Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,339 --> 00:00:02,069
Previously on Young Sheldon...
2
00:00:02,094 --> 00:00:05,245
(chuckles) Well, I will
watch this and let you know.
3
00:00:05,270 --> 00:00:06,918
She was totally hitting on you.
4
00:00:06,943 --> 00:00:08,447
All she did was rent a movie.
5
00:00:08,472 --> 00:00:10,816
Yeah, and then she laughed
and she touched your arm.
6
00:00:10,841 --> 00:00:13,009
That's textbook flirting.
I wasn't trying to.
7
00:00:13,034 --> 00:00:14,923
All I'm saying is
you're not tied down.
8
00:00:14,948 --> 00:00:16,583
I'm getting parenting
advice from a woman
9
00:00:16,650 --> 00:00:19,891
whose 17-year-old son
got my daughter pregnant.
10
00:00:19,916 --> 00:00:22,598
Grow up, call your
daughter, and make it right.
11
00:00:22,623 --> 00:00:23,657
Now.
12
00:00:23,724 --> 00:00:25,492
Well, I need... I said now.
13
00:00:25,559 --> 00:00:27,895
I was gonna say
14
00:00:27,961 --> 00:00:30,197
I need the phone number.
15
00:00:30,904 --> 00:00:33,139
Do you have a pen?
16
00:00:34,968 --> 00:00:38,038
ADULT SHELDON: Every culture has
its own traditions to celebrate
17
00:00:38,105 --> 00:00:39,640
important life events:
18
00:00:39,706 --> 00:00:40,974
bar mitzvahs,
19
00:00:40,999 --> 00:00:42,269
quinceañeras,
20
00:00:42,294 --> 00:00:43,977
baby's first Comic-Con.
21
00:00:44,044 --> 00:00:47,247
My favorites are
funeral and baby shower.
22
00:00:47,314 --> 00:00:49,149
They're the only two
thrown in your honor
23
00:00:49,216 --> 00:00:51,051
you're not expected to attend.
24
00:00:51,118 --> 00:00:52,185
(whispers): Love it.
25
00:00:52,210 --> 00:00:54,108
Oh, and after we do gifts,
26
00:00:54,133 --> 00:00:56,790
we could take pictures
holding Mandy's belly.
27
00:00:56,857 --> 00:00:58,425
(scoffs) No.
28
00:00:58,492 --> 00:00:59,660
Okay.
29
00:00:59,726 --> 00:01:00,827
Here's one.
30
00:01:00,894 --> 00:01:02,396
We can fill baby
bottles with juice
31
00:01:02,462 --> 00:01:03,997
and see who can
drink it the fastest.
32
00:01:04,064 --> 00:01:06,867
Don't go drinking out
of my bottle. Why?
33
00:01:06,934 --> 00:01:08,335
'Cause it ain't gonna be juice.
34
00:01:08,402 --> 00:01:10,304
When is this thing anyways?
35
00:01:10,370 --> 00:01:11,405
Sunday.
36
00:01:11,471 --> 00:01:13,340
Oh, shoot.
37
00:01:13,407 --> 00:01:15,742
I got a date with
Amber. I got to cancel.
38
00:01:15,809 --> 00:01:17,344
You ain't invited.
39
00:01:17,411 --> 00:01:18,845
But I'm the dad.
40
00:01:18,870 --> 00:01:21,706
No boys allowed.
Southern Living says so.
41
00:01:21,815 --> 00:01:24,187
Who is Amber? A
girl I'm seeing.
42
00:01:24,212 --> 00:01:25,447
Does Mandy know?
43
00:01:25,472 --> 00:01:27,387
Know what? Oh, nothing.
44
00:01:27,454 --> 00:01:29,222
It was actually her idea.
45
00:01:29,289 --> 00:01:31,959
What, Amber? Oh, yeah, I know.
46
00:01:32,025 --> 00:01:34,094
She's divorced. What?
47
00:01:34,161 --> 00:01:35,862
Don't worry, she ain't old.
48
00:01:35,929 --> 00:01:37,631
It's just she got
married too young.
49
00:01:37,698 --> 00:01:40,334
Okay. Uh...
50
00:01:40,400 --> 00:01:41,620
So, Mandy,
51
00:01:41,645 --> 00:01:44,004
have you given any thought
52
00:01:44,071 --> 00:01:46,348
to which friends or
family you want to invite?
53
00:01:46,373 --> 00:01:48,308
Well, given the circumstances,
54
00:01:48,375 --> 00:01:50,243
I'm thinking maybe
we keep it small.
55
00:01:50,310 --> 00:01:52,913
'Cause your friends
don't know about this?
56
00:01:52,980 --> 00:01:55,849
They don't know about this.
They don't know about that.
57
00:01:55,916 --> 00:01:57,384
They don't know about any of it.
58
00:01:58,719 --> 00:02:00,220
Can I invite your mom?
59
00:02:00,245 --> 00:02:01,613
Um...
60
00:02:01,638 --> 00:02:02,972
That's a no.
61
00:02:03,130 --> 00:02:05,666
Well... (sighs) we
would love to have her,
62
00:02:05,691 --> 00:02:07,461
but it's totally up to you.
