Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,468 --> 00:00:10,636
[Keyleth] Oh, no. Oh. Oh, no.
2
00:00:10,720 --> 00:00:11,822
[Percy] What happened
to the others?
3
00:00:11,846 --> 00:00:13,848
- Uh, I don't know.
- Where's Pike?
4
00:00:13,931 --> 00:00:16,308
- How do you not know?!
- Breathe, all right?
5
00:00:16,392 --> 00:00:18,602
- Just tell us what you remember.
- [exhales]
6
00:00:18,686 --> 00:00:21,522
I tried to take us
to the next vestige.
7
00:00:21,605 --> 00:00:25,151
U-Umbrasyl... disrupted
my spell. I...
8
00:00:25,234 --> 00:00:27,570
I managed to transport us here,
but the others went...
9
00:00:27,653 --> 00:00:29,321
somewhere else?
10
00:00:29,405 --> 00:00:31,824
[quietly] At least
we're together.
11
00:00:31,907 --> 00:00:34,410
I shouldn't have tried
to pull off a spell like that.
12
00:00:34,493 --> 00:00:37,872
If you hadn't, they wouldn't
just be lost, they'd be dead.
13
00:00:37,955 --> 00:00:39,206
But... Pike.
14
00:00:39,290 --> 00:00:41,792
- She was...
- With Grog and Scanlan.
15
00:00:41,876 --> 00:00:43,586
We have to believe
they're okay.
16
00:00:45,129 --> 00:00:47,423
[Vex] They aren't
the only ones lost.
17
00:00:47,506 --> 00:00:49,550
Where the hell are we?
18
00:00:49,633 --> 00:00:50,551
[Keyleth] Well...
19
00:00:50,634 --> 00:00:52,428
I was trying to take us
20
00:00:52,511 --> 00:00:54,263
to the next
Vestige of Divergence.
21
00:00:54,305 --> 00:00:56,474
I think you succeeded.
22
00:00:56,557 --> 00:00:58,350
It's here.
23
00:00:58,434 --> 00:00:59,727
Somewhere.
24
00:00:59,810 --> 00:01:02,438
- [twittering]
- [gasps] Hello, little floof.
25
00:01:02,521 --> 00:01:05,316
Oh, that is the prettiest
bird I have ever...
26
00:01:05,399 --> 00:01:07,735
[squawking]
27
00:01:08,986 --> 00:01:10,488
Oh!
28
00:01:10,571 --> 00:01:12,406
[belching]
29
00:01:12,490 --> 00:01:16,076
Friends,
welcome to the Fey Realm.
30
00:01:19,205 --> 00:01:21,373
♪ ♪
31
00:01:52,446 --> 00:01:54,365
♪ ♪
32
00:02:26,772 --> 00:02:28,732
[Keyleth] Without Pike,
we don't have a healer,
33
00:02:28,816 --> 00:02:31,068
and without Grog,
we don't have our muscle
34
00:02:31,151 --> 00:02:33,946
and without Scanlan, we have...
35
00:02:34,029 --> 00:02:35,489
Less dick jokes.
36
00:02:35,573 --> 00:02:38,325
Ugh. This grass is
making me dizzy.
37
00:02:38,409 --> 00:02:40,327
Look. [whistles]
38
00:02:40,411 --> 00:02:42,413
[sound resonates]
39
00:02:43,914 --> 00:02:46,250
Scanlan said his vision
of the Fey Realm
40
00:02:46,333 --> 00:02:48,127
was like a drug trip.
41
00:02:48,210 --> 00:02:51,797
And that the Fenthras Bow was
inside a twisted tree in a bog.
42
00:02:51,881 --> 00:02:55,551
He also said sheep's milk is
his favorite lubricant, so...
43
00:02:55,634 --> 00:02:58,178
[Percy] We should check
that distant range.
44
00:02:58,262 --> 00:03:00,931
Most bogs drain
from the mountains.
45
00:03:01,015 --> 00:03:03,601
How far away is that?
46
00:03:04,977 --> 00:03:06,103
Uh...
47
00:03:06,186 --> 00:03:08,272
Did... did I break it?
48
00:03:08,355 --> 00:03:11,108
Well, the Fey Realm does have
a sense of humor.
49
00:03:11,191 --> 00:03:13,360
A twisted one, at that.
50
00:03:13,444 --> 00:03:15,863
Is anything as it seems here,
de Rolo?
51
00:03:15,946 --> 00:03:18,949
In my youth, I was fascinated
by the Fey Realm.
52
00:03:19,033 --> 00:03:21,493
The mystery, the danger.
53
00:03:21,577 --> 00:03:25,164
Why, I read every single text
I could get my hands on.
54
00:03:25,247 --> 00:03:26,624
You needn't worry.
55
00:03:26,707 --> 00:03:29,293
Follow my lead,
and we'll be just fine.
56
00:03:29,376 --> 00:03:30,376
Hmm?
57
00:03:30,419 --> 00:03:32,171
- [hissing]
- [Percy yelps]
58
00:03:33,213 --> 00:03:35,090
[chuckles weakly] Oh...
59
00:03:37,509 --> 00:03:39,094
[creatures chittering]
60
00:03:39,178 --> 00:03:41,430
[Vex] Looks like we have
to get through that...
61
00:03:41,513 --> 00:03:43,182
whatever that is.
62
00:03:43,265 --> 00:03:46,685
Oh, what was
this called again...
63
00:03:46,769 --> 00:03:48,437
Ah, yes!
64
00:03:48,520 --> 00:03:50,272
An Awoken Grove.
65
00:03:50,356 --> 00:03:52,650
The environment may react
to your mood.
