16,271 - Binky. 243 00:14:17,190 --> 00:14:18,190 - Judy. 244 00:14:19,400 --> 00:14:20,860 - Blow me. 245 00:14:30,078 --> 00:14:33,873 - Your face wasn't made to be getting hit with pies. 246 00:14:34,165 --> 00:14:35,625 - Don't laugh at me! 247 00:14:36,876 --> 00:14:37,876 Am I a joke to you? 248 00:14:38,127 --> 00:14:39,504 Some kind of a gag? 249 00:14:43,091 --> 00:14:44,091 Gaup 250 00:14:45,426 --> 00:14:46,426 gaum 251 00:14:51,724 --> 00:14:52,724 Hands. 252 00:14:54,102 --> 00:14:55,102 Hands. 253 00:14:58,272 --> 00:15:01,067 - I can't breathe. - I can't breathe. 254 00:15:07,990 --> 00:15:09,367 - You guys are nuts. 255 00:15:09,659 --> 00:15:12,912 Is it just me or has it been extremely humid lately? 256 00:15:13,204 --> 00:15:15,248 That wet kind of humid heat 257 00:15:15,540 --> 00:15:18,209 that you only get in palukaville. 258 00:15:23,047 --> 00:15:24,483 You know what they say about palukaville... 259 00:15:24,507 --> 00:15:25,049 "You don't like the weather, 260 00:15:25,341 --> 00:15:28,344 "stick around for a little while, it'll change." 261 00:15:30,930 --> 00:15:31,930 Pretzel? 262 00:15:33,433 --> 00:15:34,892 I'm sorry, I can't hear you. 263 00:15:35,184 --> 00:15:36,184 No what? 264 00:15:36,352 --> 00:15:37,352 No what? 265 00:15:37,395 --> 00:15:38,896 - No, thank you. - No, thank you. 266 00:15:39,188 --> 00:15:40,606 - Pretzel. - Yeah, please. 267 00:15:40,898 --> 00:15:41,524 Yes, please. 268 00:15:41,816 --> 00:15:42,358 No, no. 269 00:15:42,650 --> 00:15:44,026 You don't take the pretzel. 270 00:15:44,318 --> 00:15:44,986 I give you the pretzel. 271 00:15:45,278 --> 00:15:46,278 Open. 272 00:15:47,822 --> 00:15:48,906 Body of binky. 273 00:15:50,992 --> 00:15:51,992 Amen. 274 00:15:58,916 --> 00:15:59,917 Bye! 275 00:16:04,881 --> 00:16:06,215 - Bye, shakes. - Bye, shakes. 276 00:16:06,507 --> 00:16:07,507 Bye. 277 00:16:12,972 --> 00:16:13,972 - Bye, bya. 278 00:16:24,108 --> 00:16:26,527 - I am so nervous. - Why, what's up? 279 00:16:26,819 --> 00:16:29,155 - I'm taking those gourmet cooking classes at pcc. 280 00:16:29,447 --> 00:16:30,031 - Pcc? 281 00:16:30,323 --> 00:16:31,699 - Palukaville community college. 282 00:16:31,991 --> 00:16:33,534 - Oh, I couldn't get in there. 283 00:16:33,826 --> 00:16:34,368 - I test well. 284 00:16:34,660 --> 00:16:35,780 Could I have another napkin? 285 00:16:35,953 --> 00:16:37,806 Anyway, I'm determined to be one of the great chefs 286 00:16:37,830 --> 00:16:38,456 in this town, I'm just really nervous 287 00:16:38,748 --> 00:16:40,541 I'm gonna flunk my final tomorrow. 288 00:16:40,833 --> 00:16:41,876 - Are you serious? 289 00:16:42,168 --> 00:16:45,171 You are one of the best cooks I know. 290 00:16:45,463 --> 00:16:48,424 Gus, I need my batter broil here. 291 00:16:48,716 --> 00:16:49,876 - I'll tell you your problem. 292 00:16:50,092 --> 00:16:51,302 You're afraid of women. 293 00:16:51,594 --> 00:16:52,970 - No, I'm not. - Yes, you are. 294 00:16:53,262 --> 00:16:54,514 You never talk to women. 295 00:16:54,805 --> 00:16:56,974 - Yes, I talk to women all the time, man. 296 00:16:57,266 --> 00:16:59,644 - The only woman you ever talk to is your mother. 297 00:16:59,936 --> 00:17:00,478 - So what? 298 00:17:00,770 --> 00:17:02,250 She's nice, everyone likes my mother. 299 00:17:02,522 --> 00:17:03,231 What's the difference? 300 00:17:03,523 --> 00:17:04,065 She's a nice lady. 301 00:17:04,357 --> 00:17:05,024 - Yeah, but you need to talk to women 302 00:17:05,316 --> 00:17:07,610 who aren't your mother like... 303 00:17:08,611 --> 00:17:10,279 Like Lucy, right now. 304 00:17:11,364 --> 00:17:12,532 - What do you mean right now? 305 00:17:12,823 --> 00:17:14,867 - I mean go over there and talk to Lucy. 306 00:17:15,159 --> 00:17:17,036 - You think I'm afraid? - Yeah, you're afraid. 307 00:17:17,328 --> 00:17:18,328 - I'm not afraid. 308 00:17:18,538 --> 00:17:20,289 I'll talk to her right now. 309 00:17:20,581 --> 00:17:21,123 I ain't afraid. 310 00:17:21,415 --> 00:17:25,378 Why don't you sit back, enjoy and watch the master. 311 00:17:28,839 --> 00:17:31,092 - In the eighth, I completely tugged and left the nixons. 312 00:17:31,384 --> 00:17:33,469 - Nixons? - The 4-6-7-10 split. 313 00:17:33,761 --> 00:17:36,097 Up until then I'd been hitting the pocket all night. 314 00:17:36,389 --> 00:17:37,098 - Hi, ladies. 315 00:17:37,390 --> 00:17:38,492 - Did you pick up the spare at least? 316 00:17:38,516 --> 00:17:39,636 - Well, I was really nervous 317 00:17:39,684 --> 00:17:41,978 because I knew I had a chance to win the match. 318 00:17:42,270 --> 00:17:44,855 So, I throw a gutter ball, but at the last moment, 319 00:17:45,147 --> 00:17:47,984 it pops back into the Lane picking up the split! 320 00:17:48,276 --> 00:17:49,318 - Unbelievable! 321 00:17:51,487 --> 00:17:52,767 - You guys know what time it is? 322 00:17:52,989 --> 00:17:53,989 7:30. 323 00:17:55,950 --> 00:17:57,451 - With the beer... 324 00:18:04,625 --> 00:18:06,127 - I think he likes you. 325 00:18:06,419 --> 00:18:08,546 - He's nice, but he's a man. 326 00:18:10,339 --> 00:18:12,675 - So, how'd it go, master? 327 00:18:12,967 --> 00:18:13,551 - It went good, I guess. 328 00:18:13,843 --> 00:18:15,636 She was making major eye contact with me. 329 00:18:15,928 --> 00:18:17,597 - You didn't even talk to her. 330 00:18:17,888 --> 00:18:20,182 - What are you talking about? 331 00:18:20,474 --> 00:18:21,976 You saw me talking to her. 332 00:18:22,268 --> 00:18:25,146 - You were just standing there moving your lips. 333 00:18:25,438 --> 00:18:25,980 - What are you saying? 334 00:18:26,272 --> 00:18:27,432 I asked her what time it was. 335 00:18:27,607 --> 00:18:28,983 She told me it was 7:30. 336 00:18:29,275 --> 00:18:29,817 That's the cornerstone 337 00:18:30,109 --> 00:18:32,236 of a lasting relationship, what time it is? 338 00:18:32,528 --> 00:18:35,781 - Yes, yes, because first, I asked her what time it is. 339 00:18:36,073 --> 00:18:37,473 Tomorrow I get to ask her the date. 340 00:18:37,617 --> 00:18:38,937 Day after that she's all over me. 341 00:18:39,201 --> 00:18:39,744 That's how it works. 342 00:18:40,036 --> 00:18:41,245 You play it slow. 343 00:18:44,874 --> 00:18:46,709 - Hey, waitress, what time is it? 344 00:18:47,001 --> 00:18:49,629 It's 7:35, good-iookin'. 345 00:18:52,131 --> 00:18:53,131 - See? 346 00:18:53,799 --> 00:18:54,884 - What is a corn dog? 347 00:18:55,176 --> 00:18:57,845 Well, it's kind of like a hot dog on a stick 348 00:18:58,137 --> 00:18:59,972 - and they take it... - Sweetheart, pumpkin. 349 00:19:00,264 --> 00:19:01,432 Hey, doll face. 350 00:19:01,724 --> 00:19:05,394 - Don't you sweetheart, doll face, pumpkin me! 351 00:19:05,686 --> 00:19:06,812 Where were you last night? 352 00:19:07,104 --> 00:19:09,273 - I, I, I, where was I last night? 353 00:19:09,565 --> 00:19:10,107 - Where were you last night? 354 00:19:10,399 --> 00:19:10,941 - I was up with a very sick friend. 355 00:19:11,233 --> 00:19:14,403 - I told you already. - What? Who? 356 00:19:14,695 --> 00:19:15,738 - Pete. - Pete? 357 00:19:16,656 --> 00:19:17,823 - Yes, Pete. - Oh, Pete. 358 00:19:18,115 --> 00:19:19,301 Oh, right, then what's this lipstick 359 00:19:19,325 --> 00:19:20,868 on your little funny tie here? 360 00:19:21,160 --> 00:19:23,120 It's not Pete's lipstick, is it? 361 00:19:23,412 --> 00:19:25,012 - If you'll have you know, that's blood. 362 00:19:25,289 --> 00:19:26,289 - From what? 363 00:19:26,332 --> 00:19:28,084 - He had an angina attack. 364 00:19:28,376 --> 00:19:29,376 - Angina? 365 00:19:29,502 --> 00:19:30,502 Pete is a man. 366 00:19:33,130 --> 00:19:34,173 - Baby, I'm sorry. 367 00:19:34,465 --> 00:19:36,175 I'm truly sorry. 368 00:19:36,467 --> 00:19:38,027 - Last night, there I was in the alley, 369 00:19:38,302 --> 00:19:39,342 almost fulfilling my dream 370 00:19:39,595 --> 00:19:40,955 of becoming a professional bowler. 371 00:19:41,097 --> 00:19:42,932 I look around and you aren't there, all right? 372 00:19:43,224 --> 00:19:44,225 What am I supposed to do? 373 00:19:44,517 --> 00:19:46,477 How am I supposed to feel? 374 00:19:48,062 --> 00:19:51,065 - I'm sorry, I should have been there. 375 00:19:51,357 --> 00:19:52,517 - You should have been there. 376 00:19:52,775 --> 00:19:53,855 - I planned on going there. 377 00:19:53,984 --> 00:19:54,527 - And what happened? 378 00:19:54,819 --> 00:19:56,946 Your little friend Pete had an angina attack. 379 00:19:57,238 --> 00:19:58,590 I know what you mean by angina attack, 380 00:19:58,614 --> 00:20:02,576 but it wasn't Pete's angina you were after, was it? 381 00:20:05,705 --> 00:20:07,832 Shakes, if you want to drink and run 382 00:20:08,124 --> 00:20:10,209 around with other women, that's fine. 383 00:20:10,501 --> 00:20:14,463 Just don't make me look like an a-hole in the process. 384 00:20:16,632 --> 00:20:17,632 - Fuck! 385 00:20:18,634 --> 00:20:19,635 Jesus Christ. 386 00:20:50,291 --> 00:20:51,291 - How you doin', pep? 387 00:20:51,417 --> 00:20:52,668 - How am I doin'? 388 00:20:52,960 --> 00:20:56,422 Blow it out your ass, you useless bag of shit! 389 00:20:56,714 --> 00:21:00,342 - Nice talking to you. - _ oh, yeah, yeah. 390 00:21:00,634 --> 00:21:03,095 Areal, real pleasure, I'm sure. 391 00:21:04,597 --> 00:21:05,597 Assholes. 392 00:21:08,768 --> 00:21:12,813 - Oh, uh, peppy, you dropped your thesaurus. 393 00:21:13,105 --> 00:21:14,523 What's he so pissed off about? 394 00:21:14,815 --> 00:21:17,401 - 'Cause he got fired from the TV show. 395 00:21:17,693 --> 00:21:18,235 - Fired? 396 00:21:18,527 --> 00:21:19,570 I thought he retired. 397 00:21:19,862 --> 00:21:21,462 - No, he was just telling everybody that 398 00:21:21,697 --> 00:21:23,491 because his ego was bruised. 399 00:21:23,783 --> 00:21:24,325 - Yeah. 400 00:21:24,617 --> 00:21:26,577 You know, I'm really surprised that, 401 00:21:26,869 --> 00:21:30,623 you know, that I haven't been asked to host yet. 402 00:21:32,500 --> 00:21:33,500 What? 403 00:21:34,376 --> 00:21:35,628 - You haven't heard? 404 00:21:35,920 --> 00:21:37,120 - No, I haven't heard nothing. 405 00:21:37,296 --> 00:21:38,964 What are you talking about? 406 00:21:39,256 --> 00:21:40,966 - Binky's the new host. 407 00:21:41,926 --> 00:21:43,844 - Binky's the new host? 408 00:21:44,136 --> 00:21:45,136 Binky? What the fuck? 409 00:21:45,346 --> 00:21:46,889 That guy can't even throw... 410 00:21:47,181 --> 00:21:47,723 I don't care! 411 00:21:48,015 --> 00:21:49,493 That guy can't even throw a fucking pie straight. 412 00:21:49,517 --> 00:21:51,227 He's not funny. 413 00:21:51,519 --> 00:21:52,599 Did he ever make you laugh? 414 00:21:52,728 --> 00:21:54,355 - No, he's not funny. 415 00:21:54,647 --> 00:21:55,189 - I read for that part. 416 00:21:55,481 --> 00:21:57,024 That part was mine! 417 00:21:57,316 --> 00:21:59,068 You guys know that. 418 00:21:59,360 --> 00:22:00,921 I don't even mind that's he's not funny. 419 00:22:00,945 --> 00:22:01,963 What really bugs me is that 420 00:22:01,987 --> 00:22:04,615 as a human being he's nothing but a lump of shit. 421 00:22:04,907 --> 00:22:06,408 - Howdy-doody, shakes. 422 00:22:06,700 --> 00:22:08,220 - Hi, binky, I was just talking about you. 423 00:22:08,244 --> 00:22:09,484 - How's your cirrhosis, shakes? 424 00:22:09,703 --> 00:22:10,703 - Fine. 425 00:22:10,955 --> 00:22:13,332 How's your disease-ridden cock? 426 00:22:14,333 --> 00:22:15,000 - My cock! 427 00:22:15,292 --> 00:22:16,377 How dare you... 428 00:22:16,669 --> 00:22:17,837 - Fucking douche bag! 429 00:22:18,128 --> 00:22:19,397 I'll flatten every single one of your heads, 430 00:22:19,421 --> 00:22:21,298 one by one like pancakes! 