63
00:02:07,527 --> 00:02:08,829
(sighs)
64
00:02:08,895 --> 00:02:09,895
Fine.
65
00:02:09,930 --> 00:02:11,765
Great.
66
00:02:11,832 --> 00:02:13,133
Is it great?
67
00:02:14,575 --> 00:02:17,779
♪ Nobody else is
stronger than I am ♪
68
00:02:17,804 --> 00:02:20,140
♪ Yesterday I moved a mountain ♪
69
00:02:20,207 --> 00:02:22,863
♪ I bet I could be your hero ♪
70
00:02:22,888 --> 00:02:25,844
♪ I am a mighty little man ♪
71
00:02:25,869 --> 00:02:29,983
♪ I am a mighty little man. ♪
72
00:02:34,199 --> 00:02:36,468
Oh, I thought of another
game we could play.
73
00:02:36,493 --> 00:02:39,226
First, you melt chocolate in
a diaper... Keep thinking.
74
00:02:39,292 --> 00:02:40,861
We're coming up
with games to play?
75
00:02:40,886 --> 00:02:43,723
Because I have a good one:
intelligent animal technology.
76
00:02:43,830 --> 00:02:45,032
For example, if rhinoceroses
77
00:02:45,098 --> 00:02:47,300
were intelligent,
how would they type?
78
00:02:47,367 --> 00:02:49,036
This is for Mandy's baby shower.
79
00:02:49,102 --> 00:02:50,637
Oh. I don't want to go to that.
80
00:02:50,704 --> 00:02:53,106
(chuckles) Thankfully,
it's for ladies only.
81
00:02:53,173 --> 00:02:54,808
Yeah, even if you're the father.
82
00:02:54,875 --> 00:02:56,376
Why do you want to go?
83
00:02:56,443 --> 00:02:58,554
Well, I'm gonna be at the birth,
but I can't go to the party?
84
00:02:58,578 --> 00:03:00,256
How do you know she
wants you at the birth?
85
00:03:00,280 --> 00:03:02,066
Who's gonna catch the baby?
86
00:03:02,091 --> 00:03:03,674
GEORGE SR.: You may
not want to be there.
87
00:03:03,698 --> 00:03:04,698
It's a rough one.
88
00:03:04,751 --> 00:03:05,852
George.
89
00:03:05,877 --> 00:03:07,146
Oh, you're right, dear.
90
00:03:07,171 --> 00:03:09,740
It's a beautiful event
which I will never forget.
91
00:03:10,057 --> 00:03:12,192
Wait, you said it was beautiful
92
00:03:12,259 --> 00:03:14,428
and then made a face to
imply that it wasn't.
93
00:03:14,494 --> 00:03:15,595
So, which is it?
94
00:03:15,662 --> 00:03:17,931
Oh, my God, Sheldon,
it's disgusting.
95
00:03:17,998 --> 00:03:19,199
He could've just said that.
96
00:03:19,266 --> 00:03:20,734
Pretty good game Sunday,
97
00:03:20,801 --> 00:03:23,002
if you want to watch with
me instead. All right.
98
00:03:23,027 --> 00:03:25,779
You should invite Mandy's
dad and brother to join you.
99
00:03:25,804 --> 00:03:27,983
It might be awkward.
Don't really know them.
100
00:03:28,008 --> 00:03:29,409
That's how you get to know them.
101
00:03:29,476 --> 00:03:30,777
Yeah, yeah.
102
00:03:30,844 --> 00:03:32,746
Wait, I don't have to
watch football, do I?
103
00:03:32,813 --> 00:03:33,947
No. Please don't.
104
00:03:34,000 --> 00:03:35,170
Sweet.
105
00:03:38,752 --> 00:03:39,953
Hi, Jim.
106
00:03:40,020 --> 00:03:41,423
Hey, Mary. Good to see you.
107
00:03:41,448 --> 00:03:42,956
You looking for some tires?
108
00:03:43,023 --> 00:03:45,425
Actually, I'm looking
for your wife.
109
00:03:45,858 --> 00:03:47,082
Oh.
110
00:03:47,761 --> 00:03:49,763
You're not gonna yell
at her again, are you?
111
00:03:49,788 --> 00:03:51,089
No, no.
112
00:03:51,114 --> 00:03:52,365
Okay, you sure about that?
113
00:03:52,432 --> 00:03:54,401
'Cause I wouldn't
mind seeing it.
114
00:03:54,468 --> 00:03:57,170
(sighs) I just wanted to
drop off an invitation
115
00:03:57,237 --> 00:03:58,505
to Mandy's baby shower.
116
00:03:58,572 --> 00:04:00,841
Oh. Well, that's-that's
real kind of you.
117
00:04:00,907 --> 00:04:03,343
And George is hoping
that you'll come over
118
00:04:03,410 --> 00:04:05,112
and watch the game
with him and Georgie.
119
00:04:05,178 --> 00:04:07,247
Huh. Well, that
sounds like fun.
120
00:04:07,314 --> 00:04:08,890
And your son is welcome, too.
