All language subtitles for Secret Crush On You S01E14 1080p Viki WEB-DL AAC x264.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:02,159 We're not upset or anything.
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪ 2 00:00:02,160 --> 00:00:03,959 We only ask for one thing.
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪ 3 00:00:03,960 --> 00:00:05,879 Please don't come around us anymore.
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪ 4 00:00:05,880 --> 00:00:07,599 It's better that you know now
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪ 5 00:00:07,600 --> 00:00:09,039 So...
♪ There's someone who's been watching you ♪ 6 00:00:09,040 --> 00:00:11,319 that I can do what I want to take him from you.
♪ There's someone who's been watching you ♪ 7 00:00:11,320 --> 00:00:12,679 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 8 00:00:12,680 --> 00:00:14,439 But isn't this before we've started dating?
♪ It's me right around the corner ♪ 9 00:00:14,440 --> 00:00:17,759 ♪ It's me right around the corner ♪ 10 00:00:17,760 --> 00:00:18,799 Ouch! 11 00:00:18,800 --> 00:00:20,599 ♪ Being "secretly" in love with you ♪ 12 00:00:20,600 --> 00:00:21,679 ♪ secret crush on you ♪ 13 00:00:21,680 --> 00:00:24,239 I love you, Nuea.
♪ secret crush on you ♪ 14 00:00:24,240 --> 00:00:25,519 I love you too, Toh.
♪ secret crush on you ♪ 15 00:00:25,520 --> 00:00:26,240 ♪ secret crush on you ♪ 16 00:00:26,241 --> 00:00:28,919 You all must go to Suphanburi with me. 17 00:00:28,920 --> 00:00:30,839 is it's a good idea to take Nuea with you.
♪ secret crush on you ♪ 18 00:00:30,840 --> 00:00:32,199 Your father is as fierce as a tiger.
♪ Oh baby ♪ 19 00:00:32,200 --> 00:00:33,559 ♪ Oh baby ♪ 20 00:00:33,560 --> 00:00:36,279 ♪ secret crush on you ♪ 21 00:00:36,280 --> 00:00:37,599 Are they all your seniors from the college?
♪ Everytime I see you ♪ 22 00:00:37,600 --> 00:00:38,360 ♪ Everytime I see you ♪ 23 00:00:38,361 --> 00:00:41,311 Why are there so many of them here!?
♪ Everytime I see you ♪ 24 00:00:50,760 --> 00:00:52,799 ♪ Everytime I see you ♪ 25 00:00:52,800 --> 00:00:55,079 ♪ I'm always thinking ahead ♪ 26 00:00:55,080 --> 00:00:57,640 ♪ That you might noticing me ♪ 27 00:00:58,880 --> 00:01:01,279 ♪ As you laid eyes on me ♪ 28 00:01:01,280 --> 00:01:05,879 ♪ Without knowing your intention,
Still make my heart go crazy ♪ 29 00:01:05,880 --> 00:01:07,359 ♪ ST right here! ♪ 30 00:01:07,360 --> 00:01:09,639 ♪ Don't even think about complicating things up ♪ 31 00:01:09,640 --> 00:01:11,839 ♪ Just follow your heart.
Don't be thinking too much ♪ 32 00:01:11,840 --> 00:01:13,879 ♪ This is just enough. This is just Okay ♪ 33 00:01:13,880 --> 00:01:16,639 ♪ Secret crush on you. That is who I am ♪ 34 00:01:16,640 --> 00:01:18,159 ♪ Umm And you just be you ♪ 35 00:01:18,160 --> 00:01:19,999 ♪ Yeah I'll be secretly watching you ♪ 36 00:01:20,000 --> 00:01:22,359 ♪ That's all I can ask for ♪ 37 00:01:22,360 --> 00:01:25,279 ♪ Come on, Come on, Let's go ♪ 38 00:01:25,280 --> 00:01:29,199 ♪ I can't let you know
that I secretly watch you everyday ♪ 39 00:01:29,200 --> 00:01:33,759 ♪ Things might get out of hands
if you notice it ♪ 40 00:01:33,760 --> 00:01:38,159 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 41 00:01:38,160 --> 00:01:43,879 ♪ It's me right around the corner ♪ 42 00:01:43,880 --> 00:01:45,519 ♪ Being "secretly" in love with you ♪ 43 00:01:45,520 --> 00:01:48,079 ♪ secret crush on you ♪ 44 00:01:48,080 --> 00:01:49,839 ♪ Oh baby ♪ 45 00:01:49,840 --> 00:01:52,360 ♪ secret crush on you ♪ 46 00:02:04,320 --> 00:02:05,620 Let's put everything here. 47 00:02:15,160 --> 00:02:15,993 Toh. 48 00:02:21,040 --> 00:02:24,920 Seems like your dad is not so fond of me. 49 00:02:31,400 --> 00:02:34,279 You're overthinking it. 50 00:02:34,280 --> 00:02:37,439 My dad is only stern on the outside. 51 00:02:37,440 --> 00:02:40,920 I'm with you.
The way he stared at you 52 00:02:43,440 --> 00:02:44,640 actually gave me chills. 53 00:02:46,880 --> 00:02:47,713 Toh. 54 00:02:50,280 --> 00:02:52,230 I think your dad surely knows about us. 55 00:02:54,360 --> 00:02:55,193 Yes. 56 00:03:04,440 --> 00:03:07,719 In fact, 57 00:03:07,720 --> 00:03:10,320 I think my mum told him. 58 00:03:12,280 --> 00:03:14,559 I knew it. 59 00:03:14,560 --> 00:03:16,680 That's why he stare at you like that. 60 00:03:21,240 --> 00:03:24,440 Tough job for you this time, Nuea. 61 00:03:27,080 --> 00:03:28,080 Get your spirits up. 62 00:03:30,800 --> 00:03:32,959 Well then... 63 00:03:32,960 --> 00:03:36,039 I should go give mum a hand. 64 00:03:36,040 --> 00:03:38,960 - Hey, let's go
- Right right. I'm going. 65 00:03:40,320 --> 00:03:41,519 - Som.
- Yes? 66 00:03:41,520 --> 00:03:43,519 - I'm coming with you.
- Come come. 67 00:03:43,520 --> 00:03:44,570 Are you coming along? 68 00:03:45,960 --> 00:03:49,679 - Som, wait for me as well.
- Hurry up. 69 00:03:49,680 --> 00:03:51,930 Jao, where are you going?
I'm coming with you. 70 00:03:55,920 --> 00:03:58,559 - Daddy.
- Daddy. 71 00:03:58,560 --> 00:04:01,319 How are you doing? 72 00:04:01,320 --> 00:04:03,359 - You look more handsome.
- So true. 73 00:04:03,360 --> 00:04:07,239 Enough already with your sweet talk. 74 00:04:07,240 --> 00:04:11,039 - Mum, can't I just tease him a little?
- come here. 75 00:04:11,040 --> 00:04:17,719 - No can do. He's mine to keep.
- Oh, it looks so yummy and pretty! 76 00:04:17,720 --> 00:04:19,799 Are you thirsty?
I have some fresh coconuts ready for you. 77 00:04:19,800 --> 00:04:22,160 Yes, mum. I'm so thirsty. 78 00:04:26,040 --> 00:04:27,439 Daisy. 79 00:04:27,440 --> 00:04:29,839 Come come.
Let's eat some snacks first. 80 00:04:29,840 --> 00:04:35,159 Oh, wait.
Let me put a flower behind your ear. 81 00:04:35,160 --> 00:04:38,879 The flower makes you look
even more gorgeous. 82 00:04:38,880 --> 00:04:40,759 - I picked them from our front garden.
- thank you. 83 00:04:40,760 --> 00:04:41,599 Daddy, 84 00:04:41,600 --> 00:04:43,919 This is delicious food. 85 00:04:43,920 --> 00:04:46,599 - I brought this for you.
- must cut... 86 00:04:46,600 --> 00:04:48,400 know that his father is touchy 87 00:04:50,600 --> 00:04:51,800 arguing. 88 00:04:54,800 --> 00:04:58,559 Good good.
Make your dad dance with you. 89 00:04:58,560 --> 00:05:00,510 The kid of this household is so lively. 90 00:05:02,960 --> 00:05:04,759 Oh, let me join as well.
I wanna dance too. 91 00:05:04,760 --> 00:05:07,159 Come join us, everyone. 92 00:05:07,160 --> 00:05:09,800 Move your body a bit. Quick. 93 00:05:11,480 --> 00:05:13,519 - So, you don't really wanna dance, huh?
- Not really. 94 00:05:13,520 --> 00:05:15,399 Toh, hurry. 95 00:05:15,400 --> 00:05:20,039 Argh, slow down.
Dad is gonna lose his image here. 96 00:05:20,040 --> 00:05:21,639 You keep insisting you wanna eat. 97 00:05:21,640 --> 00:05:23,119 You'd better finish it
or I'll make sure you regret it. 98 00:05:23,120 --> 00:05:24,240 Oho 99 00:05:27,440 --> 00:05:28,599 Mom 100 00:05:28,600 --> 00:05:31,520 Ah, perfect timing.
Come on, move your body 101 00:05:34,720 --> 00:05:41,679 Yeah, keep moving your body. 102 00:05:41,680 --> 00:05:42,959 Don't just sit here and eat. 103 00:05:42,960 --> 00:05:45,319 Take them and eat with your friends. 104 00:05:45,320 --> 00:05:46,479 - Go now. - Okay. 105 00:05:46,480 --> 00:05:47,559 Move move. 106 00:05:47,560 --> 00:05:54,799 Kids. I've prepared some sweets for you.
Come eat quickly. 107 00:05:54,800 --> 00:05:56,519 Absolutely. Thank you so much, mother. 108 00:05:56,520 --> 00:05:57,519 thank you. 109 00:05:57,520 --> 00:06:00,039 Let's have some sweets for appetisers. 110 00:06:00,040 --> 00:06:03,079 I'll prepare today's dinner main dishes. 111 00:06:03,080 --> 00:06:05,330 Let me know
if you have anything you wanna eat 112 00:06:07,080 --> 00:06:09,719 As for this one,
it's our first time meeting each other. 113 00:06:09,720 --> 00:06:12,439 I don't know what you like.
Do you have any allergies? 114 00:06:12,440 --> 00:06:14,479 Can you eat spicy food?
My dishes are known to be quite spicy. 115 00:06:14,480 --> 00:06:16,079 - Er... I can eat spicy food.
- Yeah? 116 00:06:16,080 --> 00:06:17,039 What about prawn?
Are you allergic to prawns? 117 00:06:17,040 --> 00:06:19,559 Mum, he's mine. 118 00:06:19,560 --> 00:06:22,039 Dear me, can't I just touch him a little? 119 00:06:22,040 --> 00:06:22,873 No... 120 00:06:24,160 --> 00:06:28,679 Mother, then allow me
to be your kitchen hand today. 121 00:06:28,680 --> 00:06:31,760 Perhaps I can add some
culinary skills with me. 122 00:06:32,920 --> 00:06:34,439 Why do you need cooking skills? 123 00:06:34,440 --> 00:06:38,520 Everybody here is no longer available.
