All language subtitles for www.1TamilMV.bond - Salaam Venky (2022) Hindi HQ HDRip - 400MB - x264 - AAC - ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:43,980 --> 00:05:45,992 වද වෙන්න එපා සුජාතා, එයාට හොඳ වෙයි. 2 00:05:46,017 --> 00:05:48,150 ඩොක්ටර් ශේඛර් එන ගමන්. 3 00:05:51,250 --> 00:05:53,187 කන එක නවත්තල එන්නේ. 4 00:05:55,877 --> 00:05:57,225 දන්නවනේ ඔයාගේ වෙන්කි ගැන. 5 00:05:57,527 --> 00:05:58,533 හැමතිස්සෙම හදිසියෙන්නේ ඉන්නේ. 6 00:06:03,407 --> 00:06:04,413 රිදෙනවද ? 7 00:06:07,420 --> 00:06:11,906 පිරිමින්ට රිදෙන්නේ නැහැ, මැඩම්. 8 00:06:17,207 --> 00:06:18,213 ස්තූතියි, ආ. 9 00:06:18,787 --> 00:06:19,987 මගේ තව දවසක් විනාශ කළාට. 10 00:06:20,787 --> 00:06:24,073 නැත්තම්.. තවත් කෙල්ලෙක්ගේ ජීවිතය කම්මැලි වෙන එකෙන් බේරගත්ත. 11 00:06:24,227 --> 00:06:25,820 සමාවෙන්න... 12 00:06:26,373 --> 00:06:29,280 මම ගොඩක් ගෞරවණීය ඩොක්ටර් කෙනෙක්. 13 00:06:29,493 --> 00:06:31,355 වෛද්‍ය විද්‍යාවේ මට ලොකු කීර්තියක් තියෙන්නේ. 14 00:06:31,860 --> 00:06:34,489 මං ඉන්න තත්ත්වේ බැලුවම කාටවත් එහෙම කියන්න නම් බැහැ. 15 00:06:35,147 --> 00:06:36,200 හොඳයි... 16 00:06:36,627 --> 00:06:38,802 සති දෙකක් වෙනවා ගෙදර ගිහින්. 17 00:06:39,707 --> 00:06:40,917 දැන් මෙයා ආපහු ඇවිල්ලා. 18 00:06:42,193 --> 00:06:43,200 වද වෙන්න එපා. 19 00:06:43,600 --> 00:06:44,607 වෙන්කි කියනවා වගේ... 20 00:06:45,187 --> 00:06:46,193 මම ඉන්නවනේ. 21 00:06:48,133 --> 00:06:49,841 - වේදනා නාශක දිගටම දෙන්න. - හරි. 22 00:06:51,527 --> 00:06:53,481 ඒ වගේම එයාගේ ABG වාර්තා එවන්න. 23 00:07:01,967 --> 00:07:03,287 මගේ සැමියා ? 24 00:07:03,640 --> 00:07:05,120 එයාව හම්බවෙන්නේ ඕන මොකටද ඔයාට ? 25 00:07:05,387 --> 00:07:06,653 මේ වගේ සිද්ධිවලදී... 26 00:07:06,893 --> 00:07:09,087 දෙමාපියන් දෙන්නම එකට ඉන්න එක අත්‍යවශ්‍යයයි. 27 00:07:09,806 --> 00:07:11,706 අපිට වාර්තා පැහැදිලි කරලා දෙන්න ලේසියි. 28 00:07:13,020 --> 00:07:14,246 එයාට වෙලාවක් නැහැ. 29 00:07:14,753 --> 00:07:16,107 එහෙනම්, ඔය දෙන්නා හෙට එන්න. 30 00:07:16,785 --> 00:07:19,165 මට විශ්වාසයි, එයාටත් සමහර ප්‍රශ්න ඇති. 31 00:07:20,284 --> 00:07:22,906 එයාට තියෙන්නේ මේ ප්‍රශ්නේ, හැමදාම, හැම වෙලාවෙම. 32 00:07:23,453 --> 00:07:25,074 ඔයාගේ පුතාට හිටගන්න ඇයි බැරි ? 33 00:07:25,153 --> 00:07:27,506 හරියට ඇවිදින්න බැරි ඇයි ? සාමාන්‍යය නැත්තේ ඇයි ? 34 00:07:28,633 --> 00:07:31,240 ඒකට හේතුව තමා DMD. 35 00:07:31,753 --> 00:07:33,699 ඩියුෂන් මස්කියුලර් ඩිස්ටොෆි. 36 00:07:34,093 --> 00:07:35,881 මේක පිරිහෙන රෝගයක්. 37 00:07:36,293 --> 00:07:39,328 පිරිහෙනවා කියන්නේ, 38 00:07:39,520 --> 00:07:41,608 ඒ නිසා අපේ මාංශ පේශී දුර්වල වෙනවා. 39 00:07:42,621 --> 00:07:45,688 අපේ ශරීරයේ ඩිස්ට්‍රොෆින් කියලා ප්‍රෝටීන් එකක් තියෙනවා. 40 00:07:46,401 --> 00:07:49,915 ඒකෙන් අපේ මාංශ පේශී ශක්තිමත් වෙනවා. 41 00:07:50,541 --> 00:07:52,903 DMD කියන්නේ ප්‍රවේණීය අසාමාන්‍යතාවයක්. 42 00:07:53,336 --> 00:07:57,989 මේ රෝගය නිසා, මේ ප්‍රෝටීන් එක නිෂ්පාදනය වෙන එක නතර වෙනවා. 43 00:07:58,800 --> 00:08:03,106 මේ හේතුව නිසා මාංශ පේශීවල සෛල වර්ධනය වන එක නතර වෙනවා. 44 00:08:03,540 --> 00:08:05,593 මාංශ පේශී හෙමීට විනාශ වෙනවා. 45 00:08:05,800 --> 00:08:07,640 මුලින්ම දෙපාවලට බලපානවා. 46 00:08:08,047 --> 00:08:12,569 ඊට පස්සේ, හෙමින් හෙමින් ශරීරයේ අනෙකුත් කොටස්වලටත් බලපානවා. 47 00:08:12,767 --> 00:08:14,966 ළමයා ලොකුවෙනකොට, 48 00:08:15,313 --> 00:08:18,650 එයාගේ ඇවිදීම, දිවීම, හිට ගැනීම, 49 00:08:18,675 --> 00:08:19,323 වෙන්කටේෂ් ! 50 00:08:19,462 --> 00:08:24,097 මාංශ පෙශීවලින් කරන්න වෙන කිසිම වැඩක් කරන්න අපහසු වෙනවා. 51 00:08:24,850 --> 00:08:25,656 දවසක... 52 00:08:28,026 --> 00:08:30,499 මුළු ශරීරයම වැඩ කරන එක නවතිනවා. 53 00:08:31,446 --> 00:08:33,973 මේ වගේ ප්‍රවේණීය රෝග සඳහා කිසිම ප්‍රතිකාරයක් නැහැ. 54 00:08:35,445 --> 00:08:36,574 මේ වගේ සිද්ධිවලදී... 55 00:08:36,598 --> 00:08:39,336 ළමයෙක්ට අවුරුදු 16ක් 17ක් වෙනකන් ජීවත් වෙන එකත්... 56 00:08:39,447 --> 00:08:40,909 බොහොම අමාරුයි, ප්‍රසාද් මහත්මිය. 57 00:08:48,760 --> 00:08:49,656 ඔයා ? 58 00:08:49,743 --> 00:08:50,807 ඔයා මොකටද මෙහෙට ආවේ ? 59 00:08:51,193 --> 00:08:52,200 මෙතනින් යන්න. 60 00:08:55,279 --> 00:08:56,820 අවුරුදු 21ක් සුජාතා... 61 00:08:58,265 --> 00:09:00,378 අවුරුදු 21ක් තිස්සෙ ඔයා යන්න කියලා කියනවා. 62 00:09:02,565 --> 00:09:03,633 මම ගියාද ? 63 00:09:04,528 --> 00:09:06,409 ඔයාට ආත්ම ගරුත්වයක් කියල දෙයක් තියෙනවද ? 64 00:09:06,756 --> 00:09:08,176 කී පාරක් නම් ඔයා හිස් අතින් යනවද... 65 00:09:12,207 --> 00:09:13,431 මට අයිතියක් තියෙනවා, එයාට. 66 00:09:13,859 --> 00:09:15,013 ඒ වගේම මම දන්නේ නැහැ... 67 00:09:15,384 --> 00:09:17,992 ඔයා මේ දේ පිළිගන්න එක සැරින් සැරේ ප්‍රතික්ෂේප කරන්නේ ඇයි කියලා. 68 00:09:18,000 --> 00:09:19,066 කිසිම අයිතියක් නැහැ ඔයාට. 69 00:09:19,293 --> 00:09:20,542 තිබ්බෙත් නැහැ, ඉදිරියටත් නැහැ. 70 00:09:22,632 --> 00:09:24,259 ඔයා මාව වරදවා වටහාගෙන... 71 00:09:24,952 --> 00:09:26,532 මම ඔයාට උදව් කරන්න විතරයි... 72 00:09:26,731 --> 00:09:27,667 මෙතනින් යන්න. 73 00:09:27,788 --> 00:09:29,746 ඒ මගේ පුතා ! මගේම විතරයි ! 74 00:09:36,600 --> 00:09:39,680 කඩාවැටුණු සහ බද්ධ කිරීම් වම් පැත්තේ උඩ කොටසේ... 75 00:09:41,847 --> 00:09:43,014 නියුමෝනියාවේ සලකුණු. 76 00:10:02,267 --> 00:10:03,784 ඔයා මෙහෙට ආපු එක හොඳයි. 77 00:10:04,693 --> 00:10:05,891 කවදා ඉඳන්ද අහන්නේ... 78 00:10:06,227 --> 00:10:07,597 ඩොක්ටර්ස්ලගෙන්, නර්ස්ලගෙන්, 79 00:10:08,660 --> 00:10:10,268 මොන බෙහෙත්ද ගන්න ඕනේ. 80 00:10:10,873 --> 00:10:12,528 එක්ස් රේ වාර්තා ආවද නැද්ද කියලා... 81 00:10:13,060 --> 00:10:14,268 කවුරුවත් උත්තර දෙන්නේ නැහැ. 82 00:10:15,107 --> 00:10:16,113 සුජාතා නෝනා. 83 00:10:16,707 --> 00:10:19,266 මම වෙන්කිව උඩ ලොකු කාමරයට මාරු කරනවා. 84 00:10:20,347 --> 00:10:21,704 එයා එතන සැප පහසුවට ඉඳී. 85 00:10:23,380 --> 00:10:24,387 ඊට පස්සේ... 86 00:10:26,273 --> 00:10:28,238 ඔයාට කැමති නම් ගෙදර යන්න පුළුවන්. 87 00:10:30,300 --> 00:10:32,192 ඔයා මාව අවුරුදු කීයක ඉඳන් දන්නවද ශේඛර්. 88 00:10:34,480 --> 00:10:36,525 මම මගේ පුතාව දාලා කොහෙවත් යන්නේ නැහැ. 89 00:10:37,293 --> 00:10:39,513 මම ඒ අවුරුදු ගාණම ඔයාට දෙයක් කියනවා... 90 00:10:40,707 --> 00:10:42,360 මම අදත් ඒ දේ කියනවා. 91 00:10:44,327 --> 00:10:45,913 ඔයාගේ පුතා ගොඩක් නිර්භීතයි. 92 00:10:46,953 --> 00:10:48,760 හැම වේදනාවක්ම එයාට විඳ දරාගන්න පුළුවන්. 93 00:10:51,000 --> 00:10:52,788 ඒත් මම එයා තරම් ධෛර්යවන්ත නැහැ. 94 00:10:54,953 --> 00:10:56,728 මට එයා තවත් වේදනා විඳිනවා බලන්න බැහැ. 95 00:11:00,040 --> 00:11:02,015 ඔයාට තව ගොඩක් දවසක් බලන් ඉන්න ඕනේ නැහැ. 96 00:11:37,290 --> 00:11:41,053 එකපාර ඔක්කොම ෆොර්ම්ස් ටික පුරවන්න දෙන්නේ නැත්තේ ඇයි කියලා මට නම් තේරෙන්නේ නැහැ. 97 00:11:41,487 --> 00:11:44,000 කී සැරයක් ආවත් ඒ හැම සැරේම ආයේ ෆයිල් එකක් දාන්න වෙනවා. 98 00:11:44,167 --> 00:11:46,100 මම ඩොක්ටර් මූර්තිට පැමිණිලි කරන්නයි යන්නේ. 99 00:11:47,007 --> 00:11:48,054 ඔයා කොහෙද හිටියේ ? 100 00:11:49,240 --> 00:11:51,327 මම නිකන් කවුරුහරි එක්ක පැනලා ගියා වගේ අහන්නේ. 101 00:11:52,360 --> 00:11:53,653 පොඩි වෙලාවක් ඉන්නකෝ... 102 00:11:53,953 --> 00:11:55,846 ටික දවසකින් ඔයාට පුළුවන් පැනලා යන්න. 103 00:11:58,420 --> 00:11:59,865 කාට හරි ඇහුණොත් මොනාවා නොකියයිද ? 104 00:11:59,940 --> 00:12:02,145 පුතා අම්මට කතා කරන්නේ කිසිම ගරුසරුවක් නැතුව කියයි. 105 00:12:02,453 --> 00:12:04,513 මම නම් අනුකම්පා ඡන්දයක් අරගෙන යන්න යයි. 106 00:12:04,833 --> 00:12:06,233 මිනිස්සු ඔයාට තමා බනින්නේ. 107 00:12:06,387 --> 00:12:09,580 මිනිස්සු කියයි, "මොන ජාතියේ අම්මා කෙනෙක්ද පුතාට කිසිම දෙයක් උගන්නලවත් නැහැ" කියල. 108 00:12:11,393 --> 00:12:13,049 ඔයාගේ චෙස් බෝර්ඩ් එක, ඩයරිය... 109 00:12:13,413 --> 00:12:14,776 කොට්ටේ, හැමදෙයක්ම අරගෙන එන්නම්. 110 00:12:14,953 --> 00:12:16,169 තව මොනවහරි ඕනේ නම් කියන්න. 111 00:12:17,303 --> 00:12:19,042 නන්දිනියි ශාරදායි දැන් එනවා ඇති. 112 00:12:19,067 --> 00:12:20,073 අම්මේ. 113 00:12:21,620 --> 00:12:23,378 ඔයා දන්නවනේ, මට මොනවද ඕනේ කියල. 114 00:12:35,646 --> 00:12:36,564 හරි. 115 00:12:36,588 --> 00:12:38,195 මේ පැත්තට ටිකක් ලං කරන්න. 116 00:12:42,211 --> 00:12:42,699 හෙමීට. 117 00:12:42,938 --> 00:12:44,271 අන්ලොක් කරන්න. 118 00:12:48,872 --> 00:12:50,959 - හෙමීට... - බලාගෙන. 119 00:12:53,233 --> 00:12:54,240 පොඩ්ඩක් මේ පැත්තට. 120 00:12:57,433 --> 00:12:58,872 - පොඩ්ඩක් මේ පැත්තට. - ආ හරි. 121 00:12:59,747 --> 00:13:01,299 ඔයා කියවන පොත... 122 00:13:01,580 --> 00:13:02,587 මම ඒක අරගෙන එන්නම්. 123 00:13:02,753 --> 00:13:04,554 වෙන එකක් ඕනේ නම් කියන්න. 124 00:13:06,500 --> 00:13:08,686 ඒ කියන්නේ, ඔයා මාව මෙහේ තියලා තියන්න නේද ප්ලෑන් කරන්නේ ? 125 00:13:09,813 --> 00:13:10,820 සතියක්. 126 00:13:10,933 --> 00:13:12,043 වැඩිම වුණොත් දෙකක්. 127 00:13:13,567 --> 00:13:15,215 මම කාමරයක් අස්සේ හිරවෙලා ඉන්න බයයි, අම්මේ. 128 00:13:15,670 --> 00:13:20,246 අයියෝ වෙන්කි... මම හිතුවා, ඔයා අපිත් එක්ක කාලය ගත කරන්න කැමතියි කියලා. 129 00:13:20,400 --> 00:13:24,253 ඔයා මෙහේ හිටියොත්, මගේ චෙස් පුහුණුවත් ඉවර වේවි. 130 00:13:24,347 --> 00:13:25,353 මොකක්ද ඒ ? 131 00:13:26,138 --> 00:13:28,751 සිසිලියන් ඩිෆෙන්ස්ද නැත්තම් ඉන්ඩියන් ඩිෆෙන්ස් ද මොකක්ද එක ? 132 00:13:29,733 --> 00:13:32,346 මොකක්ද කරන්න ඕනේ කියලා මට තාමත් තේරෙන්නේ නැහැ. 133 00:13:33,599 --> 00:13:35,899 ක්ලාරා නැන්දේ හැම ඩිෆෙන්ස් එකක්ම ඉක්මණට ඉගෙන ගන්න. 134 00:13:36,007 --> 00:13:38,113 කවුද දන්නේ, හෙටක් තියේද නැද්ද කියල. 135 00:13:42,893 --> 00:13:44,606 ඔව්, මම දන්නවා, මම ෂාරුක් ඛාන් නෙවෙයි කියලා. 136 00:13:45,600 --> 00:13:48,048 ඒත් එච්චර ජනප්‍රිය දෙබසකට ඔය වගේ මලානික ප්‍රතිචාරයක්. 137 00:13:49,033 --> 00:13:49,629 චික් විතරයි. 138 00:13:49,926 --> 00:13:51,900 ඔයාලා පොඩ්ඩක් හරි හොඳට රඟපාන්න. 139 00:13:57,940 --> 00:13:58,761 අම්මේ. 140 00:14:00,953 --> 00:14:01,960 අම්මේ ! 141 00:14:04,007 --> 00:14:05,013 අම්මේ. 142 00:14:06,407 --> 00:14:08,800 මූණ දුන්නේ නැහැ කියලා ඇත්ත වෙනස් වෙන්නේ නැහැනේ. 143 00:14:11,733 --> 00:14:14,163 හැමෝම දන්නවා, මගේ අවසන් කාලය පටන් ගත්තා කියලා. 144 00:14:16,343 --> 00:14:17,163 අම්මේ. 145 00:14:18,523 --> 00:14:20,943 මගේ අන්තිම ආසාවවත් ඉටු කරන්නේ නැද්ද ? 146 00:14:23,664 --> 00:14:26,105 මගේ ජීවිතේ තියෙන්නේ මේ එකම එක අරමුණයි. 147 00:14:26,610 --> 00:14:28,125 එතකොට මගේ අරමුණ ඔයා. 148 00:14:29,065 --> 00:14:30,440 ඔයා, මගේ ජීවිතේට ආපු දා ඉඳලා... 149 00:14:31,207 --> 00:14:34,118 මම කරපු හැමදෙයක්ම කළේ, ඔයාට දිගු කාලයක් ජීවත් වෙන්නයි. 150 00:14:35,012 --> 00:14:35,680 ඒත් ඔයා මගෙන්... 151 00:14:35,705 --> 00:14:37,752 ඔයා මගේ අම්මා ! ඔයාට මේකවත් කරන්න බැරිද ? 152 00:14:38,165 --> 00:14:40,087 මම ඔයාගේ අම්මා, ඒ නිසා තමා කරන්න බැරි. 153 00:14:40,198 --> 00:14:41,760 මම හිතුවේ, මගේ අම්මා හැමෝටම වඩා වෙනස් කියලා. 154 00:14:42,198 --> 00:14:44,766 නැහැ, ඔයාගේ අම්මා, හැම අම්මා කෙනෙක් වගේමයි. 155 00:14:45,144 --> 00:14:45,833 ආත්මාර්ථකාමී. 156 00:14:46,264 --> 00:14:48,709 එහෙනම් ඔයාට මගේ අම්මා වෙන්න බැහැ, යන්න ! 157 00:14:57,482 --> 00:14:58,151 අම්මේ. 158 00:14:58,482 --> 00:14:59,333 අම්මේ ! 159 00:15:07,140 --> 00:15:09,056 වෙන්කිගේ කාමරේ, මේ තට්ටුවේ තමා තියෙන්නේ හැමදාම. 160 00:15:09,260 --> 00:15:10,266 හරි. 161 00:15:13,572 --> 00:15:14,579 මිනිත්තුවක් ඉන්න. 162 00:15:18,713 --> 00:15:19,720 අම්මේ... 163 00:15:20,727 --> 00:15:21,940 ඩොක්ටර් මොකද කියන්නේ ? 164 00:15:30,907 --> 00:15:31,913 මොකද වුණේ ? 165 00:15:34,480 --> 00:15:35,258 මොකෝ වුණේ ? 166 00:15:35,282 --> 00:15:37,640 ඔයා මෙතන වාඩිවෙන්න, මම මිනිත්තු දෙකෙන් එන්නම්. 167 00:15:37,687 --> 00:15:38,693 බලලා එන්නම්. 168 00:15:47,807 --> 00:15:49,227 - සමාවෙන්න. - ඔව්, මැඩම්. 169 00:15:49,360 --> 00:15:51,121 වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්ගේ කාමරේ මොකක්ද ? 170 00:15:51,146 --> 00:15:52,273 අර පැත්තේ තියන එක. 171 00:15:55,840 --> 00:15:56,847 නන්දු ? 172 00:16:00,813 --> 00:16:01,820 කෙළින්ම... 173 00:16:02,187 --> 00:16:03,193 කෙලින්ම. 174 00:16:03,573 --> 00:16:04,730 මෙතන මගේ අත. 175 00:16:09,153 --> 00:16:10,873 මෙතන ස්ටූල් එකක් තියෙනවා, වාඩිවෙන්න. 176 00:16:13,037 --> 00:16:13,777 වාඩිවෙන්න. 177 00:16:21,705 --> 00:16:22,712 වෙන්කි. 178 00:16:23,267 --> 00:16:24,273 හ්ම් ? 179 00:16:24,320 --> 00:16:26,553 හැමදෙයක්ම... හොඳින්ද ? 180 00:16:27,507 --> 00:16:28,513 ඔව්. 181 00:16:28,933 --> 00:16:29,940 හැමදෙයක්ම හොඳින්. 182 00:16:31,060 --> 00:16:33,315 මෙච්චර මැෂින් ගොඩක් ගහලා තියෙන්නේ ඇයි ? 183 00:16:34,353 --> 00:16:35,899 අර ඩොක්ටර් ශේඛර් ඉන්නේ, 184 00:16:37,007 --> 00:16:38,533 එය එහෙම නිකන් පෙන්නනවා. 