All language subtitles for BBC.Blood.Smack.And.Tears.Afghanistans.Heroin.Hell.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,720 Afghanistan. This country is the world's biggest heroin producer. 2 00:00:06,720 --> 00:00:10,400 This programme contains scenes which some viewers may find upsetting. 3 00:00:10,400 --> 00:00:13,480 90% of all opiate drugs come from here. 4 00:00:15,440 --> 00:00:17,640 But now it's one of the worst consumers 5 00:00:17,640 --> 00:00:19,920 of illegal narcotics anywhere. 6 00:00:21,840 --> 00:00:24,120 The addiction situation in Afghanistan 7 00:00:24,120 --> 00:00:25,840 is one of the most disastrous. 8 00:00:25,840 --> 00:00:26,880 We need to act now. 9 00:00:34,920 --> 00:00:38,640 The nation's drug habit is tearing society apart... 10 00:00:38,640 --> 00:00:40,960 life by life. 11 00:00:49,600 --> 00:00:53,560 Tahir Qadiry is a London-based Afghan journalist 12 00:00:53,560 --> 00:00:56,400 with all the connections on the ground. 13 00:00:57,680 --> 00:01:00,760 This is one of the unstable places in the north of Afghanistan. 14 00:01:00,760 --> 00:01:05,319 Now he's back home to find out why this is happening 15 00:01:05,319 --> 00:01:07,800 and investigate the heroin epidemic 16 00:01:07,800 --> 00:01:10,440 that's destroying Afghanistan from within. 17 00:01:18,200 --> 00:01:19,960 Kabul, Afghanistan. 18 00:01:21,040 --> 00:01:24,440 From a distance this city looks beautiful. 19 00:01:24,440 --> 00:01:28,120 But Kabul, like Afghanistan as a whole, 20 00:01:28,120 --> 00:01:31,280 is suffering from an epidemic of hard drug addiction. 21 00:01:32,480 --> 00:01:36,240 More than a million Afghans are now problem drug users - 22 00:01:36,240 --> 00:01:39,080 proportionately the highest figure in the world - 23 00:01:39,080 --> 00:01:41,480 and that number is rising fast. 24 00:01:51,000 --> 00:01:52,800 Music and dancing, 25 00:01:52,800 --> 00:01:55,320 but this is no party. 26 00:01:56,400 --> 00:01:58,960 These men are all heroin addicts. 27 00:02:02,120 --> 00:02:04,000 They're attending The Nejat Centre, 28 00:02:04,000 --> 00:02:07,600 a charity devoted to helping drug users recover. 29 00:02:09,080 --> 00:02:13,760 Tahir has come here to try to understand their world of addiction. 30 00:02:21,240 --> 00:02:27,480 Jawad is just 18 years old, but he's been hooked on heroin for 10 years. 31 00:02:27,480 --> 00:02:31,040 His uncle introduced him to drugs when he was a small child 32 00:02:31,040 --> 00:02:33,360 to make him work harder on the land. 33 00:02:35,240 --> 00:02:38,400 IN TRANSLATION 34 00:03:19,320 --> 00:03:21,560 Babrak is 26. 35 00:03:21,560 --> 00:03:26,080 He used to smoke hashish, but got addicted to heroin two years ago, 36 00:03:26,080 --> 00:03:28,360 after some friends gave him some to try. 37 00:03:47,960 --> 00:03:51,000 Babrak's a bit like an older brother to Jawad 38 00:03:51,000 --> 00:03:53,680 as they try to make their way through rehab. 39 00:03:55,880 --> 00:03:58,680 Despite their very different social classes, 40 00:03:58,680 --> 00:04:03,800 both well understand the realities of hard drug abuse in Afghanistan. 41 00:04:07,680 --> 00:04:09,480 But just how bad is it? 42 00:04:11,880 --> 00:04:16,240 Every day, the Nejat Centre's Outreach Team go into Kabul 43 00:04:16,240 --> 00:04:19,279 to try and bring basic social and medical care 44 00:04:19,279 --> 00:04:20,959 to the city's drug addicts. 45 00:04:23,080 --> 00:04:27,120 IN TRANSLATION 46 00:04:55,880 --> 00:04:58,880 The team drives down to the Kabul River, 47 00:04:58,880 --> 00:05:01,920 an area where addicts are known to congregate 48 00:05:01,920 --> 00:05:03,640 to buy and take their heroin. 49 00:05:07,880 --> 00:05:11,360 This is the centre of the capital city. 50 00:05:11,360 --> 00:05:15,160 But the Kabul River is like an open sewer, 51 00:05:15,160 --> 00:05:19,160 its banks host to human misery and degradation. 52 00:05:19,160 --> 00:05:22,320 This is a wretched place. 