All language subtitles for S07E03.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,366 --> 00:00:20,466 Owen's at the hospital, and I... 2 00:00:22,842 --> 00:00:24,566 - Forget it. I'm sorry. - Come on. 3 00:00:25,016 --> 00:00:26,016 Come on. 4 00:00:28,134 --> 00:00:31,196 - That's kinda weird. - He's asleep. Get in. 5 00:00:31,653 --> 00:00:34,039 Most surgeons grew up being freaks. 6 00:00:35,597 --> 00:00:37,797 While other kids played outside... 7 00:00:39,248 --> 00:00:41,071 We holed up in our rooms... 8 00:00:41,951 --> 00:00:44,051 Memorizing the periodic table... 9 00:00:44,910 --> 00:00:47,714 Huddling for hours over our junior microscopes... 10 00:00:50,111 --> 00:00:51,911 Dissecting our first frog. 11 00:01:00,921 --> 00:01:03,693 Almost all of the surgeons have been cleared to operate. 12 00:01:03,818 --> 00:01:06,002 The remaining cases will be referred to Dr. Wyatt, 13 00:01:06,127 --> 00:01:08,435 she'll clear those people when she feels they're ready. 14 00:01:08,560 --> 00:01:10,069 And Yang, what's the timeline? 15 00:01:10,237 --> 00:01:13,650 Dr. Perkins felt that we should assign Dr. Yang to something 16 00:01:13,844 --> 00:01:16,795 low-stress for a few months. Research, admin duties. 17 00:01:16,920 --> 00:01:19,412 Administration? That's the best you can do? 18 00:01:22,774 --> 00:01:25,376 - Put her on my service. - She's not on anyone's service. 19 00:01:25,544 --> 00:01:28,029 She'll be in the hospital, she just won't go near a surgery. 20 00:01:28,154 --> 00:01:31,393 You do that, she'll leave. She will not come back. Put her on my service. 21 00:01:31,518 --> 00:01:33,825 - I already tried it. - Hunt's right. She's not ready. 22 00:01:33,950 --> 00:01:35,933 She wasn't ready before. Maybe now she is. 23 00:01:36,101 --> 00:01:38,190 - Give her a shot. - Nothing else's working. 24 00:01:38,315 --> 00:01:41,365 She crawled under a table in the OR two weeks ago. 25 00:01:41,507 --> 00:01:42,507 Thank you. 26 00:01:43,729 --> 00:01:44,979 She goes, I go. 27 00:01:47,844 --> 00:01:48,886 That's insane. 28 00:01:50,778 --> 00:01:53,922 - If she goes, I go. - I think they're talking about you. 29 00:01:54,047 --> 00:01:56,338 It's gonna be okay. I mean, they can't 30 00:01:56,463 --> 00:01:59,513 kick you out of the program for being traumatized. 31 00:02:01,097 --> 00:02:02,539 I don't care what they do. 32 00:02:04,640 --> 00:02:06,629 Dr. Yang, you're with me. 33 00:02:07,210 --> 00:02:09,074 - What? No. - I'm with you. 34 00:02:09,199 --> 00:02:12,159 You're with somebody else. We're walking, Dr. Yang. 35 00:02:17,161 --> 00:02:18,753 Where could I find Dr. Shepherd? 36 00:02:18,931 --> 00:02:20,962 - You have an appointment? - I don't. 37 00:02:21,412 --> 00:02:24,175 Could you just point me in the direction of his office? 38 00:02:25,038 --> 00:02:26,038 I'm sorry. 39 00:02:26,908 --> 00:02:29,799 She has that look on her face because the last time someone walked into 40 00:02:29,924 --> 00:02:33,026 this hospital looking for Dr. Shepherd without an appointment, he shot him. 41 00:02:37,288 --> 00:02:38,636 You still look hot. 42 00:02:38,761 --> 00:02:41,828 And you, look a lot more grown-up 43 00:02:41,996 --> 00:02:44,519 - than when I last saw you. - You can say "hot," you know? 44 00:02:44,644 --> 00:02:46,500 - Cause I am. I'm hot. - No, I can't, 45 00:02:46,792 --> 00:02:49,736 because in my mind, you're still Derek's 12-year-old sister. 46 00:02:49,861 --> 00:02:51,546 So what are you doing in Seattle? 47 00:02:51,671 --> 00:02:54,132 Derek's an ass who won't return my calls. 48 00:02:55,077 --> 00:02:57,715 Derek's an ass who got shot and won't return my calls, 49 00:02:57,840 --> 00:02:59,567 so I brought him a present or a bribe 50 00:02:59,692 --> 00:03:01,823 a peace offering. Whatever. I brought him that. 51 00:03:01,948 --> 00:03:03,837 Imagine how surprised and relieved we were 52 00:03:04,005 --> 00:03:06,631 when we grew up and found out there were others out there 53 00:03:06,799 --> 00:03:09,981 - just as freaky as we were... - You brought him Brett Favre? 54 00:03:10,833 --> 00:03:13,610 No. I brought him a brain tumor. 55 00:03:13,778 --> 00:03:16,122 Same microscopes, same dead frogs, 56 00:03:16,247 --> 00:03:19,333 same inexplicable urge to take human beings apart. 57 00:03:19,909 --> 00:03:21,309 S07e03: Superfreak 58 00:03:21,434 --> 00:03:22,577 Talk to Cristina. 59 00:03:22,702 --> 00:03:25,216 She's in the middle of a nervous breakdown. I can't push her. 60 00:03:25,341 --> 00:03:28,916 My landlord's gonna hand keys to a couple with a truckload of furniture, 61 00:03:29,084 --> 00:03:31,201 - I said I'd be gone. - Teddy, can you... 62 00:03:31,326 --> 00:03:34,726 mention it to Owen, like casually, "How's the apartment search going? 