121
00:04:08,915 --> 00:04:11,518
All right, well, you know,
Connor ain't all that much
122
00:04:11,585 --> 00:04:14,254
into football or
baseball. (chuckles)
123
00:04:14,321 --> 00:04:16,623
Or, shoot, anything
with a ball, really.
124
00:04:16,690 --> 00:04:18,325
Well, if you do come,
125
00:04:18,391 --> 00:04:20,293
I know that George
is making brisket.
126
00:04:20,318 --> 00:04:22,220
(slaps counter) Brisket
and football? (chuckles)
127
00:04:22,245 --> 00:04:24,480
Well, you drive a hard
bargain. (chuckling)
128
00:04:26,533 --> 00:04:28,001
Hello, Mary.
129
00:04:28,068 --> 00:04:29,436
Hi.
130
00:04:31,071 --> 00:04:34,296
All right, well, I'm
gonna go help, uh...
131
00:04:34,321 --> 00:04:35,923
somebody.
132
00:04:40,180 --> 00:04:41,815
I want to apologize
133
00:04:41,882 --> 00:04:44,417
for getting off on the
wrong foot last time.
134
00:04:44,484 --> 00:04:47,587
Oh. You mean when you
called me a terrible mother?
135
00:04:47,654 --> 00:04:51,691
The important thing is you
and Mandy are talking again.
136
00:04:51,758 --> 00:04:53,026
Mm-hmm.
137
00:04:53,093 --> 00:04:55,595
Anyway, I just
wanted to drop off
138
00:04:55,662 --> 00:04:59,932
this invitation to
her, uh, baby shower.
139
00:05:01,187 --> 00:05:02,677
Thank you for including me.
140
00:05:02,702 --> 00:05:03,937
Of course.
141
00:05:05,639 --> 00:05:06,806
(sighs)
142
00:05:06,873 --> 00:05:08,251
You'd think her own
mother would know
143
00:05:08,275 --> 00:05:09,709
she was having a girl.
144
00:05:09,776 --> 00:05:12,812
Well, Georgie wants
it to be a surprise,
145
00:05:12,879 --> 00:05:14,948
so she's barely told anyone.
146
00:05:15,015 --> 00:05:15,949
She told you.
147
00:05:16,016 --> 00:05:17,918
Barely.
148
00:05:17,943 --> 00:05:18,944
Um...
149
00:05:18,969 --> 00:05:20,370
you know what'd be great is
150
00:05:20,395 --> 00:05:23,398
if you could come
and help us plan it.
151
00:05:24,724 --> 00:05:27,060
I'd like that.
Thank you very much.
152
00:05:27,127 --> 00:05:28,728
Then it's settled.
153
00:05:28,795 --> 00:05:31,097
All right, please, uh, say
goodbye to your husband.
154
00:05:31,164 --> 00:05:32,499
Well, you can tell him yourself.
155
00:05:32,566 --> 00:05:35,306
He's hiding behind
that stack of tires.
156
00:05:37,871 --> 00:05:39,773
Bye. (chuckles)
157
00:05:42,259 --> 00:05:43,694
(knock on door) It's open.
158
00:05:43,922 --> 00:05:45,657
Hello. (groans)
159
00:05:45,682 --> 00:05:46,706
I was wondering
160
00:05:46,731 --> 00:05:48,528
if I could have access
to the lab on Sunday.
161
00:05:48,552 --> 00:05:51,075
I'm not here on Sunday.
Where will you be?
162
00:05:51,100 --> 00:05:53,057
If I tell you that,
you might go there.
163
00:05:53,082 --> 00:05:55,618
Well, I told you where
I'll be: the lab.
164
00:05:55,643 --> 00:05:58,162
How about this? Here's
the key. Go nuts.
165
00:05:58,228 --> 00:06:00,564
But I'm a minor. I
require adult supervision.
166
00:06:00,631 --> 00:06:01,632
I won't tell anyone.
167
00:06:01,698 --> 00:06:03,100
I will. I'm quite the tattler.
168
00:06:03,167 --> 00:06:05,082
Then you'll have to
wait till Monday.
169
00:06:05,107 --> 00:06:07,212
But I'm trying to get out
of the house on Sunday.
170
00:06:07,237 --> 00:06:09,606
Why? The father and the
brother of the woman
171
00:06:09,673 --> 00:06:11,785
my brother impregnated are
coming over to watch sports
172
00:06:11,809 --> 00:06:13,243
with my brother and my father.
173
00:06:13,310 --> 00:06:16,513
So you're trying to avoid
a male bonding experience?
174
00:06:16,580 --> 00:06:17,648
At all cost.
175
00:06:17,949 --> 00:06:19,651
You know, son, as scientists,
176
00:06:19,676 --> 00:06:22,186
we're often teamed with
people that we don't know.
177
00:06:22,252 --> 00:06:24,254
The ability to bond and
build relationships,
178
00:06:24,321 --> 00:06:26,700
that's-that's an
essential skill.
179
00:06:27,167 --> 00:06:29,359
So you're suggesting
I use this gathering
180
00:06:29,426 --> 00:06:32,196
as an opportunity to
better those skills?