185 00:16:40,507 --> 00:16:42,714 මම එයාගේ දොස්තරකමට අභියෝග කළා. 186 00:16:43,620 --> 00:16:46,127 ඒ නිසා, මේ හැමදෙයක්ම... 187 00:16:47,779 --> 00:16:49,013 සැරසිලි. 188 00:16:57,333 --> 00:16:58,953 ඔයා බොරු කියන්නේ, වෙන්කි. 189 00:17:01,813 --> 00:17:02,982 සමාවෙන්න, නන්දු. 190 00:17:05,560 --> 00:17:06,531 මට... 191 00:17:09,945 --> 00:17:12,059 මගේ පොරොන්දුව ඉෂ්ට කරන්න වෙන්නේ නැහැ. 192 00:17:15,872 --> 00:17:16,805 මොන පොරොන්දුවද ? 193 00:17:17,499 --> 00:17:19,286 මේ පාර ආශ්‍රමයට එනවා, 194 00:17:22,406 --> 00:17:24,146 ඇවිල්ලා අපි ඉර බහිනවා බලනවා. 195 00:17:26,687 --> 00:17:27,761 මොකද දැන්... 196 00:17:31,023 --> 00:17:32,396 මට කවදාවත්ම... 197 00:17:36,100 --> 00:17:38,026 ප්‍රදීපාගාරයට නඟින්න බැහැ. 198 00:17:45,400 --> 00:17:47,928 - යමුද ? - හා, යමු. 199 00:18:07,873 --> 00:18:08,726 නන්දු ! 200 00:18:08,940 --> 00:18:09,947 ඇති. 201 00:18:10,213 --> 00:18:11,220 මට යන්න බැහැ. 202 00:18:11,893 --> 00:18:12,900 ඔයා උඩට යන්න. 203 00:18:14,227 --> 00:18:15,520 ඉර. 204 00:18:15,653 --> 00:18:18,967 වතුර, බෝට්ටු, කුරුල්ලෝ. 205 00:18:18,992 --> 00:18:21,232 ඒ හැමදෙයක්ම ඔයානේ මට පෙන්නන්නේ. 206 00:18:21,473 --> 00:18:24,726 ඔයා නැතුව මමුදට ගිහින් මොනවා කරන්නද ? 207 00:18:26,821 --> 00:18:28,747 මෙච්චර කාලයක් මම මෙතනට වෙනකන් විතරයිනේ ආවේ. 208 00:18:29,333 --> 00:18:30,680 තව නම් බැහැ මට. 209 00:18:31,120 --> 00:18:34,547 හරි, මේ උපන්දිනේට බැරි නම්, ඊළඟ එකට යමු. 210 00:18:34,693 --> 00:18:35,699 පොරොන්දු වෙනවද ? 211 00:18:35,724 --> 00:18:36,924 අනිවාර්යයෙන් පොරොන්දු වෙනවා. 212 00:18:37,127 --> 00:18:38,357 මුහුද පල්ලා ? 213 00:18:39,073 --> 00:18:41,473 පොරොන්දුව ඉටු නොකළොත්... 214 00:18:41,497 --> 00:18:45,333 මුහුදේ ඉන්න රාක්ෂයා ඔයාව උස්සගෙන අරගෙන යයි. 215 00:18:45,407 --> 00:18:47,894 ඒ නන්දු, ගුරුතුමා කියන්නේ, 216 00:18:47,918 --> 00:18:50,653 ඔය රාක්ෂයෝ ඉන්නේ කඳු, මුහුදවල් වල නෙවේ, 217 00:18:50,747 --> 00:18:51,840 අපේ ඇතුළෙයි ඉන්නේ. 218 00:18:53,200 --> 00:18:54,807 හරි, ගුරුතුමාගේ ගෝලයෝ. 219 00:18:57,384 --> 00:19:00,407 ඒ නන්දු, නැඟිටින්න, ගුරුතුමා කතා කරනවා. 220 00:19:00,620 --> 00:19:01,867 යමු, යමු. 221 00:22:11,552 --> 00:22:12,722 මේ නෝට්බුක් එක මතකද ඔයාට ? 222 00:22:14,847 --> 00:22:17,027 අපේ පොඩි පොඩි හීනවල ලැයිස්තුව. 223 00:22:22,687 --> 00:22:25,147 ඔයා හොස්පිට්ල් එකෙන් ආපු ගමන්, 224 00:22:26,033 --> 00:22:28,839 අපේ බකට් ලිස්ට් එක සම්පූර්ණ කරන්න පටන් ගමු. 225 00:22:32,673 --> 00:22:33,680 නන්දු, 226 00:22:35,946 --> 00:22:37,832 දැන් මේ හීන ලැයිස්තුව, 227 00:22:40,033 --> 00:22:41,872 ඔයාට තනියම තමා සම්පූර්ණ කරන්න වෙන්නේ. 228 00:22:46,039 --> 00:22:48,259 මට කරන්න බැහැ, එයා කියන ඕන... 229 00:22:49,626 --> 00:22:53,233 එයා ඉල්ලපු හැමදෙයක්ම, මම එයාට කළා. 230 00:22:53,590 --> 00:22:55,410 ඒත් මට මේක එයාට දෙන්න බැහැ. 231 00:22:56,007 --> 00:22:59,819 අවයව දන්දීම එයාගේ ඉල්ලීමක්වත් අශාවක්වත් නෙවෙයි සුජාතා අක්කේ. 232 00:23:00,960 --> 00:23:01,967 එයාගේ බලාපොරොත්තුව ඒක. 233 00:23:02,167 --> 00:23:04,129 එයාගේ බලාපොරොත්තුවක් නෙවේ, එයාගේ හිතුවක්කාරකම. 234 00:23:05,427 --> 00:23:06,433 එයා හිතුවක්කාරයි. 235 00:23:08,880 --> 00:23:10,103 එයා, ඔයා වගේනේ. 236 00:23:12,187 --> 00:23:16,187 අම්මේ, මේ ළමයට හැම ඩොක්ටර් කෙනෙක්ම අවුරුදු 14යි 15යි දුන්නේ. 237 00:23:16,513 --> 00:23:18,657 දැන් එයා අවුරුදු 24දීත් ජීවත් වෙනවා. 238 00:23:20,277 --> 00:23:23,865 ඔයාමනේ... එයාට හිත්වක්කාරකම් කරන්න, සටන් කරන්න ඉගැන්නුවේ. 239 00:23:26,732 --> 00:23:28,879 මම එයාට ජීවත්වෙන්න, සටන් කරන්නයි ඉගැන්නුවේ. 240 00:23:30,040 --> 00:23:31,206 මැරෙන්න නෙවෙයි. 241 00:23:32,807 --> 00:23:34,420 අනික මේ... එයාගේ.. 242 00:23:35,333 --> 00:23:36,559 මැරෙන්නට අවසර ඉල්ලීම. 243 00:23:41,400 --> 00:23:43,047 මට කරන්න බැහැ. 244 00:23:44,667 --> 00:23:47,000 මට නෙවේ, කිසිම අම්මා කෙනෙක්ට කරන්න බැහැ. 245 00:23:48,721 --> 00:23:49,767 මම කරන්නේ නැහැ. 246 00:23:51,440 --> 00:23:52,447 සුබ උදෑසනක් ! 247 00:23:52,967 --> 00:23:53,973 හායි නන්දිනී ! 248 00:23:54,080 --> 00:23:56,075 සුබ උදෑසනක් ඩොක්ටර් ශේඛර්, ඔයාට කොහොමද ? 249 00:23:56,100 --> 00:23:57,731 මම හොඳින්, ඔයාව දැකීමත් සතුටක්. 250 00:23:57,793 --> 00:23:58,933 ඔයාව දැකීමත් සතුටක්. 251 00:23:58,958 --> 00:24:01,017 මම හිතනවා, වෙන්කි මගේ ගැන වැරදි දේවල් කිව්වේ නැහැ කියලා. 252 00:24:01,042 --> 00:24:02,475 නැහැ, ගොඩක් කිව්වේ නැහැ. 253 00:24:03,512 --> 00:24:05,092 කිව්වත්, මම කවදාවත් විශ්වාස කරන්නෙත් නැහැ. 254 00:24:05,273 --> 00:24:06,633 ඔයා කොහෙත්ම වද වෙන්න ඕනේ නැහැ. 255 00:24:07,407 --> 00:24:10,010 අනේ... මගේ හැම ලෙඩෙක්ම ඔයා වගේ වුණා නම්. 256 00:24:10,627 --> 00:24:12,010 මට ඔයා ගැන කණගාටුයි. 257 00:24:12,440 --> 00:24:15,666 දැන් ඔයා, ඔයාගේ වැඩේ කරන්න, මම පස්සේ ඔයා එක්ක කතා කරන්නම්. 258 00:24:18,120 --> 00:24:18,990 හැරෙන්න. 259 00:24:21,733 --> 00:24:22,740 හැරෙන්න... 260 00:24:26,019 --> 00:24:26,926 හැරෙන්න. 261 00:24:28,547 --> 00:24:30,733 - හැරෙ.. - ඔය තරම් සිනමාන්විත වෙන්න ඕනේ නැහැ. 262 00:24:34,340 --> 00:24:35,527 ඔයා දන්නවා, එයා, ඔයාට ආදරෙයි කියලා. 263 00:24:35,967 --> 00:24:36,973 මම දන්නවා. 264 00:24:37,247 --> 00:24:38,913 මම දන්නවා, ඒත් තහවුරු කරගන්න ඕනේනේ. 265 00:24:39,307 --> 00:24:40,313 එහෙමද. 266 00:24:40,867 --> 00:24:41,873 මේක කියන්න. 267 00:24:42,287 --> 00:24:44,536 ඔයා කවදාහරි එයාට කියලා තහවුරු කලාද ? 268 00:24:45,653 --> 00:24:46,883 ඔයා, එයාට මොන තරම් ආදරේද කියලා... 269 00:24:49,613 --> 00:24:51,890 කොහොමත් මම ගොඩ දෙනෙක්ගේ හදවත බිඳලා යනවනේ. 270 00:24:53,607 --> 00:24:54,977 තවත් කෙනෙක්ගේ බිඳින්න උවමනා නැහැ. 271 00:24:57,260 --> 00:24:58,267 මොනාහරි වැරැද්දක් තියෙනවා. 272 00:25:00,127 --> 00:25:01,133 මට ඇහෙන්නේ... 273 00:25:01,960 --> 00:25:02,967 "නන්දිනී, නන්දිනී" කියලා විතරයි. 274 00:25:06,253 --> 00:25:07,260 ශාර්දු ? 275 00:25:08,740 --> 00:25:09,747 හායි. 276 00:25:09,853 --> 00:25:10,860 දැන් එයාට කොහොමද ඩොක්ටර් ? 277 00:25:13,393 --> 00:25:16,233 වේදනාව අඩුවෙලා, වේදනා නාශකවලට ස්තූති වෙන්න. 278 00:25:18,873 --> 00:25:19,880 වද වෙන්න එපා. 279 00:25:20,420 --> 00:25:22,340 අපි එයාව හැමතිස්සෙම අධීක්ෂණය කරනවා. 280 00:25:24,333 --> 00:25:25,340 ඔයා විවේක ගන්න ඕනේ, යාලුවා. 281 00:25:25,653 --> 00:25:27,738 හවසට හම්බවෙන්නම්, හරිද. 282 00:25:37,860 --> 00:25:38,867 ශාර්දු ! 283 00:25:39,913 --> 00:25:40,920 කොහෙද ඔයා හිටියේ ? 284 00:25:41,253 --> 00:25:42,720 ඇයි මාව මඟහරින්නේ ? 285 00:25:46,107 --> 00:25:47,113 ඔව්. 286 00:25:48,027 --> 00:25:51,521 අර ටියුබ් එක අදින්න, ඊට පස්සේ මම... 287 00:25:54,913 --> 00:25:55,920 නියමයිනේ ? 288 00:25:56,640 --> 00:25:57,996 ඒක නියම නැහැ, වෙන්කි. 289 00:25:58,407 --> 00:25:59,609 දැන් ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ ? 290 00:25:59,634 --> 00:26:00,814 ඔයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ ? 291 00:26:01,319 --> 00:26:03,321 අවයව දන් දෙන හිතුවක්කාරකමේ එල්ලිලා ඉන්නේ මොකද ? 292 00:26:03,346 --> 00:26:04,967 ආ, ඔයාටත් හිතෙන්නේ ඒ මගේ හිතුවක්කාරකමක් කියලද ? 293 00:26:04,992 --> 00:26:07,300 මොන දේ වුණත්... ඒක මෝඩකමක්. 294 00:26:08,700 --> 00:26:10,217 ඔයා මොනවද ඉල්ලන්නේ කියලා ඔයා දන්නවද ? 295 00:26:10,373 --> 00:26:11,570 මම මොන දේ ඉල්ලුවත්, 296 00:26:12,740 --> 00:26:14,131 හිතලා බලලයි ඉල්ලන්නේ. 297 00:26:15,565 --> 00:26:16,572 මොනා ගැනද හිතුවේ ? 298 00:26:17,353 --> 00:26:19,517 අපි හැමෝම ගැන හිතුවද ? අම්මා ගැන හිතුවද, ඔයා ? 299 00:26:22,030 --> 00:26:24,119 මුළු ජීවිතේම අම්මට බරක් වෙලයි හිටියේ. 300 00:26:25,819 --> 00:26:28,139 අඩුම ගානේ දැන්වත් එයාට මං ගැන ආඩම්බර වෙන්න පුළුවන්නේ. 301 00:26:30,420 --> 00:26:31,496 පිස්සු. 302 00:26:41,220 --> 00:26:43,193 ඔයා තමා අම්මාගේ පදක්කම. 303 00:26:43,763 --> 00:26:45,290 ඔලිම්පික් පදක්කම. 304 00:26:47,030 --> 00:26:49,110 අපි හැමෝටම ඔයා ගැන ආඩම්බරයි. 305 00:26:51,130 --> 00:26:55,597 ඒත්, මේ ටියුබ්, ප්ලග් ගලවන කතා නවත්තගන්න, වෙන්කි. 306 00:26:56,180 --> 00:26:57,187 ඒක එච්චර විහිළුවට කාරණාවක් නෙවෙයි. 307 00:26:57,553 --> 00:26:59,242 කවුද කිව්වේ මම විහිළු කරනවා කියලා. 308 00:26:59,699 --> 00:27:01,879 මම සීරියස්, මේ බලන්න. 309 00:27:04,233 --> 00:27:05,045 අම්මා... 310 00:27:05,104 --> 00:27:07,400 යමු, ශාරදා, ගෙදර ගිහින් එමු. 311 00:27:08,127 --> 00:27:09,133 ක්ලාරා සිස්ටර් මෙහෙ ඉඳී. 312 00:27:09,533 --> 00:27:10,883 කාට හරි මොනවහරි ඕනේ නම් එයාගෙන් ඉල්ලගන්න. 313 00:27:11,880 --> 00:27:13,356 අහගන්න ඕන කෙනෙක් ඉන්නවනම් අහගන්න. 314 00:27:13,727 --> 00:27:15,413 මට ඕන දේ මම කිව්වා. 315 00:27:15,776 --> 00:27:17,973 - වෙන්කි ඔයා නම් අනේ මන්දා. - එහෙම තමා. 316 00:27:19,107 --> 00:27:22,307 හරි ! මම, මගේ චෙස් පංතියට සූදානම්. 317 00:27:25,020 --> 00:27:26,942 - ඔයාට පුළුවන් අම්මාව කැමති කරවගන්න. - මම ඒ වගේ දෙයක් කරන්නේ නැහැ. 318 00:27:30,167 --> 00:27:33,722 හරි, මගේ පරණ චෙස් බෝර්ඩ් එකක් තිබ්බා. 319 00:27:33,747 --> 00:27:34,446 මම අරගෙන ආවා. 320 00:27:35,100 --> 00:27:36,107 හරි. 321 00:27:36,307 --> 00:27:38,144 ඉතිං ඉන්ඩියන් ඩිෆෙන්ස් එක පටන් ගමු. 322 00:27:46,333 --> 00:27:48,135 - මට සමාවෙන්න, මම පරක්කු වුණා. - හෙලෝ. 323 00:27:48,160 --> 00:27:49,166 වාඩිවෙන්න සුජාතා. 324 00:27:49,640 --> 00:27:50,647 වාඩිවෙන්නකෝ. 325 00:27:52,767 --> 00:27:54,152 වෙන්කටේෂ්ට කොහොමද ? 326 00:27:55,740 --> 00:27:57,459 එයාට තියෙන්නේ බොහොම පොඩි කාලයක්. 327 00:27:58,880 --> 00:28:02,122 හැමතිස්සෙම එයා අවයව දන් දෙන එක ගැන තමා කතා කරන්නේ. 328 00:28:03,960 --> 00:28:05,880 අපිට එයා වෙනුවෙන් මුකුත්ම කරන්න බැරිද ? 329 00:28:06,900 --> 00:28:08,680 නීතී බොහොම පැහැදිලියි සුජාතා. 330 00:28:09,527 --> 00:28:12,020 මොළය මියගිය රෝගීන් විතරක්, 331 00:28:13,394 --> 00:28:16,928 වෛද්‍යමය වශයෙන් නැවත යථා තත්ත්වයට ගන්න අපහසු අය, 332 00:28:17,287 --> 00:28:20,200 එයාලගේ අවයව විතරයි අපිට දන් දෙන්න පුළුවන්. 333 00:28:20,807 --> 00:28:22,200 ඒත්, වෙන්කටේෂ්.. 334 00:28:22,227 --> 00:28:26,056 හෘදයාබාධයක් හරි ශ්වසන අපහසුතාවයක්.... හරි නිසා. 335 00:28:28,695 --> 00:28:29,584 දන්නවා. 336 00:28:31,014 --> 00:28:33,901 වෙන්කටේෂ්ගේ හදවත ගැහෙනකන්. 337 00:28:34,201 --> 00:28:36,047 අපිට කිසිදෙයක් කරන්න බැහැ, සුජාතා. 338 00:28:51,700 --> 00:28:53,182 ඔයා දන්නවද, ශාර්දු ? 339 00:28:53,893 --> 00:28:54,900 වෙන්කි... 340 00:28:56,040 --> 00:28:58,527 හැමදාම මේ ජනේලෙන් තමා එයාගේ මුළු ලෝකයම දැක්කේ. 341 00:29:00,200 --> 00:29:01,888 ඉර, කුරුල්ලෝ. 342 00:29:02,546 --> 00:29:06,147 වෙනස්වෙන කාලගුණය, රෑට හඳ. 343 00:29:08,160 --> 00:29:09,718 එයා ආශ්‍රමයට ආවට පස්සේ, 344 00:29:10,473 --> 00:29:13,244 එයා හැම කතාවක්ම ළමයින්ට කියනවා. 345 00:29:15,586 --> 00:29:19,727 පහුගිය අවුරුදු පහේදේම එයා, එයාගේ ලෝකය දැක්කේ මේ ජනේලයෙන්. 346 00:29:21,826 --> 00:29:23,386 වෙන්කිගේ WWW. 347 00:29:25,487 --> 00:29:26,753 WWW කිව්වේ ? 348 00:29:27,500 --> 00:29:28,673 World Wide Window. 349 00:29:40,086 --> 00:29:42,266 මම ඔයාලා හැමෝමත් එක්ක හිටිය නම්. 350 00:29:46,392 --> 00:29:48,159 - නන්දිනී. - ඔව්, තාත්තේ ? 351 00:29:48,373 --> 00:29:50,452 - පුතේ, මම ගුරුව එක්කරගෙන එන්නම්. - ආ, හරි. 352 00:29:53,353 --> 00:29:55,099 - නන්දු ? - ඔව්, යන්න. 353 00:30:13,733 --> 00:30:14,679 අම්මේ ? 354 00:30:29,120 --> 00:30:30,834 භවානි මැඩම් මොකද කියන්නේ ? 355 00:30:37,933 --> 00:30:39,042 එයා කෑම කෑවද ? 356 00:30:39,747 --> 00:30:41,229 ඔයා, ඔයාගෙන්ම අහගන්නේ නැත්තේ ඇයි ? 357 00:30:41,727 --> 00:30:44,300 මොකද එයාගේ ප්‍රශ්නවලට මගේ ගාව උත්තර නැහැ. 358 00:30:45,680 --> 00:30:47,302 සමහරවිට එයාට ඕන ඇති, 359 00:30:47,973 --> 00:30:49,822 මට වඩා එයාව තේරුම්ගන්න පුළුවන් අම්මා කෙනෙක්ව. 360 00:30:52,500 --> 00:30:53,709 අම්මේ, එයා දන්නවා. 361 00:30:55,087 --> 00:30:57,189 මුළු ලෝකෙම ඔයා වගේ අම්මා කෙනෙක් නැහැ කියලා. 362 00:30:57,307 --> 00:30:59,116 එහෙනම්, එයා ඇයි මේ දේ තේරුම් නොගන්නේ ? 363 00:31:00,987 --> 00:31:04,793 මට දෙන්න බැරි දෙයකම, හිතුවක්කාරකමින් එල්ලීගෙන ඉන්නේ ඇයි එහෙනම් ? 364 00:31:05,333 --> 00:31:07,520 මොකද එයා හිතනවා, ඔයාට ඕන දෙයක් කරන්න පුළුවන් කියලා. 365 00:31:07,767 --> 00:31:08,773 වැරදියට හිතන්නේ. 366 00:31:09,613 --> 00:31:10,620 ඔයාලා හැමෝම වගේ. 367 00:31:15,100 --> 00:31:16,107 අම්මේ, ගුරු. 368 00:31:22,340 --> 00:31:23,346 ආයුබෝවන්. 369 00:31:29,013 --> 00:31:30,645 එයා ආයේ හිතුවක්කාරකම් කරනවද ? 370 00:31:39,113 --> 00:31:41,113 අපි හැමෝම ස්ටේෂන් එකේ ඉන්නවා බලාගෙන. 371 00:31:42,507 --> 00:31:44,748 කෙනෙක්ගේ කෝච්චි යනවා. 372 00:31:46,033 --> 00:31:47,682 තව කෙනෙක්ගේ පරක්කු වෙනවා. 