Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:03,880
The impulse to dance existed
2
00:00:03,960 --> 00:00:07,240
long before our primate ancestors
evolved into humans.
3
00:00:07,480 --> 00:00:09,360
Evolutionary biologists suggests
4
00:00:09,450 --> 00:00:11,450
that dance was used by early humans
5
00:00:11,530 --> 00:00:12,440
to promote the social
6
00:00:12,520 --> 00:00:14,590
cooperation essential for survival.
7
00:00:14,780 --> 00:00:16,270
Indeed, studies have found
8
00:00:16,350 --> 00:00:17,800
that today's best dancers
9
00:00:17,880 --> 00:00:19,760
all share the two specific teams
10
00:00:19,840 --> 00:00:22,330
associated with excellent
interpersonal skills.
11
00:00:22,740 --> 00:00:25,650
But despite its power to save our species,
12
00:00:25,760 --> 00:00:28,380
dance could not save
a small furniture company
13
00:00:28,460 --> 00:00:30,870
in Miami from the economic tsunami.
14
00:00:31,020 --> 00:00:32,600
Of a global pandemic.
15
00:00:32,830 --> 00:00:36,820
So like many 40 year old
millennial white males,
16
00:00:36,910 --> 00:00:39,790
Mike Lane found himself alone
and adrift
17
00:00:39,870 --> 00:00:43,420
in an ocean of failed relationships
and unrealized dreams.
18
00:00:43,570 --> 00:00:44,290
Excuse me.
19
00:00:44,650 --> 00:00:45,100
Hello.
20
00:00:46,790 --> 00:00:47,990
This area is off limits.
21
00:00:49,020 --> 00:00:50,280
Ohh will do.
22
00:00:50,900 --> 00:00:51,740
Really shouldn't be here.
23
00:00:51,750 --> 00:00:52,130
They should.
24
00:00:53,860 --> 00:00:54,150
Cute.
25
00:00:55,330 --> 00:00:56,120
Get rest.
26
00:00:56,270 --> 00:00:58,560
Start unloading trucks
just pulled in.
27
00:01:01,720 --> 00:01:07,170
So is she living in Miami now or well,
she can't go back to London.
28
00:01:07,300 --> 00:01:11,060
Rogers there and she has to go back
for the daughter for Roger
29
00:01:11,140 --> 00:01:12,350
still wants it to work.
30
00:01:12,520 --> 00:01:14,033
According to Bob,
she should have
31
00:01:14,113 --> 00:01:14,740
just cancelled
32
00:01:14,820 --> 00:01:16,650
instead of walking around like a zombie.
33
00:01:16,960 --> 00:01:17,670
Totally.
34
00:01:18,440 --> 00:01:19,070
You're shooting.
35
00:01:21,350 --> 00:01:22,070
Thank you so much.
36
00:01:22,080 --> 00:01:23,740
This is absolutely beautiful.
37
00:01:25,190 --> 00:01:25,450
Yeah.
38
00:01:35,150 --> 00:01:38,040
Scotchies need to run mate.
39
00:01:41,070 --> 00:01:41,680
Getting what you want?
40
00:01:44,710 --> 00:01:46,030
The fundraiser looks
like it's going.
41
00:01:48,240 --> 00:01:50,760
Nobody here knows
what the Big Blue Rescue project is,
42
00:01:50,840 --> 00:01:51,840
yet they give me the money.
43
00:01:54,850 --> 00:01:55,420
People like you.
44
00:02:05,550 --> 00:02:06,080
I guess.
45
00:02:11,820 --> 00:02:12,650
What's up bro?
46
00:02:12,740 --> 00:02:12,970
Dude?
47
00:02:12,980 --> 00:02:13,670
Vodka sodas.
48
00:02:16,760 --> 00:02:17,120
It's good.
49
00:02:19,210 --> 00:02:20,900
You know you went
to state, right?
50
00:02:21,640 --> 00:02:22,630
First state now.
51
00:02:24,980 --> 00:02:25,820
We've definitely not.
52
00:02:27,970 --> 00:02:28,980
No, I don't know.
53
00:02:28,990 --> 00:02:29,430
Sorry.
54
00:02:29,730 --> 00:02:31,050
Don't freak the guy out.
55
00:02:32,310 --> 00:02:32,790
Yeah.
56
00:02:35,320 --> 00:02:36,500
Holy shit, I got it.
57
00:02:37,330 --> 00:02:38,500
You really don't remember?
58
00:02:40,290 --> 00:02:42,370
I don't know that at my store,
but no.
59
00:02:43,420 --> 00:02:45,140
You were a cop, right?
60
00:02:49,540 --> 00:02:50,290
What's your name?
61
00:02:56,290 --> 00:02:56,780
Yeah.
62
00:02:56,790 --> 00:02:57,680
Like way back in the day.
63
00:02:57,690 --> 00:02:58,060
Yeah.
64
00:02:58,140 --> 00:02:58,740
Yeah.
65
00:02:58,830 --> 00:02:59,530
Right, right.
66
00:02:59,540 --> 00:02:59,860
Yeah.
67
00:03:00,170 --> 00:03:00,680
Got it.
68
00:03:02,110 --> 00:03:02,990
Did you arrest her?
69
00:03:03,340 --> 00:03:03,550
No.
70
00:03:03,560 --> 00:03:05,850
I think I let you out
for the warning, right?
71
00:03:06,540 --> 00:03:07,610
It was my first party.
72
00:03:07,620 --> 00:03:09,190
I was being very disorderly.
73
00:03:10,270 --> 00:03:11,540
Being good now you behaving?
74
00:03:11,650 --> 00:03:15,500
Yes, I'm great actually
I'm on Mcandrew's legal team, so.
75
00:03:16,270 --> 00:03:16,980
Here to support.
76
00:03:18,000 --> 00:03:20,450
Kind of like your practise
family law generally,
77
00:03:20,530 --> 00:03:22,170
but I do specialise in divorce.
78
00:03:24,490 --> 00:03:25,710
In another 10 years, just.
79
00:03:27,150 --> 00:03:27,520
Be good.
80
00:03:28,450 --> 00:03:29,290
I'll do my best.
81
00:03:41,650 --> 00:03:42,830
You bartender.
82
00:03:43,650 --> 00:03:44,880
Mrs Rattigan
would like a word.
83
00:03:46,070 --> 00:03:47,100
We're not done breaking down.
84
00:03:47,900 --> 00:03:48,770
Did you hear what I said?
85
00:03:48,780 --> 00:03:50,090
She'd like to see you right now.
86
00:03:50,930 --> 00:03:51,760
Bullshit.
87
00:03:52,460 --> 00:03:55,350
Hey look, you don't have
to explain it to me, alright?
88
00:03:55,660 --> 00:03:57,110
Explain it to Sadie.
89
00:03:58,220 --> 00:03:58,500
Yeah.
90
00:03:59,220 --> 00:04:02,420
Of course I'm super
uncomfortable doing that,
91
00:04:02,500 --> 00:04:06,360
and I won't do it
because that's a date
92
00:04:06,440 --> 00:04:07,350
which happens.
93
00:04:07,440 --> 00:04:09,330
I'm not stupid, Roger.
94
00:04:10,880 --> 00:04:11,890
Should I just wait outside?
95
00:04:12,130 --> 00:04:13,140
I don't wanna see you.
96
00:04:13,150 --> 00:04:15,040
Alright, get it into your head.
97
00:04:15,050 --> 00:04:17,780
If you need to talk to me,
then bring the lawyers.
98
00:04:19,920 --> 00:04:20,790
But I'm sorry.
99
00:04:20,800 --> 00:04:21,590
They said to come see you.
100
00:04:21,600 --> 00:04:22,960
Yeah, please come back.
101
00:04:28,920 --> 00:04:29,130
Yeah.
102
00:04:36,030 --> 00:04:36,350
You know.
103
00:04:38,580 --> 00:04:40,290
Do you like bartending?
104
00:04:41,880 --> 00:04:44,560
Sure, he's not really
what I do like you,
105
00:04:44,640 --> 00:04:47,040
but yeah, one So what
is it that you really?
106
00:04:49,190 --> 00:04:50,870
Yeah, well, it's that's a long story.
107
00:04:50,880 --> 00:04:52,420
Did you, did you want me
for something?
108
00:04:53,560 --> 00:04:54,010
Yeah.
109
00:04:58,990 --> 00:04:59,610
What's your name?
110
00:05:00,330 --> 00:05:00,650
My.
111
00:05:04,740 --> 00:05:05,080
Picture.
112
00:05:09,770 --> 00:05:10,250
How much?
113
00:05:12,950 --> 00:05:14,590
How much for what?
114
00:05:18,780 --> 00:05:23,370
You know, please don't make
because it's the first time I do this and.
115
00:05:24,010 --> 00:05:24,540
He's not going.
116
00:05:26,540 --> 00:05:27,540
Talking about what?
117
00:05:30,970 --> 00:05:34,580
But Kim told me that she knew
you weren't running to you
118
00:05:34,660 --> 00:05:35,870
and that you were a dancer.
119
00:05:35,960 --> 00:05:36,640
Ohh Kim.
120
00:05:36,650 --> 00:05:38,390
Kim told you that.
121
00:05:39,620 --> 00:05:40,170
Right.
122
00:05:41,650 --> 00:05:42,320
Look, I don't.
123
00:05:42,330 --> 00:05:44,260
I don't really do that anymore.
124
00:05:44,270 --> 00:05:46,320
So what was your name?
125
00:05:47,180 --> 00:05:47,710
Max.
126
00:05:47,720 --> 00:05:48,060
Max.
127
00:05:48,070 --> 00:05:49,010
It was nice to meet you.
128
00:05:49,840 --> 00:05:51,110
Thanks for I'm.
129
00:05:51,200 --> 00:05:52,670
I'm really sorry I did.
130
00:05:52,680 --> 00:05:54,130
I didn't mean to offend you.
131
00:05:55,250 --> 00:05:56,570
Have no idea what I'm doing.
132
00:05:56,580 --> 00:05:57,350
It's it's I'm.
133
00:05:57,440 --> 00:06:00,140
I'm not normally like it's just
that I've had like this city
134
00:06:00,220 --> 00:06:01,320
is the industry's weekend.