53 00:05:28,440 --> 00:05:31,040 RETCHING COUGH 54 00:05:55,440 --> 00:05:58,120 The Outreach Team give basic medical care... 55 00:06:00,440 --> 00:06:03,960 ..cleaning the open sores and abscesses of the junkies. 56 00:06:06,080 --> 00:06:10,520 They also offer food, clothes and advice on rehabilitation... 57 00:06:18,400 --> 00:06:22,800 To try and prevent the spread of HIV and other blood-borne diseases, 58 00:06:22,800 --> 00:06:24,840 they give out clean syringes... 59 00:06:33,920 --> 00:06:36,240 ..and collect the hundreds of used ones 60 00:06:36,240 --> 00:06:38,000 that litter the riverbank. 61 00:06:50,240 --> 00:06:52,960 I've always come to Kabul but I've never looked at 62 00:06:52,960 --> 00:06:55,800 this side of Kabul, at this river, really. 63 00:06:55,800 --> 00:06:59,320 I mean, I've walked quite a lot on that side, which is so beautiful. 64 00:06:59,320 --> 00:07:01,960 But on this side, it's completely a different world. 65 00:07:01,960 --> 00:07:05,080 With lots and lots of these drug addicts, 66 00:07:05,080 --> 00:07:06,560 sleeping here, eating here. 67 00:07:06,560 --> 00:07:09,520 I mean, people in Kabul, I assume no-one really looks at it, 68 00:07:09,520 --> 00:07:11,920 and that's really, you know, the dark side of the city. 69 00:08:03,960 --> 00:08:08,240 Unemployment here is almost 40%, and is a major reason 70 00:08:08,240 --> 00:08:11,840 many of the heroin addicts say they use drugs. 71 00:08:11,840 --> 00:08:15,240 It isn't just limited to the poor and uneducated. 72 00:08:16,320 --> 00:08:18,600 This man holds a university degree 73 00:08:18,600 --> 00:08:21,960 and had once worked as a hospital manager. 74 00:08:21,960 --> 00:08:23,560 There's a lot of people, 75 00:08:23,560 --> 00:08:28,120 lots of educated people, that they are taking drugs. 76 00:08:28,120 --> 00:08:31,360 And they are all about jobs, 77 00:08:31,360 --> 00:08:34,919 because they don't have jobs 78 00:08:34,919 --> 00:08:39,600 so, if you take drugs, you will be calm, 79 00:08:39,600 --> 00:08:42,880 you will find relaxation. 80 00:08:42,880 --> 00:08:45,960 So when he got once, 81 00:08:45,960 --> 00:08:49,040 so you become a junkie. 82 00:08:49,040 --> 00:08:52,240 How do you feel sitting under this bridge? 83 00:08:55,480 --> 00:08:56,960 I... 84 00:08:56,960 --> 00:09:02,000 When I sit under this bridge, I feel very, very bad. 85 00:09:02,000 --> 00:09:03,640 Very bad. 86 00:09:03,640 --> 00:09:07,320 As bad as I can't explain it for you. 87 00:09:07,320 --> 00:09:11,480 I don't have any words for you 88 00:09:11,480 --> 00:09:16,840 to say when I sit here how I feel. 89 00:09:16,840 --> 00:09:20,160 I am... I am ready to die. 90 00:09:21,560 --> 00:09:25,280 Dying is better than to sit under this bridge. 91 00:09:28,080 --> 00:09:30,840 It's so sad, when you look at the river 92 00:09:30,840 --> 00:09:33,760 and also at the people, when you hear their stories, 93 00:09:33,760 --> 00:09:37,800 they're all painful and I don't know, 94 00:09:37,800 --> 00:09:40,440 sometimes I feel like one of them could have been me 95 00:09:40,440 --> 00:09:42,360 or anyone else, you know? 96 00:09:42,360 --> 00:09:45,120 Because of unemployment and because of lots of... 97 00:09:45,120 --> 00:09:47,360 You know, the decades of war, 98 00:09:47,360 --> 00:09:50,200 just hanging around here and taking drugs. 99 00:09:51,480 --> 00:09:53,400 But for the hardcore addicts 100 00:09:53,400 --> 00:09:56,560 places like this aren't just somewhere to sit and get high. 101 00:09:56,560 --> 00:09:58,920 It's where they live. 102 00:10:22,120 --> 00:10:24,200 Suddenly, there's a commotion. 103 00:10:24,200 --> 00:10:28,160 The police arrive and they start kicking and threatening 104 00:10:28,160 --> 00:10:29,880 the crowd of addicts. 105 00:11:30,440 --> 00:11:34,600 Throughout this, a NATO observation blimp hovers above. 106 00:11:34,600 --> 00:11:38,120 Despite pledges to tackle Afghanistan's drugs trade, 107 00:11:38,120 --> 00:11:44,000 when foreign troops arrived in 2001, results have been very mixed. 