66
00:03:52,733 --> 00:03:55,277
Just project positivity
and it will remain harmless.
67
00:03:55,361 --> 00:03:56,654
Watch.
68
00:03:57,655 --> 00:04:00,574
[humming jaunty tune]
69
00:04:00,658 --> 00:04:02,660
[others humming]
70
00:04:05,996 --> 00:04:07,873
Oh, this is so stupid.
71
00:04:07,957 --> 00:04:10,167
[choking]
72
00:04:10,250 --> 00:04:12,169
Vax!
73
00:04:14,672 --> 00:04:16,674
[plant squeals]
74
00:04:16,757 --> 00:04:18,092
[hissing]
75
00:04:18,175 --> 00:04:19,593
Damn!
76
00:04:19,677 --> 00:04:22,471
Time for a different approach.
77
00:04:22,554 --> 00:04:25,432
They're plants!
Can't you control them?
78
00:04:25,516 --> 00:04:27,726
It's like they can't
understand me!
79
00:04:27,810 --> 00:04:29,269
[grunting]
80
00:04:31,313 --> 00:04:32,940
[plant squeals]
81
00:04:33,023 --> 00:04:34,525
[grunting]
82
00:04:37,069 --> 00:04:39,238
Can't believe I'm wasting
this on a plant.
83
00:04:41,365 --> 00:04:42,908
[panting]
84
00:04:42,992 --> 00:04:44,118
Harmless?
85
00:04:44,201 --> 00:04:46,704
Bizarre.
That shouldn't have happened.
86
00:04:46,787 --> 00:04:48,288
I don't understand.
87
00:04:48,372 --> 00:04:50,916
[grunts] What else is new?
88
00:04:52,543 --> 00:04:54,712
[Vax] Come on.
We're almost through.
89
00:04:54,795 --> 00:04:55,713
[creature chitters]
90
00:04:55,796 --> 00:04:56,714
[creature] Oh.
91
00:04:56,797 --> 00:04:59,049
[Percy] Apologies.
92
00:04:59,133 --> 00:05:01,969
[conversation continues
indistinctly]
93
00:05:07,766 --> 00:05:09,768
[grunting]
94
00:05:12,438 --> 00:05:14,356
[groans]
95
00:05:15,733 --> 00:05:16,817
Uh, Vax?
96
00:05:16,900 --> 00:05:18,152
Vex?
97
00:05:18,235 --> 00:05:19,403
[Grog grunts]
98
00:05:19,486 --> 00:05:21,238
[Scanlan] Where is everybody?
99
00:05:21,321 --> 00:05:23,407
Shit. Oh, shit, Pike!
100
00:05:23,490 --> 00:05:24,825
- [Pike groans]
- [Scanlan gasps]
101
00:05:24,908 --> 00:05:26,493
[groans]
102
00:05:26,577 --> 00:05:28,328
- [Scanlan] Pike!
- [coughing]
103
00:05:28,412 --> 00:05:30,122
Oh, I'm so sorry, I...
104
00:05:30,205 --> 00:05:33,042
Oh. What did I do?
105
00:05:33,125 --> 00:05:34,793
[Pike] It was an accident.
106
00:05:34,877 --> 00:05:36,879
Do me a favor.
107
00:05:36,962 --> 00:05:39,048
Put... that thing down.
108
00:05:39,131 --> 00:05:40,340
- [coughs]
- Easy.
109
00:05:40,424 --> 00:05:42,176
Try not to move.
110
00:05:44,928 --> 00:05:46,305
[grunts softly]
111
00:05:46,388 --> 00:05:47,389
[groans]
112
00:05:47,473 --> 00:05:48,807
I gotta heal myself.
113
00:05:51,518 --> 00:05:53,854
Pikey? Did you stop leakin'?
114
00:05:53,937 --> 00:05:55,564
I'm trying, buddies,
115
00:05:55,647 --> 00:05:57,524
but the wound won't close
all the way.
116
00:05:57,608 --> 00:05:58,609
[both gasp]
117
00:06:01,737 --> 00:06:03,072
What?
118
00:06:06,992 --> 00:06:08,494
[Scanlan] I knew it.
I knew it!
119
00:06:08,577 --> 00:06:10,329
That sword is
totally fucking evil!
120
00:06:10,412 --> 00:06:13,290
It's not! It makes me strong.
121
00:06:13,373 --> 00:06:14,958
There's nothin' wrong with it!
122
00:06:15,042 --> 00:06:17,377
It was soaking up her blood!
123
00:06:17,461 --> 00:06:19,505
- [exhales]
- [Scanlan] That thing nearly killed her!
124
00:06:19,588 --> 00:06:21,632
It wasn't the sword's fault.
125
00:06:21,715 --> 00:06:25,594
I mean, maybe it
egged me on a little...
126
00:06:25,677 --> 00:06:27,429
It egged you on?
127
00:06:27,513 --> 00:06:28,722
[groans]
128
00:06:28,806 --> 00:06:31,517
Okay, buddy,
you have to get rid of it.
129
00:06:31,600 --> 00:06:32,851
[Grog whines]
130
00:06:32,935 --> 00:06:35,687
[Craven Edge] They do not
understand.
131
00:06:35,771 --> 00:06:38,941
Look how strong I made you.
132
00:06:39,024 --> 00:06:40,901
[growls]
133
00:06:40,984 --> 00:06:43,278
Grog, please...
134
00:06:43,362 --> 00:06:45,489
That thing belonged
to Sylas Briar...
135
00:06:45,572 --> 00:06:47,658
[Craven Edge] You are nothing
without me.