135
00:06:01,410 --> 00:06:04,040
The Shias month in the shittiest
maybe you're welcome
136
00:06:04,120 --> 00:06:05,780
to the club don't worry you didn't.
137
00:06:10,360 --> 00:06:11,170
So that's immediate.
138
00:06:12,030 --> 00:06:13,300
So let's say.
139
00:06:14,660 --> 00:06:19,530
If you were to do this
just like one time.
140
00:06:20,430 --> 00:06:23,020
How much would something
like that go for how much?
141
00:06:23,090 --> 00:06:23,760
Something like that?
142
00:06:26,650 --> 00:06:28,820
60,000 maybe?
143
00:06:29,560 --> 00:06:32,390
$60,000
144
00:06:33,420 --> 00:06:34,840
what the fuck did you do?
145
00:06:34,930 --> 00:06:36,460
She said it was a silly dance.
146
00:06:36,910 --> 00:06:37,700
Who said that?
147
00:06:38,150 --> 00:06:42,370
Kim Kim said that yes,
it was a silly dance,
148
00:06:42,450 --> 00:06:44,620
but that it would get my mind off
of things
149
00:06:45,030 --> 00:06:46,050
and if she's right.
150
00:06:46,880 --> 00:06:48,140
I'm going to race 6.
151
00:06:51,060 --> 00:06:51,450
What?
152
00:06:51,460 --> 00:06:52,680
You're you're serious right now?
153
00:06:52,690 --> 00:06:54,490
You pay me $6000
to give you that?
154
00:06:56,770 --> 00:06:58,640
Yeah, but no happy ending, so.
155
00:07:00,540 --> 00:07:01,440
So we have a deal.
156
00:07:11,390 --> 00:07:12,600
Are you leaving?
157
00:07:14,550 --> 00:07:15,690
You know I have security.
158
00:07:19,170 --> 00:07:19,790
What are you doing?
159
00:07:22,960 --> 00:07:24,210
You seem like you need a drink.
160
00:07:27,040 --> 00:07:28,710
I I really, really do.
161
00:07:44,050 --> 00:07:46,260
Why are you moving my flowers?
162
00:07:46,410 --> 00:07:48,360
These will work better here.
163
00:07:50,490 --> 00:07:52,570
Really, really, really nice house.
164
00:07:55,560 --> 00:07:57,380
Everything's made really well.
165
00:08:06,740 --> 00:08:07,830
Are you redecorating?
166
00:08:10,070 --> 00:08:11,020
Maybe music?
167
00:08:14,700 --> 00:08:15,710
You might wanna finish your drink.
168
00:08:29,630 --> 00:08:31,000
So I don't know if
169
00:08:32,020 --> 00:08:33,890
you really know what you bought, but.
170
00:08:35,530 --> 00:08:36,540
Give it to me anyway.
171
00:08:37,890 --> 00:08:40,240
At any point, I take you
across your comfort zone.
172
00:08:42,320 --> 00:08:42,550
You
173
00:08:46,717 --> 00:08:47,390
can't touch it.
174
00:09:13,600 --> 00:09:13,970
Hi.
175
00:09:18,340 --> 00:09:19,250
Why won't these?
176
00:09:25,410 --> 00:09:26,000
Crazy.
177
00:09:32,450 --> 00:09:33,680
New ground breaking.
178
00:09:42,460 --> 00:09:42,940
Brand new.
179
00:09:48,610 --> 00:09:49,340
Thank you.
180
00:10:13,200 --> 00:10:14,200
Yeah.
181
00:11:13,020 --> 00:11:13,810
I'm about to.
182
00:13:46,770 --> 00:13:48,010
The most common law?
183
00:13:54,040 --> 00:13:55,110
You don't know what I said.
184
00:13:56,160 --> 00:13:56,650
Talking about.
185
00:14:00,440 --> 00:14:01,590
Should I move my mother?
186
00:14:05,790 --> 00:14:07,430
I didn't mean for you
to understand that.
187
00:14:09,900 --> 00:14:13,620
Maybe you should be a little more careful
what you say and remember that.
188
00:14:19,690 --> 00:14:23,110
If I had known what this knight
was going to be like.
189
00:14:25,030 --> 00:14:27,200
I would have gladly paid you
the 60,000.
190
00:14:29,900 --> 00:14:30,850
What mattered anyway?
191
00:14:30,860 --> 00:14:31,920
I'm not gonna take your money.
192
00:14:31,930 --> 00:14:33,270
I'm not even take the 2nd.
193
00:14:43,160 --> 00:14:44,210
Who are you?
194
00:14:49,540 --> 00:14:49,960
I don't know.
195
00:14:56,790 --> 00:14:57,270
Come with me.
196
00:15:00,380 --> 00:15:02,270
What's the weather like?
197
00:15:04,960 --> 00:15:06,060
I thought this was your house?
198
00:15:07,110 --> 00:15:08,130
These they have.
199
00:15:08,950 --> 00:15:09,450
It's not.
200
00:15:13,230 --> 00:15:14,890
I can't just go to London.
201
00:15:15,500 --> 00:15:16,770
I got like stuff here.
202
00:15:16,780 --> 00:15:18,250
I got the whole mess.
203
00:15:18,260 --> 00:15:18,990
I got job.
204
00:15:19,000 --> 00:15:20,090
I can just go.
205
00:15:21,140 --> 00:15:23,780
I'm gonna get you
a much better job in London.
206
00:15:25,520 --> 00:15:27,050
I have a job for you.
207
00:15:27,060 --> 00:15:30,822
My name is creative and
and all you have to do
208
00:15:30,902 --> 00:15:32,530
is commonly Fremont.
209
00:15:33,340 --> 00:15:35,830
And I will give you 60.
210
00:15:38,660 --> 00:15:41,480
Thanks for kids is opening
my entire life here for you.
211
00:15:43,590 --> 00:15:46,810
You come with me and then
if it's out of your comfort zone,
212
00:15:46,960 --> 00:15:47,920
then you just.
213
00:15:58,030 --> 00:15:58,440
Thank you.
214
00:16:06,260 --> 00:16:07,190
What are you doing?
215
00:16:08,890 --> 00:16:09,880
Fucking vegetables.
216
00:16:11,310 --> 00:16:12,610
How do you have that money?
217
00:16:13,620 --> 00:16:14,150
I don't know.
218
00:16:14,220 --> 00:16:15,490
Genetics, mom and pops.
219
00:16:17,060 --> 00:16:19,290
How'd you get so rich?
220
00:16:20,600 --> 00:16:21,500
Genetics again,
221
00:16:22,650 --> 00:16:23,030
yeah.
222
00:16:24,030 --> 00:16:26,020
No Rogers family is in media.
223
00:16:27,560 --> 00:16:28,480
That like TV show.
224
00:16:30,180 --> 00:16:32,850
It's more like everything
and shit, right?
225
00:16:34,280 --> 00:16:34,710
So
226
00:16:35,710 --> 00:16:36,363
what happened
227
00:16:37,158 --> 00:16:37,580
like that?
228
00:16:39,700 --> 00:16:40,770
Marriage happened.
229
00:16:43,300 --> 00:16:43,990
Are you married?
230
00:16:45,420 --> 00:16:46,010
My marriage
231
00:16:46,864 --> 00:16:48,390
wouldn't be a problem if my one.
232
00:16:49,910 --> 00:16:52,680
No, this is 100%
business,
233
00:16:53,750 --> 00:16:54,120
right?
234
00:16:54,290 --> 00:16:56,890
Keep talking about this job,
235
00:16:56,970 --> 00:16:59,020
but you always leave out
what the actual job is.
236
00:16:59,200 --> 00:17:01,700
It's what you were meant
to be doing on your own.
237
00:17:03,520 --> 00:17:05,800
OK, I've made it
really clear though.
238
00:17:05,810 --> 00:17:06,250
I'm not.
239
00:17:06,260 --> 00:17:07,130
I don't dance anymore.
240
00:17:08,670 --> 00:17:11,460
They claim that I got magic
mikes last time.
241
00:17:14,580 --> 00:17:16,700
So what else could you possibly want?
242
00:17:19,310 --> 00:17:20,820
We are not having sex.
243
00:17:21,330 --> 00:17:22,880
Completely out of the question.
244
00:17:24,730 --> 00:17:27,800
Why you know Mike
is actually think you have.
245
00:17:29,800 --> 00:17:30,770
Other talents?
246
00:17:31,040 --> 00:17:32,697
And this is what I'm investing
in,
247
00:17:33,520 --> 00:17:33,910
you know?
248
00:17:34,070 --> 00:17:34,600
Hear me out.
249
00:17:37,050 --> 00:17:39,560
You you've purchased me
for a month.
250
00:17:40,270 --> 00:17:41,220
Let's just say.
251
00:17:41,390 --> 00:17:42,740
You say jump,
I say was better.
252
00:17:44,280 --> 00:17:45,160
Last night was.
253
00:17:47,430 --> 00:17:48,630
Kind of logical.
254
00:17:51,510 --> 00:17:52,000
So.
255
00:17:54,020 --> 00:17:55,220
And it's not fucked that up.
256
00:17:57,120 --> 00:17:57,430
OK.
257
00:17:59,050 --> 00:17:59,350
OK.
258
00:18:00,410 --> 00:18:02,620
And no, I'm not, by the way.
259
00:18:04,280 --> 00:18:04,810
What?
260
00:18:10,130 --> 00:18:10,590
OK.
261
00:18:12,080 --> 00:18:13,370
Are you in that relationship?
262
00:18:15,820 --> 00:18:19,330
You know, relationships don't have
a tendency to work out.
263
00:18:22,580 --> 00:18:25,210
Yeah, I can understand
that freedom.
264
00:19:12,010 --> 00:19:15,490
Now, Sir, the brown hamper
is for dry cleaning
265
00:19:15,570 --> 00:19:18,160
and the beige hamper
is for regular laundry.
266
00:19:20,080 --> 00:19:21,990
Probably not gonna have
any dry cleaning.
267
00:19:22,000 --> 00:19:23,650
And by the way, I can do my own clothes
268
00:19:23,730 --> 00:19:24,870
and show me where the machines are.
269
00:19:24,960 --> 00:19:27,270
Miss Mendoza
would never allow that.
270
00:19:27,720 --> 00:19:28,790
I mean, call me mate.