431 00:22:21,590 --> 00:22:22,132 - Oh, yeah? 432 00:22:22,424 --> 00:22:24,218 Well, the only show you could ever get on 433 00:22:24,510 --> 00:22:28,472 would be a show called the not funny diarrhea club. 434 00:22:29,765 --> 00:22:30,765 Fart face. 435 00:22:33,310 --> 00:22:36,397 - What the fuck are you talking about? 436 00:22:38,357 --> 00:22:39,357 What are you, eight? 437 00:22:39,441 --> 00:22:41,819 Get out of my face, all of you! 438 00:22:43,737 --> 00:22:45,239 - Oh, really scary. 439 00:22:50,035 --> 00:22:52,496 - Geez, boy, he really told us, huh? 440 00:22:52,788 --> 00:22:54,081 - Fucking dickheads. 441 00:22:54,373 --> 00:22:55,916 - What the hell is wrong with them? 442 00:22:56,208 --> 00:22:58,377 I thought you were gonna kill 'em, man. 443 00:22:58,669 --> 00:23:01,463 - Guys like that, you know, they give clowns a bad name. 444 00:23:01,755 --> 00:23:03,883 Damn straight, man. 445 00:23:15,269 --> 00:23:17,187 - What the hell are you doing sneaking up on me? 446 00:23:17,479 --> 00:23:19,356 You scared the bejesus out of me. 447 00:23:19,648 --> 00:23:20,858 - You still sore, huh? 448 00:23:21,150 --> 00:23:22,150 - Yes, I'm still sore. 449 00:23:22,234 --> 00:23:24,194 What do you expect from me? 450 00:23:24,486 --> 00:23:25,839 - Baby, I can't explain everything. 451 00:23:25,863 --> 00:23:27,048 - Shakes, I don't want to hear it. 452 00:23:27,072 --> 00:23:28,198 Go away, shakes. 453 00:23:28,490 --> 00:23:29,490 I don't want to see you. 454 00:23:29,742 --> 00:23:30,910 I don't want to talk to you. 455 00:23:31,201 --> 00:23:32,201 Go away. 456 00:23:33,495 --> 00:23:34,495 - Baby. 457 00:23:40,878 --> 00:23:42,296 - I don't want to talk to you. 458 00:23:42,588 --> 00:23:43,714 Leave me alone. 459 00:23:44,006 --> 00:23:45,633 La la la la la la la. 460 00:23:55,809 --> 00:23:57,811 It's not gonna work. 461 00:23:58,103 --> 00:23:59,263 You've hurt me too many times 462 00:23:59,355 --> 00:24:01,315 and you don't take me seriously. 463 00:24:01,607 --> 00:24:03,400 - I take you serious. 464 00:24:03,692 --> 00:24:05,569 How did it go last night? 465 00:24:07,154 --> 00:24:08,322 - Well, I did pretty good. 466 00:24:08,614 --> 00:24:09,774 I won the first seven frames. 467 00:24:09,865 --> 00:24:12,159 Then at the last moment I left the nixons, 468 00:24:12,451 --> 00:24:13,953 the 4-6-7-10 split. 469 00:24:14,244 --> 00:24:16,080 And then right at the... 470 00:24:16,372 --> 00:24:16,872 You're not listening to me. 471 00:24:17,164 --> 00:24:18,204 You're looking over there. 472 00:24:18,248 --> 00:24:19,249 - I wasn't. 473 00:24:19,541 --> 00:24:21,752 I was looking over there, but I was listening to you. 474 00:24:22,044 --> 00:24:25,005 You were talking about Watergate or something like that. 475 00:24:25,297 --> 00:24:26,297 - Forget it. 476 00:24:27,591 --> 00:24:30,511 I just don't care about you anymore. 477 00:24:31,553 --> 00:24:32,221 - What do you mean, 478 00:24:32,513 --> 00:24:34,390 you don't care about me anymore? 479 00:24:34,682 --> 00:24:36,392 - I'm just saying that it's all over 480 00:24:36,684 --> 00:24:38,310 between the two of us. 481 00:24:40,688 --> 00:24:41,355 That's great. 482 00:24:41,647 --> 00:24:43,691 That's fan-freaking-tastic. 483 00:24:48,821 --> 00:24:51,156 - Shakes, are you all right? 484 00:24:51,448 --> 00:24:54,535 - See, baby, you still do care about me. 485 00:24:56,203 --> 00:24:59,540 Shakes, you are a real rat turd. 486 00:25:01,417 --> 00:25:03,752 - You all right, buddy? - Yeah, yeah, I'm fine. 487 00:25:04,044 --> 00:25:05,087 - Moron. 488 00:25:05,379 --> 00:25:06,579 Hey, Madonna, where you going? 489 00:25:06,797 --> 00:25:09,550 Need a ride, fresh cream, cottage cheese? 490 00:25:09,842 --> 00:25:12,344 - Leave me alone, milkman scum! 491 00:25:12,636 --> 00:25:13,762 - Half and half? 492 00:25:16,056 --> 00:25:17,725 Stupid fucking clown. 493 00:25:20,185 --> 00:25:21,185 - My colon. 494 00:25:49,089 --> 00:25:51,300 - What, are you telling me the cigar bothers you now? 495 00:25:51,592 --> 00:25:54,178 No, actually, it reminds me of my uncle. 496 00:25:54,470 --> 00:25:55,679 - Your uncle smokes cigars? 497 00:25:55,971 --> 00:25:57,264 - No, he stinks. 498 00:25:57,556 --> 00:25:59,391 - Come on, guys, let's call it a night. 499 00:25:59,683 --> 00:26:01,101 - All right, all right. 500 00:26:01,393 --> 00:26:02,936 Keep your shirt on. 501 00:26:03,228 --> 00:26:05,189 - See you later, shakes. - Good night, shakes. 502 00:26:05,481 --> 00:26:07,149 - Good night, guys. - Hey, don't forget. 503 00:26:07,441 --> 00:26:09,193 You got that gig tomorrow. 504 00:26:09,485 --> 00:26:10,652 - I'm leaving right now. 505 00:26:10,944 --> 00:26:12,488 I'm right behind you. 506 00:26:22,081 --> 00:26:24,583 - See you later, buddy. - Go home, Murray. 507 00:26:24,875 --> 00:26:25,417 Hey, the dotmobile. 508 00:26:25,709 --> 00:26:28,670 - See you later. - You should fix that clutch. 509 00:26:28,962 --> 00:26:29,546 Do you remember 510 00:26:29,838 --> 00:26:31,924 - where we're parked? - I've got to urinate. 511 00:27:43,495 --> 00:27:44,830 - Hey, hello? 512 00:27:45,122 --> 00:27:48,083 - Shakes, it's me, Stan. - Hey, how you doing? 513 00:27:48,375 --> 00:27:48,917 How am I doing? 514 00:27:49,209 --> 00:27:51,128 Where the fuck are you? 515 00:27:55,048 --> 00:27:55,716 - What? - Bastard! 516 00:27:56,008 --> 00:27:56,550 You did it to us again. 517 00:27:56,842 --> 00:27:58,969 You did it to us again! 518 00:27:59,261 --> 00:27:59,803 - Jesus Christ. - God dammit. 519 00:28:00,095 --> 00:28:01,680 Two hours we've been waiting on you. 520 00:28:01,972 --> 00:28:03,140 Two hours. 521 00:28:03,432 --> 00:28:04,474 You don't care. 522 00:28:14,359 --> 00:28:16,045 You're really bitter, you know that? 523 00:28:16,069 --> 00:28:17,654 - I was bitter, I admit, for a while. 524 00:28:17,946 --> 00:28:20,449 But I've conquered that, and now I just feel lucky 525 00:28:20,741 --> 00:28:22,910 that I have brainiac as a partner. 526 00:28:23,202 --> 00:28:24,888 - You don't believe I'm mentally superior to you, do you? 527 00:28:24,912 --> 00:28:26,622 - Oh, come on. - Ask me a question. 528 00:28:26,914 --> 00:28:27,456 - I don't have... - Come on. 529 00:28:27,748 --> 00:28:29,333 - Any questions for you. - Come on. 530 00:28:29,625 --> 00:28:30,959 -All right, okay, all right. 531 00:28:31,251 --> 00:28:32,794 What's a shondell? 532 00:28:33,086 --> 00:28:34,338 - What? 533 00:28:34,630 --> 00:28:35,172 - What do you mean what? 534 00:28:35,464 --> 00:28:36,006 What's a shondell? 535 00:28:36,298 --> 00:28:37,609 Like Tommy James and the shondells. 536 00:28:37,633 --> 00:28:38,175 Remember that? 537 00:28:38,467 --> 00:28:41,386 Crimson and clover, I think we're alone now, mony mony. 538 00:28:41,678 --> 00:28:44,473 - Yeah, I remember the goddamn band, all right? 539 00:28:44,765 --> 00:28:45,992 - All right, what's a shondell? 540 00:28:46,016 --> 00:28:47,256 - Who cares what a shondell is? 541 00:28:47,309 --> 00:28:48,949 What kind of an idiotic question is that? 542 00:28:49,019 --> 00:28:50,830 - You're getting upset 'cause you don't know the answer. 543 00:28:50,854 --> 00:28:53,106 - No, I'm not getting upset. - It's not a crime. 544 00:28:53,398 --> 00:28:54,518 - Big deal. - The point is is 545 00:28:54,650 --> 00:28:56,085 that there are some things that you accept 546 00:28:56,109 --> 00:28:58,320 and some things you question, okay? 547 00:28:58,612 --> 00:28:59,881 - So you're upset 'cause you don't know the answer. 548 00:28:59,905 --> 00:29:00,905 - I'm not upset! 549 00:29:01,073 --> 00:29:01,615 - You know what? 550 00:29:01,907 --> 00:29:03,760 At this point, you should be watching your blood pressure. 551 00:29:03,784 --> 00:29:06,703 - There's nothing wrong with my goddamn blood pressure! 552 00:29:06,995 --> 00:29:08,372 - Yep, lunch break. 553 00:29:10,958 --> 00:29:11,958 - All right. 554 00:29:13,126 --> 00:29:14,419 - Duh, hi, kids. 555 00:29:14,711 --> 00:29:15,711 It's shakes... 556 00:29:15,879 --> 00:29:16,879 Fuck. 557 00:29:17,005 --> 00:29:18,005 Duh. 558 00:29:19,633 --> 00:29:20,634 Duh, hi, kids. 559 00:29:20,926 --> 00:29:22,469 I'm shakes the clown. 560 00:29:28,475 --> 00:29:29,851 - What is that you got over there? 561 00:29:30,143 --> 00:29:31,770 What's that, pastrami? 562 00:29:32,813 --> 00:29:33,813 - Yeah. 563 00:29:33,897 --> 00:29:35,137 - You think that's a good idea? 564 00:29:35,357 --> 00:29:36,775 You think that's wise, pastrami? 565 00:29:37,067 --> 00:29:38,067 - Yes. 566 00:29:38,277 --> 00:29:40,737 It's not only wise, it's kosher. 567 00:29:41,029 --> 00:29:42,340 And it's none of your goddamn beeswax 568 00:29:42,364 --> 00:29:44,825 what I eat and what I don't eat. 569 00:29:45,117 --> 00:29:46,970 I don't need a goddamn food monitor sitting next 570 00:29:46,994 --> 00:29:48,161 to me in the car. 571 00:29:48,453 --> 00:29:50,493 - Hey, I'm not the one the doctor called a candidate 572 00:29:50,706 --> 00:29:51,415 for the coronary. 573 00:29:51,707 --> 00:29:54,626 Thankfully through working out, nice healthy diet. 574 00:29:54,918 --> 00:29:57,296 Healthy as a horse, knock wood. 575 00:29:59,548 --> 00:30:01,675 What the hell was that? 576 00:30:01,967 --> 00:30:02,509 Take off! 577 00:30:02,801 --> 00:30:04,237 You see the hair on that guy? 578 00:30:04,261 --> 00:30:04,803 We got a freak. 579 00:30:05,095 --> 00:30:06,221 Oh, boy. 580 00:30:09,433 --> 00:30:10,433 - Fuck! 581 00:30:13,937 --> 00:30:16,023 - I got him. - Oh, my god! 582 00:30:18,442 --> 00:30:21,069 - Shut up and calm down! - Let me drive! 583 00:30:21,361 --> 00:30:23,196 Get your hands off the wheel! 584 00:30:23,488 --> 00:30:27,367 - You don't know how to drive! - Get away from me! 585 00:30:30,203 --> 00:30:31,788 There. See? 586 00:30:34,207 --> 00:30:35,767 - I can't move my head. - You seen this? 587 00:30:35,917 --> 00:30:37,252 They clean your windshields. 588 00:30:37,544 --> 00:30:38,086 This is great. 589 00:30:38,378 --> 00:30:38,920 Watch. 590 00:30:39,212 --> 00:30:40,606 Just give me a buck, I'll give it to him. 591 00:30:40,630 --> 00:30:42,341 Are you insane? 592 00:30:42,632 --> 00:30:44,051 - Fuck you. 593 00:30:44,343 --> 00:30:45,719 Thank you, looks good. 594 00:30:46,011 --> 00:30:46,636 What are you thanking him for? 595 00:30:46,928 --> 00:30:47,989 - Look at the difference. - Oh, my goodness! 596 00:30:48,013 --> 00:30:50,432 It's dirtier now than it was! 597 00:30:50,724 --> 00:30:51,724 - Ducks! 598 00:30:54,102 --> 00:30:55,102 Shit! 599 00:31:02,235 --> 00:31:03,463 - All right, out of the car, clown! 600 00:31:03,487 --> 00:31:04,154 Come on! 601 00:31:04,446 --> 00:31:04,988 Out! 602 00:31:05,280 --> 00:31:05,781 Hands on the roof! 603 00:31:06,073 --> 00:31:06,615 Let's go. 604 00:31:06,907 --> 00:31:07,967 - You better pray to god those water fowl 605 00:31:07,991 --> 00:31:09,076 are all right, my friend. 606 00:31:09,368 --> 00:31:11,411 You're in a lot of trouble. 607 00:31:13,372 --> 00:31:15,874 - Look out, look out, look out. 608 00:31:17,000 --> 00:31:18,144 Boy, you're a real sweetheart. 609 00:31:18,168 --> 00:31:19,336 Make your parents proud? 610 00:31:19,628 --> 00:31:20,253 - Let's just get them out of here. 611 00:31:20,545 --> 00:31:22,923 - Another white-collar criminal. 612 00:31:23,215 --> 00:31:25,175 Boy, I bet you were a big hit in lockup. 613 00:31:25,467 --> 00:31:27,844 Checkered pants down around your ankles. 614 00:31:28,136 --> 00:31:31,264 Everybody loves a clown, so why don't I? 615 00:31:32,182 --> 00:31:33,975 You ought to keep a little bit better control 616 00:31:34,267 --> 00:31:37,562 - over your clowns, mister... - Cheese. Owen cheese. 