136
00:06:47,741 --> 00:06:49,886
- [Pike] ...ever since you picked it up.
- They are jealous.
137
00:06:49,910 --> 00:06:51,495
You're right.
138
00:06:51,578 --> 00:06:53,413
They are jealous.
139
00:06:53,497 --> 00:06:56,083
- It talks to you?
- [groans]
140
00:06:56,166 --> 00:06:58,019
[Scanlan] I don't know what
that sword is telling you...
141
00:06:58,043 --> 00:07:00,254
[Craven Edge] I hunger.
142
00:07:00,337 --> 00:07:01,588
Grog.
143
00:07:01,672 --> 00:07:04,633
Grog? What are you doing?
144
00:07:04,675 --> 00:07:05,884
[Pike exhales]
145
00:07:05,968 --> 00:07:08,720
Buddies, don't do this.
146
00:07:08,804 --> 00:07:10,472
Who are you gonna
listen to, huh?
147
00:07:10,556 --> 00:07:12,975
That sword...
148
00:07:13,058 --> 00:07:14,560
or me?
149
00:07:14,643 --> 00:07:15,769
[groans]
150
00:07:16,770 --> 00:07:18,981
[Craven Edge] You hunger.
151
00:07:23,443 --> 00:07:25,112
[growls]
152
00:07:26,321 --> 00:07:27,823
[shouts]
153
00:07:31,952 --> 00:07:33,232
[Craven Edge] What are
you doing?
154
00:07:33,287 --> 00:07:36,081
Nope. Not listening. Sorry!
155
00:07:36,165 --> 00:07:37,875
[grunting]
156
00:07:37,958 --> 00:07:40,252
[shouts]
157
00:07:40,335 --> 00:07:41,712
[Craven Edge] Fool!
158
00:07:41,795 --> 00:07:43,297
You are not destroying me,
159
00:07:43,380 --> 00:07:45,507
you're destroying us!
160
00:07:47,968 --> 00:07:50,053
[yells]
161
00:07:50,095 --> 00:07:52,097
[panting]
162
00:07:59,897 --> 00:08:01,690
Do it, buddies.
163
00:08:04,318 --> 00:08:06,028
[straining]
164
00:08:07,112 --> 00:08:09,948
[Craven Edge] If this
is the end,
165
00:08:10,032 --> 00:08:12,201
I'm taking you with me!
166
00:08:12,284 --> 00:08:14,745
[shouts]
167
00:08:14,828 --> 00:08:16,830
[Craven Edge] No!
168
00:08:21,585 --> 00:08:24,504
[Grog cries out]
169
00:08:25,589 --> 00:08:27,466
[birds twittering]
170
00:08:27,549 --> 00:08:29,509
[bird calling]
171
00:08:32,304 --> 00:08:34,556
[screams]
172
00:08:35,807 --> 00:08:37,684
Hmph.
173
00:08:37,768 --> 00:08:41,063
Um, I think we've
been here before.
174
00:08:41,146 --> 00:08:44,566
To the untrained eye,
the Fey Realm can be confusing.
175
00:08:44,650 --> 00:08:46,276
The ground only looks familiar
176
00:08:46,360 --> 00:08:48,737
because the landscape
is shifting.
177
00:08:48,820 --> 00:08:50,072
A-Are you sure?
178
00:08:50,155 --> 00:08:53,283
'Cause we've been walking
for a while, and...
179
00:08:53,367 --> 00:08:55,160
the sun's in
the exact same spot.
180
00:08:55,244 --> 00:08:56,828
Oh. [chuckles]
181
00:08:56,912 --> 00:08:57,931
There is an explanation
for that.
182
00:08:57,955 --> 00:08:59,164
[creature] Oh! [mutters]
183
00:08:59,248 --> 00:09:00,999
- [chitter in distance]
- You see, time's...
184
00:09:01,083 --> 00:09:03,961
a bit wonky
in the Fey Realm.
185
00:09:06,546 --> 00:09:10,008
Doodi-li-doo. [humming]
186
00:09:12,386 --> 00:09:13,929
Hey. Whatcha doin'?
187
00:09:14,012 --> 00:09:15,639
[yelps]
188
00:09:17,933 --> 00:09:19,851
- [Grog groans]
- He's waking up.
189
00:09:21,770 --> 00:09:22,938
Grog?
190
00:09:23,021 --> 00:09:25,315
You with us?
191
00:09:25,399 --> 00:09:28,193
I don't know what came over me.
192
00:09:28,277 --> 00:09:29,528
I know.
193
00:09:29,611 --> 00:09:31,113
Everything's okay now.
194
00:09:31,196 --> 00:09:32,656
Uh... is it?
195
00:09:32,739 --> 00:09:34,658
I mean, I thought
you healed him.
196
00:09:34,741 --> 00:09:36,702
[quietly] Yeah, I tried.
197
00:09:36,785 --> 00:09:38,996
But whatever Craven Edge did,
I couldn't reverse it.
198
00:09:39,079 --> 00:09:40,079
[Grog] Hmm?
199
00:09:40,122 --> 00:09:41,999
Oh! My muscles.
200
00:09:42,082 --> 00:09:43,792
Where'd they go?
201
00:09:43,875 --> 00:09:46,378
No. No, no, no, no. [wails]
202
00:09:46,461 --> 00:09:48,088
[burbles]
203
00:09:48,171 --> 00:09:52,050
Oh, gods, I'm as puny as Vax!
204
00:09:52,134 --> 00:09:54,970
- [sobbing]
- Easy, easy, buddy.
205
00:09:55,053 --> 00:09:57,389
Hey, svelte is
a good look on you.