271
00:19:28,800 --> 00:19:32,210
So again, as you present the Lewis
through this door here.
272
00:19:33,730 --> 00:19:34,250
Toilets.
273
00:19:35,800 --> 00:19:36,210
Right.
274
00:19:36,420 --> 00:19:38,210
Do you have any idea
what the fuck I'm doing here?
275
00:19:38,760 --> 00:19:40,830
Regrettably, no, Sir.
276
00:19:41,380 --> 00:19:41,840
Yeah.
277
00:19:41,850 --> 00:19:43,710
You wouldn't tell me even
if you didn't know, would you?
278
00:19:43,940 --> 00:19:46,030
I would be lying
if I said I wasn't lying.
279
00:19:46,040 --> 00:19:46,410
So
280
00:19:47,447 --> 00:19:48,120
it's my friend.
281
00:19:48,210 --> 00:19:48,950
Just call me mate.
282
00:19:49,140 --> 00:19:53,000
Well, like Miss Mendoza
does love a good surprise.
283
00:19:53,630 --> 00:19:54,970
Our collection half past
284
00:19:55,822 --> 00:19:57,800
like to me and I'll pass
for the surprise.
285
00:19:57,890 --> 00:19:58,440
Cool.
286
00:20:11,330 --> 00:20:12,900
I never like to give credit to Victor
287
00:20:12,980 --> 00:20:14,440
because it becomes unbearable.
288
00:20:15,770 --> 00:20:18,110
But I wouldn't know the
place I was going to
289
00:20:18,190 --> 00:20:20,250
if he hadn't convinced me
to fight towards
290
00:20:20,330 --> 00:20:21,160
the settlement.
291
00:20:21,910 --> 00:20:24,840
Only option was a sand
and gravel pit in High Wycombe.
292
00:20:26,340 --> 00:20:30,510
And the only value I saw in it
was that my mother-in-law.
293
00:20:31,480 --> 00:20:33,220
I'll give it away, but now.
294
00:20:35,260 --> 00:20:35,610
Perfect.
295
00:20:38,010 --> 00:20:40,520
What's my purpose there
is we're going there.
296
00:20:41,760 --> 00:20:42,160
Wrong.
297
00:20:43,840 --> 00:20:45,647
Just pretend that today is Christmas
298
00:20:45,780 --> 00:20:47,260
and you're about to open investments.
299
00:20:49,740 --> 00:20:50,760
That's a little fact.
300
00:20:52,570 --> 00:20:54,660
I think we should stop
at liberties first.
301
00:20:54,840 --> 00:20:58,900
Do you think I would let harsh know
so that he can mentally prepare?
302
00:21:01,420 --> 00:21:02,180
What's a heart?
303
00:21:12,910 --> 00:21:14,100
Hello, Marge.
304
00:21:14,290 --> 00:21:16,600
Good afternoon, Madame Rasikan,
305
00:21:17,450 --> 00:21:18,480
don't you, Madani?
306
00:21:18,630 --> 00:21:19,820
And it's mendocina.
307
00:21:22,080 --> 00:21:24,510
So where's the big teardown?
308
00:21:26,600 --> 00:21:27,890
This does not cost that.
309
00:21:28,160 --> 00:21:29,500
What does this in dollars
do you like?
310
00:21:32,120 --> 00:21:32,680
Thank you.
311
00:21:42,090 --> 00:21:42,840
Do you own this one?
312
00:21:43,880 --> 00:21:44,760
I do know.
313
00:21:45,590 --> 00:21:48,590
When these very same play opened in 2004,
314
00:21:48,670 --> 00:21:50,950
you know the theatre fell madly
in love with
315
00:21:51,030 --> 00:21:52,730
this horribly insecure actor.
316
00:21:54,210 --> 00:21:55,040
And so.
317
00:21:56,040 --> 00:21:58,360
Here's where my love story
with Roger began,
318
00:21:58,440 --> 00:22:00,420
and here is where it's going to end.
319
00:22:02,020 --> 00:22:03,440
You must have loved
your performance.
320
00:22:05,010 --> 00:22:05,980
I have 3 lines.
321
00:22:12,630 --> 00:22:14,920
Well, you certainly look the part.
322
00:22:15,930 --> 00:22:16,710
So relax.
323
00:22:17,620 --> 00:22:18,430
Have fun.
324
00:22:19,150 --> 00:22:21,730
And I promise there won't be
any more surprises between.
325
00:22:22,480 --> 00:22:23,010
You sure?
326
00:22:25,980 --> 00:22:28,370
Miss Mendoza, right
on time as usual.
327
00:22:28,380 --> 00:22:30,780
Stupid woody and half
an hour late as usual.
328
00:22:31,500 --> 00:22:33,120
There's a yeah, Mike,
329
00:22:33,251 --> 00:22:35,530
what is the best stage manager
in all of London?
330
00:22:35,620 --> 00:22:37,050
He's 8 on his head.
331
00:22:37,060 --> 00:22:37,880
A survey version, Gov.
332
00:22:39,620 --> 00:22:40,280
My vision.
333
00:22:41,230 --> 00:22:41,520
Mm-hmm.
334
00:22:42,420 --> 00:22:43,190
Your vision.
335
00:22:43,910 --> 00:22:44,710
Let's go.
336
00:22:49,180 --> 00:22:49,860
Tequila.
337
00:22:52,050 --> 00:22:53,000
Right on time.
338
00:23:02,520 --> 00:23:02,870
You.
339
00:23:08,150 --> 00:23:08,920
So what's the show?
340
00:23:10,530 --> 00:23:12,640
Anymore Will she marry
for love or money?
341
00:23:12,650 --> 00:23:13,540
Bullshit.
342
00:23:15,620 --> 00:23:16,940
Where did you pick your money?
343
00:23:17,580 --> 00:23:18,300
Who cares?
344
00:23:19,160 --> 00:23:20,330
The real question is.
345
00:23:21,160 --> 00:23:23,030
Why does she feel like
she has to choose?
346
00:23:24,480 --> 00:23:25,160
Ohh yeah.
347
00:23:25,950 --> 00:23:26,990
Well, this is your joint, right?
348
00:23:35,450 --> 00:23:35,860
Jolly good.
349
00:23:39,220 --> 00:23:40,770
Absolutely lost.
350
00:23:41,160 --> 00:23:41,870
Thanks.
351
00:23:43,580 --> 00:23:44,760
Ohh massandra.
352
00:23:45,200 --> 00:23:46,250
My sincere apologies.
353
00:23:46,260 --> 00:23:48,150
I couldn't see you in the light.
354
00:23:48,580 --> 00:23:50,270
Nice to see you again.
355
00:23:51,630 --> 00:23:54,300
Matthew Wright, the director.
356
00:23:56,020 --> 00:23:57,580
To what do we owe
the pleasure?
357
00:23:57,820 --> 00:23:59,350
I'm here to make
an announcement.
358
00:23:59,440 --> 00:24:00,190
Ohh.
359
00:24:00,520 --> 00:24:00,690
Who?
360
00:24:00,700 --> 00:24:01,100
Tell me.
361
00:24:01,840 --> 00:24:02,840
Well, if I only told you,
362
00:24:02,920 --> 00:24:04,310
it wouldn't be an announcement, would it?
363
00:24:06,030 --> 00:24:06,660
Suppose not.
364
00:24:07,430 --> 00:24:08,760
Attention everyone gang,
365
00:24:08,840 --> 00:24:10,860
this is Max Sandra Ratican,
366
00:24:10,990 --> 00:24:13,270
the wife of our owner, actually.
367
00:24:14,020 --> 00:24:18,170
Is Max Sandra Mendoza and I'm
the legal owner of this theatre.
368
00:24:20,850 --> 00:24:22,580
I am here to give you all notice.
369
00:24:23,870 --> 00:24:24,220
He said.
370
00:24:27,360 --> 00:24:29,780
Effective immediately,
what fucking grounds?
371
00:24:31,500 --> 00:24:32,190
Relax.
372
00:24:33,500 --> 00:24:35,870
It's only a four week course correction.
373
00:24:36,100 --> 00:24:37,000
An evolution.
374
00:24:39,240 --> 00:24:40,010
Revelation.
375
00:24:42,160 --> 00:24:43,880
And no one is fired.
376
00:24:46,060 --> 00:24:47,330
Except for.
377
00:24:49,680 --> 00:24:53,810
Matthew, Matthew yes,
Matthew will be replaced.
378
00:24:54,770 --> 00:24:59,530
By a brilliant new choreographer
that I recently discovered in Miami.
379
00:25:00,220 --> 00:25:01,970
His artistry.
380
00:25:02,080 --> 00:25:03,300
Make me feel.
381
00:25:06,810 --> 00:25:07,740
There are no words.
382
00:25:07,750 --> 00:25:09,010
It's just.
383
00:25:10,440 --> 00:25:10,880
Ecstasy.
384
00:25:12,330 --> 00:25:14,370
And in exactly one month,
385
00:25:14,460 --> 00:25:17,930
I want every woman
that walks into this theatre.
386
00:25:18,760 --> 00:25:23,310
To feel the same kind of ecstasy
that I did to transcend.
387
00:25:24,400 --> 00:25:26,000
To break free.
388
00:25:26,810 --> 00:25:30,220
So without further ado,
I give you
389
00:25:30,300 --> 00:25:32,970
the visionary artist that.
390
00:25:34,530 --> 00:25:36,560
Inspired me so profoundly.
391
00:25:36,570 --> 00:25:38,490
And that will take us
to the promised land.
392
00:25:39,690 --> 00:25:41,260
Ladies and gentlemen,
393
00:25:41,930 --> 00:25:43,430
Michael Jeffrey.
394
00:25:53,390 --> 00:25:53,940
So.
395
00:25:54,990 --> 00:25:57,900
Down local Rogers face
when he sees these,
396
00:25:58,830 --> 00:26:01,220
it's worth every bound,
everything.
397
00:26:01,460 --> 00:26:03,990
You could have given me
just a little heads up
398
00:26:04,070 --> 00:26:05,150
before you threw me to the world,
399
00:26:05,230 --> 00:26:05,381
and
400
00:26:06,010 --> 00:26:08,780
you would have been your head
over thinking everything
401
00:26:09,123 --> 00:26:10,700
and not thinking anything at all.