181
00:06:32,262 --> 00:06:33,272
Exactly.
182
00:06:34,104 --> 00:06:35,326
Very well. I'll give it a go.
183
00:06:35,351 --> 00:06:37,529
Great. Would you
like to join us?
184
00:06:37,554 --> 00:06:39,854
I can't. Why?
Where will you be?
185
00:06:42,498 --> 00:06:46,334
So, I was thinking we could
do something sweet and simple,
186
00:06:46,359 --> 00:06:48,053
like a garden party.
187
00:06:48,078 --> 00:06:49,446
Oh, that sounds good.
188
00:06:49,513 --> 00:06:51,748
I know Mandy doesn't
like to make a big fuss.
189
00:06:51,815 --> 00:06:52,870
Since when?
190
00:06:52,895 --> 00:06:56,019
That girl has always wanted
to be the center of attention.
191
00:06:56,086 --> 00:06:58,755
Oh, well, I guess you
would know. (chuckles)
192
00:06:58,822 --> 00:07:00,324
And garden party sounds lovely,
193
00:07:00,390 --> 00:07:02,559
but maybe we could do
something a little more fun.
194
00:07:02,626 --> 00:07:04,161
Like princess
195
00:07:04,186 --> 00:07:06,288
or "around the world"...
You know, all the places
196
00:07:06,313 --> 00:07:08,916
she was gonna go,
but now she can't
197
00:07:08,941 --> 00:07:11,043
'cause she ruined her life.
198
00:07:12,202 --> 00:07:13,470
I like princess.
199
00:07:13,537 --> 00:07:15,472
Oh, great. I know
this wonderful bakery
200
00:07:15,539 --> 00:07:18,942
that makes a cake that looks
just like a fairy-tale castle.
201
00:07:19,009 --> 00:07:21,939
I was gonna make my
German chocolate cake.
202
00:07:21,964 --> 00:07:25,261
She's having a girl, not
starting World War II.
203
00:07:27,017 --> 00:07:28,785
Castle cake it is.
204
00:07:28,810 --> 00:07:30,312
Yay.
205
00:07:34,358 --> 00:07:35,392
Hello.
206
00:07:35,459 --> 00:07:37,528
Ugh, nerd movies are over there.
207
00:07:37,594 --> 00:07:40,264
No, I need to bond with
Mandy's father and brother,
208
00:07:40,330 --> 00:07:42,232
so I'm looking for movies
they might've seen,
209
00:07:42,299 --> 00:07:45,013
so that we can engage in some
testosterone-rich banter.
210
00:07:45,622 --> 00:07:48,192
Okay, I can help you.
211
00:07:48,217 --> 00:07:50,353
A lot of dudes have
been renting this.
212
00:07:50,908 --> 00:07:52,043
"Bingo.
213
00:07:52,068 --> 00:07:54,019
He's every family's
best friend."
214
00:07:54,044 --> 00:07:55,279
Are you tricking me?
215
00:07:55,345 --> 00:07:56,213
No.
216
00:07:56,280 --> 00:07:58,649
Glad I asked. Ring me up.
217
00:08:02,019 --> 00:08:04,521
That was fun. Thanks.
218
00:08:07,858 --> 00:08:09,159
That was fun. Thanks.
219
00:08:09,226 --> 00:08:11,228
(chuckles) Are we
still on for Sunday?
220
00:08:11,295 --> 00:08:14,031
(sighs) Sorry, can't.
Mandy's having a baby shower.
221
00:08:14,097 --> 00:08:15,799
You're going to that?
222
00:08:15,866 --> 00:08:19,937
No, but I promised I'd hang out
with her dad and brother, so...
223
00:08:20,276 --> 00:08:21,971
Is it weird to talk
about this stuff?
224
00:08:22,549 --> 00:08:25,842
Would it be weird if I
talked about my ex-husband?
225
00:08:25,867 --> 00:08:27,361
Depends. What would you say?
226
00:08:27,386 --> 00:08:29,588
(sighs) I don't know.
227
00:08:29,613 --> 00:08:32,583
Maybe that he's six-four,
weighs about 240 pounds,
228
00:08:32,649 --> 00:08:33,850
got a short fuse.
229
00:08:33,917 --> 00:08:35,485
Yeah, I don't want to hear that.
230
00:08:35,552 --> 00:08:38,989
Well, I'm fine if you want
to talk about your situation.
231
00:08:39,056 --> 00:08:41,325
Oh, great, 'cause
I need some advice.
232
00:08:41,391 --> 00:08:43,210
So, should I get
Mandy a present?
233
00:08:43,235 --> 00:08:45,181
You mean, like a baby gift?
234
00:08:45,206 --> 00:08:48,925
Or for her. You know, like,
"Thanks for making the effort"?
235
00:08:48,950 --> 00:08:52,920
(scoffs) I don't think I would
engrave that on anything,
236
00:08:52,945 --> 00:08:55,414
but... could be sweet.
237
00:08:55,439 --> 00:08:56,536
Cool.