206
00:09:57,472 --> 00:10:00,392
And-and-and you didn't
lose your beard, huh?
207
00:10:00,475 --> 00:10:02,311
Plus, Pike says
there's an elixir
208
00:10:02,394 --> 00:10:04,563
- that can bring your muscles back.
- [whimpers]
209
00:10:04,646 --> 00:10:06,815
You can make one of those?
210
00:10:06,898 --> 00:10:09,192
Well, not without ingredients.
211
00:10:09,276 --> 00:10:11,403
But I, I-I think I know
where we can get help.
212
00:10:11,486 --> 00:10:12,821
[gasps] Really?
213
00:10:12,904 --> 00:10:15,282
Where even are we?
214
00:10:15,365 --> 00:10:17,242
Well, from the look
of those hills...
215
00:10:17,326 --> 00:10:18,952
back on Tal'Dorei?
216
00:10:19,036 --> 00:10:23,248
Damn. Keyleth, you really
need to learn your spells.
217
00:10:23,332 --> 00:10:25,709
Grog, I promise.
218
00:10:25,792 --> 00:10:27,294
We're gonna fix you.
219
00:10:27,377 --> 00:10:30,005
[sobs] Mm-hmm?
220
00:10:30,088 --> 00:10:31,715
- [Vex] Start talking.
- [wailing]
221
00:10:31,798 --> 00:10:33,050
Why are you spying on us?
222
00:10:33,133 --> 00:10:34,343
Who are you?
223
00:10:34,426 --> 00:10:36,970
No one...
so can you put me down?
224
00:10:37,054 --> 00:10:39,014
Gladly.
225
00:10:39,097 --> 00:10:41,099
[screaming]
226
00:10:42,392 --> 00:10:43,393
[panting]
227
00:10:43,477 --> 00:10:45,979
[screaming]
228
00:10:46,063 --> 00:10:47,939
Ah! [grunts]
229
00:10:48,023 --> 00:10:49,691
[pants]
230
00:10:49,775 --> 00:10:51,318
Let's try again.
231
00:10:51,401 --> 00:10:54,404
Who are you,
and why are you following us?
232
00:10:54,488 --> 00:10:57,949
A simple wanderer who enjoys
a little entertainment.
233
00:10:58,033 --> 00:11:01,036
You can call me Garmelie.
234
00:11:02,371 --> 00:11:03,497
What are you reading?
235
00:11:03,580 --> 00:11:06,541
Ooh! Nothing! No reading.
I-I-I can't read.
236
00:11:06,625 --> 00:11:08,293
- [Vax] Uh, that's, uh...
- Oh, no!
237
00:11:08,377 --> 00:11:09,479
- ...curious.
- It's not what you think it, sir.
238
00:11:09,503 --> 00:11:10,921
Keeping notes on us, were you?
239
00:11:11,004 --> 00:11:12,523
- [Garmelie] No, don't open that. No...
- Uh...
240
00:11:12,547 --> 00:11:15,926
- O-Oh.
- [Garmelie] No, I did not draw those.
241
00:11:17,427 --> 00:11:19,262
- [Percy] Oh, my.
- [Vex] Oh.
242
00:11:19,346 --> 00:11:20,514
[Percy] Ugh...
243
00:11:20,597 --> 00:11:22,599
[Garmelie] Well, unless
you like them. [chuckles]
244
00:11:22,682 --> 00:11:24,684
[Vex] The likenesses aren't bad.
245
00:11:24,768 --> 00:11:27,104
Why do I have three peni?
246
00:11:27,187 --> 00:11:29,439
Art is subjective.
247
00:11:29,523 --> 00:11:31,566
Oh, ah, no need to be angry,
248
00:11:31,650 --> 00:11:33,527
seeing as how
Garmelie can guide you
249
00:11:33,610 --> 00:11:35,237
where you need to go.
250
00:11:35,320 --> 00:11:37,489
And how do you know
where we want to go?
251
00:11:37,572 --> 00:11:39,533
Didn't say
where you want to go.
252
00:11:39,616 --> 00:11:42,369
Said where you need to go.
253
00:11:42,452 --> 00:11:43,912
[humming]
254
00:11:43,995 --> 00:11:46,331
My books were filled
with creatures like this.
255
00:11:46,415 --> 00:11:47,916
- Best we ignore him.
- Your books
256
00:11:47,999 --> 00:11:50,127
have done a fat lot
of good for us so far.
257
00:11:53,088 --> 00:11:56,425
Percy's only trying to help.
258
00:11:56,508 --> 00:11:59,010
Yeah. Heard that before.
259
00:12:01,638 --> 00:12:02,931
[Percy] Well.
260
00:12:03,014 --> 00:12:05,684
Now that the irritating
illustrator is gone,
261
00:12:05,767 --> 00:12:07,853
I can concentrate on
navigating us through...
262
00:12:07,936 --> 00:12:10,814
[crunching]
263
00:12:10,897 --> 00:12:12,858
[sighing] Of course.
264
00:12:18,780 --> 00:12:20,365
You sure
you don't need any help?
265
00:12:20,449 --> 00:12:22,200
[Grog grunting]
266
00:12:23,243 --> 00:12:25,036
I think I got it.
267
00:12:25,120 --> 00:12:26,788
I can feel...
268
00:12:26,872 --> 00:12:28,165
my strength...
269
00:12:28,248 --> 00:12:29,416
coming... Whoa.
270
00:12:29,499 --> 00:12:31,418
[grunts]
271
00:12:31,501 --> 00:12:33,879
[muffled] I just need...
a minute.
272
00:12:35,213 --> 00:12:36,506
Uh, come on, man.