63 00:03:34,963 --> 00:03:37,526 No pressure, but Callie and Arizona have a life." 64 00:03:37,718 --> 00:03:40,868 "You're crowding them, and Arizona can't handle it." 65 00:03:44,285 --> 00:03:46,276 My God. Are... Teddy, are you okay? 66 00:03:50,395 --> 00:03:51,745 Andrew's leaving. 67 00:03:52,806 --> 00:03:54,851 You didn't. She got attached. 68 00:03:56,244 --> 00:03:58,488 You were supposed to be smart and cool and G.I. Jane. 69 00:03:58,656 --> 00:04:01,961 I know that. I know that. Instead, I got attached 70 00:04:02,498 --> 00:04:05,340 to the trauma guy who swoops in and swoops out a month later. 71 00:04:05,862 --> 00:04:07,830 I'm such an idiot. I'm not G.I. Jane. 72 00:04:07,998 --> 00:04:09,456 I'm attachment Barbie. 73 00:04:09,730 --> 00:04:11,500 You poor thing. Come here. 74 00:04:19,247 --> 00:04:21,151 You know what would make you feel better? 75 00:04:21,276 --> 00:04:23,360 - What? - Telling Owen to get off his ass 76 00:04:23,485 --> 00:04:26,057 and get his traumatized wife out of our apartment. 77 00:04:28,730 --> 00:04:30,794 Meredith is a much better doctor than me. 78 00:04:30,919 --> 00:04:33,137 - No, she's not. - I am, too. Sorry, Cristina. 79 00:04:33,262 --> 00:04:35,202 No offense taken. She is. 80 00:04:35,327 --> 00:04:37,486 - I'll take my chances. - How about we compromise? 81 00:04:37,611 --> 00:04:40,655 - Page me when you've got something. - I've got something. 82 00:04:41,589 --> 00:04:42,606 Come on. 83 00:04:43,249 --> 00:04:44,826 If you'd pick up the damn phone, 84 00:04:44,994 --> 00:04:47,895 - I wouldn't have to stalk you. - Why didn't you call your sister? 85 00:04:48,020 --> 00:04:50,164 - Sister? - Meredith, Cristina, 86 00:04:50,403 --> 00:04:51,872 - this is Amy. - Amelia. 87 00:04:52,173 --> 00:04:54,095 He's the only one who gets to call me Amy. 88 00:04:54,220 --> 00:04:56,586 - Nice to finally meet you. - Likewise. 89 00:04:57,066 --> 00:04:59,291 Amelia... is also a neurosurgeon. 90 00:04:59,416 --> 00:05:01,549 Another one? You Shepherds grow them like weeds. 91 00:05:01,674 --> 00:05:03,090 Who's this, your husband? 92 00:05:03,215 --> 00:05:05,087 - Derek, this is Tom. - Todd. 93 00:05:06,392 --> 00:05:07,807 Best of luck to you both. 94 00:05:07,975 --> 00:05:11,195 No, we met on the plane. He has a probable pituitary tumor. 95 00:05:12,620 --> 00:05:14,263 Did she say you had spongy hands? 96 00:05:14,857 --> 00:05:17,483 Were your hands on her breasts at the time? 97 00:05:17,651 --> 00:05:20,778 - So this was a mile-high hookup? - But he's a very sick man. 98 00:05:20,946 --> 00:05:24,861 - If he has symptoms, could be a tumor. - Not just "could." It is. 99 00:05:24,986 --> 00:05:27,508 All right. This fine lady will find you a surgeon. 100 00:05:30,723 --> 00:05:33,416 Derek, she's your sister. You can buy her a cup of coffee. 101 00:05:33,584 --> 00:05:36,726 I've a lot of sisters, if I bought 'em all coffee, we wouldn't have anything. 102 00:05:36,851 --> 00:05:39,131 - Todd needs a workup. Take care of it. - I can do it. 103 00:05:39,256 --> 00:05:43,172 Yang's on my service. Go have a good day with Amy. She's a laugh a minute. 104 00:05:44,327 --> 00:05:46,577 Can you hold the door open, please? 105 00:05:46,702 --> 00:05:47,702 Thank you. 106 00:05:52,581 --> 00:05:54,479 Karev, what are you waiting for? Get on. 107 00:05:56,560 --> 00:05:58,745 I just remembered. Dr. Hunt needs his lab results. 108 00:05:58,913 --> 00:06:01,362 - I'll meet you up there. - This patient takes priori... 109 00:06:01,487 --> 00:06:02,587 I can do it. 110 00:06:02,712 --> 00:06:05,887 No, Dr. Kepner has a couple of patients in the ER. Go help her. 111 00:06:06,012 --> 00:06:09,605 Is Dr. Webber going up? I need an extra hand. 112 00:06:09,730 --> 00:06:10,780 He sent me. 113 00:06:10,947 --> 00:06:13,337 I thought you were on Dr. Shepherd's service today. 114 00:06:13,462 --> 00:06:16,887 - He took Cristina. - Why? I mean, why? 115 00:06:17,055 --> 00:06:19,058 You don't think she's okay, do you? I don't. 116 00:06:19,183 --> 00:06:22,215 She was in the house this morning. Did she spend the night? 117 00:06:22,383 --> 00:06:25,474 Because she's married. It's a little weird for someone to... 118 00:06:25,747 --> 00:06:29,047 Don't talk about Cristina. Just mind your own business. 119 00:06:29,816 --> 00:06:31,974 I'm sorry. I was just... 120 00:06:32,099 --> 00:06:34,999 I was just concerned, but I will try not to be. 121 00:06:37,071 --> 00:06:39,405 I swear to God, Jerry, if you don't get out of the car, 122 00:06:39,530 --> 00:06:42,325 I'm gonna break the glass and drag you through the freakin' window! 123 00:06:42,742 --> 00:06:44,639 Look, ma'am, this is an ambulance bay. 124 00:06:44,764 --> 00:06:46,695 It's for doctor and patient vehicles only. 125 00:06:46,820 --> 00:06:49,021 If my idiot husband would ever get out of the car, 126 00:06:49,146 --> 00:06:50,996 you'd see he was a patient. 