All language subtitles for 欢迎光临我的旅店 어서오시게스트하우스

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:49,752 --> 00:00:53,422 Damn. I wanna go to Bali. 4 00:00:53,964 --> 00:00:56,634 Its tropical warmth awaits me. 5 00:00:56,884 --> 00:00:59,390 Stop it already. 6 00:00:59,470 --> 00:01:02,893 Dammit. When people think of surfing, 7 00:01:02,973 --> 00:01:05,062 I bet they think that's how it's done, huh? 8 00:01:05,142 --> 00:01:06,703 That's why newbies learn to surf in the summer, 9 00:01:06,727 --> 00:01:08,187 yet there aren't many waves then. 10 00:01:08,938 --> 00:01:10,443 Trying to be all that. 11 00:01:10,523 --> 00:01:13,154 It's cold as hell outside, but what the hell? 12 00:01:13,234 --> 00:01:15,110 There's nothing like riding a winter wave. 13 00:03:20,694 --> 00:03:21,904 How's it going? 14 00:03:28,494 --> 00:03:30,246 Looking for a room for the winter? 15 00:03:32,665 --> 00:03:33,999 Pardon? 16 00:03:39,255 --> 00:03:41,802 Bro, can I get a hot coffee? 17 00:03:41,882 --> 00:03:43,968 Too tired. Make it yourself. 18 00:03:47,096 --> 00:03:49,032 You should've seen the size of the wave I rode today. 19 00:03:49,056 --> 00:03:50,394 Double overhead. 20 00:03:50,474 --> 00:03:54,144 High as a 4-story building. 21 00:03:55,104 --> 00:03:56,317 Yeah, whatever. 22 00:03:56,397 --> 00:03:58,858 Got ourselves quite the surfer here. 23 00:04:01,026 --> 00:04:02,698 Hey, hey. Trust me, man. 24 00:04:02,778 --> 00:04:04,074 It really was that huge! 25 00:04:04,154 --> 00:04:05,701 Right? You saw it. 26 00:04:05,781 --> 00:04:08,033 - Yeah... - See? He saw it, too! 27 00:04:11,120 --> 00:04:12,840 It's usually livelier than this around here. 28 00:04:13,289 --> 00:04:16,166 Anyway, let me go change. Make yourself at home. 29 00:04:27,386 --> 00:04:30,684 Can't any one of you work part-time? 30 00:04:30,764 --> 00:04:32,311 I want to go to Bali for a bit. 31 00:04:32,391 --> 00:04:35,231 Didn't I warn you you'd end up having to hire someone? 32 00:04:35,311 --> 00:04:38,818 We paid for our rooms for the whole winter. 33 00:04:38,898 --> 00:04:40,653 - I beg to differ. - What? 34 00:04:40,733 --> 00:04:41,984 Won-jong, my man! 35 00:04:42,318 --> 00:04:44,115 It's not as simple as you say, sir. 36 00:04:44,195 --> 00:04:45,950 You think so too, right? Atta boy! 37 00:04:46,030 --> 00:04:47,451 What the hell are you talking about? 38 00:04:47,531 --> 00:04:49,745 I am not trying to negotiate my salary or anything. 39 00:04:49,825 --> 00:04:51,956 Huh? 40 00:04:52,036 --> 00:04:54,291 Of course I'd appreciate it 41 00:04:54,371 --> 00:04:56,836 if you could match my previous job's salary, 42 00:04:56,916 --> 00:04:59,964 but more importantly, I want to be acknowledged for my abilities. 43 00:05:00,044 --> 00:05:01,295 Yes, that's correct. 44 00:05:01,879 --> 00:05:03,801 Yu-na, you should do it. 45 00:05:03,881 --> 00:05:05,344 I'll pay you for this easy-peasy job. 46 00:05:05,424 --> 00:05:07,388 Nope. I would prefer not to. 47 00:05:07,468 --> 00:05:08,681 Come on! 48 00:05:08,761 --> 00:05:11,517 You get paid for doing easy work, plus I let you sleep here. 49 00:05:11,597 --> 00:05:13,602 Stop watching videos of Bali! 50 00:05:13,682 --> 00:05:16,313 Bo-mi keeps uploading tons of them! 51 00:05:16,393 --> 00:05:17,853 I... I want the job! 52 00:05:21,106 --> 00:05:22,695 - For real? - Yes! 53 00:05:22,775 --> 00:05:26,449 Internet cafes, coffee shops... I've worked all kinds of jobs. 54 00:05:26,529 --> 00:05:27,825 I'm positive I can do it. 55 00:05:27,905 --> 00:05:31,745 Alright. How well do you surf? Looks like you ride a shortboard. 56 00:05:31,825 --> 00:05:33,702 Short... pod... what? 57 00:05:35,287 --> 00:05:37,001 - Sorry? - What? 58 00:05:37,081 --> 00:05:39,041 Never surfed before? 59 00:05:41,836 --> 00:05:43,003 So what? 60 00:05:43,671 --> 00:05:46,302 Who bothers to learn surfing in the winter? 61 00:05:46,382 --> 00:05:48,179 No newbies try it out in the winter, 62 00:05:48,259 --> 00:05:50,237 so your part-timer doesn't need any surfing skills. 63 00:05:50,261 --> 00:05:51,988 All you need is someone to look after the place. 64 00:05:52,012 --> 00:05:54,473 But still... 65 00:05:54,723 --> 00:05:55,770 Yo, Ki-hoon, 66 00:05:55,850 --> 00:05:56,993 what are you guys talking about? 67 00:05:57,017 --> 00:05:58,257 There are plenty of rooms left. 68 00:05:58,310 --> 00:06:01,025 He's here to work. Not as a guest. 69 00:06:01,105 --> 00:06:02,026 Work here? 70 00:06:02,106 --> 00:06:03,486 Wow, that'd be great! 71 00:06:03,566 --> 00:06:04,570 - Right? - Sure! 72 00:06:04,650 --> 00:06:08,199 Someone who's willing to make coffee and turn on the boiler! 73 00:06:08,279 --> 00:06:09,822 - Wouldn't that be great? - But hey, 74 00:06:10,614 --> 00:06:11,827 he ain't much of a surfer. 75 00:06:11,907 --> 00:06:15,995 Surfer? You are too harsh. Only the basics will do. Right? 76 00:06:18,414 --> 00:06:20,165 You've never done it before, I see... 77 00:06:22,418 --> 00:06:23,919 Then why do you have... 78 00:06:25,171 --> 00:06:27,298 Oh, this thing... well... 79 00:07:08,923 --> 00:07:10,883 Damn... 80 00:07:14,345 --> 00:07:16,434 Hee-seung! You got into both classes? 81 00:07:16,514 --> 00:07:18,686 - Yes. - Can you give me one of them? 82 00:07:18,766 --> 00:07:20,312 No way, dude! 83 00:07:20,392 --> 00:07:22,314 I have to boost my GPA. 84 00:07:22,394 --> 00:07:25,151 I'll get kicked out of the dorm if I can't get into a single class. 85 00:07:25,231 --> 00:07:26,524 Please. 86 00:07:27,399 --> 00:07:30,069 Keep refreshing the page. 87 00:07:30,861 --> 00:07:32,575 Maybe someone will drop a class. 88 00:07:32,655 --> 00:07:33,948 I'm off, dude. 89 00:07:51,757 --> 00:07:54,138 So you didn't get into any classes for the winter? 90 00:07:54,218 --> 00:07:56,724 Still, they can't kick you out of the dorm for that. 91 00:07:56,804 --> 00:07:58,350 Nope. 92 00:07:58,430 --> 00:08:00,352 You have to register for a class. 93 00:08:00,432 --> 00:08:03,439 If I don't get into any classes, 94 00:08:03,519 --> 00:08:05,316 I'll get kicked out of the dorm. 95 00:08:05,396 --> 00:08:06,484 And it's winter... 96 00:08:06,564 --> 00:08:07,874 Do it when the second registration opens up. 97 00:08:07,898 --> 00:08:10,237 If I get into a class then, can I stay in the dorm? 98 00:08:10,317 --> 00:08:11,819 Nope. 99 00:08:16,740 --> 00:08:19,830 I really dedicated to my studies. 100 00:08:19,910 --> 00:08:23,375 I know my GPA is not that high, but I did stay up many nights. 101 00:08:23,455 --> 00:08:26,754 My friends thought I was insane at how much work I put in. 102 00:08:26,834 --> 00:08:31,172 I am the very definition of a model student. 103 00:08:31,589 --> 00:08:34,261 Could there be any way around this? 104 00:08:34,341 --> 00:08:36,097 - Nope. - I see. 105 00:08:36,177 --> 00:08:37,636 Exactly. 106 00:08:40,097 --> 00:08:42,311 That's frustrating. 107 00:08:42,391 --> 00:08:45,352 Did you talk to your advisor? 108 00:08:46,770 --> 00:08:49,026 There is no other way. 109 00:08:49,106 --> 00:08:51,609 That's your problem. 110 00:08:52,693 --> 00:08:55,908 How's your job search going? 111 00:08:57,072 --> 00:08:58,702 Don't try to put off your graduation. 112 00:08:58,782 --> 00:09:00,663 Do whatever it takes to get a job. 113 00:09:00,743 --> 00:09:02,373 Yes, sir. 114 00:09:02,453 --> 00:09:05,084 - No, I mean... - So consider this an opportunity 115 00:09:05,164 --> 00:09:10,047 and go to Seoul and give it your all. 116 00:09:10,127 --> 00:09:11,549 What could you possibly do here? 117 00:09:11,629 --> 00:09:12,880 Are you nuts? 118 00:09:13,589 --> 00:09:15,219 You're not even past the screening phase. 119 00:09:15,299 --> 00:09:17,652 And what made you think going to Seoul would change anything? 120 00:09:17,676 --> 00:09:20,349 Do you even know how expensive Seoul is? 121 00:09:20,429 --> 00:09:22,518 A semester's worth of room and board here is 122 00:09:22,598 --> 00:09:24,534 the same as the rent in the cheapest part of town. 123 00:09:24,558 --> 00:09:27,606 After 6 years of college life in Gangwon-do, 124 00:09:27,686 --> 00:09:29,326 you still don't know how the school works? 125 00:09:29,396 --> 00:09:31,986 Snowboarders battle like crazy for dormitory spots 126 00:09:32,066 --> 00:09:33,904 for the winter semester. 127 00:09:33,984 --> 00:09:36,031 If they got money to snowboard, 128 00:09:36,111 --> 00:09:38,075 doesn't that mean they can afford a place to stay? 129 00:09:38,155 --> 00:09:39,869 Greedy pigs. 130 00:09:39,949 --> 00:09:42,079 And as for me, I'm gonna be starving 131 00:09:42,159 --> 00:09:43,827 if I don't get a job soon. 132 00:09:45,162 --> 00:09:46,789 Looking for a room for the winter? 133 00:09:49,083 --> 00:09:52,378 That Tae-woo. Being Mr. Know-it-all again, huh? 134 00:09:53,546 --> 00:09:56,469 What? Why do you say that? 135 00:09:56,549 --> 00:10:00,344 Being nosy is my thing, man. 136 00:10:02,096 --> 00:10:05,895 Why are you embarrassing me in front of the guest? 137 00:10:05,975 --> 00:10:08,481 Well, I feel for the guy. 138 00:10:08,561 --> 00:10:09,982 Go to Bali, dude. 139 00:10:10,062 --> 00:10:13,691 I'm sick of hearing you say Bali this Bali that every second. 140 00:10:14,567 --> 00:10:18,282 This must be a sign to go to Bali. 141 00:10:18,362 --> 00:10:21,740 There won't be any more guests anyway. 142 00:10:22,783 --> 00:10:24,830 There's a wetsuit in the other room. 143 00:10:24,910 --> 00:10:26,245 Try it on. 144 00:10:28,998 --> 00:10:30,249 Yes, sir! 145 00:10:39,216 --> 00:10:41,594 - Wait, please. - Huh? 146 00:10:43,179 --> 00:10:44,767 Come over here. 147 00:10:44,847 --> 00:10:47,641 Put this on. Safety purposes. 148 00:10:49,977 --> 00:10:51,982 Also, 149 00:10:52,062 --> 00:10:55,608 you should always record your practices. 150 00:10:56,817 --> 00:10:58,531 - Thank you very much. - Go get 'em! 151 00:10:58,611 --> 00:10:59,862 Thank you very much. 152 00:11:09,121 --> 00:11:11,141 I'll only say this once, so listen carefully while you stretch. 153 00:11:11,165 --> 00:11:12,545 - Yes, sir. - This is a shortboard. 154 00:11:12,625 --> 00:11:13,754 It is six feet or under. 155 00:11:13,834 --> 00:11:15,673 Longboards are over 8 feet. 156 00:11:15,753 --> 00:11:18,801 This is called a foam-board. It has high buoyancy, 157 00:11:18,881 --> 00:11:20,761 which makes it perfect for beginners. 158 00:11:20,841 --> 00:11:23,639 Before you get in the water, check to see if anyone is there. 159 00:11:23,719 --> 00:11:26,559 If the waves look good but nobody's there, there's a reason. 160 00:11:26,639 --> 00:11:27,977 Either the current's too strong 161 00:11:28,057 --> 00:11:29,617 or there could be rocks hidden and such. 162 00:11:29,642 --> 00:11:31,605 Since there aren't many people in the winter, 163 00:11:31,685 --> 00:11:34,063 it is best to ask one of the shops nearby if in any doubt. 164 00:11:35,689 --> 00:11:37,650 Hey, are you listening? 165 00:11:38,234 --> 00:11:39,360 Yes, sir. 166 00:11:39,777 --> 00:11:41,237 Lie down. 167 00:11:46,325 --> 00:11:47,826 What the hell are you doing? 