373 00:31:50,403 --> 00:31:51,760 ඒත් අපි හැමෝම යන්න ඕනේ. 374 00:31:52,357 --> 00:31:54,238 ඒත්, මගේ කෝච්චිය වෙලාවටම එනවා. 375 00:31:54,477 --> 00:31:56,583 මම ඔයාට කලින් යනවා. 376 00:31:57,926 --> 00:31:58,838 අනිවාර්යයෙන්ම. 377 00:32:00,599 --> 00:32:03,941 ගිහින්, මුලින්ම මොකක්ද කරන්නේ ? 378 00:32:16,359 --> 00:32:17,301 මම... 379 00:32:18,907 --> 00:32:19,913 මගේ කකුල, 380 00:32:23,366 --> 00:32:24,815 පොළව උඩ තියනවා. 381 00:32:28,626 --> 00:32:31,940 මගේ ශරීරයේ මුළු බරම දරනවා. 382 00:32:34,519 --> 00:32:35,792 රෝද පුටුවක් නැතුව. 383 00:32:37,532 --> 00:32:39,112 කාගේවත් උදව්වක් නැතුව. 384 00:32:41,525 --> 00:32:42,472 ඇවිදිනවා. 385 00:32:44,385 --> 00:32:45,540 දුවනවා. 386 00:32:48,566 --> 00:32:49,566 හයියෙන්. 387 00:32:49,972 --> 00:32:52,879 ගොඩක් හයියෙන්, ගොඩක් ගොඩක් හයියෙන්. 388 00:32:54,060 --> 00:32:55,075 හුළඟ වගේ. 389 00:32:57,091 --> 00:32:58,691 මම වැටුණම ගුරුජි, 390 00:32:58,991 --> 00:33:00,727 ආයේ නැඟිටලා දුවනවා. 391 00:33:01,110 --> 00:33:03,205 තුවාල වුණොත්, ඒත් නැඟිටලා දුවනවා. 392 00:33:03,504 --> 00:33:06,672 ගුරුජී, මම ගොඩක් දුවනවා, හුළඟ වගේ, ගොඩක් වේගයෙන්. 393 00:33:13,947 --> 00:33:15,659 එහෙම වෙන්න පුලුවන්ද, ගුරුජී ? 394 00:33:18,800 --> 00:33:20,419 මට කවදාහරි දුවන්න පුලුවන්ද ? 395 00:33:21,587 --> 00:33:22,593 ඔව්. 396 00:33:23,860 --> 00:33:25,240 ඔයාට කැමති ඕන දෙයක් කරන්න පුළුවන්. 397 00:33:29,413 --> 00:33:30,319 මට... 398 00:33:31,628 --> 00:33:33,353 අවයව දන් දෙන්න ඕනේ. 399 00:33:36,840 --> 00:33:39,372 යනගමන්, කාටහරි ප්‍රයෝජනවත් දෙයක් කරන්න කැමතියි. 400 00:33:41,879 --> 00:33:43,153 තව මොනවහරි හේතුවක් තියෙනවද ? 401 00:33:44,453 --> 00:33:45,553 මම ගියාට පස්සේ... 402 00:33:49,391 --> 00:33:52,071 මගේ හද ගැස්ම වෙන කාගෙහරි ශරීරයක ඇහෙන්න ඕනේ. 403 00:33:55,339 --> 00:33:56,913 මගේ හුස්ම වෙන කෙනෙක් ගනියි... 404 00:33:59,835 --> 00:34:01,963 මගේ කොටසක් ඉතිරිවෙලා ඉඳී, ගුරුජී. 405 00:34:04,936 --> 00:34:07,850 ඔයාට මැරුණාට පස්සෙත් ජීවත්වෙලා ඉන්න ඕනෙද... 406 00:34:11,200 --> 00:34:12,207 මොකටද ? 407 00:34:13,800 --> 00:34:14,807 සුජාතා වෙනුවෙන්. 408 00:34:19,900 --> 00:34:21,639 මේ සිද්ධියේදී ඔයාගේ පරිත්‍යාගය නිෂ්පලයි. 409 00:34:25,460 --> 00:34:27,592 මොකද ඔයාගේ හැම හද ගැස්මක්ම, 410 00:34:28,527 --> 00:34:29,599 ඔයාගේ හුස්ම. 411 00:34:30,967 --> 00:34:32,554 ඔයාගේ ස්පර්ශය, 412 00:34:34,293 --> 00:34:36,613 ඔයාගේ හැම වේදනාවක්ම, 413 00:34:37,319 --> 00:34:40,287 අවුරුදු 24ක්ම ඔයාගේ අම්මා විඳලා තියෙනවා. 414 00:34:51,747 --> 00:34:52,753 මට හිතුණේ... 415 00:34:54,413 --> 00:34:56,649 මම ඔයාගෙන් හැම දෙයක්ම ඉගෙනගත්තා කියලා ගුරුජී. 416 00:34:57,593 --> 00:35:00,149 ඉගෙනගැනීම කවදාවත් ඉවර වෙන්නේ නැහැ. 417 00:35:01,346 --> 00:35:02,579 ශිෂ්‍යයෝ විතරක් නෙවෙයි. 418 00:35:03,620 --> 00:35:04,627 ගුරුවරුනුත්. 419 00:37:00,570 --> 00:37:02,858 ඔයා මගේ අම්මා ! ඔයාට මං වෙනුවෙන් මේකවත් කරන්න බැරිද ! 420 00:37:02,882 --> 00:37:05,248 මම ඔයාගේ අම්මා, ඒ නිසා තමා කරන්න බැරි. 421 00:37:05,273 --> 00:37:06,942 එහෙනම් ඔයාට මගේ අම්මා වෙන්න බැහැ. 422 00:37:06,967 --> 00:37:07,753 යන්න. 423 00:37:17,832 --> 00:37:18,839 අම්මේ... 424 00:37:23,813 --> 00:37:24,820 අම්මේ... 425 00:37:32,149 --> 00:37:32,895 අම්මේ... 426 00:37:35,435 --> 00:37:37,362 අම්මේ.... 427 00:37:41,580 --> 00:37:42,361 වෙන්කි. 428 00:37:46,636 --> 00:37:48,896 - මෙයාට මොකද වෙලා තියෙන්නේ ? - අම්මේ. 429 00:37:55,051 --> 00:37:57,524 - සිස්ටර් මොකද වෙලා තියෙන්නේ ? - අම්මේ. 430 00:37:59,000 --> 00:38:01,986 සුජාතා නෝනා, සීයට පනහක වට්ටමක් ඔයාගේ සහෝදරයාගෙන්. 431 00:38:02,160 --> 00:38:06,845 - එපා, එපා, එහෙම ඕනේ නැහැ. - වෙන්කි වෙනුවෙන්, මම වෙන්කිගේ මාමා වගේනේ. 432 00:38:07,219 --> 00:38:09,712 ඔයා කොහෙත්ම කරදර වෙන්න එපා, ද්වියෝ හැමදෙයක්ම හරි ගස්සයි. 433 00:38:09,759 --> 00:38:10,600 බලන්නකෝ. 434 00:38:10,857 --> 00:38:12,790 - ආ මෙන්න. - මිනිත්තුවක් ඉන්න. 435 00:38:13,016 --> 00:38:13,843 හෙලෝ ? 436 00:38:14,889 --> 00:38:15,745 වෙන්කි. 437 00:38:16,231 --> 00:38:18,166 ඔයා මාත් එක්ක කතා කරන්නේ නැතිවුණාම, 438 00:38:18,526 --> 00:38:21,466 මට දැනෙන්නේ මම මැරිලා වගේ අම්මා. 439 00:38:35,553 --> 00:38:36,622 අම්මේ... 440 00:38:37,845 --> 00:38:38,813 අම්මේ ! 441 00:38:39,972 --> 00:38:41,565 මට සමාවෙන්න අම්මේ... 442 00:38:52,290 --> 00:38:56,003 ෂ්.... ෂ්.... 443 00:38:59,199 --> 00:39:00,518 මට සමාවෙන්න. 444 00:39:13,593 --> 00:39:17,599 තත්ත්පර දහයයි, ක්ලාරා නැන්දේ, ඔච්චර හිතන්න එපා. 445 00:39:20,787 --> 00:39:21,793 B5. 446 00:39:22,767 --> 00:39:23,773 ඕ... 447 00:39:31,653 --> 00:39:34,979 - D7 ! - ඒ කියන්නේ චෙක්මේට්ද ? 448 00:39:37,640 --> 00:39:39,648 ඔයාට හිතෙන්නේ නැද්ද, ක්ලාරා නැන්දේ ඉක්මණට ඉගෙනගන්නවා කියලා. 449 00:39:39,672 --> 00:39:43,606 මම මොනවා කරන්නද ? මගේ ගුරුවරයා ගොඩක් වේගෙන් මට ඉගැන්නුවනේ. 450 00:39:46,527 --> 00:39:47,693 මොනාද මෙහෙ වෙන්නේ ? 451 00:39:48,313 --> 00:39:49,453 කවුද දින්නේ, කවුද පැරදුණේ ? 452 00:39:50,247 --> 00:39:51,320 අහන්න නම් එපා. 453 00:39:52,520 --> 00:39:54,387 අද ශිෂ්‍යයා, ගුරුවරයාව පැරැද්දුවා. 454 00:39:54,926 --> 00:39:57,812 ඒ කියන්නේ, අද ගුරුවරයා සාර්ථක වුණා. 455 00:39:58,100 --> 00:39:59,107 අනිවාර්යයෙන්ම. 456 00:39:59,960 --> 00:40:00,967 අපේ වීරයාට කොහොමද දැන් ? 457 00:40:01,347 --> 00:40:02,926 හොඳටම හොඳයි, හැමදාම වගේ. 458 00:40:03,540 --> 00:40:05,240 - නියමයි. - ජීවගුණ දත්තත් ස්ථාවරයි. 459 00:40:05,827 --> 00:40:07,280 නියමයි, කිසි දෙයක් කරන්න උවමනා නැහැ. 460 00:40:08,500 --> 00:40:09,991 මේ බෙහෙත් ටිකම දෙන්න, ඒ වගේම, 461 00:40:10,580 --> 00:40:11,587 ඔක්සිජන් සැපයුම නවත්තන්න එපා. 462 00:40:13,433 --> 00:40:14,564 මේකෙන් ඇති වැඩේ මොකක්ද ? 463 00:40:15,273 --> 00:40:16,864 මගේ ඔක්සිජන්, මෙයාලනේ. 464 00:40:18,233 --> 00:40:19,240 එහෙමනම් තමා. 465 00:40:19,707 --> 00:40:21,523 ඒත්, අපිටත් අපේ වැඩේ පොඩ්ඩක් හරි කරන්න දෙන්න, මිස්ටර්. 466 00:40:21,548 --> 00:40:24,761 මෙන්න ඩොක්ටර්, අළුත්ම වාර්තා. 467 00:40:25,573 --> 00:40:27,308 - මේක.. - ඕක මට දෙන්න. 468 00:40:28,107 --> 00:40:30,316 අම්මේ, මට දෙන්න, මම තියන්නම්. 469 00:40:30,369 --> 00:40:32,903 - ඒ මෝහන්, කොහොමද ඔයාට ? - මම හොඳින්, ඔයාට කොහොමද ඩොක්ටර් ? 470 00:40:33,240 --> 00:40:34,373 වෙන්කි හොඳින් නම්, අපිත් හොඳින්. 471 00:40:34,966 --> 00:40:36,367 - අත් දෙක හෝදලා එන්නම්. - නන්දිනී ? 472 00:40:36,473 --> 00:40:38,219 - අපි යමුද ? බස් එකට වෙලාව හරි. - යමු. 473 00:40:39,213 --> 00:40:40,760 අපි යනවා. 474 00:40:40,873 --> 00:40:42,527 ඔයත් පරිස්සමින් ඉන්න, අම්මවත් බලාගන්න. 475 00:40:43,426 --> 00:40:44,513 අයියෝ මෝහන් මාමේ. 476 00:40:44,760 --> 00:40:46,362 දවසකට විතරක් එන්නේ කවුද ? 477 00:40:47,700 --> 00:40:48,707 ඔයා දන්නවනේ, 478 00:40:48,807 --> 00:40:50,740 ආශ්‍රමය මම නැතුව දුවන්නේ නැහැ කියලා. 479 00:40:50,960 --> 00:40:54,877 ඒක තමා ආශ්‍රමය මඟ නවතින්නේ. 480 00:40:57,373 --> 00:40:58,380 එහෙම නම් තමා. 481 00:40:59,100 --> 00:41:01,800 ඔයාව බලන්නයි ආවේ, බලලා හිතට සැනසීමක් ආවා. 482 00:41:02,280 --> 00:41:03,287 මෙයාටත්. 483 00:41:04,287 --> 00:41:05,357 හරි, දැන් යමු. 484 00:41:11,793 --> 00:41:13,640 යන්නම්, අක්කේ, ඔයා පරිස්සමින් ඉන්න. 485 00:41:15,913 --> 00:41:16,973 ගිහින් එන්නම්. 486 00:41:19,067 --> 00:41:20,073 - යමුද ? - යමු. 487 00:41:20,127 --> 00:41:21,881 බායි මෝහන් මාමේ, බායි නන්දිනී. 488 00:41:24,793 --> 00:41:25,800 හැරෙන්න... 489 00:41:29,747 --> 00:41:30,753 හැරෙන්න... 490 00:41:36,067 --> 00:41:36,939 හැරෙන්න... 491 00:46:16,027 --> 00:46:17,775 මම ගියාට පස්සේ... 492 00:46:19,473 --> 00:46:21,495 ඔය දෙන්නට ගොඩක් කාලේ තියෙයි නේද. 493 00:46:23,773 --> 00:46:25,353 ඔය දෙන්නට කම්මැලි හිතෙයි. 494 00:46:26,307 --> 00:46:27,809 විකාර කියවන එක නවත්තන්න. 495 00:46:28,547 --> 00:46:29,554 ශාර්දු, ශර්දු. 496 00:46:30,107 --> 00:46:34,470 ඔයා අම්මාව, හොඳ කඳුකර පැත්තකට අරගෙන යන්න. 497 00:46:35,680 --> 00:46:37,422 එයා කවදාවත් ඇත්ත කඳු දැකලා නැහැ. 498 00:46:38,400 --> 00:46:40,520 මගේ වේදනාවේ කඳු විතරයි දැකලා තියෙන්නේ. 499 00:46:40,700 --> 00:46:41,946 - කට වහගන්න. - කට වහගන්න. 500 00:46:42,527 --> 00:46:43,841 බැලුවොත් අනිත් පැත්තටම තමා කතා කරන්නේ. 501 00:46:43,865 --> 00:46:45,724 බැලුවොත් අනිත් පැත්තටම තමා කතා කරන්නේ. 502 00:46:45,760 --> 00:46:46,399 ඇති. 503 00:46:46,643 --> 00:46:49,280 අම්මට ඇද කළොත්, මට වඩා නපුරු වෙන කෙනෙක් තවත් නැතුව ඇති. 504 00:46:49,667 --> 00:46:51,191 දවස් කීපයක කාරනාවක්නේ. 505 00:46:51,900 --> 00:46:53,364 ඊට පස්සේ, කිසි දෙයක් කියන්නේ නැහැ. 506 00:46:55,019 --> 00:46:56,364 කිසිම හිතුවක්කාරකමක් කරන්නේ නැහැ. 507 00:46:56,447 --> 00:46:57,453 වෙන්කි ! 508 00:46:58,280 --> 00:46:59,286 ශාර්දු... 509 00:47:10,300 --> 00:47:11,306 ශාර්දු.. 510 00:47:13,800 --> 00:47:14,807 මම හිතුවේ, 511 00:47:15,247 --> 00:47:16,614 අවයව දන්දීම හරි ගියාම, 512 00:47:17,187 --> 00:47:20,128 මගේ මොනාහරි කොටසක් අම්මා වෙනුවෙන් තියලා යන්න. 513 00:47:20,819 --> 00:47:22,113 ඒත් දැන් ඔයා ආවනේ. 514 00:47:22,893 --> 00:47:24,659 දැන් අම්මාට කිසිම ගාණක් නැහැ. 515 00:47:35,840 --> 00:47:38,233 දැන්, මට කිසිම ප්‍රාර්ථනාවක් නැහැ. 516 00:47:50,317 --> 00:47:52,777 මෙහෙ ශාඛාවකට මාරු වෙන්න අයැදුම් කළා මම. 517 00:47:52,910 --> 00:47:55,073 සෙල්වී මැඩම්, හිතන්නේ මට හම්බවෙයි කියලා. 518 00:47:56,593 --> 00:47:59,440 මාස තුනක පඩිය, අත්තිකාරමක් විදිහට දෙනවා. 519 00:47:59,773 --> 00:48:02,161 ඔව්, ඒ කියන්නේ දවල් රෑ වැඩ කරන්න වෙනවා. 520 00:48:02,308 --> 00:48:05,002 ඒත් පහසුකම් ගොඩක් හොඳයි. 521 00:48:09,127 --> 00:48:10,627 අම්මේ ? 522 00:48:12,747 --> 00:48:13,753 මොකක්ද කිව්වේ ? 523 00:48:15,893 --> 00:48:16,900 මොකක්ද ප්‍රශ්නේ ? 524 00:48:19,293 --> 00:48:21,733 නැහැ, දන්නේ නැහැ, 525 00:48:23,620 --> 00:48:24,953 මොකද මන්දා අමුත්තක් දැනෙන්නේ. 526 00:48:26,933 --> 00:48:28,518 ඔයාට මොකටද අමුත්තක් දැනෙන්නේ ? 527 00:48:29,260 --> 00:48:30,892 වෙන්කි හොඳට, සැනසීමෙන් නිදාගත්තනේ. 528 00:48:31,765 --> 00:48:32,725 ඒක තමා. 529 00:48:32,993 --> 00:48:34,199 ඇයි එයා නිදාගන්නේ ? 530 00:48:34,733 --> 00:48:35,740 ඇයි කියන්නේ ? 531 00:48:38,313 --> 00:48:39,347 බය හිතෙනවා, 532 00:48:40,027 --> 00:48:44,302 එයා සැනසීමෙන්, පහසුවෙන් නිදාගන්නකොට. 533 00:48:45,862 --> 00:48:47,591 සමහරවෙලාවට මහා රෑ මැද, 534 00:48:48,122 --> 00:48:49,362 මම එයාව ඇහැරවනවා. 535 00:48:50,442 --> 00:48:51,142 නිකන්... 536 00:48:52,255 --> 00:48:53,595 එයාව බලන්න. 537 00:48:57,421 --> 00:48:58,876 ඒ වගේ අම්මා කෙනෙක්ව කලින් දැකල තියෙනවද ? 538 00:49:00,287 --> 00:49:02,201 තමන්ගේ ළමයින නින්දේදී ඇහැරවන ? 539 00:49:05,020 --> 00:49:08,462 එදා රෑ, ඔයත් මාව නින්දෙන් ඇහැරෙව්වා නම්. 540 00:50:21,850 --> 00:50:24,279 වනීතා ! ඉම්තියාස් ඩොක්ටර්ට කතා කරන්න. 541 00:50:30,908 --> 00:50:31,908 නර්ස් ! ඩොක්ටර් ! 542 00:50:32,275 --> 00:50:33,247 මොකද වුණේ ? 543 00:50:33,271 --> 00:50:35,845 ඩොක්ටර්, ඔක්සිජන් මට්ටම පහත වැටිලා. 544 00:50:36,646 --> 00:50:38,134 සීනී මට්ටමත් පහත වැටිලා. 545 00:50:38,158 --> 00:50:40,232 NIV සපෝර්ට් එක අරගෙන එන්න, ඉක්මණට. 546 00:50:42,667 --> 00:50:44,046 මිලි ග්‍රෑම් 6ක් ඩොක්ටර්. 547 00:50:44,070 --> 00:50:45,840 වෙන්කි ! 548 00:50:45,865 --> 00:50:47,195 වෙන්කටේෂ්. 549 00:50:47,860 --> 00:50:49,166 වෙන්කටේෂ්, ඇස් අරින්න. 550 00:50:49,320 --> 00:50:51,028 අම්මේ, මොනාහරි කියන්න... 551 00:50:51,052 --> 00:50:53,341 අම්මේ, එයාට ඔයාව ඇහෙනවා... අම්මේ ! 552 00:50:55,408 --> 00:50:57,301 ඩොක්ටර් NIV එක පටන් ගන්නද ? 553 00:50:57,481 --> 00:50:58,882 වෙන්කි, අනේ ඇස් අරින්නකෝ. 554 00:50:58,906 --> 00:50:59,889 NIV මාස්ක්. 555 00:50:59,914 --> 00:51:01,136 වෙන්කි. 556 00:51:01,747 --> 00:51:03,834 අනේ ඇස් අරින්නකෝ. 557 00:51:07,259 --> 00:51:09,653 අම්මේ, මොනවහරි කියන්නකෝ, එයාට ඔයාව ඇහෙනවා. 558 00:51:12,386 --> 00:51:14,360 අම්මේ, මොනවහරි කියන්නකෝ. 559 00:51:19,086 --> 00:51:19,934 අම්මේ ! 560 00:51:23,339 --> 00:51:26,535 ඔයාගේ වගකීම් කොටස කරලා ඉවරයි කියලා හිතලද ඔයා යන්නේ ? 561 00:51:27,720 --> 00:51:28,727 ඒත්, ඔයා වැරදියි. 562 00:51:29,827 --> 00:51:31,133 ඔයාගේ වැඩේ තාම ඉතුරුයි. 563 00:51:31,667 --> 00:51:33,275 ඔයාගේ හීනේ මතකද ? 564 00:51:33,907 --> 00:51:35,860 තව කෙනෙක්ට ජීවිතය දෙන එක ? 565 00:51:36,480 --> 00:51:37,635 අවයව දන් දෙන එක ? 566 00:51:39,007 --> 00:51:40,100 මම ඉෂ්ට කරන්නම්. 567 00:51:42,266 --> 00:51:44,387 ඇහෙනවද ? මම ඉෂ්ට කරන්නම්. 568 00:51:45,393 --> 00:51:47,013 ඔයා කැමති ඕනෑම දෙයක් කරන්නම්. 569 00:51:48,253 --> 00:51:49,975 ඔයා ආපහු එන්න, වෙන්කටේෂ්. 