108 00:11:44,000 --> 00:11:48,080 They've concentrated on fighting Taliban insurgents, 109 00:11:48,080 --> 00:11:50,800 often turning a blind eye to narcotics 110 00:11:50,800 --> 00:11:53,240 fearing alienating a rural population 111 00:11:53,240 --> 00:11:56,440 who rely on opium farming to survive, 112 00:11:56,440 --> 00:12:00,440 and opium is the raw material for making heroin. 113 00:12:00,440 --> 00:12:05,720 The collective trauma of more than three decades of extreme violence 114 00:12:05,720 --> 00:12:08,440 is another reason Afghans turn to drugs. 115 00:12:51,000 --> 00:12:54,360 A few days later, and Tahir's meeting Jawad again 116 00:12:54,360 --> 00:12:57,280 near his home in a run-down part of Kabul. 117 00:13:00,800 --> 00:13:03,640 Drug addiction destroys families, 118 00:13:03,640 --> 00:13:06,880 ruining the lives of those close to them, 119 00:13:06,880 --> 00:13:09,000 as well as the addicts themselves. 120 00:13:13,160 --> 00:13:15,240 Jawad's father is dead. 121 00:13:15,240 --> 00:13:19,600 His disabled mum is dealing with her son's problems on her own. 122 00:13:20,880 --> 00:13:23,640 IN TRANSLATION 123 00:14:38,320 --> 00:14:41,280 Jawad's mum is desperate for him to quit, 124 00:14:41,280 --> 00:14:44,600 but is also so concerned about him stealing to buy his heroin 125 00:14:44,600 --> 00:14:49,280 that she actually supports his drug habit by begging. 126 00:14:49,280 --> 00:14:51,600 SHE SPEAKS ARABIC 127 00:15:23,360 --> 00:15:26,600 All this old woman really wants from life and God 128 00:15:26,600 --> 00:15:28,440 is for her son to get clean. 129 00:15:44,600 --> 00:15:47,920 But Jawad is coming down and will soon be in pain, 130 00:15:47,920 --> 00:15:51,720 and she loves him too much to allow that. 131 00:15:51,720 --> 00:15:53,400 She needs to help him. 132 00:15:56,800 --> 00:16:00,200 So, yet again, she gets Jawad to push her out 133 00:16:00,200 --> 00:16:05,200 onto the streets of Kabul to beg for money to feed his drug habit. 134 00:16:14,840 --> 00:16:18,160 ENGINE STARTS AND REVS 135 00:16:20,760 --> 00:16:25,240 Money isn't a problem for Jawad's friend and fellow addict, Babrak. 136 00:16:25,240 --> 00:16:27,560 He comes from a well-to-do family, 137 00:16:27,560 --> 00:16:30,800 but has found heroin to be one of life's great levellers. 138 00:16:53,000 --> 00:16:55,120 Babrak used to be a gym instructor 139 00:16:55,120 --> 00:16:58,760 in a bodybuilding club before he got into drugs. 140 00:16:58,760 --> 00:17:02,680 Now, thanks to the heroin, he's just a shadow of his former self. 141 00:17:28,319 --> 00:17:32,080 To show Jawad the possible consequences of his heroin habit, 142 00:17:32,080 --> 00:17:35,240 Tahir's taking him down to the Kabul River 143 00:17:35,240 --> 00:17:39,240 so he can see the horrific reality of that place. 144 00:17:39,240 --> 00:17:43,000 It's where Jawad could easily end up if he doesn't beat drugs. 145 00:19:17,280 --> 00:19:20,480 But, as Tahir and Jawad get closer to the drug users, 146 00:19:20,480 --> 00:19:23,440 they start backing off and waving the camera away. 147 00:19:27,200 --> 00:19:30,280 It's clear they're not happy with being filmed again. 148 00:19:33,560 --> 00:19:35,160 Well, I think... 149 00:19:35,160 --> 00:19:37,960 Yeah, so, I think the situation doesn't look really good, 150 00:19:37,960 --> 00:19:40,440 especially cos some of them don't like to be filmed 151 00:19:40,440 --> 00:19:42,960 and some of them, I think, they are not living here, 152 00:19:42,960 --> 00:19:44,720 they only come for smoking, 153 00:19:44,720 --> 00:19:46,960 so therefore the situation may escalate. 154 00:19:46,960 --> 00:19:48,720 I think it's best for us to leave. 155 00:19:48,720 --> 00:19:49,800 Jawad? 156 00:20:02,320 --> 00:20:06,160 Widespread heroin use has rocketed here in the past ten years. 