Am I right? 124 00:06:39,600 --> 00:06:40,439 I mean, just look at Toh. 125 00:06:40,440 --> 00:06:44,959 It's beyond my wildest dream
that he's sold. He has zero skills! 126 00:06:44,960 --> 00:06:48,119 Mum, I'm your kid. 127 00:06:48,120 --> 00:06:51,200 Of course you are.
That's why I'm happy you have a lover. 128 00:06:52,800 --> 00:06:56,919 - Er, mother.
- Yes? 129 00:06:56,920 --> 00:07:00,920 Actually, I want to come here
to properly introduce myself... 130 00:07:05,280 --> 00:07:06,520 to father and mother 131 00:07:08,240 --> 00:07:12,880 Even more so, I'd like to apologise... 132 00:07:14,960 --> 00:07:22,719 to you both for shocking you
with the unexpected relationship 133 00:07:22,720 --> 00:07:25,400 between me and... Toh. 134 00:07:28,760 --> 00:07:30,320 Er... 135 00:07:42,400 --> 00:07:44,719 I'm not shocked, kids.
I'm not weak hearted. 136 00:07:44,720 --> 00:07:47,919 This is nothing to be surprised about.
What era are we in now? 137 00:07:47,920 --> 00:07:50,039 Why should we be surprised about this? 138 00:07:50,040 --> 00:07:51,959 I totally fine with it. 139 00:07:51,960 --> 00:07:53,879 Really, I'm not stressed out or anything. 140 00:07:53,880 --> 00:07:58,599 You're overthinking.
Don't assume what I think about this. 141 00:07:58,600 --> 00:08:01,200 Toh opened up to me about everything. 142 00:08:03,440 --> 00:08:05,599 Whoa! Mother, you're such a cool mum. 143 00:08:05,600 --> 00:08:08,280 Besides looking young,
your mindset is also modern. 144 00:08:10,120 --> 00:08:13,519 Good-looking, smooth talking,
and understanding old people. 145 00:08:13,520 --> 00:08:16,560 You're a true sweetheart, huh? 146 00:08:18,120 --> 00:08:21,439 Oh, he's clicking his tongue
in dissatisfaction. 147 00:08:21,440 --> 00:08:22,840 They're together, mum. 148 00:08:27,520 --> 00:08:29,570 You don't keep your composure at all, hm? 149 00:08:30,640 --> 00:08:33,879 Mother, are you not gonna tease me too? 150 00:08:33,880 --> 00:08:36,759 - I could do that if you don't mind.
- Bro! 151 00:08:36,760 --> 00:08:38,010 Why are you saying this!? 152 00:08:39,240 --> 00:08:41,040 That's it. No more drinking for you. 153 00:08:43,560 --> 00:08:47,199 My dear, Som.
Have you got enough coconut water? 154 00:08:47,200 --> 00:08:50,439 I have more than plenty.
It will calm you down. 155 00:08:50,440 --> 00:08:54,719 I will go tease that one.
The one stands sulking right there. 156 00:08:54,720 --> 00:08:55,599 My old man. 157 00:08:55,600 --> 00:08:57,880 Honey, can I touch your cheeks? 158 00:09:00,240 --> 00:09:04,599 - Sulking. He's sulking.
- He's jealous because I touched your cheeks. 159 00:09:04,600 --> 00:09:10,039 - Everyone, raise your glass.
- Cheers. 160 00:09:10,040 --> 00:09:10,873 Let's go. 161 00:09:12,520 --> 00:09:14,720 Your turn now. Let's go. 162 00:09:31,520 --> 00:09:33,720 - Like this? This?
- Yeah. 163 00:09:39,360 --> 00:09:40,640 Hurry hurry. 164 00:09:46,320 --> 00:09:47,480 Well... 165 00:09:49,120 --> 00:09:52,760 - I... I'll get more ice for you.
- Huh? 166 00:10:21,200 --> 00:10:25,240 Hey, can't you wait just a minute, Som!
What's with the rush!? 167 00:10:32,040 --> 00:10:35,519 Oh, Touch.
Is there something you need? 168 00:10:35,520 --> 00:10:37,420 Truthfully, I don't want to back away. 169 00:10:38,880 --> 00:10:39,999 But it pains me
you're not being your true self. 170 00:10:40,000 --> 00:10:41,280 I'm a trans. 171 00:10:43,120 --> 00:10:44,600 Don't you find it's weird? 172 00:10:46,320 --> 00:10:47,560 Even if you're a man... 173 00:10:49,960 --> 00:10:51,640 and ask me to be your wife 174 00:10:52,680 --> 00:10:54,839 I'm willing to do it for you. 175 00:10:54,840 --> 00:10:57,740 So that means I can go back
to being my normal self, right? 176 00:10:59,480 --> 00:11:00,730 Like the real bitchy one. 177 00:11:04,040 --> 00:11:04,873 Cheers! 178 00:11:08,560 --> 00:11:10,999 Bottoms up, everyone. Bottoms up 179 00:11:11,000 --> 00:11:12,680 Hey stop! 180 00:11:14,600 --> 00:11:17,640 Daisy is back, biatch! 181 00:11:22,800 --> 00:11:23,080 Let's go. 182 00:11:23,081 --> 00:11:25,120 Music! 183 00:11:35,200 --> 00:11:37,800 My buddy is back. 184 00:11:41,400 --> 00:11:44,680 ugh! I'm heading to bed now.
I've exceeded my limit. 185 00:11:45,880 --> 00:11:48,200 Out of my way. I'm going. 186 00:11:50,760 --> 00:11:54,359 - Hey, I'm coming with you.
- go. 187 00:11:54,360 --> 00:11:56,319 Touch. 188 00:11:56,320 --> 00:11:57,160 Wait for me. 189 00:12:00,000 --> 00:12:02,919 I'll go check how Som is doing. 190 00:12:02,920 --> 00:12:06,639 Jao! Where ya going!?
I'm coming with you. urry. 191 00:12:06,640 --> 00:12:08,159 Are you still alive? 192 00:12:08,160 --> 00:12:11,559 Piece of cake.
I can do 10 more glasses. 193 00:12:11,560 --> 00:12:12,920 ugh! 194 00:12:14,120 --> 00:12:17,719 Jao, mind your steps.
You almost fell. 195 00:12:17,720 --> 00:12:19,000 Oh, they leave in pairs. 196 00:12:25,400 --> 00:12:29,079 Oh, they're all gone. I'm going too. 197 00:12:29,080 --> 00:12:30,960 - Hey, you all.
- Toh, keep it down. 198 00:12:32,240 --> 00:12:34,280 - Nuea.
- Toh. 199 00:12:37,080 --> 00:12:38,799 Toh. 200 00:12:38,800 --> 00:12:40,519 Lower down your voice. 201 00:12:40,520 --> 00:12:42,000 Your parents will wake up. 202 00:12:43,240 --> 00:12:44,073 Wake up? 203 00:12:47,360 --> 00:12:48,999 Who's gonna wake up? 204 00:12:49,000 --> 00:12:53,119 Aren't they all asleep? 205 00:12:53,120 --> 00:12:54,040 And... 206 00:12:55,560 --> 00:12:57,520 Why you're still awake, Nuea? 207 00:12:59,960 --> 00:13:04,079 It's because I have to look after
my little monkey here. 208 00:13:04,080 --> 00:13:06,799 - Come on. Get up.
- Hmmm, Nuea. 209 00:13:06,800 --> 00:13:09,399 - Lower your voice, Toh.
- Are you scolding me, Nuea? 210 00:13:09,400 --> 00:13:11,360 Toh, let's go to bed. 211 00:13:13,080 --> 00:13:14,000 Toh. 212 00:13:15,800 --> 00:13:16,919 Toh. 213 00:13:16,920 --> 00:13:21,560 Today is Friday.
Are you not gonna "tutor" me? 214 00:13:23,760 --> 00:13:25,199 Please, please, please. 215 00:13:25,200 --> 00:13:28,039 We can't, Toh. Be careful. 216 00:13:28,040 --> 00:13:28,440 Toh. 217 00:13:28,441 --> 00:13:29,719 If you're not doing it,
I'm gonna jump into the water. 218 00:13:29,720 --> 00:13:31,799 Toh. Toh. 219 00:13:31,800 --> 00:13:32,850 All right. All right. 220 00:13:36,120 --> 00:13:37,370 I'm here. I'm right here. 221 00:14:52,240 --> 00:14:53,119 Toh! 222 00:14:53,120 --> 00:14:53,953 Er... 223 00:15:00,360 --> 00:15:02,199 Stop yawning. 224 00:15:02,200 --> 00:15:04,639 Remove the chilli stems.
I want the small and red ones. 225 00:15:04,640 --> 00:15:07,159 Make sure you remove the stems entirely. 226 00:15:07,160 --> 00:15:09,079 And, this. The tamarind is too soaky. 227 00:15:09,080 --> 00:15:10,599 Separate them and squeeze them
for the juice. 228 00:15:10,600 --> 00:15:11,799 All the good stuff is in here.
Don't waste it. 229 00:15:11,800 --> 00:15:13,879 Here. You can use the spoon
to break it apart. 230 00:15:13,880 --> 00:15:15,359 Now, what are you doing? 231 00:15:15,360 --> 00:15:17,959 Everyone has a task already. 232 00:15:17,960 --> 00:15:20,839 I'm fanning and giving you a massage,
of course. 233 00:15:20,840 --> 00:15:23,639 You're only squeezing my legs
and you call it a massage. This silly kid. 234 00:15:23,640 --> 00:15:25,679 Are you good there, everyone at the back? 235 00:15:25,680 --> 00:15:26,719 Do you know how to light up the stove? 236 00:15:26,720 --> 00:15:27,959 All good, mum. Easy. 237 00:15:27,960 --> 00:15:29,879 Easy, yet, I don't see any sign of a flame. 238 00:15:29,880 --> 00:15:31,639 - Plenty of smoke here.
- Okay, that's a pass. 239 00:15:31,640 --> 00:15:32,639 Don't play with raw food. 240 00:15:32,640 --> 00:15:35,140 I'll turn you into food itself
if you don't eat it. 241 00:15:36,560 --> 00:15:38,439 Do it nice and clean. 242 00:15:38,440 --> 00:15:40,680 Hey, you. Pay attention. 243 00:15:53,320 --> 00:15:58,760 I think one more should be enough. 244 00:16:04,880 --> 00:16:05,713 Toh. 245 00:16:07,040 --> 00:16:08,880 How's your headache. 246 00:16:15,080 --> 00:16:17,759 My head doesn't really ache. 247 00:16:17,760 --> 00:16:21,200 But I feel the pain on my body, Nuea. 248 00:16:22,640 --> 00:16:24,800 Did I fell last night? 249 00:16:28,480 --> 00:16:29,880 Er... last night... 250 00:16:32,240 --> 00:16:36,239 Hmph. The better question should be
"how many times did you fell" 251 00:16:36,240 --> 00:16:39,759 You were so drunk
you gave the ghost in the room a headache. 252 00:16:39,760 --> 00:16:41,399 - That's true.