238
00:08:57,507 --> 00:08:59,977
You were just playing about
your ex being that big, right?
239
00:09:01,677 --> 00:09:04,545
But the divorce was a mutual
thing? He wanted it, too?
240
00:09:07,284 --> 00:09:09,987
He ain't in there,
is he? (laughs)
241
00:09:12,623 --> 00:09:14,358
Hey.
242
00:09:14,424 --> 00:09:15,826
I hate that woman.
243
00:09:15,892 --> 00:09:18,112
Your mother? Eh, she
ain't gonna live forever.
244
00:09:18,137 --> 00:09:19,571
Mandy's mom.
245
00:09:19,596 --> 00:09:22,032
Oh. Yeah, that one we're
stuck with for a while.
246
00:09:22,099 --> 00:09:23,600
I extended an olive branch
247
00:09:23,667 --> 00:09:25,469
to make her feel part
of the baby shower,
248
00:09:25,535 --> 00:09:27,649
and then she just took
over the whole dang thing.
249
00:09:27,674 --> 00:09:29,681
All right, I'll run
her over with my truck.
250
00:09:29,706 --> 00:09:32,476
I'm not ready to
laugh yet, George.
251
00:09:34,021 --> 00:09:35,264
When you are ready to laugh,
252
00:09:35,312 --> 00:09:36,674
I have got the movie for you.
253
00:09:36,699 --> 00:09:38,234
Bingo. It's for men,
254
00:09:38,261 --> 00:09:39,513
but I think you'll get it.
255
00:09:42,853 --> 00:09:44,321
(barking)
256
00:09:48,659 --> 00:09:50,060
Anybody home?
257
00:09:50,127 --> 00:09:51,328
Hey.
258
00:09:51,395 --> 00:09:52,929
What's with all the pink?
259
00:09:52,996 --> 00:09:54,865
Uh, it's 'cause...
260
00:09:54,931 --> 00:09:57,121
it's my party, and I'm a girl.
261
00:09:57,382 --> 00:09:58,650
Makes sense.
262
00:09:59,145 --> 00:10:01,421
So, uh, what are you doing here?
263
00:10:01,446 --> 00:10:03,291
You know you're not invited
to the shower, right?
264
00:10:03,315 --> 00:10:05,384
I know. It's just,
everybody's bringing presents
265
00:10:05,409 --> 00:10:08,712
for the baby today, so I
wanted to bring one for you.
266
00:10:08,885 --> 00:10:11,053
Georgie, thank you.
267
00:10:11,483 --> 00:10:12,563
Open it.
268
00:10:12,709 --> 00:10:14,062
Okay.
269
00:10:14,818 --> 00:10:17,754
Sorry for the Christmas
paper. That's all we had.
270
00:10:23,313 --> 00:10:24,681
It's beautiful.
271
00:10:24,814 --> 00:10:26,015
Look inside.
272
00:10:29,113 --> 00:10:30,781
What am I looking at here?
273
00:10:30,806 --> 00:10:33,270
It's the sonogram
of our little girl.
274
00:10:35,572 --> 00:10:37,274
I'm not an idiot. (chuckles)
275
00:10:38,041 --> 00:10:39,643
(sighs)
276
00:10:39,710 --> 00:10:41,812
That is the sweetest
thing I've ever seen.
277
00:10:41,878 --> 00:10:44,648
I-I... I love it.
278
00:10:44,715 --> 00:10:46,550
Good. It was actually
Amber's idea.
279
00:10:49,052 --> 00:10:50,487
Oh.
280
00:10:52,331 --> 00:10:54,900
Well, that's very
thoughtful. Thank you.
281
00:10:54,925 --> 00:10:57,325
And thank her.
282
00:10:57,991 --> 00:10:59,215
I will.
283
00:10:59,240 --> 00:11:00,603
All right, well,
I'll let you get back
284
00:11:00,627 --> 00:11:03,029
to your party. Okay.
285
00:11:06,182 --> 00:11:08,117
You look great, by the way.
286
00:11:08,837 --> 00:11:09,934
(sighs)
287
00:11:14,582 --> 00:11:15,950
(door closes)
288
00:11:17,144 --> 00:11:18,144
(knock on door)
289
00:11:20,192 --> 00:11:21,321
Hey, Jim.
290
00:11:21,387 --> 00:11:23,089
Good to see you again.
Hey, come on in.
291
00:11:23,114 --> 00:11:26,075
Yeah. Thanks for having
us. This here is Connor.
292
00:11:26,100 --> 00:11:28,094
Hey, Connor. Good
to see you. Hey.
293
00:11:28,161 --> 00:11:30,363
Good to see you
again, Mr. McAllister.
294
00:11:30,430 --> 00:11:31,900
Georgie.
295
00:11:32,073 --> 00:11:33,733
Oh, you got some paint on you.
296
00:11:33,800 --> 00:11:35,010
Been doing some work
around the house?
297
00:11:35,034 --> 00:11:36,636
(stifled chuckle) No.
298
00:11:36,703 --> 00:11:38,271
I'm a painter.