168 00:11:48,244 --> 00:11:49,662 That's how you're gonna surf? 169 00:11:56,585 --> 00:11:58,382 I'll bet a caramel macchiato 170 00:11:58,462 --> 00:12:00,631 that he won't stand up on the board today. 171 00:12:01,882 --> 00:12:04,802 I'll bet a Cafe Latte for it. 172 00:12:05,344 --> 00:12:06,682 Yeah? 173 00:12:06,762 --> 00:12:08,806 Well, that ain't gonna work. 174 00:12:14,770 --> 00:12:15,771 Fine. 175 00:12:16,397 --> 00:12:19,441 I'll bet that he does stand up on the board. 176 00:12:21,735 --> 00:12:23,115 When the waves come at you, 177 00:12:23,195 --> 00:12:27,449 put your hands around your chest and lift your upper body! 178 00:12:32,621 --> 00:12:34,874 Damn it, what's wrong with him? 179 00:12:40,588 --> 00:12:46,802 I guess I'll just surf until he gets here. 180 00:13:53,118 --> 00:13:55,287 Well, well, well. You finally made it. 181 00:13:56,080 --> 00:13:59,041 What did I tell you to do when you get to the lineup? 182 00:13:59,750 --> 00:14:03,295 - To say, "Hello." - Good. Always greet first thing. 183 00:14:03,838 --> 00:14:05,551 You look exhausted already. 184 00:14:05,631 --> 00:14:07,883 - You gonna be ok? - I'm good. 185 00:14:08,425 --> 00:14:12,346 Let's give this a try. 186 00:14:12,763 --> 00:14:16,604 While paddling, I'll shout "up". 187 00:14:16,684 --> 00:14:17,855 That's when you take off. 188 00:14:17,935 --> 00:14:19,523 Do you remember the take off? 189 00:14:19,603 --> 00:14:21,442 - Yeah. Standing up. - Good. 190 00:14:21,522 --> 00:14:23,110 Front foot first and then the back one? 191 00:14:23,190 --> 00:14:25,029 - Back foot. - Great. 192 00:14:25,109 --> 00:14:27,236 Now paddle! 193 00:14:28,279 --> 00:14:30,826 - Paddle! - Faster! 194 00:14:30,906 --> 00:14:32,077 Give it all you got! 195 00:14:32,157 --> 00:14:33,871 Up! Up! Take off! 196 00:14:33,951 --> 00:14:35,494 Up! 197 00:14:51,552 --> 00:14:54,100 Sir, my feet don't reach the floor anymore. 198 00:14:54,180 --> 00:14:56,519 It's better that way. 199 00:14:56,599 --> 00:14:59,351 You won't hit the floor if you get wiped out by a wave. 200 00:15:00,811 --> 00:15:02,650 Can I take a break? 201 00:15:02,730 --> 00:15:04,735 Break? From what? 202 00:15:04,815 --> 00:15:06,362 I've paddled too much... 203 00:15:06,442 --> 00:15:09,153 Paddling ain't surfing. 204 00:15:09,695 --> 00:15:10,991 Can you name one thing 205 00:15:11,071 --> 00:15:13,077 that you are good at? 206 00:15:13,157 --> 00:15:16,660 Something you are proud of? 207 00:15:17,494 --> 00:15:19,914 That's what I thought. 208 00:15:20,664 --> 00:15:21,933 Go on back to the guesthouse then. 209 00:15:21,957 --> 00:15:23,963 I"m gonna ride one more wave. 210 00:15:24,043 --> 00:15:26,882 I guess I'm not going to Bali, 211 00:15:26,962 --> 00:15:30,132 and you'll be homeless and will freeze to death. 212 00:15:30,674 --> 00:15:32,930 No sir! I can do it! I'm good to go! 213 00:15:33,010 --> 00:15:34,390 You should go to Bali! 214 00:15:34,470 --> 00:15:35,474 - Oh, yeah? - Yeah! 215 00:15:35,554 --> 00:15:36,934 - Are you sure? - Positive! 216 00:15:37,014 --> 00:15:38,686 You really mean that? 217 00:15:38,766 --> 00:15:40,392 Yes, I do! 218 00:16:44,248 --> 00:16:45,961 Good job. 219 00:16:46,041 --> 00:16:47,209 Huh? 220 00:16:48,085 --> 00:16:49,006 I haven't stood up yet. 221 00:16:49,086 --> 00:16:50,549 That's it for today. 222 00:16:50,629 --> 00:16:52,802 Not many people get up on the first day. 223 00:16:52,882 --> 00:16:54,550 Let's do it again tomorrow. 224 00:16:57,011 --> 00:16:59,100 You still have a lot to learn, 225 00:16:59,180 --> 00:17:01,348 so go get changed. 226 00:17:42,598 --> 00:17:46,393 Alright, I'll show them. 227 00:18:25,015 --> 00:18:27,476 Oww, my shoulder! 228 00:18:29,395 --> 00:18:31,942 I don't feel too great. Not really up for surfing. 229 00:18:32,022 --> 00:18:35,237 Chickening out? 230 00:18:35,317 --> 00:18:36,864 - What? - No way. 231 00:18:36,944 --> 00:18:38,324 That wave isn't even that big. 232 00:18:38,404 --> 00:18:39,488 No kidding, man. 233 00:18:53,669 --> 00:18:54,753 Yo. 234 00:18:55,713 --> 00:18:58,174 How many consecutive days has Jun-geun been surfing? 235 00:19:00,259 --> 00:19:01,510 About two weeks? 236 00:19:02,094 --> 00:19:03,196 I didn't think he'd keep practicing 237 00:19:03,220 --> 00:19:04,433 after Ki-hoon left for Bali. 238 00:19:04,513 --> 00:19:06,015 I'm impressed. 239 00:19:06,807 --> 00:19:08,392 But the thing is, 240 00:19:10,436 --> 00:19:12,188 he is a very slow learner. 241 00:19:14,315 --> 00:19:16,901 I concur. 242 00:19:18,360 --> 00:19:21,992 Pity he just can't get up. 243 00:19:22,072 --> 00:19:24,078 What? What did you just say? 244 00:19:24,158 --> 00:19:26,202 - What are you implying? - Who? Me? 245 00:19:27,870 --> 00:19:29,500 Come over here Jun-geun. 246 00:19:29,580 --> 00:19:31,418 Jeez... 247 00:19:31,498 --> 00:19:32,795 Hey, Jun-geun. 248 00:19:32,875 --> 00:19:35,878 Do you know what it takes to be good at surfing? 249 00:19:37,963 --> 00:19:39,510 Answer me! 250 00:19:39,590 --> 00:19:42,009 Surf well? 251 00:19:43,052 --> 00:19:46,222 Yeah, to be a good surfer, what is it that you have to do? 252 00:19:50,059 --> 00:19:51,661 I don't quite get what you are getting at. 253 00:19:51,685 --> 00:19:53,312 Jeez... 254 00:19:54,188 --> 00:19:55,443 Okay. Look. 255 00:19:55,523 --> 00:19:57,862 - Can you see that swell? - Yep. 256 00:19:57,942 --> 00:20:01,362 Do you think it's possible to catch it? 257 00:20:04,073 --> 00:20:06,575 It is? 258 00:20:07,785 --> 00:20:08,706 Wrong. 259 00:20:08,786 --> 00:20:11,333 - Ah, it's not. - Nope, it isn't. 260 00:20:11,413 --> 00:20:14,587 That's why you're exhausted. 261 00:20:14,667 --> 00:20:16,505 Keep looking. 262 00:20:16,585 --> 00:20:18,799 You can only ride waves that have a slope. 263 00:20:18,879 --> 00:20:20,801 - Got it. - Look at that. 264 00:20:20,881 --> 00:20:24,096 See what I'm saying? If the wave is not steep enough, 265 00:20:24,176 --> 00:20:27,721 you can't ride it no matter how hard you paddle. 266 00:20:29,181 --> 00:20:30,432 How about that one at the back? 267 00:20:32,309 --> 00:20:33,522 That looks doable. 268 00:20:33,602 --> 00:20:36,525 - Damn right. - I see. 269 00:20:36,605 --> 00:20:39,195 Notice those big swells? 270 00:20:39,275 --> 00:20:41,447 Ones that consist of 3 or 4 waves 271 00:20:41,527 --> 00:20:44,116 we call them "set waves." 272 00:20:44,196 --> 00:20:47,912 Go for the set waves for now since you're a beginner. 273 00:20:47,992 --> 00:20:49,618 That helps you save your strength. 274 00:20:50,369 --> 00:20:51,665 To be sure, 275 00:20:51,745 --> 00:20:53,083 just let the first wave go. 276 00:20:53,163 --> 00:20:56,212 There will be two more in the set. 277 00:20:56,292 --> 00:20:57,463 Got it. 278 00:20:57,543 --> 00:21:01,092 Surfing is about making a good choice. 279 00:21:01,172 --> 00:21:02,259 - Okay? - Yep. 280 00:21:02,339 --> 00:21:03,928 Damn, it's cold. Let's get some coffee. 281 00:21:04,008 --> 00:21:07,056 - Too cold. - It's freezing! 282 00:21:07,136 --> 00:21:09,266 - Warm yourself up. - It's freezing. 283 00:21:09,346 --> 00:21:10,976 My toes are frozen. 284 00:21:11,056 --> 00:21:13,392 - It gets worse. - Hello! 285 00:21:28,824 --> 00:21:29,909 Huh? 286 00:21:30,576 --> 00:21:32,328 Can I get some coffee? 287 00:21:33,412 --> 00:21:34,747 Sure! 288 00:21:37,416 --> 00:21:38,546 Two Cafe Latte, please. 289 00:21:38,626 --> 00:21:40,211 Two Cafe Latte. Got it. 290 00:21:53,516 --> 00:21:55,726 What's that doing there? 291 00:21:56,977 --> 00:21:58,187 Here. 292 00:22:03,567 --> 00:22:04,818 By the way, 293 00:22:06,028 --> 00:22:08,197 what sunscreen do you use? 294 00:22:12,284 --> 00:22:15,040 Oh, here! No sunburns with this one. 295 00:22:15,120 --> 00:22:16,584 I'll take it then. 296 00:22:16,664 --> 00:22:18,294 - Really? - Yes. 297 00:22:18,374 --> 00:22:19,920 Ok, just a sec. 298 00:22:20,000 --> 00:22:22,294 Damn... is this for sale? 299 00:22:24,713 --> 00:22:25,965 Whatever. 300 00:22:27,216 --> 00:22:28,717 Here you go. 301 00:22:32,888 --> 00:22:34,515 Done. 302 00:22:36,517 --> 00:22:37,852 The coffee? 303 00:22:39,687 --> 00:22:41,108 Right! Here you go. 304 00:22:41,188 --> 00:22:43,774 - Thanks a lot. - Have a good day. 305 00:22:45,276 --> 00:22:46,276 Oh, hello, ma'am! 306 00:22:46,318 --> 00:22:47,778 You're leaving? 307 00:22:48,612 --> 00:22:50,030 Nice meeting you! 308 00:22:51,615 --> 00:22:54,705 Dude, did you see her? 309 00:22:54,785 --> 00:22:56,957 What a gorgeous woman. 310 00:22:57,037 --> 00:22:59,015 Yeah, yeah. Whatever. Typical case of plastic beauty. 311 00:22:59,039 --> 00:23:00,350 Why didn't she ask for accommodations? 312 00:23:00,374 --> 00:23:01,750 Tell me about it. 313 00:23:04,461 --> 00:23:07,009 I can't believe they parked right in front of the surf shop. 314 00:23:07,089 --> 00:23:09,178 Can they do that? 315 00:23:09,258 --> 00:23:10,888 Could they be any ruder? 316 00:23:10,968 --> 00:23:12,598 They should've asked us first 317 00:23:12,678 --> 00:23:13,958 or parked a little further down. 318 00:23:14,013 --> 00:23:15,306 What a jerk. 319 00:23:16,015 --> 00:23:18,646 It's unthinkable if you work for a conglomerate. 320 00:23:18,726 --> 00:23:20,356 Unless you're the CEO's family. 321 00:23:20,436 --> 00:23:22,191 Seems like they've seen too many movies. 322 00:23:22,271 --> 00:23:24,318 Camping in the winter? Seriously? 323 00:23:24,398 --> 00:23:25,736 The moment they litter, 324 00:23:25,816 --> 00:23:28,239 I'll whip their asses. 325 00:23:28,319 --> 00:23:30,116 Way to go, Yu-na. The environmentalist 326 00:23:30,196 --> 00:23:31,339 and guardian of the ecosystem. 327 00:23:31,363 --> 00:23:33,786 - Sea Bird. - It's Sea Shepherd! 328 00:23:33,866 --> 00:23:35,492 Look at that. 329 00:23:37,161 --> 00:23:39,125 How many selfies has she taken so far? 330 00:23:39,205 --> 00:23:41,585 Why wear the suit if not going into the water? 331 00:23:41,665 --> 00:23:43,045 Is she an Instagram model? 332 00:23:43,125 --> 00:23:44,144 Well, I was once in charge of social media strategies... 333 00:23:44,168 --> 00:23:45,089 Zip it. 334 00:23:45,169 --> 00:23:47,147 Yu-na, let's check if she's got an Instagram account. 335 00:23:47,171 --> 00:23:48,506 That's your thing. 336 00:23:49,131 --> 00:23:50,261 Hell no. 337 00:23:50,341 --> 00:23:51,679 What kind of medicine is that? 338 00:23:51,759 --> 00:23:54,765 Leave it to me. I only need a few sec... 339 00:23:54,845 --> 00:23:56,392 Found it! 340 00:23:56,472 --> 00:23:58,060 See? An expert. 341 00:23:58,140 --> 00:23:59,391 Wow. This was taken today. 342 00:23:59,808 --> 00:24:01,814 Attention, whore alert! 343 00:24:01,894 --> 00:24:04,400 Surfing with all her make-up on? 344 00:24:04,480 --> 00:24:06,360 You've got competition, Yu-na. 345 00:24:06,440 --> 00:24:07,945 Look at how many followers. 346 00:24:08,025 --> 00:24:09,363 There's 33,000. 347 00:24:09,443 --> 00:24:14,490 A little cleavage and a smile. It's that easy to get followers. 348 00:24:15,866 --> 00:24:18,122 Mine's big enough, thank you very much! 349 00:24:18,202 --> 00:24:20,538 Not too sure how you'd do on Insta... 