Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,159
We're not upset or anything. ♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
2
00:00:02,160 --> 00:00:03,959
We only ask for one thing. ♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
3
00:00:03,960 --> 00:00:05,879
Please don't come around us anymore. ♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
4
00:00:05,880 --> 00:00:07,599
It's better that you know now ♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
5
00:00:07,600 --> 00:00:09,039
So... ♪ There's someone who's been watching you ♪
6
00:00:09,040 --> 00:00:11,319
that I can do what I want to take him from you. ♪ There's someone who's been watching you ♪
7
00:00:11,320 --> 00:00:12,679
♪ There's someone who's been watching you ♪
8
00:00:12,680 --> 00:00:14,439
But isn't this before we've started dating? ♪ It's me right around the corner ♪
9
00:00:14,440 --> 00:00:17,759
♪ It's me right around the corner ♪
10
00:00:17,760 --> 00:00:18,799
Ouch!
11
00:00:18,800 --> 00:00:20,599
♪ Being "secretly" in love with you ♪
12
00:00:20,600 --> 00:00:21,679
♪ secret crush on you ♪
13
00:00:21,680 --> 00:00:24,239
I love you, Nuea. ♪ secret crush on you ♪
14
00:00:24,240 --> 00:00:25,519
I love you too, Toh. ♪ secret crush on you ♪
15
00:00:25,520 --> 00:00:26,240
♪ secret crush on you ♪
16
00:00:26,241 --> 00:00:28,919
You all must go to Suphanburi with me.
17
00:00:28,920 --> 00:00:30,839
is it's a good idea to take Nuea with you. ♪ secret crush on you ♪
18
00:00:30,840 --> 00:00:32,199
Your father is as fierce as a tiger. ♪ Oh baby ♪
19
00:00:32,200 --> 00:00:33,559
♪ Oh baby ♪
20
00:00:33,560 --> 00:00:36,279
♪ secret crush on you ♪
21
00:00:36,280 --> 00:00:37,599
Are they all your seniors from the college? ♪ Everytime I see you ♪
22
00:00:37,600 --> 00:00:38,360
♪ Everytime I see you ♪
23
00:00:38,361 --> 00:00:41,311
Why are there so many of them here!? ♪ Everytime I see you ♪
24
00:00:50,760 --> 00:00:52,799
♪ Everytime I see you ♪
25
00:00:52,800 --> 00:00:55,079
♪ I'm always thinking ahead ♪
26
00:00:55,080 --> 00:00:57,640
♪ That you might noticing me ♪
27
00:00:58,880 --> 00:01:01,279
♪ As you laid eyes on me ♪
28
00:01:01,280 --> 00:01:05,879
♪ Without knowing your intention, Still make my heart go crazy ♪
29
00:01:05,880 --> 00:01:07,359
♪ ST right here! ♪
30
00:01:07,360 --> 00:01:09,639
♪ Don't even think about complicating things up ♪
31
00:01:09,640 --> 00:01:11,839
♪ Just follow your heart. Don't be thinking too much ♪
32
00:01:11,840 --> 00:01:13,879
♪ This is just enough. This is just Okay ♪
33
00:01:13,880 --> 00:01:16,639
♪ Secret crush on you. That is who I am ♪
34
00:01:16,640 --> 00:01:18,159
♪ Umm And you just be you ♪
35
00:01:18,160 --> 00:01:19,999
♪ Yeah I'll be secretly watching you ♪
36
00:01:20,000 --> 00:01:22,359
♪ That's all I can ask for ♪
37
00:01:22,360 --> 00:01:25,279
♪ Come on, Come on, Let's go ♪
38
00:01:25,280 --> 00:01:29,199
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
39
00:01:29,200 --> 00:01:33,759
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
40
00:01:33,760 --> 00:01:38,159
♪ There's someone who's been watching you ♪
41
00:01:38,160 --> 00:01:43,879
♪ It's me right around the corner ♪
42
00:01:43,880 --> 00:01:45,519
♪ Being "secretly" in love with you ♪
43
00:01:45,520 --> 00:01:48,079
♪ secret crush on you ♪
44
00:01:48,080 --> 00:01:49,839
♪ Oh baby ♪
45
00:01:49,840 --> 00:01:52,360
♪ secret crush on you ♪
46
00:02:04,320 --> 00:02:05,620
Let's put everything here.
47
00:02:15,160 --> 00:02:15,993
Toh.
48
00:02:21,040 --> 00:02:24,920
Seems like your dad is not so fond of me.
49
00:02:31,400 --> 00:02:34,279
You're overthinking it.
50
00:02:34,280 --> 00:02:37,439
My dad is only stern on the outside.
51
00:02:37,440 --> 00:02:40,920
I'm with you. The way he stared at you
52
00:02:43,440 --> 00:02:44,640
actually gave me chills.
53
00:02:46,880 --> 00:02:47,713
Toh.
54
00:02:50,280 --> 00:02:52,230
I think your dad surely knows about us.
55
00:02:54,360 --> 00:02:55,193
Yes.
56
00:03:04,440 --> 00:03:07,719
In fact,
57
00:03:07,720 --> 00:03:10,320
I think my mum told him.
58
00:03:12,280 --> 00:03:14,559
I knew it.
59
00:03:14,560 --> 00:03:16,680
That's why he stare at you like that.
60
00:03:21,240 --> 00:03:24,440
Tough job for you this time, Nuea.
61
00:03:27,080 --> 00:03:28,080
Get your spirits up.
62
00:03:30,800 --> 00:03:32,959
Well then...
63
00:03:32,960 --> 00:03:36,039
I should go give mum a hand.
64
00:03:36,040 --> 00:03:38,960
- Hey, let's go - Right right. I'm going.
65
00:03:40,320 --> 00:03:41,519
- Som. - Yes?
66
00:03:41,520 --> 00:03:43,519
- I'm coming with you. - Come come.
67
00:03:43,520 --> 00:03:44,570
Are you coming along?
68
00:03:45,960 --> 00:03:49,679
- Som, wait for me as well. - Hurry up.
69
00:03:49,680 --> 00:03:51,930
Jao, where are you going? I'm coming with you.
70
00:03:55,920 --> 00:03:58,559
- Daddy. - Daddy.
71
00:03:58,560 --> 00:04:01,319
How are you doing?
72
00:04:01,320 --> 00:04:03,359
- You look more handsome. - So true.
73
00:04:03,360 --> 00:04:07,239
Enough already with your sweet talk.
74
00:04:07,240 --> 00:04:11,039
- Mum, can't I just tease him a little? - come here.
75
00:04:11,040 --> 00:04:17,719
- No can do. He's mine to keep. - Oh, it looks so yummy and pretty!
76
00:04:17,720 --> 00:04:19,799
Are you thirsty? I have some fresh coconuts ready for you.
77
00:04:19,800 --> 00:04:22,160
Yes, mum. I'm so thirsty.
78
00:04:26,040 --> 00:04:27,439
Daisy.
79
00:04:27,440 --> 00:04:29,839
Come come. Let's eat some snacks first.
80
00:04:29,840 --> 00:04:35,159
Oh, wait. Let me put a flower behind your ear.
81
00:04:35,160 --> 00:04:38,879
The flower makes you look even more gorgeous.
82
00:04:38,880 --> 00:04:40,759
- I picked them from our front garden. - thank you.
83
00:04:40,760 --> 00:04:41,599
Daddy,
84
00:04:41,600 --> 00:04:43,919
This is delicious food.
85
00:04:43,920 --> 00:04:46,599
- I brought this for you. - must cut...
86
00:04:46,600 --> 00:04:48,400
know that his father is touchy
87
00:04:50,600 --> 00:04:51,800
arguing.
88
00:04:54,800 --> 00:04:58,559
Good good. Make your dad dance with you.
89
00:04:58,560 --> 00:05:00,510
The kid of this household is so lively.
90
00:05:02,960 --> 00:05:04,759
Oh, let me join as well. I wanna dance too.
91
00:05:04,760 --> 00:05:07,159
Come join us, everyone.
92
00:05:07,160 --> 00:05:09,800
Move your body a bit. Quick.
93
00:05:11,480 --> 00:05:13,519
- So, you don't really wanna dance, huh? - Not really.
94
00:05:13,520 --> 00:05:15,399
Toh, hurry.
95
00:05:15,400 --> 00:05:20,039
Argh, slow down. Dad is gonna lose his image here.
96
00:05:20,040 --> 00:05:21,639
You keep insisting you wanna eat.
97
00:05:21,640 --> 00:05:23,119
You'd better finish it or I'll make sure you regret it.
98
00:05:23,120 --> 00:05:24,240
Oho
99
00:05:27,440 --> 00:05:28,599
Mom
100
00:05:28,600 --> 00:05:31,520
Ah, perfect timing. Come on, move your body
101
00:05:34,720 --> 00:05:41,679
Yeah, keep moving your body.
102
00:05:41,680 --> 00:05:42,959
Don't just sit here and eat.
103
00:05:42,960 --> 00:05:45,319
Take them and eat with your friends.
104
00:05:45,320 --> 00:05:46,479
- Go now. - Okay.
105
00:05:46,480 --> 00:05:47,559
Move move.
106
00:05:47,560 --> 00:05:54,799
Kids. I've prepared some sweets for you. Come eat quickly.
107
00:05:54,800 --> 00:05:56,519
Absolutely. Thank you so much, mother.
108
00:05:56,520 --> 00:05:57,519
thank you.
109
00:05:57,520 --> 00:06:00,039
Let's have some sweets for appetisers.
110
00:06:00,040 --> 00:06:03,079
I'll prepare today's dinner main dishes.
111
00:06:03,080 --> 00:06:05,330
Let me know if you have anything you wanna eat
112
00:06:07,080 --> 00:06:09,719
As for this one, it's our first time meeting each other.
113
00:06:09,720 --> 00:06:12,439
I don't know what you like. Do you have any allergies?
114
00:06:12,440 --> 00:06:14,479
Can you eat spicy food? My dishes are known to be quite spicy.
115
00:06:14,480 --> 00:06:16,079
- Er... I can eat spicy food. - Yeah?
116
00:06:16,080 --> 00:06:17,039
What about prawn? Are you allergic to prawns?
117
00:06:17,040 --> 00:06:19,559
Mum, he's mine.
118
00:06:19,560 --> 00:06:22,039
Dear me, can't I just touch him a little?
119
00:06:22,040 --> 00:06:22,873
No...
120
00:06:24,160 --> 00:06:28,679
Mother, then allow me to be your kitchen hand today.
121
00:06:28,680 --> 00:06:31,760
Perhaps I can add some culinary skills with me.
122
00:06:32,920 --> 00:06:34,439
Why do you need cooking skills?
123
00:06:34,440 --> 00:06:38,520
Everybody here is no longer available. Am I right?
124
00:06:39,600 --> 00:06:40,439
I mean, just look at Toh.