157 00:20:06,160 --> 00:20:09,280 But opium, the raw material from which heroin is refined, 158 00:20:09,280 --> 00:20:12,480 has been around in Afghanistan for centuries. 159 00:20:13,600 --> 00:20:19,040 Then, as now, people used opium as a kind of medical cure-all. 160 00:20:19,040 --> 00:20:23,080 Tahir's contacts have arranged for him to meet some opium users 161 00:20:23,080 --> 00:20:26,640 in a very old and historical back-street neighbourhood. 162 00:20:34,960 --> 00:20:38,160 These traditional Turkmen carpet weavers take the drug 163 00:20:38,160 --> 00:20:41,520 to ease their back pain and help them work longer hours. 164 00:21:30,400 --> 00:21:35,120 The change in just over a decade in the way Afghans consume drugs 165 00:21:35,120 --> 00:21:37,200 is still being understood. 166 00:21:37,200 --> 00:21:40,920 Many experts link it to heroin being more readily available - 167 00:21:40,920 --> 00:21:45,200 it's now being refined from raw opium in Afghanistan itself. 168 00:21:45,200 --> 00:21:47,320 Despite billions of dollars spent 169 00:21:47,320 --> 00:21:49,920 fighting cultivation and trafficking, 170 00:21:49,920 --> 00:21:54,480 about 90% of the world's illegal opiate supply comes from here. 171 00:21:56,080 --> 00:22:00,000 Many people hoping to escape their problems turn to drugs, 172 00:22:00,000 --> 00:22:03,920 simply because they're cheap and easy to get hold of. 173 00:22:03,920 --> 00:22:06,400 Traditionally, what we tend to argue 174 00:22:06,400 --> 00:22:08,920 is that the demand causes the supply. 175 00:22:08,920 --> 00:22:10,600 What we have forgotten, though, 176 00:22:10,600 --> 00:22:14,520 is that the supply by itself creates demand. 177 00:22:14,520 --> 00:22:17,640 And that's what we are witnessing now in this part of the world, 178 00:22:17,640 --> 00:22:19,840 Afghanistan and neighbouring countries, 179 00:22:19,840 --> 00:22:22,520 where the addiction rates are going up tremendously. 180 00:22:22,520 --> 00:22:24,600 There was no demand in the past 181 00:22:24,600 --> 00:22:26,600 but, because of the production locally 182 00:22:26,600 --> 00:22:28,880 and the trafficking across the borders, 183 00:22:28,880 --> 00:22:31,200 you create an enormous demand potential 184 00:22:31,200 --> 00:22:33,040 within this part of the world. 185 00:22:35,080 --> 00:22:38,240 To find out more about supply and demand, 186 00:22:38,240 --> 00:22:42,000 Tahir's leaving Kabul and flying to northern Afghanistan. 187 00:22:49,720 --> 00:22:52,360 95% of Afghanistan's opium poppies 188 00:22:52,360 --> 00:22:55,440 are grown in the south and west of the country. 189 00:22:56,680 --> 00:23:00,640 Both dangerous areas where the insurgency is strong. 190 00:23:02,600 --> 00:23:05,960 But Tahir is heading to Balkh, one of several northern provinces 191 00:23:05,960 --> 00:23:08,160 officially deemed "poppy free" 192 00:23:08,160 --> 00:23:10,760 due to government eradication efforts. 193 00:23:14,720 --> 00:23:18,680 This is one of the unstable places in the north of Afghanistan 194 00:23:18,680 --> 00:23:21,800 and in the past, these, you know, across the road, 195 00:23:21,800 --> 00:23:25,800 they were the poppy fields and the farmers used to cultivate poppies. 196 00:23:25,800 --> 00:23:30,080 Even now, there are rumours that they could be cultivating, 197 00:23:30,080 --> 00:23:32,120 but it could be in private. 198 00:23:33,720 --> 00:23:37,680 Although local heroin production has been all but stamped out, 199 00:23:37,680 --> 00:23:40,800 there is still an active trade in narcotics. 200 00:23:40,800 --> 00:23:44,480 This is one of the key drug-trafficking routes north 201 00:23:44,480 --> 00:23:47,560 to Russia, Europe and beyond. 202 00:23:48,760 --> 00:23:51,880 And the dealers are making more money than ever. 203 00:23:53,640 --> 00:23:56,160 It's a high-risk business. 204 00:23:56,160 --> 00:24:00,120 Local contacts fix Tahir a meeting with a heroin dealer 205 00:24:00,120 --> 00:24:03,560 who has just survived an assassination attempt 206 00:24:03,560 --> 00:24:05,920 at the hands of rival gangsters. 