127 00:06:52,106 --> 00:06:54,905 - Jerry, unlock the door. - Just take me home, Tess! 128 00:06:55,030 --> 00:06:56,547 This was a big mistake. 129 00:06:57,858 --> 00:07:00,200 If there is something wrong with you, 130 00:07:00,325 --> 00:07:02,465 you should let us take a look. We can help. 131 00:07:02,590 --> 00:07:04,490 Really? Can you help me with these? 132 00:07:11,373 --> 00:07:12,373 Yes. 133 00:07:12,498 --> 00:07:14,475 Yes, we can. 134 00:07:14,928 --> 00:07:17,311 But we can't do anything until you get out of the car. 135 00:07:23,301 --> 00:07:25,417 You'll have to open the door for me. 136 00:07:25,542 --> 00:07:26,792 I need a chair. 137 00:07:33,288 --> 00:07:34,495 I'm sorry. 138 00:07:36,150 --> 00:07:37,748 People are great, aren't they? 139 00:07:40,388 --> 00:07:41,544 Real sweethearts. 140 00:07:51,236 --> 00:07:54,678 - I am so, so sorry. - You will apologize to him. 141 00:07:54,803 --> 00:07:57,475 - Profusely. - And you will stay by his side all day. 142 00:07:57,600 --> 00:07:59,237 - Yes. - Even during lunch. 143 00:07:59,523 --> 00:08:01,772 I don't think I'll be wanting lunch. 144 00:08:02,565 --> 00:08:03,829 Yes, yes, I will. 145 00:08:03,954 --> 00:08:05,902 Fine. Go get Dr. Sloan. 146 00:08:10,014 --> 00:08:12,664 Decreased breath sounds on the right side. 147 00:08:13,199 --> 00:08:14,969 I wasn't trying to hurt your feelings. 148 00:08:15,094 --> 00:08:17,935 There's a few things I don't talk about, and Cristina's one of them. 149 00:08:19,114 --> 00:08:22,060 So is there any chest pain or is it just difficulty breathing? 150 00:08:22,185 --> 00:08:23,336 It's kinda both. 151 00:08:23,646 --> 00:08:25,713 - It's cancer. - It's not cancer. 152 00:08:26,026 --> 00:08:28,466 It's cancer or it's... 153 00:08:28,770 --> 00:08:30,337 Anxiety about the wedding. 154 00:08:30,462 --> 00:08:32,588 - When are you getting married? - Two weeks. 155 00:08:32,713 --> 00:08:34,513 We're gonna need to get a chest x-ray, 156 00:08:34,681 --> 00:08:36,902 so is there any chance that you could be pregnant? 157 00:08:38,268 --> 00:08:39,435 Not pregnant. 158 00:08:39,603 --> 00:08:40,644 You're sure? 159 00:08:40,812 --> 00:08:43,480 - She's sure. - Really super sure. 160 00:08:44,844 --> 00:08:45,858 Shut up. 161 00:08:48,458 --> 00:08:49,987 I am a virgin. 162 00:08:51,531 --> 00:08:53,824 We're waiting for the wedding. 163 00:08:53,992 --> 00:08:55,780 Danny's had sex before. 164 00:08:55,905 --> 00:08:57,980 It is important to him that you know that. 165 00:08:58,105 --> 00:08:59,674 I didn't say anything. 166 00:09:00,790 --> 00:09:02,791 - They think we're freaks. - No, we don't. 167 00:09:02,959 --> 00:09:05,044 - No, not at all. - They think you're a freak, 168 00:09:05,212 --> 00:09:07,661 and I'm just very, very understanding. 169 00:09:10,469 --> 00:09:13,352 Dr. Sloan, Dr. Bailey needs a consult in room 11-35. 170 00:09:13,900 --> 00:09:15,350 I'll be right over. 171 00:09:22,083 --> 00:09:23,103 Look away. 172 00:09:24,300 --> 00:09:25,939 - What? - Stop staring at her. 173 00:09:26,342 --> 00:09:27,358 I can't 174 00:09:33,320 --> 00:09:36,120 Her last words to you were, "leave me alone," 175 00:09:36,682 --> 00:09:38,119 only louder. Look away. 176 00:09:38,287 --> 00:09:40,120 Maybe she just needs a little more time. 177 00:09:43,123 --> 00:09:45,523 - I'll try to look away. - Thank you. 178 00:09:50,449 --> 00:09:52,591 - Did it hurt? - Getting shot? 179 00:09:54,006 --> 00:09:56,012 - You're amazing. - Did you feel the bullet 180 00:09:56,180 --> 00:09:57,546 or did you just feel pain? 181 00:09:57,671 --> 00:09:59,729 I feel pain now because you won't stop talking. 182 00:09:59,854 --> 00:10:01,304 And we have images. 183 00:10:02,603 --> 00:10:03,690 There it is. 184 00:10:03,815 --> 00:10:06,293 Dr. Yang, what's the best approach on a tumor like this? 185 00:10:07,119 --> 00:10:08,190 I don't know. 186 00:10:10,675 --> 00:10:11,944 It's a pituitary tumor, 187 00:10:12,112 --> 00:10:15,748 so you're, access would be coming in from? 188 00:10:18,690 --> 00:10:20,581 You go in transnasally. Can we book an OR? 189 00:10:20,706 --> 00:10:23,873 - What's my chance of finishing thought? - Not great. There's some compression, 190 00:10:24,041 --> 00:10:27,001 - I'd like to get in sooner than later. - Can you book an OR, please? 191 00:10:27,169 --> 00:10:29,349 - You'll be scrubbing in. - If she wants to do it, 192 00:10:29,474 --> 00:10:30,936 - Book an OR - be my guest. 193 00:10:32,054 --> 00:10:33,054 Fine. 194 00:10:36,817 --> 00:10:40,754 That's my patient. You're gonna let her with the learning disability scrub in? 195 00:10:40,879 --> 00:10:42,284 Why don't you shoot the guy? 196 00:10:42,409 --> 00:10:44,738 Don't talk about shooting people here. 197 00:10:45,645 --> 00:10:47,493 Don't criticize my surgeons. 