125
00:06:40,440 --> 00:06:44,959
It's beyond my wildest dream that he's sold. He has zero skills!
126
00:06:44,960 --> 00:06:48,119
Mum, I'm your kid.
127
00:06:48,120 --> 00:06:51,200
Of course you are. That's why I'm happy you have a lover.
128
00:06:52,800 --> 00:06:56,919
- Er, mother. - Yes?
129
00:06:56,920 --> 00:07:00,920
Actually, I want to come here to properly introduce myself...
130
00:07:05,280 --> 00:07:06,520
to father and mother
131
00:07:08,240 --> 00:07:12,880
Even more so, I'd like to apologise...
132
00:07:14,960 --> 00:07:22,719
to you both for shocking you with the unexpected relationship
133
00:07:22,720 --> 00:07:25,400
between me and... Toh.
134
00:07:28,760 --> 00:07:30,320
Er...
135
00:07:42,400 --> 00:07:44,719
I'm not shocked, kids. I'm not weak hearted.
136
00:07:44,720 --> 00:07:47,919
This is nothing to be surprised about. What era are we in now?
137
00:07:47,920 --> 00:07:50,039
Why should we be surprised about this?
138
00:07:50,040 --> 00:07:51,959
I totally fine with it.
139
00:07:51,960 --> 00:07:53,879
Really, I'm not stressed out or anything.
140
00:07:53,880 --> 00:07:58,599
You're overthinking. Don't assume what I think about this.
141
00:07:58,600 --> 00:08:01,200
Toh opened up to me about everything.
142
00:08:03,440 --> 00:08:05,599
Whoa! Mother, you're such a cool mum.
143
00:08:05,600 --> 00:08:08,280
Besides looking young, your mindset is also modern.
144
00:08:10,120 --> 00:08:13,519
Good-looking, smooth talking, and understanding old people.
145
00:08:13,520 --> 00:08:16,560
You're a true sweetheart, huh?
146
00:08:18,120 --> 00:08:21,439
Oh, he's clicking his tongue in dissatisfaction.
147
00:08:21,440 --> 00:08:22,840
They're together, mum.
148
00:08:27,520 --> 00:08:29,570
You don't keep your composure at all, hm?
149
00:08:30,640 --> 00:08:33,879
Mother, are you not gonna tease me too?
150
00:08:33,880 --> 00:08:36,759
- I could do that if you don't mind. - Bro!
151
00:08:36,760 --> 00:08:38,010
Why are you saying this!?
152
00:08:39,240 --> 00:08:41,040
That's it. No more drinking for you.
153
00:08:43,560 --> 00:08:47,199
My dear, Som. Have you got enough coconut water?
154
00:08:47,200 --> 00:08:50,439
I have more than plenty. It will calm you down.
155
00:08:50,440 --> 00:08:54,719
I will go tease that one. The one stands sulking right there.
156
00:08:54,720 --> 00:08:55,599
My old man.
157
00:08:55,600 --> 00:08:57,880
Honey, can I touch your cheeks?
158
00:09:00,240 --> 00:09:04,599
- Sulking. He's sulking. - He's jealous because I touched your cheeks.
159
00:09:04,600 --> 00:09:10,039
- Everyone, raise your glass. - Cheers.
160
00:09:10,040 --> 00:09:10,873
Let's go.
161
00:09:12,520 --> 00:09:14,720
Your turn now. Let's go.
162
00:09:31,520 --> 00:09:33,720
- Like this? This? - Yeah.
163
00:09:39,360 --> 00:09:40,640
Hurry hurry.
164
00:09:46,320 --> 00:09:47,480
Well...
165
00:09:49,120 --> 00:09:52,760
- I... I'll get more ice for you. - Huh?
166
00:10:21,200 --> 00:10:25,240
Hey, can't you wait just a minute, Som! What's with the rush!?
167
00:10:32,040 --> 00:10:35,519
Oh, Touch. Is there something you need?
168
00:10:35,520 --> 00:10:37,420
Truthfully, I don't want to back away.
169
00:10:38,880 --> 00:10:39,999
But it pains me you're not being your true self.
170
00:10:40,000 --> 00:10:41,280
I'm a trans.
171
00:10:43,120 --> 00:10:44,600
Don't you find it's weird?
172
00:10:46,320 --> 00:10:47,560
Even if you're a man...
173
00:10:49,960 --> 00:10:51,640
and ask me to be your wife
174
00:10:52,680 --> 00:10:54,839
I'm willing to do it for you.
175
00:10:54,840 --> 00:10:57,740
So that means I can go back to being my normal self, right?
176
00:10:59,480 --> 00:11:00,730
Like the real bitchy one.
177
00:11:04,040 --> 00:11:04,873
Cheers!
178
00:11:08,560 --> 00:11:10,999
Bottoms up, everyone. Bottoms up
179
00:11:11,000 --> 00:11:12,680
Hey stop!
180
00:11:14,600 --> 00:11:17,640
Daisy is back, biatch!
181
00:11:22,800 --> 00:11:23,080
Let's go.
182
00:11:23,081 --> 00:11:25,120
Music!
183
00:11:35,200 --> 00:11:37,800
My buddy is back.
184
00:11:41,400 --> 00:11:44,680
ugh! I'm heading to bed now. I've exceeded my limit.
185
00:11:45,880 --> 00:11:48,200
Out of my way. I'm going.
186
00:11:50,760 --> 00:11:54,359
- Hey, I'm coming with you. - go.
187
00:11:54,360 --> 00:11:56,319
Touch.
188
00:11:56,320 --> 00:11:57,160
Wait for me.
189
00:12:00,000 --> 00:12:02,919
I'll go check how Som is doing.
190
00:12:02,920 --> 00:12:06,639
Jao! Where ya going!? I'm coming with you. urry.
191
00:12:06,640 --> 00:12:08,159
Are you still alive?
192
00:12:08,160 --> 00:12:11,559
Piece of cake. I can do 10 more glasses.
193
00:12:11,560 --> 00:12:12,920
ugh!
194
00:12:14,120 --> 00:12:17,719
Jao, mind your steps. You almost fell.
195
00:12:17,720 --> 00:12:19,000
Oh, they leave in pairs.
196
00:12:25,400 --> 00:12:29,079
Oh, they're all gone. I'm going too.
197
00:12:29,080 --> 00:12:30,960
- Hey, you all. - Toh, keep it down.
198
00:12:32,240 --> 00:12:34,280
- Nuea. - Toh.
199
00:12:37,080 --> 00:12:38,799
Toh.
200
00:12:38,800 --> 00:12:40,519
Lower down your voice.
201
00:12:40,520 --> 00:12:42,000
Your parents will wake up.
202
00:12:43,240 --> 00:12:44,073
Wake up?
203
00:12:47,360 --> 00:12:48,999
Who's gonna wake up?
204
00:12:49,000 --> 00:12:53,119
Aren't they all asleep?
205
00:12:53,120 --> 00:12:54,040
And...
206
00:12:55,560 --> 00:12:57,520
Why you're still awake, Nuea?
207
00:12:59,960 --> 00:13:04,079
It's because I have to look after my little monkey here.
208
00:13:04,080 --> 00:13:06,799
- Come on. Get up. - Hmmm, Nuea.
209
00:13:06,800 --> 00:13:09,399
- Lower your voice, Toh. - Are you scolding me, Nuea?
210
00:13:09,400 --> 00:13:11,360
Toh, let's go to bed.
211
00:13:13,080 --> 00:13:14,000
Toh.
212
00:13:15,800 --> 00:13:16,919
Toh.
213
00:13:16,920 --> 00:13:21,560
Today is Friday. Are you not gonna "tutor" me?
214
00:13:23,760 --> 00:13:25,199
Please, please, please.
215
00:13:25,200 --> 00:13:28,039
We can't, Toh. Be careful.
216
00:13:28,040 --> 00:13:28,440
Toh.
217
00:13:28,441 --> 00:13:29,719
If you're not doing it, I'm gonna jump into the water.
218
00:13:29,720 --> 00:13:31,799
Toh. Toh.
219
00:13:31,800 --> 00:13:32,850
All right. All right.
220
00:13:36,120 --> 00:13:37,370
I'm here. I'm right here.
221
00:14:52,240 --> 00:14:53,119
Toh!
222
00:14:53,120 --> 00:14:53,953
Er...
223
00:15:00,360 --> 00:15:02,199
Stop yawning.
224
00:15:02,200 --> 00:15:04,639
Remove the chilli stems. I want the small and red ones.
225
00:15:04,640 --> 00:15:07,159
Make sure you remove the stems entirely.
226
00:15:07,160 --> 00:15:09,079
And, this. The tamarind is too soaky.
227
00:15:09,080 --> 00:15:10,599
Separate them and squeeze them for the juice.
228
00:15:10,600 --> 00:15:11,799
All the good stuff is in here. Don't waste it.
229
00:15:11,800 --> 00:15:13,879
Here. You can use the spoon to break it apart.
230
00:15:13,880 --> 00:15:15,359
Now, what are you doing?
231
00:15:15,360 --> 00:15:17,959
Everyone has a task already.
232
00:15:17,960 --> 00:15:20,839
I'm fanning and giving you a massage, of course.
233
00:15:20,840 --> 00:15:23,639
You're only squeezing my legs and you call it a massage. This silly kid.
234
00:15:23,640 --> 00:15:25,679
Are you good there, everyone at the back?
235
00:15:25,680 --> 00:15:26,719
Do you know how to light up the stove?
236
00:15:26,720 --> 00:15:27,959
All good, mum. Easy.
237
00:15:27,960 --> 00:15:29,879
Easy, yet, I don't see any sign of a flame.
238
00:15:29,880 --> 00:15:31,639
- Plenty of smoke here. - Okay, that's a pass.
239
00:15:31,640 --> 00:15:32,639
Don't play with raw food.
240
00:15:32,640 --> 00:15:35,140
I'll turn you into food itself if you don't eat it.
241
00:15:36,560 --> 00:15:38,439
Do it nice and clean.
242
00:15:38,440 --> 00:15:40,680
Hey, you. Pay attention.
243
00:15:53,320 --> 00:15:58,760
I think one more should be enough.
244
00:16:04,880 --> 00:16:05,713
Toh.
245
00:16:07,040 --> 00:16:08,880
How's your headache.
246
00:16:15,080 --> 00:16:17,759
My head doesn't really ache.
247
00:16:17,760 --> 00:16:21,200
But I feel the pain on my body, Nuea.
248
00:16:22,640 --> 00:16:24,800
Did I fell last night?
249
00:16:28,480 --> 00:16:29,880
Er... last night...
250
00:16:32,240 --> 00:16:36,239
Hmph. The better question should be "how many times did you fell"
251
00:16:36,240 --> 00:16:39,759
You were so drunk you gave the ghost in the room a headache.
252
00:16:39,760 --> 00:16:41,399
- That's true. - Yeah.
253
00:16:41,400 --> 00:16:42,320
Very much.