299
00:11:38,338 --> 00:11:40,573
Yeah, yeah, he's
always in his room
300
00:11:40,640 --> 00:11:43,476
painting stuff, until you
ask him to paint the garage.
301
00:11:43,543 --> 00:11:44,477
(both laugh)
302
00:11:44,544 --> 00:11:45,722
You're hilarious.
303
00:11:45,747 --> 00:11:47,816
All right, sorry.
Uh... (clears throat)
304
00:11:47,873 --> 00:11:49,408
He's an artist. Cool.
305
00:11:49,433 --> 00:11:53,027
Like, the, uh... the guy on
TV that paints the clouds.
306
00:11:53,052 --> 00:11:56,723
Uh, my stuff is a little
more, uh, abstract.
307
00:11:56,790 --> 00:11:57,924
Oh, sure.
308
00:11:57,991 --> 00:11:59,684
That means it doesn't
look like stuff.
309
00:11:59,709 --> 00:12:02,004
(chuckles) I hope
you're a starving artist
310
00:12:02,029 --> 00:12:03,062
'cause I got a brisket
311
00:12:03,087 --> 00:12:04,956
on the smoker out there
with your name on it.
312
00:12:04,983 --> 00:12:07,252
Connor, uh, is also, uh,
313
00:12:07,277 --> 00:12:09,346
a-a vegetarian.
314
00:12:09,536 --> 00:12:11,805
(stammers) No problem.
315
00:12:11,830 --> 00:12:13,815
We got beans.
That's a vegetable.
316
00:12:13,840 --> 00:12:15,475
Right? (chuckles) Come on.
317
00:12:25,952 --> 00:12:27,654
This cake is amazing.
318
00:12:27,720 --> 00:12:30,023
To look at, sure.
319
00:12:30,089 --> 00:12:31,758
I prefer cakes for eating.
320
00:12:31,825 --> 00:12:32,926
What's your problem?
321
00:12:32,992 --> 00:12:34,327
What's your problem?
322
00:12:35,361 --> 00:12:38,097
So, Audrey, is this
your first grandkid?
323
00:12:38,164 --> 00:12:39,032
Yep.
324
00:12:39,098 --> 00:12:40,500
You must be excited.
325
00:12:40,567 --> 00:12:42,202
Sure.
326
00:12:43,334 --> 00:12:46,272
Can't say I'm thrilled with
the circumstances, but...
327
00:12:46,339 --> 00:12:48,842
Amanda's always
done things her way.
328
00:12:48,908 --> 00:12:50,577
I have a lot of grandkids.
329
00:12:50,643 --> 00:12:53,813
At some point, you just stop
caring how they got here.
330
00:12:55,344 --> 00:12:57,617
I'm gonna get some
punch. It's nonalcoholic.
331
00:12:57,684 --> 00:12:58,952
Oh.
332
00:13:02,642 --> 00:13:03,850
You coming down?
333
00:13:03,875 --> 00:13:05,258
In a sec.
334
00:13:05,283 --> 00:13:07,902
You're not missing much.
It's real awkward down there.
335
00:13:08,193 --> 00:13:09,742
(chuckles)
336
00:13:11,030 --> 00:13:12,165
Something wrong?
337
00:13:12,232 --> 00:13:13,433
No.
338
00:13:13,916 --> 00:13:15,243
Is it your mom?
339
00:13:15,351 --> 00:13:17,063
'Cause something's
definitely wrong with mine.
340
00:13:17,087 --> 00:13:18,488
No, she's fine.
341
00:13:18,513 --> 00:13:22,350
Well, she's a nightmare,
but, uh, that's not it.
342
00:13:22,375 --> 00:13:23,543
Pretty.
343
00:13:23,610 --> 00:13:26,312
Yeah, Georgie got it for me.
344
00:13:26,379 --> 00:13:28,948
There's a sonogram
of our baby inside.
345
00:13:29,057 --> 00:13:30,859
Good for Georgie.
346
00:13:31,490 --> 00:13:33,062
Yeah.
347
00:13:33,786 --> 00:13:35,512
Good for Georgie.
348
00:13:37,190 --> 00:13:38,371
I got to tell you,
349
00:13:38,396 --> 00:13:41,232
I think the Cowboys are gonna
take it all the way this year.
350
00:13:42,428 --> 00:13:44,297
Not really into football.
351
00:13:44,571 --> 00:13:45,649
Seriously?
352
00:13:47,834 --> 00:13:50,436
That's cool. You like cars?
353
00:13:50,882 --> 00:13:52,380
Not really.
354
00:13:53,473 --> 00:13:54,641
Music?
355
00:13:54,707 --> 00:13:55,975
Yeah.
356
00:13:56,042 --> 00:13:57,443
Great. Who do you like?
357
00:13:57,510 --> 00:13:59,221
The Smiths.
358
00:13:59,746 --> 00:14:01,114
I don't know them.
359
00:14:01,180 --> 00:14:02,215
Guns N' Roses?
360
00:14:02,282 --> 00:14:05,184
(scoffs) Corporate
rock sellouts.
361
00:14:05,251 --> 00:14:07,654
Yeah, well, sellouts
who kick ass, so...