273
00:12:36,590 --> 00:12:37,910
At least let us help
out a little.
274
00:12:37,966 --> 00:12:39,217
No!
275
00:12:39,301 --> 00:12:42,179
[grunting]
276
00:12:42,262 --> 00:12:44,222
[high-pitched whimper]
277
00:12:44,306 --> 00:12:45,265
A little.
278
00:12:45,307 --> 00:12:47,851
♪ ♪
279
00:12:47,934 --> 00:12:50,145
[Pike] All right.
Let's move our big boy.
280
00:12:51,188 --> 00:12:53,899
[Pike] ♪ Well, we got
some miles behind us ♪
281
00:12:53,982 --> 00:12:56,526
♪ And we got some more
to steer ♪
282
00:12:56,610 --> 00:12:58,236
[Scanlan] ♪ And it's
mighty hard ♪
283
00:12:58,320 --> 00:12:59,640
♪ 'Cause there ain't
no brothels ♪
284
00:12:59,696 --> 00:13:02,073
♪ In between there and here ♪
285
00:13:02,157 --> 00:13:05,118
[Pike] ♪ Over rocky roads
and rivers ♪
286
00:13:05,202 --> 00:13:08,121
♪ Trudge along
this twistin' land ♪
287
00:13:08,205 --> 00:13:11,082
[Scanlan] ♪ Just two wandering
souls and a big ole dummy ♪
288
00:13:11,166 --> 00:13:13,043
♪ Ridin' on a magic hand ♪
289
00:13:13,126 --> 00:13:15,378
- [gurgling]
- [both] ♪ I'm makin' my way ♪
290
00:13:15,462 --> 00:13:19,216
♪ I'm makin' my way ♪
291
00:13:19,299 --> 00:13:21,927
♪ From the top of
this shitty mountain ♪
292
00:13:22,010 --> 00:13:24,763
♪ To the bottom
of this goddamn bay ♪
293
00:13:24,846 --> 00:13:27,182
♪ I'm makin' my way ♪
294
00:13:27,265 --> 00:13:29,267
- ♪ I'm makin' my way ♪
- [grunts]
295
00:13:29,309 --> 00:13:30,769
- Whew.
- [Grog screams]
296
00:13:30,852 --> 00:13:32,938
♪ And I'd rather be ballin',
but instead ♪
297
00:13:33,021 --> 00:13:36,066
- [screaming]
- ♪ I'm haulin' his ass for another day ♪
298
00:13:36,149 --> 00:13:38,485
♪ I'm makin' my way ♪
299
00:13:38,568 --> 00:13:42,239
♪ I'm makin' my way ♪ ♪
300
00:13:43,615 --> 00:13:44,866
[gulping loudly]
301
00:13:44,950 --> 00:13:46,326
E-Easy, easy, whoa. Whoa.
302
00:13:46,409 --> 00:13:48,328
Hey, I got you, pal.
303
00:13:48,411 --> 00:13:50,288
[gulps, sputters]
304
00:13:50,372 --> 00:13:52,958
I can't even drink.
Oh...
305
00:13:53,041 --> 00:13:55,460
Ah, this is worse than death!
306
00:13:55,544 --> 00:13:58,088
- Aw...
- You're not peak Grog.
307
00:13:58,171 --> 00:14:00,674
But, uh, there's plenty of
stuff you're still useful for.
308
00:14:00,757 --> 00:14:03,009
Yeah? Like what?
309
00:14:03,093 --> 00:14:05,637
Well, like a... a doorstop?
310
00:14:05,720 --> 00:14:08,181
Paperweight?
Hey, you'd make a neat rug, huh?
311
00:14:08,265 --> 00:14:10,141
What? Rug?
312
00:14:10,225 --> 00:14:11,726
[sobbing]
313
00:14:11,810 --> 00:14:12,811
Buddy.
314
00:14:12,894 --> 00:14:14,813
I'm kidding. I'm kidding.
315
00:14:14,896 --> 00:14:17,399
Tilt back. Come on, I got ya.
316
00:14:17,482 --> 00:14:20,151
Don't want to stain
your tiny, tiny chest.
317
00:14:20,235 --> 00:14:22,237
- Yeah?
- [Pike chuckles]
318
00:14:22,320 --> 00:14:24,239
Huh?
319
00:14:24,322 --> 00:14:25,991
What, did I say
something wrong again?
320
00:14:26,074 --> 00:14:28,410
- That's sweet.
- [scoffs] Nah.
321
00:14:28,493 --> 00:14:30,036
- You're-you're making fun of me.
- No.
322
00:14:30,120 --> 00:14:32,122
No. I-I just...
323
00:14:32,205 --> 00:14:34,624
I never thought I'd see
Scanlan the caregiver.
324
00:14:34,708 --> 00:14:36,668
It's... not a bad thing.
325
00:14:37,711 --> 00:14:39,629
Oh. Uh... Well, I mean,
326
00:14:39,713 --> 00:14:43,091
if you're into this, I can put
on my naughty nurse's outfit.
327
00:14:43,174 --> 00:14:44,259
Huh?
328
00:14:45,719 --> 00:14:47,178
[Pike sighs]
329
00:14:47,262 --> 00:14:48,638
Oh. Wait, no...
330
00:14:48,722 --> 00:14:50,181
Pike, I...
331
00:14:51,182 --> 00:14:53,768
[exhales] God.
332
00:14:53,852 --> 00:14:55,103
Stupid.
333
00:14:55,186 --> 00:14:56,455
- [Grog spits, grunts]
- [birds squawking]
334
00:14:56,479 --> 00:14:57,981
- [Grog] Uh, Scanlan? Ow!