570 00:51:50,180 --> 00:51:51,380 එක පාරක් ආපහු එන්න. 571 00:51:52,833 --> 00:51:54,646 එක පාරක් ආපහු එන්න, වෙන්කටේෂ්. 572 00:51:54,720 --> 00:51:55,741 එක පාරක්. 573 00:52:03,832 --> 00:52:06,059 ඩොක්ටර්, ඔක්සිජන් මට්ටම නැවත යථා තත්ත්වයට පත්වෙනවා. 574 00:52:06,206 --> 00:52:08,247 - එතකොට BP ? - 100/60 575 00:52:16,627 --> 00:52:17,633 ඉම්තියාස් මේ ? 576 00:52:18,153 --> 00:52:20,553 තත්ත්වය සාමාන්‍යයි සර්, එයා සම්පූර්ණයෙන්ම හොඳින්. 577 00:52:34,553 --> 00:52:35,560 කොහොමද ? 578 00:52:36,287 --> 00:52:37,907 මම එයාගේ කතාවට එකඟ වුනා. 579 00:52:40,087 --> 00:52:41,607 ඉතිං, එයා මම කියපු දේ ඇහුවා. 580 00:52:44,463 --> 00:52:48,183 දැන් මගේ පුතාගේ හුස්ම, එයාගේ කැමැත්තෙන් යයි. 581 00:52:50,324 --> 00:52:52,373 එයාගේ කීමට නවතියි. 582 00:53:14,213 --> 00:53:15,220 රිදෙනවද ? 583 00:53:19,060 --> 00:53:20,067 නින්ද යන්නේ නැද්ද ? 584 00:53:25,547 --> 00:53:28,306 ඔයාට මතකද, මම පොඩි කාලෙදී මට නින්ද යන්නේ නැති වුනාම, 585 00:53:29,980 --> 00:53:31,400 ඔයා මට නැළවිලි ගී කියනවා. 586 00:53:33,033 --> 00:53:34,040 අම්මා වගේ. 587 00:53:35,271 --> 00:53:37,924 - ඔයාට මතකද ඒක ? - හ්ම්. 588 00:55:34,286 --> 00:55:35,293 අම්මේ. 589 00:55:37,772 --> 00:55:39,681 මම හීනයක් දැක්කා. 590 00:55:40,773 --> 00:55:42,121 ඔයා පිළිගන්නවා. 591 00:55:45,280 --> 00:55:46,287 ඒක හීනයක් නෙවෙයි. 592 00:55:50,240 --> 00:55:50,995 ආ ? 593 00:55:54,452 --> 00:55:55,625 ඇත්තටම ? 594 00:55:56,911 --> 00:55:58,767 එහෙම කොහොමද එකපාරටම පිළිගත්තේ අම්මේ ? 595 00:56:01,627 --> 00:56:03,267 ඔයාගේ කැමතිම චිත්‍රපටිය තියෙනවනේ ? 596 00:56:03,654 --> 00:56:05,073 ආනන්ද්. 597 00:56:06,633 --> 00:56:08,440 ඒකේ දෙබසක් මතක් වුණා. 598 00:56:09,793 --> 00:56:14,408 "ජීවිතය දිග වෙන්න නෙවෙයි ඕනේ, ලොකු වෙන්නයි ඕන.. බාබු මොෂායි..." 599 00:56:17,194 --> 00:56:19,255 මම ඔයාගේ ජීවිතය ලොකු එකක් කරනවා. 600 00:56:20,380 --> 00:56:21,377 පොරොන්දු වෙනවා. 601 00:56:22,902 --> 00:56:23,848 ඔයා දන්නවද. 602 00:56:24,655 --> 00:56:25,962 නන්දු කියනවා, 603 00:56:26,788 --> 00:56:29,784 පොරොන්දු ඉටු කරන්න බැරිවුණොත්, 604 00:56:30,897 --> 00:56:32,751 රාක්ෂයා ඇවිල්ලා උස්සගෙන යනවා කියලා. 605 00:56:34,331 --> 00:56:35,413 ආරගෙන යන්න දෙන්න... 606 00:56:35,871 --> 00:56:38,124 ආයේ අරගෙන ඇවිල්ලා ඔයා ගාවින් දාලා යයි. 607 00:56:45,820 --> 00:56:47,692 මම හොස්පිට්ල් එකට, මගේ පුතා වෙනුවෙන්... 608 00:56:48,660 --> 00:56:50,140 යුතනීෂියා, ඒ කියන්නේ.. 609 00:56:50,333 --> 00:56:53,480 මරණයට අවසර ඉල්ලා අයැදුම් පතක් දෙනවා. 610 00:56:54,293 --> 00:56:56,053 යුතනීෂියා කියන්නේ අපරාධයක්. 611 00:56:56,333 --> 00:56:57,809 මොන අවස්තාවක් වුණත්. 612 00:57:00,433 --> 00:57:02,002 ඔයා, වෙන්කටේෂ්ට තේරුම් කරවන්න. 613 00:57:03,900 --> 00:57:05,936 කරුණාකරලා, නීතිය බිඳින්න දිරි ගන්වන්න එපා. 614 00:57:08,160 --> 00:57:10,387 තමන්ගේ අවයව දන් දීලා, 615 00:57:10,513 --> 00:57:12,997 මගේ පුතා, මිනිස්සුන්ගේ ජීවිත බේරගන්න උත්සහ කරනවා. 616 00:57:14,087 --> 00:57:16,420 මගේ දැක්මෙන් නම් මේක, වැරැද්දක්වත්, අපරාධයක්වත් නෙවෙයි. 617 00:57:17,273 --> 00:57:19,940 පෞද්ගලිකව, මම ඔයාගේ අදහසට ගරු කරනවා. 618 00:57:21,840 --> 00:57:25,166 ඒත්, අපේ මේ හොස්පිට්ල් එක හොඳ සිතිවිලිවලින් නෙවෙයි දුවන්නේ. 619 00:57:26,500 --> 00:57:28,084 වෛද්‍ය නීතිවලිනුයි දුවන්නේ. 620 00:57:31,693 --> 00:57:34,140 මම එයාගේ ඔක්සිජන් නැවත්තුවොත්, 621 00:57:41,113 --> 00:57:42,833 එතකොට ඔයත් එක්ක ඔයාගේ මුළු පවුලම, 622 00:57:43,580 --> 00:57:46,380 වෙන්කටේෂ්ගේ මුළු වෛද්‍ය කණ්ඩායමම, 623 00:57:46,720 --> 00:57:49,247 ඩොක්ටර් ශේඛර්, මම, හැම දෙනාම, 624 00:57:50,067 --> 00:57:52,260 නීතියේ දෘෂ්ටි කෝණයෙන් මිනීමරුවෝ වෙනවා. 625 00:57:53,587 --> 00:57:55,141 අපිට නම් වෙන දෙයක් වෙයි, 626 00:57:55,720 --> 00:57:59,072 ඒත්, මේ හොස්පිට්ල් එකත් වහලා දායි. 627 00:58:03,940 --> 00:58:06,666 මේ හොස්පිට්ල් එක, අපේ ගෙදර කෞශික් සර්. 628 00:58:08,127 --> 00:58:10,056 මම ඔයාට කිසිම හානියක් සිද්ද වෙන්න දෙන්නේ නැහැ. 629 00:58:13,233 --> 00:58:14,799 මම කිසිම නීතියක් බිඳින්නේ නැහැ. 630 00:58:17,267 --> 00:58:19,239 ඒත්, මේක වෙනස් කරන්න අනිවාර්යයෙන්ම උත්සහ කරනවා. 631 00:58:21,240 --> 00:58:24,513 දැන් මේ සටන තියෙන්නේ නීතියෙයි, මගේ අතරෙයි. 632 00:58:26,407 --> 00:58:27,630 ඔයා වද වෙන්න එපා. 633 00:58:57,799 --> 00:58:59,093 අද මට බනින්නේ නැද්ද ? 634 00:59:01,780 --> 00:59:03,080 වෙන්කටේෂ් කියන්නේ, 635 00:59:04,413 --> 00:59:06,933 අපි අපේ දෛවයේ ලියැවිලා තියෙන දේ පිළිගන්නකොට, 636 00:59:07,807 --> 00:59:10,667 තව කෙනෙක්ට දොස් පවරන එක නවතිනවා කියලා. 637 00:59:11,887 --> 00:59:12,893 හ්ම්, 638 00:59:15,531 --> 00:59:19,973 වෙන්කටේෂ්ගේ දෛවය එයා වෙනුවෙන් ගිහින් තියෙන්නේ. 639 00:59:22,567 --> 00:59:24,464 මම තමා අනිත් පැත්ත බලපු එකම කෙනා. 640 00:59:24,933 --> 00:59:25,971 අනිත් පැත්ත නෙවෙයි, 641 00:59:26,804 --> 00:59:28,515 හැම කෙනෙක් එක්කම, 642 00:59:28,540 --> 00:59:29,770 සටන් කළේ ඔයා. 643 00:59:35,530 --> 00:59:36,461 ඇති. 644 00:59:38,553 --> 00:59:39,983 මේ සටන් කළා හොඳටම ඇති. 645 00:59:42,946 --> 00:59:45,876 ඔයා සටන් කරලා යටත් වෙලා. 646 00:59:47,473 --> 00:59:49,499 දැන් එයාව බලාගන්න වාරේ මගේ. 647 00:59:54,701 --> 00:59:55,987 බලාගන්න පුලුවන්ද ? 648 00:59:56,653 --> 00:59:57,949 ඔයාට වඩා හොඳට පුළුවන්. 649 00:59:59,107 --> 01:00:00,928 මොකද මම එයාව අරගෙන යන තැන, 650 01:00:01,789 --> 01:00:05,822 ඩොක්ටර්ස්ලා, හොස්පිට්ල්, ලෙඩ මුකුත් නැහැ. 651 01:00:07,546 --> 01:00:09,373 එයාට කැමති ඕනෑම දෙයක් කරන්න පුළුවන්. 652 01:00:12,359 --> 01:00:13,239 දුවන්න පුලුවන්ද එයාට ? 653 01:00:14,479 --> 01:00:15,398 හිතේ හැටියට. 654 01:00:16,893 --> 01:00:18,118 සම්පූර්ණ නිදහසේ. 655 01:00:24,202 --> 01:00:25,468 එයාව අරගෙන යනකොට, 656 01:00:27,780 --> 01:00:29,028 රිදෙන්නේ නැහැ නේද ? 657 01:00:32,152 --> 01:00:33,598 මම රාක්ෂයෙක් නෙවෙයි. 658 01:00:35,058 --> 01:00:36,280 මම සහකාරයෙක් විතරයි. 659 01:00:38,773 --> 01:00:41,107 මරණය තමා එයාගේ වේදනා විඳීමේ අවසානය, සුජාතා. 660 01:00:46,577 --> 01:00:48,266 එයා බය වෙන එකක් නැහැ නේද ? 661 01:00:52,233 --> 01:00:53,639 එයාට යන්න වෙලාව ආවම, 662 01:00:54,953 --> 01:00:56,895 මමම එයාගේ අත අල්ලාගෙන එක්කරගෙන යන්නම්. 663 01:00:58,613 --> 01:00:59,326 හරිද ? 664 01:01:09,951 --> 01:01:10,763 අම්මේ, 665 01:01:13,407 --> 01:01:14,670 කාත් එක්කද කතා කරන්නේ ? 666 01:01:18,013 --> 01:01:20,044 පරණ යාලුවෙක් එක්ක, 667 01:01:44,406 --> 01:01:46,619 එයා මේ කේස් එක ගන්න එක ප්‍රතික්ෂේප කළොත් ? 668 01:01:47,119 --> 01:01:49,373 එහෙම වුණොත්, මම මගේ මිත්‍රත්වයේ වාසිය ගන්නම්. 669 01:01:50,759 --> 01:01:53,453 ස්තූතියි, ශේඛර්, ඔයා අපි වෙනුවෙන් මේ තරම් දෙයක් කරනවට. 670 01:01:53,477 --> 01:01:56,012 මුලින්ම එයා කැමති වෙන්න දෙන්නකෝ, ඊට පස්සේ මට ස්තූති කරන්න. 671 01:01:59,339 --> 01:02:02,680 ඔයාම කියන්න, පර්වේස් මහත්තයා, අපිට මේ නඩුව දිනන්න පුළුවන්ද ? 672 01:02:03,572 --> 01:02:07,312 සුජාතා නෝනා, මම ඇත්ත මඟහැරලා යනවට තමා සල්ලි ගන්නේ. 673 01:02:07,793 --> 01:02:09,588 ඒත්, මට ඔයාට බොරු කියන්න උවමනා නැහැ. 674 01:02:10,239 --> 01:02:11,286 දිනන්න තියා, 675 01:02:11,720 --> 01:02:15,229 ඔයාගේ නඩුව හරියට අහන්න තියෙන අවස්ථාවත් බොහොම අඩුයි. 676 01:02:16,992 --> 01:02:17,999 ඒත්, ඇයි ? 677 01:02:18,500 --> 01:02:20,762 විශේෂ නඩු ඉක්මණට අහනවනේ ? 678 01:02:20,833 --> 01:02:21,840 ඔව්, අනිවාර්යයෙන්ම. 679 01:02:22,120 --> 01:02:25,094 අපි රිට් අඥා ඉල්ලුමක් කරමු, විශේෂ නඩු යටතේ. 680 01:02:25,119 --> 01:02:29,926 මොකද එතකොට ඔයාගේ නඩුව හදිසි චක්‍ර ලේඛයක් මත තියයි. 681 01:02:30,053 --> 01:02:33,205 ඊට පස්සේ උසාවිය කමිටුවක් පත් කරයි. 682 01:02:33,373 --> 01:02:36,447 ඔයාගේ පුතාගේ වෛද්‍ය තත්ත්වයන් සොයන්න. 683 01:02:37,920 --> 01:02:40,900 ඒත්... එයාලා ඉන්නේ අපේ පැත්තේද ? 684 01:02:42,900 --> 01:02:44,970 මේ හැමදෙයක්ම කරන්නේ පරක්කු කරවන්න, මැඩම්. 685 01:02:45,873 --> 01:02:49,069 කමිටුව හරි ට්‍රැක් එකට එනකොට, වාහනය... 686 01:02:52,716 --> 01:02:54,210 පොඩ්ඩක් මේ ගැන හිතලා බලන්න, පර්වේස්. 687 01:02:55,120 --> 01:02:57,466 අපිට වෙන්කටේෂ් නිසා, කී දෙනෙක්ගේ ජීවිත බේරගන්න පුලුවන්ද. 688 01:02:58,633 --> 01:02:59,906 අපිට වැඩි කාලයක් නැහැ. 689 01:03:00,489 --> 01:03:01,842 කරන දෙයක්, දැන්ම කරන්න ඕන. 690 01:03:01,999 --> 01:03:03,145 මට තේරෙනවා, ශේඛර්. 691 01:03:03,170 --> 01:03:04,802 ඒකයි මම ආචාරශීලී නොවෙන්නේ. 692 01:03:04,993 --> 01:03:07,607 මම ඔයාට අවංකවම කියන්නේ, මේක ගොඩක් අමාරු කාර්යයක්. 693 01:03:10,153 --> 01:03:11,667 එහෙනම් මට මේකත් අවංකවම කියන්න, 694 01:03:12,079 --> 01:03:13,633 ඔයා මේ නඩුව ගන්නවද නැද්ද ? 695 01:03:15,093 --> 01:03:19,633 නඩුව නම් ශේඛර් මහත්තයාගේ දොරින් මට ආපු නිසා නොගෙන ඉන්න බැහැ, සුජාතා නෝනා. 696 01:03:20,245 --> 01:03:22,799 මෙයා මගේ අම්මාගේ ජීවිතය බේරුවා. 697 01:03:23,119 --> 01:03:25,919 දැන් මම වෙන්කටේෂ්ගේ අම්මා වෙනුවෙන්, 698 01:03:25,979 --> 01:03:27,840 දිනන්න, සම්පූර්ණයෙන්ම උත්සහ කරනවා. 699 01:03:28,405 --> 01:03:30,464 අපි අදම රිට් අඥා ඉල්ලුමක් අයැදුම් කරමු. 700 01:03:31,144 --> 01:03:32,146 ස්තූතියි. 701 01:03:32,170 --> 01:03:34,673 "දේවි, වහ බී තමන්ගේ ජීවිතය නැති කරගත්තා..." 702 01:03:35,151 --> 01:03:36,731 "ඒකට තමා කියන්නේ අම්මගේ ආදරය කියලා." 703 01:03:37,257 --> 01:03:40,967 "මෙයට පුදුම වී දෙවියන් ඇයගේ ප්‍රාර්ථනාව ඉටු කළා." 704 01:03:43,486 --> 01:03:46,539 නීතිඥයා සහ දොස්තර, බාර් එකට ඇවිදගෙන එනවා. 705 01:03:46,539 --> 01:03:47,834 හා.. හා.. හා.. 706 01:03:48,033 --> 01:03:49,973 ඊට පස්සේ එයාලා සතුටින් ජීවත් වුණා. 707 01:03:51,020 --> 01:03:52,653 මම එයාට දැනටමත් කැමතියි. 708 01:03:53,940 --> 01:03:54,780 පර්වේස්. 709 01:03:55,073 --> 01:03:55,907 වෙන්කි. 710 01:03:56,253 --> 01:03:57,033 වෙන්කි. 711 01:03:57,280 --> 01:03:57,882 පර්වේස්. 712 01:03:58,086 --> 01:03:59,320 - හෙලෝ. - හායි, සර්. 713 01:04:03,467 --> 01:04:05,288 ඉතිං වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන් මහතා. 714 01:04:05,513 --> 01:04:07,713 ඔයා වෙනුවෙන් පෙත්සමක් උසාවියේ අයැදුම් කළා. 715 01:04:08,213 --> 01:04:09,220 ඒක නියමයි. 716 01:04:09,393 --> 01:04:10,400 බලාපොරොත්තු වුණා වගේම. 717 01:04:10,573 --> 01:04:14,366 රජය නිරීක්ෂණ කමිටුවක් හදන්න නියෝග දුන්නා. 718 01:04:14,887 --> 01:04:17,327 දැන් නිරීක්ෂණ කමිටුව, වෛද්‍යය වාර්තා අධ්‍යයනය කරයි. 719 01:04:17,727 --> 01:04:18,957 වාර්තා හදයි. 720 01:04:19,120 --> 01:04:20,510 ඒ වාර්තා සාකච්ඡා කරයි. 721 01:04:20,535 --> 01:04:22,650 අපිට ඒ තරම් කාලයක් නැහැ. 722 01:04:23,193 --> 01:04:24,039 හරි උත්තරේ. 723 01:04:25,007 --> 01:04:27,846 ඒ කියන්නේ, වාහනේ පොඩ්ඩක් තල්ලු කරගෙන ඉන්න වෙයි. 724 01:04:30,107 --> 01:04:31,578 මම හිතන්නේ, මට අදහසක් තියෙනවා. 725 01:04:33,623 --> 01:04:36,216 "තමන්ගේ අවසන් හුස්ම ගණින ආදරණීය පුතෙක්" 726 01:04:36,649 --> 01:04:39,404 "ඒ පුතාගේ අවසන් ආශාව ඉෂ්ට කරන්න වෙර දරන ධෛර්වන්ත අම්මා කෙනෙක්" 727 01:04:39,463 --> 01:04:41,791 හැඟුම්බර පවුලේ නාට්‍යයක් මීඩියා වලින් දුන්න නම් හරි. 728 01:04:41,815 --> 01:04:43,716 මම හිතන්නේ ඒ වගේ ලොකු දෙයක් කරන්න ඕනේ. 729 01:04:44,463 --> 01:04:45,251 එහෙමනේ ? 730 01:04:48,591 --> 01:04:51,351 පේන විදිහට, ඔයා මේ හැමදෙයක්ම කලින්ම හිතලා වගේ ? 731 01:04:51,597 --> 01:04:53,831 හ්ම්, හ්ම්, වෙලාව ටිකක් මදිනේ. 732 01:05:01,071 --> 01:05:02,473 මේ මනුස්සයා නම්... 733 01:05:02,553 --> 01:05:03,286 මොකද ? 734 01:05:03,446 --> 01:05:06,066 කී පාරක් නම් කිව්වද, ඔයාගේ ගිලුණු නඩුවල ජීවිතාරක්ෂක බෝට්ටුව නෙවෙයි මම. 735 01:05:06,173 --> 01:05:09,586 ගිලුණු නෙවෙයි, බලාපොරොත්තු නංවන කතාවක් මැඩම්. 736 01:05:09,920 --> 01:05:10,927 මේ කතාව, 737 01:05:11,347 --> 01:05:13,498 ඔයාවයි, ඔයාගේ සංස්කාරකතුමාවයි අවදි කරවන. 738 01:05:13,833 --> 01:05:15,920 මේ බලන්න, ඔයාගේ අවදිවන කතා මට වැඩක් නැහැ. 739 01:05:15,953 --> 01:05:17,618 වෙන කොහේ හරි ගිහින් ඔයාගේ කතාව විකුණගන්න. 740 01:05:17,673 --> 01:05:19,613 මේක ගොඩක් උණුසුම් එකක්. 741 01:05:19,766 --> 01:05:21,674 කාලගුණ වාර්තාව කියන්න නම් කෝල් කළේ, ෆෝන් එක තියන්න. 742 01:05:21,698 --> 01:05:22,897 මට වෙලාව නැහැ, බායි. 743 01:05:22,922 --> 01:05:24,315 ඒ පොඩ්ඩක් අහන්නකෝ. 744 01:05:24,607 --> 01:05:25,382 මොකක්ද ? 745 01:05:25,667 --> 01:05:26,673 ධෛර්යවන්ත අම්මා කෙනෙක්... 746 01:05:27,420 --> 01:05:29,097 එයාගේ මියැදෙන තරුණ පුතා. 747 01:05:29,693 --> 01:05:30,646 සහ, 748 01:05:31,027 --> 01:05:32,033 සහ, 749 01:05:33,253 --> 01:05:34,336 සහ, මොකක්ද ? 750 01:05:35,953 --> 01:05:36,816 යුතනීෂියා. 751 01:06:01,912 --> 01:06:02,804 සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්. 752 01:06:03,592 --> 01:06:06,939 එක පැත්තකින්, තමන්ගේ පුතාගේ ජීවිතය අයදින මවක්. 