402
00:26:11,190 --> 00:26:12,760
What are you so excited about?
403
00:26:12,770 --> 00:26:14,240
Like every single person in there.
404
00:26:15,710 --> 00:26:18,080
We need dancers blows.
405
00:26:18,130 --> 00:26:19,410
By not firing them,
406
00:26:19,490 --> 00:26:21,500
we save thousands of labour unions.
407
00:26:23,030 --> 00:26:23,960
The one for you?
408
00:26:24,290 --> 00:26:24,780
Yeah.
409
00:26:25,010 --> 00:26:25,470
OK.
410
00:26:26,820 --> 00:26:27,470
No effect.
411
00:26:27,760 --> 00:26:30,760
But there's got to be easier ways
to get back at your husband for,
412
00:26:30,840 --> 00:26:31,900
I don't know, whatever
413
00:26:31,980 --> 00:26:33,120
than putting on a strip show.
414
00:26:33,280 --> 00:26:34,930
Ohh, I'm not a scorned woman
415
00:26:35,030 --> 00:26:36,850
and this is not a strip show.
416
00:26:37,260 --> 00:26:39,260
We are bringing this sunami
to London.
417
00:26:41,580 --> 00:26:42,490
And I'm down to that.
418
00:26:42,500 --> 00:26:46,220
I just think that you haven't you seen
people are disconnected,
419
00:26:46,300 --> 00:26:47,500
desensitise.
420
00:26:47,840 --> 00:26:51,480
We're going to wake them up
with a wave of partial
421
00:26:51,560 --> 00:26:53,270
they've never felt before.
422
00:26:53,420 --> 00:26:57,240
OK I just there's one little thing
that I think you're forgetting
423
00:26:57,320 --> 00:26:58,140
is that I don't know
424
00:26:58,220 --> 00:27:01,090
shit about directing
and that's why you have me.
425
00:27:01,560 --> 00:27:04,920
It will be a historical
one night collaboration
426
00:27:05,000 --> 00:27:07,430
between the stage and then from.
427
00:27:09,540 --> 00:27:10,060
How are you?
428
00:27:11,040 --> 00:27:12,260
I don't know who are you?
429
00:27:13,470 --> 00:27:14,700
You're doing here.
430
00:27:15,600 --> 00:27:16,310
This is my daughter.
431
00:27:16,320 --> 00:27:16,560
Safe.
432
00:27:16,730 --> 00:27:17,540
Ohh shit.
433
00:27:17,550 --> 00:27:17,820
Hi.
434
00:27:17,910 --> 00:27:18,480
Nice to meet you.
435
00:27:19,740 --> 00:27:20,530
We had a meeting.
436
00:27:22,240 --> 00:27:24,290
Oh my God I'm so sorry.
437
00:27:24,820 --> 00:27:26,820
I completely lost track of time.
438
00:27:26,830 --> 00:27:28,730
I've got completely
and I'm so sorry.
439
00:27:29,080 --> 00:27:29,930
I can see that.
440
00:27:29,940 --> 00:27:32,130
I'm interested in why
you're shocked time.
441
00:27:33,040 --> 00:27:36,020
Well, I've been handling some business
442
00:27:36,100 --> 00:27:38,720
with the new director of
Isabel Ascendant, Michael
443
00:27:38,800 --> 00:27:39,410
Jeffrey Aide.
444
00:27:39,560 --> 00:27:39,870
Wow.
445
00:27:40,300 --> 00:27:41,770
Yeah, that's that's not my name.
446
00:27:44,670 --> 00:27:45,630
It's Mike lane.
447
00:27:47,990 --> 00:27:50,680
See what's funny
about that is your mom.
448
00:27:50,690 --> 00:27:54,340
Actually, it's paying me to know
that we are not hooking up.
449
00:27:55,560 --> 00:27:59,180
But he will be staying at the house
just until he gets here.
450
00:27:59,430 --> 00:28:01,230
OK, how convenient.
451
00:28:01,680 --> 00:28:03,140
Tell me, Mike,
what you plan to do?
452
00:28:03,150 --> 00:28:03,730
About three?
453
00:28:04,260 --> 00:28:05,130
Yeah, we're gonna have one.
454
00:28:06,980 --> 00:28:07,320
I was.
455
00:28:07,420 --> 00:28:11,800
I was planning on doing actory
like everybody knows
456
00:28:11,880 --> 00:28:12,640
is about Ascendant
457
00:28:12,720 --> 00:28:14,120
has a wildly outdated,
458
00:28:14,200 --> 00:28:15,650
painfully misogynistic climax.
459
00:28:15,980 --> 00:28:16,830
Exactly.
460
00:28:17,300 --> 00:28:20,260
And that's why our take
is going to be so exciting,
461
00:28:20,340 --> 00:28:22,020
because there will be expecting that.
462
00:28:22,190 --> 00:28:23,690
And instead they're going to see
463
00:28:23,770 --> 00:28:25,370
that a woman can have whatever she wants,
464
00:28:25,450 --> 00:28:25,830
whatever she
465
00:28:25,910 --> 00:28:26,170
wants.
466
00:28:29,320 --> 00:28:31,990
Since Mike and I have been exploring
this theme, yeah,
467
00:28:32,920 --> 00:28:34,800
yeah, we've been exploring
those themes.
468
00:28:36,240 --> 00:28:38,150
You're in enough one of your phases,
aren't you?
469
00:28:39,810 --> 00:28:40,150
Thank you.
470
00:28:40,910 --> 00:28:42,590
Did you have some schoolwork to do?
471
00:28:42,690 --> 00:28:44,520
What's the phases thing?
472
00:28:45,270 --> 00:28:47,520
Every few years she starts
a new big project.
473
00:28:47,530 --> 00:28:50,020
Sometimes it's a charity
and documentary,
474
00:28:50,110 --> 00:28:51,090
a new best friend.
475
00:28:51,890 --> 00:28:54,860
Each time it's like she's
a new person to what
476
00:28:55,830 --> 00:28:57,650
saw me for exploring myself
477
00:28:57,730 --> 00:28:59,480
and we're going to regions of the world.
478
00:29:00,540 --> 00:29:02,790
But your contributions
never see the light of day.
479
00:29:02,960 --> 00:29:04,370
There's always some obstacle.
480
00:29:04,440 --> 00:29:06,580
We call her the Queen
of the First Act, our therapist,
481
00:29:06,660 --> 00:29:08,066
and she stood up to be here,
482
00:29:08,280 --> 00:29:08,420
so
483
00:29:08,500 --> 00:29:08,820
she tries on.
484
00:29:08,910 --> 00:29:11,710
These personas was away
from running from the Guild.
485
00:29:11,720 --> 00:29:14,760
Now, I already said how sorry I am
about leaving that appointment,
486
00:29:14,840 --> 00:29:15,800
and I am going to
487
00:29:15,880 --> 00:29:16,970
reschedule it.
488
00:29:18,370 --> 00:29:20,530
Seemed to have
a packages swathe.
489
00:29:24,870 --> 00:29:28,250
She points to convert
from doctor consider to take.
490
00:29:32,580 --> 00:29:33,050
I see.
491
00:29:36,510 --> 00:29:37,815
Particularly on more food,
492
00:29:38,610 --> 00:29:40,190
you know, pardon me my strange,
493
00:29:40,270 --> 00:29:42,480
but yeah, being rude as fuck.
494
00:29:45,820 --> 00:29:46,290
Pleasure,
495
00:29:47,238 --> 00:29:47,610
pleasure.
496
00:29:49,380 --> 00:29:50,130
We should go.
497
00:29:57,710 --> 00:29:58,380
What's going on?
498
00:30:01,980 --> 00:30:04,210
No, I didn't know until you sent it.
499
00:30:05,910 --> 00:30:07,430
Well, technically
she does have the right.
500
00:30:09,770 --> 00:30:10,840
I've no idea.
501
00:30:11,580 --> 00:30:12,620
Maybe Sadie will tell me.
502
00:30:14,780 --> 00:30:15,940
Change the agreement how?
503
00:30:18,110 --> 00:30:18,780
Mother.
504
00:30:19,070 --> 00:30:19,660
Mother.
505
00:30:19,730 --> 00:30:21,760
I think you should pursue
this on your own.
506
00:30:22,230 --> 00:30:23,770
I can't get dragged
into a fight.
507
00:30:23,870 --> 00:30:24,620
Not about this.
508
00:30:24,690 --> 00:30:25,320
Not right now.
509
00:30:26,260 --> 00:30:26,970
You.
510
00:30:32,410 --> 00:30:33,480
What's up, man?
511
00:30:33,490 --> 00:30:34,060
I know.
512
00:30:34,070 --> 00:30:35,900
Look, I know I'm and I'm.
513
00:30:35,910 --> 00:30:36,940
I'm sorry, OK?
514
00:30:36,950 --> 00:30:37,690
I know I've been ducking.
515
00:30:37,700 --> 00:30:37,940
Y'all.
516
00:30:37,950 --> 00:30:39,360
I apologise.
517
00:30:39,430 --> 00:30:39,880
I just.
518
00:30:39,950 --> 00:30:40,890
It's a long story,
519
00:30:40,970 --> 00:30:43,580
but I'm in London
and I just want you guys to know I'm.
520
00:30:43,670 --> 00:30:44,980
I'm going to be able
to pay you back.
521
00:30:44,990 --> 00:30:45,740
I just need a few weeks.
522
00:30:45,750 --> 00:30:46,160
OK?
523
00:30:46,480 --> 00:30:47,420
Well, come on then.
524
00:30:47,870 --> 00:30:50,730
How many times do we have to tell you
don't need to pay us back.
525
00:30:50,890 --> 00:30:52,340
It was an investment.
526
00:30:52,430 --> 00:30:53,200
I know, I know.
527
00:30:53,210 --> 00:30:54,610
But many times you guys say
528
00:30:54,690 --> 00:30:56,210
that I'm not just going to burn
my friend's money
529
00:30:56,290 --> 00:30:56,470
and not
530
00:30:56,550 --> 00:30:57,680
care, alright?
531
00:30:57,770 --> 00:30:58,170
I don't.
532
00:30:58,840 --> 00:31:01,790
These water might get flows
in both directions.
533
00:31:02,320 --> 00:31:06,860
It's a good point, but still, hold up
and do you you're very believe here.