198 00:10:47,618 --> 00:10:49,106 Leave your patient. Go home. 199 00:10:53,315 --> 00:10:56,883 Mr. Adams, sometime in your history, you contracted H.P.V. 200 00:10:57,008 --> 00:11:00,826 There are various types of the virus. This one generally causes small warts. 201 00:11:01,035 --> 00:11:03,296 In rare cases like yours 202 00:11:03,421 --> 00:11:05,253 there's an immune deficiency, 203 00:11:05,378 --> 00:11:07,541 that allows the warts, to get out of control. 204 00:11:07,709 --> 00:11:10,461 We went to a dermatologist in Pullman four years ago. 205 00:11:10,747 --> 00:11:12,559 They were a lot smaller then. 206 00:11:12,684 --> 00:11:15,003 - He removed a bunch of them, but... - They grew back. 207 00:11:15,128 --> 00:11:17,691 Then we saw the guy again, and they grew back again. 208 00:11:17,816 --> 00:11:19,342 They're always gonna grow back. 209 00:11:19,467 --> 00:11:22,435 - That's why we should just go home. - If you don't do anything about it, 210 00:11:22,560 --> 00:11:25,477 they're gonna continue to grow. You'll become completely disabled. 211 00:11:26,938 --> 00:11:28,897 - We need to do surgery. - You can't just 212 00:11:29,507 --> 00:11:30,733 scrape the stuff off? 213 00:11:30,901 --> 00:11:34,495 No. Each one of the warts has its own blood supply. 214 00:11:34,861 --> 00:11:37,074 So we need to cut and stitch each one. 215 00:11:37,199 --> 00:11:39,712 So basically, I'm gonna go from looking like a tree 216 00:11:39,837 --> 00:11:41,535 to looking like Frankenstein, right? 217 00:11:43,319 --> 00:11:44,319 Super. 218 00:11:44,705 --> 00:11:48,459 We'll be doing skin grafts at the same time, which will help with 219 00:11:48,627 --> 00:11:50,627 your appearance and function. 220 00:11:50,971 --> 00:11:52,917 That said, you're right, it's not a cure. 221 00:11:53,042 --> 00:11:54,394 The warts will recur, 222 00:11:54,519 --> 00:11:56,969 but if you schedule surgeries regularly, 223 00:11:57,094 --> 00:11:59,229 we might be able to keep them under control. 224 00:11:59,458 --> 00:12:02,108 Do you see? It's what I told you. They can't help. 225 00:12:02,233 --> 00:12:05,326 So a couple of years with me is, what... 226 00:12:06,210 --> 00:12:08,729 A waste of time? We never go out, Jerry. 227 00:12:09,155 --> 00:12:11,899 We sit in that damn house, day after day, month after month. 228 00:12:12,955 --> 00:12:14,318 I want us to see a movie, 229 00:12:14,609 --> 00:12:16,106 to go out to dinner, 230 00:12:16,663 --> 00:12:19,326 I want to see... People. 231 00:12:20,157 --> 00:12:22,250 If the two of you want to discuss it, we can... 232 00:12:23,970 --> 00:12:25,704 There's no more discussion. 233 00:12:27,315 --> 00:12:29,082 You're having the surgery, 234 00:12:29,642 --> 00:12:30,876 cause if you don't, 235 00:12:32,254 --> 00:12:33,504 I'm gonna leave you. 236 00:12:35,591 --> 00:12:39,009 And you got nobody else. No friends, even your brothers have given up. 237 00:12:39,259 --> 00:12:41,214 I'm it. I'm all that's left. 238 00:12:42,945 --> 00:12:45,339 So you're having the surgery. 239 00:12:50,520 --> 00:12:53,169 - Got a bronchial obstruction. - Nice. 240 00:12:53,404 --> 00:12:55,764 You think it's bad if I write my own name on your board? 241 00:12:55,889 --> 00:12:58,612 I did bring in the patient, and they gave me privileges. 242 00:13:00,253 --> 00:13:01,865 Shepherd and Shepherd. 243 00:13:02,282 --> 00:13:03,283 Classic. 244 00:13:03,750 --> 00:13:05,050 What's going on? 245 00:13:05,787 --> 00:13:09,674 I'm not gonna let you do to him what you did to my mustang. I don't think so. 246 00:13:14,863 --> 00:13:16,866 She's your sister. You're being like this... 247 00:13:16,991 --> 00:13:19,381 cause she crashed your car a couple of years ago? 248 00:13:19,549 --> 00:13:21,661 I totaled my mom's car. People make mistakes. 249 00:13:21,941 --> 00:13:24,553 When you totaled your mother's car, were you high on pain pills? 250 00:13:25,622 --> 00:13:28,799 Did you steal your mother's prescription pad so you could feed your addiction? 251 00:13:28,924 --> 00:13:31,852 - She stole your prescription pad? - Then when she went home, she OD'ed. 252 00:13:31,977 --> 00:13:33,317 She was dead, I saved her. 253 00:13:33,442 --> 00:13:35,960 That's what she put my mother through after losing my father 254 00:13:36,085 --> 00:13:39,877 raising five kids on her own, so, no, I don't trust her in my OR, okay? 255 00:13:43,178 --> 00:13:45,219 You paged me. Is everything okay? 256 00:13:45,344 --> 00:13:47,993 I have to get away from Shepherd for, like, ten minutes. 257 00:13:48,118 --> 00:13:50,518 He's like the K.G.B. He's everywhere. 258 00:13:50,789 --> 00:13:53,443 - He's trying to help. - Yeah? Make him stop. 259 00:14:07,133 --> 00:14:09,098 Would you love me if I wasn't a surgeon? 