753 01:06:07,333 --> 01:06:10,922 අනෙක් පැත්තෙන් සිස්ටම් එකට අභියෝග කරන ධෛර්යවන්ත කාන්තාවක්. 754 01:06:11,203 --> 01:06:14,590 ඇය තමන්ගේ පුතා වන වෙන්කටේෂ්ගේ මරණයේ අයිතිය ඉල්ලමින් සටන් වදිනවා. 755 01:06:14,823 --> 01:06:16,851 ෆිල්ම් එකක කතාවක් වගේ නේද ? 756 01:06:17,480 --> 01:06:21,102 ෆිල්ම්වල කතා, ජීවිතවලින්නේ ගන්නේ සංජානා නෝනා. 757 01:06:21,298 --> 01:06:25,425 මුළු ජීවිතයක් පැය දෙකකට දෙකහාමාරකට ගන්න බැහැනේ. 758 01:06:25,725 --> 01:06:27,645 ඒ වගේම වෙන්කටේෂ්ට වැඩි කාලයක් නැහැ. 759 01:06:28,058 --> 01:06:29,007 බොහොම අඩුයි. 760 01:06:29,512 --> 01:06:33,046 ඒත්, මේ චිත්‍රපටය තවම ඉවර වුණේ නැහැ. 761 01:06:35,139 --> 01:06:37,933 සුජාතා නෝනා, රටේ නීතිය වෙනස් කරන්න අයැදුම් කලාද ? 762 01:06:38,039 --> 01:06:39,921 ඔයා කියනවා, හරියටම හරි සංජානා නෝනා. 763 01:06:39,945 --> 01:06:41,165 මැරෙන්න තියෙන අයිතිය, 764 01:06:41,190 --> 01:06:43,759 යුතනීෂියා, මේ රටේ නීතී විරෝධී දෙයක්. 765 01:06:43,879 --> 01:06:45,434 ඒත්... හොඳට හිතලා බලන්න. 766 01:06:46,272 --> 01:06:51,432 වෙන්කටේෂ් මැරෙන්න නෙමේ, අනිත් අයට ජීවිතය දෙන්නයි සටන් කරන්නේ. 767 01:06:52,290 --> 01:06:57,683 එතකොට සුජාතා නෝනා, නීතිය නෙවෙයි නීතියේ දෘෂ්ටි කෝණය වෙනස් කරන්නයි උත්සහ කරන්නේ. 768 01:06:57,715 --> 01:06:59,069 බොහොම ස්තූතියි, පර්වේස් මහත්මයා. 769 01:06:59,840 --> 01:07:00,733 මෙහෙ එක පැත්තකින්, 770 01:07:00,787 --> 01:07:03,433 ජීවිතයයි මරණයයි අතර සටන් වදින දහස් ගණන් මිනිසුන්, 771 01:07:03,458 --> 01:07:06,827 මේ රටේ අවයව ලැබෙනකන් බලන් ඉන්නවා. 772 01:07:06,852 --> 01:07:07,720 අනිත් පැත්තෙන්, 773 01:07:07,880 --> 01:07:11,822 සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන් සහ ඇයගේ පුතා අවයව දන් දෙන්න සූදානමින් ඉන්නවා. 774 01:07:12,266 --> 01:07:14,399 ඒත්... මේ කාරණා දෙක මැද්දේ, 775 01:07:14,465 --> 01:07:17,246 බිත්තියක් වෙලා තියෙනවා, මේ රටේ නීතිය. 776 01:07:17,293 --> 01:07:19,332 වෛද්‍ය නිරීක්ෂණ කමිටුවේ ප්‍රතිපලය කුමක් වේවිද ? 777 01:07:19,380 --> 01:07:20,130 අම්මේ. 778 01:07:20,707 --> 01:07:22,912 ඔයාගේ කණ්ඩායම, තනිකරම ඔයා වගේ. 779 01:07:23,993 --> 01:07:25,019 සටන් කරුවෝ. 780 01:07:26,773 --> 01:07:28,059 හරි, මම යනවා. 781 01:07:28,427 --> 01:07:29,433 ඔයා කොහෙද යන්නේ ? 782 01:07:29,573 --> 01:07:30,580 ඔෆිස් එකට, වෙන කොහෙටද ? 783 01:07:30,820 --> 01:07:34,046 අද මං පරක්කු වුණොත්, ඔයාගේ සටන් කණ්ඩායමට මාවත් දාගන්න. 784 01:07:35,587 --> 01:07:39,239 ඔයා කොහොමටත් මේ කණ්ඩායමේ ආරම්භක සාමාජිකයෙක්නේ. 785 01:07:40,647 --> 01:07:41,761 ඒක නම් ඇත්ත. 786 01:07:44,088 --> 01:07:45,268 බායි අම්මේ. 787 01:07:54,558 --> 01:07:59,913 හරි, හරි, හුස්ම ගන්න, හුස්ම ගන්න. 788 01:08:08,695 --> 01:08:11,455 මගේ පුතාගේ හදවත වැඩ කරන්නේ සීයට දහයයි. 789 01:08:12,049 --> 01:08:15,173 මේ බද්ධ කිරීමෙන් පස්සේ එයාට, දිගු කාලයක් ජීවත් වෙන්න පුළුවන්. 790 01:08:15,395 --> 01:08:18,500 වෙනක්ටේෂ් වගේ පුතාල තව ඉන්න ඕන මේ ලෝකේ. 791 01:08:19,088 --> 01:08:21,170 දෙවියන්ගෙන් මම ඉල්ලන්නේ ඒක. 792 01:08:21,533 --> 01:08:23,780 අවුරුදු තුනක් තිස්සේ මගේ පුතාගේ ලේ මාරු කරනවා. 793 01:08:25,000 --> 01:08:26,588 මගේ වකුගඩුවකුත් එයාට දීලා තියෙන්නේ. 794 01:08:27,586 --> 01:08:30,472 දෙමව්පියෝ, ළමයි විඳවනවා දැක්කම... 795 01:08:32,185 --> 01:08:34,024 සුජාතාට තියන්නේ හරිම හොඳ හදවතක්. 796 01:08:34,292 --> 01:08:35,347 සුජාතා සහ වෙන්කටේෂ් නිසා, 797 01:08:35,371 --> 01:08:39,558 අවයව දන් දීම ගැන රටේ දැනුවත්භාවය ඉහළ යනවා. 798 01:08:39,583 --> 01:08:42,133 ඒ වගේම ඔවුන් හරිම වැදගත් කතිකාවතක් ආරම්භ කර තිබෙනවා. 799 01:08:42,158 --> 01:08:45,973 ඒ මාරාන්තික රෝග සැදුණු රෝගීන්ට මියයාමට අයිතියක් ඇති බව. 800 01:08:46,533 --> 01:08:48,602 ඉතිහාසය අලුත් කළා කියලා ඔබට කියන්න පුළුවන්. 801 01:08:48,973 --> 01:08:50,553 අදහස් විමසන ඡන්දයක් ආරම්භ කරන්න. 802 01:08:51,493 --> 01:08:53,987 ප්‍රධාන ප්‍රවෘත්ති එක්ක මේක යන්න ඕනේ. 803 01:08:55,806 --> 01:09:00,448 "වෙන්කටේෂ්ට තමන්ගේ අවසන් කැමැත්ත ඉටු කරගැනීමට අයිතියක් තියෙනවද නැද්ද ?" 804 01:09:00,908 --> 01:09:03,675 IT සේල්ස් ක්‍රියාත්මක කරන්නද ? 805 01:09:04,315 --> 01:09:05,390 ඕනේ නැහැ. 806 01:09:31,047 --> 01:09:32,053 අද... 807 01:09:32,393 --> 01:09:33,400 කතා කරනකොට, 808 01:09:34,773 --> 01:09:36,208 එයාගේ හුස්ම හිරවෙන්න ගත්තා. 809 01:09:39,827 --> 01:09:40,833 දැන් එයාගේ, 810 01:09:41,587 --> 01:09:43,168 කතා කරන එකත් සම්පූර්ණයෙන්ම නවතියි. 811 01:09:44,732 --> 01:09:45,739 ඒ කියන්නේ, එයාට... 812 01:09:46,533 --> 01:09:47,816 මුකුත්ම කියාගන්න බැරි වෙනවද ? 813 01:09:51,633 --> 01:09:52,640 එතකොට දැන් ? 814 01:10:18,259 --> 01:10:19,152 අම්මේ, රොටී. 815 01:10:19,979 --> 01:10:21,306 කාලගුණ වාර්තාව තේරුණාද ? 816 01:10:21,900 --> 01:10:22,907 ඔව්. 817 01:10:23,654 --> 01:10:24,660 මේ බලන්න. 818 01:10:25,387 --> 01:10:29,014 මේ අවුරුද්දේ... වර්ෂාව.. අඩුවේවි. 819 01:10:30,093 --> 01:10:31,201 හැමදාම... 820 01:10:32,413 --> 01:10:33,940 පැය දෙකක්, 821 01:10:33,973 --> 01:10:37,274 වතුර සැපයුම අත් හිටුවන්න සිදුවේවි. 822 01:10:38,659 --> 01:10:39,326 ගොතන්න එපා. 823 01:10:39,667 --> 01:10:40,881 අම්මේ, ගොතනවා නෙවෙයි. 824 01:10:41,681 --> 01:10:42,727 මම බල, බල ඉගෙනගන්නවා. 825 01:10:44,167 --> 01:10:45,328 මේ බලන්න. 826 01:10:46,200 --> 01:10:49,453 මෙහෙම කියන්නේ... අඩුයි කියලා. මෙහෙම කියන්නේ... වැඩියි කියලා. 827 01:10:50,713 --> 01:10:51,382 අම්මේ ! 828 01:10:51,692 --> 01:10:53,513 මෙහෙ බලන්න, මම දෙයක් කියනවනේ. 829 01:10:54,393 --> 01:10:57,020 ඔයාගේ සංඥා භාසහාව ඉගෙන ගන්න එක බලලා, මගේ වැඩ පාඩු කරගන්න බැහැ. 830 01:10:58,620 --> 01:10:59,515 හරි. 831 01:11:00,487 --> 01:11:05,620 හෙමින් හෙමින් මගේ අත පය, කන් ඇහීම, කතා කිරීම නැතිවුණාම. 832 01:11:06,140 --> 01:11:08,179 එතකොට මගේ ගාවට අඬාගෙන එන්න එපා. 833 01:11:15,913 --> 01:11:16,920 මොකද ? 834 01:11:18,460 --> 01:11:19,467 ආ නුවණක්කාර වෙන්න යනවද ? 835 01:11:20,413 --> 01:11:21,959 පංතිය පටන් ගන්න, මාස්ටර්. 836 01:11:22,628 --> 01:11:23,605 ඔය තියෙන්නේ. 837 01:11:24,280 --> 01:11:25,287 මේ බලන්න, අම්මේ. 838 01:11:25,707 --> 01:11:28,762 මේ.... මේ A. 839 01:11:31,366 --> 01:11:31,819 B. 840 01:11:55,221 --> 01:12:01,255 අපි දෙන්නා, සංඥා භාෂාවෙන් කතා කරමුද ? 841 01:12:04,078 --> 01:12:05,045 හරිද ? 842 01:12:27,402 --> 01:12:28,973 ඔයා දන්නවද ? මම දන්නවා. 843 01:12:29,013 --> 01:12:32,659 මට අනිවාර්යයෙන්ම විශ්වාසයි, මේ ඡන්ද විමසීම අපිට වාසිදායක විදිහට එනවා කියලා. 844 01:12:32,747 --> 01:12:34,563 මහජනතාව හරිම හැඟීම්බරයිනේ. 845 01:12:34,947 --> 01:12:36,563 අනික වෙන්කටේෂ්, එයා මුල ඉඳන්ම තරුවක්නේ. 846 01:12:36,588 --> 01:12:39,817 එයාට ඇවිල්ලා මිනිස්සු ඉස්සරහ පෙනී හිටින්න විතරයි ඕනේ. 847 01:12:39,900 --> 01:12:42,260 එයාගේ අම්මා එයාගේ පැත්තෙන් හිටන් ඉන්නවා කියලා මවාගන්න. 848 01:12:42,690 --> 01:12:45,080 මොනතරම් බලවත් ප්‍රකාසහයක් දෙයිද, පර්වේස් ! 849 01:12:45,105 --> 01:12:46,490 මම ඉන්නේ බොහොම උද්යෝගයකින් ! 850 01:12:46,560 --> 01:12:49,140 ඔයා දන්නවද, ඔයත් එක්ක යාළුකමක් ඇති කරගත්ත එකෙන් මොනාහරි ප්‍රයෝජනයක් වුනා. 851 01:12:49,165 --> 01:12:50,511 මම හරිම උද්යෝගයෙන් ඉන්නේ, හම්බවෙන්න... 852 01:12:50,899 --> 01:12:51,906 ඒ එයාද ? 853 01:12:56,193 --> 01:12:57,984 - අපිට ඇතුලට එන්න පුලුවන්ද ? - ඔව්, ඔව්. 854 01:13:00,273 --> 01:13:01,031 හායි. 855 01:13:01,453 --> 01:13:02,460 හෙලෝ. 856 01:13:04,844 --> 01:13:06,411 වෙනිකි, සංජනා. 857 01:13:07,257 --> 01:13:10,173 සංජනා, වෙන්කිගේ අම්මා, සුජාතා නෝනා, සංජනා. 858 01:13:11,447 --> 01:13:12,385 ආයුබෝවන්. 859 01:13:12,608 --> 01:13:13,622 කොහොමද ? 860 01:13:14,635 --> 01:13:15,877 හොඳින්. 861 01:13:25,454 --> 01:13:28,841 උසාවි නියෝගයට මොකද වුණේ කියල අහනවා. 862 01:13:31,006 --> 01:13:32,260 කමිටුව පත් කළාද ? 863 01:13:33,220 --> 01:13:34,775 තාම හැංගිමුත්තන් කරනවා. 864 01:13:35,333 --> 01:13:38,119 ඒත්, සංජනාගේ කැමරාවෙන් බේරිලා කොහේ යන්නද ? 865 01:13:38,487 --> 01:13:40,688 අද හවස, TV එකේ විද්වත් සාකච්ඡාවක් තියෙනවා. 866 01:13:41,113 --> 01:13:44,372 නීති අමාත්‍යංශයේ නිලධාරීන්ට සජීවීව උත්තර දෙන්න සිද්ද වෙනවා. 867 01:13:44,899 --> 01:13:46,081 නේද, පාර්ට්නර් ? 868 01:13:55,467 --> 01:14:00,081 ඔයා මගේ දිහා, මෙහෙම... 869 01:14:06,042 --> 01:14:07,989 මොනාද, කියන්නේ, වෙන්කි... 870 01:14:08,733 --> 01:14:09,771 මොකක්ද කියන්නේ ? 871 01:14:10,933 --> 01:14:13,015 නැහැ.. මුකුත් නැහැ. 872 01:14:17,471 --> 01:14:20,604 ඔයා, මගේ දිහා... 873 01:14:21,457 --> 01:14:23,479 ඔහොම බලාගෙන හිටියොත්, 874 01:14:24,325 --> 01:14:27,340 ඔයාට මං ගැන ආදරයක් ඇතිවේවි. 875 01:14:32,966 --> 01:14:33,786 සමාවෙන්න. 876 01:14:34,060 --> 01:14:35,133 නැහැ, ඒකට කමක් නැහැ. 877 01:14:39,493 --> 01:14:41,592 මේ බලන්න, මට තත්ත්වය හොඳට තේරෙනවා මැඩම්. 878 01:14:41,780 --> 01:14:45,606 ඒත් අපි අපේ නීතිය ඉදිරියේ දිවුරුම් දීලා තියෙනවා. 879 01:14:46,507 --> 01:14:48,940 අපිට දැන් නීතියට විරුද්ධව මේ දේට කැමති වෙන්න බැහැනේ. 880 01:14:49,060 --> 01:14:51,687 විශේෂ සිද්ධිවලදී ඒකැ නොසලකා හරින්න පුළුවන්, සර්. 881 01:14:52,227 --> 01:14:53,697 ඒ වගේම වෙන්කටේෂ්ගේ තත්ත්වය... 882 01:14:53,917 --> 01:14:56,333 ලෝකේ දුර්ලභම රෝගවලින් එකක්. 883 01:14:56,743 --> 01:14:58,317 භාරද්වාජ් මහත්මයා, මිනිත්තුවක් ඉන්න. 884 01:14:58,520 --> 01:14:59,910 පර්වේස් මහත්මයා, ඔයා කියන්න. 885 01:15:00,033 --> 01:15:02,497 නීතී අමාත්‍යංශය ඔහේ නිකන් ඉන්නේ ඇයි ? 886 01:15:03,180 --> 01:15:05,931 මොකද එයාලා දන්නවා, අපිට වැඩි කාලයක් නැහැ කියලා. 887 01:15:06,066 --> 01:15:07,072 මිනිත්තුවක් ඉන්න. 888 01:15:07,227 --> 01:15:08,933 පර්වේස් මහත්තයා, ඔයා කියන්න හදන්නේ, 889 01:15:08,986 --> 01:15:11,866 නීතී අමාත්‍යංශය හිතා මතාම උසාවි නියෝගය ප්‍රමාද කරනවා කියලද ? 890 01:15:12,006 --> 01:15:14,391 ඔයා, ඔයාගේ උත්තර නොදෙනතාක්, 891 01:15:14,813 --> 01:15:17,253 සමහරවිට වෙන්කටේෂ් අපි අතර නොඉඳින්න පුළුවන්. 892 01:15:18,140 --> 01:15:20,644 නැත්තම් ඔයා වාසනාව, ඉරණම... 893 01:15:20,933 --> 01:15:24,750 මේවා දෙවියන්ගේ වැඩ කිය, කිය, ප්‍රාර්ථනා කර කර ඉඳලා, මේ නඩුව වැහිලා යයි. 894 01:15:24,987 --> 01:15:26,413 අමාත්‍යංශයට වද වෙන්න දෙයක් නැතුව යයි. 895 01:15:26,720 --> 01:15:30,244 භාරද්වාජ් මහත්මයා, වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්ගේ නීතිඥයා, ප්‍රසිද්ධියේ... 896 01:15:30,580 --> 01:15:34,219 අධිකරණ ක්‍රියාවලියට බාධා කරන බවට ඔබට චෝදනා කර ඇත. 897 01:15:34,727 --> 01:15:36,003 ඒකට මොකක්ද දෙන උත්තරය සර් ? 898 01:15:36,147 --> 01:15:37,153 කිසිම උත්තරයක් නැහැ. 899 01:15:37,840 --> 01:15:38,847 දෙන්න උවමනාවකුත් නැහැ. 900 01:15:38,993 --> 01:15:41,592 මොකද මේක උසාවියක් නෙවේ, ඔයාලා විනිසුරුවරයොත් නෙවෙයි. 901 01:15:41,813 --> 01:15:44,173 අපිට කියන්න තියෙන ඕන දෙයක්, කෙලින්ම මහජනතාවටම කියනවා. 902 01:15:44,266 --> 01:15:45,430 එච්චර පොඩි දෙයක්ද ? 903 01:15:46,153 --> 01:15:47,925 මේ බලාගන්න, මිනිස්සුන්ගේ උත්තරය. 904 01:15:48,243 --> 01:15:51,890 සීයට 80ක් මිනිස්සු වෙන්කටේෂ්ට සහය දක්වලා තියෙනවා. 905 01:15:52,235 --> 01:15:55,062 දැන් ඔයාගේ උත්තරය මොකක්ද භාරද්වාජ් මහත්මයා ? 906 01:15:55,116 --> 01:15:57,836 සුබ පැතුම්, වෙන්කටේෂ් ! 907 01:15:58,649 --> 01:16:02,716 මේ මාධ්‍යවේදීන් හරි පැත්තේ හිටියොත් මොන මොන දේවල් කරන්න පුලුවන්ද. 908 01:16:03,416 --> 01:16:05,518 හරි පුතේ, හෙට හම්බවෙන්නම්. 909 01:16:08,029 --> 01:16:09,504 බායි ක්ලාරා සිස්ටර් ! 910 01:16:10,765 --> 01:16:11,533 හරි. 911 01:16:17,175 --> 01:16:19,408 මේ රිට් ආඥා පෙත්සම ඔය තරම් බරපතලව ගන්නේ ඇයි ? 912 01:16:21,073 --> 01:16:22,080 සර් මම... 913 01:16:22,746 --> 01:16:25,313 - මම හිතුවේ... - ඔයා හිතනවා වැඩියි. 914 01:16:26,199 --> 01:16:27,633 ඒ නිසා තමා කියන්න දේවල් නැත්තේ. 915 01:16:29,727 --> 01:16:32,198 සර්, අපිට මේක සදාචාරාත්මක ප්‍රශ්නයක් බවට පත් කරන්න පුළුවන්. 916 01:16:32,918 --> 01:16:35,111 මේක සදාචාරාත්මක ප්‍රශ්නයක් නෙවේ, භාරද්වාජ්. 917 01:16:35,580 --> 01:16:36,746 මේක නීත්‍යානුකූල ප්‍රශ්නයක්. 918 01:16:38,693 --> 01:16:40,533 ඔයා, ඔය උසාවි නියෝගයට උත්තර දෙන්නකෝ. 919 01:16:40,780 --> 01:16:42,640 මම සර් කමිටුවක් පත් කරන්නම්. 920 01:16:43,455 --> 01:16:44,190 හොඳයි. 921 01:16:44,875 --> 01:16:46,435 මොන විනිසුරුවරයාද මේ ප්‍රශ්නය බලන්නේ ? 922 01:16:47,253 --> 01:16:48,835 භට්නගර් විනිසුරුතුමා. 923 01:16:49,860 --> 01:16:52,317 - භට්නගර් ?, හොඳයි. - හ්ම්. 924 01:16:59,167 --> 01:16:59,908 අම්මේ. 925 01:17:00,720 --> 01:17:01,975 අමාත්‍යාංශයෙන් ලියුමක් ඇවිල්ලා. 926 01:17:02,373 --> 01:17:03,910 වෛද්‍යය නිරීක්ෂණ කමිටුවක් පත් කරලා. 927 01:17:05,320 --> 01:17:06,683 අත් දෙක හෝදලා එන්නම්. 928 01:17:09,653 --> 01:17:14,094 ඔන්න වුණා... මෙහෙම කරන්නේ මොකක්ද ? 929 01:17:14,119 --> 01:17:15,514 වැඩේ. 