534
00:31:07,660 --> 00:31:09,300
Why are you in London?
535
00:31:10,010 --> 00:31:10,420
I don't know.
536
00:31:10,430 --> 00:31:16,950
Short story is that I was bartending
at this charity event
537
00:31:17,030 --> 00:31:17,860
and then at the end of the
538
00:31:17,940 --> 00:31:20,510
night I ended up giving
this rich lady a lap dance
539
00:31:20,590 --> 00:31:21,890
and now I'm living in her house
in
540
00:31:21,970 --> 00:31:25,070
London and going to put on a show
at this famous theatre
541
00:31:25,150 --> 00:31:25,720
that she owns.
542
00:31:25,870 --> 00:31:27,200
So yeah.
543
00:31:28,750 --> 00:31:29,990
It's not gonna be embarrassed about
544
00:31:30,070 --> 00:31:32,700
by especially when it's the living God.
545
00:31:32,790 --> 00:31:35,580
Hey I look Thanks star
then look I'm.
546
00:31:35,590 --> 00:31:37,820
I'm basically just saying though
I'm gonna have your money.
547
00:31:37,830 --> 00:31:41,600
I I don't exactly know what I said yes
to so I hope it works out.
548
00:31:42,480 --> 00:31:44,850
Mikey, Mikey,
this is great news.
549
00:31:45,140 --> 00:31:46,780
I was looking at your chart
last night.
550
00:31:47,390 --> 00:31:50,560
You know you're in a once
in 33 year Jupiter cycle, right?
551
00:31:52,280 --> 00:31:53,170
No, I didn't.
552
00:31:53,320 --> 00:31:54,910
But that explains a lot I guess.
553
00:31:54,980 --> 00:31:56,660
Yeah, yeah, it does.
554
00:31:56,670 --> 00:31:59,860
So whatever existential confusion
you're feeling right now,
555
00:31:59,940 --> 00:32:01,370
it's an initiation.
556
00:32:01,730 --> 00:32:04,880
It's wiping the slate clean
for you to self actualize.
557
00:32:06,280 --> 00:32:08,570
And just trying to survive,
to be honoured.
558
00:32:08,580 --> 00:32:09,460
Driving, bro.
559
00:32:09,470 --> 00:32:11,050
You were a gig worker.
560
00:32:11,370 --> 00:32:13,640
Magic Mike's coming back
to the main stage,
561
00:32:13,910 --> 00:32:14,410
but that's the thing.
562
00:32:14,500 --> 00:32:15,550
I'm not even dancing though.
563
00:32:15,560 --> 00:32:16,420
I'm putting on the show.
564
00:32:16,430 --> 00:32:18,880
I guess I'm directing
or whatever.
565
00:32:18,950 --> 00:32:20,710
I mean it's, I'm only here for a month,
566
00:32:20,790 --> 00:32:23,430
it's for one show only
to basically get back
567
00:32:23,510 --> 00:32:24,890
at her ex or something.
568
00:32:24,980 --> 00:32:25,540
I don't know.
569
00:32:25,550 --> 00:32:27,060
It's a totally bonkers over here.
570
00:32:27,600 --> 00:32:28,880
Who gives a shit, man?
571
00:32:28,890 --> 00:32:29,500
She's rich.
572
00:32:29,510 --> 00:32:30,300
She trusts me.
573
00:32:31,210 --> 00:32:34,260
Do not leave that situation, OK?
574
00:32:34,350 --> 00:32:35,040
Look at me.
575
00:32:35,050 --> 00:32:38,680
I'm basically a frigging glorified
dog Walker, OK?
576
00:32:38,690 --> 00:32:41,140
Just need to make sure
she doesn't wake up
577
00:32:41,230 --> 00:32:43,410
and all of a sudden want you
out of the house,
578
00:32:43,490 --> 00:32:47,740
which I have tips, by the way,
if you want them.
579
00:32:49,550 --> 00:32:51,570
We don't have dogs here,
so maybe that's a good idea.
580
00:32:52,850 --> 00:32:55,420
I feel it in my solar plexus, brother.
581
00:32:56,240 --> 00:32:57,140
This is your Dharma.
582
00:32:58,590 --> 00:32:59,320
Victor.
583
00:33:00,450 --> 00:33:01,260
What are you doing?
584
00:33:01,730 --> 00:33:04,400
You know, waiting
for passing fucking trade.
585
00:33:04,490 --> 00:33:05,740
It's on a private call.
586
00:33:07,180 --> 00:33:08,680
As well as that stopped you.
587
00:33:08,970 --> 00:33:09,630
Ohh boy.
588
00:33:12,040 --> 00:33:13,750
A decent Yep,
589
00:33:14,780 --> 00:33:16,170
I was interrupting something.
590
00:33:16,260 --> 00:33:18,790
No, I was just looking
for some ideas.
591
00:33:19,460 --> 00:33:20,210
Ohh.
592
00:33:21,000 --> 00:33:25,090
I've been scouting myself
and come take a look at what I found.
593
00:33:36,220 --> 00:33:37,180
Is anyone making?
594
00:33:41,100 --> 00:33:45,190
He has such a meeting against
some intelligence division moves.
595
00:33:47,480 --> 00:33:47,820
This.
596
00:33:48,580 --> 00:33:52,530
Savage thing, you know,
like a primal animal.
597
00:33:54,010 --> 00:33:55,140
Just great.
598
00:33:56,840 --> 00:33:58,770
I think this is what went
for the show.
599
00:33:59,180 --> 00:33:59,900
Trying dance.
600
00:33:59,910 --> 00:34:00,770
There's no St.
601
00:34:02,540 --> 00:34:05,810
Yeah, but I mean, as the director, I.
602
00:34:06,880 --> 00:34:09,050
I promise you, I know exactly
what we're looking for.
603
00:34:15,630 --> 00:34:16,510
As the director.
604
00:34:19,620 --> 00:34:20,500
Only that.
605
00:34:22,020 --> 00:34:24,100
And it causes so naturally.
606
00:34:25,440 --> 00:34:25,820
I can.
607
00:34:25,890 --> 00:34:28,230
I can tell that you already have a vision,
608
00:34:28,690 --> 00:34:31,800
and I'm sure that you agree
that this would
609
00:34:31,880 --> 00:34:32,640
be fantastic.
610
00:34:32,730 --> 00:34:33,660
Yeah, he's great.
611
00:34:38,390 --> 00:34:39,260
He's great.
612
00:34:39,330 --> 00:34:41,970
Like I said, he's just,
but he's also in Italy.
613
00:34:43,770 --> 00:34:44,900
Roman see, I can't.
614
00:34:44,990 --> 00:34:47,270
I don't have time
to go find him in Roma,
615
00:34:47,350 --> 00:34:48,120
then bring him home.
616
00:34:48,550 --> 00:34:50,380
You know, that would be out
of the question.
617
00:34:50,440 --> 00:34:52,710
But that's why you have
a genius producer.
618
00:34:54,700 --> 00:34:58,940
He's arriving on Thursday,
if you are both clearly, I mean.
619
00:35:02,420 --> 00:35:02,850
Yeah.
620
00:35:02,860 --> 00:35:06,790
Look, if you want them, sure,
I approve.
621
00:35:06,800 --> 00:35:07,810
Creatively, of course.
622
00:35:10,850 --> 00:35:11,800
Are you excited?
623
00:35:12,150 --> 00:35:12,660
Yeah.
624
00:35:12,790 --> 00:35:13,090
Yeah.
625
00:35:15,860 --> 00:35:18,970
You know how exciting I'm very,
very, very good.
626
00:35:20,460 --> 00:35:21,840
And going to be able to sleep.
627
00:35:31,110 --> 00:35:31,510
White.
628
00:35:34,900 --> 00:35:35,640
Sweet dreams.
629
00:35:36,330 --> 00:35:36,770
OK.
630
00:35:39,020 --> 00:35:39,640
Wait, wait, where?
631
00:35:39,650 --> 00:35:40,550
Where are you going?
632
00:35:40,800 --> 00:35:41,090
Hey.
633
00:35:41,790 --> 00:35:42,310
To bed.
634
00:35:43,680 --> 00:35:45,437
We got like 10 other dancers of fun
635
00:35:45,840 --> 00:35:47,490
and that's why we have Renata.
636
00:35:48,260 --> 00:35:48,830
Goodnight.
637
00:35:57,370 --> 00:35:57,620
How?
638
00:35:57,630 --> 00:36:01,690
Your instructions I've assembled
the top tier of towns
639
00:36:01,770 --> 00:36:03,820
across multiple movement disciplines
640
00:36:04,690 --> 00:36:05,440
and rural.
641
00:36:05,950 --> 00:36:07,280
Very eager to please
642
00:36:08,410 --> 00:36:12,040
and quite athletic,
as you requested.
643
00:36:12,480 --> 00:36:14,570
Excellent work
and social relations.
644
00:36:38,820 --> 00:36:39,380
Teacher.
645
00:36:42,970 --> 00:36:43,330
Sir.
646
00:36:44,940 --> 00:36:45,600
Ohh no.
647
00:37:18,280 --> 00:37:18,640
Trees.
648
00:38:25,450 --> 00:38:26,890
We have, we we use.
649
00:38:29,430 --> 00:38:30,810
We have, we have.
650
00:39:29,000 --> 00:39:31,870
She couldn't explain the full extent
of her feelings,
651
00:39:32,040 --> 00:39:33,650
but Max knew that she had crossed
652
00:39:33,730 --> 00:39:35,470
some kind of strange Rubicon.
653
00:39:35,900 --> 00:39:39,040
She was desperate to know more
about why she felt this way,
654
00:39:39,150 --> 00:39:40,570
so she purchased the litany
655
00:39:40,650 --> 00:39:42,290
of books on the history of dance.
656
00:39:43,360 --> 00:39:46,340
For Mike, the Rattigan
had no symbolic weight.
657
00:39:46,780 --> 00:39:50,990
It was simply where he had to work
and he reminded himself,
658
00:39:51,120 --> 00:39:52,990
in order to finish something,
659
00:39:53,080 --> 00:39:54,120
you have to make a start.
660
00:39:54,900 --> 00:39:58,000
From Xandra de Rattigan
had been transformed.
661
00:39:58,670 --> 00:40:03,170
It went from existing only in the past
to being a source of renewal.