207 00:24:05,920 --> 00:24:08,240 He's been shot twelve times. 208 00:24:09,960 --> 00:24:13,240 So, is the drugs game really worth the risk? 209 00:24:43,520 --> 00:24:48,000 Afghanistan's rated as one of the most corrupt countries in the world, 210 00:24:48,000 --> 00:24:50,280 partly due to the vast sums of money 211 00:24:50,280 --> 00:24:52,800 generated by the illegal drugs trade. 212 00:25:43,080 --> 00:25:45,160 So, what about law enforcement? 213 00:25:47,240 --> 00:25:49,680 Tahir's going out with the paramilitary 214 00:25:49,680 --> 00:25:51,880 Northern Border Police. 215 00:25:51,880 --> 00:25:54,160 They operate as a land and air force 216 00:25:54,160 --> 00:25:57,000 to combat drug production and trafficking. 217 00:26:18,680 --> 00:26:21,400 Both the Taliban and local warlords 218 00:26:21,400 --> 00:26:24,360 finance their operations through the heroin trade. 219 00:26:30,880 --> 00:26:33,520 Afghan drug cartels are heavily armed. 220 00:26:33,520 --> 00:26:36,640 Taking them on can be a deadly business. 221 00:27:23,960 --> 00:27:26,760 Afghan officials increasingly realise 222 00:27:26,760 --> 00:27:29,640 tackling both trafficking and addiction 223 00:27:29,640 --> 00:27:31,520 should be at the heart of efforts 224 00:27:31,520 --> 00:27:34,200 to improve the country's long-term security. 225 00:28:16,480 --> 00:28:19,160 Back in Kabul, it's getting towards evening 226 00:28:19,160 --> 00:28:22,800 and Jawad needs to buy his daily fix of heroin. 227 00:28:22,800 --> 00:28:26,560 He says Tahir can accompany him to better understand what life 228 00:28:26,560 --> 00:28:28,640 is like for a heroin addict. 229 00:28:28,640 --> 00:28:31,280 Because it could be dangerous to follow him on foot 230 00:28:31,280 --> 00:28:34,920 through the dark streets, Jawad travels in a car with Tahir. 231 00:29:01,000 --> 00:29:05,480 The car then gets stuck in Kabul's notorious rush-hour traffic, 232 00:29:05,480 --> 00:29:09,960 and the later it gets, the worse Jawad's drug cravings become. 233 00:29:26,280 --> 00:29:28,600 He disappears into the night. 234 00:29:28,600 --> 00:29:31,760 For his own safety, Tahir stays near the car. 235 00:29:32,960 --> 00:29:36,440 Despite his youth, Jawad is an experienced drug user 236 00:29:36,440 --> 00:29:39,600 and knows exactly where to find the dealers. 237 00:30:50,120 --> 00:30:54,360 Jawad takes Tahir to a park that's frequented by drug users. 238 00:31:23,440 --> 00:31:27,200 First of all, he smokes some of the heroin off tinfoil 239 00:31:27,200 --> 00:31:28,880 to get an immediate hit. 240 00:31:57,600 --> 00:32:01,960 Another addict comes over and ties his arm to help raise a vein 241 00:32:01,960 --> 00:32:05,040 so Jawad can inject the remaining heroin. 242 00:32:15,200 --> 00:32:17,880 Then he starts a more elaborate procedure, 243 00:32:17,880 --> 00:32:22,440 preparing to inject himself for a longer-lasting effect. 244 00:34:07,720 --> 00:34:10,760 But, suddenly, Jawad starts to panic. 245 00:34:10,760 --> 00:34:13,560 He's somehow managed to lose his packet of heroin 246 00:34:13,560 --> 00:34:16,480 and starts frantically searching the parkland. 247 00:34:35,520 --> 00:34:38,360 Well, he can't give up. Let's go. 248 00:34:38,360 --> 00:34:42,480 Despite Tahir's pleas, Jawad insists on staying behind 249 00:34:42,480 --> 00:34:44,760 to try to find his missing drugs. 250 00:34:47,840 --> 00:34:51,639 The Afghan government's entire annual health budget for treating 251 00:34:51,639 --> 00:34:56,600 the country's one million drug addicts is £1.3 million. 252 00:34:56,600 --> 00:35:02,000 This works out at around £1.20 per addict, per year. 253 00:35:03,200 --> 00:35:08,240 Jawad consumes heroin worth about three times that every single day. 254 00:35:09,400 --> 00:35:12,120 Despite the misery caused by drug use, 255 00:35:12,120 --> 00:35:15,840 treatment isn't a budget priority for the cash-strapped government. 