- Yeah. 253 00:16:41,400 --> 00:16:42,320 Very much. 254 00:16:44,400 --> 00:16:45,839 - Dear,
- Huh? 255 00:16:45,840 --> 00:16:47,519 I'll go take care of the garden. 256 00:16:47,520 --> 00:16:49,320 - Oh!
- Eh! 257 00:16:54,040 --> 00:16:57,479 - Well, let's continue.
- Ah, right. 258 00:16:57,480 --> 00:17:00,839 Jao, remove it. Do it nicely. 259 00:17:00,840 --> 00:17:01,673 Oops. 260 00:17:23,280 --> 00:17:24,640 Mum! 261 00:17:29,880 --> 00:17:31,999 Get me the lime. I dropped it. 262 00:17:32,000 --> 00:17:34,599 Uh 263 00:17:34,600 --> 00:17:38,559 What's with you?
You're so young. 264 00:17:38,560 --> 00:17:40,319 Why do you still watch "Nang Nak"? 265 00:17:40,320 --> 00:17:41,599 It's been over 20 years
since the film was released, you know? 266 00:17:41,600 --> 00:17:42,880 Enough already. 267 00:17:44,040 --> 00:17:46,560 Well, the movie is real scary. 268 00:17:48,360 --> 00:17:49,193 Toh. 269 00:17:51,280 --> 00:17:52,113 I'll be back. 270 00:17:54,240 --> 00:17:55,073 Okay. 271 00:17:57,480 --> 00:18:00,119 You can take a break.
We have to wait for this kid to finish. 272 00:18:00,120 --> 00:18:02,520 Mum. Here, it's melting. 273 00:18:05,440 --> 00:18:10,640 - Come. Let's go.
- Okay, mum. Let's go. Jao, come. 274 00:18:24,400 --> 00:18:25,233 Dad. 275 00:18:31,360 --> 00:18:32,600 About last night... 276 00:18:39,320 --> 00:18:40,153 I'm sorry. 277 00:18:45,320 --> 00:18:46,520 Why are you apologising? 278 00:18:49,680 --> 00:18:53,599 It's normal for young people these days
when they're in a relationship. 279 00:18:53,600 --> 00:18:58,960 But next time do it inside the room.
Understand? 280 00:19:03,520 --> 00:19:04,353 Yes, sir. 281 00:19:07,160 --> 00:19:08,460 I'll be careful next time. 282 00:19:09,640 --> 00:19:11,360 I won't let this happen again. 283 00:19:16,480 --> 00:19:17,920 I'll take good care of Toh 284 00:19:19,720 --> 00:19:20,880 so we won't shame you. 285 00:19:23,080 --> 00:19:25,200 Good. 286 00:19:33,760 --> 00:19:35,120 Er, Dad. 287 00:19:37,400 --> 00:19:38,233 Now what? 288 00:19:40,800 --> 00:19:41,920 I really love Toh. 289 00:19:46,200 --> 00:19:49,520 If you have anything else you don't like 290 00:19:52,000 --> 00:19:53,350 please let me know anytime. 291 00:19:56,600 --> 00:19:58,000 I hate that you're handsome. 292 00:20:06,480 --> 00:20:07,519 - อะไรวะ
- อ้าว 293 00:20:07,520 --> 00:20:08,353 เอาแล้ว 294 00:20:10,200 --> 00:20:13,959 Erm, dad. I promise you 295 00:20:13,960 --> 00:20:16,760 that I will not flirt around.
I will not cheat on Toh. 296 00:20:18,080 --> 00:20:19,839 I will only have him. 297 00:20:19,840 --> 00:20:22,879 Doesn't matter if you're a playboy or not.
I don't care about that 298 00:20:22,880 --> 00:20:25,680 because, at the end of the day,
you'll still be handsome. 299 00:20:28,360 --> 00:20:31,439 - Er, well...
- My turn. 300 00:20:31,440 --> 00:20:32,680 I agree. 301 00:20:33,880 --> 00:20:36,330 - Please take care of this, mum.
- Go for it, mum. 302 00:20:38,360 --> 00:20:41,919 Dear, my honey. 303 00:20:41,920 --> 00:20:44,839 What more do you want, huh? 304 00:20:44,840 --> 00:20:47,359 You're scaring the kids off so much. 305 00:20:47,360 --> 00:20:48,959 Come on. 306 00:20:48,960 --> 00:20:51,519 We're so old that our hair is turning grey. 307 00:20:51,520 --> 00:20:54,039 Why are you still in such a foul mood? 308 00:20:54,040 --> 00:20:57,679 Isn't it your fault that I'm like this!? 309 00:20:57,680 --> 00:20:58,513 Huh? 310 00:21:04,840 --> 00:21:05,673 Here. 311 00:21:11,560 --> 00:21:15,279 Nuea, look at my phone wallpaper screen. 312 00:21:15,280 --> 00:21:18,180 You can go ahead and look.
There's no passcode or anything. 313 00:21:19,280 --> 00:21:20,113 Here. 314 00:21:39,440 --> 00:21:42,439 Eh? Mum! 315 00:21:42,440 --> 00:21:44,959 You cropped me out again! 316 00:21:44,960 --> 00:21:47,799 Well, you're not as good-looking as Nuea. 317 00:21:47,800 --> 00:21:50,599 Be better looking
so I don't have to crop you out, my dear. 318 00:21:50,600 --> 00:21:52,999 See, my screen only has Nuea's picture. 319 00:21:53,000 --> 00:21:54,919 Hmph, mum! 320 00:21:54,920 --> 00:22:00,640 - Why?
- what's this about? 321 00:22:06,360 --> 00:22:09,239 Actually, 322 00:22:09,240 --> 00:22:12,679 my dad is not upset about you, Nuea. 323 00:22:12,680 --> 00:22:15,759 He's jealous of his wife. 324 00:22:15,760 --> 00:22:17,360 since his wife... 325 00:22:19,200 --> 00:22:21,879 is crazy for good-looking men. 326 00:22:21,880 --> 00:22:24,799 Toh, what nonsense are you talking about? 327 00:22:24,800 --> 00:22:26,720 Who's jealous? I'm not. 328 00:22:28,440 --> 00:22:29,799 Look at this old woman. 329 00:22:29,800 --> 00:22:33,199 She grins from ear to ear
whenever she sees good-looking people. 330 00:22:33,200 --> 00:22:34,359 Oh. 331 00:22:34,360 --> 00:22:37,839 She should have been more reserved
when her son-in-law pays a visit. 332 00:22:37,840 --> 00:22:39,340 She's ruining the system here. 333 00:22:42,280 --> 00:22:43,180 Am I right, Daisy? 334 00:22:45,640 --> 00:22:46,920 Ah, yes dad. 335 00:22:48,920 --> 00:22:54,079 I mean you really are jealous. 336 00:22:54,080 --> 00:22:56,879 - You're right, Daisy.
- Absolutely. 337 00:22:56,880 --> 00:22:58,879 - I'm jealous?
- Yeah. 338 00:22:58,880 --> 00:23:00,559 - That's absurd!
- Urgh! 339 00:23:00,560 --> 00:23:02,359 - very loud.
- Dad, 340 00:23:02,360 --> 00:23:05,880 I actually heard Sky said earlier
that you're so good-looking. 341 00:23:09,120 --> 00:23:11,519 Hey, this one knows how to talk. 342 00:23:11,520 --> 00:23:13,839 Then, I'll let this one
sleep inside the house. 343 00:23:13,840 --> 00:23:15,519 Let the rest sleep outside. 344 00:23:15,520 --> 00:23:18,199 Don't you dare. You old man. 345 00:23:18,200 --> 00:23:20,519 Let the good-looking ones
sleep inside the house. 346 00:23:20,520 --> 00:23:21,679 We can sleep outside. 347 00:23:21,680 --> 00:23:24,159 Who was the one that complimented him?
You can accompany him and sleep outside. 348 00:23:24,160 --> 00:23:26,279 Toh, you come as well.
Let's all sleep outside 349 00:23:26,280 --> 00:23:27,430 Such an annoying bunch. 350 00:23:37,960 --> 00:23:40,159 ♪ No matter what you do ♪ 351 00:23:40,160 --> 00:23:41,959 ♪ What you thinking with whom ♪ 352 00:23:41,960 --> 00:23:44,800 ♪ There's always me watching you ♪ 353 00:23:46,320 --> 00:23:48,559 ♪ Every stories about you ♪ 354 00:23:48,560 --> 00:23:50,439 ♪ Good or bad you've been through ♪ 355 00:23:50,440 --> 00:23:53,759 ♪ There's always me notice you ♪ 356 00:23:53,760 --> 00:23:54,999 ♪ I'm right here (Watching you all along) ♪ 357 00:23:55,000 --> 00:23:57,399 Shall we play a game and see
which team can get the coconuts first? 358 00:23:57,400 --> 00:24:01,519 The losing team must...
♪ Never dare to bother you ♪ 359 00:24:01,520 --> 00:24:04,119 pay for the meal.
♪ Just like that (Always watching you) ♪ 360 00:24:04,120 --> 00:24:05,879 ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 361 00:24:05,880 --> 00:24:08,399 We're good. This is easy peasy.
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 362 00:24:08,400 --> 00:24:09,000 Wanna do it?
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 363 00:24:09,000 --> 00:24:09,640 You wanna start right away?
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 364 00:24:09,641 --> 00:24:11,039 On the count of 3. 1, 2, 3. Start!
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 365 00:24:11,040 --> 00:24:11,600 Hey, shall we put this down? 366 00:24:11,601 --> 00:24:13,039 What do we do? - Hey, hurry up. 367 00:24:13,040 --> 00:24:17,039 ♪ I can't let you know
that I secretly watch you everyday ♪ 368 00:24:17,040 --> 00:24:21,159 ♪ Things might get out of hands
if you notice it ♪ 369 00:24:21,160 --> 00:24:25,199 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 370 00:24:25,200 --> 00:24:27,119 Got it. Got it!
♪ It's me right around the corner ♪ 371 00:24:27,120 --> 00:24:27,840 Toh
♪ It's me right around the corner ♪ 372 00:24:27,841 --> 00:24:31,159 ♪ It's me right around the corner ♪ 373 00:24:31,160 --> 00:24:32,919 ♪ Being "secretly" in love with you ♪ 374 00:24:32,920 --> 00:24:35,040 ♪ secret crush on you ♪ 375 00:24:36,920 --> 00:24:39,000 ♪ secret crush on you ♪ 376 00:24:41,160 --> 00:24:43,839 ♪ secret crush on you ♪ 377 00:24:43,840 --> 00:24:45,359 ♪ Oh baby ♪ 378 00:24:45,360 --> 00:24:47,600 ♪ secret crush on you ♪ 379 00:24:56,840 --> 00:24:57,673 Here. 380 00:25:08,720 --> 00:25:11,370 What kind of crazy person
would bring 2 hats with him? 381 00:25:17,360 --> 00:25:19,560 Your crazy boyfriend. 382 00:25:24,360 --> 00:25:27,600 Since I'm your boyfriend,
I should always be mindful, right? 383 00:25:30,440 --> 00:25:31,280 Yes. 384 00:25:32,360 --> 00:25:34,060 - Thank you so much.