350 00:24:21,664 --> 00:24:22,543 Gonna get another practice session in. 351 00:24:22,623 --> 00:24:23,294 You sure? 352 00:24:23,374 --> 00:24:25,501 - Aren't you tired? - I'm alright. 353 00:24:26,126 --> 00:24:27,715 Shall we go too? 354 00:24:27,795 --> 00:24:28,795 For real? 355 00:24:28,838 --> 00:24:29,967 Well... 356 00:24:30,047 --> 00:24:32,052 - I'm just floating the idea. - My point exactly. 357 00:24:32,132 --> 00:24:33,551 Damn straight. 358 00:25:01,662 --> 00:25:02,997 How's it going? 359 00:25:07,793 --> 00:25:09,340 Rich prick. 360 00:25:09,420 --> 00:25:11,046 Won't even acknowledge a fellow surfer. 361 00:25:13,090 --> 00:25:14,804 Where the hell is my sunscreen? 362 00:25:14,884 --> 00:25:16,802 My brand new, 363 00:25:19,763 --> 00:25:21,974 high-end sunscreen... 364 00:25:25,060 --> 00:25:27,650 Wow... looks like a battle. 365 00:25:27,730 --> 00:25:28,776 Yeah? 366 00:25:28,856 --> 00:25:31,237 No kidding! It's just those two. 367 00:25:31,317 --> 00:25:33,485 Can't see clearly from here. Damn it. 368 00:25:33,944 --> 00:25:35,237 Hey! 369 00:25:53,464 --> 00:25:54,704 Why isn't he turning his board? 370 00:25:56,717 --> 00:25:59,345 I told him to go for the second wave in the set. 371 00:25:59,678 --> 00:26:02,143 Not now, though! He should've gotten the upper hand! 372 00:26:02,223 --> 00:26:03,102 So thick! 373 00:26:03,182 --> 00:26:04,937 Sure gave him great advice. 374 00:26:05,017 --> 00:26:07,148 What a disappointment! 375 00:26:07,228 --> 00:26:09,104 How could I have known this would happen? 376 00:26:09,730 --> 00:26:11,652 You always pick on me. 377 00:26:11,732 --> 00:26:14,109 You try teaching him then! 378 00:26:15,319 --> 00:26:17,571 He missed it! He missed the wave! 379 00:26:26,455 --> 00:26:29,211 What's he doing? 380 00:26:29,291 --> 00:26:31,001 What's up? What happened? 381 00:26:32,545 --> 00:26:34,508 What? He missed? 382 00:26:34,588 --> 00:26:37,762 What an ill-mannered young man! 383 00:26:37,842 --> 00:26:39,513 If he missed the first wave, 384 00:26:39,593 --> 00:26:41,223 he should give up the second one. 385 00:26:41,303 --> 00:26:43,851 I bet that spoiled brat learned to surf at some private resort. 386 00:26:43,931 --> 00:26:46,937 The man's got no sense of etiquette. 387 00:26:47,017 --> 00:26:49,520 Whoa! Watch out, Jun-geun! 388 00:26:50,479 --> 00:26:51,776 Pull out! Don't catch it! 389 00:26:51,856 --> 00:26:53,357 Hey! Get lost! 390 00:26:55,484 --> 00:26:56,484 Jun-geun! 391 00:26:56,527 --> 00:26:59,158 Let's go! 392 00:26:59,238 --> 00:27:00,823 Boy, that brat is insane! 393 00:27:08,122 --> 00:27:09,251 Jun-geun! 394 00:27:09,331 --> 00:27:10,169 Young man! 395 00:27:10,249 --> 00:27:12,630 - Jun-geun! - Jun-geun! 396 00:27:12,710 --> 00:27:14,548 - Jun-geun! Are you okay? - Are you hurt? 397 00:27:14,628 --> 00:27:16,815 - Did you get hit by the board? - That was extremely dangerous. 398 00:27:16,839 --> 00:27:20,426 - Do you feel okay? - This is why you need insurance. 399 00:27:21,218 --> 00:27:23,387 - Insurance is a must! - Excuse me. 400 00:27:25,556 --> 00:27:27,228 Why did you go straight? 401 00:27:27,308 --> 00:27:29,105 That was dangerous. 402 00:27:29,185 --> 00:27:30,064 If you can't surf, 403 00:27:30,144 --> 00:27:31,538 don't bother trying to catch the wave. 404 00:27:31,562 --> 00:27:34,815 Hey, man! You should have let the second wave go... 405 00:27:40,446 --> 00:27:44,408 - Stop. Stop. I'm sorry. Stop! - Stop Yu-na! That's enough! 406 00:27:45,659 --> 00:27:48,329 How about I teach you some manners! 407 00:27:49,872 --> 00:27:52,044 The wave broke to the left. 408 00:27:52,124 --> 00:27:53,542 I didn't drop in. 409 00:27:53,959 --> 00:27:55,089 What did I do wrong? 410 00:27:55,169 --> 00:27:57,425 Come on! That's enough! Cool it! 411 00:27:57,505 --> 00:27:59,760 You're aware there's a rotation. 412 00:27:59,840 --> 00:28:01,929 If you missed the first wave, 413 00:28:02,009 --> 00:28:04,223 you should've let the second wave go. 414 00:28:04,303 --> 00:28:06,303 I thought for sure he wouldn't be able to catch it. 415 00:28:06,347 --> 00:28:08,519 Does he even know how to take off? 416 00:28:08,599 --> 00:28:10,476 What? You want a piece of me? 417 00:28:11,018 --> 00:28:12,353 Honey! Are you okay? 418 00:28:14,980 --> 00:28:18,279 There were only two of you in the lineup. 419 00:28:18,359 --> 00:28:20,069 I'd understand if it had been crowded. 420 00:28:20,694 --> 00:28:23,451 What's with the greed? 421 00:28:23,531 --> 00:28:25,703 Who learns surfing in the winter? 422 00:28:25,783 --> 00:28:27,955 He should've practiced on his own more 423 00:28:28,035 --> 00:28:31,041 before trying to surf with others. 424 00:28:31,121 --> 00:28:32,877 Watch your mouth, you prick! 425 00:28:32,957 --> 00:28:34,253 You're unbelievable. 426 00:28:34,333 --> 00:28:37,298 Like you surfed like a pro right from the start! 427 00:28:37,378 --> 00:28:40,509 I got private lessons when I started surfing in Hawaii. 428 00:28:40,589 --> 00:28:42,094 Never made a nuisance of myself. 429 00:28:42,174 --> 00:28:43,763 Good for you that you're so rich. 430 00:28:43,843 --> 00:28:45,654 Guess they didn't teach you surfing etiquette, huh? 431 00:28:45,678 --> 00:28:47,137 Enough, honey. Let's go. 432 00:28:47,805 --> 00:28:51,353 I wasn't talking to you. Why do you keep interrupting? 433 00:28:51,433 --> 00:28:52,828 If you have a problem, how about we have a battle to settle this? 434 00:28:52,852 --> 00:28:53,856 Really? Come on. 435 00:28:53,936 --> 00:28:55,496 The loser never sets foot on this beach. 436 00:28:55,563 --> 00:28:58,360 Are you out of your mind? 437 00:28:58,440 --> 00:29:00,293 You want a battle? Pick on someone your own size! 438 00:29:00,317 --> 00:29:02,323 No, young man! You against me! 439 00:29:02,403 --> 00:29:03,908 Enough of this already. 440 00:29:03,988 --> 00:29:05,090 Why are you stooping to their level? 441 00:29:05,114 --> 00:29:06,744 - "Our level"? - "Our level"? 442 00:29:06,824 --> 00:29:08,454 You wanna wrestle in the sand too? 443 00:29:08,534 --> 00:29:09,997 Stop shouting. 444 00:29:10,077 --> 00:29:12,246 - Go away! - Alright! 445 00:29:15,791 --> 00:29:18,377 Let's battle. 446 00:29:22,590 --> 00:29:25,096 - Jun-geun! - Dude! 447 00:29:25,176 --> 00:29:27,139 Are you thinking straight? 448 00:29:27,219 --> 00:29:29,934 You can't even do a proper take-off. 449 00:29:30,014 --> 00:29:31,700 - This is ridiculous. - You know I'm in your corner. 450 00:29:31,724 --> 00:29:33,145 But I'm not sure about this. 451 00:29:33,225 --> 00:29:35,227 Let's battle! 452 00:29:35,728 --> 00:29:38,189 The loser leaves this beach for good! 453 00:29:38,606 --> 00:29:40,528 Alright. Deal. 454 00:29:40,608 --> 00:29:42,568 - Let's get it. - But! 455 00:29:45,946 --> 00:29:49,074 Let's do it in a month. 456 00:29:53,120 --> 00:29:54,371 What? 457 00:29:55,372 --> 00:29:57,750 A month later... I said. 458 00:30:00,044 --> 00:30:02,967 I know an ISA certified judge 459 00:30:03,047 --> 00:30:05,591 who's supposed to be here a month later. 460 00:30:06,217 --> 00:30:08,139 - Right, Tae-woo? - Huh? 461 00:30:08,219 --> 00:30:11,058 - A month later, right? - Oh, right, Albert! 462 00:30:11,138 --> 00:30:12,810 He's a fine judge. 463 00:30:12,890 --> 00:30:15,171 We'd be three against one since it's just your girlfriend, 464 00:30:15,226 --> 00:30:18,649 so I wouldn't call that fair judging. 465 00:30:18,729 --> 00:30:23,317 I used to work for a conglomerate. You can trust me. 466 00:30:23,776 --> 00:30:25,736 Scared of losing and leaving this place now, huh? 467 00:30:26,445 --> 00:30:28,781 But why should I wait for a whole month? 468 00:30:32,743 --> 00:30:34,370 I'll give you coffee. 469 00:30:40,209 --> 00:30:41,335 What? 470 00:30:43,546 --> 00:30:46,257 Coffee for free, I said. 471 00:30:55,975 --> 00:30:57,480 Why? Why did I do this? Was I crazy? 472 00:30:57,560 --> 00:30:59,603 What the hell was I thinking! 473 00:31:01,480 --> 00:31:03,652 Please, masters. Train me. 474 00:31:03,732 --> 00:31:05,901 Help me win! 475 00:31:06,610 --> 00:31:10,573 Surfing isn't a type of sport you can learn fast. 476 00:31:11,156 --> 00:31:13,788 I thought you said what you said just to avoid the situation. 477 00:31:13,868 --> 00:31:16,248 Why do you say that? 478 00:31:16,328 --> 00:31:18,542 The man's got pride. 479 00:31:18,622 --> 00:31:19,724 I actually admire him for it. 480 00:31:19,748 --> 00:31:21,504 I'll do whatever you say. 481 00:31:21,584 --> 00:31:23,881 I can't beat him alone. 482 00:31:23,961 --> 00:31:25,591 Then... 483 00:31:25,671 --> 00:31:28,048 If you raise the temperature of the boiler by... 484 00:31:28,799 --> 00:31:32,473 3 degrees, then I'll think about it. 485 00:31:32,553 --> 00:31:34,016 Sure! 486 00:31:34,096 --> 00:31:36,656 Ki-hoon said he'd kill me if I touched the boiler, but who cares! 487 00:31:37,141 --> 00:31:38,437 Well, then... 488 00:31:38,517 --> 00:31:39,855 can you serve us coffee every day? 489 00:31:39,935 --> 00:31:42,274 Sure! I'll just say I drank 3 cups of coffee a day! 490 00:31:42,354 --> 00:31:43,647 Not a problem at all. 491 00:31:44,857 --> 00:31:47,905 You do know we're doing this for the right reasons, right? 492 00:31:47,985 --> 00:31:49,949 - Of course. - Good. 493 00:31:50,029 --> 00:31:54,787 Consider it an act of generosity for the wretched youth. 494 00:31:54,867 --> 00:31:55,996 Stand up, Jun-geun. 495 00:31:56,076 --> 00:31:58,290 We want to crush that prick anyway. 496 00:31:58,370 --> 00:31:59,834 - Me too. - Yu-na is right. 497 00:31:59,914 --> 00:32:01,627 Let's teach him a lesson. 498 00:32:01,707 --> 00:32:04,380 I will come up with your training routine. 499 00:32:04,460 --> 00:32:07,716 When it comes to the theoretics of surfing, I do know my stuff. 500 00:32:07,796 --> 00:32:08,634 Thank you, Master. 501 00:32:08,714 --> 00:32:10,845 If you're going to do this, you must win. 502 00:32:10,925 --> 00:32:12,765 Let's tell the other surfers about this battle. 503 00:32:12,843 --> 00:32:14,849 Then your back's gonna be against the wall. 504 00:32:14,929 --> 00:32:16,642 - Leave it to me. - Sure. 505 00:32:16,722 --> 00:32:19,353 T.I.L.F! To Infinite Love and Friendship! 506 00:32:19,433 --> 00:32:21,063 What the... 507 00:32:21,143 --> 00:32:22,811 Moron. 508 00:32:24,897 --> 00:32:26,941 Rise up, mighty warrior. 509 00:32:56,637 --> 00:32:57,516 Let's go! Jun-geun! 510 00:32:57,596 --> 00:32:58,601 Run! 511 00:32:58,681 --> 00:33:00,478 Perfect. Just look ahead. 512 00:33:00,558 --> 00:33:04,398 Don't look down! 513 00:33:04,478 --> 00:33:07,193 Think of the prick whose ass you're gonna kick. 514 00:33:07,273 --> 00:33:09,942 Come on! Move those legs! 515 00:34:00,951 --> 00:34:02,077 Up! 516 00:34:05,372 --> 00:34:06,794 Don't push your butt out. 517 00:34:06,874 --> 00:34:09,502 Nope. Don't jump. Never jump. 518 00:34:11,253 --> 00:34:12,383 Stop jumping! 519 00:34:15,257 --> 00:34:16,720 Lower your stance. 520 00:34:16,800 --> 00:34:19,261 Up! Again. Up! 521 00:34:21,180 --> 00:34:23,432 Look how hard they are training. 522 00:34:24,099 --> 00:34:25,893 No jumping! 523 00:34:26,560 --> 00:34:29,104 Stop whining. 