254
00:16:44,400 --> 00:16:45,839
- Dear, - Huh?
255
00:16:45,840 --> 00:16:47,519
I'll go take care of the garden.
256
00:16:47,520 --> 00:16:49,320
- Oh! - Eh!
257
00:16:54,040 --> 00:16:57,479
- Well, let's continue. - Ah, right.
258
00:16:57,480 --> 00:17:00,839
Jao, remove it. Do it nicely.
259
00:17:00,840 --> 00:17:01,673
Oops.
260
00:17:23,280 --> 00:17:24,640
Mum!
261
00:17:29,880 --> 00:17:31,999
Get me the lime. I dropped it.
262
00:17:32,000 --> 00:17:34,599
Uh
263
00:17:34,600 --> 00:17:38,559
What's with you? You're so young.
264
00:17:38,560 --> 00:17:40,319
Why do you still watch "Nang Nak"?
265
00:17:40,320 --> 00:17:41,599
It's been over 20 years since the film was released, you know?
266
00:17:41,600 --> 00:17:42,880
Enough already.
267
00:17:44,040 --> 00:17:46,560
Well, the movie is real scary.
268
00:17:48,360 --> 00:17:49,193
Toh.
269
00:17:51,280 --> 00:17:52,113
I'll be back.
270
00:17:54,240 --> 00:17:55,073
Okay.
271
00:17:57,480 --> 00:18:00,119
You can take a break. We have to wait for this kid to finish.
272
00:18:00,120 --> 00:18:02,520
Mum. Here, it's melting.
273
00:18:05,440 --> 00:18:10,640
- Come. Let's go. - Okay, mum. Let's go. Jao, come.
274
00:18:24,400 --> 00:18:25,233
Dad.
275
00:18:31,360 --> 00:18:32,600
About last night...
276
00:18:39,320 --> 00:18:40,153
I'm sorry.
277
00:18:45,320 --> 00:18:46,520
Why are you apologising?
278
00:18:49,680 --> 00:18:53,599
It's normal for young people these days when they're in a relationship.
279
00:18:53,600 --> 00:18:58,960
But next time do it inside the room. Understand?
280
00:19:03,520 --> 00:19:04,353
Yes, sir.
281
00:19:07,160 --> 00:19:08,460
I'll be careful next time.
282
00:19:09,640 --> 00:19:11,360
I won't let this happen again.
283
00:19:16,480 --> 00:19:17,920
I'll take good care of Toh
284
00:19:19,720 --> 00:19:20,880
so we won't shame you.
285
00:19:23,080 --> 00:19:25,200
Good.
286
00:19:33,760 --> 00:19:35,120
Er, Dad.
287
00:19:37,400 --> 00:19:38,233
Now what?
288
00:19:40,800 --> 00:19:41,920
I really love Toh.
289
00:19:46,200 --> 00:19:49,520
If you have anything else you don't like
290
00:19:52,000 --> 00:19:53,350
please let me know anytime.
291
00:19:56,600 --> 00:19:58,000
I hate that you're handsome.
292
00:20:06,480 --> 00:20:07,519
- อะไรวะ - อ้าว
293
00:20:07,520 --> 00:20:08,353
เอาแล้ว
294
00:20:10,200 --> 00:20:13,959
Erm, dad. I promise you
295
00:20:13,960 --> 00:20:16,760
that I will not flirt around. I will not cheat on Toh.
296
00:20:18,080 --> 00:20:19,839
I will only have him.
297
00:20:19,840 --> 00:20:22,879
Doesn't matter if you're a playboy or not. I don't care about that
298
00:20:22,880 --> 00:20:25,680
because, at the end of the day, you'll still be handsome.
299
00:20:28,360 --> 00:20:31,439
- Er, well... - My turn.
300
00:20:31,440 --> 00:20:32,680
I agree.
301
00:20:33,880 --> 00:20:36,330
- Please take care of this, mum. - Go for it, mum.
302
00:20:38,360 --> 00:20:41,919
Dear, my honey.
303
00:20:41,920 --> 00:20:44,839
What more do you want, huh?
304
00:20:44,840 --> 00:20:47,359
You're scaring the kids off so much.
305
00:20:47,360 --> 00:20:48,959
Come on.
306
00:20:48,960 --> 00:20:51,519
We're so old that our hair is turning grey.
307
00:20:51,520 --> 00:20:54,039
Why are you still in such a foul mood?
308
00:20:54,040 --> 00:20:57,679
Isn't it your fault that I'm like this!?
309
00:20:57,680 --> 00:20:58,513
Huh?
310
00:21:04,840 --> 00:21:05,673
Here.
311
00:21:11,560 --> 00:21:15,279
Nuea, look at my phone wallpaper screen.
312
00:21:15,280 --> 00:21:18,180
You can go ahead and look. There's no passcode or anything.
313
00:21:19,280 --> 00:21:20,113
Here.
314
00:21:39,440 --> 00:21:42,439
Eh? Mum!
315
00:21:42,440 --> 00:21:44,959
You cropped me out again!
316
00:21:44,960 --> 00:21:47,799
Well, you're not as good-looking as Nuea.
317
00:21:47,800 --> 00:21:50,599
Be better looking so I don't have to crop you out, my dear.
318
00:21:50,600 --> 00:21:52,999
See, my screen only has Nuea's picture.
319
00:21:53,000 --> 00:21:54,919
Hmph, mum!
320
00:21:54,920 --> 00:22:00,640
- Why? - what's this about?
321
00:22:06,360 --> 00:22:09,239
Actually,
322
00:22:09,240 --> 00:22:12,679
my dad is not upset about you, Nuea.
323
00:22:12,680 --> 00:22:15,759
He's jealous of his wife.
324
00:22:15,760 --> 00:22:17,360
since his wife...
325
00:22:19,200 --> 00:22:21,879
is crazy for good-looking men.
326
00:22:21,880 --> 00:22:24,799
Toh, what nonsense are you talking about?
327
00:22:24,800 --> 00:22:26,720
Who's jealous? I'm not.
328
00:22:28,440 --> 00:22:29,799
Look at this old woman.
329
00:22:29,800 --> 00:22:33,199
She grins from ear to ear whenever she sees good-looking people.
330
00:22:33,200 --> 00:22:34,359
Oh.
331
00:22:34,360 --> 00:22:37,839
She should have been more reserved when her son-in-law pays a visit.
332
00:22:37,840 --> 00:22:39,340
She's ruining the system here.
333
00:22:42,280 --> 00:22:43,180
Am I right, Daisy?
334
00:22:45,640 --> 00:22:46,920
Ah, yes dad.
335
00:22:48,920 --> 00:22:54,079
I mean you really are jealous.
336
00:22:54,080 --> 00:22:56,879
- You're right, Daisy. - Absolutely.
337
00:22:56,880 --> 00:22:58,879
- I'm jealous? - Yeah.
338
00:22:58,880 --> 00:23:00,559
- That's absurd! - Urgh!
339
00:23:00,560 --> 00:23:02,359
- very loud. - Dad,
340
00:23:02,360 --> 00:23:05,880
I actually heard Sky said earlier that you're so good-looking.
341
00:23:09,120 --> 00:23:11,519
Hey, this one knows how to talk.
342
00:23:11,520 --> 00:23:13,839
Then, I'll let this one sleep inside the house.
343
00:23:13,840 --> 00:23:15,519
Let the rest sleep outside.
344
00:23:15,520 --> 00:23:18,199
Don't you dare. You old man.
345
00:23:18,200 --> 00:23:20,519
Let the good-looking ones sleep inside the house.
346
00:23:20,520 --> 00:23:21,679
We can sleep outside.
347
00:23:21,680 --> 00:23:24,159
Who was the one that complimented him? You can accompany him and sleep outside.
348
00:23:24,160 --> 00:23:26,279
Toh, you come as well. Let's all sleep outside
349
00:23:26,280 --> 00:23:27,430
Such an annoying bunch.
350
00:23:37,960 --> 00:23:40,159
♪ No matter what you do ♪
351
00:23:40,160 --> 00:23:41,959
♪ What you thinking with whom ♪
352
00:23:41,960 --> 00:23:44,800
♪ There's always me watching you ♪
353
00:23:46,320 --> 00:23:48,559
♪ Every stories about you ♪
354
00:23:48,560 --> 00:23:50,439
♪ Good or bad you've been through ♪
355
00:23:50,440 --> 00:23:53,759
♪ There's always me notice you ♪
356
00:23:53,760 --> 00:23:54,999
♪ I'm right here (Watching you all along) ♪
357
00:23:55,000 --> 00:23:57,399
Shall we play a game and see which team can get the coconuts first?
358
00:23:57,400 --> 00:24:01,519
The losing team must... ♪ Never dare to bother you ♪
359
00:24:01,520 --> 00:24:04,119
pay for the meal. ♪ Just like that (Always watching you) ♪
360
00:24:04,120 --> 00:24:05,879
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
361
00:24:05,880 --> 00:24:08,399
We're good. This is easy peasy. ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
362
00:24:08,400 --> 00:24:09,000
Wanna do it? ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
363
00:24:09,000 --> 00:24:09,640
You wanna start right away? ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
364
00:24:09,641 --> 00:24:11,039
On the count of 3. 1, 2, 3. Start! ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
365
00:24:11,040 --> 00:24:11,600
Hey, shall we put this down?
366
00:24:11,601 --> 00:24:13,039
What do we do? - Hey, hurry up.
367
00:24:13,040 --> 00:24:17,039
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
368
00:24:17,040 --> 00:24:21,159
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
369
00:24:21,160 --> 00:24:25,199
♪ There's someone who's been watching you ♪
370
00:24:25,200 --> 00:24:27,119
Got it. Got it! ♪ It's me right around the corner ♪
371
00:24:27,120 --> 00:24:27,840
Toh ♪ It's me right around the corner ♪
372
00:24:27,841 --> 00:24:31,159
♪ It's me right around the corner ♪
373
00:24:31,160 --> 00:24:32,919
♪ Being "secretly" in love with you ♪
374
00:24:32,920 --> 00:24:35,040
♪ secret crush on you ♪
375
00:24:36,920 --> 00:24:39,000
♪ secret crush on you ♪
376
00:24:41,160 --> 00:24:43,839
♪ secret crush on you ♪
377
00:24:43,840 --> 00:24:45,359
♪ Oh baby ♪
378
00:24:45,360 --> 00:24:47,600
♪ secret crush on you ♪
379
00:24:56,840 --> 00:24:57,673
Here.
380
00:25:08,720 --> 00:25:11,370
What kind of crazy person would bring 2 hats with him?
381
00:25:17,360 --> 00:25:19,560
Your crazy boyfriend.
382
00:25:24,360 --> 00:25:27,600
Since I'm your boyfriend, I should always be mindful, right?
383
00:25:30,440 --> 00:25:31,280
Yes.
384
00:25:32,360 --> 00:25:34,060
- Thank you so much. - My pleasure.