617 00:31:37,854 --> 00:31:39,147 U-rent-a-clown. 618 00:31:39,439 --> 00:31:40,439 Oh, my card. 619 00:31:40,607 --> 00:31:42,776 - Hey, did you see that? 620 00:31:43,068 --> 00:31:44,128 - If you're gonna have a policeman's ball, 621 00:31:44,152 --> 00:31:45,821 a social, anything... 622 00:31:46,113 --> 00:31:47,572 You know, a clown is the difference 623 00:31:47,864 --> 00:31:50,992 between a party and a really nice party. 624 00:31:51,284 --> 00:31:52,411 - Yeah, I'll bet. 625 00:31:52,702 --> 00:31:53,245 He would have gotten off 626 00:31:53,537 --> 00:31:55,997 with just a few minor traffic violations 627 00:31:56,289 --> 00:31:58,583 if he hadn't twisted my breathalyzer 628 00:31:58,875 --> 00:32:00,585 which is palukaville police property 629 00:32:00,877 --> 00:32:03,088 into a goddamn French poodle! 630 00:32:08,468 --> 00:32:09,886 - I smell pastrami. 631 00:32:10,178 --> 00:32:12,305 You guys have pastrami for lunch? 632 00:32:12,597 --> 00:32:14,224 - Well, I had a salad. 633 00:32:15,517 --> 00:32:17,227 - What? - For lunch. 634 00:32:17,519 --> 00:32:20,230 I had a salad, muffin, light lunch. 635 00:32:20,522 --> 00:32:22,357 Feel good, nothing heavy. 636 00:32:22,649 --> 00:32:24,484 - This is a big goddamn joke to you, isn't it? 637 00:32:24,776 --> 00:32:26,194 - The man asked me about pastrami. 638 00:32:26,486 --> 00:32:27,486 I'm doing my job. 639 00:32:27,612 --> 00:32:29,532 Lighten up, a little protecting and some serving. 640 00:32:29,698 --> 00:32:31,658 - You'd be serving parking citations to pimps 641 00:32:31,950 --> 00:32:34,536 at four in the morning if I had my way. 642 00:32:34,828 --> 00:32:35,370 - Are we free to leave? 643 00:32:35,662 --> 00:32:36,204 - Yeah, go ahead. 644 00:32:36,496 --> 00:32:37,038 - Get out of here. - Thank you. 645 00:32:37,330 --> 00:32:39,791 - Please, and don't come back either. 646 00:32:40,083 --> 00:32:43,044 - Believe me, we won't. - Good. 647 00:32:43,336 --> 00:32:45,130 Do me a favor... 648 00:32:45,422 --> 00:32:45,964 - See? 649 00:32:46,256 --> 00:32:48,592 Now those things are gonna kill you. 650 00:32:48,884 --> 00:32:50,343 - I'll kill you before they kill me, 651 00:32:50,635 --> 00:32:52,053 you can count on that. 652 00:32:52,345 --> 00:32:55,140 Don't you walk away when I'm talking to you. 653 00:32:55,432 --> 00:32:56,641 - Why do you do this to me? 654 00:32:56,933 --> 00:33:00,270 I mean, your total disregard for the clown code of ethics 655 00:33:00,562 --> 00:33:02,230 would make your poor father, lippy, 656 00:33:02,522 --> 00:33:03,732 god rest his soul, 657 00:33:04,024 --> 00:33:06,485 turn over in his grave. 658 00:33:06,776 --> 00:33:08,612 Now meet me in the office at five o'clock. 659 00:33:08,904 --> 00:33:09,946 Oh, and shakes. 660 00:33:11,740 --> 00:33:12,740 - Yeah? 661 00:33:12,991 --> 00:33:15,368 Take a bath, will you? 662 00:33:16,745 --> 00:33:17,745 - Yeah. 663 00:33:23,293 --> 00:33:24,920 You're still not talking to me? 664 00:33:25,212 --> 00:33:27,380 - Yeah, we wanna talk to you, shakes. 665 00:33:27,672 --> 00:33:29,883 - Look, me and dink... 666 00:33:30,175 --> 00:33:32,427 - Just tell him. - We think you drink too much. 667 00:33:32,719 --> 00:33:34,179 - You got a problem. 668 00:33:34,471 --> 00:33:35,096 - I got a problem? 669 00:33:35,388 --> 00:33:36,428 Yeah, I got a big problem. 670 00:33:36,598 --> 00:33:38,433 My best friends are fucking assholes. 671 00:33:38,725 --> 00:33:42,604 - Seriously, shakes, you drink way too much. 672 00:33:42,896 --> 00:33:45,124 - Where do you get balls like that saying I drink too much? 673 00:33:45,148 --> 00:33:46,501 I don't see you guys having any trouble 674 00:33:46,525 --> 00:33:48,818 whatsoever keeping up with me. 675 00:33:49,110 --> 00:33:50,550 I don't have a problem with alcohol. 676 00:33:50,654 --> 00:33:52,280 I could stop any time I want to. 677 00:33:52,572 --> 00:33:54,533 I just don't 'cause I'm having a lot of fun 678 00:33:54,824 --> 00:33:55,992 with my drinking. 679 00:33:56,284 --> 00:33:59,538 - Oh, here we go. - Did he puke in my car? 680 00:34:01,456 --> 00:34:03,458 - No big pieces. - Idiot! 681 00:34:10,215 --> 00:34:12,467 - Hey, you guys want a beer? 682 00:34:14,719 --> 00:34:16,137 - Sure. - What the hell. 683 00:34:16,429 --> 00:34:18,139 Give me a goddamn beer. 684 00:34:18,431 --> 00:34:20,225 - Sorry about bogarting. 685 00:34:21,226 --> 00:34:23,979 A couple of frosties for the boys. 686 00:34:24,980 --> 00:34:26,773 Fl just a bunch of guys getting the car 687 00:34:27,065 --> 00:34:29,484 fl no matter who's driving or for how far 688 00:34:29,776 --> 00:34:31,653 fl feels so good, feels so alive 689 00:34:31,945 --> 00:34:33,989 fl no backseat drivers tell us how to drive 690 00:34:34,281 --> 00:34:36,908 fl me and the boys 691 00:34:39,869 --> 00:34:43,039 fl just me and the boys 692 00:34:45,041 --> 00:34:47,794 fl me and the boys 693 00:34:52,591 --> 00:34:54,634 - ah, shakes the clown. 694 00:34:54,926 --> 00:34:56,153 It'll take a lot of birthday parties 695 00:34:56,177 --> 00:34:57,887 before you can pay for this suit. 696 00:34:58,179 --> 00:34:59,579 You got a lot of balls coming here, 697 00:34:59,639 --> 00:35:01,516 you no-good, drunken bum! 698 00:35:05,437 --> 00:35:07,897 Give me my goddamn hat! 699 00:35:08,189 --> 00:35:09,274 Your father's a bum! 700 00:35:09,566 --> 00:35:10,734 Your father's father's a bum! 701 00:35:11,026 --> 00:35:12,110 Everybody here is a bum! 702 00:35:12,402 --> 00:35:14,613 Now get the hell out of here! 703 00:35:17,574 --> 00:35:20,327 Fl me and the boys 704 00:35:22,954 --> 00:35:26,124 fl just me and the boys 705 00:35:28,376 --> 00:35:31,588 fl me and the boys 706 00:35:31,880 --> 00:35:35,342 n it ain't like us to hang around this town 707 00:35:35,634 --> 00:35:37,886 fl it's square and just bringing us down 708 00:35:38,178 --> 00:35:40,805 fl I've got to find something new 709 00:35:41,097 --> 00:35:45,060 fl I don't wanna think about what they do now 710 00:35:49,022 --> 00:35:50,565 - mimes! - Mimes! 711 00:35:50,857 --> 00:35:51,857 Stop the car! 712 00:35:51,900 --> 00:35:52,900 Kill! Destroy! 713 00:35:53,068 --> 00:35:54,110 - Clowns! Shit! 714 00:35:55,320 --> 00:35:56,320 Run! 715 00:35:58,657 --> 00:36:02,285 You silent motherfucker, yeah! 716 00:36:02,577 --> 00:36:03,119 Come on! 717 00:36:03,411 --> 00:36:04,691 You can run but you cannot hide! 718 00:36:13,338 --> 00:36:15,799 You only pick on us 'cause we're artists. 719 00:36:16,091 --> 00:36:17,091 - Ah, fuck you, man. 720 00:36:17,258 --> 00:36:18,718 Get out of this box. 721 00:36:26,851 --> 00:36:28,061 - Bastards! 722 00:36:28,353 --> 00:36:30,021 You people are sick! 723 00:36:30,313 --> 00:36:31,940 You need help! 724 00:36:32,232 --> 00:36:33,775 - Learn how to speak. 725 00:36:36,653 --> 00:36:37,862 - Shakes... 726 00:36:38,154 --> 00:36:42,117 When your poor father died in that elephant mishap, 727 00:36:43,368 --> 00:36:45,120 I promised your mother I'd take care 728 00:36:45,412 --> 00:36:47,831 of you as if you were my own. 729 00:36:48,123 --> 00:36:52,210 - Well, you've always kept up that promise. 730 00:36:52,502 --> 00:36:56,047 You've always been like a father to me or something. 731 00:36:56,339 --> 00:37:00,468 - If your drinking interferes with work one more time, 732 00:37:00,760 --> 00:37:02,011 I'm gonna have to fire you. 733 00:37:02,303 --> 00:37:03,303 Understand? 734 00:37:04,180 --> 00:37:05,306 - Yeah. 735 00:37:05,598 --> 00:37:09,561 - If I have one complaint from one parent, one kid, one dog, 736 00:37:11,104 --> 00:37:13,898 I'm gonna fire you so fast, 737 00:37:14,190 --> 00:37:16,818 you'll be out of work immediately. 738 00:37:20,530 --> 00:37:22,407 - Don't do that, it's annoying. 739 00:37:22,699 --> 00:37:23,950 - Sorry. 740 00:37:24,242 --> 00:37:25,285 - Hey, come on. 741 00:37:28,663 --> 00:37:30,832 You made me blow that shot. 742 00:37:42,802 --> 00:37:46,139 - He says that if I fuck up one more time, 743 00:37:46,431 --> 00:37:47,974 I'm gonna get fired. 744 00:37:48,266 --> 00:37:50,769 - Oh, this is serious, shakes. 745 00:37:51,060 --> 00:37:52,187 - What are you gonna do? 746 00:37:52,479 --> 00:37:53,021 - What am I gonna do? 747 00:37:53,313 --> 00:37:54,707 I'm not gonna drink at work anymore, 748 00:37:54,731 --> 00:37:55,891 that's what I'm not gonna do. 749 00:37:56,149 --> 00:37:57,149 - Yeah, right. 750 00:37:58,359 --> 00:38:02,447 You haven't drawn a sober breath since I've known you. 751 00:38:02,739 --> 00:38:03,281 - I resent that. 752 00:38:03,573 --> 00:38:05,408 I've been sober plenty of times. 753 00:38:05,700 --> 00:38:06,700 - When? 754 00:38:10,413 --> 00:38:13,082 - What about when I was in my coma? 755 00:38:13,374 --> 00:38:16,336 That entire month I did not have one drink. 756 00:38:16,628 --> 00:38:18,922 And when I had to go to court. 757 00:38:22,217 --> 00:38:24,052 - You got shit-faced at the judge's chambers 758 00:38:24,344 --> 00:38:26,805 and started juggling his gavels. 759 00:38:29,432 --> 00:38:30,892 That's settled. 760 00:38:31,184 --> 00:38:33,436 From now on, me and dink are gonna go with you 761 00:38:33,728 --> 00:38:36,648 on your rounds to make sure you don't drink. 762 00:38:36,940 --> 00:38:37,941 - I don't need you guys. 763 00:38:38,233 --> 00:38:39,233 I don't have a problem. 764 00:38:39,484 --> 00:38:41,611 I can stop on my own, thank you. 765 00:38:41,903 --> 00:38:44,113 - I'm sure you can but we're gonna go with you just 766 00:38:44,405 --> 00:38:47,575 to make sure you get off to a good start. 767 00:38:47,867 --> 00:38:50,662 To shakes and his newfound sobriety. 768 00:38:54,374 --> 00:38:55,041 Hang in there, shakes. 769 00:38:55,333 --> 00:38:56,543 Hang in there. 770 00:38:56,835 --> 00:38:59,337 - I gotta have a drink. - No, you don't. 771 00:38:59,629 --> 00:39:00,839 You don't got to. 772 00:39:02,423 --> 00:39:03,550 - I gotta have a drink. 773 00:39:03,842 --> 00:39:05,562 - Shakes, last night I came this much closer 774 00:39:05,844 --> 00:39:08,513 to fulfilling my dream of becoming a professional bowler 775 00:39:08,805 --> 00:39:10,390 and you weren't there. 776 00:39:10,682 --> 00:39:12,684 How's that supposed to make me feel? 777 00:39:12,976 --> 00:39:13,560 - Don't think about it. 778 00:39:13,852 --> 00:39:15,395 You don't gotta think about it. 779 00:39:15,687 --> 00:39:18,314 - Come on, please. - Hang on. 780 00:39:18,606 --> 00:39:19,606 Calm down. 781 00:39:20,817 --> 00:39:22,017 We're trying to help you, man. 782 00:39:22,193 --> 00:39:23,736 We're trying to help. 783 00:39:33,329 --> 00:39:36,583 I know if you have one you'll want more. 784 00:39:38,126 --> 00:39:40,003 -All right, calm down. 785 00:39:40,295 --> 00:39:41,546 - Oh, geez, he's puking! 786 00:39:41,838 --> 00:39:43,631 - All right, just calm down. 787 00:39:43,923 --> 00:39:45,633 Don't think about it, shakes. 788 00:39:45,925 --> 00:39:48,595 - Should we stop? - Just keep going. 789 00:39:48,887 --> 00:39:50,407 - Oh, please, guys, give me one drink. 790 00:39:50,513 --> 00:39:51,615 - Don't think about it, shakes! 791 00:39:51,639 --> 00:39:53,182 Don't think about it. 792 00:39:54,601 --> 00:39:56,102 Calm down. 793 00:39:56,394 --> 00:39:56,936 - Fight it, fight it. 794 00:39:57,228 --> 00:39:58,646 - What are we gonna play, dink? 795 00:39:58,938 --> 00:40:00,899 - A nice game of Simon says. 796 00:40:01,190 --> 00:40:02,190 Okay, kiddies. 797 00:40:13,494 --> 00:40:15,455 - You're not funny, clown. 