- My pleasure. 385 00:25:35,600 --> 00:25:36,759 What are you doing? 386 00:25:36,760 --> 00:25:38,440 I'm grating the coconut. 387 00:25:43,360 --> 00:25:47,359 So... what do you think about this place, Nuea? 388 00:25:47,360 --> 00:25:48,200 Pretty or not? 389 00:25:50,000 --> 00:25:50,833 It's pretty. 390 00:25:57,040 --> 00:25:58,640 What are you smiling about, Toh? 391 00:26:00,360 --> 00:26:06,279 Well... you said pretty. Right? 392 00:26:06,280 --> 00:26:08,040 I'm talking about the banana trees. 393 00:26:09,440 --> 00:26:12,880 Banana trees. 394 00:26:15,880 --> 00:26:20,879 Didn't you tell my parents
you wouldn't play around? 395 00:26:20,880 --> 00:26:23,479 Hey! Toh! 396 00:26:23,480 --> 00:26:26,959 Toh. I'm sorry. 397 00:26:26,960 --> 00:26:29,720 I didn't know you'd be jealous
even of the banana trees. 398 00:26:30,800 --> 00:26:32,839 I don't discriminate.
I'm jealous of everything. 399 00:26:32,840 --> 00:26:35,519 Ouch ouch ouch. Easy, Toh! 400 00:26:35,520 --> 00:26:37,959 Calm down. Put it down first. 401 00:26:37,960 --> 00:26:40,080 You're pretty. You're the prettiest. 402 00:26:41,200 --> 00:26:43,119 Put it down, okay? 403 00:26:43,120 --> 00:26:43,953 All right. 404 00:26:51,360 --> 00:26:52,193 Toh. 405 00:26:57,720 --> 00:26:59,420 I really want our parents to meet. 406 00:27:04,120 --> 00:27:07,000 Let me know when your parents
plan to go to Bangkok. 407 00:27:09,040 --> 00:27:09,873 Of course. 408 00:27:11,200 --> 00:27:14,240 But before that... 409 00:27:15,800 --> 00:27:16,633 Hm? 410 00:27:19,880 --> 00:27:23,079 Can I take a photo of you
as a keepsake first? 411 00:27:23,080 --> 00:27:24,560 Please. This way. 412 00:27:26,200 --> 00:27:27,799 Come here. 413 00:27:27,800 --> 00:27:29,759 It won't be a keepsake
if you take only a photo of me. 414 00:27:29,760 --> 00:27:31,399 Both of us should be in it 415 00:27:31,400 --> 00:27:32,233 Huh? 416 00:27:36,080 --> 00:27:40,599 Hey, you didn't even count.
Do it one more time 417 00:27:40,600 --> 00:27:43,279 - Not like this.
- Check it out. 418 00:27:43,280 --> 00:27:47,159 Geez. Let's do it again.
I'll do the setting myself. 419 00:27:47,160 --> 00:27:50,120 Hey, not yet. Ah, count first. Hmph! 420 00:27:51,840 --> 00:27:52,673 Toh. 421 00:27:53,720 --> 00:27:54,919 - Yes?
- Let's hurry up. 422 00:27:54,920 --> 00:27:56,359 Mother and father are calling us. 423 00:27:56,360 --> 00:27:57,359 - Yeah, come quickly.
- Quick quick. 424 00:27:57,360 --> 00:27:59,319 Okay, let's go. 425 00:27:59,320 --> 00:28:01,839 - Let's go.
- Go go. 426 00:28:01,840 --> 00:28:04,480 - Hurry and go - Faster.
- Come on. 427 00:28:06,200 --> 00:28:08,000 Careful! 428 00:28:09,440 --> 00:28:10,879 Hurry up. 429 00:28:10,880 --> 00:28:12,679 ♪ No matter what you do ♪ 430 00:28:12,680 --> 00:28:14,759 ♪ What you thinking with whom ♪ 431 00:28:14,760 --> 00:28:17,560 ♪ There's always me watching you ♪ 432 00:28:18,920 --> 00:28:21,079 ♪ Every stories about you ♪ 433 00:28:21,080 --> 00:28:23,239 ♪ Good or bad you've been through ♪ 434 00:28:23,240 --> 00:28:26,399 ♪ There's always me notice you ♪ 435 00:28:26,400 --> 00:28:28,719 ♪ I'm right here (Watching you all along) ♪ 436 00:28:28,720 --> 00:28:34,879 ♪ Right within my place. Never dare to bother you ♪ 437 00:28:34,880 --> 00:28:36,959 ♪ Just like that (Always watching you) ♪ 438 00:28:36,960 --> 00:28:39,599 ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 439 00:28:39,600 --> 00:28:40,320 come here.
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 440 00:28:40,321 --> 00:28:42,679 ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 441 00:28:42,680 --> 00:28:43,599 I wash it. 442 00:28:43,600 --> 00:28:45,199 thank you. 443 00:28:45,200 --> 00:28:49,159 ♪ I can't let you know
that I secretly watch you everyday ♪ 444 00:28:49,160 --> 00:28:53,879 ♪ Things might get out of hands
if you notice it ♪ 445 00:28:53,880 --> 00:28:58,119 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 446 00:28:58,120 --> 00:29:03,959 ♪ It's me right around the corner ♪ 447 00:29:03,960 --> 00:29:05,719 ♪ Being "secretly" in love with you ♪ 448 00:29:05,720 --> 00:29:07,760 ♪ secret crush on you ♪ 449 00:29:09,880 --> 00:29:11,560 ♪ secret crush on you ♪ 450 00:29:14,120 --> 00:29:16,519 ♪ secret crush on you ♪ 451 00:29:16,520 --> 00:29:18,319 ♪ Oh baby ♪ 452 00:29:18,320 --> 00:29:20,280 ♪ secret crush on you ♪ 453 00:29:26,000 --> 00:29:29,199 You're all grown-ups 454 00:29:29,200 --> 00:29:31,079 Would you like to stay longer? 455 00:29:31,080 --> 00:29:35,039 - Now you're asking them to stay?
- A day or two longer maybe? 456 00:29:35,040 --> 00:29:36,239 Come come. Sit down. 457 00:29:36,240 --> 00:29:38,140 Surely, I'll be lonely when you leave. 458 00:29:39,320 --> 00:29:41,759 Dad, Mom. 459 00:29:41,760 --> 00:29:45,039 We'll have to excuse ourselves
and return to Bangkok. 460 00:29:45,040 --> 00:29:48,719 Right. Before you leave,
we've talked and agreed that 461 00:29:48,720 --> 00:29:53,439 we'd like to do the handfasting
for all of you. 462 00:29:53,440 --> 00:29:56,200 Take this as our blessings to you, okay? 463 00:29:58,320 --> 00:30:00,680 Bring out your arm, Nuea. 464 00:30:03,600 --> 00:30:05,440 Have a safe trip, kid. 465 00:30:08,160 --> 00:30:09,860 Please take care of my son for me. 466 00:30:11,800 --> 00:30:12,999 He's still very much a kid. 467 00:30:13,000 --> 00:30:15,519 Should there be any issues,
please guide him. 468 00:30:15,520 --> 00:30:17,239 - All right?
- Yes. 469 00:30:17,240 --> 00:30:18,073 Toh. 470 00:30:19,880 --> 00:30:23,879 You keep fidgeting.
You just don't know how to stay still. 471 00:30:23,880 --> 00:30:28,999 Don't be self-conceited.
Take care of Nuea as well. 472 00:30:29,000 --> 00:30:32,399 As lovers, you should always
talk things through calmly. 473 00:30:32,400 --> 00:30:35,159 Use less emotions. Use more reasons. 474 00:30:35,160 --> 00:30:36,959 - All right?
- Yes. 475 00:30:36,960 --> 00:30:40,159 I wish you both happiness. 476 00:30:40,160 --> 00:30:41,400 Thank you so much. 477 00:30:43,160 --> 00:30:45,159 Come here now. 478 00:30:45,160 --> 00:30:45,993 Nuea. 479 00:30:47,280 --> 00:30:49,680 I know that you're serious about this. 480 00:30:51,120 --> 00:30:52,920 But there's a whole lot more in life 481 00:30:54,640 --> 00:30:57,240 So, do not rush into
tying down everything right now. 482 00:30:58,280 --> 00:31:00,839 เชืThe string that makes us suffer the most 483 00:31:00,840 --> 00:31:02,540 is the one we attach to ourselves. 484 00:31:03,760 --> 00:31:07,559 The tighter you tie the knot,
the more uncomfortable you'll feel. 485 00:31:07,560 --> 00:31:11,439 When you feel uncomfortable,
you will want to escape from it. 486 00:31:11,440 --> 00:31:15,039 Let the love relationship
develops by itself. 487 00:31:15,040 --> 00:31:17,680 No need to promise
nor put pressure on anything. 488 00:31:19,480 --> 00:31:22,399 Just make sure you're happy
when you're together. 489 00:31:22,400 --> 00:31:24,160 - Understand?
- Yes, sir. 490 00:31:26,160 --> 00:31:30,160 Toh knows who come with good intentions
and who are the bad ones. 491 00:31:33,080 --> 00:31:36,000 If he chooses you,
it means you're a good person. 492 00:31:37,280 --> 00:31:40,639 That's why I trust you both. 493 00:31:40,640 --> 00:31:41,473 All right? 494 00:31:44,560 --> 00:31:45,919 Thank you so much. 495 00:31:45,920 --> 00:31:47,559 - He's in your care now.
- Yes. 496 00:31:47,560 --> 00:31:49,439 Take good care of him. 497 00:31:49,440 --> 00:31:51,279 Go pay respect to your dad. 498 00:31:51,280 --> 00:31:54,439 I'm worried about this one, really. 499 00:31:54,440 --> 00:31:56,759 Come here. What about the other couples? 500 00:31:56,760 --> 00:31:59,199 - I'm here.
- Mum, I want to do it. 501 00:31:59,200 --> 00:32:01,250 - Sure. Come here. Come here.
- Excuse us. 502 00:32:03,280 --> 00:32:07,520 Right, I'm not touching your cheeks now.
I'm binding your wrist instead. 503 00:32:08,920 --> 00:32:13,119 Take care of each other.
Learn to forgive and forget. 504 00:32:13,120 --> 00:32:17,760 Try not to make faces at other people
when you're not happy with them. 505 00:32:19,160 --> 00:32:20,319 Try not to overthink. 506 00:32:20,320 --> 00:32:22,239 Don't play around too much
or people will misunderstand you. 507 00:32:22,240 --> 00:32:24,839 That will bring unnecessary troubles,
you understand? 508 00:32:24,840 --> 00:32:26,679 - All right. Gather here.
- Okay, next. 509 00:32:26,680 --> 00:32:28,719 Make sure you bring this one next time. 510 00:32:28,720 --> 00:32:30,559 I don't want to remember new names anymore. 511 00:32:30,560 --> 00:32:33,159 - Go easy on me.
- Right. I'll go easy on you. 512 00:32:33,160 --> 00:32:35,399 Come come come. 513 00:32:35,400 --> 00:32:37,599 - The colour of your shirt is so pale.
- Oh, seriously? 514 00:32:37,600 --> 00:32:39,679 - Yeah, I think so.