- Huh?
335
00:14:58,064 --> 00:15:00,108
- Little help?
- Oh, God! Uh, uh...
336
00:15:00,191 --> 00:15:02,027
Shoo! Shoo! Get! Get away!
337
00:15:02,110 --> 00:15:04,821
- Get! Get off him!
- [Grog grunting]
338
00:15:08,575 --> 00:15:10,118
There's water up ahead.
339
00:15:10,201 --> 00:15:12,287
I think we finally found
our destination.
340
00:15:16,291 --> 00:15:18,126
[farting voice] "Welcome to
the Fey Realm."
341
00:15:18,209 --> 00:15:19,377
[farts]
342
00:15:19,461 --> 00:15:21,796
Garmelie's here to help
when you need him.
343
00:15:21,880 --> 00:15:24,841
I can literally see the bog
we need, thank you.
344
00:15:24,924 --> 00:15:27,052
Sounds like you have
all the answers, then.
345
00:15:27,135 --> 00:15:29,387
Well, goodie for you.
346
00:15:30,430 --> 00:15:31,723
[trilling]
347
00:15:31,806 --> 00:15:34,225
Percy, you study these?
348
00:15:34,309 --> 00:15:36,227
Of course. They're, uh...
349
00:15:36,311 --> 00:15:38,396
Well... well, I think
they're called, uh...
350
00:15:38,480 --> 00:15:40,607
Oh, fine, I have no idea.
351
00:15:40,690 --> 00:15:43,860
Garmelie...
And he's gone again.
352
00:15:43,943 --> 00:15:45,945
Well, they're pretty.
353
00:15:46,029 --> 00:15:47,697
Which means
they're probably super deadly.
354
00:15:47,781 --> 00:15:49,074
[Vex] Whatever they are,
355
00:15:49,157 --> 00:15:51,201
we should keep moving.
356
00:15:55,914 --> 00:15:57,415
Me again?
357
00:15:59,542 --> 00:16:01,002
- [hisses]
- Ah!
358
00:16:01,086 --> 00:16:03,546
- [groans]
- I was joking about the deadly thing.
359
00:16:03,630 --> 00:16:04,923
- That was a joke!
- [grunts]
360
00:16:06,132 --> 00:16:07,550
[hissing]
361
00:16:07,634 --> 00:16:09,636
Well, that's a problem.
362
00:16:13,348 --> 00:16:14,641
[Vax] Oy! Heads up!
363
00:16:16,017 --> 00:16:17,435
[Vax grunts]
364
00:16:20,563 --> 00:16:21,898
Vax, look!
365
00:16:24,442 --> 00:16:26,820
- It's... growing?
- [deep growling]
366
00:16:28,530 --> 00:16:31,616
[Vax] Oh, what the fuck?
367
00:16:35,412 --> 00:16:36,830
It's an amalgamation.
368
00:16:36,913 --> 00:16:37,997
Try to break it apart.
369
00:16:38,081 --> 00:16:39,708
- [crackling]
- Fuck's sake.
370
00:16:39,791 --> 00:16:41,292
[Keyleth grunts]
371
00:16:44,754 --> 00:16:45,964
[Keyleth] Oh, come on.
372
00:16:46,047 --> 00:16:48,299
The plants in this realm
are real assholes!
373
00:16:51,970 --> 00:16:53,847
Ah, I think I scared it off.
374
00:16:53,930 --> 00:16:55,265
Shit.
375
00:16:55,348 --> 00:16:56,599
No. No, I didn't!
376
00:16:59,477 --> 00:17:00,729
Trinket.
377
00:17:01,688 --> 00:17:02,688
[Trinket growls]
378
00:17:03,940 --> 00:17:06,401
[grunts, coughs]
379
00:17:07,569 --> 00:17:09,779
[Percy] Hang on!
380
00:17:11,072 --> 00:17:12,115
[Vex] I'll get him.
381
00:17:15,577 --> 00:17:16,953
[grunts]
382
00:17:17,036 --> 00:17:19,372
[both coughing]
383
00:17:19,456 --> 00:17:20,790
[Vax] No!
384
00:17:22,751 --> 00:17:24,085
[Vax] It's after me...
385
00:17:24,169 --> 00:17:26,004
Right.
386
00:17:26,087 --> 00:17:27,922
Come on, ugly!
387
00:17:28,006 --> 00:17:30,049
[panting]
388
00:17:30,133 --> 00:17:32,093
Keyleth! Vex'ahlia!
389
00:17:32,177 --> 00:17:34,596
Thank goodness. I was worried
those spores might've...
390
00:17:34,679 --> 00:17:37,015
- [Keyleth giggling]
- [Vex] Mm...
391
00:17:38,224 --> 00:17:39,976
...affected you?
392
00:17:40,059 --> 00:17:41,603
[giggling]
393
00:17:42,437 --> 00:17:43,813
♪ ♪
394
00:17:44,898 --> 00:17:46,232
[coughs]
395
00:17:47,525 --> 00:17:49,277
Ah...
396
00:17:49,360 --> 00:17:50,904
[laughing]
397
00:17:53,406 --> 00:17:54,741
Wha...
398
00:17:54,824 --> 00:17:56,826
[mushrooms babbling, laughing]
399
00:17:59,037 --> 00:18:00,538
[slow motion] Vex'ahlia?
400
00:18:00,622 --> 00:18:03,666
Oh, hey...
401
00:18:04,667 --> 00:18:07,212
Are you okay?
402
00:18:07,295 --> 00:18:08,755
Whoa.