798 00:40:17,999 --> 00:40:21,961 - Give it a break on that horn, will you? 799 00:40:22,253 --> 00:40:25,173 Kid, if you blow that horn one more time, 800 00:40:25,465 --> 00:40:28,343 I'm gonna shove it right up your ass. 801 00:40:32,305 --> 00:40:34,265 Let me explain something to you. 802 00:40:34,557 --> 00:40:35,767 You're a loser. 803 00:40:36,059 --> 00:40:37,852 Your parents had to pay grown men 804 00:40:38,144 --> 00:40:39,384 to come and play with you today 805 00:40:39,479 --> 00:40:43,149 because kids collectively, on a whole, think you suck. 806 00:40:43,441 --> 00:40:44,441 All right? 807 00:40:44,484 --> 00:40:45,964 If you want me to leave, that's fine. 808 00:40:46,152 --> 00:40:47,654 - I'm out of here. - I'm sorry. 809 00:40:47,946 --> 00:40:48,988 Please don't go, mister. 810 00:40:49,280 --> 00:40:50,990 - What's shakin' there, shakes? 811 00:40:51,282 --> 00:40:52,492 - Hey, everything okay? 812 00:40:52,784 --> 00:40:53,784 - Duh, I'm it. 813 00:40:53,868 --> 00:40:54,988 We'll play hide-and-go-seek. 814 00:40:55,244 --> 00:40:55,870 Get 'em out of the house. 815 00:40:56,162 --> 00:40:58,373 - Good idea. - Hide-and-seek. 816 00:40:59,332 --> 00:41:00,332 - I'm it, everybody. 817 00:41:00,416 --> 00:41:01,416 Go, go, go. 818 00:41:02,043 --> 00:41:05,213 - You okay? - Yeah, I'm okay, I'm fine. 819 00:41:09,175 --> 00:41:11,511 103, 108, 92, 93, 94, 95, 96. 820 00:41:30,405 --> 00:41:32,073 98, whoa, 32, 37, 36. 821 00:41:43,001 --> 00:41:44,001 G, g, f, k. 822 00:41:54,053 --> 00:41:56,139 Here I come, ready or not, 823 00:41:59,058 --> 00:42:00,643 you little bastards. 824 00:42:04,856 --> 00:42:07,692 Mister, are you okay? 825 00:42:51,444 --> 00:42:54,405 Oh, I hope he's dead! 826 00:42:54,697 --> 00:42:56,407 - Hey, hey, what's wrong? 827 00:42:56,699 --> 00:42:57,283 - Oh, nothing. 828 00:42:57,575 --> 00:42:58,655 My teacherjust nearly puked 829 00:42:58,868 --> 00:43:00,828 when he tried my peach flan, that's all. 830 00:43:01,120 --> 00:43:01,829 - Are you serious? 831 00:43:02,121 --> 00:43:02,663 It can't be that bad. 832 00:43:02,955 --> 00:43:04,665 Here, let me try it. 833 00:43:04,957 --> 00:43:06,334 - Would ya? - Sure. 834 00:43:10,463 --> 00:43:12,006 You like it? 835 00:43:12,298 --> 00:43:13,591 - Yeah, it's good. 836 00:43:16,803 --> 00:43:18,113 - You spit it out. - No, I didn't. 837 00:43:18,137 --> 00:43:19,137 - I saw you. 838 00:43:19,347 --> 00:43:20,723 - No, it was yummy. 839 00:43:28,022 --> 00:43:29,482 - Is shakes all right? - He's fine. 840 00:43:29,774 --> 00:43:31,418 He's got the toughest head I've ever seen. 841 00:43:31,442 --> 00:43:32,562 - He'll be all right. - Yeah. 842 00:43:32,693 --> 00:43:34,088 He's over at my place sleeping it off. 843 00:43:34,112 --> 00:43:36,239 He'll be sleeping it off all night. 844 00:43:36,531 --> 00:43:37,532 - How you doing, fuckers? 845 00:43:37,824 --> 00:43:39,492 How are we tonight? 846 00:43:39,784 --> 00:43:41,035 - Hi, shakes. - Hi. 847 00:43:49,377 --> 00:43:50,377 - Oh, pumpkin! 848 00:43:50,461 --> 00:43:53,339 - Why don't you all kiss my ass? 849 00:43:53,631 --> 00:43:54,631 - Shakes. 850 00:43:55,550 --> 00:43:57,426 - Oh, hi, boss. 851 00:43:57,718 --> 00:43:59,137 How you doing? 852 00:43:59,428 --> 00:44:01,097 - You're fired. 853 00:44:01,389 --> 00:44:02,598 - I'm fired? 854 00:44:02,890 --> 00:44:05,351 I'll kill you, you motherfucker! 855 00:44:06,853 --> 00:44:07,853 - Oh, no. 856 00:44:08,646 --> 00:44:09,897 Come on, help me. 857 00:44:10,189 --> 00:44:11,607 We gotta get him up. 858 00:44:11,899 --> 00:44:14,277 Let's get him in the back room. 859 00:44:14,569 --> 00:44:15,611 - Shakes tipsy? 860 00:44:16,612 --> 00:44:17,822 Gasp. 861 00:44:18,114 --> 00:44:19,824 Oh, there's a surprise. 862 00:44:24,579 --> 00:44:26,414 - He looks so cherubic. 863 00:44:27,373 --> 00:44:29,000 - What the hell does that mean? 864 00:44:29,292 --> 00:44:30,376 - Like an angel. 865 00:44:31,294 --> 00:44:35,298 - Yeah, I'd like to stomp his fucking angel head. 866 00:44:37,550 --> 00:44:38,950 - Well, here's to Mr. Cheese coming 867 00:44:39,010 --> 00:44:41,804 to his senses and firing that loser. 868 00:44:47,810 --> 00:44:49,604 - Here's to shakes getting fired. 869 00:44:49,896 --> 00:44:52,982 - He's thrown his last pie in this town. 870 00:45:07,330 --> 00:45:08,473 - Okay, now go in the back room 871 00:45:08,497 --> 00:45:10,875 and wait for the two rodeo clowns there. 872 00:45:11,167 --> 00:45:11,709 I'll be there. 873 00:45:12,001 --> 00:45:13,294 - And boots. - Hmm? 874 00:45:13,586 --> 00:45:15,046 - Remember the code? 875 00:45:25,890 --> 00:45:26,950 - We don't have to worry about this guy. 876 00:45:26,974 --> 00:45:28,017 He's out of it. 877 00:45:31,354 --> 00:45:32,647 Duh, hi, boys and girls. 878 00:45:32,939 --> 00:45:34,482 I'm shakes the clown. 879 00:45:39,654 --> 00:45:42,031 God, this guy must drink formaldehyde. 880 00:45:42,323 --> 00:45:45,368 - Hey, let's put his hand in hot water. 881 00:45:46,369 --> 00:45:47,554 - Wait a minute, what's that do? 882 00:45:47,578 --> 00:45:50,122 - Makes him pee. - Oh, all right. 883 00:45:52,458 --> 00:45:53,459 - Hello. 884 00:45:55,086 --> 00:45:57,296 - Are you binky? - No. 885 00:45:57,588 --> 00:45:59,674 - Is that binky? - No, that's not binky. 886 00:45:59,966 --> 00:46:01,086 - Then who the fuck are you? 887 00:46:01,175 --> 00:46:01,717 - I'm ho-ho the clown. 888 00:46:02,009 --> 00:46:02,551 Nice to meet you. 889 00:46:02,843 --> 00:46:04,303 - Well, fuck you, party clown! 890 00:46:04,595 --> 00:46:05,137 I don't like this. 891 00:46:05,429 --> 00:46:05,972 Let's get outta here. 892 00:46:06,264 --> 00:46:08,015 - Wait a second, I'll go get binky now. 893 00:46:08,307 --> 00:46:09,576 - Let me go, I know right where he is. 894 00:46:09,600 --> 00:46:10,142 - You entertain our guests... 895 00:46:10,434 --> 00:46:11,102 - Shut up! 896 00:46:11,394 --> 00:46:15,398 You're fucking with the wrong clowns now, pal. 897 00:46:15,690 --> 00:46:16,959 - My cyst! - Let me do something to him. 898 00:46:16,983 --> 00:46:18,484 - You wanna hurt him? - Something. 899 00:46:18,776 --> 00:46:19,318 - He wants to hurt you. 900 00:46:19,610 --> 00:46:21,279 Don't make eye contact, boy. 901 00:46:21,570 --> 00:46:22,923 - You know where binky is? - Yeah, I know where binky is. 902 00:46:22,947 --> 00:46:24,258 - Then run and get him real quick. 903 00:46:24,282 --> 00:46:24,824 - You understand me? - Okay. 904 00:46:25,116 --> 00:46:26,409 Will you excuse me, please? 905 00:46:26,701 --> 00:46:27,803 - Don't look at him. - Look at me. 906 00:46:27,827 --> 00:46:28,887 - Is this yours? - Don't look at him. 907 00:46:28,911 --> 00:46:30,311 - I can't breathe. - Don't go crazy. 908 00:46:30,371 --> 00:46:32,748 - He looked at me! - I did not. 909 00:46:34,000 --> 00:46:34,667 - Just settle down. 910 00:46:34,959 --> 00:46:36,377 You're in the barrel. 911 00:46:36,669 --> 00:46:37,211 He's in the barrel. 912 00:46:37,503 --> 00:46:38,838 It's okay, just relax. 913 00:46:39,130 --> 00:46:40,256 - My cyst. Ouch. 914 00:46:41,882 --> 00:46:44,135 -And I'll tell you another extremely interesting thing 915 00:46:44,427 --> 00:46:47,221 about me is that even though I've got this 916 00:46:47,513 --> 00:46:49,890 big-time cartoon show on the air now, 917 00:46:50,182 --> 00:46:51,350 I'm not gonna change. 918 00:46:51,642 --> 00:46:54,854 I'm not gonna be one iota different than I ever was. 919 00:46:55,146 --> 00:46:56,564 You know why I'm not gonna change? 920 00:46:56,856 --> 00:46:57,565 - Why? 921 00:46:57,857 --> 00:46:59,400 - 'Cause I'm an asshole! 922 00:46:59,692 --> 00:47:00,692 Asshole! 923 00:47:01,319 --> 00:47:02,862 You all hate me. 924 00:47:03,154 --> 00:47:04,613 You all loathe me. 925 00:47:04,905 --> 00:47:07,658 Make fun of my jokes, think I'm not funny. 926 00:47:07,950 --> 00:47:10,244 Think my balloon animals suck. 927 00:47:11,162 --> 00:47:12,246 You know that. 928 00:47:14,749 --> 00:47:16,167 Binky the doormat. 929 00:47:16,459 --> 00:47:18,061 Binky the doormat, that should be my name. 930 00:47:18,085 --> 00:47:19,170 Not binky the clown. 931 00:47:19,462 --> 00:47:20,755 Binky the doormat. 932 00:47:21,964 --> 00:47:24,084 Everybody walks all over, I don't stick up for myself. 933 00:47:24,175 --> 00:47:26,761 They say the squeaky wheel gets the grease. 934 00:47:27,053 --> 00:47:29,305 I'm the quietest fucking wheel you've ever seen 935 00:47:29,597 --> 00:47:31,349 'cause I don't bitch about anything. 936 00:47:31,640 --> 00:47:32,183 Imawmp 937 00:47:32,475 --> 00:47:34,268 fucking nuts, that's what I am. 938 00:47:34,560 --> 00:47:35,102 Insane? 939 00:47:35,394 --> 00:47:35,936 No, I'm not insane. 940 00:47:36,228 --> 00:47:36,812 I'm just different. 941 00:47:37,104 --> 00:47:37,688 I didn't wear my crystal today. 942 00:47:37,980 --> 00:47:40,775 That always makes me a little tense. 943 00:47:43,194 --> 00:47:45,946 - The dolphins are in the jacuzzi. 944 00:47:48,866 --> 00:47:50,826 - Will you excuse me for a moment, please? 945 00:47:51,118 --> 00:47:52,828 Sure, go ahead, it's okay. 946 00:47:53,120 --> 00:47:54,120 - Thanks. 947 00:47:55,539 --> 00:47:58,167 - Why is it I hate it when he buys the drinks? 948 00:47:58,459 --> 00:48:00,127 - 'Cause he acts like a maniac. 949 00:48:00,419 --> 00:48:01,419 - Mm-hmm. 950 00:48:02,713 --> 00:48:04,113 - The thing is I I don't understand 951 00:48:04,256 --> 00:48:06,926 why he can't just drink normally like the rest of us. 952 00:48:07,218 --> 00:48:09,345 He gets so out of control. 953 00:48:09,637 --> 00:48:11,437 - Maybe it's because he saw his father crushed 954 00:48:11,472 --> 00:48:13,099 to death by an elephant. 955 00:48:13,391 --> 00:48:15,059 A thing like that can scar you for life. 956 00:48:15,351 --> 00:48:17,645 - He drinks so much to forget he's a fucking alcoholic! 957 00:48:17,937 --> 00:48:20,314 - Geez, Lucy, would you lighten up? 958 00:48:20,606 --> 00:48:22,316 - Cut the guy some slack. 959 00:48:22,608 --> 00:48:25,778 - Dink, stenchy, do you guys know where shakes is? 960 00:48:26,070 --> 00:48:28,489 - Oh, he's still sleeping it off back there. 961 00:48:28,781 --> 00:48:32,076 - Oh, I thought I'd give him another chance. 962 00:48:32,368 --> 00:48:34,161 - Thank you, Mr. Cheese. 963 00:48:34,453 --> 00:48:36,747 - Jesus, Mary and Joseph hanging off the cross, 964 00:48:37,039 --> 00:48:37,581 for Christ's sake. 965 00:48:37,873 --> 00:48:39,083 Goddamn it! Shit! 966 00:48:41,961 --> 00:48:43,587 - I'll see if he's still asleep. 967 00:48:43,879 --> 00:48:46,215 - Thank you so much - that is great, man. 968 00:48:46,507 --> 00:48:47,049 - Do it. 969 00:48:47,341 --> 00:48:48,717 Beak, randi, beak. 970 00:48:49,009 --> 00:48:50,009 - Ow! Goddamn! 971 00:48:51,137 --> 00:48:53,180 That's good stuff. 972 00:48:53,472 --> 00:48:54,765 That's good stuff. 973 00:48:55,766 --> 00:48:57,226 Woo, Colombian prairie dog. 974 00:48:57,518 --> 00:48:59,478 Got a mean kick on the back end, though. 975 00:48:59,770 --> 00:49:01,164 But it's about the best stuff you can get 976 00:49:01,188 --> 00:49:02,982 around these parts. 977 00:49:03,274 --> 00:49:03,816 I tell you what. 978 00:49:04,108 --> 00:49:04,650 You boys ain't bad for a bunch 979 00:49:04,942 --> 00:49:07,319 of pussy birthday party clowns. 980 00:49:10,990 --> 00:49:13,784 Binky, you ever been kicked in the head by a bull? 981 00:49:14,076 --> 00:49:15,676 - Something like that. - This old boy has 982 00:49:15,786 --> 00:49:16,954 about 100 times. 983 00:49:17,246 --> 00:49:20,833 Here, try some of this stuff here, binky. 984 00:49:21,125 --> 00:49:22,125 But be careful, boy. 985 00:49:22,251 --> 00:49:25,463 It's got a mean bite on the back end. 986 00:49:25,754 --> 00:49:26,754 - Well, salud. 