362
00:14:07,720 --> 00:14:09,255
Hello.
363
00:14:09,280 --> 00:14:11,649
Sheldon, this is
Mandy's brother, Connor.
364
00:14:12,392 --> 00:14:14,847
Are you watching the game?
Because I heard the Cowboys are
365
00:14:14,872 --> 00:14:16,499
going to go all
the way this year.
366
00:14:16,524 --> 00:14:18,526
It's okay. He don't
watch football either.
367
00:14:18,551 --> 00:14:22,188
Great. I learned who Troy
Aikman is for nothing.
368
00:14:23,190 --> 00:14:25,914
GEORGE SR.: So, Connor
seems like a good kid.
369
00:14:25,939 --> 00:14:28,174
Oh, yeah, yeah, he's a good kid.
370
00:14:28,241 --> 00:14:29,609
From another planet.
371
00:14:29,676 --> 00:14:31,744
Oh, I got one of those.
372
00:14:31,811 --> 00:14:32,979
Georgie's little brother.
373
00:14:33,046 --> 00:14:35,014
Is he a 22-year-old
art school graduate
374
00:14:35,081 --> 00:14:37,050
with no prospects of ever
holding down a real job?
375
00:14:37,116 --> 00:14:39,552
(chuckles) Actually,
he's a science genius
376
00:14:39,619 --> 00:14:42,555
who started college
when he was 11.
377
00:14:44,157 --> 00:14:45,959
Let's just talk about
the brisket. Mm.
378
00:14:46,025 --> 00:14:47,660
All right, Missy, you're first.
379
00:14:47,727 --> 00:14:49,696
How much do you think
the baby's gonna weigh?
380
00:14:49,762 --> 00:14:51,898
Uh, I'm gonna say...
381
00:14:51,965 --> 00:14:53,099
Hmm.
382
00:14:53,736 --> 00:14:54,767
18 pounds.
383
00:14:54,834 --> 00:14:56,569
(laughs) Ooh, ouch.
384
00:14:56,594 --> 00:14:58,462
Too much? Too much.
385
00:14:58,571 --> 00:15:01,204
But then again,
Georgie was a big'un.
386
00:15:01,924 --> 00:15:02,984
How big?
387
00:15:03,009 --> 00:15:04,377
Almost ten pounds.
388
00:15:04,444 --> 00:15:05,545
Ten pounds?
389
00:15:05,611 --> 00:15:08,265
She walked like a
cowboy for months.
390
00:15:08,290 --> 00:15:09,324
(laughs)
391
00:15:09,349 --> 00:15:11,985
Both my children
were normal weight.
392
00:15:12,251 --> 00:15:14,587
Well, good job.
393
00:15:14,654 --> 00:15:16,122
MEEMAW: My turn.
394
00:15:16,189 --> 00:15:19,092
Mm-kay, the belly button's
still got a little give.
395
00:15:20,207 --> 00:15:22,236
So, I'm gonna say...
396
00:15:22,261 --> 00:15:25,306
a quick and easy six
pounds, two ounces
397
00:15:25,331 --> 00:15:27,467
gonna slide right out of there.
398
00:15:27,492 --> 00:15:29,861
(chuckling)
(sighs) I love you.
399
00:15:31,270 --> 00:15:34,240
So, Connor, what was your
sister like as a kid?
400
00:15:34,307 --> 00:15:37,910
Um... we really
didn't get along.
401
00:15:37,977 --> 00:15:39,445
Mm. Yeah, she was older
402
00:15:39,512 --> 00:15:41,214
and loved picking on me.
403
00:15:41,280 --> 00:15:42,978
The same thing with
me and Georgie.
404
00:15:43,003 --> 00:15:46,494
Once, she replaced my toothpaste
with a tube of hemorrhoid cream.
405
00:15:46,519 --> 00:15:47,687
(laughs)
406
00:15:47,754 --> 00:15:49,098
Remember when I used
to sit on your head
407
00:15:49,122 --> 00:15:50,556
when you'd watch Star Trek?
408
00:15:50,623 --> 00:15:51,924
I do.
409
00:15:51,949 --> 00:15:53,760
Guess what I did when
they'd fire their phasers.
410
00:15:53,784 --> 00:15:55,319
You don't need to say it.
411
00:15:55,728 --> 00:15:57,005
I farted.
412
00:15:57,030 --> 00:15:58,564
(George Jr. laughs)
413
00:15:58,631 --> 00:15:59,999
Hilarious.
414
00:16:01,034 --> 00:16:02,301
MANDY: Okay.
415
00:16:02,368 --> 00:16:04,704
(gasps) Oh, a nursing bra.
416
00:16:05,843 --> 00:16:09,742
"Includes removable pads
to prevent leakage."
417
00:16:10,405 --> 00:16:11,285
Wow.
418
00:16:11,310 --> 00:16:13,980
Thanks. That's...
really thoughtful.
419
00:16:14,047 --> 00:16:15,515
Mine dripped like a faucet.
420
00:16:15,581 --> 00:16:17,717
Wait, I have a question.
Please ask it later.