403
00:18:08,838 --> 00:18:11,132
[breathes deeply]
404
00:18:11,216 --> 00:18:12,884
- [voice] Shit, girl.
- Hmm?
405
00:18:12,967 --> 00:18:14,969
[flowers giggling]
406
00:18:16,137 --> 00:18:18,890
You are proper fucked up.
407
00:18:18,973 --> 00:18:20,975
[laughter]
408
00:18:23,144 --> 00:18:26,064
[laughing] That is not what
I imagined you'd sound like!
409
00:18:26,147 --> 00:18:27,273
I know, right?
410
00:18:27,357 --> 00:18:29,442
[both laughing]
411
00:18:30,401 --> 00:18:32,403
[sobbing]
412
00:18:32,487 --> 00:18:35,365
I was just so mean
to you guys.
413
00:18:35,448 --> 00:18:38,952
Let's never fight again,
okay? I love you so much.
414
00:18:39,035 --> 00:18:41,788
[flowers] We love you, too!
415
00:18:41,871 --> 00:18:43,873
♪ ♪
416
00:18:46,042 --> 00:18:47,585
[sobs happily]
417
00:18:49,504 --> 00:18:51,589
- [Vex snoring]
- [Keyleth laughing]
418
00:18:51,673 --> 00:18:53,216
[Percy groans]
419
00:18:55,635 --> 00:18:57,637
[panting]
420
00:19:15,446 --> 00:19:17,323
[exhales] What?
421
00:19:18,950 --> 00:19:20,660
The Matron.
422
00:19:20,743 --> 00:19:23,037
[Percy] Vax!
Incoming!
423
00:19:24,789 --> 00:19:26,374
Move!
424
00:19:29,961 --> 00:19:32,088
- [blobs chittering]
- What are you doing here?
425
00:19:32,171 --> 00:19:34,007
I wasn't about
to give up on you.
426
00:19:34,090 --> 00:19:35,508
There must be a way...
427
00:19:35,592 --> 00:19:37,552
Some natural weakness...
428
00:19:39,429 --> 00:19:40,763
Water.
429
00:19:40,847 --> 00:19:43,224
On my mark, take it for a drink.
430
00:19:52,108 --> 00:19:53,860
And... charge!
431
00:19:53,943 --> 00:19:55,320
Just a moment!
432
00:19:55,403 --> 00:19:57,030
[Vax] Uh...
433
00:19:57,113 --> 00:19:58,156
Percy...
434
00:19:58,239 --> 00:19:59,657
Blast it.
435
00:19:59,741 --> 00:20:01,868
Diplomacy, fuck's sake, work!
436
00:20:03,328 --> 00:20:04,787
Now!
437
00:20:04,871 --> 00:20:06,372
[grunts]
438
00:20:07,707 --> 00:20:10,543
[crackling]
439
00:20:26,392 --> 00:20:28,311
[water flowing]
440
00:20:36,694 --> 00:20:39,322
[Vax] I didn't want your help.
441
00:20:39,405 --> 00:20:41,574
That's the thing with nobles.
442
00:20:41,658 --> 00:20:43,368
We're rather stubborn.
443
00:20:44,744 --> 00:20:47,372
I know I've made mistakes.
444
00:20:47,455 --> 00:20:50,541
But I also know something
about carrying darkness.
445
00:20:50,625 --> 00:20:53,920
Whatever happens,
I'll have your back.
446
00:20:54,003 --> 00:20:56,547
[Vax] That creature...
447
00:20:56,631 --> 00:20:59,092
it was drawn to me.
448
00:20:59,175 --> 00:21:01,260
You saw it, too.
449
00:21:01,344 --> 00:21:03,638
Yes, the way
everything's reacted.
450
00:21:03,721 --> 00:21:06,140
It's as if
the realm's against you.
451
00:21:06,224 --> 00:21:08,393
It's this armor.
452
00:21:08,476 --> 00:21:10,353
The Matron...
453
00:21:10,436 --> 00:21:13,731
I-I don't know what's happening,
but it's like...
454
00:21:15,274 --> 00:21:18,987
...I'm headed in a different
direction from the rest of you.
455
00:21:20,029 --> 00:21:22,865
I appreciate you
having my back, Percival.
456
00:21:22,949 --> 00:21:27,036
But where I'm going,
I don't think you can follow.
457
00:21:29,664 --> 00:21:30,915
[Vex groans]
458
00:21:30,999 --> 00:21:34,836
Feels like a hangover
without any of the fun.
459
00:21:34,919 --> 00:21:38,297
Not me. I feel incredible.
460
00:21:38,381 --> 00:21:42,135
Like my mind connected
to nature on a spiritual level.
461
00:21:42,218 --> 00:21:45,054
I mean, I get it now.
462
00:21:45,138 --> 00:21:48,516
We are all just prisoners
of our own anxieties,
463
00:21:48,599 --> 00:21:49,976
searching for connection
in this...
464
00:21:50,059 --> 00:21:52,061
[stomach gurgles loudly]
465
00:21:55,565 --> 00:21:56,899
- Ugh...
- Oh, man...
466
00:21:56,983 --> 00:21:58,943
- Oh, I can taste the colors...
- Oh. Yeah.
467
00:21:59,027 --> 00:22:00,445
- [Vex gags]
- [laughs]
468
00:22:00,528 --> 00:22:02,613
Oh, this will be a good one.
469
00:22:02,697 --> 00:22:05,867
I'm going to guess you had
something to do with this.
470
00:22:05,950 --> 00:22:07,452
Well, you guess wrong.
471
00:22:07,535 --> 00:22:11,873
Garmelie was merely
the traveler on this journey.