987 00:49:32,219 --> 00:49:33,219 - Binky. 988 00:49:35,097 --> 00:49:37,016 Say, wait a minute. 989 00:49:37,308 --> 00:49:39,018 You clowns are on dope. 990 00:49:42,396 --> 00:49:44,398 - Where you going, old man? 991 00:49:44,690 --> 00:49:46,233 You didn't see nothing, all right? 992 00:49:46,525 --> 00:49:50,404 You saw five happy, jolly clowns sitting around, 993 00:49:50,696 --> 00:49:54,492 eating a big plate of beef, white, powdery beef. 994 00:49:58,829 --> 00:50:01,165 Binky, you son of... 995 00:50:13,469 --> 00:50:16,347 - Boys, the poop has hit the fan. 996 00:50:16,639 --> 00:50:18,307 We just killed my boss. 997 00:50:19,892 --> 00:50:22,102 - Listen, bink, it's been a lot of fun, 998 00:50:22,394 --> 00:50:23,479 but we gotta hit the road. 999 00:50:23,771 --> 00:50:25,439 We'll catch you on the flip-flop, son. 1000 00:50:25,731 --> 00:50:26,357 - Wait, wait. 1001 00:50:26,649 --> 00:50:28,275 Where are you going? 1002 00:50:28,567 --> 00:50:29,902 Witnesses. 1003 00:50:30,194 --> 00:50:31,779 Future cell mates. 1004 00:50:32,071 --> 00:50:33,071 Coke dealers. 1005 00:50:34,281 --> 00:50:35,281 Let's powwow. 1006 00:50:35,366 --> 00:50:36,366 Let's chitchat. 1007 00:50:36,408 --> 00:50:37,408 Let's palaver. 1008 00:50:44,875 --> 00:50:46,794 - Well, all right, bink. 1009 00:50:48,170 --> 00:50:49,421 What's the deal? 1010 00:50:52,883 --> 00:50:54,843 It's your move. 1011 00:50:55,135 --> 00:50:55,678 - You know what? 1012 00:50:55,970 --> 00:50:56,679 I really gotta learn how he did that. 1013 00:50:56,971 --> 00:50:59,265 Remember that cheese guy, the clown guy? 1014 00:50:59,557 --> 00:51:00,557 The thing with the card. 1015 00:51:00,766 --> 00:51:01,767 Hey, look. 1016 00:51:02,059 --> 00:51:03,245 That's the difference between a cop 1017 00:51:03,269 --> 00:51:05,521 and a really good cop. 1018 00:51:05,813 --> 00:51:07,314 Wasn't that amazing? 1019 00:51:07,606 --> 00:51:08,833 - It was childish when he did it. 1020 00:51:08,857 --> 00:51:10,150 When you do it, it's infantile. 1021 00:51:10,442 --> 00:51:12,611 Now would you knock it off. 1022 00:51:12,903 --> 00:51:13,903 - Go ahead. 1023 00:51:40,514 --> 00:51:41,849 - Turn those off! 1024 00:51:44,268 --> 00:51:48,272 Now make it look like there's been a fight. 1025 00:51:48,564 --> 00:51:50,232 - You don't talk to me anymore. 1026 00:51:50,524 --> 00:51:52,359 - You're insensitive to my needs. 1027 00:51:52,651 --> 00:51:53,193 That's a fight? 1028 00:51:53,485 --> 00:51:54,028 I said a fight. 1029 00:51:54,320 --> 00:51:55,672 You're making it look like powder puffs. 1030 00:51:55,696 --> 00:51:56,405 Come on, mix it up. 1031 00:51:56,697 --> 00:51:57,740 - I know karate. 1032 00:51:58,032 --> 00:52:00,492 Well, I know the vulcan nerve pinch. 1033 00:52:00,784 --> 00:52:01,910 - Fuck you, fucker. 1034 00:52:02,202 --> 00:52:05,331 - Why don't you kiss my rosy red ass? 1035 00:52:05,623 --> 00:52:07,267 Just lay him down on the floor and shut up. 1036 00:52:07,291 --> 00:52:08,667 I gotta use the phone. 1037 00:52:08,959 --> 00:52:10,186 - You can't listen. - Take this, you... 1038 00:52:10,210 --> 00:52:11,210 - Shut up! 1039 00:52:11,837 --> 00:52:13,088 I'm telephoning. 1040 00:52:17,343 --> 00:52:18,552 Shhh. 1041 00:52:18,844 --> 00:52:20,721 Hello, police department? 1042 00:52:21,930 --> 00:52:24,475 This is Mr. Owen cheese at the u-rent-a-clown office. 1043 00:52:24,767 --> 00:52:25,309 Oh, god. 1044 00:52:25,601 --> 00:52:27,495 There's a guy in the office and he's trying to murder me. 1045 00:52:27,519 --> 00:52:28,145 My life is in jeopardy. 1046 00:52:28,437 --> 00:52:29,897 Please come quickly. 1047 00:52:37,488 --> 00:52:38,488 They're on the way, boys. 1048 00:52:38,530 --> 00:52:39,907 Let's move 'em out. 1049 00:52:42,242 --> 00:52:44,244 You ever find yourself sweating a lot? 1050 00:52:44,536 --> 00:52:45,746 - No. - Headachy? 1051 00:52:46,747 --> 00:52:48,916 - No. - Sudden mood swings? 1052 00:52:49,208 --> 00:52:50,560 - I'll mood swing you right out of this car 1053 00:52:50,584 --> 00:52:51,835 if you don't knock it off! 1054 00:52:52,127 --> 00:52:54,963 I'm trying to concentrate on my move! 1055 00:52:56,715 --> 00:52:58,884 - Wait a minute. - What? 1056 00:52:59,176 --> 00:53:00,928 - You were just in the peanut brittle house 1057 00:53:01,220 --> 00:53:02,805 and now you're at lollipop woods. 1058 00:53:03,097 --> 00:53:04,431 How the hell did that happen? 1059 00:53:04,723 --> 00:53:06,850 - Peter crony. - Goddamn it! 1060 00:53:08,936 --> 00:53:10,938 18-12, we've got a 7-11 in progress 1061 00:53:11,230 --> 00:53:12,481 at the u-rent-a-clown office. 1062 00:53:12,773 --> 00:53:15,067 17th and central, over. 1063 00:53:15,359 --> 00:53:17,319 - 18-12 responding. 1064 00:53:17,611 --> 00:53:20,155 - Why does this always happen when I'm winning? 1065 00:53:20,447 --> 00:53:21,907 Remember, I'm green. 1066 00:53:26,662 --> 00:53:28,223 Open the door, it's the police! 1067 00:53:28,247 --> 00:53:31,166 - Open up immediately. - This is the police. 1068 00:53:31,458 --> 00:53:33,252 We can see you in there. 1069 00:53:34,211 --> 00:53:34,878 We know you're in there. 1070 00:53:35,170 --> 00:53:36,170 Come on out. 1071 00:53:37,131 --> 00:53:38,340 Step back. 1072 00:53:38,632 --> 00:53:41,009 We're gonna kick the door down. 1073 00:53:42,094 --> 00:53:44,763 He's going out the back. 1074 00:53:46,223 --> 00:53:47,850 - Damn it! - Where the hell did he go? 1075 00:53:48,142 --> 00:53:49,244 - I've been with you the whole time! 1076 00:53:49,268 --> 00:53:50,268 How do I know? 1077 00:53:50,310 --> 00:53:53,397 - If you kept your eyes open for once... 1078 00:53:57,192 --> 00:53:58,552 - Here, I'm gonna call for backup. 1079 00:53:58,652 --> 00:53:59,194 - Don't just grab it! 1080 00:53:59,486 --> 00:54:01,780 Dammit, things like that are exactly why people hate you! 1081 00:54:02,072 --> 00:54:03,383 - What do you mean people hate me? 1082 00:54:03,407 --> 00:54:05,552 What kind of a broad, general, sweeping statement is that? 1083 00:54:05,576 --> 00:54:06,577 I've got lots of friends. 1084 00:54:06,869 --> 00:54:07,536 - I'm not talking about your friends. 1085 00:54:07,828 --> 00:54:09,764 They're supposed to like you 'cause they're your friends. 1086 00:54:09,788 --> 00:54:11,391 I'm talking about everyday normal people you meet 1087 00:54:11,415 --> 00:54:14,835 on the street who hate you right away. 1088 00:54:15,127 --> 00:54:16,127 -120, 10. 1089 00:54:29,892 --> 00:54:31,602 Will you stop that? 1090 00:54:31,894 --> 00:54:33,520 - I thought you liked lady of Spain. 1091 00:54:33,812 --> 00:54:35,564 - I love lady of Spain, 1092 00:54:35,856 --> 00:54:38,901 but that's not lady of Spain, is it, Ty? 1093 00:54:39,193 --> 00:54:40,444 Damn, just play something else. 1094 00:54:40,736 --> 00:54:41,987 I'm trying to count my money. 1095 00:54:42,279 --> 00:54:46,241 - Let's see, where was I? - I'll play lady of Spain. 1096 00:54:54,458 --> 00:54:56,502 - Hey, that's that damn clown. 1097 00:54:56,794 --> 00:54:57,336 - Where? 1098 00:54:57,628 --> 00:54:58,170 I'll ask him if this is lady of Spain. 1099 00:54:58,462 --> 00:55:00,255 - Get down, you dumb-ass! 1100 00:55:04,676 --> 00:55:07,346 Too bad about his accident. 1101 00:55:07,638 --> 00:55:08,764 - What accident? 1102 00:55:09,056 --> 00:55:11,767 You know the one 1103 00:55:12,059 --> 00:55:15,229 where he was so distraught by killing his boss 1104 00:55:15,521 --> 00:55:16,730 that was like a father to him 1105 00:55:17,022 --> 00:55:19,483 that he ran himself off a cliff. 1106 00:55:23,946 --> 00:55:25,781 - Shit! - That fuck-face! 1107 00:55:49,888 --> 00:55:50,888 - Oh, great. 1108 00:55:52,224 --> 00:55:54,726 - Meet your maker, party clown. 1109 00:55:59,690 --> 00:56:02,192 - Hey, sorry about the headlight. 1110 00:56:02,484 --> 00:56:03,151 Tell you what. 1111 00:56:03,443 --> 00:56:05,571 Why don't you pull over, we'll exchange phone numbers. 1112 00:56:05,863 --> 00:56:07,406 Get an estimate... 1113 00:56:07,698 --> 00:56:08,740 Fuck you! 1114 00:56:09,032 --> 00:56:11,827 Pay for your own headlight, asshole! 1115 00:56:17,124 --> 00:56:18,124 Shit! 1116 00:56:44,776 --> 00:56:46,987 I just made my last payment. 1117 00:56:52,200 --> 00:56:53,285 - Look at him. 1118 00:56:54,578 --> 00:56:56,038 - Are you watching? - I'm watching. 1119 00:56:56,330 --> 00:56:58,040 - Now watch me closely. 1120 00:56:59,082 --> 00:57:01,293 See, this is very important. 1121 00:57:11,386 --> 00:57:13,305 - Jesus, shakes! 1122 00:57:13,597 --> 00:57:14,723 Boar! Hey, boar! 1123 00:57:44,294 --> 00:57:45,420 - Hey, hi. 1124 00:57:45,712 --> 00:57:46,964 - Fuck you, clown! 1125 00:58:32,217 --> 00:58:33,885 Judy, I can't take it anymore. 1126 00:58:34,177 --> 00:58:36,097 - The police came by the twisted balloon tonight. 1127 00:58:36,388 --> 00:58:37,889 - I killed Mr. Cheese. 1128 00:58:38,181 --> 00:58:39,181 - What? 1129 00:58:39,224 --> 00:58:40,976 - I killed Mr. Cheese. 1130 00:58:41,268 --> 00:58:43,061 - You couldn't kill Mr. Cheese. 1131 00:58:43,353 --> 00:58:45,313 He was like a father to you. 1132 00:58:45,605 --> 00:58:48,608 You don't have it in you to do something like that, honey. 1133 00:58:48,900 --> 00:58:50,500 Don't you realize all your problems come 1134 00:58:50,694 --> 00:58:52,487 from how much you drink? 1135 00:58:54,197 --> 00:58:56,033 - What are we gonna do? 1136 00:59:01,246 --> 00:59:02,246 - Shakes. 1137 00:59:14,301 --> 00:59:15,719 - Jesus Christ! 1138 00:59:16,011 --> 00:59:17,131 I feel like a fucking idiot. 1139 00:59:17,220 --> 00:59:18,889 - No, no, you look very sexy. 1140 00:59:19,181 --> 00:59:19,890 Very French. 1141 00:59:20,182 --> 00:59:21,391 - I look sexy? 1142 00:59:21,683 --> 00:59:22,994 Do you realize if I saw myself I'd have 1143 00:59:23,018 --> 00:59:25,687 to kick my own ass right now? 1144 00:59:25,979 --> 00:59:27,248 - Maybe you and your friends will think twice 1145 00:59:27,272 --> 00:59:28,899 about mime bashing. 1146 00:59:29,191 --> 00:59:31,401 Yeah, maybe you're right. 1147 00:59:31,693 --> 00:59:32,693 - Hurry up, everybody! 1148 00:59:32,736 --> 00:59:33,403 Mime Jerry's gonna show us 1149 00:59:33,695 --> 00:59:35,781 some new routines he learned in France. 1150 00:59:36,073 --> 00:59:37,073 Come on. 1151 00:59:37,240 --> 00:59:38,450 Mime's a-wasting. 1152 00:59:41,119 --> 00:59:43,497 - Hey, are you sure you're gonna be all right? 1153 00:59:43,789 --> 00:59:44,807 - Yeah, yeah, I'll be fine. 1154 00:59:44,831 --> 00:59:46,471 Who's gonna look for me in a mime studio? 1155 00:59:46,750 --> 00:59:48,460 - It'll be fine. - Well, control yourself. 1156 00:59:48,752 --> 00:59:52,297 If you get into any trouble, call me. 1157 00:59:52,589 --> 00:59:53,131 - Well, okay. 1158 00:59:53,423 --> 00:59:53,965 Thanks a lot, doll. 1159 00:59:54,257 --> 00:59:55,634 I'll see you later. 1160 00:59:57,427 --> 00:59:59,221 Let's start with our walls. 1161 00:59:59,513 --> 01:00:00,513 And go! 1162 01:00:05,268 --> 01:00:05,936 All right, everyone. 1163 01:00:06,228 --> 01:00:07,729 We're gonna be a cat in a box. 1164 01:00:09,773 --> 01:00:10,773 Ready? Here we are. 1165 01:00:10,982 --> 01:00:12,234 That's right, use those claws. 1166 01:00:12,526 --> 01:00:14,326 Make me believe that you're that little pussy. 1167 01:00:14,444 --> 01:00:15,862 There we go. 1168 01:00:16,154 --> 01:00:17,154 Yes. 1169 01:00:22,494 --> 01:00:23,494 Bonjour. 1170 01:00:29,626 --> 01:00:30,626 - Huh? 1171 01:00:31,419 --> 01:00:34,256 - I'm mime Jerry, and your name is? 1172 01:00:37,092 --> 01:00:38,593 - My name is Chuck. 1173 01:00:41,388 --> 01:00:42,597 - Chuck! - Chuck! 