385
00:25:35,600 --> 00:25:36,759
What are you doing?
386
00:25:36,760 --> 00:25:38,440
I'm grating the coconut.
387
00:25:43,360 --> 00:25:47,359
So... what do you think about this place, Nuea?
388
00:25:47,360 --> 00:25:48,200
Pretty or not?
389
00:25:50,000 --> 00:25:50,833
It's pretty.
390
00:25:57,040 --> 00:25:58,640
What are you smiling about, Toh?
391
00:26:00,360 --> 00:26:06,279
Well... you said pretty. Right?
392
00:26:06,280 --> 00:26:08,040
I'm talking about the banana trees.
393
00:26:09,440 --> 00:26:12,880
Banana trees.
394
00:26:15,880 --> 00:26:20,879
Didn't you tell my parents you wouldn't play around?
395
00:26:20,880 --> 00:26:23,479
Hey! Toh!
396
00:26:23,480 --> 00:26:26,959
Toh. I'm sorry.
397
00:26:26,960 --> 00:26:29,720
I didn't know you'd be jealous even of the banana trees.
398
00:26:30,800 --> 00:26:32,839
I don't discriminate. I'm jealous of everything.
399
00:26:32,840 --> 00:26:35,519
Ouch ouch ouch. Easy, Toh!
400
00:26:35,520 --> 00:26:37,959
Calm down. Put it down first.
401
00:26:37,960 --> 00:26:40,080
You're pretty. You're the prettiest.
402
00:26:41,200 --> 00:26:43,119
Put it down, okay?
403
00:26:43,120 --> 00:26:43,953
All right.
404
00:26:51,360 --> 00:26:52,193
Toh.
405
00:26:57,720 --> 00:26:59,420
I really want our parents to meet.
406
00:27:04,120 --> 00:27:07,000
Let me know when your parents plan to go to Bangkok.
407
00:27:09,040 --> 00:27:09,873
Of course.
408
00:27:11,200 --> 00:27:14,240
But before that...
409
00:27:15,800 --> 00:27:16,633
Hm?
410
00:27:19,880 --> 00:27:23,079
Can I take a photo of you as a keepsake first?
411
00:27:23,080 --> 00:27:24,560
Please. This way.
412
00:27:26,200 --> 00:27:27,799
Come here.
413
00:27:27,800 --> 00:27:29,759
It won't be a keepsake if you take only a photo of me.
414
00:27:29,760 --> 00:27:31,399
Both of us should be in it
415
00:27:31,400 --> 00:27:32,233
Huh?
416
00:27:36,080 --> 00:27:40,599
Hey, you didn't even count. Do it one more time
417
00:27:40,600 --> 00:27:43,279
- Not like this. - Check it out.
418
00:27:43,280 --> 00:27:47,159
Geez. Let's do it again. I'll do the setting myself.
419
00:27:47,160 --> 00:27:50,120
Hey, not yet. Ah, count first. Hmph!
420
00:27:51,840 --> 00:27:52,673
Toh.
421
00:27:53,720 --> 00:27:54,919
- Yes? - Let's hurry up.
422
00:27:54,920 --> 00:27:56,359
Mother and father are calling us.
423
00:27:56,360 --> 00:27:57,359
- Yeah, come quickly. - Quick quick.
424
00:27:57,360 --> 00:27:59,319
Okay, let's go.
425
00:27:59,320 --> 00:28:01,839
- Let's go. - Go go.
426
00:28:01,840 --> 00:28:04,480
- Hurry and go - Faster. - Come on.
427
00:28:06,200 --> 00:28:08,000
Careful!
428
00:28:09,440 --> 00:28:10,879
Hurry up.
429
00:28:10,880 --> 00:28:12,679
♪ No matter what you do ♪
430
00:28:12,680 --> 00:28:14,759
♪ What you thinking with whom ♪
431
00:28:14,760 --> 00:28:17,560
♪ There's always me watching you ♪
432
00:28:18,920 --> 00:28:21,079
♪ Every stories about you ♪
433
00:28:21,080 --> 00:28:23,239
♪ Good or bad you've been through ♪
434
00:28:23,240 --> 00:28:26,399
♪ There's always me notice you ♪
435
00:28:26,400 --> 00:28:28,719
♪ I'm right here (Watching you all along) ♪
436
00:28:28,720 --> 00:28:34,879
♪ Right within my place. Never dare to bother you ♪
437
00:28:34,880 --> 00:28:36,959
♪ Just like that (Always watching you) ♪
438
00:28:36,960 --> 00:28:39,599
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
439
00:28:39,600 --> 00:28:40,320
come here. ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
440
00:28:40,321 --> 00:28:42,679
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
441
00:28:42,680 --> 00:28:43,599
I wash it.
442
00:28:43,600 --> 00:28:45,199
thank you.
443
00:28:45,200 --> 00:28:49,159
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
444
00:28:49,160 --> 00:28:53,879
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
445
00:28:53,880 --> 00:28:58,119
♪ There's someone who's been watching you ♪
446
00:28:58,120 --> 00:29:03,959
♪ It's me right around the corner ♪
447
00:29:03,960 --> 00:29:05,719
♪ Being "secretly" in love with you ♪
448
00:29:05,720 --> 00:29:07,760
♪ secret crush on you ♪
449
00:29:09,880 --> 00:29:11,560
♪ secret crush on you ♪
450
00:29:14,120 --> 00:29:16,519
♪ secret crush on you ♪
451
00:29:16,520 --> 00:29:18,319
♪ Oh baby ♪
452
00:29:18,320 --> 00:29:20,280
♪ secret crush on you ♪
453
00:29:26,000 --> 00:29:29,199
You're all grown-ups
454
00:29:29,200 --> 00:29:31,079
Would you like to stay longer?
455
00:29:31,080 --> 00:29:35,039
- Now you're asking them to stay? - A day or two longer maybe?
456
00:29:35,040 --> 00:29:36,239
Come come. Sit down.
457
00:29:36,240 --> 00:29:38,140
Surely, I'll be lonely when you leave.
458
00:29:39,320 --> 00:29:41,759
Dad, Mom.
459
00:29:41,760 --> 00:29:45,039
We'll have to excuse ourselves and return to Bangkok.
460
00:29:45,040 --> 00:29:48,719
Right. Before you leave, we've talked and agreed that
461
00:29:48,720 --> 00:29:53,439
we'd like to do the handfasting for all of you.
462
00:29:53,440 --> 00:29:56,200
Take this as our blessings to you, okay?
463
00:29:58,320 --> 00:30:00,680
Bring out your arm, Nuea.
464
00:30:03,600 --> 00:30:05,440
Have a safe trip, kid.
465
00:30:08,160 --> 00:30:09,860
Please take care of my son for me.
466
00:30:11,800 --> 00:30:12,999
He's still very much a kid.
467
00:30:13,000 --> 00:30:15,519
Should there be any issues, please guide him.
468
00:30:15,520 --> 00:30:17,239
- All right? - Yes.
469
00:30:17,240 --> 00:30:18,073
Toh.
470
00:30:19,880 --> 00:30:23,879
You keep fidgeting. You just don't know how to stay still.
471
00:30:23,880 --> 00:30:28,999
Don't be self-conceited. Take care of Nuea as well.
472
00:30:29,000 --> 00:30:32,399
As lovers, you should always talk things through calmly.
473
00:30:32,400 --> 00:30:35,159
Use less emotions. Use more reasons.
474
00:30:35,160 --> 00:30:36,959
- All right? - Yes.
475
00:30:36,960 --> 00:30:40,159
I wish you both happiness.
476
00:30:40,160 --> 00:30:41,400
Thank you so much.
477
00:30:43,160 --> 00:30:45,159
Come here now.
478
00:30:45,160 --> 00:30:45,993
Nuea.
479
00:30:47,280 --> 00:30:49,680
I know that you're serious about this.
480
00:30:51,120 --> 00:30:52,920
But there's a whole lot more in life
481
00:30:54,640 --> 00:30:57,240
So, do not rush into tying down everything right now.
482
00:30:58,280 --> 00:31:00,839
เชืThe string that makes us suffer the most
483
00:31:00,840 --> 00:31:02,540
is the one we attach to ourselves.
484
00:31:03,760 --> 00:31:07,559
The tighter you tie the knot, the more uncomfortable you'll feel.
485
00:31:07,560 --> 00:31:11,439
When you feel uncomfortable, you will want to escape from it.
486
00:31:11,440 --> 00:31:15,039
Let the love relationship develops by itself.
487
00:31:15,040 --> 00:31:17,680
No need to promise nor put pressure on anything.
488
00:31:19,480 --> 00:31:22,399
Just make sure you're happy when you're together.
489
00:31:22,400 --> 00:31:24,160
- Understand? - Yes, sir.
490
00:31:26,160 --> 00:31:30,160
Toh knows who come with good intentions and who are the bad ones.
491
00:31:33,080 --> 00:31:36,000
If he chooses you, it means you're a good person.
492
00:31:37,280 --> 00:31:40,639
That's why I trust you both.
493
00:31:40,640 --> 00:31:41,473
All right?
494
00:31:44,560 --> 00:31:45,919
Thank you so much.
495
00:31:45,920 --> 00:31:47,559
- He's in your care now. - Yes.
496
00:31:47,560 --> 00:31:49,439
Take good care of him.
497
00:31:49,440 --> 00:31:51,279
Go pay respect to your dad.
498
00:31:51,280 --> 00:31:54,439
I'm worried about this one, really.
499
00:31:54,440 --> 00:31:56,759
Come here. What about the other couples?
500
00:31:56,760 --> 00:31:59,199
- I'm here. - Mum, I want to do it.
501
00:31:59,200 --> 00:32:01,250
- Sure. Come here. Come here. - Excuse us.
502
00:32:03,280 --> 00:32:07,520
Right, I'm not touching your cheeks now. I'm binding your wrist instead.
503
00:32:08,920 --> 00:32:13,119
Take care of each other. Learn to forgive and forget.
504
00:32:13,120 --> 00:32:17,760
Try not to make faces at other people when you're not happy with them.
505
00:32:19,160 --> 00:32:20,319
Try not to overthink.
506
00:32:20,320 --> 00:32:22,239
Don't play around too much or people will misunderstand you.
507
00:32:22,240 --> 00:32:24,839
That will bring unnecessary troubles, you understand?
508
00:32:24,840 --> 00:32:26,679
- All right. Gather here. - Okay, next.
509
00:32:26,680 --> 00:32:28,719
Make sure you bring this one next time.
510
00:32:28,720 --> 00:32:30,559
I don't want to remember new names anymore.
511
00:32:30,560 --> 00:32:33,159
- Go easy on me. - Right. I'll go easy on you.
512
00:32:33,160 --> 00:32:35,399
Come come come.
513
00:32:35,400 --> 00:32:37,599
- The colour of your shirt is so pale. - Oh, seriously?
514
00:32:37,600 --> 00:32:39,679
- Yeah, I think so. - Too pale, right?