260 00:14:17,026 --> 00:14:19,115 I would love you if you were a plumber. 261 00:14:22,706 --> 00:14:25,656 But would you love you if you weren't a surgeon? 262 00:14:29,903 --> 00:14:31,053 I don't know. 263 00:14:31,520 --> 00:14:32,520 Maybe. 264 00:14:44,063 --> 00:14:46,286 I can't sleep when you're not there. 265 00:14:52,220 --> 00:14:53,670 Then I'll be there. 266 00:15:14,204 --> 00:15:16,680 Can you talk to Cristina about getting her own place? 267 00:15:16,805 --> 00:15:19,015 Arizona's about to move in, and it's kinda crowded. 268 00:15:19,140 --> 00:15:21,704 They want to move out. They haven't gotten their act together. 269 00:15:21,829 --> 00:15:24,435 If I ask her about it, I'm a bitch. But if you ask her about it, 270 00:15:24,560 --> 00:15:26,621 you're her best friend, inquiring about 271 00:15:27,260 --> 00:15:29,825 a healthy next step in her married life. 272 00:15:31,468 --> 00:15:33,474 Cristina's career is hanging on by a thread. 273 00:15:33,772 --> 00:15:36,268 She can't look at an OR without breaking into a cold sweat, 274 00:15:36,533 --> 00:15:39,355 she's a newlywed, and last night, she slept in my bed 275 00:15:39,523 --> 00:15:41,862 cause Owen was in surgery. She was afraid to be alone. 276 00:15:42,116 --> 00:15:44,917 You really want to put her out of her house? 277 00:15:47,609 --> 00:15:49,490 Did you talk to her about Cristina? 278 00:15:51,274 --> 00:15:52,908 We're monsters. 279 00:15:57,122 --> 00:15:59,658 - A virgin... At 27? - Yep. 280 00:15:59,783 --> 00:16:02,188 Maybe she was waiting for the right person to come along, 281 00:16:02,379 --> 00:16:04,588 someone special, someone who really got her. 282 00:16:05,104 --> 00:16:06,317 It's sweet. It's... 283 00:16:06,485 --> 00:16:08,926 - It's idealistic. - It's smart is what it is. 284 00:16:09,094 --> 00:16:11,316 If you don't sleep with 'em, you don't get attached. 285 00:16:11,441 --> 00:16:14,247 You sleep with 'em then you get attached even when you don't want to, 286 00:16:14,372 --> 00:16:17,226 even when you specifically pick someone that you are sure 287 00:16:17,351 --> 00:16:20,248 that you couldn't possibly get attached, and then boom! You're hooked. 288 00:16:22,737 --> 00:16:23,737 Graspers. 289 00:16:24,693 --> 00:16:25,774 Is that the mass? 290 00:16:26,636 --> 00:16:27,653 Yep. 291 00:16:27,929 --> 00:16:29,169 Is it a tumor? 292 00:16:29,294 --> 00:16:31,232 No, it looks like... 293 00:16:32,520 --> 00:16:33,991 A foreign object. 294 00:16:34,745 --> 00:16:36,245 All right. I got it. 295 00:16:40,155 --> 00:16:41,417 What the hell is that? 296 00:16:42,921 --> 00:16:44,171 - A condom? - Yep. 297 00:16:44,296 --> 00:16:46,021 Wait, and she aspirated it? 298 00:16:46,146 --> 00:16:48,907 A condom in her lung? I'm gonna gag. 299 00:16:49,682 --> 00:16:51,616 And her fianc� thinks she's a virgin. 300 00:16:51,741 --> 00:16:53,263 - So I - Here we go. 301 00:16:53,431 --> 00:16:54,581 Check it out. 302 00:16:57,480 --> 00:16:58,976 Now I think I'm gonna gag. 303 00:16:59,144 --> 00:17:02,150 - Grey, it looks like she's gonna heave. - She's looked like that all day. 304 00:17:02,275 --> 00:17:04,340 I mean, I kinda wish I was in there. 305 00:17:04,465 --> 00:17:05,465 What? 306 00:17:05,590 --> 00:17:08,027 Seriously, how often does a case like this come along? 307 00:17:08,402 --> 00:17:10,821 About as often as 27-year-old virgin bride. 308 00:17:10,989 --> 00:17:14,703 She could still be a virgin. Just cause she's 27, it's not impossible. 309 00:17:17,313 --> 00:17:19,108 My wife is sleeping in your bed. 310 00:17:19,233 --> 00:17:21,283 Yes, she is, with Meredith, technically. 311 00:17:21,408 --> 00:17:24,084 She's sleeping with Meredith. I'm on the other side of the bed. 312 00:17:24,252 --> 00:17:27,146 I'm sorry. Don't you find that a little strange? 313 00:17:27,271 --> 00:17:28,561 Did you see "E.T"? 314 00:17:28,686 --> 00:17:31,325 - The movie? Yeah. Years ago. - Why? Remember the kid Elliot? 315 00:17:31,450 --> 00:17:34,303 He and E.T had this weird and disturbing bond. 316 00:17:34,519 --> 00:17:36,397 If he got sick, E.T got sick. 317 00:17:36,673 --> 00:17:40,100 If E.T got drunk Elliot would get drunk. That's kinda like Cristina and Meredith. 318 00:17:40,326 --> 00:17:42,104 Meanwhile, you and I are like the... 319 00:17:42,458 --> 00:17:44,480 the government guys in the white hazmat suits. 320 00:17:44,648 --> 00:17:48,652 We're trying to steer 'em in the right direction, but we just don't understand. 321 00:17:49,486 --> 00:17:51,114 And you're okay with that? 322 00:17:51,239 --> 00:17:53,530 I fish. I'm building a house. 323 00:17:53,902 --> 00:17:56,452 I've recently taken up golf. That helps. 