256 00:35:55,880 --> 00:35:58,560 The Regional Hospital in Mazar-e-Sharif 257 00:35:58,560 --> 00:36:02,520 in Balkh Province is typical of the facilities on offer. 258 00:36:04,120 --> 00:36:06,800 Its specialist wing for treating drug addiction 259 00:36:06,800 --> 00:36:09,440 runs an intensive therapy and de-tox programme 260 00:36:09,440 --> 00:36:12,760 and can treat 50 patients at a time. 261 00:36:22,920 --> 00:36:26,040 They do what they can, but in Balkh Province alone, 262 00:36:26,040 --> 00:36:31,360 the authorities estimate there are over 85,000 problem drug users. 263 00:36:51,920 --> 00:36:56,880 Over 120,000 Afghan women are drug addicts. 264 00:36:56,880 --> 00:36:59,600 But ignorance of the risks means their children 265 00:36:59,600 --> 00:37:03,120 and even babies can also develop drug problems. 266 00:37:34,360 --> 00:37:36,640 The baby will have to go through 267 00:37:36,640 --> 00:37:39,600 painful withdrawal symptoms to get better. 268 00:37:39,600 --> 00:37:42,640 But other children are also at serious risk. 269 00:37:44,520 --> 00:37:46,240 An outreach team from the Hospital 270 00:37:46,240 --> 00:37:48,800 is visiting a so-called problem family 271 00:37:48,800 --> 00:37:52,080 in the run-down suburbs of Mazar-e-Sharif. 272 00:37:55,120 --> 00:37:57,200 They, too, have a little baby. 273 00:38:00,840 --> 00:38:04,120 Because of the shame of addiction, affected families 274 00:38:04,120 --> 00:38:07,320 can find themselves isolated from their community. 275 00:38:09,400 --> 00:38:11,440 We are just going to visit a family 276 00:38:11,440 --> 00:38:13,480 that the whole family are drug users. 277 00:38:13,480 --> 00:38:17,400 But, because there is still a stigma attached to using drugs, 278 00:38:17,400 --> 00:38:19,320 we need to keep a very low profile. 279 00:38:25,760 --> 00:38:27,960 The mother smokes heroin every day. 280 00:38:29,040 --> 00:38:32,280 Her teenage son also has a history of using. 281 00:38:32,280 --> 00:38:35,040 Her husband is ashamed of them both. 282 00:39:29,520 --> 00:39:32,480 But the doctors are especially concerned about the new baby 283 00:39:32,480 --> 00:39:36,160 being exposed to drugs through her mother's heroin fumes. 284 00:39:55,640 --> 00:39:56,680 A week later, 285 00:39:56,680 --> 00:39:59,760 the medics went back to do some tests. 286 00:39:59,760 --> 00:40:03,520 Their worst fears had come true - 287 00:40:03,520 --> 00:40:08,960 the baby had become addicted from inhaling her mother's heroin smoke. 288 00:40:08,960 --> 00:40:13,680 Afghanistan now had one more little drug addict to contend with. 289 00:40:18,880 --> 00:40:20,520 Back in Kabul, 290 00:40:20,520 --> 00:40:22,720 the one-time child addict Jawad 291 00:40:22,720 --> 00:40:25,520 is still trying to beat his heroin habit. 292 00:40:25,520 --> 00:40:27,080 DOCTOR SPEAKS IN OWN LANGUAGE 293 00:40:29,360 --> 00:40:32,080 Both he and Babrak are back at the Nejat Centre 294 00:40:32,080 --> 00:40:34,360 attending another therapy session. 295 00:40:34,360 --> 00:40:38,320 Everyone here in rehab has a different story 296 00:40:38,320 --> 00:40:41,400 but they've all ended up in the same place - 297 00:40:41,400 --> 00:40:45,000 addicted to drugs and desperate for help. 298 00:40:45,000 --> 00:40:46,920 IN TRANSLATION: 299 00:41:14,320 --> 00:41:18,480 Their aim now is to secure a place on the detox programme, 300 00:41:18,480 --> 00:41:23,000 where they can go cold turkey and try to quit for good. 301 00:41:47,280 --> 00:41:49,640 But to win a place on the detox regime, 302 00:41:49,640 --> 00:41:52,000 the addicts here have to show doctors 303 00:41:52,000 --> 00:41:55,000 they've significantly reduced their heroin intake. 304 00:43:20,600 --> 00:43:23,760 After the therapy sessions, the addicts are enjoying lunch... 305 00:43:26,760 --> 00:43:29,640 ..when, out of the blue, Jawad gets a phone call... 306 00:43:31,600 --> 00:43:34,800 JAWAD SPEAKS IN OWN LANGUAGE 307 00:43:34,800 --> 00:43:36,720 ..and he falls apart. 