1174 01:00:42,889 --> 01:00:45,183 Everyone, let's welcome Chuck. 1175 01:00:46,226 --> 01:00:47,561 Silently, people! 1176 01:00:49,271 --> 01:00:53,275 Mime Chuck, would you like to be my little helper today? 1177 01:00:53,567 --> 01:00:55,360 - Yeah, that'd be tremendous. 1178 01:00:55,652 --> 01:00:57,112 - Come on up, Chuck. 1179 01:00:59,156 --> 01:01:00,240 You forgot the stairs. 1180 01:01:00,532 --> 01:01:01,532 There's stairs here. 1181 01:01:01,783 --> 01:01:02,993 Whoa! There we go. 1182 01:01:03,285 --> 01:01:04,285 Come on up there. 1183 01:01:04,494 --> 01:01:05,162 There we are. 1184 01:01:05,453 --> 01:01:06,955 All right, Chuck, 1185 01:01:07,247 --> 01:01:09,291 in the future the underwear should go on the inside. 1186 01:01:09,583 --> 01:01:12,711 And let's keep mom's candy-red panty hose at home, okay? 1187 01:01:13,003 --> 01:01:15,547 I don't want to see what religion you are. 1188 01:01:15,839 --> 01:01:17,007 Ready? 1189 01:01:17,299 --> 01:01:19,009 Let's start with our walls. 1190 01:01:19,301 --> 01:01:20,301 And go! 1191 01:01:21,178 --> 01:01:21,887 Come on, Chuck. 1192 01:01:22,179 --> 01:01:23,179 We're doing a wall now. 1193 01:01:23,305 --> 01:01:25,283 Chuck, you're not copping a feel on a big-tittied lady. 1194 01:01:25,307 --> 01:01:26,600 Let's make a wall. 1195 01:01:27,809 --> 01:01:30,437 Are we on medication, or don't we know what a wall is? 1196 01:01:30,729 --> 01:01:33,049 Let's make it a single wall, not putting your hand in shit. 1197 01:01:33,315 --> 01:01:35,775 Come on, Chuck, tighten that wrist up, or I'll break it. 1198 01:01:36,067 --> 01:01:37,387 There we go, there you go, Chuck. 1199 01:01:37,444 --> 01:01:38,153 Tighten it! 1200 01:01:38,445 --> 01:01:39,445 There we go. 1201 01:01:39,487 --> 01:01:40,030 Ready? 1202 01:01:40,322 --> 01:01:40,864 There we are. 1203 01:01:41,156 --> 01:01:42,574 Let's make our wall, make our wall. 1204 01:01:42,866 --> 01:01:43,408 There it is. 1205 01:01:43,700 --> 01:01:44,242 It's all over us. 1206 01:01:44,534 --> 01:01:45,887 Uh-oh, look out, it might be above us too. 1207 01:01:45,911 --> 01:01:47,412 It might be above us, Chuck. 1208 01:01:47,704 --> 01:01:49,104 What are we doing, a little watusi? 1209 01:01:49,331 --> 01:01:50,790 Come on, Chuck, make the wall. 1210 01:01:51,082 --> 01:01:53,376 All right, enough of that. 1211 01:01:53,668 --> 01:01:55,462 Everybody get ready to fry our bacon. 1212 01:01:55,754 --> 01:01:56,755 Ready? 1213 01:01:57,047 --> 01:01:58,047 Here we go! 1214 01:01:58,256 --> 01:01:59,256 Raise 'em! 1215 01:01:59,466 --> 01:02:01,259 Suck in the little pork belly. 1216 01:02:01,551 --> 01:02:02,551 And fry. 1217 01:02:03,845 --> 01:02:05,055 Come on, Chuck. 1218 01:02:05,347 --> 01:02:07,057 We wanna fry off that fat ass of yours. 1219 01:02:07,349 --> 01:02:09,059 Fry, fry, fry, chuckie! 1220 01:02:10,810 --> 01:02:12,187 Come on, everybody, let's sizzle. 1221 01:02:12,479 --> 01:02:14,457 We're gonna sizzle off Chuck's little pork butt, aren't we? 1222 01:02:14,481 --> 01:02:16,399 Come on, Chuck, fry yourself. 1223 01:02:16,691 --> 01:02:17,234 Let the heat work through you. 1224 01:02:17,525 --> 01:02:18,525 Shake your meat, Chuck. 1225 01:02:18,652 --> 01:02:19,319 You got a roll of quarters. 1226 01:02:19,611 --> 01:02:20,153 Make some change. 1227 01:02:20,445 --> 01:02:22,447 There we go, now you're burning. 1228 01:02:22,739 --> 01:02:24,324 Now you're on fire. 1229 01:02:24,616 --> 01:02:26,326 Shake your money maker. 1230 01:02:27,285 --> 01:02:28,995 Think about being eaten, and then curl up. 1231 01:02:29,287 --> 01:02:30,287 Curl up, Chuck! 1232 01:02:30,413 --> 01:02:31,413 There we go! 1233 01:02:31,498 --> 01:02:32,165 Come on. 1234 01:02:32,457 --> 01:02:34,584 Curl, curl, curl, curl, curl 1235 01:02:36,503 --> 01:02:37,647 Chuck, you having an epileptic fit? 1236 01:02:37,671 --> 01:02:38,671 You okay? 1237 01:02:44,719 --> 01:02:45,719 - Who's there? 1238 01:02:45,971 --> 01:02:47,171 Like you don't know. 1239 01:02:47,222 --> 01:02:48,265 It's me, binky. 1240 01:02:49,224 --> 01:02:50,576 - What are you doing here, you creep? 1241 01:02:50,600 --> 01:02:52,477 - I brought these for ya. 1242 01:02:53,478 --> 01:02:54,562 - They're very pretty. 1243 01:02:54,854 --> 01:02:56,481 Where'd you steal 'em? 1244 01:02:58,817 --> 01:03:01,736 - If this bed could talk, huh, Judy? 1245 01:03:02,904 --> 01:03:04,531 I understand how you feel. 1246 01:03:04,823 --> 01:03:06,283 You're hurt, we're all hurt. 1247 01:03:06,574 --> 01:03:08,618 I mean, shakes, a murderer? 1248 01:03:09,703 --> 01:03:12,205 - Listen, binky, shakes may be alcoholic, 1249 01:03:12,497 --> 01:03:16,042 and a bad lay, but he's not a murderer. 1250 01:03:16,334 --> 01:03:16,918 - Not a murderer? 1251 01:03:17,210 --> 01:03:18,962 How can you say he's not a murderer? 1252 01:03:19,254 --> 01:03:20,694 He took one of his own juggling pins 1253 01:03:20,839 --> 01:03:23,466 and smashed in Mr. Cheese's head with the fucking thing. 1254 01:03:23,758 --> 01:03:26,553 Again and again and again, just hitting and hitting 1255 01:03:26,845 --> 01:03:30,515 and the head bursting and splattering underneath. 1256 01:03:30,807 --> 01:03:34,769 Boots and hoho could've stopped me, but they didn't stop me! 1257 01:03:36,187 --> 01:03:37,187 Wait. 1258 01:03:37,230 --> 01:03:39,441 - Did I say me just now? - Yes. 1259 01:03:41,776 --> 01:03:42,444 - Whoa. Back up. 1260 01:03:42,736 --> 01:03:44,863 Now I've gotta kill you. 1261 01:03:45,155 --> 01:03:45,697 Beautiful. 1262 01:03:45,989 --> 01:03:48,116 Another red-letter day for binky the clown. 1263 01:03:48,408 --> 01:03:49,492 Just great. 1264 01:03:49,784 --> 01:03:50,869 Just great. 1265 01:03:51,161 --> 01:03:53,413 More bullshit and pressure in my life! 1266 01:03:53,705 --> 01:03:56,624 -All right, let's move on to riding a pony 1267 01:03:56,916 --> 01:03:58,710 into the Grand Canyon. 1268 01:03:59,002 --> 01:04:01,171 This is kind of an existential mime dealing 1269 01:04:01,463 --> 01:04:03,506 with life and death. 1270 01:04:03,798 --> 01:04:06,885 All right, everybody, saddle up. 1271 01:04:07,177 --> 01:04:07,886 Saddle up, Chuck! 1272 01:04:08,178 --> 01:04:08,720 Come on, boy! 1273 01:04:09,012 --> 01:04:10,013 Get on your pony. 1274 01:04:10,305 --> 01:04:11,681 - You ready? - I'm on my pony. 1275 01:04:11,973 --> 01:04:13,558 -All right, I see that, chuckles. 1276 01:04:13,850 --> 01:04:14,893 Let's go, ready? 1277 01:04:15,185 --> 01:04:16,394 And head 'em out. 1278 01:04:17,312 --> 01:04:18,312 Ride. 1279 01:04:18,438 --> 01:04:19,749 You're riding toward the canyon now. 1280 01:04:19,773 --> 01:04:20,440 Head 'em out. 1281 01:04:20,732 --> 01:04:21,732 Hyah! 1282 01:04:22,275 --> 01:04:23,377 Tommy, you lose that hat again, 1283 01:04:23,401 --> 01:04:24,754 I'm putting it up your ass and it'll be hard 1284 01:04:24,778 --> 01:04:26,029 to walk in the wind. 1285 01:04:26,321 --> 01:04:27,321 There you go, boy. 1286 01:04:27,489 --> 01:04:29,074 Very good, everyone. 1287 01:04:29,366 --> 01:04:30,366 Hyah! 1288 01:04:31,242 --> 01:04:32,577 Come on, people. 1289 01:04:32,869 --> 01:04:34,454 This is not funny, this is serious. 1290 01:04:34,746 --> 01:04:38,375 You look like a bunch of goddamn rodeo clowns. 1291 01:04:42,796 --> 01:04:43,796 Whoa! 1292 01:04:47,717 --> 01:04:49,636 Chuck, you didn't join us at all. 1293 01:04:49,928 --> 01:04:51,721 That really pisses me off. 1294 01:04:52,013 --> 01:04:53,056 Let's try it again. 1295 01:04:53,348 --> 01:04:56,142 For a brief moment, time out, everyone. 1296 01:04:56,434 --> 01:04:57,936 You're a clown, aren't ya? 1297 01:04:58,228 --> 01:05:00,688 - No, I'm not a clown. - Really? 1298 01:05:00,980 --> 01:05:02,482 Let's try again. 1299 01:05:02,774 --> 01:05:05,652 All right, everybody, ready to do this one? 1300 01:05:05,944 --> 01:05:07,445 This is the mime called puberty. 1301 01:05:07,737 --> 01:05:08,737 Ready? 1302 01:05:08,905 --> 01:05:09,905 All right, everybody. 1303 01:05:09,948 --> 01:05:11,658 Ladies, do something different. 1304 01:05:11,950 --> 01:05:13,493 Ready? Whoa! 1305 01:05:13,785 --> 01:05:14,911 Hi, Judy here. 1306 01:05:15,203 --> 01:05:16,287 We'll, I'm not here. 1307 01:05:16,579 --> 01:05:17,122 Leave a message. 1308 01:05:17,414 --> 01:05:18,832 - Bye! - Hey, Judy? 1309 01:05:19,124 --> 01:05:20,124 Yeah. 1310 01:05:21,543 --> 01:05:24,129 Judy, this is mime Chuck. 1311 01:05:24,421 --> 01:05:25,701 I think I figured out something. 1312 01:05:25,922 --> 01:05:26,965 I'll see you later, okay? 1313 01:05:27,257 --> 01:05:28,257 Bye-bye. 1314 01:05:34,347 --> 01:05:35,347 - Oh, man. 1315 01:05:36,349 --> 01:05:39,102 I can't believe this is happening. 1316 01:05:40,145 --> 01:05:41,604 - Me either. 1317 01:05:41,896 --> 01:05:42,605 He was a great guy. 1318 01:05:42,897 --> 01:05:43,897 - He was a great guy. 1319 01:05:43,940 --> 01:05:45,733 He was the greatest guy. 1320 01:05:46,025 --> 01:05:47,025 I don't know. 1321 01:05:47,277 --> 01:05:48,277 - Hey! Hey! 1322 01:05:48,528 --> 01:05:50,405 - Hey, dinkhead! - Somebody's callin' you. 1323 01:05:50,697 --> 01:05:51,697 -A mime! 1324 01:05:52,365 --> 01:05:53,645 - Jesus Christ, you stupid shit! 1325 01:05:53,908 --> 01:05:54,908 It's me! 1326 01:05:56,453 --> 01:05:58,371 - Shakes, you're a mime! 1327 01:05:59,330 --> 01:06:01,291 - I'm not a mime! 1328 01:06:01,583 --> 01:06:02,125 - I knew it. 1329 01:06:02,417 --> 01:06:04,961 Remember how he used to sit for hours and not say nothin'? 1330 01:06:05,253 --> 01:06:06,796 - This is a double whammy, man. 1331 01:06:07,088 --> 01:06:08,840 First I find out you killed someone. 1332 01:06:09,132 --> 01:06:10,592 Now I find out you're a mime. 1333 01:06:10,884 --> 01:06:12,385 That's weird! 1334 01:06:12,677 --> 01:06:14,304 - I didn't kill Mr. Cheese. 1335 01:06:14,596 --> 01:06:15,138 - Oh, yeah, all right. 1336 01:06:15,430 --> 01:06:16,430 Then who did? 1337 01:06:17,974 --> 01:06:20,143 - It was some rodeo clowns! 1338 01:06:21,144 --> 01:06:22,228 - Rodeo clowns. 1339 01:06:22,520 --> 01:06:23,897 Come on. 1340 01:06:24,189 --> 01:06:25,607 - You know, I heard you. 1341 01:06:25,899 --> 01:06:27,619 You said it yourself in the twisted balloon. 1342 01:06:27,775 --> 01:06:29,110 You said you were gonna kill him. 1343 01:06:29,402 --> 01:06:30,588 - You don't even know what you're doing 1344 01:06:30,612 --> 01:06:31,154 when you're drunk. 1345 01:06:31,446 --> 01:06:32,447 That's the problem, man. 1346 01:06:32,739 --> 01:06:34,949 - Yeah, look, shakes, just... 1347 01:06:36,075 --> 01:06:38,578 Turn yourself in to the police. 1348 01:06:40,622 --> 01:06:42,874 - You gotta believe me, man. 1349 01:06:45,877 --> 01:06:46,877 Come on. 1350 01:06:51,174 --> 01:06:52,717 Where's Judy? 1351 01:06:53,009 --> 01:06:54,427 - She ain't here. 1352 01:06:54,719 --> 01:06:56,095 - Judy didn't show up for work? 1353 01:06:56,387 --> 01:06:57,055 - No. - No. 1354 01:06:57,347 --> 01:06:58,515 - Yeah. - No, not work. 1355 01:06:58,806 --> 01:07:00,016 She didn't show up for work. 1356 01:07:00,308 --> 01:07:01,017 She is not inside. 1357 01:07:01,309 --> 01:07:03,728 If you look inside, she's not there. 1358 01:07:04,020 --> 01:07:05,438 - She's never late. 1359 01:07:05,730 --> 01:07:07,273 We gotta go find her. 1360 01:07:12,153 --> 01:07:14,989 You guys aren't gonna help me, huh? 1361 01:07:22,914 --> 01:07:24,457 - Dink. - Come on. 1362 01:07:24,749 --> 01:07:25,789 - Shakes, shakes, come on. 1363 01:07:25,833 --> 01:07:27,168 We'll take my car. 1364 01:07:27,460 --> 01:07:28,127 Just promise me you don't 1365 01:07:28,419 --> 01:07:30,296 enjoy dressing like that, do you? 1366 01:07:30,588 --> 01:07:31,982 - The tights ride me in the crotch a little bit, 1367 01:07:32,006 --> 01:07:34,259 but outside of that it's not that bad. 1368 01:07:34,551 --> 01:07:36,551 It's just weird to see you look like this. 1369 01:07:36,636 --> 01:07:37,178 - Hurry up. 1370 01:07:37,470 --> 01:07:41,432 I can't move any faster in these heels. 