930 01:17:16,212 --> 01:17:18,793 නියමයි ක්ලාරා අක්කේ ! ඔයා ඉගෙන ගෙනනේ ! 931 01:17:19,900 --> 01:17:20,793 ඇහුණද වෙන්කි ? 932 01:17:20,898 --> 01:17:23,120 ඔයාගේ චිත්‍රපටය පටන් ගැන්මෙන්ම හොඳට නැගලා යනවා. 933 01:17:31,846 --> 01:17:34,860 ඔයාගේ බකට් ලිස්ට් එකෙන් එක ප්‍රාර්ථනාවක් අයින් වුණා. 934 01:17:35,983 --> 01:17:37,805 මොන ප්‍රාර්තනාවද ? 935 01:17:38,510 --> 01:17:40,223 වීරයෙක් වෙන්න තිබ්බ ආසාව... 936 01:17:41,252 --> 01:17:42,109 දැන් වුණානේ. 937 01:18:13,442 --> 01:18:16,557 මම... මම වෙන්කටේෂ්ගේ.. 938 01:18:21,526 --> 01:18:22,319 තාත්තා.. 939 01:18:45,018 --> 01:18:46,205 ඔයා එළියට එන්න. 940 01:18:46,958 --> 01:18:49,005 ඔයා මාත් එක්ක එළියට එන්න. 941 01:18:49,578 --> 01:18:51,592 තාත්තේ ? යමු. 942 01:19:06,867 --> 01:19:08,256 ඔයා මොකටද මෙහෙට ආවේ ? 943 01:19:08,907 --> 01:19:10,467 මොන ප්‍රශ්නයක්ද ඒක ? 944 01:19:11,574 --> 01:19:14,045 තාත්තේ, ඒක කෙලින් ප්‍රශ්නයක්, ඔයා ඇයි මෙහෙට ආවේ ? 945 01:19:20,426 --> 01:19:21,279 තාත්තේ ! 946 01:19:21,913 --> 01:19:23,246 මගේ පුතාව හම්බවෙන්න. 947 01:19:26,373 --> 01:19:27,033 පුතා ? 948 01:19:27,433 --> 01:19:30,179 මෙච්චර අවුරුදු ගාණකට පස්සේ, ඔයාට එකපාරටම මතක් වුණාද, ඔයාට පුතෙක් ඉන්නවා කියලා ? 949 01:19:30,532 --> 01:19:31,860 ශාර්දු, ඔයා මොනාද මේ කිය.... 950 01:19:32,039 --> 01:19:35,165 තාත්තේ, ඔයාට පුතෙක් නැහැ, දුවෙකුත් නැහැ. 951 01:19:37,801 --> 01:19:39,468 තාත්තේ, මම ඔයාත් එක්ක කතා කරනවනේ. 952 01:19:39,948 --> 01:19:41,743 මගේ වැරදි තියෙනවා කියලා මම පිළිගන්නවා. 953 01:19:42,167 --> 01:19:43,182 ඒත් මේ වෙලාවේ ? 954 01:19:48,213 --> 01:19:49,139 වැරදි ? 955 01:19:50,059 --> 01:19:53,048 අසනීප පුතෙක්ට ප්‍රතිකාර කරන එක ප්‍රතික්ෂේප කළා. 956 01:19:53,896 --> 01:19:55,831 තමන්ගේ බිරිඳව ගෙදරින් එළියට දැම්මා. 957 01:19:55,883 --> 01:19:59,076 තමන්ගේම දුවට මුළු ජීවිත කාලෙම බොරු කිව්වා. 958 01:20:01,029 --> 01:20:03,656 ඒවාට වැරදි කියලා නෙවෙයි කියන්නේ, අපරාධ කියලා කියන්නේ. 959 01:20:03,756 --> 01:20:05,282 මම කාවවත් එලෙව්වේ නැහැ. 960 01:20:05,380 --> 01:20:06,328 එයාමයි යන්න ගියේ. 961 01:20:06,352 --> 01:20:08,825 නැතුව වෙන්කටේෂ්ට එහෙ මැරෙන්න දාලා බලන් ඉන්න පුලුවන්ද එයාට ? 962 01:20:08,849 --> 01:20:10,953 ශාර්දු, ඔයා තේරුම් ගන්නේ නැහැ. 963 01:20:11,465 --> 01:20:13,498 මට ඕනේ, මගේ පුතාව හම්බවෙන්න විතරයි. 964 01:20:15,167 --> 01:20:15,885 ඇයි ? 965 01:20:17,998 --> 01:20:20,126 එකපාරටම ඔයාගේ සිහිය ආවද ? 966 01:20:20,844 --> 01:20:23,379 නැත්තම් TV එක දැකලා, තාත්තා කියන නම්බුව ගන්න ආවද ? 967 01:20:23,478 --> 01:20:24,211 ශාර්දු ! 968 01:20:24,431 --> 01:20:26,431 මම ඔයාට හම්බවෙන්න දෙන්නේ නැහැ. 969 01:20:42,400 --> 01:20:45,214 මෙන්න උණුම උණු තේ, උණුසුම් වෙච්ච මනසට. 970 01:20:55,352 --> 01:20:56,961 කරුනේෂ් ප්‍රසාද් මහත්තයා. 971 01:20:59,807 --> 01:21:02,645 අපේ තාත්තා, නමට විතරක්. 972 01:21:04,973 --> 01:21:09,313 මොකද තාත්තා කියන කිසිම හැඟීමක්, 973 01:21:10,680 --> 01:21:14,115 කිසිම කරුණාවක්, කිසිම දෙයක් නැහැ ඒ මනුස්සයට. 974 01:21:23,682 --> 01:21:24,591 ප්‍රසාද්... 975 01:21:27,486 --> 01:21:29,499 ඔයාගේ කාලයයි, මගේ සල්ලියි නාස්ති කරන්න එපා. 976 01:21:31,679 --> 01:21:33,606 එයාට භෞතිකචික්ත්සා කරන්න ඕනේ. 977 01:21:33,733 --> 01:21:35,866 - දොස්තර කිව්වා... - තේරුමක් නැති දේවල් කියන්න එපා. 978 01:21:36,246 --> 01:21:38,347 දොස්තරලා කිව්වා, මෙයාට කිසිම ප්‍රතිකාරයක් නැහැ කියලා. 979 01:21:39,140 --> 01:21:40,267 එයා මැරෙන්නයි යන්නේ. 980 01:21:42,874 --> 01:21:45,875 ඔයා වෙන්කටේෂ්ව එයාගේ දෛවයට මූණ දෙන්න අතාරින්න. 981 01:21:47,032 --> 01:21:48,100 එයා මැරිච්ච ආයෝජනයක්. 982 01:21:48,125 --> 01:21:49,799 මැරිච්ච ආයෝජනයක්. 983 01:21:50,645 --> 01:21:52,833 එයා, එයාට කිව්වේ මැරුණු ආයෝජනයක් කියලා. 984 01:21:53,593 --> 01:21:55,969 මට අම්මගේ ඒ මූණ කවදාවත් අමතක වෙන්නේ නැහැ. 985 01:21:57,167 --> 01:21:58,220 මම දැනගෙන හිටියා. 986 01:21:58,973 --> 01:22:00,687 එදා හැමදෙයක්ම වෙනස් වුණා කියලා. 987 01:22:01,213 --> 01:22:02,689 අම්මා කොහෙද ? 988 01:22:03,094 --> 01:22:04,513 ඔයාව දාලා යන්න ගියා. 989 01:22:05,347 --> 01:22:07,162 එයාගේ හුරතලා වෙන්කටේෂ් එක්ක. 990 01:22:07,375 --> 01:22:11,437 අවුරුදු දහයක් තිස්සෙ මම අම්මාටත්, වෙන්කිටත් වෛර කළා. 991 01:22:12,449 --> 01:22:16,596 මම හිතන් හිටියේ, මගේ සහෝදරයා නිසා අම්මා මාව අත ඇරියා කියලා. 992 01:22:19,346 --> 01:22:21,233 ඒත් ඇත්ත වුණේ වෙන දෙයක්. 993 01:22:22,593 --> 01:22:24,733 සීයා මට ඒක කිව්වේ ගොඩ කාලයකට පස්සේ. 994 01:22:24,758 --> 01:22:26,899 මම අද වෙනකන් ඔයාට ඇත්ත කිව්වේ නැහැ. 995 01:22:30,026 --> 01:22:32,699 මොකද මට හිතුණා, මේක තමා හැමෝටම හොඳ කියලා. 996 01:22:38,747 --> 01:22:41,751 නමුත් මේක මගේ හිතට ගොඩක් බරයි. 997 01:22:43,699 --> 01:22:45,505 හිත සැනසීමෙන් මැරෙන්න බැරිවෙයි. 998 01:22:46,627 --> 01:22:47,634 දික්කසාද ලියකියවිලි. 999 01:22:48,714 --> 01:22:49,714 අත්සන් කරන්න. 1000 01:22:50,147 --> 01:22:52,568 වෙන්කටේෂ්ගේ සම්පූර්ණ අයිතිය මම ඔයාට දෙනවා. 1001 01:22:53,027 --> 01:22:54,068 ඒත් ශාරාදාව අමතක කරන්න. 1002 01:22:54,513 --> 01:22:55,033 ප්‍රසාද් ? 1003 01:22:55,099 --> 01:22:56,768 අද ඉඳන් ඔයාට ඉන්නේ එක පුතයි. 1004 01:22:57,146 --> 01:22:58,519 ඒ වගේම මට එක දුවයි. 1005 01:22:58,813 --> 01:23:01,513 මාව දාලා ගියේ අම්මා නෙවෙයි. 1006 01:23:03,447 --> 01:23:05,687 බලාගත්ත තාත්තා තමා මාව රැවැට්ටුවේ. 1007 01:23:06,960 --> 01:23:11,247 අවුරුදු දහයක් මම තාත්තාට කරපු ආදරය, 1008 01:23:11,440 --> 01:23:16,117 ඒ වගේම අවුරුදු දහයක් මම අම්මාට කරපු වෛරය, 1009 01:23:17,248 --> 01:23:19,401 ඒ දෙක එක පාරම වෙනස් වුනා. 1010 01:23:21,401 --> 01:23:23,402 ඊට පස්සේ මට අළුත් බයක් ඇතිවුනා. 1011 01:23:25,435 --> 01:23:28,015 මම පිටස්තරයෝ කියලා හිතපු අය, 1012 01:23:29,342 --> 01:23:31,443 මාව, එයාලගේ කරගනීද ? කියලා. 1013 01:24:09,093 --> 01:24:10,100 මම... 1014 01:24:12,273 --> 01:24:13,573 සම්පූර්ණ... 1015 01:24:16,253 --> 01:24:17,260 සිහියෙන්.. 1016 01:24:22,500 --> 01:24:23,827 ඔයාලා හැමෝම ඉස්සරහ... 1017 01:24:27,320 --> 01:24:28,555 අත්සන් කරලා... 1018 01:24:32,200 --> 01:24:33,375 අත්සන් කරලා දෙනවා. 1019 01:25:24,100 --> 01:25:28,613 ඔයාලා හැමෝම එකඟද මේ වාර්තාව අවසන් කරන්න ? 1020 01:25:28,939 --> 01:25:30,741 ඔව් මැඩම්.. 1021 01:25:31,759 --> 01:25:33,399 බොහොම ස්තූතියි හැමෝටම. 1022 01:25:38,373 --> 01:25:40,173 එක දවසෙන් වාර්තාව එළියට දාගත්තද ? 1023 01:25:40,767 --> 01:25:41,773 සිත් ගන්නා සුළුයි. 1024 01:25:44,753 --> 01:25:45,760 ඔයාට මොකද හිතෙන්නේ ? 1025 01:25:45,867 --> 01:25:47,211 ඔයා අණ කලාම, 1026 01:25:47,296 --> 01:25:49,523 එයාලා අවසර දෙනවා කියලා අත්සන් කරලා දෙයි කියලද ? 1027 01:25:50,763 --> 01:25:51,811 අයියෝ පර්වේස්. 1028 01:25:52,169 --> 01:25:53,555 ඔයත් ඒක හොඳාකාරවම දන්නවා. 1029 01:25:53,649 --> 01:25:55,349 පලවෙනි පිටුවේ ලියලා තියෙන දේ, 1030 01:25:55,514 --> 01:25:58,886 ඉතුරු පිටු 78ම සංකීර්ණ නීතිමය භාෂාවෙන් ලියලා තියෙනවා. 1031 01:26:00,346 --> 01:26:03,093 ඉල්ලීම ප්‍රතික්ෂේප කරනවා, බොහොම ස්තූතියි. 1032 01:26:05,333 --> 01:26:08,073 ඔයා නීතිඥයෙකුත් වෙලා, ඔච්චර බොළඳ වෙන්නේ කොහොමද, පර්වේස් ? 1033 01:26:08,947 --> 01:26:12,463 සැරින් සැරේ කරන්න බැරි නඩු භාරගෙන, තමන්ගේ සේවාදායකයන්ට බොරු බලාපොරොත්තු දෙනවා. 1034 01:26:13,973 --> 01:26:15,453 මට ඒ කොල්ලා ගැන දුකයි. 1035 01:26:17,393 --> 01:26:19,053 එහෙම වෙන්න කිසිම උවමනාවක් නැහැ මැඩම්. 1036 01:26:19,680 --> 01:26:21,980 ඔයා එකපාරක් වෙන්කටේෂ්ව හම්බවෙලා බලන්න. 1037 01:26:22,360 --> 01:26:23,813 ඔයාම තේරුම් ගනියි. 1038 01:26:26,367 --> 01:26:27,373 ට්‍රැක්... 1039 01:26:27,573 --> 01:26:29,907 ට්‍රක්යොස්ටමි... සරල ක්‍රියාමාර්ගයක්. 1040 01:26:30,906 --> 01:26:33,460 ඒත් උගුරේ බටයක් ? 1041 01:26:33,720 --> 01:26:34,853 එයාට ඒක දරාගන්න බැරිවෙයි. 1042 01:26:34,913 --> 01:26:37,500 බැටේ දැම්මේ නැතොත්, වෙන්කිට හුස්ම ගන්නත් බැරිවෙයි. 1043 01:26:41,520 --> 01:26:43,600 ඒ ඇරෙන්න වෙන ක්‍රමයක් නැද්ද ? 1044 01:26:51,013 --> 01:26:52,019 ඔව්, පර්වේස්. 1045 01:26:53,913 --> 01:26:54,920 දැන් ? 1046 01:26:56,087 --> 01:26:57,093 හරි, එන්නම්. 1047 01:26:57,827 --> 01:26:59,999 සිස්ටර්, ඔපරේෂන් කාමරය වේලාසනින් ලෑස්ති කරන්න. 1048 01:27:00,606 --> 01:27:01,613 මම දැන්ම එන්නම්. 1049 01:27:04,913 --> 01:27:05,919 අම්මේ. 1050 01:27:07,526 --> 01:27:08,760 ඒකට කමක් නැහැ. 1051 01:27:18,953 --> 01:27:20,473 ඒත් කමිටුව හිටියේ අපේ පැත්තෙනේ. 1052 01:27:22,347 --> 01:27:25,201 වැහුණු දොරවල් පිටිපස්සේ හැමෝම ඉන්නේ එකට. 1053 01:27:25,900 --> 01:27:27,793 නුරුස්සන විදිහට ඉන්න එපා පර්වේස්. 1054 01:27:28,340 --> 01:27:30,986 අලුත් අදහස්, වෙනස්වීම් වෙන්න පොඩි කාලයක් යනවා. 1055 01:27:31,092 --> 01:27:32,318 විශේෂයෙන්ම අපේ රටේ. 1056 01:27:32,827 --> 01:27:34,435 උදාහරණයකට උපත්පාලන පෙති ගන්නකෝ. 1057 01:27:34,960 --> 01:27:37,422 අවුරුදු කීපයකට කලින් අපේ රටේ තිබ්බේ නැහැ, හරිද ? 1058 01:27:37,688 --> 01:27:39,202 දැන් රජයම ඒවා ප්‍රවර්ධනය කරනවා. 1059 01:27:39,613 --> 01:27:41,097 ඒ ගැන මොකද කියන්නේ ? හ්ම් ? 1060 01:27:43,580 --> 01:27:44,587 මෙයා හරි, පර්වේස්. 1061 01:27:45,260 --> 01:27:46,701 යුතනීෂියා කියන්නේ අළුත් සංකල්පයක්. 1062 01:27:47,267 --> 01:27:49,294 අපිඅ මිනිස්සුන්ට තේරුම් කරන්න වෙනවා, උගන්නන්න වෙනවා. 1063 01:27:49,660 --> 01:27:51,521 අපි කාවවත් මරන්න කියන්නේ නැහැ. 1064 01:27:51,940 --> 01:27:54,149 බේරෙන්න කිසිම අවස්තාවක් නැති රෝගීන්ට, 1065 01:27:54,460 --> 01:27:58,300 අපි එයාලට, එයාලගේ ගෞරවණීය සමුදීමක් දීගන්න එයාලට තියෙන අයිතිය ගැන තමා කතා කරන්නේ. 1066 01:27:59,173 --> 01:27:59,962 හරි. 1067 01:28:00,800 --> 01:28:02,556 වාර්තාව අපේ වාසියට තිබුණේ නැහැ කියලා මොනා වෙන්නද ? 1068 01:28:03,920 --> 01:28:06,436 දැන් උසාවිය කැමති කරවගන්න එක තමා අපේ කාර්යය. 1069 01:28:07,500 --> 01:28:08,055 ඒක හරි. 1070 01:28:08,079 --> 01:28:10,359 ඒ කාලය අතරතුර වෙන්කිව ජීවත් කරලා තියාගන්න එක මගේ කාර්යය. 1071 01:28:10,993 --> 01:28:12,726 මමත් එයාට මැරෙන්න තියෙන අයිතිය වෙනුවෙන් සටන් කරනවා. 1072 01:28:15,653 --> 01:28:16,660 යන්න ඕනේ දැන්. 1073 01:28:43,026 --> 01:28:44,519 ඕක කියන්නත් දෙයක්ද. 1074 01:28:51,123 --> 01:28:52,491 මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 1075 01:28:59,060 --> 01:29:02,167 අද ඉන්දියානු නීති ඉතිහාසයේ බොහොම ලොකු දවසක්. 1076 01:29:02,727 --> 01:29:06,840 අද උසාවිය, නිර්භීත තරුණයෙක්ගේ නඩුවක් අහන්නයි යන්නේ. 1077 01:29:07,394 --> 01:29:10,932 එයා එයාගේ මරණයට ඇති අයිතිය, නැතිනම් යුතනීෂියා ඉල්ලා සටන් කරනවා. 1078 01:29:11,366 --> 01:29:14,693 එයා වෙනුවෙන් ශක්තිමත් කණුවක් වගේ ඉන්නේ, එයාගෙම අම්මා. 1079 01:29:15,632 --> 01:29:19,821 උසාවිය වෙන්කටේෂ්ට අවයව දන් දෙන්න අවසර දී, 1080 01:29:20,108 --> 01:29:22,695 මිනිස්සු පස් දෙනෙකුගේ ජීවිතය බේරාගැනීමට අවස්තාව දෙයිද ? 1081 01:29:23,241 --> 01:29:24,241 මම දන්නවා. 1082 01:29:25,321 --> 01:29:30,487 වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්ගේ මරණයේ තොණ්ඩුව ඔහුගේ බෙල්ලෙන් අයින් කරන බොහොම අමාරුයි කියලා. 1083 01:29:31,233 --> 01:29:32,397 ඒත් විශ්වාස කරන්න. 1084 01:29:33,473 --> 01:29:38,127 මේ තීරණය කාටත් වඩා වෙන්කටේෂ්ටම, 1085 01:29:38,500 --> 01:29:41,819 වගේම, එයාට උපත දුන්න අම්මා, සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්ට අමාරුයි. 1086 01:29:42,600 --> 01:29:44,829 අවුරුදු 20ක් තිස්සෙ සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්, 1087 01:29:44,915 --> 01:29:48,800 තමන්ගේ පුතාව ජීවත් කරවලා තියෙන්න හැම උත්සාහයක්ම ගත්තා. 1088 01:29:49,207 --> 01:29:52,953 මම ඇය කරපු කැප කිරීම් ගැන කියලා මෙතන ඇයව අපහසුතාවයට පත් කරන්නේ නැහැ. 1089 01:29:53,307 --> 01:29:54,810 ඒත් මේ දේ විතරක් අනිවාර්යයෙන්ම කියනවා. 1090 01:29:55,520 --> 01:30:00,852 අද ඇය තමන්ගේ පුතාගේ මරණයේ ඉල්ලීමට උදව් කරනවා. 1091 01:30:01,187 --> 01:30:04,259 මොකද, ඇය දන්නවා, 1092 01:30:05,340 --> 01:30:08,044 දැන් ඔහුගේ ජීවිතය බේරාගැනීමට කිසිම අවස්තාවක් නොමැතිබව. 1093 01:30:09,407 --> 01:30:11,312 වෙන්කටේෂ්ගේ මරණය ස්ථීරයි. 1094 01:30:12,887 --> 01:30:14,439 ඒත් ඇය මේකත් දන්නවා, 1095 01:30:15,207 --> 01:30:17,611 ඇයගේ නිර්භීත පුතාගේ මරණය නිසා, තවත් මිනිසුන්... 1096 01:30:17,636 --> 01:30:20,040 කීප දෙනෙකුට අලුත් ජීවිතයක් ලබා දෙන්න පුළුවන් කියලා. 1097 01:30:20,533 --> 01:30:22,492 මේක තමා මේ ඉල්ලුමේ අරමුණ. 1098 01:30:28,565 --> 01:30:31,125 කුමාර් මහත්මිය, ඔබගේ තර්කය. 1099 01:30:34,140 --> 01:30:35,147 හොඳයි. 1100 01:30:36,540 --> 01:30:38,126 මම පර්වේස් මහත්මයා සමඟ එකඟ වෙනවා. 1101 01:30:39,393 --> 01:30:41,940 මම පිළිගන්නවා, වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්, තමන්ගේ මුළු ජීවිත කාලයම, 1102 01:30:42,120 --> 01:30:43,486 වේදනාවෙන් සහ අපහසුවෙන් ගෙව්වා කියලා. 