421
00:16:17,784 --> 00:16:19,786
All right, next present.
422
00:16:19,852 --> 00:16:20,853
Okay.
423
00:16:20,920 --> 00:16:22,288
That one's from me.
424
00:16:23,656 --> 00:16:26,092
(whispers): What
leaks? The boob? Later.
425
00:16:30,930 --> 00:16:32,198
(chuckles) What's this?
426
00:16:32,265 --> 00:16:34,600
We set up a nursery
in the guest room.
427
00:16:34,625 --> 00:16:36,175
You can move back in.
428
00:16:36,986 --> 00:16:38,554
Can we not talk about this now?
429
00:16:38,579 --> 00:16:41,582
What's the problem?
You're gonna need help.
430
00:16:41,607 --> 00:16:44,277
Who do you think's been
helping her this whole time?
431
00:16:44,343 --> 00:16:47,313
And I appreciate it, but
you're not her family.
432
00:16:47,380 --> 00:16:48,681
We're that baby's family.
433
00:16:48,748 --> 00:16:50,550
Georgie's right
across the street.
434
00:16:50,616 --> 00:16:54,520
Oh, yes, I'm sure a teenage
boy is gonna be a lot of help.
435
00:16:54,587 --> 00:16:55,688
(laughs)
436
00:16:55,755 --> 00:16:57,099
You don't know what
you're talking about.
437
00:16:57,123 --> 00:17:00,460
Georgie has been there
for me the whole time,
438
00:17:00,526 --> 00:17:02,195
and you come in
at the last minute
439
00:17:02,261 --> 00:17:04,297
with a store-bought castle cake,
440
00:17:04,322 --> 00:17:06,689
and-and you think that's
gonna make up for everything?
441
00:17:06,937 --> 00:17:09,811
Okay, I can see you're
a little emotional.
442
00:17:09,836 --> 00:17:11,571
Yeah, I am a little
emotional right now,
443
00:17:11,637 --> 00:17:13,506
and you being here
isn't helping.
444
00:17:14,607 --> 00:17:17,110
You do not get to
bad-mouth Georgie.
445
00:17:18,578 --> 00:17:21,681
He's gonna be a better
parent than you ever were.
446
00:17:22,422 --> 00:17:23,449
Damn.
447
00:17:23,516 --> 00:17:26,352
Now, if someone would help me
up, I would like to storm out.
448
00:17:28,040 --> 00:17:29,597
Thank you.
449
00:17:32,133 --> 00:17:33,501
So, who wants cake?
450
00:17:33,526 --> 00:17:36,395
MAN: Bingo, it's a subpoena.
451
00:17:36,420 --> 00:17:38,840
How's a dog supposed
to read a subpoena?
452
00:17:38,865 --> 00:17:40,933
Look how gritty this is.
453
00:17:41,000 --> 00:17:43,603
Frank Miller really brought
a whole new aesthetic
454
00:17:43,669 --> 00:17:45,004
to comic books.
455
00:17:45,071 --> 00:17:47,039
Hmm. I've never really
thought of it that way.
456
00:17:47,106 --> 00:17:49,275
ADULT SHELDON: I was
doing it. I was bonding.
457
00:17:49,342 --> 00:17:51,102
Now, would you please
put it back in the bag?
458
00:17:51,144 --> 00:17:52,445
Oh. Sure.
459
00:17:52,470 --> 00:17:54,113
ADULT SHELDON: And
I was great at it.
460
00:17:55,815 --> 00:17:59,085
(laughs) 14 hours
of smoke and love.
461
00:17:59,152 --> 00:18:00,486
Trying not to drool.
462
00:18:00,553 --> 00:18:03,489
Jim, Connor, we're leaving!
463
00:18:03,556 --> 00:18:06,192
All right, hon, but the
brisket... AUDREY: Now!
464
00:18:06,926 --> 00:18:08,161
I'll make you a doggy bag.
465
00:18:08,227 --> 00:18:10,229
AUDREY: Jim.
466
00:18:13,077 --> 00:18:14,312
Poor bastard.
467
00:18:18,678 --> 00:18:20,117
(sighs)
468
00:18:20,147 --> 00:18:21,181
Hey.
469
00:18:21,206 --> 00:18:22,565
I didn't know you were here.
470
00:18:22,590 --> 00:18:24,034
Just checking out the loot.
471
00:18:24,059 --> 00:18:26,770
This is amazing. Why
don't all bras do this?
472
00:18:27,245 --> 00:18:28,329
Take that off.
473
00:18:28,354 --> 00:18:30,389
Well, that's what's
great: you don't have to.
474
00:18:30,414 --> 00:18:31,616
Look at this.
475
00:18:32,713 --> 00:18:34,751
The father of my child.
476
00:18:36,054 --> 00:18:37,589
Ooh, nipple cream.
477
00:18:37,614 --> 00:18:39,716
Maybe I should've
went to this party.
478
00:18:40,940 --> 00:18:41,974
Sounds fun.
479
00:19:02,575 --> 00:19:05,111
And TOYOTA.
480
00:19:05,177 --> 00:19:08,280
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
31384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.