308 00:43:36,720 --> 00:43:38,800 JAWAD SPEAKS TEARFULLY 309 00:43:42,040 --> 00:43:45,840 It was his sister calling from his home town in Badakhshan - 310 00:43:45,840 --> 00:43:49,880 she'd found out from their mother that he was finally in rehab. 311 00:43:49,880 --> 00:43:54,360 He's neither seen nor heard from her for seven years, 312 00:43:54,360 --> 00:43:58,520 since he was disowned by his extended family for being an addict. 313 00:44:01,200 --> 00:44:03,800 And suddenly, the loneliness and disgrace 314 00:44:03,800 --> 00:44:06,480 of his situation is overwhelming. 315 00:45:12,080 --> 00:45:14,240 Jawad's uncle introduced him to drugs 316 00:45:14,240 --> 00:45:16,320 when he was just eight years old. 317 00:45:16,320 --> 00:45:20,640 The uncle is now clean, but the damage he's done is plain to see. 318 00:45:22,040 --> 00:45:25,120 For Tahir, who lives with his family in safety in London, 319 00:45:25,120 --> 00:45:28,360 the tragedy of Jawad's life in Afghanistan 320 00:45:28,360 --> 00:45:30,240 is suddenly too much to bear. 321 00:45:31,920 --> 00:45:36,640 It was a very emotional scene and I don't know really... 322 00:45:38,240 --> 00:45:41,200 Sometimes it's really hard, you know, 323 00:45:41,200 --> 00:45:43,760 to understand someone and to... 324 00:45:43,760 --> 00:45:49,120 You know, sometimes, living, you know, outside, we feel so blessed. 325 00:45:49,120 --> 00:45:52,720 But then, look at that guy. I mean, he's not to blame. 326 00:45:52,720 --> 00:45:57,160 And he has spoken to his sister after seven years. 327 00:45:57,160 --> 00:45:59,960 After, you know, he hasn't seen her. 328 00:45:59,960 --> 00:46:02,440 And then, he's not to blame. 329 00:46:02,440 --> 00:46:06,880 He was just saying that his uncle is to blame, who has quit - 330 00:46:06,880 --> 00:46:10,640 he is living in a luxurious life. and look at this boy! 331 00:46:13,120 --> 00:46:14,560 I don't know. 332 00:46:27,960 --> 00:46:32,160 But it is possible to recover from drug addiction. 333 00:46:34,080 --> 00:46:35,440 Aziz is a social worker 334 00:46:35,440 --> 00:46:38,600 who helps recovering addicts from the Balkh Clinic. 335 00:46:38,600 --> 00:46:41,280 He is himself a former junkie. 336 00:47:52,000 --> 00:47:55,520 Beating drug addiction is always a personal struggle. 337 00:47:55,520 --> 00:47:58,560 A few days later, and the boys have managed 338 00:47:58,560 --> 00:48:02,760 to secure their coveted place in the detox regime. 339 00:48:02,760 --> 00:48:06,520 Both have apparently reduced their daily heroin dosage 340 00:48:06,520 --> 00:48:08,280 and are ready to take the next step - 341 00:48:08,280 --> 00:48:11,200 quitting for good. 342 00:48:42,160 --> 00:48:43,880 It's a bit like joining the army. 343 00:48:43,880 --> 00:48:46,760 The addicts are all having their heads shaved 344 00:48:46,760 --> 00:48:48,280 while joking nervously 345 00:48:48,280 --> 00:48:51,600 in anticipation of the collective struggles ahead. 346 00:48:51,600 --> 00:48:54,480 THEY CHATTER IN OWN LANGUAGE 347 00:48:54,480 --> 00:48:58,600 Coming off heroin is an extremely painful process. 348 00:48:58,600 --> 00:49:02,680 An addict's nervous system gets used to being numbed on drugs. 349 00:49:02,680 --> 00:49:07,000 So withdrawal becomes progressively more agonising as the body rebels 350 00:49:07,000 --> 00:49:10,200 and the cravings become overpowering. 351 00:49:10,200 --> 00:49:12,440 THEY CHATTER 352 00:49:20,280 --> 00:49:24,120 The addicts are searched for concealed drugs... 353 00:49:28,720 --> 00:49:33,040 ..and then go up to the dormitory to detox for the next 72 hours. 354 00:49:40,280 --> 00:49:42,120 It isn't going to be easy. 355 00:49:58,080 --> 00:50:01,240 One day in, and things seem to be going well... 356 00:50:03,040 --> 00:50:04,840 ..although it's clearly a struggle. 