1103 01:30:44,060 --> 01:30:46,433 එයත් එක්ක, එයාගේ අම්මා සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්, 1104 01:30:46,520 --> 01:30:48,148 ගොඩක් අමාරු දේවල්වලට මුහුණ දුන්නා කියලා. 1105 01:30:49,333 --> 01:30:52,926 ඒත්, ඒකෙන් කියන්නේ එයාගේ අමාරු ජීවිතය අපි ඉවර කරලා දාන්න ඕනේ කියලද ? 1106 01:30:54,507 --> 01:30:57,130 මේක මිනීමැරුමකට සමානයි, ගරු ස්වාමීනී. 1107 01:30:58,100 --> 01:31:00,655 සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්ගේ ඉල්ලීම බරපතල විදිහට අරගෙන, 1108 01:31:00,900 --> 01:31:04,307 මේ උසාවිය බොහොම භයානක වැරදි පූර්වාදර්ශයක් සපයනවා. 1109 01:31:04,487 --> 01:31:07,068 මොකද තවත් ගොඩක් ඉල්ලීම්වලට පාර ඇරෙනවා. 1110 01:31:07,222 --> 01:31:08,160 කුමාර් මහත්මිය. 1111 01:31:08,727 --> 01:31:11,273 ඔයා මේ උසාවියේ හැසිරීම ගැන වද වෙන්න එපා. 1112 01:31:11,813 --> 01:31:14,467 මේ නඩුවේ තියෙන නීතිමය වාතාවරණයට විතරක් අවධානය දෙන්න. 1113 01:31:15,633 --> 01:31:16,640 බොහොම හොඳයි, ගරු ස්වාමීනී. 1114 01:31:16,927 --> 01:31:21,007 සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්, අවයව දන් දෙන එකෙන්, 1115 01:31:21,320 --> 01:31:25,653 ඒ දායකයන් හෝ ඒ පවුලේ අය සමඟ ගනුදෙනුවක් කරලා වෙන්නත් පුළුවන්. 1116 01:31:26,160 --> 01:31:29,519 වෙන්කටේෂ්ගේ අනුකම්පා මරණය සල්ලි හෙවීමට සාදාගත් හේතුවක් වෙන්නත් පුළුවන්. 1117 01:31:29,685 --> 01:31:30,681 මේ මොන විකාර කතාවක්ද ? 1118 01:31:30,705 --> 01:31:32,445 කටට එන ඕනෑම දෙයක් කියලා දානවද ? 1119 01:31:32,559 --> 01:31:34,652 මම, මගේ පුතාගේ මරණයෙන් සල්ලි හම්බ කරනවද ? 1120 01:31:34,799 --> 01:31:36,987 එයාගේ අවයව විකුණනවද ? 1121 01:31:37,332 --> 01:31:38,719 ඔයා එහෙම හිතන්නෙවත් කොහොමද ? 1122 01:31:38,785 --> 01:31:40,667 සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්, කරුණාකර වාඩිවෙන්න. 1123 01:31:41,077 --> 01:31:43,046 ඔයාට, ඔයාගේ අදහස් කියන්න අවස්තාවක් දෙනවා. 1124 01:31:43,810 --> 01:31:45,897 නඩුවක් දිනන්න, ඔය තරම් පහත් තත්ත්වයකට වැටෙනවද ? 1125 01:31:45,922 --> 01:31:46,836 ලැජ්ජාවක් කියලා දෙයක් නැද්ද ? 1126 01:31:46,932 --> 01:31:47,979 මම ඔබට අනතුරු අඟවනවා. 1127 01:31:48,459 --> 01:31:50,412 ඔබව උසාවියෙන් පිටමං කර දමනවා. 1128 01:31:50,679 --> 01:31:52,320 නඩුව ඇසීම දින නියමයක් නොමැතිව කල් දමනවා. 1129 01:31:52,425 --> 01:31:53,331 ඔබ තීරණය කරන්න. 1130 01:31:53,465 --> 01:31:55,838 අම්මේ, වෙන්කි ගැන හිතන්න, අම්මේ. 1131 01:31:57,213 --> 01:31:58,460 ප්ලීස්. 1132 01:31:59,573 --> 01:32:00,653 මට සමාවෙන්න, ගරු ස්වාමීනී. 1133 01:32:01,607 --> 01:32:02,215 කරුණාකරලා. 1134 01:32:02,398 --> 01:32:03,773 සියලුම ගෞරව මත, ස්වාමීනී, 1135 01:32:03,940 --> 01:32:06,339 මම සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන්ට කිසිම චෝදනාවක් කළේ නැහැ. 1136 01:32:06,980 --> 01:32:08,588 වාර්තාව අනුව මම විශ්වාස කරන්නේ, 1137 01:32:08,612 --> 01:32:10,818 අය වැඩ කරන්නේ, තමන්ගේ පුතාගේ යහපතට බව. 1138 01:32:11,747 --> 01:32:13,939 මම කිව්වේ, විය හැකි දෙයක් ගරු ස්වාමීනී. 1139 01:32:14,693 --> 01:32:18,599 අවයව ලොකු ජාවාරමක් අපේ රටේ තියෙනවා. 1140 01:32:20,100 --> 01:32:21,836 අනුකම්පා මරණ නීත්‍යානුකූල කරලා, 1141 01:32:22,167 --> 01:32:25,140 වේදනාව අවසන් කිරීම සහ ජීවිත බේරාගැනීම කියන නමින්, 1142 01:32:25,213 --> 01:32:28,778 කෑදර පවුල්වල අය, දූෂිත දොස්තරවරුන්, 1143 01:32:29,042 --> 01:32:30,292 රෝගීන්ව මරලා දාන්න පුළුවන්. 1144 01:32:30,687 --> 01:32:33,242 හැම නීතියක්ම වැරදි ලෙස පාවිච්චි කරපුළුවන් ගරු ස්වාමීනී. 1145 01:32:33,266 --> 01:32:35,393 ඒ නිසා තමා හැම නීතියකට ආරක්‍ෂිතයෝ ඉන්නේ. 1146 01:32:35,673 --> 01:32:38,256 අනික පොලිසිය කියල දෙයකුත් තියෙනවනේ. 1147 01:32:39,420 --> 01:32:42,582 නීතිඥ කුමාර්, සැරින් සැරේ හිත ඇදගන්නා දේවල් කියලා, 1148 01:32:42,660 --> 01:32:44,988 මේ නඩුවේ මුඛ්‍ය දේ ඒකෙන් අයින් කරනවා. 1149 01:32:46,093 --> 01:32:47,100 ඔහුට කාරණාවක් තියෙනවා. 1150 01:32:48,247 --> 01:32:49,140 හරි. 1151 01:32:49,313 --> 01:32:51,093 මම සාක්ෂිකරුවෙක්ව කැඳවන්න කැමතියි, 1152 01:32:51,118 --> 01:32:54,420 මේ නඩුවේ මුඛ්‍ය දේ හොඳට දන්න. 1153 01:32:54,893 --> 01:32:56,121 දොස්තර ශේඛර් ත්‍රිපාටි. 1154 01:33:04,537 --> 01:33:08,002 ඩොක්ටර් ශේඛර්, ඔයා වෙන්කටේෂ්ට අවුරුදු කීපයක් තිස්සෙ ප්‍රතිකාර කරනවා නේද ? 1155 01:33:09,267 --> 01:33:11,500 අවුරුදු 8යි, මාස හතරයි, දවස් 22යි. 1156 01:33:13,013 --> 01:33:14,266 මේ කාලය තුළ, 1157 01:33:14,420 --> 01:33:17,813 වෙන්කටේෂ්ව කීප සැරයක්ම අමාරු තත්ත්වය නිසා හොස්පිට්ල් අරගෙන ආවා නේද ? 1158 01:33:18,473 --> 01:33:19,114 ඔව්. 1159 01:33:20,359 --> 01:33:21,980 ගණන් ඔයාට මතක ඇතිනේ. 1160 01:33:22,846 --> 01:33:23,953 දහතුන් සැරයක්. 1161 01:33:25,140 --> 01:33:27,235 ඒ වගේම හැම පාරම එයා බේරුණා. 1162 01:33:27,333 --> 01:33:29,680 අපි මෙතන ඉන්නේ ඒ නිසානේ, ඔව්. 1163 01:33:31,440 --> 01:33:33,587 මේ පාරත් බේරෙන්න පුළුවන්කමක් තියෙනවා නේද ? 1164 01:33:33,726 --> 01:33:35,273 කලින් දොළොස්පාරම වගේ ? 1165 01:33:36,407 --> 01:33:37,563 කණාගාටුවෙන් කියන්නේ නැහැ. 1166 01:33:38,042 --> 01:33:40,048 DMD කියන්නේ ඩිජෙනරේටිව් රෝගයක්. 1167 01:33:40,728 --> 01:33:43,155 වෙන්කටේෂ්ගේ තත්ත්වය මොහොතෙන් මොහොත නරක අතට තමා හැරෙන්නේ. 1168 01:33:44,282 --> 01:33:47,695 මේ වෙලාවෙත් එයාගේ ජීව ගුණ තත්ත්වයන් සීඝ්‍ර වේගයෙන් පහතට තමා යන්නේ. 1169 01:33:48,028 --> 01:33:48,977 මට තේරුම් ගන්න පුළුවන්. 1170 01:33:50,948 --> 01:33:55,104 ඔයාට පුලුවන්ද අපිට කියන්න, වෙන්කටේෂ්ගේ මරණය කවදා වෙයිද කියලා ? 1171 01:33:55,647 --> 01:33:57,447 ඔයා දන්නවනේ, කවද්ද, කොයි වෙලාවටද... 1172 01:34:01,413 --> 01:34:02,960 ප්‍රශ්නයට උත්තර දෙන්න, ඩොක්ටර් ශේඛර්. 1173 01:34:05,536 --> 01:34:06,478 බැහැ, සර්. 1174 01:34:07,483 --> 01:34:09,919 මොන දොස්තර කෙනෙක්ටවත් හරියටම දවසක්, වෙලාවක් කියන්න බැහැ. 1175 01:34:10,110 --> 01:34:10,825 හරියටම හරි. 1176 01:34:10,849 --> 01:34:13,079 මොකද දොස්තර කියන්නේ දෙවියෝ නෙවෙයි. 1177 01:34:14,350 --> 01:34:17,572 මට විශ්වාසයි හොඳ දොස්තරවරු කියයි වෙන්කටේෂ්ට මරණය ළඟ බව. 1178 01:34:17,923 --> 01:34:18,605 ඒත්, 1179 01:34:19,089 --> 01:34:21,155 එයාගේ ජීවිතයේ එක දවසක්වත්, 1180 01:34:21,442 --> 01:34:23,615 එයාගේ ස්වාභාවික මරණයට කලින් උදුරගත්තොත්, 1181 01:34:25,026 --> 01:34:27,144 ඒක ඝාතනයකට සමාන වෙනවා, ගරු ස්වාමීනී. 1182 01:34:27,913 --> 01:34:30,826 හොඳයි, ඒක එක දෘෂ්ටිකෝණයක් විතරයි, 1183 01:34:31,200 --> 01:34:32,453 එත තව දෘෂ්ටිකෝණයක් තියෙනවා, 1184 01:34:33,773 --> 01:34:36,307 අපි, දොස්තරලා ජීවිත එක්ක ගණුදෙනු කරනවා විතරක් නෙවෙයි, 1185 01:34:36,967 --> 01:34:38,134 අපි මරණයත් එක්කත් ගණුදෙනු කරනවා. 1186 01:34:38,601 --> 01:34:41,853 දොස්තර කෙනෙක් වෙලා අපිට කරන්න තියෙන දේ තමා කවුරුහරි රෝගියෙක්ගේ ජීවිතය බේරන එක. 1187 01:34:42,649 --> 01:34:45,909 නැත්තම් තවත් රෝගීයෙක්ගේ අවසන් දිනයේදී ඔහුට සැනසීම දෙන එකත් අපේ රාජකාරියක්. 1188 01:34:48,096 --> 01:34:50,658 වෙන්කටේෂ් ජීවත් වෙන්න යන්නේ නැහැ. 1189 01:34:51,596 --> 01:34:53,242 එයා ඕනෑම වෙලාවක අපෙන් ගිලිහී යන්න පුළුවන්. 1190 01:34:53,709 --> 01:34:55,875 මම කිව්වා වගේ එයාගේ ජීව ගුණ තත්ත්වයන් වේගයෙන් පහල වැටෙනවා. 1191 01:34:56,975 --> 01:34:58,303 දැන් එයාට හුස්ම ගන්නත් බැහැ. 1192 01:34:58,327 --> 01:35:01,533 එයාගේ උගුරට බටයක් දාලයි හුස්ම ගැනෙන්නේ. 1193 01:35:02,281 --> 01:35:04,748 එයාට සැනසීමෙන් මැරෙන්න තියෙන අයිතිය ගැන මොකද කියන්නේ ? 1194 01:35:06,994 --> 01:35:08,281 එයාගේ උගුරේ තියෙන බටේ, 1195 01:35:08,993 --> 01:35:12,740 බොහොම වේදනාකාරීයි වගේ, ඒ ගැන මට ඇත්තටම සමාවෙන්න. 1196 01:35:14,507 --> 01:35:18,839 ඒත්, වෙන්කටේෂ් මේ අවුරුදු කීපයේ සිහියේ ඇතිවන කම්පනය හැරුනුකොට, 1197 01:35:19,167 --> 01:35:21,840 හැඟීම්බර, මූල්‍යමය, 1198 01:35:22,340 --> 01:35:23,753 පවුලේ ප්‍රශ්නවලිනුත් විඳවනවා. 1199 01:35:24,367 --> 01:35:25,368 වෙන්කටේෂ්ගේ පියා... 1200 01:35:25,392 --> 01:35:27,980 ගරු ස්වාමීනී, මම විවේකයක් ඉල්ලනවා. 1201 01:35:34,893 --> 01:35:37,203 ඩොක්ටර් ශේඛර්, ඔබගේ වෛද්‍ය අදහස අනුව, 1202 01:35:37,460 --> 01:35:40,987 ඔයාට හිතෙන්නේ නැද්ද, මේ මරණය ඉල්ලන අවුරුදු 24ක කොල්ලා, 1203 01:35:41,453 --> 01:35:44,146 මානසිකව සහ සායනිකව මානසික ආතතියට පත්වෙලා ඇති කියලා ? 1204 01:35:44,339 --> 01:35:45,161 නැහැ. 1205 01:35:45,252 --> 01:35:46,819 මගේ පුතාට මානසික ආතතියක් නැහැ. 1206 01:35:47,158 --> 01:35:48,380 සුජාතා නෝනා, කරුණාකරලා. 1207 01:35:48,898 --> 01:35:50,612 ඔයාට ඕනේ නම් මාව උසාවියෙන් එළියට දාන්න. 1208 01:35:50,992 --> 01:35:54,755 ඒත් මම මෙතන වාඩිවෙලා මගේ පුතා ගැන බොරු කතා අහන්න සූදානම් නැහැ. 1209 01:35:55,138 --> 01:35:57,153 උසාවිය මන්ද විරාමයකට නවතනවා. 1210 01:35:57,537 --> 01:35:58,664 නන්දා, පර්වේස්. 1211 01:35:59,230 --> 01:36:00,590 මගේ කුටියට දැන්ම එන්න. 1212 01:36:01,504 --> 01:36:03,059 වද වෙන්න එපා, අවුලක් වෙන එකක් නැහැ. 1213 01:36:07,057 --> 01:36:07,764 නන්දා. 1214 01:36:08,453 --> 01:36:12,520 ඔයා ඇත්තටම විශ්වාස කරනවද, වෙන්කටේෂ්ට මානසික ආබාධයක් තියෙනවා කියලා ? 1215 01:36:13,333 --> 01:36:14,054 දන්නේ නැහැ, සර්. 1216 01:36:14,226 --> 01:36:15,546 ඒත් දැනගන්න එක අත්‍යවශ්‍යයයි. 1217 01:36:16,327 --> 01:36:19,939 මේක පරක්කු කරන්න දේශපාලකයෝ ගොඩක් උතසහ කරනවා. 1218 01:36:20,219 --> 01:36:21,262 ඒත් මම ඔයාගෙන් ඒක බලාපොරොත්තු වුණේ නැහැ නන්දා නෝනා. 1219 01:36:21,287 --> 01:36:22,913 ඒ වගේම මම මේක ඔයාගේ බලාපොරත්තු වුණා, 1220 01:36:22,966 --> 01:36:25,787 ඔයා හැඟීම්බර වෙලා මූලික විෂයම අනුකම්පා කරවයි කියලා. 1221 01:36:26,493 --> 01:36:27,987 මට යන්න ඕන වුණේ, 1222 01:36:28,040 --> 01:36:29,028 මට ජරා විදිහට සෙල්ලම් කරන්න ඕන වුණේ නැහැ, 1223 01:36:29,052 --> 01:36:32,042 එයාගේ තාත්තගේ දික්කසාදය ගැන කතා කරන්නයි මට ඕන වුණේ, හරිද ? 1224 01:36:32,067 --> 01:36:35,551 අපිට පුලුවන්ද මේ සාකච්ඡාව සුහදව කරන්න ? 1225 01:36:35,967 --> 01:36:37,953 සර්, මම දන්නවා මේ කොල්ලගේ කාලය සීමිතයි කියලා. 1226 01:36:38,407 --> 01:36:39,868 ඒත්, ඔයාට හිතන්නේ නැද්ද, වෙන්කටේෂ්ගේ, 1227 01:36:39,893 --> 01:36:43,080 මානසික සහ ශාරීරක මට්ටම ගැන හොඳටම විශ්වාස වෙන්න ඕනේ කියලා ? 1228 01:36:43,213 --> 01:36:44,559 එහෙම කරන එක නේද අපේ රාජකාරිය ? 1229 01:36:44,713 --> 01:36:47,420 මම කියන්නේ, මම ඔයාට පලවෙනි දවසේ කියපු දේම තමා. 1230 01:36:47,773 --> 01:36:49,494 ඔයා වෙන්කටේෂ්ව මුණ ගැහිලා නැහැනේ. 1231 01:36:49,900 --> 01:36:51,627 - ඒ නිසා තමා ඔහොම කියන්නේ. - පර්වේස්. 1232 01:36:52,393 --> 01:36:54,459 එයා හරි මම හරි හම්බවුණා කියලා දැන් මුකුත් වෙන්නේ නැහැ. 1233 01:36:55,013 --> 01:36:57,706 රජයේ පැමිණිල්ලෙන් උසාවියට ප්‍රශ්නයක් ගෙනාවම, 1234 01:36:57,806 --> 01:36:58,833 අපිට සාක්ෂි ඕනේ. 1235 01:37:01,160 --> 01:37:02,267 මොනවහරි කරන්න පුලුවන්ද ? 1236 01:37:06,373 --> 01:37:07,380 හරි, සර්. 1237 01:37:07,813 --> 01:37:08,820 පැය 48ක්. 1238 01:37:09,680 --> 01:37:12,575 පැය 48කින් අපි ඔප්පු කරන්නම් වෙන්කටේෂ් කවුද කියලා. 1239 01:37:19,079 --> 01:37:20,086 හරි. 1240 01:37:27,473 --> 01:37:28,480 වෙන්කටේෂ්, මෙහෙ හිටියා නම්, 1241 01:37:30,106 --> 01:37:32,759 අද ඔයාට ගොඩක් සතුටු හිතුණා, කියලා කියයි. 1242 01:37:34,780 --> 01:37:36,049 මම මොකටද සතුටු වෙන්නේ ? 1243 01:37:38,753 --> 01:37:40,380 මොකද මම පරදිනවා, 1244 01:37:40,979 --> 01:37:42,321 ඔයා දිනනවා. 1245 01:37:43,665 --> 01:37:45,268 ඒ නිසා නේද මෙහෙට ආවේ ? 1246 01:37:47,232 --> 01:37:48,889 මම ඔයාට සහය දෙන්නයි ආවේ. 1247 01:37:49,552 --> 01:37:51,713 ඔයාට ඇත්තටම මට සහය දෙන්න ඕනේ නම්. 1248 01:37:53,327 --> 01:37:55,800 ඔයා එයාව, මෙහෙම විඳවලා මරන්නේ නැහැ. 1249 01:37:57,373 --> 01:37:58,875 මම දෙවියෝ නෙවෙයි, සුජාතා. 1250 01:38:00,308 --> 01:38:02,101 මම ඔයාගේ මනසේ ප්‍රතිබිම්බය විතරයි. 1251 01:38:04,348 --> 01:38:08,154 ඔයා, ඔයාගේ පුතාගේ වේදනාව, 1252 01:38:08,963 --> 01:38:10,791 හිනාව, සතුට. 1253 01:38:12,063 --> 01:38:13,676 මොන ප්‍රතිරූපය එයාගේ තොරගත්තත්, 1254 01:38:15,599 --> 01:38:16,839 මම ඔයාට ඒක තමා පෙන්නන්නේ. 1255 01:38:20,551 --> 01:38:22,702 ඒ කියන්නේ සතුට හරි දුක හරි, 1256 01:38:23,924 --> 01:38:25,251 මටද තෝරාගන්න වෙන්නේ ? 1257 01:38:27,264 --> 01:38:27,920 හ්ම්. 1258 01:38:30,373 --> 01:38:31,231 ඒත්, ඇයි ? 1259 01:38:33,260 --> 01:38:35,873 මුළු ලෝකෙන්ම, මගේම පුතා විතරක් ඇයි ? 1260 01:38:44,055 --> 01:38:45,855 මොකද එයා මුළු ලෝකයෙන්ම වෙනස්. 1261 01:38:55,376 --> 01:38:55,998 එච්චරයි. 1262 01:38:56,183 --> 01:39:00,229 අපිට පැය 48කින් පෙන්නන්න ඕනේ වෙන්කි කියන්නේ කවුද කියලා. 1263 01:39:01,260 --> 01:39:03,867 එයාගේ මානසික වාර්තා, අපි ළඟ හොස්පිට්ල් එකේ තියෙනවා. 1264 01:39:04,041 --> 01:39:04,761 ඒවා පැහැදිලියි. 1265 01:39:05,240 --> 01:39:07,261 ඒක විතරක් ඇති වෙන්නේ නැහැ, ශේඛර්. 1266 01:39:07,687 --> 01:39:11,472 අපිට හැමෝම ඉස්සරහ වෙන්කටේෂ්ගේ මුළු ජීවිතේම හැම දෙයක්ම පෙන්නන්න වෙනවා. 