324 00:17:58,703 --> 00:18:00,204 I'm looking out for her. 325 00:18:01,064 --> 00:18:02,064 Thank you. 326 00:18:03,120 --> 00:18:05,142 So, Karev, how old were you your first time? 327 00:18:05,267 --> 00:18:07,986 15. School nurse, back of her car. 328 00:18:08,463 --> 00:18:10,063 15? That's impressive. 329 00:18:10,451 --> 00:18:13,148 When I was 16, she taught me how to drive that same car. 330 00:18:13,645 --> 00:18:15,761 Sophomore in high school, Paul Waxman, 331 00:18:16,179 --> 00:18:19,489 had absolutely no idea what he was doing. 332 00:18:19,614 --> 00:18:23,142 Junior prom, Sarah Richardson and Penny Caraway, 333 00:18:23,561 --> 00:18:24,571 together. 334 00:18:25,274 --> 00:18:26,855 I knew exactly what I was doing. 335 00:18:27,768 --> 00:18:28,772 19. 336 00:18:28,940 --> 00:18:31,442 - 19? - I was very focused on my studies. 337 00:18:31,567 --> 00:18:34,399 It was my chem T.A. He was a whole head shorter than me, but 338 00:18:35,164 --> 00:18:36,448 Man, he was smart. 339 00:18:42,323 --> 00:18:45,139 I'm not talking about this. It was a private memory. 340 00:18:45,264 --> 00:18:46,926 What happened, did the guy die? 341 00:18:47,051 --> 00:18:50,085 Did it last, like, three seconds, so you don't know if it counted? 342 00:18:54,961 --> 00:18:57,286 It was on the beach at sunset. It was beautiful. 343 00:18:57,411 --> 00:18:58,411 Sunset? 344 00:18:58,829 --> 00:19:00,639 Really? Weren't there people there? 345 00:19:00,807 --> 00:19:03,916 On the beach? You get sand up in places you don't want to get sand. 346 00:19:04,041 --> 00:19:05,091 Mosquitoes. 347 00:19:07,858 --> 00:19:09,439 - You're a virgin. - No I'm not. 348 00:19:09,771 --> 00:19:11,316 - She is. - My God. You are! 349 00:19:11,484 --> 00:19:13,860 Do it! Do it to her right now. Alex, go deflower her. 350 00:19:14,028 --> 00:19:16,530 - Do it. - It was on the beach at sunset, okay? 351 00:19:16,874 --> 00:19:18,239 Okay, leave her alone. 352 00:19:18,364 --> 00:19:20,575 The beach at sunset at sunset is very nice. 353 00:19:25,523 --> 00:19:28,708 There's a gallery upstairs. Have a seat. You can watch. 354 00:19:29,037 --> 00:19:30,669 You know what, smart boy? 355 00:19:30,837 --> 00:19:33,394 You can pretend like we aren't related, but we are. 356 00:19:34,007 --> 00:19:35,858 And something happened to you. 357 00:19:37,187 --> 00:19:38,761 What is it that you want from me? 358 00:19:38,970 --> 00:19:41,577 Can you imagine for a second that this is not all about you? 359 00:19:41,702 --> 00:19:43,700 Two men in my family have been shot, 360 00:19:43,825 --> 00:19:45,799 one of them didn't survive it, and even that 361 00:19:45,924 --> 00:19:48,854 I can't talk about because I was 5, and I barely remember it. 362 00:19:49,050 --> 00:19:51,647 - Don't make this about dad. - We can't make it about anything! 363 00:19:51,772 --> 00:19:53,400 You won't talk about dad or this. 364 00:19:53,568 --> 00:19:55,505 I'm sorry this is hard. But it's for a lot. 365 00:19:55,630 --> 00:19:58,026 Now I have an operation to do. Go home. 366 00:19:59,651 --> 00:20:01,898 I'm not going anywhere. He's my patient. I'm helping. 367 00:20:02,023 --> 00:20:04,369 I don't need help. I've an exceedingly capable resident. 368 00:20:04,537 --> 00:20:05,537 Really? 369 00:20:06,655 --> 00:20:09,583 Sorry I'm late. There's a long line at the cafeteria. 370 00:20:10,355 --> 00:20:12,210 You're right. Crack team. 371 00:20:12,378 --> 00:20:13,725 Fine. You can stay. 372 00:20:25,673 --> 00:20:28,897 Dr. Bailey, how can you tell which is horn and which is finger? 373 00:20:29,208 --> 00:20:32,386 If there's no bleeding, I'm still cutting off the horn. 374 00:20:32,554 --> 00:20:36,515 If there's a lot of bleeding, I'm probably cutting off a finger. 375 00:20:36,683 --> 00:20:39,435 Sometimes this job is very simple, Dr. Avery. 376 00:20:45,494 --> 00:20:48,085 - I can do that if you want. - She's fine. Right, Dr. Grey? 377 00:20:50,436 --> 00:20:51,436 Right. 378 00:20:59,035 --> 00:21:00,847 - What? - Nothing. 379 00:21:05,553 --> 00:21:08,809 Danny, could you wait outside just for a couple of minutes? 380 00:21:08,977 --> 00:21:10,869 Why? Is everything okay? Is she... 381 00:21:10,994 --> 00:21:13,965 Whatever you have to tell me, you can say it in front of him. 382 00:21:15,432 --> 00:21:16,432 Okay. 383 00:21:19,653 --> 00:21:21,103 Gretchen, you've... 384 00:21:28,782 --> 00:21:31,289 What happened is... 385 00:21:33,002 --> 00:21:34,336 The blockage in your lung 386 00:21:35,482 --> 00:21:36,503 was a condom. 387 00:21:38,262 --> 00:21:40,475 - Apparently, you inhaled it. - My God. 388 00:21:42,074 --> 00:21:44,261 So the good news is that we've removed it, 389 00:21:44,838 --> 00:21:46,640 and you should be feeling much better. 390 00:21:47,062 --> 00:21:48,062 What? 391 00:21:48,187 --> 00:21:51,645 I've waited two years, and you been having sex with someone else? 392 00:21:52,130 --> 00:21:54,489 Plenty of people use condoms to protect against 393 00:21:54,614 --> 00:21:56,942 sexually transmitted diseases when they're doing... 