515
00:32:39,680 --> 00:32:40,980
A little maybe. Come here.
516
00:32:43,240 --> 00:32:45,559
How much coconut water will these 2 need?
517
00:32:45,560 --> 00:32:48,559
Go easy with her, okay? She's a headstrong one.
518
00:32:48,560 --> 00:32:49,160
Understood.
519
00:32:49,161 --> 00:32:51,599
Talk calmly and be as cool as ice when you talk.
520
00:32:51,600 --> 00:32:54,119
Be as cool as the coconut water you had the day before.
521
00:32:54,120 --> 00:32:55,639
So you don't snap so easily.
522
00:32:55,640 --> 00:32:57,399
Please tell mum to go easy on me.
523
00:32:57,400 --> 00:33:00,240
Go easy on them. Right. Come here.
524
00:33:01,640 --> 00:33:03,039
Don't be a hot-tempered woman.
525
00:33:03,040 --> 00:33:05,559
Don't make scary faces. You're scaring your man.
526
00:33:05,560 --> 00:33:09,260
If there's anything that upsets you, sort it out between yourselves calmly.
527
00:33:11,840 --> 00:33:13,719
Come on.
528
00:33:13,720 --> 00:33:15,239
- There there. - Thank you.
529
00:33:15,240 --> 00:33:18,479
- Good luck. Good luck, kids. - Best of luck to all of you. Good luck.
530
00:33:18,480 --> 00:33:20,920
Ah, let me give you a hug first.
531
00:33:25,680 --> 00:33:28,760
Oh, there there. Come here, my children. Let's hug.
532
00:33:30,680 --> 00:33:31,513
dead
533
00:33:33,200 --> 00:33:35,039
Jao, I'll put your stuff away for you.
534
00:33:35,040 --> 00:33:35,873
Okay.
535
00:33:37,880 --> 00:33:39,360
- There. Done. - Jao, wait up.
536
00:33:42,480 --> 00:33:43,313
Come here.
537
00:33:44,440 --> 00:33:45,799
Huff. Okay. Was that everything?
538
00:33:45,800 --> 00:33:48,280
- There's one more. - Hand it to me, Jao.
539
00:33:50,640 --> 00:33:54,119
- Som, do you need a hand? - No, it's fine.
540
00:33:54,120 --> 00:33:54,953
Sky
541
00:33:57,040 --> 00:33:57,873
Hm?
542
00:34:02,760 --> 00:34:03,593
What is it, Jao?
543
00:34:04,880 --> 00:34:05,980
Did you see them, Sky?
544
00:34:07,800 --> 00:34:09,239
See what?
545
00:34:09,240 --> 00:34:10,520
Toh and Nuea, of course.
546
00:34:13,640 --> 00:34:14,560
It's so nice...
547
00:34:16,440 --> 00:34:19,800
that Nuea is accepted by Toh's parents, isn't it?
548
00:34:20,920 --> 00:34:22,870
Were you cheering for them on the side?
549
00:34:27,120 --> 00:34:27,953
No, I wasn't.
550
00:34:30,080 --> 00:34:33,959
I'm just... happy
551
00:34:33,960 --> 00:34:38,240
that Toh's family now welcomes Nuea.
552
00:34:43,560 --> 00:34:45,159
- Jao. - Hm?
553
00:34:45,160 --> 00:34:46,719
Are you free this Saturday?
554
00:34:46,720 --> 00:34:48,479
Saturday...
555
00:34:48,480 --> 00:34:51,600
Um! Yes, I am. What is it, Sky?
556
00:34:55,240 --> 00:34:56,290
Let's go meet my mum.
557
00:34:58,000 --> 00:34:58,833
What!?
558
00:35:01,800 --> 00:35:03,159
Jao.
559
00:35:03,160 --> 00:35:04,639
Hey, let's go.
560
00:35:04,640 --> 00:35:05,719
Quick.
561
00:35:05,720 --> 00:35:08,479
- Right. - Come quick. - Jao, hurry.
562
00:35:08,480 --> 00:35:09,919
- Hurry up. - Right, hurry.
563
00:35:09,920 --> 00:35:11,959
Come on. Let's hurry back to Bangkok so we can see my mum.
564
00:35:11,960 --> 00:35:13,359
- Get in. - Sky!
565
00:35:13,360 --> 00:35:15,599
- Hurry. - Come on now.
566
00:35:15,600 --> 00:35:16,440
Get in.
567
00:35:25,040 --> 00:35:26,439
Sky.
568
00:35:26,440 --> 00:35:28,320
- Hm? - Where are you taking me?
569
00:35:29,400 --> 00:35:32,440
I'm taking you to all the places where my memories lie.
570
00:35:47,280 --> 00:35:48,839
I used to play hide and seek with my friends here when I was young.
571
00:35:48,840 --> 00:35:49,690
I still remember.
572
00:35:58,920 --> 00:36:00,960
(Sky, the handsome)
573
00:36:38,720 --> 00:36:41,840
You've remained the same all this time, Sky.
574
00:36:44,880 --> 00:36:46,880
- Sky, the handsome. - Sky, the handsome.
575
00:36:48,560 --> 00:36:49,393
What handsome?
576
00:36:51,760 --> 00:36:53,510
Tell me where I'm not handsome, hm?
577
00:36:58,560 --> 00:37:01,400
- Just you wait. - What's up? You've finally come, huh?
578
00:37:03,160 --> 00:37:07,280
Yeah. This is my boyfriend, Kaojao.
579
00:37:09,000 --> 00:37:11,079
These are my friends since elementary school.
580
00:37:11,080 --> 00:37:12,839
Attaphon and Wichean.
581
00:37:12,840 --> 00:37:15,119
Hey, that's my dad's name. You shithead.
582
00:37:15,120 --> 00:37:16,719
Hello.
583
00:37:16,720 --> 00:37:18,519
My name is Win. And this is Pol.
584
00:37:18,520 --> 00:37:20,079
We've been friends with Sky since elementary school.
585
00:37:20,080 --> 00:37:23,319
Then, he moved to a different school. He followed a girl there.
586
00:37:23,320 --> 00:37:26,959
I moved because the basketball team was popular, damn it.
587
00:37:26,960 --> 00:37:30,239
Jao, you must be careful. Don't trust his words too much.
588
00:37:30,240 --> 00:37:32,560
He's been a player since he was young and tiny.
589
00:37:35,960 --> 00:37:36,839
Ouch!
590
00:37:36,840 --> 00:37:37,690
Are you a player?
591
00:37:38,840 --> 00:37:41,479
But but but but... ever since he has a lover,
592
00:37:41,480 --> 00:37:44,880
he hardly comes out these days when we ask him to come drink with us.
593
00:37:47,120 --> 00:37:48,120
Why are you smiling?
594
00:37:49,280 --> 00:37:51,319
Don't let me catch you.
595
00:37:51,320 --> 00:37:52,919
Catch me on what?
596
00:37:52,920 --> 00:37:53,840
Being a player!
597
00:37:56,360 --> 00:37:57,799
Anyway...
598
00:37:57,800 --> 00:38:01,479
whenever you want to hang out or have a meal
599
00:38:01,480 --> 00:38:03,960
you can take Sky with you. I'm not stopping him.
600
00:38:05,240 --> 00:38:06,540
You give me the permission
601
00:38:08,080 --> 00:38:10,200
but I no longer want to go.
602
00:38:11,520 --> 00:38:13,879
I want to be with my lover more.
603
00:38:13,880 --> 00:38:16,640
Oohhhh. Lover, he says.
604
00:38:21,720 --> 00:38:23,039
- Sky - Hm?
605
00:38:23,040 --> 00:38:25,560
Erm... what's the plan for today?
606
00:38:28,720 --> 00:38:30,599
Don't ask just yet.
607
00:38:30,600 --> 00:38:33,640
Just hop in first. We have quite a few places to go today.
608
00:38:38,280 --> 00:38:41,399
Hey, I gotta head out first.
609
00:38:41,400 --> 00:38:43,720
- Yeah, go ahead. - I have big surprises...
610
00:38:45,440 --> 00:38:47,199
for my wifey tonight.
611
00:38:47,200 --> 00:38:48,639
- Whoa. - Hey.
612
00:38:48,640 --> 00:38:49,759
Really?
613
00:38:49,760 --> 00:38:50,799
- I think it is. - Yeah.
614
00:38:50,800 --> 00:38:52,919
- See ya. - Yeah, sure.
615
00:38:52,920 --> 00:38:54,519
Please don't listen to him. I'm not a wifey
616
00:38:54,520 --> 00:38:58,079
- I'm really not. - Come on.
617
00:38:58,080 --> 00:38:58,913
Bye.
618
00:39:04,880 --> 00:39:06,720
- Sky - Hm?
619
00:39:08,400 --> 00:39:10,320
Where else are you taking me?
620
00:39:12,640 --> 00:39:13,840
You'll know soon enough.
621
00:39:23,320 --> 00:39:24,919
Right there, Jao.
622
00:39:24,920 --> 00:39:27,799
That's the restaurant I told you I loved to go when I was young.
623
00:39:27,800 --> 00:39:30,359
- That, too! - Sky, come here quick.
624
00:39:30,360 --> 00:39:31,400
Jao!
625
00:39:36,960 --> 00:39:37,959
Come on, Jao.
626
00:39:37,960 --> 00:39:38,960
What are you doing!?
627
00:39:47,160 --> 00:39:47,993
Jao!
628
00:39:50,240 --> 00:39:51,959
- There. - Ah.
629
00:39:51,960 --> 00:39:53,400
- Are you tired? - Yes.
630
00:39:54,440 --> 00:39:57,599
Come this way.
631
00:39:57,600 --> 00:39:58,480
1 2 3...
632
00:39:59,720 --> 00:40:01,279
Smile!
633
00:40:01,280 --> 00:40:02,879
One more, one more. Pucker up.
634
00:40:02,880 --> 00:40:03,713
1... 2...
635
00:40:10,440 --> 00:40:11,719
Hey, y'all.
636
00:40:11,720 --> 00:40:13,839
- Wassup. - Hello. - Hi hi.
637
00:40:13,840 --> 00:40:15,999
- Hello. - Jao, come sit down.
638
00:40:16,000 --> 00:40:17,919
You look cute today.
639
00:40:17,920 --> 00:40:19,639
Hello.
640
00:40:19,640 --> 00:40:21,479
Hello.
641
00:40:21,480 --> 00:40:22,880
Have you eaten yet?
642
00:40:23,920 --> 00:40:25,240
Oh, I already have.
643
00:40:27,000 --> 00:40:28,150
You can have some more.
644
00:40:30,880 --> 00:40:32,319
Isn't that too much, buddy?
645
00:40:32,320 --> 00:40:33,620
I'm eating Kao(Jao), yeah?
646
00:40:36,320 --> 00:40:39,199
Hello hello hello.