357 00:50:40,240 --> 00:50:42,160 Looking at the bigger picture, 358 00:50:42,160 --> 00:50:45,120 there are fears the sheer scale of the drug problem could further 359 00:50:45,120 --> 00:50:49,600 destabilise this country. This year, foreign powers are completing 360 00:50:49,600 --> 00:50:53,920 their military pull-out and reducing investment across Afghanistan. 361 00:50:55,040 --> 00:50:57,520 This poses enormous challenges for a government 362 00:50:57,520 --> 00:51:01,480 which knows that it will have a tremendous fiscal gap already, 363 00:51:01,480 --> 00:51:03,560 I mean, post 2014, and now has 364 00:51:03,560 --> 00:51:07,000 an added burden on its public health budget 365 00:51:07,000 --> 00:51:11,160 with an addiction population which is just out of control. 366 00:51:11,160 --> 00:51:15,080 That by itself will pose enormous economic problems 367 00:51:15,080 --> 00:51:19,480 for this new situation in which this country finds itself. 368 00:51:19,480 --> 00:51:23,680 And we need to help our Afghan brothers and sisters 369 00:51:23,680 --> 00:51:26,640 to cope with that, because alone, by themselves, 370 00:51:26,640 --> 00:51:29,120 they will not be able to do so. 371 00:51:34,520 --> 00:51:38,840 The bitter Afghan winter sweeps in over Kabul. 372 00:51:44,040 --> 00:51:46,560 And then Tahir gets a phone call. 373 00:51:48,120 --> 00:51:51,120 SPEAKS IN OWN LANGUAGE 374 00:51:53,320 --> 00:51:55,640 TAHIR SIGHS Oh... 375 00:52:04,440 --> 00:52:09,080 Oh, it was a call from the doctor of the Nejat Centre, and he said 376 00:52:09,080 --> 00:52:12,400 Jawad, last night, was crying and shouting and at 12 o'clock 377 00:52:12,400 --> 00:52:17,080 they had to bring a car to take him back home, which is really bad news. 378 00:52:17,080 --> 00:52:19,560 I mean, he hasn't really made it. 379 00:52:19,560 --> 00:52:23,360 And he couldn't even stay clean of drugs for two nights, really. 380 00:52:30,240 --> 00:52:33,200 Tahir drives to the centre as fast as possible, 381 00:52:33,200 --> 00:52:36,280 to find out exactly what's happened. 382 00:52:38,680 --> 00:52:43,120 After a second full day of detoxing, everyone looks much rougher. 383 00:52:47,080 --> 00:52:49,720 It's a very difficult process. 384 00:52:49,720 --> 00:52:51,480 Too difficult, it seems, for Jawad. 385 00:53:04,120 --> 00:53:06,840 The doctor explains Jawad must have lied about 386 00:53:06,840 --> 00:53:08,480 decreasing his heroin use, 387 00:53:08,480 --> 00:53:13,240 so his withdrawal symptoms were much worse than for the others. 388 00:54:31,560 --> 00:54:35,400 Heroin is one of the most destructive and addictive drugs 389 00:54:35,400 --> 00:54:38,760 in the world, and it's damaging Afghanistan 390 00:54:38,760 --> 00:54:42,440 just as surely as it's ruining Jawad's life. 391 00:54:44,080 --> 00:54:48,240 But as Tahir drives away, there's one more surprise in store. 392 00:54:49,480 --> 00:54:51,840 Oh, Jawad! 393 00:54:54,160 --> 00:54:58,000 JAWAD AND TAHIR CONVERSE IN OWN LANGUAGE 394 00:54:59,160 --> 00:55:00,840 Jawad says he'd quit rehab 395 00:55:00,840 --> 00:55:04,080 because one of the other addicts insulted his mum. 396 00:55:19,640 --> 00:55:20,680 The tragedy is that 397 00:55:20,680 --> 00:55:22,920 what his mother wants more than anything in the world 398 00:55:22,920 --> 00:55:26,200 is for her son to get clean of drugs. 399 00:55:55,640 --> 00:55:59,480 MUSIC: "Heroin" by The Velvet Underground 400 00:55:59,480 --> 00:56:06,720 Angry and friendless, alone in a blizzard, and still addicted... 401 00:56:09,040 --> 00:56:13,120 ..Jawad's chances of beating his addiction seem bleak. 402 00:56:13,120 --> 00:56:15,480 And for Afghanistan, 403 00:56:15,480 --> 00:56:18,440 winning the wider war on drugs will be just as hard. 404 00:56:19,440 --> 00:56:23,920 # I...don't know 405 00:56:26,800 --> 00:56:29,280 # Just where I'm going 406 00:56:37,440 --> 00:56:38,960 # But I'm 407 00:56:41,640 --> 00:56:46,160 # Gonna try for the kingdom 408 00:56:46,160 --> 00:56:46,160 # If I can... # 34062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.