524 00:34:33,192 --> 00:34:34,780 At 5:30 am, 525 00:34:34,860 --> 00:34:38,322 take the first bus to the Jumunjin bus terminal. 526 00:34:48,749 --> 00:34:50,125 Welcome aboard. 527 00:34:52,503 --> 00:34:55,256 Don't even think about it. 528 00:34:56,215 --> 00:34:58,843 Here we go. Hold on tight, please. 529 00:36:09,955 --> 00:36:11,933 Hey, man. You gonna be able to stand up anytime soon? 530 00:36:11,957 --> 00:36:13,667 What am I going to do with you? 531 00:36:15,085 --> 00:36:17,213 What's with them? Are they leaving? 532 00:36:18,964 --> 00:36:20,609 How many sweet potatoes are there in the boiler? 533 00:36:20,633 --> 00:36:21,887 Three. 534 00:36:21,967 --> 00:36:23,431 Let's have one. 535 00:36:23,511 --> 00:36:25,513 Hello! 536 00:36:26,222 --> 00:36:27,473 Yup. 537 00:36:33,604 --> 00:36:35,276 Are you going back to Seoul? 538 00:36:35,356 --> 00:36:37,816 Yeah. We are going to Taiwan. 539 00:36:39,151 --> 00:36:40,486 Oh... 540 00:36:47,326 --> 00:36:50,120 It's too cold to surf here. 541 00:36:50,579 --> 00:36:51,872 I see... 542 00:36:55,876 --> 00:36:57,461 See you when we get back. 543 00:37:03,926 --> 00:37:05,639 Going overseas to train, huh? 544 00:37:05,719 --> 00:37:08,142 I guess money does talk. 545 00:37:08,222 --> 00:37:10,144 Is Taiwan that nice? 546 00:37:10,224 --> 00:37:12,855 Warm, glassy waves, not crowded, 547 00:37:12,935 --> 00:37:14,523 what more can I say. 548 00:37:14,603 --> 00:37:16,901 The waves here in Gangwon-do ain't so bad either. 549 00:37:16,981 --> 00:37:19,695 Come on. It's not as good as the waves in Taiwan though. 550 00:37:19,775 --> 00:37:21,071 Holy crap! 551 00:37:21,151 --> 00:37:23,445 - What's wrong with you? - What the... 552 00:37:25,364 --> 00:37:27,536 The clip I uploaded on YouTube. 553 00:37:27,616 --> 00:37:29,747 What? 50,000 views? 554 00:37:29,827 --> 00:37:31,916 Isn't that something? 555 00:37:31,996 --> 00:37:33,765 How long has it been since you've uploaded it? 556 00:37:33,789 --> 00:37:36,253 Last night, so not even a day. 557 00:37:36,333 --> 00:37:38,339 Wow. Damn! 558 00:37:38,419 --> 00:37:40,049 Oh, you shouldn't have! 559 00:37:40,129 --> 00:37:44,095 Hey, Jun. Losing is not an option now. 560 00:37:44,175 --> 00:37:47,014 I'll kick your butt if you lose. 561 00:37:47,094 --> 00:37:48,280 You better win. That's an order. 562 00:37:48,304 --> 00:37:50,014 Please God... 563 00:37:51,807 --> 00:37:53,687 Hey! 564 00:37:53,767 --> 00:37:55,644 Alright! Alright I'll win! 565 00:37:56,270 --> 00:37:57,730 What's wrong with her? 566 00:37:58,189 --> 00:38:01,070 Hey! Open the door! 567 00:38:01,150 --> 00:38:03,194 Open up right now! 568 00:38:05,029 --> 00:38:06,029 What is it this time? 569 00:38:06,071 --> 00:38:08,866 That garbage bag. That was you, no? 570 00:38:12,244 --> 00:38:13,412 Nope. 571 00:38:13,787 --> 00:38:16,502 Don't play dumb. 572 00:38:16,582 --> 00:38:18,921 In the name of Sea Shepherd, 573 00:38:19,001 --> 00:38:20,562 there's not a chance I'll let this slide. 574 00:38:20,586 --> 00:38:21,841 Whoa, watch out! 575 00:38:21,921 --> 00:38:23,426 She needs to watch out. 576 00:38:23,506 --> 00:38:25,594 If you wanna leave, you better run over me! 577 00:38:25,674 --> 00:38:26,902 What surfer litters on the beach? 578 00:38:26,926 --> 00:38:29,473 - What is Sea Shepherd by the way? - Get out. Right now! 579 00:38:29,553 --> 00:38:31,392 You know Greenpeace, right? 580 00:38:31,472 --> 00:38:33,769 It's like Greenpeace on steroids. 581 00:38:33,849 --> 00:38:36,105 - Something of that sort. - Alright. I'll pick it up. 582 00:38:36,185 --> 00:38:38,983 - Don't leave anything behind. - A bit radical. 583 00:38:39,063 --> 00:38:41,690 No, it's called passion. 584 00:38:43,817 --> 00:38:45,903 I'm picking it up. See this? 585 00:38:46,987 --> 00:38:47,992 Satisfied? 586 00:38:48,072 --> 00:38:49,448 Yeah. 587 00:38:49,782 --> 00:38:52,246 Wait. What about that over there? 588 00:38:52,326 --> 00:38:54,748 - What? - Look over there. 589 00:38:54,828 --> 00:38:56,333 Where do you mean? 590 00:38:56,413 --> 00:38:58,377 Isn't that also trash? 591 00:38:58,457 --> 00:39:02,506 - Where exactly are you pointing? - Over there. Look carefully. 592 00:39:02,586 --> 00:39:04,091 Where? 593 00:39:04,171 --> 00:39:05,426 See ya! 594 00:39:05,506 --> 00:39:07,553 Hey! Stop! 595 00:39:07,633 --> 00:39:10,010 You're dead meat! 596 00:39:10,553 --> 00:39:13,639 Hey! You piece of crap! 597 00:39:18,727 --> 00:39:20,312 Come back here! 598 00:39:21,730 --> 00:39:24,525 You jerk! 599 00:39:27,486 --> 00:39:30,739 - Are you alright? - You scumbag! 600 00:39:33,075 --> 00:39:34,497 Are you okay? 601 00:39:34,577 --> 00:39:35,998 - Are you hurt? - Are you okay? 602 00:39:36,078 --> 00:39:37,958 You useless bunch. 603 00:39:38,038 --> 00:39:42,251 You good-for-nothing fools! 604 00:39:43,752 --> 00:39:46,005 That punk. 605 00:39:47,882 --> 00:39:49,925 - Hey. - Yu-na. 606 00:39:51,135 --> 00:39:51,972 Hold on, Yu-na. 607 00:39:52,052 --> 00:39:53,891 Let me give you a hand. 608 00:39:53,971 --> 00:39:55,893 Forget it! Learn to eat crap first. 609 00:39:55,973 --> 00:39:57,933 At least then you'd be as useful as a septic tank. 610 00:40:41,352 --> 00:40:42,352 Yes, sir. 611 00:40:42,394 --> 00:40:44,108 Jun-geun! 612 00:40:44,188 --> 00:40:45,818 How is life in Seoul? 613 00:40:45,898 --> 00:40:48,192 The job search going alright? 614 00:40:49,360 --> 00:40:50,573 It's going. 615 00:40:50,653 --> 00:40:52,825 Any good news? 616 00:40:52,905 --> 00:40:55,077 More students are postponing their graduation, 617 00:40:55,157 --> 00:40:58,702 biding their time to land a job at a conglomerate. 618 00:40:59,245 --> 00:41:01,000 You know, the NGs. 619 00:41:01,080 --> 00:41:03,290 "No Graduation." 620 00:41:03,749 --> 00:41:07,169 Remind you of anybody? 621 00:41:09,171 --> 00:41:10,718 Just kidding. 622 00:41:10,798 --> 00:41:13,262 Anyway, for those students, 623 00:41:13,342 --> 00:41:15,473 we created a bridge program 624 00:41:15,553 --> 00:41:18,350 between academia and employers. 625 00:41:18,430 --> 00:41:21,395 I'm actually in a position to recommend a few students. 626 00:41:21,475 --> 00:41:23,522 And I put in a good word for you. 627 00:41:23,602 --> 00:41:25,149 Huh? 628 00:41:25,229 --> 00:41:27,902 Oh, understood, sir. 629 00:41:27,982 --> 00:41:30,446 What is it? You don't like it? 630 00:41:30,526 --> 00:41:32,907 Would you prefer that I offer somebody else the opportunity? 631 00:41:32,987 --> 00:41:34,867 No, no, no. 632 00:41:34,947 --> 00:41:38,037 I'm just a bit surprised. That's all. 633 00:41:38,117 --> 00:41:38,996 Ok, then. 634 00:41:39,076 --> 00:41:40,748 The program's gonna get you an interview 635 00:41:40,828 --> 00:41:42,416 without going through paper screening. 636 00:41:42,496 --> 00:41:45,916 Send me your resume and cover letter by tomorrow. 637 00:41:46,375 --> 00:41:48,297 Prepare thoroughly for the interview. 638 00:41:48,377 --> 00:41:52,051 I'll contact you when the date is set. Okay? 639 00:41:52,131 --> 00:41:54,762 Got it, sir. Thank you very much. 640 00:41:54,842 --> 00:41:56,260 Alright then. 641 00:42:28,834 --> 00:42:30,920 What the hell are you doing? 642 00:43:06,664 --> 00:43:07,790 Yo, Jun! 643 00:43:08,290 --> 00:43:10,129 Back so early today? 644 00:43:10,209 --> 00:43:10,963 Yeah... 645 00:43:11,043 --> 00:43:12,878 I'd imagine you'd be tired by now. 646 00:43:14,755 --> 00:43:16,674 Take a break then. 647 00:44:25,075 --> 00:44:26,163 Yo, what's goin' on? 648 00:44:26,243 --> 00:44:27,790 Hi, there, Boss. Jun-geun here. 649 00:44:27,870 --> 00:44:29,625 Right, Jun-geun! 650 00:44:29,705 --> 00:44:31,377 Apa Kabar? 651 00:44:31,457 --> 00:44:33,667 What? "Papa"? 652 00:44:34,793 --> 00:44:38,426 By the way, how is Bali? 653 00:44:38,506 --> 00:44:40,344 It's perfect. 654 00:44:40,424 --> 00:44:42,513 I don't know how I managed to surf in Korea. 655 00:44:42,593 --> 00:44:44,598 It's paradise here. 656 00:44:44,678 --> 00:44:45,808 I see... 657 00:44:45,888 --> 00:44:49,019 So you don't plan on coming back sooner? 658 00:44:49,099 --> 00:44:52,857 Actually, I'm thinking of not going back. 659 00:44:52,937 --> 00:44:54,146 Sorry? 660 00:44:55,231 --> 00:44:56,819 Just kidding. 661 00:44:56,899 --> 00:44:59,613 I'll be back as scheduled. Wait a sec. 662 00:44:59,693 --> 00:45:00,781 Hey, Bo-mi. 663 00:45:00,861 --> 00:45:03,531 Sate Babi and a Sprite for me. 664 00:45:04,406 --> 00:45:05,494 By the way Jun-geun, 665 00:45:05,574 --> 00:45:08,372 do not mess with the boiler. 666 00:45:08,452 --> 00:45:10,374 Got it? Selamat Jalan. 667 00:45:10,454 --> 00:45:12,456 Wait! Boss! 668 00:45:48,033 --> 00:45:50,831 Yu-na! You can't barge into the men's room! 669 00:45:50,911 --> 00:45:54,502 You're not even naked. Shut up. 670 00:45:54,582 --> 00:45:57,376 What's up? Ready to train, right? 671 00:45:58,711 --> 00:46:00,254 Alright. 672 00:46:06,427 --> 00:46:08,512 Let's go. Up! 673 00:46:11,849 --> 00:46:13,100 Up! 674 00:46:15,769 --> 00:46:17,104 Up! 675 00:46:18,814 --> 00:46:19,940 Up! 676 00:46:20,399 --> 00:46:21,987 Too slow! 677 00:46:22,067 --> 00:46:23,527 Again! Up! 678 00:46:25,613 --> 00:46:26,989 One more time! Up! 679 00:46:31,994 --> 00:46:33,791 Okay. That's it for today. 680 00:46:33,871 --> 00:46:37,044 Seems you don't have the energy today. 681 00:46:37,124 --> 00:46:38,435 I think you've been training too hard. 682 00:46:38,459 --> 00:46:39,463 No. I'm fine. 683 00:46:39,543 --> 00:46:42,758 No. Take the day off. 684 00:46:42,838 --> 00:46:44,176 It's me who wants to rest. 685 00:46:44,256 --> 00:46:46,425 We haven't rested for a week. 686 00:46:47,134 --> 00:46:48,597 Rest. 687 00:46:48,677 --> 00:46:50,971 Okay. 688 00:46:52,765 --> 00:46:54,475 Let's not overdo it. 689 00:46:56,185 --> 00:46:57,520 I'll be in my room. 690 00:47:32,096 --> 00:47:33,138 Jun! 691 00:47:33,556 --> 00:47:35,102 Over here, Jun! 692 00:47:35,182 --> 00:47:36,308 Get your ass over here! 693 00:47:37,476 --> 00:47:40,649 We're having a barbecue. Come have some. 694 00:47:40,729 --> 00:47:42,523 Come already! 695 00:47:48,320 --> 00:47:50,367 Let's start with B. M. Blue Mountain! 696 00:47:50,447 --> 00:47:51,447 Baby Maker! 697 00:47:51,490 --> 00:47:52,703 Damn, woman! 698 00:47:52,783 --> 00:47:53,829 - M. S.! - Meat Stick! 699 00:47:53,909 --> 00:47:55,122 Meat stick... 700 00:47:55,202 --> 00:47:56,290 - L. D.! - Long Dong! 701 00:47:56,370 --> 00:47:58,250 What the hell's wrong with you? 702 00:47:58,330 --> 00:47:59,376 Quit it. 703 00:47:59,456 --> 00:48:00,711 It's too big. 704 00:48:00,791 --> 00:48:03,255 Spread your lips for me. 705 00:48:03,335 --> 00:48:05,091 You took all the meat! 706 00:48:05,171 --> 00:48:07,298 - Ready to get trashed? - Bottoms up! 707 00:48:31,280 --> 00:48:33,699 To victory! 708 00:48:38,204 --> 00:48:40,668 Thank you for helping me out. It means a lot to me. 709 00:48:40,748 --> 00:48:42,670 Don't mention it. 710 00:48:42,750 --> 00:48:44,543 - Cheer up, honey. - Thank you. 711 00:48:45,211 --> 00:48:47,755 I normally don't drink unless I have to work. 712 00:48:48,255 --> 00:48:50,466 But man, this drink is damn good. 713 00:48:52,760 --> 00:48:54,136 What kind of work? 714 00:48:56,013 --> 00:48:58,686 You assumed that I'm jobless? 