647
00:40:39,200 --> 00:40:43,480
- Hello. - Hi there.
648
00:40:46,920 --> 00:40:48,440
Surprise!!!!
649
00:40:54,440 --> 00:40:56,559
Why are you all here?
650
00:40:56,560 --> 00:41:01,719
Of course, we have to be here. That's because...
651
00:41:01,720 --> 00:41:04,039
3 equals to 4.
652
00:41:04,040 --> 00:41:09,039
Wherever 3 goes, all 4 tag along!
653
00:41:09,040 --> 00:41:10,440
Jao.
654
00:41:17,160 --> 00:41:19,799
Sky, have you told Jao about Tew yet?
655
00:41:19,800 --> 00:41:20,640
Khongkwan!
656
00:41:23,920 --> 00:41:24,920
Who is Tew?
657
00:41:26,000 --> 00:41:28,639
The one that sent you flowers, of course.
658
00:41:28,640 --> 00:41:32,239
But, don't worry about it. My friend has already taken care of him.
659
00:41:32,240 --> 00:41:33,790
He won't bother you ever again.
660
00:41:36,240 --> 00:41:38,000
- Good job. - Well done.
661
00:41:40,080 --> 00:41:41,480
Why did you have to do that?
662
00:41:42,560 --> 00:41:43,999
Sky.
663
00:41:44,000 --> 00:41:45,700
I don't want anyone to pursue you.
664
00:41:52,360 --> 00:41:53,660
He sure knows how to talk.
665
00:41:59,400 --> 00:42:02,840
Right, Sky, have we been to all the places for today?
666
00:42:04,160 --> 00:42:06,360
Not yet. There's one more place we have to go
667
00:42:17,600 --> 00:42:18,519
Sky! ♪ You're the magic in my life ♪
668
00:42:18,520 --> 00:42:19,320
♪ You're the magic in my life ♪
669
00:42:19,320 --> 00:42:20,000
What is it? ♪ You're the magic in my life ♪
670
00:42:20,001 --> 00:42:22,399
♪ You're the magic in my life ♪
671
00:42:22,400 --> 00:42:24,119
♪ that makes my whole heart ♪
672
00:42:24,120 --> 00:42:25,999
What is this place? ♪ that makes my whole heart ♪
673
00:42:26,000 --> 00:42:26,760
♪ feel love since the day you came ♪
674
00:42:26,761 --> 00:42:29,359
Wow. so beautiful. ♪ feel love since the day you came ♪
675
00:42:29,360 --> 00:42:32,759
♪ feel love since the day you came ♪
676
00:42:32,760 --> 00:42:34,039
♪ You're the one that change my life ♪
677
00:42:34,040 --> 00:42:34,879
This is my house. ♪ You're the one that change my life ♪
678
00:42:34,880 --> 00:42:36,559
♪ You're the one that change my life ♪
679
00:42:36,560 --> 00:42:38,759
♪ that makes me realize ♪
680
00:42:38,760 --> 00:42:40,079
Your house? ♪ that makes me realize ♪
681
00:42:40,080 --> 00:42:43,959
♪ that tomorrow when I wake up, ♪
682
00:42:43,960 --> 00:42:44,720
♪ I will spend every moment to have you ♪
683
00:42:44,721 --> 00:42:46,719
Why are you bringing me here? ♪ I will spend every moment to have you ♪
684
00:42:46,720 --> 00:42:49,799
♪ I will spend every moment to have you ♪
685
00:42:49,800 --> 00:42:53,599
No need to be nervous, Jao. ♪ I will spend every moment to have you ♪
686
00:42:53,600 --> 00:42:56,399
I already told my mum I'd bring her in-law to visit.
687
00:42:56,400 --> 00:42:59,560
♪ I don't dare to dream like this all the time ♪
688
00:43:01,000 --> 00:43:04,999
♪ 'cause in reality you are too high up ♪
689
00:43:05,000 --> 00:43:07,760
♪ for this person right here. ♪
690
00:43:10,120 --> 00:43:14,080
♪ But you are my destiny ♪
691
00:43:15,160 --> 00:43:22,160
♪ I will keep every moment with you with in my heart ♪
692
00:43:28,280 --> 00:43:32,959
♪ You're the magic in my life ♪
693
00:43:32,960 --> 00:43:36,559
♪ that makes my whole heart ♪
694
00:43:36,560 --> 00:43:43,239
♪ feel love since the day you came ♪
695
00:43:43,240 --> 00:43:47,359
♪ You're the one that change my life ♪
696
00:43:47,360 --> 00:43:50,599
♪ that makes me realize ♪
697
00:43:50,600 --> 00:43:54,399
♪ that tomorrow when I wake up, ♪
698
00:43:54,400 --> 00:43:55,160
Ouch! ♪ I will spend every moment to have you ♪
699
00:43:55,161 --> 00:43:59,879
♪ I will spend every moment to have you ♪
700
00:43:59,880 --> 00:44:06,880
♪ What I have right now is like the dream come true ♪
701
00:44:12,360 --> 00:44:13,839
Does it hurt?
702
00:44:13,840 --> 00:44:14,839
♪ You're the magic in my life ♪
703
00:44:14,840 --> 00:44:15,200
No. ♪ You're the magic in my life ♪
704
00:44:15,201 --> 00:44:18,319
♪ You're the magic in my life ♪
705
00:44:18,320 --> 00:44:19,080
Thanks so much.
706
00:44:19,081 --> 00:44:22,639
♪ that makes my whole heart ♪
707
00:44:22,640 --> 00:44:23,679
♪ feel love since the day you came ♪
708
00:44:23,680 --> 00:44:24,519
Let's go together, shall we? ♪ feel love since the day you came ♪
709
00:44:24,520 --> 00:44:29,199
♪ feel love since the day you came ♪
710
00:44:29,200 --> 00:44:30,039
♪ You're the one that change my life ♪
711
00:44:30,040 --> 00:44:30,480
Yeah. ♪ You're the one that change my life ♪
712
00:44:30,481 --> 00:44:33,359
♪ You're the one that change my life ♪
713
00:44:33,360 --> 00:44:34,399
I'm more than ready. ♪ that makes me realize ♪
714
00:44:34,400 --> 00:44:36,639
♪ that makes me realize ♪
715
00:44:36,640 --> 00:44:40,359
♪ that tomorrow when I wake up, ♪
716
00:44:40,360 --> 00:44:44,719
♪ I will spend every moment to have you ♪
717
00:44:44,720 --> 00:44:46,719
♪ You're the magic in my life ♪
718
00:44:46,720 --> 00:44:47,639
Shall we? ♪ You're the magic in my life ♪
719
00:44:47,640 --> 00:44:50,719
♪ that makes my whole heart ♪
720
00:44:50,720 --> 00:44:52,719
♪ feel love since the day you came ♪
721
00:44:52,720 --> 00:44:53,679
Yeah. ♪ feel love since the day you came ♪
722
00:44:53,680 --> 00:44:57,639
♪ feel love since the day you came ♪
723
00:44:57,640 --> 00:45:01,399
♪ You're the one that change my life ♪ ♪ You're the one that change my life ♪
724
00:45:01,400 --> 00:45:04,919
♪ that makes me realize ♪
725
00:45:04,920 --> 00:45:08,599
♪ that tomorrow when I wake up, ♪
726
00:45:08,600 --> 00:45:15,600
♪ I will spend every moment to have you ♪
727
00:45:22,720 --> 00:45:24,640
- Nuea. - Yeah?
728
00:45:25,720 --> 00:45:28,799
I'm sure Jao must be passing out right now
729
00:45:28,800 --> 00:45:32,200
because it's the very first time Sky takes him to his house.
730
00:45:33,560 --> 00:45:36,159
- You know, Toh. - Yes?
731
00:45:36,160 --> 00:45:38,810
Nobody can be as shocked as I was when I met your dad.
732
00:45:42,040 --> 00:45:43,759
Really?
733
00:45:43,760 --> 00:45:50,040
Anyhow, I really appreciate that you said yes to go everywhere I want to.
734
00:45:51,520 --> 00:45:53,319
Yeah.
735
00:45:53,320 --> 00:45:57,040
But, there's another place I really want to go.
736
00:45:59,560 --> 00:46:00,640
Where is it, Toh?
737
00:46:06,520 --> 00:46:09,220
You need to promise me first that you'll take me there.
738
00:46:12,360 --> 00:46:13,193
Of course.
739
00:46:20,600 --> 00:46:21,760
I promise you.
740
00:46:23,320 --> 00:46:25,920
I will take you to wherever you want to go.
741
00:46:28,280 --> 00:46:30,999
- But before that... - Yes?
742
00:46:31,000 --> 00:46:32,000
I need a reward.
743
00:46:35,200 --> 00:46:36,250
Here, an extra bonus.
744
00:46:40,520 --> 00:46:41,520
I'll take you there.
745
00:46:42,640 --> 00:46:43,473
Yup.
746
00:47:10,360 --> 00:47:13,010
- Wow, the sound of waves is so refreshing. - I agree.
747
00:47:16,440 --> 00:47:17,273
Toh.
748
00:47:18,480 --> 00:47:20,879
You sure know what you're doing, huh?
749
00:47:20,880 --> 00:47:22,919
You literally book the same resort we stayed
750
00:47:22,920 --> 00:47:24,840
and even the same room.
751
00:47:26,640 --> 00:47:27,990
That's some skill you have.
752
00:47:41,120 --> 00:47:43,760
- Hey. - Hey.
753
00:47:48,280 --> 00:47:50,800
- Nuea. - Come on.
754
00:48:03,680 --> 00:48:05,040
- Oops. - Dear me.
755
00:48:07,320 --> 00:48:09,999
Hey, let's play beach volleyball.
756
00:48:10,000 --> 00:48:11,079
- Come on. - Sure.
757
00:48:11,080 --> 00:48:13,239
Sure. ♪ No matter what you do ♪
758
00:48:13,240 --> 00:48:14,799
We're on the same team, right? ♪ What you thinking with whom ♪
759
00:48:14,800 --> 00:48:15,879
Sure. ♪ There's always me watching you ♪
760
00:48:15,880 --> 00:48:17,580
♪ There's always me watching you ♪
761
00:48:19,120 --> 00:48:21,159
♪ Every stories about you ♪
762
00:48:21,160 --> 00:48:23,119
♪ Good or bad you've been through ♪
763
00:48:23,120 --> 00:48:26,399
♪ There's always me notice you ♪
764
00:48:26,400 --> 00:48:28,519
♪ I'm right here (Watching you all along) ♪
765
00:48:28,520 --> 00:48:34,839
♪ Right within my place. Never dare to bother you ♪
766
00:48:34,840 --> 00:48:37,079
♪ Just like that (Always watching you) ♪
767
00:48:37,080 --> 00:48:43,040
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
768
00:48:45,080 --> 00:48:49,039
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
769
00:48:49,040 --> 00:48:53,679
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
770
00:48:53,680 --> 00:48:58,039
♪ There's someone who's been watching you ♪
771
00:48:58,040 --> 00:49:03,879
♪ It's me right around the corner ♪
772
00:49:03,880 --> 00:49:05,639
♪ Being "secretly" in love with you ♪
773
00:49:05,640 --> 00:49:07,640
♪ secret crush on you ♪
774
00:49:09,840 --> 00:49:11,760
♪ secret crush on you ♪
775
00:49:13,880 --> 00:49:16,479
♪ secret crush on you ♪
776
00:49:16,480 --> 00:49:18,359
♪ Oh baby ♪
777
00:49:18,360 --> 00:49:20,160
♪ secret crush on you ♪
778
00:49:37,080 --> 00:49:38,120
Now what?