1267 01:39:11,860 --> 01:39:14,593 පර්වේස්, අපි වීඩියෝ එකක් පෙන්නුවොත් මොකද ? 1268 01:39:15,587 --> 01:39:16,791 ආශ්‍රමයෙන් පටන් ගමුද ? 1269 01:39:16,960 --> 01:39:19,177 වෙන්කිගේ ජීවිතය නිදහසේ ගත කරන්න ඉගෙන ගත්ත තැන. 1270 01:39:20,200 --> 01:39:21,207 නේද අම්මේ ? 1271 01:39:22,160 --> 01:39:23,167 යමු. 1272 01:39:26,053 --> 01:39:28,685 - පර්වේස්, අපි අදම පිටත් වෙන්න ඕනේ. - අනිවාර්යයෙන්ම. 1273 01:39:28,873 --> 01:39:30,332 වෙලාව කෑ දමන්නේ නැතුව. 1274 01:39:31,187 --> 01:39:31,945 හරි. 1275 01:39:32,592 --> 01:39:34,019 මම කැමරාකාරයව සූදානම් කරන්නම්. 1276 01:39:46,673 --> 01:39:47,759 අම්මේ ! 1277 01:39:48,066 --> 01:39:48,852 යමු. 1278 01:43:30,547 --> 01:43:31,553 ගරු ස්වාමීනී. 1279 01:43:32,293 --> 01:43:33,954 මම පොරොන්දු වුනා වගේම, 1280 01:43:34,566 --> 01:43:37,499 පැය 48ක් ඇතුලත අපි, වෙන්කටේෂ්ගේ, 1281 01:43:37,773 --> 01:43:42,266 මනසේ සහ ආත්මයේ හැම පින්තූරයක්ම ලෝකයා ඉදිරියේ පැහැදිලිවම තිබ්බා. 1282 01:43:43,667 --> 01:43:47,920 දැන් අපේ සේවාදායකයාගේ මානසික සෞඛ්‍යය ගැන, 1283 01:43:48,127 --> 01:43:51,593 ගෞරවණීය රජයේ නීතිඥයාට ගැටළුවක් තිබේ නම්, 1284 01:43:51,867 --> 01:43:53,853 මට මගේ අදහස කියන්න පුලුවන්ද ! 1285 01:43:55,000 --> 01:43:58,787 පර්වේස්, ඔයාගේ අවසන් කරුණු දැක්වීම හැඟීම්බර නාට්‍යානුසාරයෙන් තොරව කරන්න පුලුවන්ද ? 1286 01:44:00,047 --> 01:44:01,053 ඔව්, ගරු ස්වාමීනී. 1287 01:44:01,880 --> 01:44:03,230 ඔබගේ අවසරය මත, 1288 01:44:03,920 --> 01:44:05,423 මට ඉදිරිපත් කරන්න අවසරයි, 1289 01:44:06,260 --> 01:44:07,476 වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්ව. 1290 01:44:26,718 --> 01:44:27,958 ආයුබෝවන්. 1291 01:44:29,792 --> 01:44:33,449 පොඩි කාලෙදී, හැම කෙනෙක්ම වගේ. 1292 01:44:35,526 --> 01:44:36,533 මගෙත්, 1293 01:44:38,901 --> 01:44:40,707 ගොඩක් ලොකු සිහින තිබ්බා. 1294 01:44:42,633 --> 01:44:45,677 අම්මා එක්ක, 1295 01:44:47,167 --> 01:44:49,243 හිම පිරුණු කඳුවල යන්න, 1296 01:44:52,539 --> 01:44:55,959 විනෝද වෙන්න, සිහින තිබ්බා. 1297 01:45:00,086 --> 01:45:02,446 ශාර්දුගේ කසාදෙදී, 1298 01:45:05,053 --> 01:45:08,081 භන්ග්ඩා නටන්න හීනයක් තිබ්බා. 1299 01:45:10,946 --> 01:45:12,606 නාන්දු එක්ක, 1300 01:45:14,713 --> 01:45:16,293 ප්‍රදීපාගාරයේ නඟින්න. 1301 01:45:24,027 --> 01:45:25,715 විශ්වනාතන් ආනන්ද් එක්ක, 1302 01:45:28,303 --> 01:45:30,792 චෙස් සෙල්ලම් කරන්න හීනයක් තිබ්බා. 1303 01:45:35,180 --> 01:45:35,957 ඒත්, 1304 01:45:38,620 --> 01:45:42,358 මම ලොකු වුණාට පස්සේ, 1305 01:45:44,245 --> 01:45:45,287 මගේ... 1306 01:45:54,748 --> 01:45:57,101 හීන ලැයිස්තුව, 1307 01:45:59,647 --> 01:46:00,880 පොඩි වුණා. 1308 01:46:06,120 --> 01:46:09,046 අද, ඔයාලා... 1309 01:46:11,266 --> 01:46:18,388 මගේ මරණයේ අයැදුම ගැන තීරණය කරනවා. 1310 01:46:20,382 --> 01:46:22,982 ඒත්, ඇත්ත මේකයි, 1311 01:46:33,833 --> 01:46:35,327 මට මැරෙන්න උවමනා නැහැ. 1312 01:46:42,707 --> 01:46:44,468 මට ජීවත් වෙන්නයි ඕනේ. 1313 01:46:47,153 --> 01:46:48,501 ඒ හැම මනුස්සයෙක්ටම, 1314 01:46:51,300 --> 01:46:55,115 මගේ අවයව වලින්, 1315 01:46:58,147 --> 01:46:59,763 අළුත් ජීවිතයක් ලැබේවි. 1316 01:47:02,227 --> 01:47:03,233 එතකොට එයාලා, 1317 01:47:03,913 --> 01:47:06,858 එයාලගේ හීන හැබෑ කරගනියි. 1318 01:47:14,379 --> 01:47:15,880 මගේ හීනත් හැබෑ වෙයි. 1319 01:47:28,120 --> 01:47:30,441 චිත්‍රපටිවල දැකලා තියෙනවා. 1320 01:47:35,548 --> 01:47:38,788 මැරෙන්න කලින්, ලොකු ලොකු... 1321 01:47:42,310 --> 01:47:43,750 අපරාධකාරයන්ගෙත්, 1322 01:47:49,726 --> 01:47:53,117 අවසන් ආශාවන් ඉටු කරනවා. 1323 01:47:56,426 --> 01:47:57,398 ඉතිං මට, 1324 01:48:04,160 --> 01:48:05,545 මගේ අවසන් ආශාව, 1325 01:48:16,400 --> 01:48:18,113 ඉටු කරන්න කිසිම අයිතියක් නැද්ද ? 1326 01:48:55,070 --> 01:48:56,097 එපමණයි, ගරු ස්වාමීනී. 1327 01:49:02,771 --> 01:49:03,980 අම්මේ. 1328 01:49:21,180 --> 01:49:23,933 ඔබගේ කරුණු දැක්වීම අවසන් කරන්න. 1329 01:49:24,347 --> 01:49:25,593 රජයේ නීතිඥ මහත්මිය. 1330 01:49:35,373 --> 01:49:36,380 මම... 1331 01:49:38,367 --> 01:49:40,217 මම මගේ නඩුව අවසන් කරනවා, ගරු ස්වාමීනී. 1332 01:49:47,760 --> 01:49:50,160 රජයට එදිරිව සුජාතා ක්‍රිෂ්ණන් මහත්මියගේ නඩුවේ තීරණය, 1333 01:49:51,300 --> 01:49:53,206 හෙට උදෑසන 11ට නිවේදනය කරනවා. 1334 01:49:54,573 --> 01:49:57,593 එතකන්, උසාවිය කල් තබනවා. 1335 01:50:27,853 --> 01:50:28,860 කවදාවත් නැහැ. 1336 01:50:30,693 --> 01:50:33,513 ඔයා, මට ජීවත්වෙන්න ඉගැන්නුවා. 1337 01:50:35,020 --> 01:50:39,426 වැටෙන්න, නැඟිටින්න, වැඩෙන්න, සටන් කරන්න. 1338 01:50:41,599 --> 01:50:43,499 ජීවිතයට අභියෝග කරන්න ඉගැන්නුවා. 1339 01:50:45,013 --> 01:50:46,346 සුපර්මෑන් වගේ. 1340 01:50:53,620 --> 01:50:54,626 සමාවෙන්න, සමාවෙන්න. 1341 01:50:56,073 --> 01:50:57,507 ආර්නෝල්ඩ් වගේ. 1342 01:51:15,347 --> 01:51:16,353 දන්නේ නැහැ. 1343 01:51:18,844 --> 01:51:22,498 කවුරුවත් දන්නේ නැහැ, මරණයෙන් පස්සේ මොකද වෙන්නේ කියල. 1344 01:51:27,351 --> 01:51:29,314 ඒත්, මට මේක පොරොන්දු වෙන්න පුළුවන්, 1345 01:51:31,625 --> 01:51:32,585 මේකෙන් පස්සේ... 1346 01:51:35,472 --> 01:51:36,824 ඔයාගේ සියලුම වේදනාවන්... 1347 01:51:39,166 --> 01:51:40,632 ඔයාගේ සියලුම බය... 1348 01:51:41,998 --> 01:51:44,185 හැමදෙයක්ම, හැමදාටම ඉවරවෙලා යයි. 1349 01:52:08,141 --> 01:52:09,221 මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 1350 01:52:19,817 --> 01:52:22,031 මේ වසරේ ජනවාරි මාසයේදී... 1351 01:52:22,271 --> 01:52:25,831 රඝුරාම් මහත්මයා සහ මහත්මියට ඛේදනීය රිය අනතුරකින්.. 1352 01:52:26,494 --> 01:52:29,525 තමන්ගේ අවුරුදු විස්සක පුතාව අහිමි වුණා. 1353 01:52:31,019 --> 01:52:32,754 මොළය මිය යාමෙන් පසුව, 1354 01:52:33,247 --> 01:52:35,734 ඔවුන් තමන්ගේ පුතාගේ අවයව දන් දීමෙන්... 1355 01:52:36,700 --> 01:52:38,715 මිනිසුන් හතර දෙනෙක්ගේ ජීවිතය බේරාගත්තා. 1356 01:52:39,273 --> 01:52:40,521 පොඩ්ඩක් හිතලා බලන්න. 1357 01:52:41,560 --> 01:52:46,179 මරණය වෙනුවට, ඔවුන්ගේ පුතාගේ මතකයන් දැන් ජීවිතයට සම්බන්ධ වෙලා. 1358 01:52:47,453 --> 01:52:53,033 ඒත් සමඟම මොළය මියයාම සහ අවයව දන් දීම ගැන සමාජයේ අවධානය යොමුවුණා. 1359 01:52:54,218 --> 01:52:57,411 මොකද ඒ රඝුරාම් මහත්මයා සහ මහත්මිය වැනි විශිෂ්ට මිනිසුන්ට ස්තූතිවන්ත වෙන්න. 1360 01:52:57,626 --> 01:52:58,992 ඒ වගේම වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්, 1361 01:52:59,353 --> 01:53:03,245 ජීවිත බේරාගැනීමේ කතිකාවත ජීවත් කරවනවා. 1362 01:53:11,393 --> 01:53:13,354 අවුරුදු 21ක විනිසුරු ජීවිතේ, 1363 01:53:14,547 --> 01:53:19,420 මොන නඩුවකදිවත්,මේ නඩුව තරම් මම කවදාවත් ව්‍යාකූල වෙලා නැහැ. 1364 01:53:21,060 --> 01:53:22,658 ව්‍යාකූල වෙන්නේ මොකටද ? 1365 01:53:23,253 --> 01:53:27,038 වෙනදා වගේ, ඔයාට හරියි කියලා හිතෙන දේ කරන්න. 1366 01:53:27,807 --> 01:53:29,107 ඒක තමා ප්‍රශ්නේ, රාධා. 1367 01:53:30,547 --> 01:53:32,000 මට හරියි කියලා හිතෙන දේ, 1368 01:53:33,026 --> 01:53:36,499 සමහරවිට නීතිය ඉදිරියේ හරි නැතුව ඇති. 1369 01:53:41,913 --> 01:53:42,920 හේ අර්ජුන්. 1370 01:53:44,680 --> 01:53:46,895 හරි සහ වැරැද්ද අතර වෙනස දන්නා කෙනා. 1371 01:53:48,087 --> 01:53:49,713 ධර්මය තියෙන්නේ එයා ගාව. 1372 01:53:55,807 --> 01:53:59,342 වෛද්‍ය කමිටු, දොස්තරවරු, මානසික සෞඛ්‍යය වෘත්තීය වේදීන්, 1373 01:53:59,502 --> 01:54:02,571 වෙන්කටේෂ් ක්‍රිෂ්ණන්ගේ වාර්තාව මහා අධිකරණයට භාර දුන්නා. 1374 01:54:03,215 --> 01:54:06,434 දැන් ජීවිතය සහ මරණය අතර තීරණය... 1375 01:54:06,595 --> 01:54:09,841 කීර්තිමත්, ප්‍රවීණ විනිසුරුවරයෙක් වන, 1376 01:54:09,993 --> 01:54:12,141 අනුපම් භට්නගර් මහතාගේ දෑත මත තමා රැඳී තියෙන්නේ. 1377 01:54:21,242 --> 01:54:22,768 කැමරා කරන්න. 1378 01:54:25,075 --> 01:54:27,448 - සර් ? - මට වෙන්කටේෂ්ව හම්බවෙන්න ඕනේ. 1379 01:54:27,568 --> 01:54:30,507 අනිවාර්යයෙන්ම, එන්න සර්. 1380 01:54:53,337 --> 01:54:54,564 හැමදෙයක්ම හොඳින්. 1381 01:55:11,240 --> 01:55:12,540 ඔයාට උසාවියට එන්න බැහැනේ. 1382 01:55:13,847 --> 01:55:14,853 ඒ නිසයි මම මෙතන ඉන්නේ. 1383 01:55:18,773 --> 01:55:20,433 මොකද මම මගේ තීරණය, 1384 01:55:22,787 --> 01:55:24,468 නීතිය පිටිපස්සේ හංගලා නෙවෙයි, 1385 01:55:26,720 --> 01:55:29,340 ඔයාගේ ඇස් ඉස්සරහට හම්බවෙලා දෙන්න ඕන වුණා. 1386 01:55:32,353 --> 01:55:33,986 උසාවිය, ඔයාට බොහොම ණයගැතියි. 1387 01:55:40,247 --> 01:55:43,380 මගේ වෘත්තීය ජීවිතයේ, මම දහස් ගණන් නඩු දැකලා තියෙනවා. 1388 01:55:44,993 --> 01:55:46,000 ඒ වගේම හැමදාම, 1389 01:55:48,280 --> 01:55:50,034 පාරවල් දෙකකින් එකක් තෝරාගත්තා. 1390 01:55:53,320 --> 01:55:56,512 එක්කෝ නීතිය කඩන අයට දඬුවම් දුන්නා. 1391 01:55:58,853 --> 01:56:02,629 නැත්තම් නීතිය සුරකින අයට සාධාරණය ඉටු කළා. 1392 01:56:06,840 --> 01:56:07,908 ඒත්... ඔයා. 1393 01:56:10,020 --> 01:56:12,240 මට තුන්වෙනි පාරක් පෙන්නුවා. 1394 01:56:15,053 --> 01:56:17,334 නීතිය හොඳ පැත්තට වෙනස් කරන මාර්ගය. 1395 01:56:22,467 --> 01:56:23,701 ඒත් අවාසනාවන්ත විදිහට, 1396 01:56:26,080 --> 01:56:27,753 රටේ නීතිය, 1397 01:56:28,019 --> 01:56:30,046 දවස් කීපයකින් වෙනස් කරන්න බැහැ. 1398 01:56:36,693 --> 01:56:39,265 ඒ නිසා මට මේක කියන්න බොහොම කණගාටුයි වෙන්කටේෂ්. 1399 01:56:44,233 --> 01:56:46,648 ඔයාගේ යුතනීෂියා අයැදුම, 1400 01:56:49,667 --> 01:56:51,253 උසාවිය ප්‍රතික්ෂේප කරනවා. 1401 01:57:00,506 --> 01:57:02,017 මට වෙන විකල්පයක් නැහැ. 1402 01:57:02,610 --> 01:57:06,990 මේ නඩුව රජයට පක්ෂපාතී වෙන්න ඕනේ. 1403 01:57:14,441 --> 01:57:17,369 ඔයාගේ අවසන් ආශාව ඉෂ්ට කරන්න, 1404 01:57:18,761 --> 01:57:20,641 මට ඔයාට උදව් කරන්න විදිහක් නැහැ. 1405 01:57:24,287 --> 01:57:25,387 ඒත්, පොරොන්දු වෙනවා. 1406 01:57:27,533 --> 01:57:29,607 නීතිය වෙනස් කරන්න උත්සහ කරනවා. 1407 01:57:32,660 --> 01:57:36,171 මිනිහෙක්ට ගෞරවයෙන් ජීවත් වෙන්න අයිතියක් තියෙනවා වගේම, 1408 01:57:38,186 --> 01:57:41,779 එයාට ගෞරවයෙන් මැරෙන්නත් අයිතිය තියෙන්න ඕනේ. 1409 01:57:47,394 --> 01:57:48,868 එයාට, ඔයාට දෙයක් කියන්න ඕනෙලු. 1410 01:57:56,387 --> 01:57:57,394 ස්තූතියි. 1411 01:57:59,127 --> 01:58:00,255 ස්තූතියි, කියනවා. 1412 01:58:04,839 --> 01:58:06,684 එයාට වෙලාව තියෙනවනම්, 1413 01:58:09,144 --> 01:58:10,424 එයා, ඔයා එක්ක, 1414 01:58:14,517 --> 01:58:15,768 අනිවාර්යයෙන්ම, චෙස් සෙල්ලම් කරනවා. 1415 01:58:23,219 --> 01:58:27,879 ඔයා තමා එයාගේ නඩුව බලන්නේ කියලා දැනගත්තම, 1416 01:58:29,652 --> 01:58:31,965 එයා, ඔයා ගැන සම්පූර්ණ අධීක්ෂණයක් කළා. 1417 01:58:36,273 --> 01:58:39,018 ඔයාව හමුවීම මට ගෞරවයක්, වෙන්කටේෂ්. 1418 01:58:44,840 --> 01:58:46,480 එයත් හිනා වෙනවා. 1419 01:58:47,639 --> 01:58:49,626 ඔයාට ඒක පේන්නේ නැහැ, 1420 01:58:49,933 --> 01:58:52,886 මොකද එයාගේ මුහුණේ මාංශපේශී වැඩ කරන එක නැවතිලා. 1421 02:00:03,267 --> 02:00:05,473 පර්වේස්, දැන් මොකද වෙන්නේ ? 1422 02:00:06,813 --> 02:00:07,633 මොකක් ? 1423 02:00:08,579 --> 02:00:09,261 අපි පරාදයි. 1424 02:00:14,300 --> 02:00:17,847 අවයව දන්දීම කියලා එකක් තියෙනවා කියලා දන්නෙත් බොහොම අඩු පිරිසක්. 1425 02:00:17,893 --> 02:00:20,121 ඒත් සමහර රෝගීන්ගෙන් අහලා බලන්න, අවයව ලැබෙනකන්... 1426 02:00:20,145 --> 02:00:22,730 බලන් ඉඳල ඉඳලා එයාලග් අපේක්ෂාවන් නැතිවෙලා තියෙන්නේ. 1427 02:00:22,804 --> 02:00:25,286 යුතනීෂියා කියන්නේ බොහොම සංකීර්ණ කාරානාවක්. 1428 02:00:25,391 --> 02:00:29,639 අනිවාර්යයෙන්ම මිය යන රෝගියෙකුට ගෞරවාන්විතව මැරෙන්න අයිතියක් තියෙනවද නැද්ද ? 1429 02:00:29,710 --> 02:00:32,617 කවුද තීරණය කරන්නේ දුර්ලභ සිද්ධියෙන්, දුර්ලභම එක මොකක්ද කියලා ? 1430 02:00:32,753 --> 02:00:34,434 ඒක අපේ කාර්යය නෙවේ. 1431 02:00:34,459 --> 02:00:37,880 අපේ අවසන් හුස්ම වනතෙක්, කෙනෙකුගේ ජීවිතයක් බේරාගැනීමට බලාපොරොත්තු වෙනවාද ? 1432 02:00:38,958 --> 02:00:43,474 අවයව දන් දීම වෙනුවෙන්, යුතනීෂියා, නැතිනම් අනුකම්පා මරණය නීත්‍යානුකූල කරන්නද යන්නේ ? 1433 02:00:43,581 --> 02:00:45,675 මේ ගොඩක්ම අමාරු සහ සංකීර්ණ ප්‍රශ්නයක්. 1434 02:00:45,699 --> 02:00:50,880 මේකට උත්තරය සමහරවිට, උසාවියකට, විනිසුරුවරයෙකුට, වෙන්කි කෙනෙකුට දෙන්න බැහැ. 1435 02:01:39,573 --> 02:01:41,638 අම්මේ... මට... 1436 02:01:44,645 --> 02:01:48,030 අම්මේ.. අම්මේ.. - මම සිංදු කියන්නේ නැහැ. 1437 02:02:24,749 --> 02:02:27,127 එයාට මාව පේනවා සුජාතා. 1438 02:02:28,814 --> 02:02:30,714 එයා මාත් එක්ක යන්න සූදානම්. 1439 02:02:33,879 --> 02:02:35,199 එයාට යන්න දෙන්න. 1440 02:02:36,493 --> 02:02:38,153 එයාගේ අවස ආශාව ඉෂ්ට කරන්න. 1441 02:07:02,480 --> 02:07:12,673 අධිකරණ තීන්දුව දීමට පෙර කොලවෙන්නු වෙන්කටේෂ් 2004 දෙසැම්බර් 17 දින මිය ගියා. නමුත් යුතනීෂියා ගැන සංවාදය දිගටම පැවතුනා. 1442 02:07:38,458 --> 02:08:00,650 ෴"සිසිත සමරතුංග (සිසියා)"෴ කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක්. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න. 168665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.