- Too pale, right? 515 00:32:39,680 --> 00:32:40,980 A little maybe. Come here. 516 00:32:43,240 --> 00:32:45,559 How much coconut water will these 2 need? 517 00:32:45,560 --> 00:32:48,559 Go easy with her, okay?
She's a headstrong one. 518 00:32:48,560 --> 00:32:49,160 Understood. 519 00:32:49,161 --> 00:32:51,599 Talk calmly and be as cool as ice
when you talk. 520 00:32:51,600 --> 00:32:54,119 Be as cool as the coconut water
you had the day before. 521 00:32:54,120 --> 00:32:55,639 So you don't snap so easily. 522 00:32:55,640 --> 00:32:57,399 Please tell mum to go easy on me. 523 00:32:57,400 --> 00:33:00,240 Go easy on them.
Right. Come here. 524 00:33:01,640 --> 00:33:03,039 Don't be a hot-tempered woman. 525 00:33:03,040 --> 00:33:05,559 Don't make scary faces.
You're scaring your man. 526 00:33:05,560 --> 00:33:09,260 If there's anything that upsets you,
sort it out between yourselves calmly. 527 00:33:11,840 --> 00:33:13,719 Come on. 528 00:33:13,720 --> 00:33:15,239 - There there.
- Thank you. 529 00:33:15,240 --> 00:33:18,479 - Good luck. Good luck, kids.
- Best of luck to all of you. Good luck. 530 00:33:18,480 --> 00:33:20,920 Ah, let me give you a hug first. 531 00:33:25,680 --> 00:33:28,760 Oh, there there.
Come here, my children. Let's hug. 532 00:33:30,680 --> 00:33:31,513 dead 533 00:33:33,200 --> 00:33:35,039 Jao, I'll put your stuff away for you. 534 00:33:35,040 --> 00:33:35,873 Okay. 535 00:33:37,880 --> 00:33:39,360 - There. Done.
- Jao, wait up. 536 00:33:42,480 --> 00:33:43,313 Come here. 537 00:33:44,440 --> 00:33:45,799 Huff. Okay. Was that everything? 538 00:33:45,800 --> 00:33:48,280 - There's one more.
- Hand it to me, Jao. 539 00:33:50,640 --> 00:33:54,119 - Som, do you need a hand?
- No, it's fine. 540 00:33:54,120 --> 00:33:54,953 Sky 541 00:33:57,040 --> 00:33:57,873 Hm? 542 00:34:02,760 --> 00:34:03,593 What is it, Jao? 543 00:34:04,880 --> 00:34:05,980 Did you see them, Sky? 544 00:34:07,800 --> 00:34:09,239 See what? 545 00:34:09,240 --> 00:34:10,520 Toh and Nuea, of course. 546 00:34:13,640 --> 00:34:14,560 It's so nice... 547 00:34:16,440 --> 00:34:19,800 that Nuea is accepted
by Toh's parents, isn't it? 548 00:34:20,920 --> 00:34:22,870 Were you cheering for them on the side? 549 00:34:27,120 --> 00:34:27,953 No, I wasn't. 550 00:34:30,080 --> 00:34:33,959 I'm just... happy 551 00:34:33,960 --> 00:34:38,240 that Toh's family now welcomes Nuea. 552 00:34:43,560 --> 00:34:45,159 - Jao.
- Hm? 553 00:34:45,160 --> 00:34:46,719 Are you free this Saturday? 554 00:34:46,720 --> 00:34:48,479 Saturday... 555 00:34:48,480 --> 00:34:51,600 Um! Yes, I am. What is it, Sky? 556 00:34:55,240 --> 00:34:56,290 Let's go meet my mum. 557 00:34:58,000 --> 00:34:58,833 What!? 558 00:35:01,800 --> 00:35:03,159 Jao. 559 00:35:03,160 --> 00:35:04,639 Hey, let's go. 560 00:35:04,640 --> 00:35:05,719 Quick. 561 00:35:05,720 --> 00:35:08,479 - Right. - Come quick.
- Jao, hurry. 562 00:35:08,480 --> 00:35:09,919 - Hurry up.
- Right, hurry. 563 00:35:09,920 --> 00:35:11,959 Come on. Let's hurry back to Bangkok
so we can see my mum. 564 00:35:11,960 --> 00:35:13,359 - Get in.
- Sky! 565 00:35:13,360 --> 00:35:15,599 - Hurry.
- Come on now. 566 00:35:15,600 --> 00:35:16,440 Get in. 567 00:35:25,040 --> 00:35:26,439 Sky. 568 00:35:26,440 --> 00:35:28,320 - Hm?
- Where are you taking me? 569 00:35:29,400 --> 00:35:32,440 I'm taking you to all the places
where my memories lie. 570 00:35:47,280 --> 00:35:48,839 I used to play hide and seek
with my friends here when I was young. 571 00:35:48,840 --> 00:35:49,690 I still remember. 572 00:35:58,920 --> 00:36:00,960 (Sky, the handsome) 573 00:36:38,720 --> 00:36:41,840 You've remained the same
all this time, Sky. 574 00:36:44,880 --> 00:36:46,880 - Sky, the handsome.
- Sky, the handsome. 575 00:36:48,560 --> 00:36:49,393 What handsome? 576 00:36:51,760 --> 00:36:53,510 Tell me where I'm not handsome, hm? 577 00:36:58,560 --> 00:37:01,400 - Just you wait.
- What's up? You've finally come, huh? 578 00:37:03,160 --> 00:37:07,280 Yeah. This is my boyfriend, Kaojao. 579 00:37:09,000 --> 00:37:11,079 These are my friends since elementary school. 580 00:37:11,080 --> 00:37:12,839 Attaphon and Wichean. 581 00:37:12,840 --> 00:37:15,119 Hey, that's my dad's name. You shithead. 582 00:37:15,120 --> 00:37:16,719 Hello. 583 00:37:16,720 --> 00:37:18,519 My name is Win. And this is Pol. 584 00:37:18,520 --> 00:37:20,079 We've been friends with Sky
since elementary school. 585 00:37:20,080 --> 00:37:23,319 Then, he moved to a different school.
He followed a girl there. 586 00:37:23,320 --> 00:37:26,959 I moved because
the basketball team was popular, damn it. 587 00:37:26,960 --> 00:37:30,239 Jao, you must be careful.
Don't trust his words too much. 588 00:37:30,240 --> 00:37:32,560 He's been a player
since he was young and tiny. 589 00:37:35,960 --> 00:37:36,839 Ouch! 590 00:37:36,840 --> 00:37:37,690 Are you a player? 591 00:37:38,840 --> 00:37:41,479 But but but but...
ever since he has a lover, 592 00:37:41,480 --> 00:37:44,880 he hardly comes out these days
when we ask him to come drink with us. 593 00:37:47,120 --> 00:37:48,120 Why are you smiling? 594 00:37:49,280 --> 00:37:51,319 Don't let me catch you. 595 00:37:51,320 --> 00:37:52,919 Catch me on what? 596 00:37:52,920 --> 00:37:53,840 Being a player! 597 00:37:56,360 --> 00:37:57,799 Anyway... 598 00:37:57,800 --> 00:38:01,479 whenever you want to hang out
or have a meal 599 00:38:01,480 --> 00:38:03,960 you can take Sky with you.
I'm not stopping him. 600 00:38:05,240 --> 00:38:06,540 You give me the permission 601 00:38:08,080 --> 00:38:10,200 but I no longer want to go. 602 00:38:11,520 --> 00:38:13,879 I want to be with my lover more. 603 00:38:13,880 --> 00:38:16,640 Oohhhh. Lover, he says. 604 00:38:21,720 --> 00:38:23,039 - Sky
- Hm? 605 00:38:23,040 --> 00:38:25,560 Erm... what's the plan for today? 606 00:38:28,720 --> 00:38:30,599 Don't ask just yet. 607 00:38:30,600 --> 00:38:33,640 Just hop in first.
We have quite a few places to go today. 608 00:38:38,280 --> 00:38:41,399 Hey, I gotta head out first. 609 00:38:41,400 --> 00:38:43,720 - Yeah, go ahead.
- I have big surprises... 610 00:38:45,440 --> 00:38:47,199 for my wifey tonight. 611 00:38:47,200 --> 00:38:48,639 - Whoa.
- Hey. 612 00:38:48,640 --> 00:38:49,759 Really? 613 00:38:49,760 --> 00:38:50,799 - I think it is.
- Yeah. 614 00:38:50,800 --> 00:38:52,919 - See ya.
- Yeah, sure. 615 00:38:52,920 --> 00:38:54,519 Please don't listen to him.
I'm not a wifey 616 00:38:54,520 --> 00:38:58,079 - I'm really not.
- Come on. 617 00:38:58,080 --> 00:38:58,913 Bye. 618 00:39:04,880 --> 00:39:06,720 - Sky
- Hm? 619 00:39:08,400 --> 00:39:10,320 Where else are you taking me? 620 00:39:12,640 --> 00:39:13,840 You'll know soon enough. 621 00:39:23,320 --> 00:39:24,919 Right there, Jao. 622 00:39:24,920 --> 00:39:27,799 That's the restaurant I told you
I loved to go when I was young. 623 00:39:27,800 --> 00:39:30,359 - That, too!
- Sky, come here quick. 624 00:39:30,360 --> 00:39:31,400 Jao! 625 00:39:36,960 --> 00:39:37,959 Come on, Jao. 626 00:39:37,960 --> 00:39:38,960 What are you doing!? 627 00:39:47,160 --> 00:39:47,993 Jao! 628 00:39:50,240 --> 00:39:51,959 - There.
- Ah. 629 00:39:51,960 --> 00:39:53,400 - Are you tired?
- Yes. 630 00:39:54,440 --> 00:39:57,599 Come this way. 631 00:39:57,600 --> 00:39:58,480 1 2 3... 632 00:39:59,720 --> 00:40:01,279 Smile! 633 00:40:01,280 --> 00:40:02,879 One more, one more. Pucker up. 634 00:40:02,880 --> 00:40:03,713 1... 2... 635 00:40:10,440 --> 00:40:11,719 Hey, y'all. 636 00:40:11,720 --> 00:40:13,839 - Wassup. - Hello.
- Hi hi. 637 00:40:13,840 --> 00:40:15,999 - Hello.
- Jao, come sit down. 638 00:40:16,000 --> 00:40:17,919 You look cute today. 639 00:40:17,920 --> 00:40:19,639 Hello. 640 00:40:19,640 --> 00:40:21,479 Hello. 641 00:40:21,480 --> 00:40:22,880 Have you eaten yet? 642 00:40:23,920 --> 00:40:25,240 Oh, I already have. 643 00:40:27,000 --> 00:40:28,150 You can have some more. 644 00:40:30,880 --> 00:40:32,319 Isn't that too much, buddy? 645 00:40:32,320 --> 00:40:33,620 I'm eating Kao(Jao), yeah? 646 00:40:36,320 --> 00:40:39,199 Hello hello hello. 647 00:40:39,200 --> 00:40:43,480 - Hello. - Hi there. 648 00:40:46,920 --> 00:40:48,440 Surprise!!!! 649 00:40:54,440 --> 00:40:56,559 Why are you all here? 650 00:40:56,560 --> 00:41:01,719 Of course, we have to be here.