715 00:48:58,766 --> 00:49:00,104 I didn't mean that. 716 00:49:00,184 --> 00:49:03,107 I have to earn a living to surf. 717 00:49:03,187 --> 00:49:04,984 You may have seen his work. 718 00:49:05,064 --> 00:49:07,695 Magazine ads or video clips. 719 00:49:07,775 --> 00:49:09,989 That's why you are always shooting something. 720 00:49:10,069 --> 00:49:14,118 I'm working on a new surfing documentary film. 721 00:49:14,198 --> 00:49:17,413 You are the protagonist, Jun Snow. 722 00:49:17,493 --> 00:49:21,834 Me? I don't want to cause a nuisance. 723 00:49:21,914 --> 00:49:25,379 I used to work at a conglomerate as a marketer and... 724 00:49:25,459 --> 00:49:26,770 Do you always have to toot your own horn? 725 00:49:26,794 --> 00:49:27,962 Why not? 726 00:49:28,838 --> 00:49:31,677 - What about you, Yu-na? - Me? 727 00:49:31,757 --> 00:49:34,096 Wait. Take a guess. 728 00:49:34,176 --> 00:49:38,601 I'll bet that Jun Snow can't figure it out. 729 00:49:38,681 --> 00:49:40,519 - Same here. - I bet he can't. 730 00:49:40,599 --> 00:49:42,855 If Jun-geun guesses right, drink two shots. 731 00:49:42,935 --> 00:49:45,441 - Deal. - Okay, let me try. 732 00:49:45,521 --> 00:49:48,440 - Wait! I'll give you a hint. - Oh, hint! 733 00:49:48,607 --> 00:49:50,025 Don't make it obvious. 734 00:49:55,281 --> 00:49:56,907 Adult shop? 735 00:50:00,578 --> 00:50:03,873 - Nice guess, Jun Snow. - What a guess. 736 00:50:04,081 --> 00:50:05,294 You should be ashamed, Yu-na. 737 00:50:05,374 --> 00:50:08,005 Always making inappropriate jokes. 738 00:50:08,085 --> 00:50:10,129 I used to run an Internet shopping mall. 739 00:50:10,713 --> 00:50:13,465 You were a business owner indeed. 740 00:50:15,009 --> 00:50:16,680 Owner... Impressive. 741 00:50:16,760 --> 00:50:19,308 Not if your unsuccessful. 742 00:50:19,388 --> 00:50:22,353 There are more than a million Internet shopping malls in Korea. 743 00:50:22,433 --> 00:50:23,562 Wow. That's a lot. 744 00:50:23,642 --> 00:50:26,357 You can start one, too. Start with a blog market. 745 00:50:26,437 --> 00:50:27,983 No way. 746 00:50:28,063 --> 00:50:30,528 I don't have good taste. 747 00:50:30,608 --> 00:50:33,405 Young man. You are too timid already. 748 00:50:33,485 --> 00:50:34,990 At your age, you should take risks! 749 00:50:35,070 --> 00:50:37,326 Are you listening to yourself? 750 00:50:37,406 --> 00:50:39,954 A fogey or what? Show me your ID. 751 00:50:40,034 --> 00:50:41,789 Did I say something wrong? 752 00:50:41,869 --> 00:50:44,834 He has to get a job eventually, no? 753 00:50:44,914 --> 00:50:47,628 - Goddamn it, shut up old man! - You're right. 754 00:50:47,708 --> 00:50:50,131 I ain't old! I used to work at a conglomera... 755 00:50:50,211 --> 00:50:51,938 Hey! If you say "conglomerate" one more time... 756 00:50:51,962 --> 00:50:52,883 Huh? 757 00:50:52,963 --> 00:50:55,136 We're gonna ship you off on the fishing boat! 758 00:50:55,216 --> 00:50:56,443 Hey, shush! Let's listen to some music. 759 00:50:56,467 --> 00:50:58,761 Good idea! 760 00:52:34,273 --> 00:52:35,691 Package delivery. 761 00:53:18,150 --> 00:53:21,237 What does "Current Affairs for Job Seekers" have to do with surfing? 762 00:53:24,990 --> 00:53:26,992 I have a job interview. 763 00:53:27,743 --> 00:53:28,998 So I do have to prepare. 764 00:53:29,078 --> 00:53:31,500 So you weren't exhausted from over-practicing. 765 00:53:31,580 --> 00:53:33,541 You were distracted all along. 766 00:53:34,041 --> 00:53:35,584 I wasn't distracted. 767 00:53:36,836 --> 00:53:38,674 I need to make ends meet. 768 00:53:38,754 --> 00:53:42,052 It's hard enough doing one thing right. 769 00:53:42,132 --> 00:53:44,096 Why is surfing so difficult? 770 00:53:44,176 --> 00:53:46,136 I was talking about job seeking. 771 00:53:48,430 --> 00:53:50,558 I won't tell Won-jong and Tae-woo about this. 772 00:53:51,183 --> 00:53:53,561 They seem to care more about this than you are. 773 00:53:54,311 --> 00:53:57,443 But you're gonna have to make a choice sooner or later. 774 00:53:57,523 --> 00:54:01,280 My advisor arranged the interview for me and... 775 00:54:01,360 --> 00:54:04,154 Do you have to do everything he says? 776 00:54:07,157 --> 00:54:08,621 Of course. 777 00:54:08,701 --> 00:54:14,835 I have to graduate and also get a job. 778 00:54:14,915 --> 00:54:16,420 What about what you want? 779 00:54:16,500 --> 00:54:18,260 Isn't that more important than getting a job? 780 00:54:20,588 --> 00:54:23,427 That's different. My professor told me to do this. 781 00:54:23,507 --> 00:54:27,261 So if your professor asks you to stop surfing, would you? 782 00:54:30,055 --> 00:54:31,685 Why would he ask me to do such a thing? 783 00:54:31,765 --> 00:54:35,269 If he tells you to drop dead, would you? 784 00:54:36,645 --> 00:54:39,565 - Why would he say that? - What if he did? 785 00:54:40,691 --> 00:54:43,777 Would you say you have no choice? 786 00:54:50,492 --> 00:54:52,373 Your life is a series 787 00:54:52,453 --> 00:54:54,371 of choices you make. 788 00:55:07,384 --> 00:55:10,596 How is this a choice exactly? 789 00:55:11,555 --> 00:55:13,807 Why, why! 790 00:55:16,685 --> 00:55:18,983 I made this, but damn it's good! 791 00:55:19,063 --> 00:55:21,273 It's the best for getting over a hangover. 792 00:55:22,107 --> 00:55:24,613 It's got everything you need to cure a hangover. 793 00:55:24,693 --> 00:55:26,713 It contains kelp that's rich in magnesium and minerals. 794 00:55:26,737 --> 00:55:28,242 Here's shrimp, which has taurine. 795 00:55:28,322 --> 00:55:31,367 Anchovies, too. Beta-carotene and omega-3. And above all, 796 00:55:33,661 --> 00:55:38,085 Ta-da! This is vitamin powder. 797 00:55:38,165 --> 00:55:41,297 And that's my recipe for a perfect hangover ramen. 798 00:55:41,377 --> 00:55:43,924 How is it? 799 00:55:44,004 --> 00:55:45,843 Whatever. But it sure tastes good. 800 00:55:45,923 --> 00:55:48,175 Of course it is because I made it! 801 00:55:49,009 --> 00:55:50,737 Does it have any ingredients that make you smarter? 802 00:55:50,761 --> 00:55:55,266 Here is an anchovy. Rich in DHA and EPA! 803 00:55:57,476 --> 00:56:00,441 You've had your drink 804 00:56:00,521 --> 00:56:02,067 and your meat! 805 00:56:02,147 --> 00:56:04,111 You ready to step up your game or what? 806 00:56:04,191 --> 00:56:06,864 Your boss lives in Yangyang county. Right? 807 00:56:06,944 --> 00:56:11,160 I will make you stand up on the surfboard today for sure. 808 00:56:11,240 --> 00:56:13,075 That's right! 809 00:56:13,450 --> 00:56:16,954 Is there some special way to do it? 810 00:56:17,663 --> 00:56:19,248 No doubt. 811 00:56:27,548 --> 00:56:29,386 Stand up! 812 00:56:29,466 --> 00:56:31,677 Young man. Stand up! Enough talking! 813 00:56:32,595 --> 00:56:34,471 Think about Indo Board training. 814 00:56:36,348 --> 00:56:37,561 Wait. Wait. Wait. 815 00:56:37,641 --> 00:56:39,685 Enough waiting! 816 00:56:42,771 --> 00:56:44,064 Damn! 817 00:56:45,524 --> 00:56:47,113 Why the heck did I think to do this? 818 00:56:47,193 --> 00:56:48,364 I must have been still drunk. 819 00:56:48,444 --> 00:56:51,780 Even the company workshops were not as grueling as this. 820 00:56:54,408 --> 00:56:56,160 But I think this is helping. 821 00:56:57,411 --> 00:57:00,251 It better! 822 00:57:00,331 --> 00:57:02,082 I beg your pardon? 823 00:57:04,752 --> 00:57:07,421 Please let me give it another go! 824 00:57:09,840 --> 00:57:11,300 - Another go? - Yes! 825 00:57:13,010 --> 00:57:16,722 Okay. If you say so. 826 00:57:20,935 --> 00:57:23,190 Okay! Let's go! 827 00:57:23,270 --> 00:57:25,773 Rise up, mighty warrior! 828 00:59:08,417 --> 00:59:10,423 You looked good out there, Jun-geun! 829 00:59:10,503 --> 00:59:12,046 You got up easily! 830 00:59:12,755 --> 00:59:14,677 The training hasn't gone in vain. 831 00:59:14,757 --> 00:59:17,301 I owe it all to you, my masters. 832 00:59:20,262 --> 00:59:23,227 Don't mention it, good sir. 833 00:59:23,307 --> 00:59:26,018 What a humble young man! 834 00:59:28,395 --> 00:59:30,439 - It's freezing by the way. - Huh? 835 00:59:34,443 --> 00:59:35,823 Look at how he's tanned. 836 00:59:35,903 --> 00:59:37,199 He looks completely different. 837 00:59:37,279 --> 00:59:39,657 He must like tanning. 838 00:59:40,199 --> 00:59:42,368 Who is that next to him by the way? 839 00:59:42,701 --> 00:59:45,120 I've never seen him before. 840 00:59:45,496 --> 00:59:47,251 Isn't he a foreigner? 841 00:59:47,331 --> 00:59:48,335 Paddle. Paddle. 842 00:59:48,415 --> 00:59:49,587 Paddle out! 843 00:59:49,667 --> 00:59:51,547 Yeah, Seung-min! 844 00:59:51,627 --> 00:59:53,796 Nice ride! 845 01:00:11,188 --> 01:00:12,359 Hey! 846 01:00:12,439 --> 01:00:15,025 The better surfer doesn't necessarily always win. 847 01:00:15,609 --> 01:00:17,027 Who knows? 848 01:00:17,403 --> 01:00:21,076 He might catch a cold the day before the contest. 849 01:00:21,156 --> 01:00:24,997 Sure. He may have diarrhea on the day of battle. 850 01:00:25,077 --> 01:00:27,208 That's what I'm saying. 851 01:00:27,288 --> 01:00:28,375 Indeed. Nobody knows. 852 01:00:28,455 --> 01:00:29,877 And so what if you lose? 853 01:00:29,957 --> 01:00:32,671 It's not like he can stop you from coming to this beach. 854 01:00:32,751 --> 01:00:35,504 No, man. He's gotta keep his word. 855 01:00:36,547 --> 01:00:38,924 You can surf at other surfing spots. 856 01:00:39,592 --> 01:00:42,598 That's not an option. You must win at all costs. 857 01:00:42,678 --> 01:00:45,764 Shut the hell up! 858 01:00:50,436 --> 01:00:51,812 I... 859 01:00:52,771 --> 01:00:54,815 tried my best at everything. 860 01:00:56,317 --> 01:00:58,194 I studied really hard, 861 01:00:58,861 --> 01:01:00,487 but I couldn't get into a good college. 862 01:01:02,072 --> 01:01:04,366 I did my best at college. 863 01:01:05,743 --> 01:01:09,121 Worked odd jobs while studying. 864 01:01:09,663 --> 01:01:11,707 But my grades weren't good. 865 01:01:12,291 --> 01:01:13,751 You saw me, 866 01:01:14,960 --> 01:01:17,087 how hard I try, 867 01:01:18,589 --> 01:01:20,341 how hard and desperately... 868 01:01:21,091 --> 01:01:22,885 I trained. 869 01:01:25,471 --> 01:01:26,764 Perhaps... 870 01:01:28,015 --> 01:01:29,391 some are bound for success... 871 01:01:31,352 --> 01:01:33,270 and some are bound for failure. 872 01:01:33,938 --> 01:01:36,440 Don't talk like a loser. 873 01:01:37,858 --> 01:01:39,655 We are helping you. 874 01:01:39,735 --> 01:01:41,407 Why would you give up? 875 01:01:41,487 --> 01:01:44,952 Instead of putting him down, how about you try cheering him up? 876 01:01:45,032 --> 01:01:48,497 What I mean is, we've done our best to help him. 877 01:01:48,577 --> 01:01:50,746 Shouldn't we have a say in this too? 878 01:01:51,330 --> 01:01:53,794 Rather than whining, 879 01:01:53,874 --> 01:01:55,751 shouldn't he be thinking about winning? 