662
00:40:03,570 --> 00:40:04,000
Hello.
663
00:40:04,010 --> 00:40:05,390
Hello, hello.
664
00:40:06,280 --> 00:40:09,200
You ready to transform
theatre forever?
665
00:40:09,370 --> 00:40:10,240
Yeah.
666
00:40:10,280 --> 00:40:10,930
Yeah.
667
00:40:14,190 --> 00:40:15,840
Alright, calm down, calm down.
668
00:40:15,850 --> 00:40:17,900
We ain't done shit
yet, alright?
669
00:40:17,950 --> 00:40:20,880
You guys have all the talent in the world
and no question in that.
670
00:40:21,550 --> 00:40:23,650
Each and every single person here
was hand selected
671
00:40:23,730 --> 00:40:24,910
because they bring something unique
672
00:40:24,990 --> 00:40:26,560
to the table
that we never seen before.
673
00:40:27,740 --> 00:40:28,200
Alright.
674
00:40:29,050 --> 00:40:29,920
I have a question for you.
675
00:40:30,770 --> 00:40:33,630
Who here by show of Hands has stood
in front of 1000 women
676
00:40:33,710 --> 00:40:34,660
and had to get butt ass naked?
677
00:40:39,520 --> 00:40:40,210
Exactly.
678
00:40:41,190 --> 00:40:43,330
You want to find out how fast
a group of sweet,
679
00:40:43,410 --> 00:40:46,050
nurturing moms can make you
just go running,
680
00:40:46,130 --> 00:40:48,640
cowering into a dark corner,
wishing you were never born?
681
00:40:48,730 --> 00:40:50,420
I promise you, it can happen.
682
00:40:50,570 --> 00:40:51,190
I've seen it.
683
00:40:51,250 --> 00:40:53,150
And it can happen just like that.
684
00:40:55,330 --> 00:40:57,130
I can't believe I'm about to say
these words out loud,
685
00:40:57,210 --> 00:40:58,680
but we got one month.
686
00:40:58,890 --> 00:40:59,350
Yeah, yeah.
687
00:41:00,060 --> 00:41:03,540
We got one month to turn y'all
into the greatest group of strippers
688
00:41:03,620 --> 00:41:04,680
that has ever been
689
00:41:04,760 --> 00:41:06,270
assembled on planet Earth.
690
00:41:06,660 --> 00:41:07,200
And to do that,
691
00:41:07,280 --> 00:41:09,010
you've always got to be ready
to get your hands dirty.
692
00:41:09,100 --> 00:41:11,340
Your nose is wet and them nuts
cheat this shit.
693
00:41:12,810 --> 00:41:14,940
So if if we do our jobs right?
694
00:41:15,620 --> 00:41:17,550
You're gonna have
a whole other problem on your hands.
695
00:41:18,460 --> 00:41:19,400
You have to learn to.
696
00:41:20,140 --> 00:41:23,290
Protect yourself in a zombie apocalypse
of repressed desire.
697
00:41:25,020 --> 00:41:25,830
Any questions?
698
00:41:26,280 --> 00:41:27,370
I have a question.
699
00:41:29,330 --> 00:41:31,420
Can you, you know, focus
zombie to death
700
00:41:31,500 --> 00:41:33,300
or is it still kill shot to the head?
701
00:41:34,660 --> 00:41:36,450
Excuse me,
what are you doing here?
702
00:41:36,640 --> 00:41:39,760
I mean, you didn't technically
fire me, so.
703
00:41:40,950 --> 00:41:41,430
I'm still.
704
00:41:42,960 --> 00:41:43,890
We're not that salary.
705
00:41:44,330 --> 00:41:45,420
Ohh, I'm sorry.
706
00:41:46,240 --> 00:41:47,746
I should have been more clear,
707
00:41:48,000 --> 00:41:49,280
you're still getting paid
708
00:41:49,360 --> 00:41:51,010
but we no longer inter services.
709
00:41:53,530 --> 00:41:55,000
I shouldn't have got
my hopes up.
710
00:41:55,110 --> 00:41:55,570
I was just.
711
00:41:56,490 --> 00:41:58,790
Really inspired by our
new director's vision.
712
00:42:01,060 --> 00:42:01,710
What did I say?
713
00:42:02,200 --> 00:42:03,450
He didn't say anything.
714
00:42:03,700 --> 00:42:05,055
It's not what you said,
it's
715
00:42:05,920 --> 00:42:06,910
who you are.
716
00:42:08,680 --> 00:42:09,690
Do you have any ideas
717
00:42:09,770 --> 00:42:12,620
for how long I've been dreaming
of someone to walk through that
718
00:42:12,700 --> 00:42:17,040
door with a flamethrower and burn
this whole fucking shit to the ground?
719
00:42:18,420 --> 00:42:19,650
I hope that they might as well.
720
00:42:20,620 --> 00:42:24,440
For the last six months
I've wanted to choke the life
721
00:42:24,520 --> 00:42:26,160
out of that entitled prude.
722
00:42:26,250 --> 00:42:31,330
I mean get a great woman,
Jesus Christ, like you're rich.
723
00:42:31,460 --> 00:42:34,960
Send the fucking carriage to town
by every able bodied man,
724
00:42:35,040 --> 00:42:36,380
soldier, sailor, instead
725
00:42:36,460 --> 00:42:39,080
of wasting his time worrying
about which boring old said
726
00:42:39,160 --> 00:42:40,180
you're going to sign your life
727
00:42:40,260 --> 00:42:43,222
away to and have a
lovely half decent shape
728
00:42:43,302 --> 00:42:44,670
with every last one.
729
00:42:51,420 --> 00:42:52,930
But it's, it's,
it's a really good job.
730
00:42:52,940 --> 00:42:54,700
It's so stable and.
731
00:42:56,680 --> 00:42:58,610
So you shouldn't say all of that.
732
00:42:58,940 --> 00:43:00,510
Well, that was poetic.
733
00:43:01,280 --> 00:43:02,980
You're definitely our audience.
734
00:43:03,650 --> 00:43:05,460
Would he make sure
she gets an invitation?
735
00:43:05,470 --> 00:43:07,260
We're still calling this Isabel
something, right?
736
00:43:08,200 --> 00:43:10,360
Yeah, but the sister trick to get
the audience into the theatre.
737
00:43:10,370 --> 00:43:12,090
So then we can give them
something else, right?
738
00:43:12,100 --> 00:43:14,680
But if what if we use the
actual old opening tisdell
739
00:43:14,760 --> 00:43:16,620
sending it could be
a really big
740
00:43:16,700 --> 00:43:17,390
surprise, actually.
741
00:43:18,260 --> 00:43:19,160
And if I'm honest.
742
00:43:19,850 --> 00:43:22,360
If you want to make a show about women
getting what they want,
743
00:43:22,440 --> 00:43:23,050
wouldn't it be a little
744
00:43:23,130 --> 00:43:25,300
fucking show, genetic,
to not have a female beaten?
745
00:43:25,450 --> 00:43:26,860
Are you calling me chauvinistic?
746
00:43:26,870 --> 00:43:28,860
No, because I'm the feminist
here, right?
747
00:43:28,910 --> 00:43:30,140
I'm the flame thrower.
748
00:43:30,150 --> 00:43:31,880
This whole thing was my idea.
749
00:43:33,530 --> 00:43:34,060
You heard her.
750
00:43:34,070 --> 00:43:35,080
She's the flame thrower.
751
00:43:35,170 --> 00:43:38,640
Yeah, you're hard as Isabel cause
you're already hard.
752
00:43:38,650 --> 00:43:39,480
I'm thrilled.
753
00:43:39,490 --> 00:43:40,880
Thank you both so much.
754
00:43:44,590 --> 00:43:45,540
Will you be dancing in it?
755
00:43:46,780 --> 00:43:49,390
No, just just directing right?
756
00:43:49,840 --> 00:43:50,380
Ohh.
757
00:43:51,010 --> 00:43:51,420
Shame.
758
00:43:53,000 --> 00:43:54,710
Well, now that we have a.
759
00:43:55,470 --> 00:43:56,960
Leading lady again.
760
00:43:57,290 --> 00:44:00,700
Maybe the director should walk us
through the beats of the first act.
761
00:44:02,930 --> 00:44:03,520
Yep.
762
00:44:03,970 --> 00:44:06,660
First up, coming up, Inner Jackson,
763
00:44:06,740 --> 00:44:09,150
the low class but sexy friend
of the husband line.
764
00:44:09,630 --> 00:44:10,680
I would say she didn't
want to go.
765
00:44:10,690 --> 00:44:11,500
Called this year.
766
00:44:11,710 --> 00:44:12,760
Is that still settled?
767
00:44:12,770 --> 00:44:14,700
I'm sick to death of you.
768
00:44:14,890 --> 00:44:15,760
I won't hear of it.
769
00:44:15,870 --> 00:44:17,960
You're going and that's
that's perfect.
770
00:44:21,480 --> 00:44:21,810
Come on.
771
00:44:21,820 --> 00:44:23,370
No, no.
772
00:44:26,000 --> 00:44:26,180
Stop.
773
00:44:26,190 --> 00:44:26,360
Stop.
774
00:44:26,370 --> 00:44:26,740
Stop.
775
00:44:26,750 --> 00:44:27,060
Stop.
776
00:44:27,070 --> 00:44:27,500
What's up?
777
00:44:28,340 --> 00:44:30,830
They can't just start dancing
on her out of nowhere.
778
00:44:30,880 --> 00:44:34,130
I mean, I'm down as fuck, OK?
779
00:44:34,350 --> 00:44:35,090
Isn't that the point?
780
00:44:35,100 --> 00:44:35,620
No, no, no.
781
00:44:35,630 --> 00:44:37,370
You cannot interrupt the plot.
782
00:44:37,560 --> 00:44:39,000
If you want a strong female lead,
783
00:44:39,080 --> 00:44:40,350
she has to have an objective.
784
00:44:40,440 --> 00:44:42,070
At least we should know
what she wants.
785
00:44:42,480 --> 00:44:43,050
OK.
786
00:44:43,200 --> 00:44:43,850
What do you think?
787
00:44:43,860 --> 00:44:44,450
She wants them?
788
00:44:45,060 --> 00:44:45,740
I don't know.