That's because... 651 00:41:01,720 --> 00:41:04,039 3 equals to 4. 652 00:41:04,040 --> 00:41:09,039 Wherever 3 goes, all 4 tag along! 653 00:41:09,040 --> 00:41:10,440 Jao. 654 00:41:17,160 --> 00:41:19,799 Sky, have you told Jao about Tew yet? 655 00:41:19,800 --> 00:41:20,640 Khongkwan! 656 00:41:23,920 --> 00:41:24,920 Who is Tew? 657 00:41:26,000 --> 00:41:28,639 The one that sent you flowers, of course. 658 00:41:28,640 --> 00:41:32,239 But, don't worry about it.
My friend has already taken care of him. 659 00:41:32,240 --> 00:41:33,790 He won't bother you ever again. 660 00:41:36,240 --> 00:41:38,000 - Good job.
- Well done. 661 00:41:40,080 --> 00:41:41,480 Why did you have to do that? 662 00:41:42,560 --> 00:41:43,999 Sky. 663 00:41:44,000 --> 00:41:45,700 I don't want anyone to pursue you. 664 00:41:52,360 --> 00:41:53,660 He sure knows how to talk. 665 00:41:59,400 --> 00:42:02,840 Right, Sky, have we been to
all the places for today? 666 00:42:04,160 --> 00:42:06,360 Not yet.
There's one more place we have to go 667 00:42:17,600 --> 00:42:18,519 Sky!
♪ You're the magic in my life ♪ 668 00:42:18,520 --> 00:42:19,320 ♪ You're the magic in my life ♪ 669 00:42:19,320 --> 00:42:20,000 What is it?
♪ You're the magic in my life ♪ 670 00:42:20,001 --> 00:42:22,399 ♪ You're the magic in my life ♪ 671 00:42:22,400 --> 00:42:24,119 ♪ that makes my whole heart ♪ 672 00:42:24,120 --> 00:42:25,999 What is this place?
♪ that makes my whole heart ♪ 673 00:42:26,000 --> 00:42:26,760 ♪ feel love since the day you came ♪ 674 00:42:26,761 --> 00:42:29,359 Wow. so beautiful.
♪ feel love since the day you came ♪ 675 00:42:29,360 --> 00:42:32,759 ♪ feel love since the day you came ♪ 676 00:42:32,760 --> 00:42:34,039 ♪ You're the one that change my life ♪ 677 00:42:34,040 --> 00:42:34,879 This is my house.
♪ You're the one that change my life ♪ 678 00:42:34,880 --> 00:42:36,559 ♪ You're the one that change my life ♪ 679 00:42:36,560 --> 00:42:38,759 ♪ that makes me realize ♪ 680 00:42:38,760 --> 00:42:40,079 Your house?
♪ that makes me realize ♪ 681 00:42:40,080 --> 00:42:43,959 ♪ that tomorrow when I wake up, ♪ 682 00:42:43,960 --> 00:42:44,720 ♪ I will spend every moment to have you ♪ 683 00:42:44,721 --> 00:42:46,719 Why are you bringing me here?
♪ I will spend every moment to have you ♪ 684 00:42:46,720 --> 00:42:49,799 ♪ I will spend every moment to have you ♪ 685 00:42:49,800 --> 00:42:53,599 No need to be nervous, Jao.
♪ I will spend every moment to have you ♪ 686 00:42:53,600 --> 00:42:56,399 I already told my mum
I'd bring her in-law to visit. 687 00:42:56,400 --> 00:42:59,560 ♪ I don't dare to dream like this
all the time ♪ 688 00:43:01,000 --> 00:43:04,999 ♪ 'cause in reality you are too high up ♪ 689 00:43:05,000 --> 00:43:07,760 ♪ for this person right here. ♪ 690 00:43:10,120 --> 00:43:14,080 ♪ But you are my destiny ♪ 691 00:43:15,160 --> 00:43:22,160 ♪ I will keep every moment with you
with in my heart ♪ 692 00:43:28,280 --> 00:43:32,959 ♪ You're the magic in my life ♪ 693 00:43:32,960 --> 00:43:36,559 ♪ that makes my whole heart ♪ 694 00:43:36,560 --> 00:43:43,239 ♪ feel love since the day you came ♪ 695 00:43:43,240 --> 00:43:47,359 ♪ You're the one that change my life ♪ 696 00:43:47,360 --> 00:43:50,599 ♪ that makes me realize ♪ 697 00:43:50,600 --> 00:43:54,399 ♪ that tomorrow when I wake up, ♪ 698 00:43:54,400 --> 00:43:55,160 Ouch!
♪ I will spend every moment to have you ♪ 699 00:43:55,161 --> 00:43:59,879 ♪ I will spend every moment to have you ♪ 700 00:43:59,880 --> 00:44:06,880 ♪ What I have right now is like the dream come true ♪ 701 00:44:12,360 --> 00:44:13,839 Does it hurt? 702 00:44:13,840 --> 00:44:14,839 ♪ You're the magic in my life ♪ 703 00:44:14,840 --> 00:44:15,200 No.
♪ You're the magic in my life ♪ 704 00:44:15,201 --> 00:44:18,319 ♪ You're the magic in my life ♪ 705 00:44:18,320 --> 00:44:19,080 Thanks so much. 706 00:44:19,081 --> 00:44:22,639 ♪ that makes my whole heart ♪ 707 00:44:22,640 --> 00:44:23,679 ♪ feel love since the day you came ♪ 708 00:44:23,680 --> 00:44:24,519 Let's go together, shall we?
♪ feel love since the day you came ♪ 709 00:44:24,520 --> 00:44:29,199 ♪ feel love since the day you came ♪ 710 00:44:29,200 --> 00:44:30,039 ♪ You're the one that change my life ♪ 711 00:44:30,040 --> 00:44:30,480 Yeah.
♪ You're the one that change my life ♪ 712 00:44:30,481 --> 00:44:33,359 ♪ You're the one that change my life ♪ 713 00:44:33,360 --> 00:44:34,399 I'm more than ready.
♪ that makes me realize ♪ 714 00:44:34,400 --> 00:44:36,639 ♪ that makes me realize ♪ 715 00:44:36,640 --> 00:44:40,359 ♪ that tomorrow when I wake up, ♪ 716 00:44:40,360 --> 00:44:44,719 ♪ I will spend every moment to have you ♪ 717 00:44:44,720 --> 00:44:46,719 ♪ You're the magic in my life ♪ 718 00:44:46,720 --> 00:44:47,639 Shall we?
♪ You're the magic in my life ♪ 719 00:44:47,640 --> 00:44:50,719 ♪ that makes my whole heart ♪ 720 00:44:50,720 --> 00:44:52,719 ♪ feel love since the day you came ♪ 721 00:44:52,720 --> 00:44:53,679 Yeah.
♪ feel love since the day you came ♪ 722 00:44:53,680 --> 00:44:57,639 ♪ feel love since the day you came ♪ 723 00:44:57,640 --> 00:45:01,399 ♪ You're the one that change my life ♪
♪ You're the one that change my life ♪ 724 00:45:01,400 --> 00:45:04,919 ♪ that makes me realize ♪ 725 00:45:04,920 --> 00:45:08,599 ♪ that tomorrow when I wake up, ♪ 726 00:45:08,600 --> 00:45:15,600 ♪ I will spend every moment to have you ♪ 727 00:45:22,720 --> 00:45:24,640 - Nuea.
- Yeah? 728 00:45:25,720 --> 00:45:28,799 I'm sure Jao must be passing out right now 729 00:45:28,800 --> 00:45:32,200 because it's the very first time
Sky takes him to his house. 730 00:45:33,560 --> 00:45:36,159 - You know, Toh.
- Yes? 731 00:45:36,160 --> 00:45:38,810 Nobody can be as shocked as I was
when I met your dad. 732 00:45:42,040 --> 00:45:43,759 Really? 733 00:45:43,760 --> 00:45:50,040 Anyhow, I really appreciate that you
said yes to go everywhere I want to. 734 00:45:51,520 --> 00:45:53,319 Yeah. 735 00:45:53,320 --> 00:45:57,040 But, there's another place
I really want to go. 736 00:45:59,560 --> 00:46:00,640 Where is it, Toh? 737 00:46:06,520 --> 00:46:09,220 You need to promise me first
that you'll take me there. 738 00:46:12,360 --> 00:46:13,193 Of course. 739 00:46:20,600 --> 00:46:21,760 I promise you. 740 00:46:23,320 --> 00:46:25,920 I will take you
to wherever you want to go. 741 00:46:28,280 --> 00:46:30,999 - But before that...
- Yes? 742 00:46:31,000 --> 00:46:32,000 I need a reward. 743 00:46:35,200 --> 00:46:36,250 Here, an extra bonus. 744 00:46:40,520 --> 00:46:41,520 I'll take you there. 745 00:46:42,640 --> 00:46:43,473 Yup. 746 00:47:10,360 --> 00:47:13,010 - Wow, the sound of waves is so refreshing.
- I agree. 747 00:47:16,440 --> 00:47:17,273 Toh. 748 00:47:18,480 --> 00:47:20,879 You sure know what you're doing, huh? 749 00:47:20,880 --> 00:47:22,919 You literally
book the same resort we stayed 750 00:47:22,920 --> 00:47:24,840 and even the same room. 751 00:47:26,640 --> 00:47:27,990 That's some skill you have. 752 00:47:41,120 --> 00:47:43,760 - Hey.
- Hey. 753 00:47:48,280 --> 00:47:50,800 - Nuea.
- Come on. 754 00:48:03,680 --> 00:48:05,040 - Oops.
- Dear me. 755 00:48:07,320 --> 00:48:09,999 Hey, let's play beach volleyball. 756 00:48:10,000 --> 00:48:11,079 - Come on.
- Sure. 757 00:48:11,080 --> 00:48:13,239 Sure.
♪ No matter what you do ♪ 758 00:48:13,240 --> 00:48:14,799 We're on the same team, right?
♪ What you thinking with whom ♪ 759 00:48:14,800 --> 00:48:15,879 Sure.