779
00:49:44,440 --> 00:49:45,559
You ask me to watch the stars with you,
780
00:49:45,560 --> 00:49:47,710
but how come you're only looking at my face?
781
00:49:50,360 --> 00:49:51,560
I'm good-looking, right?
782
00:50:00,200 --> 00:50:01,950
Do you have something in mind, Jao?
783
00:50:04,240 --> 00:50:05,160
I'm thinking...
784
00:50:08,720 --> 00:50:10,599
♪ Sky, ♪
785
00:50:10,600 --> 00:50:12,759
I don't have to look up for the stars in the sky
786
00:50:12,760 --> 00:50:17,999
♪ as wide as eyes can see. It's empty. ♪
787
00:50:18,000 --> 00:50:19,199
because...
788
00:50:19,200 --> 00:50:22,839
♪ Still, there are stars shining radiantly as always ♪
789
00:50:22,840 --> 00:50:24,199
my only star... ♪ Still, there are stars shining radiantly as always ♪
790
00:50:24,200 --> 00:50:27,319
♪ Still, there are stars shining radiantly as always ♪
791
00:50:27,320 --> 00:50:29,319
is right here in front of me.
792
00:50:29,320 --> 00:50:32,160
♪ Like you ♪
793
00:50:34,320 --> 00:50:40,599
♪ You are the beauty in my eyes ♪
794
00:50:40,600 --> 00:50:42,479
♪ You make me realise... ♪
795
00:50:42,480 --> 00:50:43,959
Oh, right. Just a minute. ♪ You make me realise... ♪
796
00:50:43,960 --> 00:50:48,880
♪ What I have been searching for all my life ♪
797
00:50:53,880 --> 00:50:54,713
Here.
798
00:51:03,240 --> 00:51:04,073
Open it.
799
00:51:41,600 --> 00:51:42,433
Jao.
800
00:51:44,000 --> 00:51:44,920
Thank you so much
801
00:51:47,520 --> 00:51:49,320
for always being so patient with me.
802
00:51:51,840 --> 00:51:52,800
Also...
803
00:51:54,440 --> 00:51:56,479
I'm sorry
804
00:51:56,480 --> 00:51:58,840
that I tend to think too much at times,
805
00:52:00,160 --> 00:52:02,010
and that I may annoy and bore you of.
806
00:52:12,600 --> 00:52:14,480
You're never boring for me.
807
00:52:15,680 --> 00:52:17,280
And you're never annoying to me.
808
00:52:22,640 --> 00:52:26,079
You have to stop thinking like that too, all right?
809
00:52:26,080 --> 00:52:26,913
Yeah.
810
00:52:42,160 --> 00:52:43,040
I love you, Jao.
811
00:52:57,040 --> 00:52:58,400
I love you too, Sky.
812
00:53:13,840 --> 00:53:14,673
Love you.
813
00:53:21,400 --> 00:53:22,960
Let's watch our stars, okay?
814
00:53:26,280 --> 00:53:27,113
Yeah.
815
00:53:28,240 --> 00:53:29,520
- Let's go. - Let's go.
816
00:53:57,400 --> 00:54:00,680
Hmmm, one couple down.
817
00:54:05,360 --> 00:54:06,193
Great.
818
00:54:09,440 --> 00:54:12,599
A kiss. Just kiss on the cheek already.
819
00:54:12,600 --> 00:54:16,079
Woah!
820
00:54:16,080 --> 00:54:18,200
Khongkwan, you're joining them as well?
821
00:54:22,520 --> 00:54:25,640
And... what about the two of us?
822
00:54:27,400 --> 00:54:31,440
Urgh, don't make me rant, Tor.
823
00:54:34,080 --> 00:54:36,880
There. Look at that. Look over there.
824
00:54:58,680 --> 00:54:59,513
Here.
825
00:55:06,120 --> 00:55:08,720
Can you recognize the stars you have taken photos of?
826
00:55:19,000 --> 00:55:19,833
Of course, I do.
827
00:55:23,840 --> 00:55:25,480
It's the North Star (Nuea)
828
00:55:27,800 --> 00:55:32,280
Nuea, do you know that the North Star is so cool?
829
00:55:37,840 --> 00:55:39,599
How so?
830
00:55:39,600 --> 00:55:40,433
Well...
831
00:55:42,200 --> 00:55:44,640
It leads the way for people
832
00:55:54,360 --> 00:55:57,960
When we're lost or have no idea which direction we should take
833
00:55:59,440 --> 00:56:01,400
We simply look up for the North Star
834
00:56:02,480 --> 00:56:04,320
It will lead us home.
835
00:56:32,200 --> 00:56:33,240
And do you know...
836
00:56:36,360 --> 00:56:37,460
that the North Star...
837
00:56:42,080 --> 00:56:43,320
is also loyal.
838
00:56:45,440 --> 00:56:46,940
because it always there for us
839
00:56:52,160 --> 00:56:53,600
when we need it.
840
00:57:17,320 --> 00:57:18,160
Nuea.
841
00:57:23,160 --> 00:57:23,993
Yes?
842
00:57:25,360 --> 00:57:27,440
What makes you attract to me?
843
00:57:41,240 --> 00:57:42,840
Must there be a reason?
844
00:57:48,440 --> 00:57:49,590
You're unique, I think.
845
00:57:58,080 --> 00:57:58,913
Well...
846
00:58:01,920 --> 00:58:03,000
Normally,
847
00:58:05,840 --> 00:58:07,320
when we like someone
848
00:58:08,960 --> 00:58:11,710
we would want to be as close to them as possible, right?
849
00:58:14,280 --> 00:58:15,040
But that wasn't the case for you. ♪ You're the magic in my life ♪
850
00:58:15,041 --> 00:58:16,919
♪ You're the magic in my life ♪
851
00:58:16,920 --> 00:58:18,919
You always looked at me... ♪ that makes my whole heart ♪
852
00:58:18,920 --> 00:58:20,799
♪ that makes my whole heart ♪
853
00:58:20,800 --> 00:58:21,799
from afar. ♪ that makes my whole heart ♪
854
00:58:21,800 --> 00:58:23,439
♪ feel love since the day you came ♪
855
00:58:23,440 --> 00:58:28,639
Ironically, it was me... ♪ feel love since the day you came ♪
856
00:58:28,640 --> 00:58:30,639
♪ You're the one that change my life ♪
857
00:58:30,640 --> 00:58:34,740
who ended up searching high and low for you. ♪ You're the one that change my life ♪
858
00:58:37,040 --> 00:58:38,400
If there was a day
859
00:58:40,360 --> 00:58:41,800
that I didn't see Van Gogh
860
00:58:45,280 --> 00:58:46,600
I would feel so empty
861
00:58:50,360 --> 00:58:52,200
like something is missing.
862
00:59:06,760 --> 00:59:07,840
Especially, right now
863
00:59:16,640 --> 00:59:18,280
I can not live without you, Toh.
864
00:59:21,800 --> 00:59:23,000
Nuea, do you know
865
00:59:25,640 --> 00:59:29,800
how lucky I feel
866
00:59:31,240 --> 00:59:34,520
that you love me.
867
00:59:41,000 --> 00:59:45,720
The lucky one is me
868
00:59:52,040 --> 00:59:53,960
Without you in my life
869
00:59:56,240 --> 00:59:57,290
I wouldn't have known
870
01:00:00,280 --> 01:00:01,830
what real happiness feels like.
871
01:00:07,560 --> 01:00:09,159
Thank you.
872
01:00:09,160 --> 01:00:10,400
Thank you.
873
01:00:48,120 --> 01:00:50,479
Oh my. Hey, y'all.
874
01:00:50,480 --> 01:00:53,930
I dare you to slap me on my face if this one doesn't feel sensational.
875
01:01:11,640 --> 01:01:13,799
♪ No matter what you do ♪
876
01:01:13,800 --> 01:01:15,879
♪ What you thinking with whom ♪
877
01:01:15,880 --> 01:01:18,760
♪ There's always me watching you ♪
878
01:01:20,200 --> 01:01:22,159
♪ Every stories about you ♪
879
01:01:22,160 --> 01:01:24,279
♪ Good or bad you've been through ♪
880
01:01:24,280 --> 01:01:27,519
♪ There's always me notice you ♪
881
01:01:27,520 --> 01:01:29,679
♪ I'm right here (Watching you all along) ♪
882
01:01:29,680 --> 01:01:35,479
♪ Right within my place. Never dare to bother you ♪
883
01:01:35,480 --> 01:01:36,879
Quit peeking already. ♪ Just like that (Always watching you) ♪
884
01:01:36,880 --> 01:01:38,639
- Oh! - Er...
885
01:01:38,640 --> 01:01:40,919
♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
886
01:01:40,920 --> 01:01:42,679
Who's peeking? ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
887
01:01:42,680 --> 01:01:44,599
We're here to watch the stars. ♪ It fulfil my heart. That's all I'm asking for ♪
888
01:01:44,600 --> 01:01:45,799
Yeah true.
889
01:01:45,800 --> 01:01:47,119
See? They're beautiful. ♪ I can't let you know ♪
890
01:01:47,120 --> 01:01:47,999
Yeah true. ♪ I can't let you know ♪
891
01:01:48,000 --> 01:01:49,039
Come over here. ♪ that I secretly watch you everyday ♪
892
01:01:49,040 --> 01:01:51,119
Okay, let's go. ♪ that I secretly watch you everyday ♪
893
01:01:51,120 --> 01:01:52,519
Let's go, Tor. ♪ Things might get out of hands ♪
894
01:01:52,520 --> 01:01:52,960
Absolutely. ♪ if you notice it ♪
895
01:01:52,961 --> 01:01:54,799
♪ if you notice it ♪
896
01:01:54,800 --> 01:01:55,999
♪ There's someone who's been watching you ♪
897
01:01:56,000 --> 01:01:57,039
Come quick. ♪ There's someone who's been watching you ♪
898
01:01:57,040 --> 01:01:58,239
Jao. ♪ There's someone who's been watching you ♪
899
01:01:58,240 --> 01:01:59,759
I'm here. I'm here. ♪ It's me right around the corner ♪
900
01:01:59,760 --> 01:02:01,279
♪ It's me right around the corner ♪
901
01:02:01,280 --> 01:02:02,279
Where should we stand? ♪ It's me right around the corner ♪
902
01:02:02,280 --> 01:02:03,879
Well... Well... ♪ It's me right around the corner ♪
903
01:02:03,880 --> 01:02:05,279
Take the front row.