394 00:21:57,929 --> 00:22:00,556 - Other sorts of things. - We don't. 395 00:22:00,724 --> 00:22:02,830 Danny, please! Danny, don't! Danny. 396 00:22:10,196 --> 00:22:12,998 You see how I'm removing the tumor gently? 397 00:22:14,415 --> 00:22:15,459 Not really. 398 00:22:18,501 --> 00:22:19,755 Irrigate and suction. 399 00:22:22,872 --> 00:22:25,169 Good. Good. Okay. Can you see now? 400 00:22:27,329 --> 00:22:28,803 Yeah, I can. 401 00:22:30,232 --> 00:22:32,443 You should be able to see a little bit better now, 402 00:22:32,568 --> 00:22:34,102 because I'm gonna be doing 403 00:22:34,788 --> 00:22:37,104 Damn it. No. It's bleeding too much. 404 00:22:37,315 --> 00:22:39,772 - The carotid? - Could be. Backing out now. 405 00:22:40,452 --> 00:22:43,235 Okay, Dr. Yang, I need you to do some nasal packing, please. 406 00:22:43,360 --> 00:22:45,580 - You can do it. - It doesn't have to be pretty. 407 00:22:45,705 --> 00:22:46,946 Pack it in there. 408 00:22:47,114 --> 00:22:50,088 - Yes, you can. Just do it. - No, stop. Please stop it. I just... 409 00:22:50,551 --> 00:22:51,578 You do it. 410 00:22:54,747 --> 00:22:56,205 Pass me gelfoam and thrombin. 411 00:22:57,627 --> 00:22:58,927 Give me suction. 412 00:23:00,544 --> 00:23:02,214 We're gonna have to open him up. 413 00:23:08,574 --> 00:23:09,829 What happened to you? 414 00:23:09,954 --> 00:23:12,281 Patient wasn't critical, so I took the stairs. 415 00:23:13,903 --> 00:23:15,285 You do that all day? 416 00:23:15,410 --> 00:23:17,316 It's good exercise. What's the big deal? 417 00:23:17,441 --> 00:23:19,684 The big deal is, you're sweaty and you... 418 00:23:21,244 --> 00:23:24,094 And you smell. And you're not going into my OR 419 00:23:24,523 --> 00:23:26,850 - What's the matter with you today? - Nothing, I... 420 00:23:27,423 --> 00:23:29,573 You stink. Now go take a shower. 421 00:23:36,725 --> 00:23:37,749 What? 422 00:23:38,056 --> 00:23:41,178 I thought I had some normal skin here, but it's already startin to grow warts. 423 00:23:41,303 --> 00:23:43,724 - What does that means? - Jerry's not going to get 424 00:23:43,849 --> 00:23:45,590 his skin grafts anytime soon. 425 00:23:46,009 --> 00:23:47,886 He's gonna have a lot of open wounds. 426 00:23:48,011 --> 00:23:51,324 So he was right. He is gonna look like Frankenstein. 427 00:23:54,867 --> 00:23:57,874 Maybe I should go update the wife. Prepare her for the worst? 428 00:23:58,330 --> 00:24:00,961 If I were her, I would want to know sooner than later. 429 00:24:01,129 --> 00:24:03,653 - You're not going anywhere. - Which is fine, cause 430 00:24:03,778 --> 00:24:05,021 I'm fine right here. 431 00:24:05,146 --> 00:24:07,633 I'm just saying, if, you know, if I were the wife, 432 00:24:07,758 --> 00:24:09,906 I'd want to know sooner than later. 433 00:24:12,189 --> 00:24:13,493 Later it is, then. 434 00:24:20,933 --> 00:24:23,837 I need my mother's engagement ring back. Can I have it, please? 435 00:24:24,005 --> 00:24:25,728 Please don't do this, okay? 436 00:24:26,095 --> 00:24:27,227 If I could just... 437 00:24:28,817 --> 00:24:30,418 She didn't cheat on you. 438 00:24:30,781 --> 00:24:32,023 - Yeah? - She didn't. 439 00:24:32,692 --> 00:24:34,764 She told us she has a friend named Jeanette 440 00:24:34,932 --> 00:24:36,630 who threw her a bachelorette party. 441 00:24:37,596 --> 00:24:39,227 Sometimes at bachelorette parties, 442 00:24:39,395 --> 00:24:42,272 there's a section of the party known as the tupperware segment, 443 00:24:42,440 --> 00:24:44,068 only it isn't really tupperware. 444 00:24:44,338 --> 00:24:45,981 It's intimate items, 445 00:24:46,106 --> 00:24:49,124 and there's someone who shows you how to use all of these items. 446 00:24:49,249 --> 00:24:52,407 So the instructor was instructing the attendees 447 00:24:52,714 --> 00:24:55,984 in techniques for, applying a certain... 448 00:24:57,246 --> 00:25:00,256 apparatus to something that might... 449 00:25:00,500 --> 00:25:01,759 - simulate a - She put 450 00:25:01,884 --> 00:25:04,247 a condom on a banana with her mouth 451 00:25:04,372 --> 00:25:06,272 and accidentally inhaled it. 452 00:25:10,728 --> 00:25:12,245 I choked, okay? 453 00:25:12,370 --> 00:25:15,021 And I thought that I swallowed it. 454 00:25:18,000 --> 00:25:20,461 Obviously I have no idea what I'm doing. 455 00:25:20,815 --> 00:25:23,452 I just wanted you to have a good time on our wedding night. 456 00:25:23,577 --> 00:25:25,651 And will you please stop laughing at me? 457 00:25:27,413 --> 00:25:30,155 I'm gonna love our wedding night, okay? 458 00:25:30,738 --> 00:25:32,687 No matter what, I'm gonna love it, 459 00:25:33,708 --> 00:25:35,106 because I love you. 460 00:25:40,736 --> 00:25:41,736 Stop it. 461 00:25:46,493 --> 00:25:48,043 - You got it? - Yep. 462 00:25:48,168 --> 00:25:50,989 - You sure? Because I can get it. - You know, I do this for a living. 