789
00:44:47,120 --> 00:44:50,020
I know she doesn't want this life,
so she wants to run away.
790
00:44:50,820 --> 00:44:51,780
She can't do that.
791
00:44:52,720 --> 00:44:53,140
Why?
792
00:44:53,150 --> 00:44:54,310
She's a free person, right?
793
00:44:55,300 --> 00:44:56,690
She has her family.
794
00:44:56,960 --> 00:44:59,210
There will be consequences, right?
795
00:44:59,220 --> 00:45:00,050
So it's about the money.
796
00:45:00,450 --> 00:45:01,570
That's the least of it.
797
00:45:01,840 --> 00:45:05,550
She would lose her friends,
opportunities, her identity.
798
00:45:05,680 --> 00:45:08,010
Her whole world would return apart.
799
00:45:08,280 --> 00:45:10,190
It sounds to me she
just needs to let go.
800
00:45:10,510 --> 00:45:11,430
Good day.
801
00:45:11,730 --> 00:45:12,640
Maybe that as well.
802
00:45:12,910 --> 00:45:16,050
This show is not about getting
Dick only.
803
00:45:17,630 --> 00:45:19,310
Since to solve her dilemma,
804
00:45:19,390 --> 00:45:21,390
it's not like some magic Unicorn
805
00:45:21,470 --> 00:45:22,790
is gonna come down and make
806
00:45:22,870 --> 00:45:24,270
all her wildest fantasies come true.
807
00:45:26,940 --> 00:45:27,510
What was that?
808
00:45:31,630 --> 00:45:33,530
Could be not the worst idea.
809
00:45:35,340 --> 00:45:36,250
Oh, no way.
810
00:45:37,000 --> 00:45:37,690
Hear me out.
811
00:45:37,780 --> 00:45:42,650
Just what about where the fuck
am I going to get a horse?
812
00:45:42,660 --> 00:45:44,990
What about like, a tiny
one I don't have?
813
00:45:46,600 --> 00:45:47,710
OK, what if you don't see it?
814
00:46:11,530 --> 00:46:12,510
Yeah.
815
00:46:29,000 --> 00:46:30,250
How long you been staying there?
816
00:46:30,740 --> 00:46:31,610
Long enough.
817
00:46:32,890 --> 00:46:33,380
Yes.
818
00:46:38,420 --> 00:46:41,490
She worked with Max and his brother
doing a long time.
819
00:46:41,820 --> 00:46:44,170
Ohh 18 wonderful years.
820
00:46:44,300 --> 00:46:44,810
Wow.
821
00:46:44,980 --> 00:46:46,747
You must know these friends
that are going to see
822
00:46:46,827 --> 00:46:47,670
you know what they like.
823
00:46:48,980 --> 00:46:51,060
They like things
to stay the same, so.
824
00:46:54,720 --> 00:46:56,960
How do I like don't give me
any bullshit answer.
825
00:46:58,630 --> 00:46:59,600
You know something?
826
00:47:01,430 --> 00:47:03,290
They just laugh at you in a toy.
827
00:47:12,360 --> 00:47:14,430
Holy shit one.
828
00:47:15,110 --> 00:47:16,550
You that suit.
829
00:47:17,700 --> 00:47:19,400
You look incredibly expensive.
830
00:47:20,700 --> 00:47:22,490
You have no idea.
831
00:47:31,970 --> 00:47:35,130
One of the most primal feelings
human beings experience
832
00:47:35,210 --> 00:47:36,720
is the desire to belong,
833
00:47:36,930 --> 00:47:37,230
to feel
834
00:47:37,310 --> 00:47:38,900
connected to other beings
835
00:47:38,990 --> 00:47:40,620
and to be part of a tribe.
836
00:47:40,790 --> 00:47:43,030
In fact, brain scans have shown
837
00:47:43,110 --> 00:47:46,370
that social rejection creates
virtually identical brain
838
00:47:46,450 --> 00:47:48,120
activity as physical assault.
839
00:47:48,410 --> 00:47:49,750
Mike didn't know that,
840
00:47:49,950 --> 00:47:52,309
but he knew dancing
could bring people together,
841
00:47:52,510 --> 00:47:53,060
even if some
842
00:47:53,140 --> 00:47:54,090
of those people were snobs.
843
00:47:55,060 --> 00:47:57,110
And he knew that Victor
was right.
844
00:47:57,360 --> 00:47:59,030
They would have laughed
at him in a tie.
845
00:48:05,130 --> 00:48:07,150
And he says that that's how
you're favourite towel.
846
00:48:10,110 --> 00:48:13,340
Anyway, so give us
the latest gossip, Max.
847
00:48:13,930 --> 00:48:14,310
And do
848
00:48:16,550 --> 00:48:18,340
you know I don't hold back my life.
849
00:48:20,410 --> 00:48:22,340
But there's nothing
for me to tell you.
850
00:48:22,410 --> 00:48:25,910
You already know everything
since you double agents
851
00:48:25,990 --> 00:48:27,380
are all talking to Roger.
852
00:48:30,420 --> 00:48:33,510
Last I heard, he had at least broken it
off with the government.
853
00:48:35,220 --> 00:48:36,400
Should you just run back to them?
854
00:48:36,410 --> 00:48:36,910
Should she?
855
00:48:37,860 --> 00:48:39,190
I'm not sure what I'm implying.
856
00:48:43,440 --> 00:48:44,510
Or have you forgotten?
857
00:48:45,040 --> 00:48:45,460
Ohh.
858
00:48:45,470 --> 00:48:45,970
Hello.
859
00:48:46,800 --> 00:48:50,100
Thank you for your concern,
but you must know that.
860
00:48:51,770 --> 00:48:54,180
I'm the happiest I've ever
been in my life.
861
00:48:54,270 --> 00:48:56,350
Ohh, that's pretty good
to have rubbish.
862
00:48:58,660 --> 00:49:01,760
He can do whatever he wants
and so goodnight.
863
00:49:03,490 --> 00:49:05,250
But what does that actually mean
for the divorce,
864
00:49:05,360 --> 00:49:06,570
the divorce, the divorce?
865
00:49:06,660 --> 00:49:09,320
And don't you have something
else to talk about?
866
00:49:09,330 --> 00:49:11,370
I mean, besides build jokes?
867
00:49:12,290 --> 00:49:14,110
Like, why don't you tell them?
868
00:49:14,400 --> 00:49:15,540
Wait, no, listen to this.
869
00:49:19,990 --> 00:49:20,400
Yeah.
870
00:49:20,410 --> 00:49:22,280
Well, I mean, as we were talking about,
871
00:49:22,360 --> 00:49:25,160
we think it's, it's very important
to honour
872
00:49:25,270 --> 00:49:26,550
this original source material.
873
00:49:27,830 --> 00:49:34,140
But to do that, I'm saying no more,
it has to be the price, OK?
874
00:49:34,490 --> 00:49:35,310
It's so small.
875
00:49:37,070 --> 00:49:38,180
It was very hot right now.
876
00:49:38,220 --> 00:49:38,750
Yeah.
877
00:49:39,010 --> 00:49:39,570
I mean, well, I don't know
878
00:49:39,650 --> 00:49:41,859
if I would exactly call
them classic revival,
879
00:49:42,560 --> 00:49:43,800
but you know,
880
00:49:43,880 --> 00:49:45,220
the way that I think we were looking at it
881
00:49:45,300 --> 00:49:46,740
is it really needs
to be stripped down,
882
00:49:46,820 --> 00:49:46,970
oil
883
00:49:47,050 --> 00:49:47,410
and space.
884
00:49:49,040 --> 00:49:50,010
In the
885
00:49:53,530 --> 00:49:55,000
love metaphor.
886
00:49:55,160 --> 00:49:57,970
So Mike, is there a vibrant
theatrical community in Miami?
887
00:49:58,040 --> 00:49:59,080
Yeah, for the right amount of dollars,
888
00:49:59,160 --> 00:50:00,930
I think you can have
as vibrant over time as you.
889
00:50:02,650 --> 00:50:05,220
I imagine you've done a lot
of work with our parcel.
890
00:50:05,530 --> 00:50:05,740
No.
891
00:50:11,600 --> 00:50:12,460
Come on guys.
892
00:50:13,420 --> 00:50:16,110
Of course I know more
about this famous art.
893
00:50:17,960 --> 00:50:19,000
Every single year.
894
00:50:19,390 --> 00:50:20,200
Your face.
895
00:50:20,270 --> 00:50:20,840
Your face.
896
00:50:20,850 --> 00:50:21,660
Just now.
897
00:50:21,910 --> 00:50:23,916
Well, I mean,
if there's anything like him,
898
00:50:23,996 --> 00:50:24,760
I'll count me in.
899
00:50:25,510 --> 00:50:26,890
Better talk to him while you can,
900
00:50:26,970 --> 00:50:30,960
because he's about to get super famous
and super unavailable.
901
00:50:31,870 --> 00:50:33,620
Wow, that's quite a builder.
902
00:50:35,410 --> 00:50:36,966
I don't know about all that,
but
903
00:50:37,930 --> 00:50:40,600
she is looking unusually radiant tonight.
904
00:50:41,710 --> 00:50:42,340
Yeah, I guess.
905
00:50:43,220 --> 00:50:43,510
I don't know.
906
00:50:47,900 --> 00:50:48,520
Divorce.
907
00:50:51,270 --> 00:50:54,240
What, do you guys have a different word
for the ending of a marriage here?
908
00:50:54,570 --> 00:50:54,880
Yeah.
909
00:50:54,890 --> 00:50:55,660
Why don't you two?
910
00:50:55,670 --> 00:50:56,560
Yeah.
911
00:50:57,130 --> 00:50:59,200
I mean, yes, they have
an agreement at the moment.
912
00:50:59,250 --> 00:51:04,220
Yeah, but I mean, that family Greenup
is gonna take a decade to listen.
913
00:51:04,230 --> 00:51:04,800
Exactly.
914
00:51:04,810 --> 00:51:06,030
Plus, she knows
that at the end of it,
915
00:51:06,110 --> 00:51:07,420
she'll get absolutely nothing.
916
00:51:08,850 --> 00:51:13,030
Needs to be able to stay with him
but not actually be with him.
917
00:51:13,380 --> 00:51:14,890
That would be the golden ticket.