904
01:02:05,280 --> 01:02:06,000
Come take photos.
905
01:02:06,001 --> 01:02:06,959
อยู่ข้างหน้ากันเลย อยู่ข้างหน้ากันเลย ♪ Being "secretly" in love with you ♪
906
01:02:06,960 --> 01:02:07,640
♪ secret crush on you ♪
907
01:02:07,641 --> 01:02:08,639
Sit. ♪ secret crush on you ♪
908
01:02:08,640 --> 01:02:10,519
Sit here.
909
01:02:10,520 --> 01:02:12,559
You're blocking me. ♪ secret crush on you ♪
910
01:02:12,560 --> 01:02:14,079
Come here, Toh.
911
01:02:14,080 --> 01:02:15,319
Tor.
912
01:02:15,320 --> 01:02:17,839
Excuse me. ♪ secret crush on you ♪
913
01:02:17,840 --> 01:02:19,519
♪ Oh baby ♪
914
01:02:19,520 --> 01:02:22,120
♪ secret crush on you ♪
915
01:02:23,280 --> 01:02:24,359
♪ Everytime I see you ♪
916
01:02:24,360 --> 01:02:25,359
1... ♪ Everytime I see you ♪
917
01:02:25,360 --> 01:02:26,839
2... 3... ♪ I'm always thinking ahead ♪
918
01:02:26,840 --> 01:02:27,440
♪ I'm always thinking ahead ♪
919
01:02:27,441 --> 01:02:30,400
♪ That you might noticing me ♪
920
01:02:31,840 --> 01:02:33,959
♪ As you laid eyes on me ♪
921
01:02:33,960 --> 01:02:38,719
♪ Without knowing your intention, Still make my heart go crazy ♪
922
01:02:38,720 --> 01:02:39,999
♪ ST right here! ♪
923
01:02:40,000 --> 01:02:42,279
♪ Don't even think about complicating things up ♪
924
01:02:42,280 --> 01:02:44,399
♪ Just follow your heart. Don't be thinking too much ♪
925
01:02:44,400 --> 01:02:46,439
♪ This is just enough. This is just Okay ♪
926
01:02:46,440 --> 01:02:48,679
♪ Secret crush on you. That is who I am ♪
927
01:02:48,680 --> 01:02:50,759
♪ Umm And you just be you ♪
928
01:02:50,760 --> 01:02:52,599
♪ Yeah I'll be secretly watching you ♪
929
01:02:52,600 --> 01:02:54,999
♪ That's all I can ask for ♪
930
01:02:55,000 --> 01:02:57,999
♪ Come on, Come on, Let's go ♪
931
01:02:58,000 --> 01:03:01,759
♪ I can't let you know that I secretly watch you everyday ♪
932
01:03:01,760 --> 01:03:06,439
♪ Things might get out of hands if you notice it ♪
933
01:03:06,440 --> 01:03:09,000
♪ There's someone who's been watching you ♪
934
01:03:13,360 --> 01:03:20,319
"Here on Samed Island, we don't leave till we finish. Please Do Not Disturb"
935
01:03:20,320 --> 01:03:23,039
1 tablet of Colla-AC as advised by the doctor.
936
01:03:23,040 --> 01:03:24,839
Clear skin, no skin breakouts.
937
01:03:24,840 --> 01:03:27,360
Nuea will be head over heels for me.
938
01:04:47,920 --> 01:04:48,753
Toh.
939
01:04:56,320 --> 01:04:57,400
What are you doing?
940
01:04:59,560 --> 01:05:01,240
May I do it?
941
01:05:04,080 --> 01:05:06,400
I want to give it a try.
942
01:05:16,520 --> 01:05:17,970
And what do you mean by that?
943
01:05:39,280 --> 01:05:40,680
Please?
944
01:05:56,120 --> 01:05:56,953
Of course.
945
01:06:56,920 --> 01:06:58,270
Toh, keep your eyes closed.
946
01:06:59,280 --> 01:07:00,113
Yes!
947
01:07:01,880 --> 01:07:06,159
You said there's a surprise for me.
948
01:07:06,160 --> 01:07:09,000
What is it exactly? Hm?
949
01:07:13,960 --> 01:07:14,810
Stand right here.
950
01:07:18,480 --> 01:07:20,780
- Keep your eyes closed. - Yes, they're closed.
951
01:07:27,520 --> 01:07:28,353
Toh.
952
01:07:29,840 --> 01:07:30,673
Yes?
953
01:07:33,000 --> 01:07:34,520
Before you open your eyes
954
01:07:40,600 --> 01:07:42,550
there's something I'd like to tell you.
955
01:07:46,120 --> 01:07:53,120
I have always felt happy and assured
956
01:08:03,560 --> 01:08:05,440
every time that you are by my side.
957
01:08:08,480 --> 01:08:09,680
So, here is everything
958
01:08:12,720 --> 01:08:14,320
an ordinary man can do
959
01:08:22,040 --> 01:08:24,360
for a person named Toh.
960
01:08:26,760 --> 01:08:27,800
Are you ready?
961
01:08:30,160 --> 01:08:30,993
I am.
962
01:08:35,240 --> 01:08:36,160
1...
963
01:08:37,560 --> 01:08:38,640
2...
964
01:08:40,520 --> 01:08:41,353
3...
965
01:09:42,200 --> 01:09:47,759
♪ Is this real or am I just dreaming? ♪
966
01:09:47,760 --> 01:09:54,760
♪ The one standing right next to me is you... the one ♪
967
01:09:57,240 --> 01:10:02,000
♪ We've been side by side through the thick and thin ♪
968
01:10:03,080 --> 01:10:10,959
♪ And you choose me as your one and only. Please tell me this is real ♪
969
01:10:10,960 --> 01:10:17,799
♪ I'm not as good as anybody else, but you didn't look past me ♪
970
01:10:17,800 --> 01:10:24,800
♪ ou hold me close to your heart and prioritise me whenever I need you ♪
971
01:10:27,760 --> 01:10:33,279
♪ You are the one who always stands right beside me even ♪
972
01:10:33,280 --> 01:10:38,079
♪ when nobody does ♪
973
01:10:38,080 --> 01:10:40,079
Nuea.
974
01:10:40,080 --> 01:10:41,039
♪ I thank you for staying right here every single day ♪
975
01:10:41,040 --> 01:10:42,039
From now on. ♪ I thank you for staying right here every single day ♪
976
01:10:42,040 --> 01:10:45,359
♪ I thank you for staying right here every single day ♪
977
01:10:45,360 --> 01:10:48,010
neither of us has a secret crush ♪ It's like a dream ♪
978
01:10:49,240 --> 01:10:54,039
♪ that I dare not to wish it come true ♪
979
01:10:54,040 --> 01:10:56,319
♪ Everything that happens ♪
980
01:10:56,320 --> 01:10:57,319
because right now. ♪ Every warmth. Every embrace ♪
981
01:10:57,320 --> 01:11:00,639
♪ Every warmth. Every embrace ♪
982
01:11:00,640 --> 01:11:04,679
♪ How you say you love me dearly with all your heart ♪
983
01:11:04,680 --> 01:11:05,719
our feelings are mutual.
984
01:11:05,720 --> 01:11:09,679
♪ it matters not what kind of person I am ♪
985
01:11:09,680 --> 01:11:16,680
♪ You always stand by my side ♪
986
01:11:20,080 --> 01:11:22,120
I don't know what to say.
987
01:11:25,720 --> 01:11:28,840
I feel like the luckiest person in the world.
988
01:11:32,040 --> 01:11:33,800
It's beyond my wildest dream
989
01:11:40,240 --> 01:11:46,279
to think that a person like me who only had secret crushes
990
01:11:46,280 --> 01:11:48,999
♪ I'm not as good as anybody else, ♪
991
01:11:49,000 --> 01:11:51,759
could be with the person I fell in love with. ♪ but you didn't look past me ♪
992
01:11:51,760 --> 01:11:53,079
♪ but you didn't look past me ♪
993
01:11:53,080 --> 01:12:00,080
♪ ou hold me close to your heart and prioritise me whenever I need you ♪
994
01:12:03,120 --> 01:12:08,599
♪ You are the one who always stands right beside me even ♪
995
01:12:08,600 --> 01:12:14,320
♪ when nobody does ♪
996
01:12:15,360 --> 01:12:17,359
♪ I thank you for staying right here every single day ♪
997
01:12:17,360 --> 01:12:18,599
It's only natural for people who have secret crushes, right?
998
01:12:18,600 --> 01:12:20,439
♪ I thank you for staying right here every single day ♪
999
01:12:20,440 --> 01:12:22,639
♪ It's like a dream ♪
1000
01:12:22,640 --> 01:12:24,479
Nuea. ♪ It's like a dream ♪
1001
01:12:24,480 --> 01:12:25,919
♪ that I dare not to wish it come true ♪
1002
01:12:25,920 --> 01:12:27,519
Don't tease me. ♪ that I dare not to wish it come true ♪
1003
01:12:27,520 --> 01:12:29,639
♪ that I dare not to wish it come true ♪
1004
01:12:29,640 --> 01:12:31,959
♪ Everything that happens ♪
1005
01:12:31,960 --> 01:12:35,759
♪ Every warmth. Every embrace ♪
1006
01:12:35,760 --> 01:12:40,999
♪ How you say you love me dearly with all your heart ♪
1007
01:12:41,000 --> 01:12:44,879
♪ it matters not what kind of person I am ♪
1008
01:12:44,880 --> 01:12:51,880
♪ You always stand by my side ♪
1009
01:12:53,280 --> 01:12:56,879
There there. ♪ You always stand by my side ♪
1010
01:12:56,880 --> 01:13:00,119
♪ You always stand by my side ♪
1011
01:13:00,120 --> 01:13:00,953
Don't cry.
1012
01:13:03,960 --> 01:13:07,880
It's your fault. You make me cry.
1013
01:13:09,000 --> 01:13:14,279
♪ I thank you for staying right here every single day ♪
1014
01:13:14,280 --> 01:13:18,119
♪ It's like a dream ♪
1015
01:13:18,120 --> 01:13:23,359
♪ that I dare not to wish it come true ♪
1016
01:13:23,360 --> 01:13:25,719
♪ Everything that happens ♪
1017
01:13:25,720 --> 01:13:29,519
♪ Every warmth. Every embrace ♪
1018
01:13:29,520 --> 01:13:34,719
♪ How you say you love me dearly with all your heart ♪
1019
01:13:34,720 --> 01:13:38,599
♪ it matters not what kind of person I am ♪
1020
01:13:38,600 --> 01:13:45,600
♪ You always stand by my side ♪
75945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.