472
00:22:11,956 --> 00:22:16,085
For your next journey,
the Shademurk awaits.
473
00:22:16,169 --> 00:22:17,587
Shademurk?
474
00:22:17,670 --> 00:22:19,297
That bow of yours?
475
00:22:19,380 --> 00:22:21,758
The tree you seek lies there.
476
00:22:21,841 --> 00:22:25,011
You all managed
to legitimately entertain,
477
00:22:25,094 --> 00:22:27,263
so Garmelie will guide you.
478
00:22:27,346 --> 00:22:30,308
- If you accept his help?
- [Percy grunts]
479
00:22:30,391 --> 00:22:32,226
You're the expert.
480
00:22:32,310 --> 00:22:34,187
[Garmelie chuckles]
481
00:22:42,403 --> 00:22:43,696
[Thordak] They escaped.
482
00:22:43,780 --> 00:22:46,532
Yet you focus on mere relics.
483
00:22:46,616 --> 00:22:50,328
They are known as
the Vestiges of Divergence.
484
00:22:50,411 --> 00:22:52,121
This is but one of many.
485
00:22:52,205 --> 00:22:55,833
What do I care
of mankind's baubles?
486
00:22:55,917 --> 00:23:00,546
Thordak, they could imbue the
Conclave with incredible power.
487
00:23:00,630 --> 00:23:03,091
Our ascension would be assured.
488
00:23:03,174 --> 00:23:05,176
It is already assured!
489
00:23:06,636 --> 00:23:09,138
You are most loyal, Umbrasyl.
490
00:23:09,222 --> 00:23:13,267
Seek out these weapons if they
will be advantageous to us.
491
00:23:13,351 --> 00:23:16,312
But do not neglect my riches.
492
00:23:19,440 --> 00:23:21,859
The fool could become a god,
493
00:23:21,943 --> 00:23:24,779
served by champions armed
with vestiges.
494
00:23:24,862 --> 00:23:27,824
But all he can think
about is gold.
495
00:23:27,907 --> 00:23:31,536
Thordak's plans will
reveal themselves in time.
496
00:23:31,619 --> 00:23:33,830
And when they do,
497
00:23:33,913 --> 00:23:36,958
we will all be gods.
498
00:23:40,419 --> 00:23:42,547
[Scanlan grunting]
499
00:23:47,051 --> 00:23:49,929
[whimpers] I'm useless.
500
00:23:50,012 --> 00:23:53,057
Might as well replace me
with a corpse.
501
00:23:53,141 --> 00:23:55,309
A dead corpse.
502
00:23:55,351 --> 00:23:56,561
[groans]
503
00:23:57,645 --> 00:23:59,647
[Pike] Oh, don't worry, Grog.
504
00:23:59,730 --> 00:24:02,108
We'll get you
back to your usual self,
505
00:24:02,191 --> 00:24:04,485
and we'll find
the rest of the team.
506
00:24:08,447 --> 00:24:11,409
[sighs] Everlight,
please protect them.
507
00:24:11,492 --> 00:24:13,452
Wherever they are.
508
00:24:13,536 --> 00:24:14,871
[Scanlan] Guys...
509
00:24:14,954 --> 00:24:16,455
Guys!
510
00:24:16,539 --> 00:24:18,374
We're here.
511
00:24:18,457 --> 00:24:20,209
[exhales]
512
00:24:21,210 --> 00:24:23,212
[Garmelie humming]
513
00:24:37,476 --> 00:24:39,061
[gasps]
514
00:24:40,313 --> 00:24:41,689
[Vax] How?
515
00:24:41,772 --> 00:24:43,566
[Garmelie] Ooh, a city.
516
00:24:43,649 --> 00:24:47,069
Garmelie had forgotten
about this little hamlet.
517
00:24:47,153 --> 00:24:51,199
That's pretty weird,
even for this place.
518
00:24:51,282 --> 00:24:53,326
I thought you were guiding us
to the Shademurk.
519
00:24:53,409 --> 00:24:54,535
Oh, yes.
520
00:24:54,619 --> 00:24:57,788
One day, it just appeared
out of nowhere. Pop!
521
00:24:57,872 --> 00:25:02,210
Alas, we'll have to pass
through it to reach your bog.
522
00:25:02,293 --> 00:25:04,503
[Keyleth] That city
almost looks Elven.
523
00:25:04,587 --> 00:25:06,631
[Vax] That's because it is.
524
00:25:06,714 --> 00:25:08,257
It's Syngorn.
525
00:25:08,341 --> 00:25:10,259
You've been there before?
526
00:25:10,343 --> 00:25:12,553
We lived there.
527
00:25:13,596 --> 00:25:15,389
With our father.
528
00:25:19,685 --> 00:25:23,231
♪ I'm makin' my way ♪
529
00:25:23,314 --> 00:25:26,859
♪ I'm makin'
my way ♪
530
00:25:28,694 --> 00:25:32,865
♪ From the top of
this lowly hillside ♪
531
00:25:32,949 --> 00:25:36,452
♪ Through the realm
of the soulless Fey ♪
532
00:25:36,535 --> 00:25:40,790
♪ I'm makin'
my way ♪
533
00:25:40,873 --> 00:25:45,002
♪ I'm makin' my way ♪
534
00:25:47,004 --> 00:25:51,342
♪ And all of us dread
the trouble that lies ahead ♪
535
00:25:51,425 --> 00:25:54,845
♪ At the end of
this wayward day ♪
536
00:25:54,929 --> 00:26:00,101
♪ I'm makin' my way ♪ ♪
537
00:26:05,731 --> 00:26:07,692
Chirp.35571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.