♪ There's always me watching you ♪ 760 00:48:15,880 --> 00:48:17,580 ♪ There's always me watching you ♪ 761 00:48:19,120 --> 00:48:21,159 ♪ Every stories about you ♪ 762 00:48:21,160 --> 00:48:23,119 ♪ Good or bad you've been through ♪ 763 00:48:23,120 --> 00:48:26,399 ♪ There's always me notice you ♪ 764 00:48:26,400 --> 00:48:28,519 ♪ I'm right here (Watching you all along) ♪ 765 00:48:28,520 --> 00:48:34,839 ♪ Right within my place. Never dare to bother you ♪ 766 00:48:34,840 --> 00:48:37,079 ♪ Just like that (Always watching you) ♪ 767 00:48:37,080 --> 00:48:43,040 ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 768 00:48:45,080 --> 00:48:49,039 ♪ I can't let you know
that I secretly watch you everyday ♪ 769 00:48:49,040 --> 00:48:53,679 ♪ Things might get out of hands
if you notice it ♪ 770 00:48:53,680 --> 00:48:58,039 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 771 00:48:58,040 --> 00:49:03,879 ♪ It's me right around the corner ♪ 772 00:49:03,880 --> 00:49:05,639 ♪ Being "secretly" in love with you ♪ 773 00:49:05,640 --> 00:49:07,640 ♪ secret crush on you ♪ 774 00:49:09,840 --> 00:49:11,760 ♪ secret crush on you ♪ 775 00:49:13,880 --> 00:49:16,479 ♪ secret crush on you ♪ 776 00:49:16,480 --> 00:49:18,359 ♪ Oh baby ♪ 777 00:49:18,360 --> 00:49:20,160 ♪ secret crush on you ♪ 778 00:49:37,080 --> 00:49:38,120 Now what? 779 00:49:44,440 --> 00:49:45,559 You ask me to watch the stars with you, 780 00:49:45,560 --> 00:49:47,710 but how come you're only looking
at my face? 781 00:49:50,360 --> 00:49:51,560 I'm good-looking, right? 782 00:50:00,200 --> 00:50:01,950 Do you have something in mind, Jao? 783 00:50:04,240 --> 00:50:05,160 I'm thinking... 784 00:50:08,720 --> 00:50:10,599 ♪ Sky, ♪ 785 00:50:10,600 --> 00:50:12,759 I don't have to look up for the stars
in the sky 786 00:50:12,760 --> 00:50:17,999 ♪ as wide as eyes can see. It's empty. ♪ 787 00:50:18,000 --> 00:50:19,199 because... 788 00:50:19,200 --> 00:50:22,839 ♪ Still, there are stars
shining radiantly as always ♪ 789 00:50:22,840 --> 00:50:24,199 my only star...
♪ Still, there are stars shining radiantly as always ♪ 790 00:50:24,200 --> 00:50:27,319 ♪ Still, there are stars shining radiantly as always ♪ 791 00:50:27,320 --> 00:50:29,319 is right here in front of me. 792 00:50:29,320 --> 00:50:32,160 ♪ Like you ♪ 793 00:50:34,320 --> 00:50:40,599 ♪ You are the beauty in my eyes ♪ 794 00:50:40,600 --> 00:50:42,479 ♪ You make me realise... ♪ 795 00:50:42,480 --> 00:50:43,959 Oh, right. Just a minute.
♪ You make me realise... ♪ 796 00:50:43,960 --> 00:50:48,880 ♪ What I have been searching for all my life ♪ 797 00:50:53,880 --> 00:50:54,713 Here. 798 00:51:03,240 --> 00:51:04,073 Open it. 799 00:51:41,600 --> 00:51:42,433 Jao. 800 00:51:44,000 --> 00:51:44,920 Thank you so much 801 00:51:47,520 --> 00:51:49,320 for always being so patient with me. 802 00:51:51,840 --> 00:51:52,800 Also... 803 00:51:54,440 --> 00:51:56,479 I'm sorry 804 00:51:56,480 --> 00:51:58,840 that I tend to think too much at times, 805 00:52:00,160 --> 00:52:02,010 and that I may annoy and bore you of. 806 00:52:12,600 --> 00:52:14,480 You're never boring for me. 807 00:52:15,680 --> 00:52:17,280 And you're never annoying to me. 808 00:52:22,640 --> 00:52:26,079 You have to stop thinking like that too,
all right? 809 00:52:26,080 --> 00:52:26,913 Yeah. 810 00:52:42,160 --> 00:52:43,040 I love you, Jao. 811 00:52:57,040 --> 00:52:58,400 I love you too, Sky. 812 00:53:13,840 --> 00:53:14,673 Love you. 813 00:53:21,400 --> 00:53:22,960 Let's watch our stars, okay? 814 00:53:26,280 --> 00:53:27,113 Yeah. 815 00:53:28,240 --> 00:53:29,520 - Let's go.
- Let's go. 816 00:53:57,400 --> 00:54:00,680 Hmmm, one couple down. 817 00:54:05,360 --> 00:54:06,193 Great. 818 00:54:09,440 --> 00:54:12,599 A kiss. Just kiss on the cheek already. 819 00:54:12,600 --> 00:54:16,079 Woah! 820 00:54:16,080 --> 00:54:18,200 Khongkwan, you're joining them as well? 821 00:54:22,520 --> 00:54:25,640 And... what about the two of us? 822 00:54:27,400 --> 00:54:31,440 Urgh, don't make me rant, Tor. 823 00:54:34,080 --> 00:54:36,880 There. Look at that.
Look over there. 824 00:54:58,680 --> 00:54:59,513 Here. 825 00:55:06,120 --> 00:55:08,720 Can you recognize the stars
you have taken photos of? 826 00:55:19,000 --> 00:55:19,833 Of course, I do. 827 00:55:23,840 --> 00:55:25,480 It's the North Star (Nuea) 828 00:55:27,800 --> 00:55:32,280 Nuea, do you know that
the North Star is so cool? 829 00:55:37,840 --> 00:55:39,599 How so? 830 00:55:39,600 --> 00:55:40,433 Well... 831 00:55:42,200 --> 00:55:44,640 It leads the way for people 832 00:55:54,360 --> 00:55:57,960 When we're lost or have no idea
which direction we should take 833 00:55:59,440 --> 00:56:01,400 We simply look up for the North Star 834 00:56:02,480 --> 00:56:04,320 It will lead us home. 835 00:56:32,200 --> 00:56:33,240 And do you know... 836 00:56:36,360 --> 00:56:37,460 that the North Star... 837 00:56:42,080 --> 00:56:43,320 is also loyal. 838 00:56:45,440 --> 00:56:46,940 because it always there for us 839 00:56:52,160 --> 00:56:53,600 when we need it. 840 00:57:17,320 --> 00:57:18,160 Nuea. 841 00:57:23,160 --> 00:57:23,993 Yes? 842 00:57:25,360 --> 00:57:27,440 What makes you attract to me? 843 00:57:41,240 --> 00:57:42,840 Must there be a reason? 844 00:57:48,440 --> 00:57:49,590 You're unique, I think. 845 00:57:58,080 --> 00:57:58,913 Well... 846 00:58:01,920 --> 00:58:03,000 Normally, 847 00:58:05,840 --> 00:58:07,320 when we like someone 848 00:58:08,960 --> 00:58:11,710 we would want to be as close to them
as possible, right? 849 00:58:14,280 --> 00:58:15,040 But that wasn't the case for you.
♪ You're the magic in my life ♪ 850 00:58:15,041 --> 00:58:16,919 ♪ You're the magic in my life ♪ 851 00:58:16,920 --> 00:58:18,919 You always looked at me...
♪ that makes my whole heart ♪ 852 00:58:18,920 --> 00:58:20,799 ♪ that makes my whole heart ♪ 853 00:58:20,800 --> 00:58:21,799 from afar.
♪ that makes my whole heart ♪ 854 00:58:21,800 --> 00:58:23,439 ♪ feel love since the day you came ♪ 855 00:58:23,440 --> 00:58:28,639 Ironically, it was me...
♪ feel love since the day you came ♪ 856 00:58:28,640 --> 00:58:30,639 ♪ You're the one that change my life ♪ 857 00:58:30,640 --> 00:58:34,740 who ended up searching high and low for you.
♪ You're the one that change my life ♪ 858 00:58:37,040 --> 00:58:38,400 If there was a day 859 00:58:40,360 --> 00:58:41,800 that I didn't see Van Gogh 860 00:58:45,280 --> 00:58:46,600 I would feel so empty 861 00:58:50,360 --> 00:58:52,200 like something is missing. 862 00:59:06,760 --> 00:59:07,840 Especially, right now 863 00:59:16,640 --> 00:59:18,280 I can not live without you, Toh. 864 00:59:21,800 --> 00:59:23,000 Nuea, do you know 865 00:59:25,640 --> 00:59:29,800 how lucky I feel 866 00:59:31,240 --> 00:59:34,520 that you love me. 867 00:59:41,000 --> 00:59:45,720 The lucky one is me 868 00:59:52,040 --> 00:59:53,960 Without you in my life 869 00:59:56,240 --> 00:59:57,290 I wouldn't have known 870 01:00:00,280 --> 01:00:01,830 what real happiness feels like. 871 01:00:07,560 --> 01:00:09,159 Thank you. 872 01:00:09,160 --> 01:00:10,400 Thank you. 873 01:00:48,120 --> 01:00:50,479 Oh my. Hey, y'all. 874 01:00:50,480 --> 01:00:53,930 I dare you to slap me on my face
if this one doesn't feel sensational. 875 01:01:11,640 --> 01:01:13,799 ♪ No matter what you do ♪ 876 01:01:13,800 --> 01:01:15,879 ♪ What you thinking with whom ♪ 877 01:01:15,880 --> 01:01:18,760 ♪ There's always me watching you ♪ 878 01:01:20,200 --> 01:01:22,159 ♪ Every stories about you ♪ 879 01:01:22,160 --> 01:01:24,279 ♪ Good or bad you've been through ♪ 880 01:01:24,280 --> 01:01:27,519 ♪ There's always me notice you ♪ 881 01:01:27,520 --> 01:01:29,679 ♪ I'm right here (Watching you all along) ♪ 882 01:01:29,680 --> 01:01:35,479 ♪ Right within my place. Never dare to bother you ♪ 883 01:01:35,480 --> 01:01:36,879 Quit peeking already.
♪ Just like that (Always watching you) ♪ 884 01:01:36,880 --> 01:01:38,639 - Oh!
- Er... 885 01:01:38,640 --> 01:01:40,919 ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 886 01:01:40,920 --> 01:01:42,679 Who's peeking?
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 887 01:01:42,680 --> 01:01:44,599 We're here to watch the stars.
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪ 888 01:01:44,600 --> 01:01:45,799 Yeah true. 889 01:01:45,800 --> 01:01:47,119 See? They're beautiful.
♪ I can't let you know ♪ 890 01:01:47,120 --> 01:01:47,999 Yeah true.
♪ I can't let you know ♪ 891 01:01:48,000 --> 01:01:49,039 Come over here.
♪ that I secretly watch you everyday ♪ 892 01:01:49,040 --> 01:01:51,119 Okay, let's go.
♪ that I secretly watch you everyday ♪ 893 01:01:51,120 --> 01:01:52,519 Let's go, Tor.
♪ Things might get out of hands ♪ 894 01:01:52,520 --> 01:01:52,960 Absolutely.
♪ if you notice it ♪ 895 01:01:52,961 --> 01:01:54,799 ♪ if you notice it ♪ 896 01:01:54,800 --> 01:01:55,999 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 897 01:01:56,000 --> 01:01:57,039 Come quick.
♪ There's someone who's been watching you ♪ 898 01:01:57,040 --> 01:01:58,239 Jao.
♪ There's someone who's been watching you ♪ 899 01:01:58,240 --> 01:01:59,759 I'm here. I'm here.
♪ It's me right around the corner ♪ 900 01:01:59,760 --> 01:02:01,279 ♪ It's me right around the corner ♪ 901 01:02:01,280 --> 01:02:02,279 Where should we stand?