1371 01:07:44,477 --> 01:07:45,979 - Shit. - Oh, man. 1372 01:07:46,271 --> 01:07:46,938 I'm sorry dink didn't believe you. 1373 01:07:47,230 --> 01:07:48,430 - Shut up, man, I believe him. 1374 01:07:48,690 --> 01:07:50,233 - Oh, you... - No, you shut up. 1375 01:07:50,525 --> 01:07:52,360 - Guys, guys, guys, man, come on. 1376 01:07:52,652 --> 01:07:53,652 They got my girlfriend. 1377 01:07:53,736 --> 01:07:55,238 - What are we gonna do? 1378 01:07:55,530 --> 01:07:57,865 - We have to go to that rodeo clown bar. 1379 01:07:58,157 --> 01:07:59,797 - The broken saddle? - See, that's stupid. 1380 01:07:59,867 --> 01:08:01,747 - No, those guys are tough. - They're big there. 1381 01:08:01,911 --> 01:08:03,746 - They hit you. - They always fight... 1382 01:08:04,038 --> 01:08:05,438 - I can't believe what I'm hearing. 1383 01:08:05,707 --> 01:08:07,267 You gonna help me out or what the fuck? 1384 01:08:07,292 --> 01:08:09,627 - I wanna go! - You're the idiot who... 1385 01:08:09,919 --> 01:08:11,921 - He's a chickenshit. - Yeah, I'm chicken. 1386 01:08:12,213 --> 01:08:13,213 Stupid idiot. 1387 01:08:21,097 --> 01:08:23,766 How you doin', spur? 1388 01:08:24,058 --> 01:08:26,102 What's wrong with you, son? 1389 01:08:27,395 --> 01:08:30,398 Come on, Ty, let's go get some pussy. 1390 01:08:33,610 --> 01:08:34,319 Hey, cut it out. 1391 01:08:34,611 --> 01:08:36,738 Leave the damn people alone. 1392 01:08:39,991 --> 01:08:41,117 - Oh, shit. - We're gonna get 1393 01:08:41,409 --> 01:08:42,849 - our asses kicked. - Just act tough. 1394 01:08:43,119 --> 01:08:44,996 - Don't be intimidated. 1395 01:08:46,497 --> 01:08:48,499 - Say, you rough, tough cowboys aren't fixin' 1396 01:08:48,791 --> 01:08:50,376 to mess up my joint, are ya? 1397 01:08:50,668 --> 01:08:53,087 - No, we just wanted to go in and have a couple of beers. 1398 01:08:53,379 --> 01:08:54,756 - Shut the fuck up! 1399 01:08:55,048 --> 01:08:58,134 This here's a rodeo clown bar, and you ain't rodeo clowns. 1400 01:08:58,426 --> 01:08:59,426 - Yes, we are. 1401 01:08:59,594 --> 01:09:03,056 - How come I ain't never seen you here before? 1402 01:09:03,348 --> 01:09:05,516 - 'Cause we're from the east. 1403 01:09:06,476 --> 01:09:07,143 - Yeah? 1404 01:09:07,435 --> 01:09:07,977 Well, I'm from back east, 1405 01:09:08,269 --> 01:09:10,897 and I ain't never laid eyes on you. 1406 01:09:11,189 --> 01:09:13,149 - We're from the middle east. 1407 01:09:13,441 --> 01:09:14,734 Actually, Lebanon. 1408 01:09:33,378 --> 01:09:35,296 - Hi, I'm dink. 1409 01:09:35,588 --> 01:09:36,828 - Nice to meet you. - Dink this. 1410 01:09:37,090 --> 01:09:38,466 - Please don't hurt me! 1411 01:09:38,758 --> 01:09:41,719 - I'm gonna go lie next to my friends. 1412 01:09:44,472 --> 01:09:45,473 - No, no, no! 1413 01:09:51,979 --> 01:09:53,356 Welcome back. 1414 01:09:53,648 --> 01:09:56,609 - Jeez, we're gonna be here all night. 1415 01:09:59,404 --> 01:10:00,405 - Had enough? 1416 01:10:03,074 --> 01:10:03,741 - That's it, man? 1417 01:10:04,033 --> 01:10:06,953 Usually we gotta watch you get your ass kicked for an hour. 1418 01:10:07,245 --> 01:10:09,163 - That's the truck! 1419 01:10:09,455 --> 01:10:10,895 The clowns that ran me off the road! 1420 01:10:10,957 --> 01:10:11,499 Gaum 1421 01:10:11,791 --> 01:10:13,084 come on, let's go! 1422 01:10:14,168 --> 01:10:16,504 - See you later. - Come on! 1423 01:10:16,796 --> 01:10:18,756 - Falafel-eatin' assholes. 1424 01:10:21,926 --> 01:10:23,720 - Calm down, clown Judy. 1425 01:10:24,011 --> 01:10:26,806 I was nervous my first time on TV too. 1426 01:10:27,098 --> 01:10:29,726 Turn that frown upside-down, clown Judy. 1427 01:10:30,017 --> 01:10:31,561 Did you know, this is a fact... 1428 01:10:31,853 --> 01:10:33,980 It takes 98 muscles to frown 1429 01:10:35,273 --> 01:10:37,024 and only two to smile. 1430 01:10:38,609 --> 01:10:39,610 That's true! 1431 01:10:39,902 --> 01:10:42,780 Laugh and learn with binky the clown! 1432 01:10:43,072 --> 01:10:46,075 It's a shame that your boyfriend shakes won't be around 1433 01:10:46,367 --> 01:10:48,911 to see your big television debut! 1434 01:10:51,289 --> 01:10:52,582 Oh, perfection. 1435 01:10:52,874 --> 01:10:54,459 You look beautiful, clown Judy. 1436 01:10:54,751 --> 01:10:55,960 Beautiful! 1437 01:10:56,252 --> 01:10:57,312 Don't you understand what I'm saying? 1438 01:10:57,336 --> 01:10:58,336 I love you. 1439 01:11:07,972 --> 01:11:08,639 Oh, no! 1440 01:11:08,931 --> 01:11:09,474 It's that shakes! 1441 01:11:09,766 --> 01:11:11,267 - Get the gun out! - I am! 1442 01:11:11,559 --> 01:11:12,602 - Come on, hurry up. 1443 01:11:12,894 --> 01:11:13,894 Get your gun out. 1444 01:11:14,020 --> 01:11:15,020 Come on! 1445 01:11:15,146 --> 01:11:19,025 - Why the hell did you buy guns in pieces for? 1446 01:11:19,317 --> 01:11:19,859 - Quit fuckin' around. 1447 01:11:20,151 --> 01:11:20,693 Get the gun together. 1448 01:11:20,985 --> 01:11:22,528 - Don't tell me what to do, pisshead. 1449 01:11:22,820 --> 01:11:24,572 - Don't you call me a pisshead. 1450 01:11:24,864 --> 01:11:26,824 - Hiya, pissheads! 1451 01:11:27,116 --> 01:11:29,410 - Shakes, are you sure these are the guys? 1452 01:11:29,702 --> 01:11:30,702 - Shoot him! 1453 01:11:32,830 --> 01:11:34,540 - Look out! - Look out! 1454 01:11:38,002 --> 01:11:40,004 - Suck butt, fudge pants! 1455 01:11:43,090 --> 01:11:44,634 - I'm gonna get me a couple of 'em. 1456 01:11:44,926 --> 01:11:47,386 - Yeah, how'd that feel, shakes? 1457 01:11:54,018 --> 01:11:54,685 - Where'd they go? 1458 01:11:54,977 --> 01:11:57,814 - They're coming up here right now. 1459 01:11:58,105 --> 01:12:00,983 They're coming right, there they are. 1460 01:12:02,235 --> 01:12:02,902 That's them! 1461 01:12:03,194 --> 01:12:05,613 They're pulling up right alongside of us! 1462 01:12:05,905 --> 01:12:06,965 All right, I'm gonna get 'em. 1463 01:12:06,989 --> 01:12:10,201 - You wanna play some more, party clown? 1464 01:12:10,493 --> 01:12:11,077 - Hand me the pie. 1465 01:12:11,369 --> 01:12:12,829 - The what? - The pie! 1466 01:12:13,120 --> 01:12:14,580 - Get that gun out of my face, Ty. 1467 01:12:14,872 --> 01:12:16,290 - Then where the hell am I... 1468 01:12:16,582 --> 01:12:17,702 - Don't point it down there! 1469 01:12:17,917 --> 01:12:18,917 Shit! 1470 01:12:24,757 --> 01:12:25,757 Grab the wheel! 1471 01:12:25,800 --> 01:12:26,509 Grab the wheel! 1472 01:12:26,801 --> 01:12:27,801 Oh, shit! 1473 01:12:39,355 --> 01:12:40,355 Stop it! 1474 01:12:41,524 --> 01:12:42,524 Goddamn. 1475 01:12:46,529 --> 01:12:47,529 - Get out. 1476 01:12:51,325 --> 01:12:52,326 Jesus Christ! 1477 01:12:57,373 --> 01:12:58,374 Where's Judy? 1478 01:12:59,333 --> 01:13:00,333 You stupid fuck! 1479 01:13:00,543 --> 01:13:01,543 Where is she? 1480 01:13:03,588 --> 01:13:04,964 Where's Judy? 1481 01:13:05,256 --> 01:13:05,798 Where is she? 1482 01:13:06,090 --> 01:13:07,090 What did you do with her? 1483 01:13:07,258 --> 01:13:07,800 - I don't know what you're talking about. 1484 01:13:08,092 --> 01:13:08,801 You gotta believe me. 1485 01:13:09,093 --> 01:13:10,733 - Like you didn't try to fuckin' kill me. 1486 01:13:10,887 --> 01:13:12,887 - We thought you could frame us for killing cheese. 1487 01:13:13,014 --> 01:13:14,014 We didn't do it! 1488 01:13:14,265 --> 01:13:16,100 - Who killed Mr. Cheese? 1489 01:13:16,392 --> 01:13:17,059 - Binky. 1490 01:13:17,351 --> 01:13:18,551 Cheese caught him doin' drugs, 1491 01:13:18,686 --> 01:13:21,606 so he went nuts and killed the guy. 1492 01:13:21,898 --> 01:13:23,858 You gotta believe me, man. 1493 01:13:26,819 --> 01:13:28,404 - You gonna be okay? 1494 01:13:29,488 --> 01:13:30,488 - Yeah. 1495 01:13:34,076 --> 01:13:35,076 Come on, guys! 1496 01:13:35,161 --> 01:13:37,371 - Let's go get binky! - Oh yeah! 1497 01:13:41,375 --> 01:13:42,585 -All right, kids, listen up. 1498 01:13:42,877 --> 01:13:43,877 Hey, knock it off. 1499 01:13:44,045 --> 01:13:48,174 What are we gonna do when we see binky the clown? 1500 01:13:48,466 --> 01:13:49,550 No, I don't think so. 1501 01:13:49,842 --> 01:13:52,637 You're gonna have to be more enthused when you see binky. 1502 01:13:52,929 --> 01:13:55,097 You guys know about sharing, right? 1503 01:13:55,389 --> 01:13:55,932 That's what we want... 1504 01:13:56,223 --> 01:13:57,558 An 8.9 Nielsen share. 1505 01:13:57,850 --> 01:13:58,970 It's an adult kind of thing. 1506 01:13:59,226 --> 01:14:00,353 We're all older. 1507 01:14:00,645 --> 01:14:01,354 We know what's funny. 1508 01:14:01,646 --> 01:14:03,707 That's why we're helping you out with this little deal here. 1509 01:14:03,731 --> 01:14:05,107 Super? Good. 1510 01:14:05,399 --> 01:14:07,276 So how's it gonna happen? 1511 01:14:09,236 --> 01:14:09,904 That's it. 1512 01:14:10,196 --> 01:14:10,738 You're getting it. 1513 01:14:11,030 --> 01:14:12,406 Give it up, come on. 1514 01:14:12,698 --> 01:14:13,240 What does it say? 1515 01:14:13,532 --> 01:14:14,075 Harder. 1516 01:14:14,367 --> 01:14:14,909 Give it up, come on! 1517 01:14:15,201 --> 01:14:16,201 Do it! 1518 01:14:16,285 --> 01:14:16,827 Come on! 1519 01:14:17,119 --> 01:14:18,119 That's good, that's good. 1520 01:14:18,204 --> 01:14:19,204 Come on, a little more. 1521 01:14:19,246 --> 01:14:20,246 Don't hold back. 1522 01:14:20,498 --> 01:14:21,958 Three, two... binky! 1523 01:14:23,250 --> 01:14:25,628 Fl good morning, kids 1524 01:14:25,920 --> 01:14:29,256 fl I'm up with the sun 1525 01:14:29,548 --> 01:14:32,051 fl it's time for games 1526 01:14:32,343 --> 01:14:35,262 fl laughs and cartoon fun 1527 01:14:35,554 --> 01:14:37,181 fl come on and join in 1528 01:14:37,473 --> 01:14:40,017 fl binky's my name 1529 01:14:40,309 --> 01:14:44,397 fl I'm livin' life in the fun Lane 1530 01:14:44,689 --> 01:14:47,400 fl so hop on board 1531 01:14:47,692 --> 01:14:50,111 fl the cartoon circus train 1532 01:14:50,403 --> 01:14:53,030 fl whoo-whoo 1533 01:14:53,322 --> 01:14:56,033 fl come on with binky now 1534 01:14:56,325 --> 01:14:57,325 fl come on 1535 01:14:57,493 --> 01:14:58,493 - dance with binky, kids! 1536 01:14:58,744 --> 01:14:59,453 Come on! 1537 01:14:59,745 --> 01:15:03,499 Fl it's a fun-a-delic show 1538 01:15:03,791 --> 01:15:07,420 fl no other show can match it 1539 01:15:07,712 --> 01:15:10,673 fl binky cartoon fever 1540 01:15:15,344 --> 01:15:17,346 fl catch it 1541 01:15:17,638 --> 01:15:18,806 yeah! 1542 01:15:19,098 --> 01:15:20,378 - Come on, come on, just get in. 1543 01:15:20,433 --> 01:15:20,975 - See? 1544 01:15:21,267 --> 01:15:22,786 I told you it was binky the whole time. 1545 01:15:22,810 --> 01:15:23,352 - What? 1546 01:15:23,644 --> 01:15:24,186 What is this? 1547 01:15:24,478 --> 01:15:26,373 You're the only one who still thinks it's shakes. 1548 01:15:26,397 --> 01:15:27,690 - No. - No, you... 1549 01:15:27,982 --> 01:15:30,067 - Hey, get in the car! - Get in the car! 1550 01:15:30,359 --> 01:15:30,901 What's wrong with you? 1551 01:15:31,193 --> 01:15:32,713 - When are you gonna admit you're wrong? 1552 01:15:32,737 --> 01:15:34,381 - I'll never admit that I'm wrong, because I'm not. 1553 01:15:34,405 --> 01:15:34,947 - You will. 1554 01:15:35,239 --> 01:15:37,050 One morning you're gonna wake up one morning and say, 1555 01:15:37,074 --> 01:15:39,243 "it's time for me to admit I was wrong." 