880 01:01:56,210 --> 01:01:57,339 He's got a point, young man. 881 01:01:57,419 --> 01:01:58,647 Don't do it if you don't want to. 882 01:01:58,671 --> 01:02:00,551 Just raise the white flag. 883 01:02:00,631 --> 01:02:03,679 Walk up to that prick and say you want to give up. 884 01:02:03,759 --> 01:02:04,972 Man! I'm sick of this. 885 01:02:05,052 --> 01:02:08,722 Hey! Aren't you gonna stand up for yourself? 886 01:02:09,014 --> 01:02:10,436 Calm down, everyone. 887 01:02:10,516 --> 01:02:11,979 There's no need to raise our voices. 888 01:02:12,059 --> 01:02:14,899 I'm sick of listening to you, you old jerks! 889 01:02:14,979 --> 01:02:17,443 Am I wrong, though? 890 01:02:17,523 --> 01:02:20,571 If you don't have the skills, use the rule to your advantage. 891 01:02:20,651 --> 01:02:22,736 Giving up becomes a habit. 892 01:02:23,779 --> 01:02:25,868 You youngsters give up too easily! 893 01:02:25,948 --> 01:02:29,660 He is just frustrated because his surfing is not improving. 894 01:02:30,369 --> 01:02:32,121 Wait. I got it! 895 01:02:32,621 --> 01:02:34,001 Got what? 896 01:02:34,081 --> 01:02:35,753 There's this rule! 897 01:02:35,833 --> 01:02:37,418 What rule? 898 01:02:39,378 --> 01:02:41,398 We've agreed to go with the rules of national surfing competitions, 899 01:02:41,422 --> 01:02:44,136 so let's capitalize on those very rules. 900 01:02:44,216 --> 01:02:45,513 As you know, 901 01:02:45,593 --> 01:02:48,307 your skills alone don't guarantee victory. 902 01:02:48,387 --> 01:02:49,391 That's correct. 903 01:02:49,471 --> 01:02:51,977 You can be disqualified for violating rules. 904 01:02:52,057 --> 01:02:53,145 For real? 905 01:02:53,225 --> 01:02:56,190 Well, we haven't explained the rule to you yet. 906 01:02:56,270 --> 01:03:00,277 The incident you had with that jerk, for example, 907 01:03:00,357 --> 01:03:01,751 would actually be considered a penalty. 908 01:03:01,775 --> 01:03:03,194 Exactly! 909 01:03:03,611 --> 01:03:04,949 If riding the same wave, 910 01:03:05,029 --> 01:03:08,744 the wave belongs to surfer A, since he is closer to the peak. 911 01:03:08,824 --> 01:03:09,867 So... 912 01:03:10,659 --> 01:03:12,331 if B is in A's way 913 01:03:12,411 --> 01:03:13,958 while he is surfing... 914 01:03:14,038 --> 01:03:16,627 That's a penalty. You lose half of your points. 915 01:03:16,707 --> 01:03:17,962 Half? 916 01:03:18,042 --> 01:03:21,424 The judge scores every wave you ride, and the sum 917 01:03:21,504 --> 01:03:25,302 of the best two scores is your final score. 918 01:03:25,382 --> 01:03:27,138 But there is a penalty 919 01:03:27,218 --> 01:03:29,970 if you violate the rule. 920 01:03:31,138 --> 01:03:33,098 Let me elaborate. 921 01:03:33,599 --> 01:03:35,271 The judges score every wave 922 01:03:35,351 --> 01:03:38,646 you ride based on 923 01:03:39,063 --> 01:03:42,111 the size and the difficulty of the wave, 924 01:03:42,191 --> 01:03:43,737 the number of maneuvers you perform 925 01:03:43,817 --> 01:03:46,278 and how well you execute them. 926 01:03:46,946 --> 01:03:50,744 Your final score is the sum of the top two scores. 927 01:03:50,824 --> 01:03:53,038 But if you get a drop-in penalty, 928 01:03:53,118 --> 01:03:56,500 only the top score counts, 929 01:03:56,580 --> 01:03:58,419 in which case 930 01:03:58,499 --> 01:04:00,045 you're pretty much done. 931 01:04:00,125 --> 01:04:01,797 It would be game over for you. 932 01:04:01,877 --> 01:04:04,592 Look here. I'm A, meaning you, Jun-geun. 933 01:04:04,672 --> 01:04:07,344 B is that jerk. 934 01:04:07,424 --> 01:04:10,306 We are on the same wave, 935 01:04:10,386 --> 01:04:12,197 and I appeal to the judge that he is in my way. 936 01:04:12,221 --> 01:04:14,226 Genius! 937 01:04:14,306 --> 01:04:15,975 Jun-geun. You ready to kick ass? 938 01:04:16,600 --> 01:04:17,980 So there's a way for me to win? 939 01:04:18,060 --> 01:04:19,982 Damn right! 940 01:04:20,062 --> 01:04:23,068 T.I.T.S! Take the Initiative To Succeed!! 941 01:04:23,148 --> 01:04:25,404 You can win! 942 01:04:25,484 --> 01:04:27,156 But wait... 943 01:04:27,236 --> 01:04:28,946 Can Jun-geun surf sideways? 944 01:04:31,240 --> 01:04:34,368 Right... Oh, dammit. 945 01:04:35,744 --> 01:04:37,037 Huh? What's up? 946 01:04:39,331 --> 01:04:40,169 Look here. 947 01:04:40,249 --> 01:04:41,378 Say you're A. 948 01:04:41,458 --> 01:04:44,753 If you want to ride toward B, then what would you do? 949 01:04:47,006 --> 01:04:48,761 I have to know how to go sideways... 950 01:04:48,841 --> 01:04:52,428 Or how else would you use the drop-in strategy! 951 01:05:05,983 --> 01:05:09,153 Jun-geun! Look sideways! 952 01:05:09,695 --> 01:05:12,201 No, I said look sideways! 953 01:05:12,281 --> 01:05:13,782 Damn it. 954 01:05:14,241 --> 01:05:17,912 Don't look straight! I said don't! 955 01:05:18,746 --> 01:05:21,665 Look sideways when you take off! 956 01:05:23,834 --> 01:05:26,632 Look towards where you want to go. 957 01:05:26,712 --> 01:05:28,175 Right or left, not straight. 958 01:05:28,255 --> 01:05:31,258 Right or left, not straight. 959 01:05:31,926 --> 01:05:35,808 I'm trying, 960 01:05:35,888 --> 01:05:38,352 but the wave is moving too fast that I keep looking ahead. 961 01:05:38,432 --> 01:05:40,563 There's no obstacle in front of you. 962 01:05:40,643 --> 01:05:42,189 There's no reason to look at the front! 963 01:05:42,269 --> 01:05:44,358 Focus only on where you want to go! 964 01:05:44,438 --> 01:05:45,582 Then the board will turn on its own. 965 01:05:45,606 --> 01:05:46,857 I understand. 966 01:05:48,108 --> 01:05:49,610 What's that? 967 01:05:50,694 --> 01:05:52,655 You're a genius. 968 01:05:53,197 --> 01:05:54,535 This will do the trick. 969 01:05:54,615 --> 01:05:57,159 Indeed, it will. 970 01:06:02,248 --> 01:06:04,128 But isn't this too dangerous? 971 01:06:04,208 --> 01:06:05,921 Don't worry. 972 01:06:06,001 --> 01:06:07,378 Trust Won-jong. 973 01:06:08,087 --> 01:06:09,296 On my count. 974 01:06:09,630 --> 01:06:11,632 - One, two, three! - Wait, wait, wait! 975 01:06:13,843 --> 01:06:15,806 Up! Up! Up! 976 01:06:15,886 --> 01:06:18,180 Your body will remember how to take off. 977 01:06:22,685 --> 01:06:25,771 - You did it! - Great! 978 01:06:29,275 --> 01:06:31,527 Jun-geun! 979 01:06:34,280 --> 01:06:35,280 When the match starts, 980 01:06:35,322 --> 01:06:36,782 what do you do? 981 01:06:37,658 --> 01:06:38,996 Catch a wave first and surf. 982 01:06:39,076 --> 01:06:41,245 Good. And then? 983 01:06:41,954 --> 01:06:43,390 Get close to the prick and wait for the wave. 984 01:06:43,414 --> 01:06:46,083 Good. If the prick starts paddling? 985 01:06:47,084 --> 01:06:49,965 Check where the wave is, and if I'm closer to the peak, 986 01:06:50,045 --> 01:06:51,092 I paddle with him. 987 01:06:51,172 --> 01:06:53,799 Great. And if you're surfing the same wave? 988 01:06:55,426 --> 01:06:57,306 Keep my eyes on the prick only 989 01:06:57,386 --> 01:06:58,599 and surf toward him. 990 01:06:58,679 --> 01:07:00,810 Excellent! 991 01:07:00,890 --> 01:07:03,270 Very good, Jun Snow. 992 01:07:03,350 --> 01:07:06,732 Where is Won-jong though? 993 01:07:06,812 --> 01:07:10,402 - He went out to meet someone. - Job hunting maybe? 994 01:07:10,482 --> 01:07:12,321 Doesn't matter. Focus. 995 01:07:12,401 --> 01:07:14,448 If the surfboard gets close to the prick? 996 01:07:14,528 --> 01:07:15,946 What is the next step? 997 01:07:19,950 --> 01:07:22,164 No! 998 01:07:22,244 --> 01:07:24,333 You need to sell the acting. 999 01:07:24,413 --> 01:07:26,669 Make it convincing. 1000 01:07:26,749 --> 01:07:28,876 Look how I do it. 1001 01:07:32,421 --> 01:07:36,804 Damn... Impressive! 1002 01:07:36,884 --> 01:07:38,597 What do you think? 1003 01:07:38,677 --> 01:07:40,322 You really look like you've been victimized. 1004 01:07:40,346 --> 01:07:43,227 Exactly! Sell that look of being victimized! 1005 01:07:43,307 --> 01:07:46,310 That's how you appeal to the judges. 1006 01:07:46,727 --> 01:07:47,815 Again. 1007 01:07:47,895 --> 01:07:50,314 Ready, action! 1008 01:07:53,901 --> 01:07:55,489 Nope! 1009 01:07:55,569 --> 01:07:56,569 You're lacking soul. 1010 01:07:56,612 --> 01:07:58,826 You gotta do better than that. 1011 01:07:58,906 --> 01:08:00,491 Focus on your acting. 1012 01:08:02,451 --> 01:08:04,036 Not surfing. 1013 01:08:07,456 --> 01:08:08,791 Really put your soul into it. 1014 01:08:12,002 --> 01:08:13,230 I'm allowed to make a sound, right? 1015 01:08:13,254 --> 01:08:16,215 Of course! You're in the ocean. Cry out! 1016 01:08:18,676 --> 01:08:19,680 Jeez! 1017 01:08:19,760 --> 01:08:23,017 But what if I collide with the guy? 1018 01:08:23,097 --> 01:08:25,811 Then you're done for. 1019 01:08:25,891 --> 01:08:29,231 A surfboard on a wave can be extremely dangerous. 1020 01:08:29,311 --> 01:08:30,831 Whether you crash into a surfer or into another board, 1021 01:08:30,855 --> 01:08:33,524 that's the end of your life. 1022 01:08:34,942 --> 01:08:37,198 Then, isn't it too dangerous to use this strategy? 1023 01:08:37,278 --> 01:08:39,700 Nope. Don't be afraid. 1024 01:08:39,780 --> 01:08:42,453 You can always jump off the board. 1025 01:08:42,533 --> 01:08:44,773 Your body instinctively reacts to the danger first. Okay? 1026 01:08:44,827 --> 01:08:49,460 If that happens, you'll find yourself jumping into the water. 1027 01:08:49,540 --> 01:08:50,753 Okay. 1028 01:08:50,833 --> 01:08:52,213 One more time. 1029 01:08:52,293 --> 01:08:53,586 One, two... 1030 01:08:55,004 --> 01:08:56,926 I'm back. It's freezing outside. 1031 01:08:57,006 --> 01:08:58,052 Where have you been? 1032 01:08:58,132 --> 01:09:02,056 - Welcome back! - Say my name. Who's the man? 1033 01:09:02,136 --> 01:09:03,470 What are you talking about? 1034 01:09:04,096 --> 01:09:05,518 Just wait. 1035 01:09:05,598 --> 01:09:07,645 Looks old-fashioned. What is this? 1036 01:09:07,725 --> 01:09:09,226 Ta-da. 1037 01:09:10,436 --> 01:09:12,873 People have been asking why only two are taking part in the race. 1038 01:09:12,897 --> 01:09:16,028 They requested that we start Korea's very first 1039 01:09:16,108 --> 01:09:17,188 winter surfing competition. 1040 01:09:17,234 --> 01:09:18,781 A competition? 1041 01:09:18,861 --> 01:09:21,700 Are you sure you can handle an event that big? 1042 01:09:21,780 --> 01:09:23,327 Of course! 1043 01:09:23,407 --> 01:09:25,704 I already got the main sponsor. 1044 01:09:25,784 --> 01:09:29,708 This will be my ticket to my next conglomerate job. 1045 01:09:29,788 --> 01:09:32,791 - Trust me. - I'm not so sure about that. 1046 01:09:36,879 --> 01:09:39,552 - Yes, sir! - Hi. What took you so long? 1047 01:09:39,632 --> 01:09:41,053 I was training... 1048 01:09:41,133 --> 01:09:43,764 I mean studying. 1049 01:09:43,844 --> 01:09:45,182 Good. Keep up the good work. 1050 01:09:45,262 --> 01:09:46,934 About the program I mentioned before, 1051 01:09:47,014 --> 01:09:48,394 the interview date has been set. 1052 01:09:48,474 --> 01:09:49,562 It's the 2nd of February. 1053 01:09:49,642 --> 01:09:50,855 Pardon? 1054 01:09:50,935 --> 01:09:52,481 The 2nd of February? 1055 01:09:58,275 --> 01:09:59,864 Actually, on that day... 1056 01:09:59,944 --> 01:10:01,946 Something going on? 1057 01:10:02,613 --> 01:10:05,035 Could it be possible to reschedule it... 1058 01:10:05,115 --> 01:10:07,288 Reschedule? 