918
00:51:15,160 --> 00:51:19,580
I wish you had gotten up
and really taken your clothes off.
919
00:51:20,080 --> 00:51:21,820
Take my clothes off right now.
920
00:51:21,910 --> 00:51:23,740
Yeah, they're so fake.
921
00:51:23,750 --> 00:51:25,190
They're the people I know.
922
00:51:25,320 --> 00:51:28,810
I think the only person
that he's really in my life is Sadie.
923
00:51:30,200 --> 00:51:32,710
At the time, yes, she'll tell you
what she thinks.
924
00:51:34,240 --> 00:51:35,490
What about you, Mike?
925
00:51:37,730 --> 00:51:38,190
Brilliant.
926
00:51:39,370 --> 00:51:40,730
What do you mean, Mario man?
927
00:51:40,940 --> 00:51:41,660
Do you think I'm real?
928
00:51:45,960 --> 00:51:47,110
You know, sometimes you.
929
00:51:48,650 --> 00:51:49,700
Feel like a dream?
930
00:51:51,970 --> 00:51:53,500
I mean, you look like a dream.
931
00:52:02,280 --> 00:52:03,070
Taste like.
932
00:52:12,210 --> 00:52:13,150
I just want to make sure.
933
00:52:14,760 --> 00:52:15,170
Into the.
934
00:52:18,120 --> 00:52:19,350
That was really stupid.
935
00:52:19,360 --> 00:52:19,990
No, no, no.
936
00:52:20,000 --> 00:52:20,930
I'm sorry, I didn't.
937
00:52:20,940 --> 00:52:22,530
I shouldn't have stopped so drunk.
938
00:52:23,330 --> 00:52:23,680
What?
939
00:52:23,690 --> 00:52:25,480
You had like 1 glass of wine?
940
00:52:25,490 --> 00:52:26,850
Look I that was my one.
941
00:52:28,230 --> 00:52:28,950
No, I'm definitely.
942
00:52:28,960 --> 00:52:30,000
Are you telling me I'm crazy?
943
00:52:30,010 --> 00:52:32,180
I'm saying, well,
this was uncalled for.
944
00:52:32,190 --> 00:52:36,940
So obviously if I'm not drunk,
I'm crazy and I'm not crazy.
945
00:52:36,950 --> 00:52:38,880
I am very drunk, actually.
946
00:52:39,030 --> 00:52:40,060
Stop, stop,
947
00:52:40,950 --> 00:52:41,240
stop.
948
00:52:41,330 --> 00:52:42,620
I don't want to listen to you.
949
00:52:43,280 --> 00:52:45,140
Right now, anything
that you say to me.
950
00:52:45,820 --> 00:52:46,650
It's going to be full.
951
00:52:48,810 --> 00:52:51,220
I only said I'm sorry,
OK, I get it.
952
00:52:51,900 --> 00:52:53,050
Again, you don't have to like.
953
00:52:54,570 --> 00:52:55,160
Robina.
954
00:52:56,710 --> 00:52:58,860
Not busy talking
or anything, I get it.
955
00:53:05,990 --> 00:53:06,730
Music on.
956
00:53:07,690 --> 00:53:08,280
Victor.
957
00:53:38,010 --> 00:53:38,610
Hello.
958
00:53:39,220 --> 00:53:40,920
Good morning, good morning.
959
00:53:41,810 --> 00:53:42,730
We do have some, really.
960
00:53:43,570 --> 00:53:44,570
I'm writing a novel.
961
00:53:45,950 --> 00:53:46,660
A novel.
962
00:53:48,450 --> 00:53:50,300
They make you great novels
in school over here.
963
00:53:51,320 --> 00:53:53,120
Do you assume that because my age
964
00:53:53,200 --> 00:53:55,390
and you have the mental capacity
to run off for school?
965
00:53:56,500 --> 00:53:58,700
No, I just don't know anyone
that's ever written a novel.
966
00:54:00,050 --> 00:54:00,980
What was it about?
967
00:54:01,310 --> 00:54:04,900
It's about some people
who know each other and do things.
968
00:54:04,910 --> 00:54:08,200
It's about every time I draw
and I'm a gentrified breath
969
00:54:08,280 --> 00:54:09,440
until my helpless body.
970
00:54:09,650 --> 00:54:11,880
And it's about 40 pages.
971
00:54:12,410 --> 00:54:13,920
That's a good amount of pages.
972
00:54:15,420 --> 00:54:15,710
Or
973
00:54:17,000 --> 00:54:17,370
female.
974
00:54:18,980 --> 00:54:20,270
Good, you go right.
975
00:54:23,870 --> 00:54:24,180
What?
976
00:54:24,410 --> 00:54:25,260
Why does he like that?
977
00:54:25,630 --> 00:54:28,080
If he acts like he likes you,
he hates you.
978
00:54:28,150 --> 00:54:29,940
And if he acts like he hates you,
979
00:54:30,030 --> 00:54:30,870
it's a sign of respect
980
00:54:30,950 --> 00:54:32,220
because he actually does hate
981
00:54:32,300 --> 00:54:32,420
you.
982
00:54:34,020 --> 00:54:35,570
Yeah, that's not helpful.
983
00:54:35,880 --> 00:54:36,970
Why doesn't he just quit?
984
00:54:37,140 --> 00:54:40,110
Same reason you don't quit systemic
economic inequality.
985
00:54:41,820 --> 00:54:44,710
Speaking of,
have you seen maxons this morning?
986
00:54:45,380 --> 00:54:46,070
No.
987
00:54:46,160 --> 00:54:47,370
And why do you call her that?
988
00:54:47,440 --> 00:54:48,390
You know she hates it.
989
00:54:48,560 --> 00:54:49,980
She bought me from an orphanage,
990
00:54:50,060 --> 00:54:51,490
saying mother would feel like a lie.
991
00:54:51,800 --> 00:54:53,720
Come on, that's a little strong.
992
00:54:54,390 --> 00:54:57,500
But she's doing the best she can
and she loves the shit out.
993
00:54:58,460 --> 00:55:01,560
I think the real question is why
do you have to show off her?
994
00:55:05,020 --> 00:55:06,710
Love is a really,
really big word, Daddy.
995
00:55:07,360 --> 00:55:08,930
And look, the truth is,
996
00:55:09,412 --> 00:55:11,290
no one believed in me
like your mom has.
997
00:55:11,720 --> 00:55:13,090
So I.
998
00:55:14,160 --> 00:55:14,970
Hi, rodra.
999
00:55:15,060 --> 00:55:15,770
Hello, dear.
1000
00:55:18,590 --> 00:55:20,350
Is your mother around, Max?
1001
00:55:20,360 --> 00:55:21,810
Sandra is upstairs.
1002
00:55:22,760 --> 00:55:24,470
And who's this?
1003
00:55:24,660 --> 00:55:28,630
This is MM is the new director
for Isabella Swindon.
1004
00:55:28,960 --> 00:55:30,520
Ohh, right.
1005
00:55:30,530 --> 00:55:31,470
What's up?
1006
00:55:32,120 --> 00:55:33,170
What's your rate again?
1007
00:55:33,520 --> 00:55:35,120
Michael Jeffrey Lane.
1008
00:55:36,240 --> 00:55:38,790
I hope Max didn't schedule
to meet both of us at the same time.
1009
00:55:40,020 --> 00:55:40,780
He's staying here.
1010
00:55:41,430 --> 00:55:42,770
Ohh hmm well.
1011
00:55:43,640 --> 00:55:44,890
No conflict then.
1012
00:55:46,050 --> 00:55:46,370
No.
1013
00:55:47,480 --> 00:55:50,030
I hope the theatre itself
has treated you well thus far.
1014
00:55:50,040 --> 00:55:51,520
She's been a pleasure
to be inside of.
1015
00:55:52,190 --> 00:55:53,710
It's such a wonderful feel.
1016
00:55:53,780 --> 00:55:56,410
Looking forward to seeing
how you improve such a classic.
1017
00:55:56,500 --> 00:55:58,270
I can't wait for you
to experience it.
1018
00:56:02,880 --> 00:56:04,660
It's a little rough,
so be nice.
1019
00:56:05,420 --> 00:56:07,280
OK, woods sounds good.
1020
00:56:11,070 --> 00:56:11,580
Hello.
1021
00:56:13,480 --> 00:56:15,180
Entering the world.
1022
00:56:16,440 --> 00:56:17,280
The argument.
1023
00:56:21,310 --> 00:56:21,630
Ohh.
1024
00:56:42,540 --> 00:56:42,930
Great.
1025
00:57:49,000 --> 00:57:51,150
Believe me, I know that is.
1026
00:57:51,680 --> 00:57:53,670
Yeah, that's great.
1027
00:57:54,740 --> 00:57:57,030
Yeah, I gotta figure out
where it goes in the show.
1028
00:57:57,400 --> 00:57:59,500
But yeah, it was great.
1029
00:58:00,340 --> 00:58:01,790
All right, Harry, let's go.
1030
00:58:03,900 --> 00:58:04,630
Give it to her.
1031
00:58:08,250 --> 00:58:09,060
Take your time away.
1032
00:58:10,720 --> 00:58:11,310
Sure.
1033
00:58:23,840 --> 00:58:25,480
Hey, give it a business.
1034
00:58:33,650 --> 00:58:34,180
Ohh.
1035
00:58:48,390 --> 00:58:49,180
Alright, thank you.
1036
00:58:49,750 --> 00:58:52,160
Look, I mean you can't
dance anybody.
1037
00:58:52,170 --> 00:58:53,120
That's perfect.
1038
00:58:53,170 --> 00:58:54,770
I mean the only, if I had a little note
1039
00:58:54,850 --> 00:58:56,870
it would just be this specific dances.
1040
00:58:57,880 --> 00:58:59,400
A little more like fucking the dancing.
1041
00:58:59,550 --> 00:59:02,200
And you know, look,
the song is called permission.
1042
00:59:02,210 --> 00:59:04,480
So once you get permission,
you gotta keep it and you gotta.
1043
00:59:04,490 --> 00:59:07,340
The only way to do that is to keep
the connexion with it.
1044
00:59:08,090 --> 00:59:08,890
But if you can see the.
1045
00:59:17,440 --> 00:59:17,900
Yeah.
65952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.