1556 01:15:39,535 --> 01:15:40,077 And I'm gonna be there. 1557 01:15:40,369 --> 01:15:43,080 I'm gonna be there when it happens. 1558 01:15:44,373 --> 01:15:45,373 - Hey, fellas. 1559 01:15:45,541 --> 01:15:48,085 Let's say we go for a little stroll, if you don't mind. 1560 01:15:48,377 --> 01:15:49,754 Come on. 1561 01:15:50,046 --> 01:15:51,338 Come on, let's go. 1562 01:15:53,549 --> 01:15:54,216 - Woo! 1563 01:15:54,508 --> 01:15:56,469 That was a lot of fun! 1564 01:15:56,761 --> 01:15:58,201 Another fun thing that we like to do 1565 01:15:58,345 --> 01:16:01,599 on the cartoon circus is make new friends. 1566 01:16:01,891 --> 01:16:04,226 I have a new friend I'd like you all to meet, 1567 01:16:04,518 --> 01:16:05,061 boys and girls at home 1568 01:16:05,352 --> 01:16:07,605 and boys and girls in the studio today. 1569 01:16:07,897 --> 01:16:09,440 My new assistant... 1570 01:16:09,732 --> 01:16:11,942 The lovely, lovely, lovely... 1571 01:16:13,861 --> 01:16:14,861 Clown Judy! 1572 01:16:18,949 --> 01:16:21,035 Say hi to Judy, everybody. 1573 01:16:22,745 --> 01:16:24,185 We're gonna try something with Judy. 1574 01:16:24,246 --> 01:16:25,246 These are knives. 1575 01:16:25,414 --> 01:16:27,414 Remember, you might want mom and dad to help you... 1576 01:16:27,583 --> 01:16:28,125 Whoa! 1577 01:16:28,417 --> 01:16:30,753 I have got butterfingers today. 1578 01:16:32,088 --> 01:16:32,755 Oh, boy. 1579 01:16:33,047 --> 01:16:34,256 We're gonna try it anyway. 1580 01:16:34,548 --> 01:16:36,148 Like some of you boys and girls at home, 1581 01:16:36,300 --> 01:16:39,762 clown Judy has not always been this helpful! 1582 01:16:48,104 --> 01:16:49,664 - You guys wanna get in the trunk please? 1583 01:16:49,688 --> 01:16:50,231 - Don't ask 'em. 1584 01:16:50,523 --> 01:16:51,065 Tell 'em! 1585 01:16:51,357 --> 01:16:51,899 If you ask 'em, they're gonna say 1586 01:16:52,191 --> 01:16:53,251 no, I don't want to get in the trunk. 1587 01:16:53,275 --> 01:16:53,901 - Tell 'em! - All right, all right. 1588 01:16:54,193 --> 01:16:56,362 Get in the fuckin' trunk. 1589 01:16:56,654 --> 01:16:57,654 Go on. 1590 01:17:03,953 --> 01:17:04,953 - Shakes! 1591 01:17:10,334 --> 01:17:11,335 - Don't worry, Judy. 1592 01:17:11,627 --> 01:17:13,003 I hardly ever miss. 1593 01:17:15,506 --> 01:17:16,841 Sorry about that. 1594 01:17:20,845 --> 01:17:25,141 Gonna be hearing from the union about that tomorrow. 1595 01:17:25,432 --> 01:17:26,600 You piss me off. 1596 01:17:26,892 --> 01:17:28,227 You know why you piss me off? 1597 01:17:28,519 --> 01:17:29,519 Hi, shakes. 1598 01:17:29,645 --> 01:17:32,106 Could I get you another beer, shakes, freshen it up? 1599 01:17:32,398 --> 01:17:34,066 Maybe some corn nuts, shakes? 1600 01:17:34,358 --> 01:17:37,361 Shakes, shakes, shakes, shakes. 1601 01:17:37,653 --> 01:17:38,195 - Wait a minute. 1602 01:17:38,487 --> 01:17:39,572 Come back here. 1603 01:17:39,864 --> 01:17:40,906 - Let go of me! 1604 01:17:46,912 --> 01:17:48,414 - Get in the trunk. 1605 01:17:50,457 --> 01:17:52,168 - Shakes, you're alive. 1606 01:17:52,459 --> 01:17:53,586 - What the fuck? 1607 01:17:54,795 --> 01:17:57,590 - Talk about a shot of whiskey, huh, fellas? 1608 01:17:57,882 --> 01:17:59,675 Let's go kick binky's dick. 1609 01:17:59,967 --> 01:18:00,967 - Yeah! - Yeah! 1610 01:18:01,010 --> 01:18:02,928 Come on, let's go! 1611 01:18:03,220 --> 01:18:04,430 Stupid shoes! 1612 01:18:04,722 --> 01:18:05,264 - But there were times 1613 01:18:05,556 --> 01:18:09,268 when I needed a little service too, babe. 1614 01:18:09,560 --> 01:18:13,355 You just weren't interested, were ya, doll face? 1615 01:18:16,442 --> 01:18:17,818 What about me? 1616 01:18:18,110 --> 01:18:18,694 What about binky? 1617 01:18:18,986 --> 01:18:20,946 What about my needs? 1618 01:18:21,238 --> 01:18:24,867 What about my needs as a thirsty, horny clown? 1619 01:18:30,122 --> 01:18:33,751 Yeah! 1620 01:18:39,423 --> 01:18:40,090 - I'm all right, kids! 1621 01:18:40,382 --> 01:18:41,382 I'm all right! 1622 01:18:44,803 --> 01:18:45,471 - Hey, knock it off! 1623 01:18:45,763 --> 01:18:46,305 Come on, guys! 1624 01:18:46,597 --> 01:18:47,139 We're on the air! 1625 01:18:47,431 --> 01:18:48,431 Cool it! 1626 01:18:54,730 --> 01:18:56,649 Don't you push me! 1627 01:18:59,735 --> 01:19:02,112 Rip his head off! 1628 01:19:21,799 --> 01:19:24,635 - Bartender, can't you fix that TV? 1629 01:19:26,303 --> 01:19:27,721 That's a hell of a shot. 1630 01:19:28,013 --> 01:19:29,640 All we got is his ass. 1631 01:19:38,983 --> 01:19:40,609 - Come on, shakes, get up. 1632 01:19:40,901 --> 01:19:41,443 - Come on, you burn. 1633 01:19:41,735 --> 01:19:42,735 Roll over. 1634 01:20:08,679 --> 01:20:10,514 Oh, shakes, oh. 1635 01:20:10,806 --> 01:20:15,144 - Look at the lovebirds. - Yeah, ain't love grand? 1636 01:20:15,436 --> 01:20:17,604 - I gotta have her call me. 1637 01:20:17,896 --> 01:20:19,189 - How sweet it is. 1638 01:20:20,441 --> 01:20:21,459 - Are you gonna keep your promise 1639 01:20:21,483 --> 01:20:23,235 and stop drinking and get some help? 1640 01:20:23,527 --> 01:20:24,069 All right, here we go. 1641 01:20:24,361 --> 01:20:24,945 Come on, come on. 1642 01:20:25,237 --> 01:20:25,779 Spread out. 1643 01:20:26,071 --> 01:20:27,173 This is a police matter, people. 1644 01:20:27,197 --> 01:20:28,407 Nice job, shakes. 1645 01:20:28,699 --> 01:20:31,160 - I don't regret a goddamn thing, shakes! 1646 01:20:31,452 --> 01:20:32,762 - We're going to the rubber room. 1647 01:20:32,786 --> 01:20:34,413 This is just the way I planned it! 1648 01:20:34,705 --> 01:20:36,081 Oh, excellent plan! 1649 01:20:41,670 --> 01:20:45,132 Hi, my name's shakes, and I'm an alcoholic. 1650 01:20:45,424 --> 01:20:46,550 Hi, shakes. 1651 01:20:46,842 --> 01:20:48,135 - Welcome, shakes. 1652 01:20:50,179 --> 01:20:53,724 - I was thinkin', all my life I've always been in trouble. 1653 01:20:54,016 --> 01:20:55,476 I've never grown up. 1654 01:20:57,227 --> 01:21:00,898 I tend to act like the world owes me a favor, 1655 01:21:02,399 --> 01:21:05,652 like it revolves around me or somethin'. 1656 01:21:07,571 --> 01:21:11,408 I never thought, sincerely, that I'd be sober this long. 1657 01:21:11,700 --> 01:21:14,119 And the only thing I know now is 1658 01:21:14,411 --> 01:21:17,373 that I really just don't know anything 1659 01:21:19,750 --> 01:21:24,380 except what I learn here and what you guys tell me. 1660 01:21:24,671 --> 01:21:26,799 Thanks for letting me share. 1661 01:21:30,803 --> 01:21:31,887 - Until I see you tomorrow, 1662 01:21:32,179 --> 01:21:34,390 be good to yourself and be your own dessert. 1663 01:21:34,681 --> 01:21:35,681 - Bye-bye! - Cut! 1664 01:21:35,933 --> 01:21:37,768 - That was super. - Was it? Lucky me. 1665 01:21:38,060 --> 01:21:39,420 Get the fuck off me, you shithead. 1666 01:21:39,561 --> 01:21:40,104 I could have you fired. 1667 01:21:40,396 --> 01:21:41,397 Judy, hh -Lucy! 1668 01:21:41,688 --> 01:21:43,440 You look so glamorous. 1669 01:21:43,732 --> 01:21:44,274 Thanks. 1670 01:21:44,566 --> 01:21:46,819 -All I'm sayin' is, you got a blank TV screen there 1671 01:21:47,111 --> 01:21:49,172 but in a few seconds you got stenchy and I coming on there, 1672 01:21:49,196 --> 01:21:51,477 lighting up the place, TV stars is what I'm tryin' to say. 1673 01:21:51,532 --> 01:21:52,074 - See? 1674 01:21:52,366 --> 01:21:53,075 I told you, TV, girls. 1675 01:21:53,367 --> 01:21:54,447 - Look, you guys, get lost. 1676 01:21:54,493 --> 01:21:55,911 We're the producers. 1677 01:21:56,203 --> 01:21:56,787 - Seriously? 1678 01:21:57,079 --> 01:21:57,663 That's whoa. 1679 01:21:57,955 --> 01:21:58,955 Well, we like your show. 1680 01:21:59,081 --> 01:21:59,623 - It's cool. - Good night. 1681 01:21:59,915 --> 01:22:01,500 - Bye. - Five, four, 1682 01:22:01,792 --> 01:22:03,419 three, two, show time! 1683 01:22:13,053 --> 01:22:16,056 Hi, kids, it's me, your friend, shakes the clown. 1684 01:22:16,348 --> 01:22:18,767 I've got an extra-special show for you today. 1685 01:22:19,059 --> 01:22:22,187 So please welcome my friend, mime Jerry! 1686 01:22:29,361 --> 01:22:30,361 - It's a mime! 1687 01:22:30,612 --> 01:22:31,612 Get him! 1688 01:22:58,724 --> 01:23:00,809 Should we go to a cartoon? 1689 01:23:01,101 --> 01:23:02,895 Fl when I was a kid 1690 01:23:03,187 --> 01:23:06,690 fl my dad had pictures of these clowns 1691 01:23:06,982 --> 01:23:09,276 fl he hung them on my wall 1692 01:23:09,568 --> 01:23:12,779 fl and wouldn't let me take 'em down 1693 01:23:13,071 --> 01:23:14,364 n I didn't understand then 1694 01:23:14,656 --> 01:23:16,909 fl and I still can't figure out 1695 01:23:17,201 --> 01:23:18,869 fl still can't figure out 1696 01:23:19,161 --> 01:23:23,081 fl what those goddamn clowns were so sad about 1697 01:23:27,503 --> 01:23:31,590 n a clown was my boss at every job I ever had 1698 01:23:33,509 --> 01:23:36,803 fl clowns run all the record companies 1699 01:23:37,095 --> 01:23:39,556 fl that ever said we're bad 1700 01:23:39,848 --> 01:23:42,518 n a clown pretended to be a girl 1701 01:23:42,809 --> 01:23:45,854 fl who pretended to be my friend 1702 01:23:46,146 --> 01:23:48,357 fl this world is run by clowns 1703 01:23:48,649 --> 01:23:52,361 fl who can't wait for it to end 1704 01:23:52,653 --> 01:23:56,615 n I have yet to meet a kid not scared to death of clowns 1705 01:23:58,992 --> 01:24:01,119 fl they can't walk and they don't talk 1706 01:24:01,411 --> 01:24:04,706 fl they got painted-on frowns 1707 01:24:04,998 --> 01:24:06,041 d a clown with a gun 1708 01:24:06,333 --> 01:24:08,335 n I hope I never see 1709 01:24:08,627 --> 01:24:10,504 fl hope I never see 1710 01:24:10,796 --> 01:24:14,758 fl would he shoot himself or shoot me 1711 01:24:19,179 --> 01:24:23,267 n a clown taught every class I took at my old high school 1712 01:24:25,102 --> 01:24:29,189 fl clowns all wear speedos when they hang out by the pool 1713 01:24:31,400 --> 01:24:35,487 fl clowns dress up like cops and threaten to call my folks 1714 01:24:37,614 --> 01:24:41,702 d this town is filled with clowns who don't get my jokes 1715 01:24:50,168 --> 01:24:52,963 Fl they fall on their asses 1716 01:24:53,255 --> 01:24:55,966 fl it takes lots of practice 1717 01:24:56,258 --> 01:24:59,011 fl they fall on their asses 1718 01:24:59,303 --> 01:25:02,180 fl it takes lots of practice 1719 01:25:02,472 --> 01:25:04,600 fl they fall 1720 01:25:08,520 --> 01:25:10,772 fl they fall 1721 01:25:15,527 --> 01:25:18,155 d I have nightmares filled with clowns 1722 01:25:18,447 --> 01:25:21,158 fl and you're there too 1723 01:25:21,450 --> 01:25:25,412 fl you have a big red nose and stupid, floppy shoes 1724 01:25:27,706 --> 01:25:28,957 fl you're becoming one 1725 01:25:29,249 --> 01:25:31,543 n I can see the signs 1726 01:25:31,835 --> 01:25:33,920 n I can see the signs 1727 01:25:34,212 --> 01:25:38,091 fl I hate clowns and I hate mimes 1728 01:25:42,095 --> 01:25:46,183 n a clown was my boss at every job I ever had 1729 01:25:48,060 --> 01:25:51,146 fl clowns run all the record companies 1730 01:25:51,438 --> 01:25:54,358 fl that ever said we're bad 1731 01:25:54,650 --> 01:25:57,110 n a clown pretended to be a girl 1732 01:25:57,402 --> 01:26:00,238 fl who pretended to be my friend 1733 01:26:00,530 --> 01:26:04,493 fl this world is run by clowns who can't wait for it to end 1734 01:26:06,912 --> 01:26:09,873 fl wait for it to end 1735 01:26:10,165 --> 01:26:13,001 fl wait for it to end 1736 01:26:13,293 --> 01:26:16,171 fl wait for it to end 110409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.