1059 01:10:07,368 --> 01:10:08,914 What are you talking about? 1060 01:10:08,994 --> 01:10:11,917 Be at Gangnam station by 8:30am. 1061 01:10:11,997 --> 01:10:14,378 I understand, sir. 1062 01:10:14,458 --> 01:10:16,168 Thank you. 1063 01:10:59,712 --> 01:11:02,802 J.E.A.N.S! Just Enjoy And Never Stop! 1064 01:11:02,882 --> 01:11:04,633 Do you ever stop? 1065 01:11:09,180 --> 01:11:10,681 This is great beer. 1066 01:11:11,015 --> 01:11:12,603 Jun-geun's treat, huh? 1067 01:11:12,683 --> 01:11:15,189 You shouldn't have. We know you're living on a budget. 1068 01:11:15,269 --> 01:11:18,981 Thanks a lot, kiddo. 1069 01:11:21,358 --> 01:11:22,610 I... 1070 01:11:25,029 --> 01:11:26,029 What? 1071 01:11:27,239 --> 01:11:28,282 Hey, 1072 01:11:28,782 --> 01:11:30,704 you serious? 1073 01:11:30,784 --> 01:11:32,119 Don't you have any pride? 1074 01:11:33,454 --> 01:11:35,831 Why did you ask for our help all along? 1075 01:11:36,665 --> 01:11:38,421 I understand that you can't earn 1076 01:11:38,501 --> 01:11:40,131 a living by surfing but... 1077 01:11:40,211 --> 01:11:43,339 You're okay with what this guy's saying? 1078 01:11:43,881 --> 01:11:44,677 He is shrinking from the battle 1079 01:11:44,757 --> 01:11:45,859 under the pretext of some interview. 1080 01:11:45,883 --> 01:11:47,179 Shrinking? 1081 01:11:47,259 --> 01:11:49,265 He's given this much thought. 1082 01:11:49,345 --> 01:11:51,684 Much thought? Are you kidding? 1083 01:11:51,764 --> 01:11:53,307 I'm really sorry. 1084 01:11:54,016 --> 01:11:55,184 Jun. 1085 01:11:56,268 --> 01:11:58,020 Think this through again. 1086 01:11:59,146 --> 01:12:00,946 You'll have more job interviews in the future. 1087 01:12:01,023 --> 01:12:03,070 Easier said than done. 1088 01:12:03,150 --> 01:12:05,573 Won-jong. Doesn't this bother you? 1089 01:12:05,653 --> 01:12:07,116 You're really ok with him 1090 01:12:07,196 --> 01:12:08,701 walking away? 1091 01:12:08,781 --> 01:12:10,119 Of course I'm upset, 1092 01:12:10,199 --> 01:12:12,079 but I also get that he needs a job. 1093 01:12:12,159 --> 01:12:14,665 It must have been a tough decision for him. 1094 01:12:14,745 --> 01:12:16,375 It wasn't easy for him to bring this up. 1095 01:12:16,455 --> 01:12:18,210 So, you approve of this? 1096 01:12:18,290 --> 01:12:20,504 It must be harder for Jun-geun than us. 1097 01:12:20,584 --> 01:12:22,006 That's all I'm saying. 1098 01:12:22,086 --> 01:12:23,674 Exactly. And in practical terms, 1099 01:12:23,754 --> 01:12:25,190 it's not like he's gonna go pro anyway. 1100 01:12:25,214 --> 01:12:27,011 What? Hey! 1101 01:12:27,091 --> 01:12:29,805 Do you care only about yourself? 1102 01:12:29,885 --> 01:12:31,571 And having this competition be another line in your resume? 1103 01:12:31,595 --> 01:12:33,517 You're going too far. 1104 01:12:33,597 --> 01:12:35,019 Please stop fighting because of me. 1105 01:12:35,099 --> 01:12:35,936 What about you? 1106 01:12:36,016 --> 01:12:37,953 Aren't you using Jun-geun for your documentary film? 1107 01:12:37,977 --> 01:12:41,066 What the hell does my film 1108 01:12:41,146 --> 01:12:42,276 have to do with this? 1109 01:12:42,356 --> 01:12:44,361 Will you guys shut up? 1110 01:12:44,441 --> 01:12:46,864 This was Jun-geun's choice! 1111 01:12:46,944 --> 01:12:48,991 It's not up for you guys to decide. 1112 01:12:49,071 --> 01:12:51,243 Could you not take Jun-geun's side for once? 1113 01:12:51,323 --> 01:12:53,829 It's not like he's gonna give it to you anyway. 1114 01:12:53,909 --> 01:12:55,372 - Hey! - Do you want a piece of me? 1115 01:12:55,452 --> 01:12:56,207 Am I wrong? 1116 01:12:56,287 --> 01:12:57,124 Say that again. I'll bust your head... 1117 01:12:57,204 --> 01:12:58,789 Stop it, for god's sake! All of you! 1118 01:13:01,542 --> 01:13:03,210 What is this really about? 1119 01:13:03,878 --> 01:13:05,796 Do you even know my situation? 1120 01:13:07,756 --> 01:13:09,595 I can't put food on the table 1121 01:13:09,675 --> 01:13:11,218 as a surfer, no matter how hard I try. 1122 01:13:13,095 --> 01:13:15,723 All of you have jobs. I don't. 1123 01:13:16,515 --> 01:13:18,595 Yu-na, you've owned an Internet shopping mall before. 1124 01:13:19,810 --> 01:13:21,690 Tae-woo, you're a photographer. 1125 01:13:21,770 --> 01:13:23,480 Won-jong, you've worked at a conglomerate. 1126 01:13:24,565 --> 01:13:25,691 Me, 1127 01:13:26,775 --> 01:13:29,612 I've worked in bars and cafes. 1128 01:13:30,905 --> 01:13:33,657 That's the extent of my work experience. 1129 01:13:34,992 --> 01:13:37,540 I have to earn a decent living too! 1130 01:13:37,620 --> 01:13:39,330 Don't you get that? 1131 01:13:42,124 --> 01:13:45,377 The match is on the same day as the interview. Do I have a choice? 1132 01:13:46,420 --> 01:13:48,175 You've had your run, 1133 01:13:48,255 --> 01:13:50,591 but you won't even give me a chance at that! 1134 01:13:58,015 --> 01:14:00,309 "What choice do I have?" Is that your motto? 1135 01:14:01,352 --> 01:14:02,394 Yes. 1136 01:14:03,437 --> 01:14:04,608 I've had my run, 1137 01:14:04,688 --> 01:14:07,316 but why do you think I'm here? 1138 01:14:13,322 --> 01:14:16,700 I guess it's true what they say. 1139 01:14:17,326 --> 01:14:18,786 You have to see for yourself. 1140 01:15:55,007 --> 01:15:56,425 Welcome aboard. 1141 01:17:00,865 --> 01:17:04,580 Gisamun beach has the best wave conditions. 1142 01:17:04,660 --> 01:17:07,208 Be careful with those. 1143 01:17:07,288 --> 01:17:08,751 Did you post a notice online? 1144 01:17:08,831 --> 01:17:12,293 - Not yet. - Do it already. 1145 01:17:13,210 --> 01:17:15,925 I know it takes place at Gisamun. 1146 01:17:16,005 --> 01:17:17,381 Stop saying that. 1147 01:17:18,132 --> 01:17:20,509 Damn, he looks like General MacArthur. 1148 01:17:21,010 --> 01:17:22,553 I feel like I'm in Incheon. 1149 01:17:25,639 --> 01:17:27,099 Jun-geun... 1150 01:17:27,725 --> 01:17:29,768 I wonder how he is doing. 1151 01:17:32,605 --> 01:17:34,023 Not interested. 1152 01:18:05,346 --> 01:18:07,139 He made such a fuss. 1153 01:18:07,598 --> 01:18:09,645 What a talent. 1154 01:18:09,725 --> 01:18:10,896 Fool... 1155 01:18:10,976 --> 01:18:13,607 Hello, everyone! 1156 01:18:14,396 --> 01:18:15,734 Here we are at Gisamun beach, 1157 01:18:15,814 --> 01:18:17,570 which was chosen for the competition 1158 01:18:17,650 --> 01:18:21,282 because of its wave conditions. 1159 01:18:21,362 --> 01:18:22,950 Look at the waves. 1160 01:18:23,030 --> 01:18:26,033 Glossy and smooth. 1161 01:18:26,492 --> 01:18:28,581 But the wind is strong, 1162 01:18:28,661 --> 01:18:30,374 so it will not be easy to surf. 1163 01:18:30,454 --> 01:18:32,585 It is winter, 1164 01:18:32,665 --> 01:18:34,336 so we should expect strong winds. 1165 01:18:34,416 --> 01:18:36,836 You know what I'm saying? 1166 01:18:38,921 --> 01:18:40,840 Competition, my ass. 1167 01:18:49,723 --> 01:18:51,559 Wow. Quite impressive. 1168 01:18:52,226 --> 01:18:53,226 Good job. 1169 01:18:53,644 --> 01:18:56,188 The main event is at 12 o'clock, right? 1170 01:18:58,315 --> 01:19:00,067 Yeah... sure... 1171 01:19:00,818 --> 01:19:03,532 Where's the amateur? 1172 01:19:03,612 --> 01:19:05,701 I don't see any other contestants. 1173 01:19:05,781 --> 01:19:08,245 - Why not start now? - He is sleeping! 1174 01:19:08,325 --> 01:19:11,582 He can kick your ass in his sleep. 1175 01:19:11,662 --> 01:19:13,542 I don't think so. 1176 01:19:13,622 --> 01:19:15,708 Did he skip town? 1177 01:19:16,292 --> 01:19:18,798 Do you want another arm massage? 1178 01:19:18,878 --> 01:19:21,967 No, thanks. If he doesn't show up until 12, 1179 01:19:22,047 --> 01:19:23,552 I win by default. 1180 01:19:23,632 --> 01:19:26,802 You can tell him to never come back here. 1181 01:19:28,137 --> 01:19:29,388 Let's go. 1182 01:19:31,182 --> 01:19:32,478 Jun-geun is not coming. 1183 01:19:32,558 --> 01:19:34,271 Why did you say that? 1184 01:19:34,351 --> 01:19:37,438 Now we'll have to see that prick gloat. 1185 01:19:38,439 --> 01:19:41,403 Ah, whatever! I've done my part. 1186 01:19:41,483 --> 01:19:44,486 - That temper... - Yeah... 1187 01:19:45,196 --> 01:19:46,784 What was your biggest fear? 1188 01:19:46,864 --> 01:19:49,328 How did you overcome it? 1189 01:19:49,408 --> 01:19:52,665 Actually, I once went swimming with my parents when I was a kid. 1190 01:19:52,745 --> 01:19:55,459 My father was away for a moment, 1191 01:19:55,539 --> 01:19:57,878 and suddenly I got a leg cramp. 1192 01:19:57,958 --> 01:19:59,543 My mother wasn't nearby either. 1193 01:20:00,836 --> 01:20:02,671 I nearly died. 1194 01:20:05,132 --> 01:20:08,511 You thought it was strange I don't surf, right? 1195 01:20:10,262 --> 01:20:13,436 I don't like to brag, but... 1196 01:20:13,516 --> 01:20:16,101 I'm a first-generation surfer in Korea. 1197 01:20:17,811 --> 01:20:20,526 This one time, the waves were looking good. 1198 01:20:20,606 --> 01:20:23,734 I was riding the hell out of them. 1199 01:20:24,610 --> 01:20:27,741 Suddenly, I see a massive set wave coming at me. 1200 01:20:27,821 --> 01:20:30,074 Definitely wasn't expecting it. 1201 01:20:32,076 --> 01:20:33,702 It was a sneaker wave. 1202 01:20:35,246 --> 01:20:38,210 I'd seen sneaker waves before. 1203 01:20:38,290 --> 01:20:39,959 But this wave came out of nowhere. 1204 01:20:40,709 --> 01:20:43,879 I wouldn't have been surprised if it hadn't been so huge. 1205 01:20:45,673 --> 01:20:49,635 This one was insanely tall. 1206 01:20:52,429 --> 01:20:55,015 Taken aback, I dove into the water. 1207 01:20:56,267 --> 01:20:57,643 But... 1208 01:20:58,644 --> 01:21:00,980 the leash got wrapped around my neck. 1209 01:21:02,398 --> 01:21:05,488 So I'm getting swallowed up 1210 01:21:05,568 --> 01:21:07,695 while the leash is choking me. 1211 01:21:13,450 --> 01:21:15,119 Thought I was gonna die for sure. 1212 01:21:20,332 --> 01:21:22,546 The mere thought of it 1213 01:21:22,626 --> 01:21:24,628 still scares me. 1214 01:21:25,504 --> 01:21:28,174 >From then on, I've had aquaphobia. 1215 01:21:31,385 --> 01:21:32,636 But... 1216 01:21:33,345 --> 01:21:37,099 for some reason, I still find myself coming back to the beach. 1217 01:21:41,395 --> 01:21:42,983 Jun-geun. 1218 01:21:43,063 --> 01:21:44,440 You asked this before. 1219 01:21:45,191 --> 01:21:47,488 Why do we, the old timers, give you a hard time 1220 01:21:47,568 --> 01:21:50,616 yet you haven't had your run? 1221 01:21:50,696 --> 01:21:54,909 - Yeah, about that... - See for yourself. 1222 01:21:55,326 --> 01:21:57,536 No one can tell you what to do. 1223 01:21:58,787 --> 01:22:01,081 You have to make your own life choices. 1224 01:22:03,459 --> 01:22:05,544 Like I said, you gotta see for yourself. 1225 01:22:07,463 --> 01:22:10,174 Just like how you can't know the true power of a wave... 1226 01:22:10,799 --> 01:22:13,344 until you experience a wipeout. 1227 01:22:39,245 --> 01:22:40,749 I'm not sure why 1228 01:22:40,829 --> 01:22:43,707 the contestants are not showing up. 1229 01:22:44,250 --> 01:22:46,669 I have no idea what's going on. 1230 01:22:47,503 --> 01:22:49,880 God damn it. Damn this staff badge. 