♪ It's me right around the corner ♪ 902 01:02:02,280 --> 01:02:03,879 Well... Well...
♪ It's me right around the corner ♪ 903 01:02:03,880 --> 01:02:05,279 Take the front row. 904 01:02:05,280 --> 01:02:06,000 Come take photos. 905 01:02:06,001 --> 01:02:06,959 อยู่ข้างหน้ากันเลย อยู่ข้างหน้ากันเลย
♪ Being "secretly" in love with you ♪ 906 01:02:06,960 --> 01:02:07,640 ♪ secret crush on you ♪ 907 01:02:07,641 --> 01:02:08,639 Sit.
♪ secret crush on you ♪ 908 01:02:08,640 --> 01:02:10,519 Sit here. 909 01:02:10,520 --> 01:02:12,559 You're blocking me.
♪ secret crush on you ♪ 910 01:02:12,560 --> 01:02:14,079 Come here, Toh. 911 01:02:14,080 --> 01:02:15,319 Tor. 912 01:02:15,320 --> 01:02:17,839 Excuse me.
♪ secret crush on you ♪ 913 01:02:17,840 --> 01:02:19,519 ♪ Oh baby ♪ 914 01:02:19,520 --> 01:02:22,120 ♪ secret crush on you ♪ 915 01:02:23,280 --> 01:02:24,359 ♪ Everytime I see you ♪ 916 01:02:24,360 --> 01:02:25,359 1...
♪ Everytime I see you ♪ 917 01:02:25,360 --> 01:02:26,839 2... 3...
♪ I'm always thinking ahead ♪ 918 01:02:26,840 --> 01:02:27,440 ♪ I'm always thinking ahead ♪ 919 01:02:27,441 --> 01:02:30,400 ♪ That you might noticing me ♪ 920 01:02:31,840 --> 01:02:33,959 ♪ As you laid eyes on me ♪ 921 01:02:33,960 --> 01:02:38,719 ♪ Without knowing your intention,
Still make my heart go crazy ♪ 922 01:02:38,720 --> 01:02:39,999 ♪ ST right here! ♪ 923 01:02:40,000 --> 01:02:42,279 ♪ Don't even think about complicating things up ♪ 924 01:02:42,280 --> 01:02:44,399 ♪ Just follow your heart.
Don't be thinking too much ♪ 925 01:02:44,400 --> 01:02:46,439 ♪ This is just enough. This is just Okay ♪ 926 01:02:46,440 --> 01:02:48,679 ♪ Secret crush on you. That is who I am ♪ 927 01:02:48,680 --> 01:02:50,759 ♪ Umm And you just be you ♪ 928 01:02:50,760 --> 01:02:52,599 ♪ Yeah I'll be secretly watching you ♪ 929 01:02:52,600 --> 01:02:54,999 ♪ That's all I can ask for ♪ 930 01:02:55,000 --> 01:02:57,999 ♪ Come on, Come on, Let's go ♪ 931 01:02:58,000 --> 01:03:01,759 ♪ I can't let you know
that I secretly watch you everyday ♪ 932 01:03:01,760 --> 01:03:06,439 ♪ Things might get out of hands
if you notice it ♪ 933 01:03:06,440 --> 01:03:09,000 ♪ There's someone who's been watching you ♪ 934 01:03:13,360 --> 01:03:20,319 "Here on Samed Island, we don't leave
till we finish. Please Do Not Disturb" 935 01:03:20,320 --> 01:03:23,039 1 tablet of Colla-AC
as advised by the doctor. 936 01:03:23,040 --> 01:03:24,839 Clear skin, no skin breakouts. 937 01:03:24,840 --> 01:03:27,360 Nuea will be head over heels for me. 938 01:04:47,920 --> 01:04:48,753 Toh. 939 01:04:56,320 --> 01:04:57,400 What are you doing? 940 01:04:59,560 --> 01:05:01,240 May I do it? 941 01:05:04,080 --> 01:05:06,400 I want to give it a try. 942 01:05:16,520 --> 01:05:17,970 And what do you mean by that? 943 01:05:39,280 --> 01:05:40,680 Please? 944 01:05:56,120 --> 01:05:56,953 Of course. 945 01:06:56,920 --> 01:06:58,270 Toh, keep your eyes closed. 946 01:06:59,280 --> 01:07:00,113 Yes! 947 01:07:01,880 --> 01:07:06,159 You said there's a surprise for me. 948 01:07:06,160 --> 01:07:09,000 What is it exactly? Hm? 949 01:07:13,960 --> 01:07:14,810 Stand right here. 950 01:07:18,480 --> 01:07:20,780 - Keep your eyes closed.
- Yes, they're closed. 951 01:07:27,520 --> 01:07:28,353 Toh. 952 01:07:29,840 --> 01:07:30,673 Yes? 953 01:07:33,000 --> 01:07:34,520 Before you open your eyes 954 01:07:40,600 --> 01:07:42,550 there's something I'd like to tell you. 955 01:07:46,120 --> 01:07:53,120 I have always felt happy and assured 956 01:08:03,560 --> 01:08:05,440 every time that you are by my side. 957 01:08:08,480 --> 01:08:09,680 So, here is everything 958 01:08:12,720 --> 01:08:14,320 an ordinary man can do 959 01:08:22,040 --> 01:08:24,360 for a person named Toh. 960 01:08:26,760 --> 01:08:27,800 Are you ready? 961 01:08:30,160 --> 01:08:30,993 I am. 962 01:08:35,240 --> 01:08:36,160 1... 963 01:08:37,560 --> 01:08:38,640 2... 964 01:08:40,520 --> 01:08:41,353 3... 965 01:09:42,200 --> 01:09:47,759 ♪ Is this real or am I just dreaming? ♪ 966 01:09:47,760 --> 01:09:54,760 ♪ The one standing right next to me
is you... the one ♪ 967 01:09:57,240 --> 01:10:02,000 ♪ We've been side by side
through the thick and thin ♪ 968 01:10:03,080 --> 01:10:10,959 ♪ And you choose me as your one and only.
Please tell me this is real ♪ 969 01:10:10,960 --> 01:10:17,799 ♪ I'm not as good as anybody else,
but you didn't look past me ♪ 970 01:10:17,800 --> 01:10:24,800 ♪ ou hold me close to your heart
and prioritise me whenever I need you ♪ 971 01:10:27,760 --> 01:10:33,279 ♪ You are the one who always stands
right beside me even ♪ 972 01:10:33,280 --> 01:10:38,079 ♪ when nobody does ♪ 973 01:10:38,080 --> 01:10:40,079 Nuea. 974 01:10:40,080 --> 01:10:41,039 ♪ I thank you for staying right here every single day ♪ 975 01:10:41,040 --> 01:10:42,039 From now on.
♪ I thank you for staying right here every single day ♪ 976 01:10:42,040 --> 01:10:45,359 ♪ I thank you for staying right here every single day ♪ 977 01:10:45,360 --> 01:10:48,010 neither of us has a secret crush
♪ It's like a dream ♪ 978 01:10:49,240 --> 01:10:54,039 ♪ that I dare not to wish it come true ♪ 979 01:10:54,040 --> 01:10:56,319 ♪ Everything that happens ♪ 980 01:10:56,320 --> 01:10:57,319 because right now.
♪ Every warmth. Every embrace ♪ 981 01:10:57,320 --> 01:11:00,639 ♪ Every warmth. Every embrace ♪ 982 01:11:00,640 --> 01:11:04,679 ♪ How you say you love me dearly
with all your heart ♪ 983 01:11:04,680 --> 01:11:05,719 our feelings are mutual. 984 01:11:05,720 --> 01:11:09,679 ♪ it matters not what kind of person I am ♪ 985 01:11:09,680 --> 01:11:16,680 ♪ You always stand by my side ♪ 986 01:11:20,080 --> 01:11:22,120 I don't know what to say. 987 01:11:25,720 --> 01:11:28,840 I feel like the luckiest person
in the world. 988 01:11:32,040 --> 01:11:33,800 It's beyond my wildest dream 989 01:11:40,240 --> 01:11:46,279 to think that a person like me
who only had secret crushes 990 01:11:46,280 --> 01:11:48,999 ♪ I'm not as good as anybody else, ♪ 991 01:11:49,000 --> 01:11:51,759 could be with the person I fell in love with.
♪ but you didn't look past me ♪ 992 01:11:51,760 --> 01:11:53,079 ♪ but you didn't look past me ♪ 993 01:11:53,080 --> 01:12:00,080 ♪ ou hold me close to your heart
and prioritise me whenever I need you ♪ 994 01:12:03,120 --> 01:12:08,599 ♪ You are the one who always stands
right beside me even ♪ 995 01:12:08,600 --> 01:12:14,320 ♪ when nobody does ♪ 996 01:12:15,360 --> 01:12:17,359 ♪ I thank you for staying right here every single day ♪ 997 01:12:17,360 --> 01:12:18,599 It's only natural for people
who have secret crushes, right? 998 01:12:18,600 --> 01:12:20,439 ♪ I thank you for staying right here every single day ♪ 999 01:12:20,440 --> 01:12:22,639 ♪ It's like a dream ♪ 1000 01:12:22,640 --> 01:12:24,479 Nuea.
♪ It's like a dream ♪ 1001 01:12:24,480 --> 01:12:25,919 ♪ that I dare not to wish it come true ♪ 1002 01:12:25,920 --> 01:12:27,519 Don't tease me.
♪ that I dare not to wish it come true ♪ 1003 01:12:27,520 --> 01:12:29,639 ♪ that I dare not to wish it come true ♪ 1004 01:12:29,640 --> 01:12:31,959 ♪ Everything that happens ♪ 1005 01:12:31,960 --> 01:12:35,759 ♪ Every warmth. Every embrace ♪ 1006 01:12:35,760 --> 01:12:40,999 ♪ How you say you love me dearly
with all your heart ♪ 1007 01:12:41,000 --> 01:12:44,879 ♪ it matters not what kind of person I am ♪ 1008 01:12:44,880 --> 01:12:51,880 ♪ You always stand by my side ♪ 1009 01:12:53,280 --> 01:12:56,879 There there.
♪ You always stand by my side ♪ 1010 01:12:56,880 --> 01:13:00,119 ♪ You always stand by my side ♪ 1011 01:13:00,120 --> 01:13:00,953 Don't cry. 1012 01:13:03,960 --> 01:13:07,880 It's your fault. You make me cry. 1013 01:13:09,000 --> 01:13:14,279 ♪ I thank you for staying right here every single day ♪ 1014 01:13:14,280 --> 01:13:18,119 ♪ It's like a dream ♪ 1015 01:13:18,120 --> 01:13:23,359 ♪ that I dare not to wish it come true ♪ 1016 01:13:23,360 --> 01:13:25,719 ♪ Everything that happens ♪ 1017 01:13:25,720 --> 01:13:29,519 ♪ Every warmth. Every embrace ♪ 1018 01:13:29,520 --> 01:13:34,719 ♪ How you say you love me dearly
with all your heart ♪ 1019 01:13:34,720 --> 01:13:38,599 ♪ it matters not what kind of person I am ♪ 1020 01:13:38,600 --> 01:13:45,600 ♪ You always stand by my side ♪ 75945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.