1231 01:22:50,631 --> 01:22:52,758 I guess the livestream is a complete flop. 1232 01:22:54,552 --> 01:22:56,887 A failure? Fair enough. 1233 01:22:58,097 --> 01:23:00,683 An unmitigated disaster? Man, that's harsh. 1234 01:23:01,475 --> 01:23:03,481 We still have the main event, 1235 01:23:03,561 --> 01:23:05,149 so please stay tuned. 1236 01:23:05,229 --> 01:23:06,814 Calm down, everybody. 1237 01:23:12,194 --> 01:23:14,405 Could Jun-geun make it back after the interview? 1238 01:23:15,281 --> 01:23:16,657 Are you out of your mind? 1239 01:23:17,616 --> 01:23:19,663 He'd barely get here in time, 1240 01:23:19,743 --> 01:23:22,383 even if he were to rush over here without even doing the interview. 1241 01:23:22,913 --> 01:23:26,876 That wave size would be perfect for him. Just the right size. 1242 01:23:33,757 --> 01:23:36,635 Hey, Won-jong! Is this gonna happen or not? 1243 01:23:37,636 --> 01:23:40,055 Why is he making a fuss? 1244 01:23:46,145 --> 01:23:48,105 I would skip town too if I were him. 1245 01:23:52,443 --> 01:23:53,531 Should I beat him up? 1246 01:23:53,611 --> 01:23:55,130 I don't know how much longer I can take this crap. 1247 01:23:55,154 --> 01:23:56,242 Don't. 1248 01:23:56,322 --> 01:23:58,202 No need to be a murderer. 1249 01:23:58,282 --> 01:23:59,829 I didn't say I'd kill him. 1250 01:23:59,909 --> 01:24:01,327 You deck him, he dies. 1251 01:24:02,578 --> 01:24:05,414 I'm gonna go take a nap at the guesthouse... 1252 01:24:07,917 --> 01:24:09,168 What? 1253 01:25:17,695 --> 01:25:20,201 It's now time for the main event. 1254 01:25:20,281 --> 01:25:23,037 The two surfers will ride the waves for 10 minutes. 1255 01:25:23,117 --> 01:25:25,317 The sum of the top two scores will determine the winner. 1256 01:25:29,999 --> 01:25:33,547 And the surfer in purple is putting on 1257 01:25:33,627 --> 01:25:34,855 quite a performance right from the get-go. 1258 01:25:34,879 --> 01:25:35,925 Smooth riding. 1259 01:25:36,005 --> 01:25:37,590 Very good strategy indeed. 1260 01:25:38,924 --> 01:25:41,472 Damn it! Jun-geun was closer to the top! 1261 01:25:41,552 --> 01:25:42,723 First, just catch a wave! 1262 01:25:42,803 --> 01:25:44,934 The drop-in strategy comes next! 1263 01:25:45,014 --> 01:25:46,014 Go get 'em, Jun-geun! 1264 01:25:49,310 --> 01:25:51,187 What are they doing? 1265 01:26:03,908 --> 01:26:05,743 Why do you keep coming closer? 1266 01:26:06,577 --> 01:26:09,330 You think it'd make you surf better? 1267 01:26:09,788 --> 01:26:13,334 Looks like they see a set wave coming. 1268 01:26:13,667 --> 01:26:15,423 They're paddling hard. 1269 01:26:15,503 --> 01:26:17,425 Pull out! Pull out! 1270 01:26:17,505 --> 01:26:20,341 Jun-geun! The jerk is closer to the top! 1271 01:26:21,050 --> 01:26:22,927 Jun-geun! 1272 01:26:42,821 --> 01:26:44,156 Whew! 1273 01:26:45,866 --> 01:26:46,992 What the... 1274 01:26:47,493 --> 01:26:50,496 He is goofy footed. 1275 01:26:51,080 --> 01:26:52,751 He puts his right foot forward? 1276 01:26:52,831 --> 01:26:54,166 Is that so... 1277 01:26:55,251 --> 01:26:56,961 He must like to surf to the left then. 1278 01:26:59,129 --> 01:27:00,551 Hey! Jun-geun! 1279 01:27:00,631 --> 01:27:01,927 Jun-geun! 1280 01:27:02,007 --> 01:27:03,971 Get to the other side of the jerk! 1281 01:27:04,051 --> 01:27:05,473 Move! 1282 01:27:05,553 --> 01:27:07,179 Come on! 1283 01:27:11,517 --> 01:27:13,063 Go away. 1284 01:27:13,143 --> 01:27:14,854 Why do you keep coming closer? 1285 01:27:22,361 --> 01:27:24,613 That's it! There you go! 1286 01:27:29,702 --> 01:27:31,791 3 minutes! 3 minutes left! 1287 01:27:31,871 --> 01:27:34,331 What? That's it? 1288 01:27:36,000 --> 01:27:37,853 Hey, you're the organizer! Get them to add 5 minutes! 1289 01:27:37,877 --> 01:27:38,923 Good idea! 1290 01:27:39,003 --> 01:27:42,009 Then I might as well just declare Jun-geun the winner! 1291 01:27:42,089 --> 01:27:43,275 Always bragging about conglomerates 1292 01:27:43,299 --> 01:27:44,299 but you're useless! 1293 01:27:44,341 --> 01:27:45,971 We're running out of time. 1294 01:27:46,051 --> 01:27:48,012 He better catch a wave. 1295 01:27:59,064 --> 01:28:00,858 Packed your bags, right? 1296 01:28:20,127 --> 01:28:21,298 - Here it comes. - Indeed! 1297 01:28:21,378 --> 01:28:23,634 You gotta catch this one! 1298 01:28:23,714 --> 01:28:25,799 Come on, Jun-geun! 1299 01:28:28,594 --> 01:28:31,100 The surfer in purple is dropping in. 1300 01:28:31,180 --> 01:28:34,228 There you go! 1301 01:28:34,308 --> 01:28:35,980 He better pull out 1302 01:28:36,060 --> 01:28:38,896 or he'll get a penalty. 1303 01:28:41,190 --> 01:28:43,529 He has pulled out indeed. 1304 01:28:43,609 --> 01:28:47,363 So close! 1305 01:28:49,949 --> 01:28:51,912 Nice move by purple. 1306 01:28:51,992 --> 01:28:53,831 He pulls out right in the nick of time. 1307 01:28:53,911 --> 01:28:55,040 Hey! 1308 01:28:55,120 --> 01:28:57,581 Wanna shut your piehole? 1309 01:28:58,290 --> 01:28:59,708 Excuse me? 1310 01:29:01,001 --> 01:29:02,715 Just shut it! 1311 01:29:02,795 --> 01:29:03,924 Jun-geun! 1312 01:29:04,004 --> 01:29:05,342 Get back in position! 1313 01:29:05,422 --> 01:29:07,178 You are running out of time! 1314 01:29:07,258 --> 01:29:11,136 All you got! It's not over yet! 1315 01:29:14,348 --> 01:29:16,562 Yellow has surfed only one wave. 1316 01:29:16,642 --> 01:29:18,230 Not much time left now. 1317 01:29:18,310 --> 01:29:20,104 Too bad for him. 1318 01:29:20,437 --> 01:29:22,526 Only 1 minute is left 1319 01:29:22,606 --> 01:29:24,358 but it's completely flat now. 1320 01:29:26,277 --> 01:29:28,073 Dear Lord, Dear Buddha, Dear Allah, 1321 01:29:28,153 --> 01:29:30,117 Dear Muhammad, Dear Poseidon. 1322 01:29:30,197 --> 01:29:33,662 Please give us a swell! 1323 01:29:33,742 --> 01:29:36,123 And give Jun-geun the top of the wave! 1324 01:29:36,203 --> 01:29:37,583 Amen! 1325 01:29:37,663 --> 01:29:39,748 We beg of you! 1326 01:29:48,007 --> 01:29:49,678 Won't you give up already? 1327 01:29:49,758 --> 01:29:51,719 Staring ain't gonna get you a wave. 1328 01:30:16,160 --> 01:30:18,124 Unbelievable! 1329 01:30:18,204 --> 01:30:20,209 Here comes a sneaker wave! 1330 01:30:20,289 --> 01:30:22,545 Alright! Alright! 1331 01:30:22,625 --> 01:30:24,463 This is it! 1332 01:30:24,543 --> 01:30:26,841 Here we go! The two are going at it again. 1333 01:30:26,921 --> 01:30:30,132 Let's see who catches the sneaker wave. 1334 01:30:33,594 --> 01:30:35,307 Uh oh! Watch out! 1335 01:30:35,387 --> 01:30:37,768 The two are just a few feet apart. 1336 01:30:37,848 --> 01:30:40,601 Purple's not aware. 1337 01:32:21,952 --> 01:32:24,542 Lifeguard! 1338 01:32:24,622 --> 01:32:26,665 Yellow's still underwater! 1339 01:32:27,249 --> 01:32:30,798 Guys, yellow's still underwater. 1340 01:32:30,878 --> 01:32:34,632 Lifeguard! Hurry! 1341 01:32:35,508 --> 01:32:38,305 Hey! Who are you? You can't do that! 1342 01:32:38,385 --> 01:32:40,179 Hey! Yu-na! 1343 01:32:42,306 --> 01:32:44,934 - What the hell? - God damn it! 1344 01:32:56,487 --> 01:32:58,197 Why aren't they out yet? 1345 01:33:02,451 --> 01:33:04,411 There they are! 1346 01:33:29,645 --> 01:33:32,523 Thank goodness. 1347 01:33:32,982 --> 01:33:34,945 That's one hell of a woman! 1348 01:33:35,025 --> 01:33:37,111 Right, guys? Look. 1349 01:33:37,695 --> 01:33:39,905 Gotta say, she's awesome. 1350 01:33:42,408 --> 01:33:44,243 What? She looks younger than me? 1351 01:33:49,290 --> 01:33:52,129 Hey! I didn't even get to use my mouth. 1352 01:33:52,209 --> 01:33:54,003 Stop breathing again! 1353 01:33:59,091 --> 01:34:00,888 You pushed down on my chest too hard. 1354 01:34:00,968 --> 01:34:02,890 Want me to knock you out? 1355 01:34:02,970 --> 01:34:04,406 - No, thanks. - Jun-geun! Hey, young fella! 1356 01:34:04,430 --> 01:34:07,603 Jun-geun! 1357 01:34:07,683 --> 01:34:10,356 You okay? Can you stand? 1358 01:34:10,436 --> 01:34:11,996 That appeal to the judges was fantastic. 1359 01:34:12,021 --> 01:34:13,025 You're a goddamn artist! 1360 01:34:13,105 --> 01:34:14,485 Are the scores out yet? 1361 01:34:14,565 --> 01:34:15,983 Oh, right! 1362 01:34:16,525 --> 01:34:18,068 Let's go see! 1363 01:34:18,485 --> 01:34:22,076 And now everyone eagerly awaits the judges' decision, 1364 01:34:22,156 --> 01:34:24,662 wondering what the scores will be. 1365 01:34:24,742 --> 01:34:26,831 It's the moment of truth. 1366 01:34:26,911 --> 01:34:29,792 All eyes on the scoreboard. 1367 01:34:29,872 --> 01:34:33,379 Yellow needs a perfect score of 10 to tie. 1368 01:34:33,459 --> 01:34:34,964 God damn it! 1369 01:34:35,044 --> 01:34:36,757 This is so biased! 1370 01:34:36,837 --> 01:34:38,300 Aren't they ISA certified judges? 1371 01:34:38,380 --> 01:34:39,882 Those jerks! 1372 01:34:40,466 --> 01:34:42,012 Hold up! 1373 01:34:42,092 --> 01:34:43,969 What's going on? 1374 01:34:44,929 --> 01:34:45,933 Wait! Wait! 1375 01:34:46,013 --> 01:34:47,473 Something's up. 1376 01:35:01,362 --> 01:35:03,367 Drop-in penalty! 1377 01:35:03,447 --> 01:35:06,829 Yellow has scored higher. 1378 01:35:06,909 --> 01:35:09,206 Yellow wins! 1379 01:35:09,286 --> 01:35:11,288 Victory! 1380 01:35:17,336 --> 01:35:18,355 What are we getting excited about? 1381 01:35:18,379 --> 01:35:19,505 Whatever man! 1382 01:35:56,000 --> 01:35:58,005 You said your hobby is wakeboarding. 1383 01:35:58,085 --> 01:35:59,086 Are you good at it? 1384 01:35:59,753 --> 01:36:01,425 Yes, I am. 1385 01:36:01,505 --> 01:36:03,969 It was hard in the beginning because I had aquaphobia. 1386 01:36:04,049 --> 01:36:06,153 I thought if cannot become skilled at something I love, 1387 01:36:06,177 --> 01:36:08,599 there is nothing I can be good at. 1388 01:36:08,679 --> 01:36:10,768 So, I did everything to get better at it. 1389 01:36:10,848 --> 01:36:13,854 I think I can apply that mentality to this line of work. 1390 01:36:13,934 --> 01:36:16,645 In... uh... this line of... 1391 01:36:22,026 --> 01:36:24,028 I think I really like it. 1392 01:36:25,529 --> 01:36:26,864 Surfing. 1393 01:36:28,866 --> 01:36:30,117 I'm sorry? 1394 01:36:31,869 --> 01:36:33,541 There's gotta be more to life 1395 01:36:33,621 --> 01:36:35,539 than working in an office. 1396 01:36:40,044 --> 01:36:41,337 Is that so? 1397 01:37:10,783 --> 01:37:12,455 Well... 1398 01:37:12,535 --> 01:37:15,287 he missed the interview for a surfing match. 1399 01:37:16,664 --> 01:37:19,083 Damn millennials. 1400 01:37:20,042 --> 01:37:21,293 Right? 1401 01:37:22,086 --> 01:37:24,759 Sure, okay. 1402 01:37:24,839 --> 01:37:26,257 Alright. Talk to you later. 1403 01:37:28,551 --> 01:37:30,094 I mean... 1404 01:37:31,679 --> 01:37:35,766 why didn't he just tell me he is a surfer? 1405 01:37:39,353 --> 01:37:42,523 And now introducing, the legendary surfer, Lee Dong-ryul! 1406 01:37:42,815 --> 01:37:44,733 Man! 1407 01:39:12,655 --> 01:39:15,574 Who the heck touched the boiler? 1408 01:39:16,534 --> 01:39:19,248 Hey, part-timer! 1409 01:39:19,328 --> 01:39:20,371 Yo? 1410 01:39:20,913 --> 01:39:22,873 Who am I talking to? 1411 01:39:23,332 --> 01:39:24,750 Anybody?96448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.