463 00:25:51,114 --> 00:25:53,864 I know. I just want to make sure you got it. 464 00:25:55,232 --> 00:25:56,232 Done. 465 00:25:58,336 --> 00:26:01,257 Would you look at that? I have impressed even myself. 466 00:26:01,382 --> 00:26:03,182 So you're done. I can go? 467 00:26:04,502 --> 00:26:05,502 I am done. 468 00:26:12,168 --> 00:26:14,419 - How did she get past her internship? - Shut up. 469 00:26:14,587 --> 00:26:17,158 - Come on. She's a dud. - She wasn't ready, and I pushed her. 470 00:26:17,326 --> 00:26:20,342 - She wasn't ready because she's a dud. - Cristina Yang saved my life. 471 00:26:20,927 --> 00:26:22,177 She saved my life. 472 00:26:22,832 --> 00:26:25,667 I owe her everything. Get out. 473 00:26:27,668 --> 00:26:28,920 Get the hell out. 474 00:26:46,593 --> 00:26:47,633 12 pounds. 475 00:26:48,041 --> 00:26:49,468 Ebay, here I come. 476 00:26:49,878 --> 00:26:51,443 - Dr. Grey. - I'm sorry. 477 00:26:51,690 --> 00:26:52,950 You are doctors. 478 00:26:53,075 --> 00:26:56,031 If you're going to be doctors, caregivers, 479 00:26:56,283 --> 00:26:59,834 you need to be able to handle anything the human body throws at you. 480 00:27:06,447 --> 00:27:08,599 Look right there. A spider. It's a spider. 481 00:27:08,848 --> 00:27:11,165 Come on. Somebody do something, please. It's a spider. 482 00:27:11,290 --> 00:27:13,938 - That! - It crawled right out of that horn. 483 00:27:14,106 --> 00:27:15,806 Quick, kill it! Kill it! 484 00:27:19,169 --> 00:27:20,366 Thank you. Thank you. 485 00:27:43,639 --> 00:27:45,589 I wouldn't have picked you... 486 00:27:45,714 --> 00:27:47,167 To be a part of my life. 487 00:27:49,127 --> 00:27:50,507 Professionally? Sure, 488 00:27:50,878 --> 00:27:53,635 if you didn't think my field was so uninteresting. 489 00:27:53,760 --> 00:27:57,181 But personally? We wouldn't have picked each other. 490 00:28:01,260 --> 00:28:02,810 But now we're family. 491 00:28:04,343 --> 00:28:06,543 And that means, I worry about you. 492 00:28:10,905 --> 00:28:12,649 You're flaming out. 493 00:28:16,498 --> 00:28:19,000 And as someone who cares about you, it's not okay. 494 00:28:19,616 --> 00:28:21,962 As someone who's seen a lot of residents come and go, 495 00:28:22,793 --> 00:28:25,465 but very, very few with your potential... 496 00:28:27,213 --> 00:28:28,463 It is not okay. 497 00:28:35,750 --> 00:28:37,259 I can barely remember it... 498 00:28:38,126 --> 00:28:40,012 The whole procedure. I... 499 00:28:42,103 --> 00:28:45,395 I took a bullet out of your chest, and-and all I can remember are... 500 00:28:46,945 --> 00:28:48,336 Bits and pieces, 501 00:28:48,461 --> 00:28:50,406 and the bits and pieces I do remember, 502 00:28:50,574 --> 00:28:54,578 come back at very inconvenient times so, end of story, okay? 503 00:29:07,530 --> 00:29:09,603 - Karev! - Yes, sir. 504 00:29:12,707 --> 00:29:15,738 You laid in a pool of your own blood in that elevator 505 00:29:15,863 --> 00:29:18,603 and almost died. That's why you're taking the stairs. 506 00:29:19,221 --> 00:29:21,463 Now someday you're gonna have a critical patient, 507 00:29:21,588 --> 00:29:23,528 and you won't be able to run up the stairs. 508 00:29:25,047 --> 00:29:27,255 So... You and I... 509 00:29:28,234 --> 00:29:31,447 Are gonna take that elevator... Right now, together. 510 00:29:31,977 --> 00:29:35,230 And you're gonna stay on it until you're not scared... 511 00:29:38,407 --> 00:29:39,807 you're just bored. 512 00:29:50,156 --> 00:29:52,515 We're gonna have to do the surgery in stages. 513 00:29:53,509 --> 00:29:55,202 We may try stretching the skin. 514 00:29:55,810 --> 00:29:59,248 But right now, there's not enough normal skin to cut from, 515 00:29:59,840 --> 00:30:03,343 which means, we may have to revisit the idea of skin grafts later. 516 00:30:04,586 --> 00:30:05,673 How much later? 517 00:30:05,798 --> 00:30:08,437 That depends on how much normal skin we find. 518 00:30:09,608 --> 00:30:11,089 About six months to a year. 519 00:30:15,235 --> 00:30:16,794 Still, in the meantime... 520 00:30:17,215 --> 00:30:18,980 He's still gonna look like a freak? 521 00:30:20,416 --> 00:30:22,416 He'll look better than he did. 522 00:30:22,541 --> 00:30:24,653 But there will be substantial scarring. 523 00:30:27,633 --> 00:30:28,633 So... 524 00:30:30,136 --> 00:30:32,736 I'm not even gonna get a few months where 525 00:30:33,474 --> 00:30:35,041 he's gonna look halfway normal, 526 00:30:36,440 --> 00:30:38,058 where he might want to go out, 527 00:30:38,183 --> 00:30:40,255 where he might want to do something besides... 528 00:30:40,620 --> 00:30:42,716 Wall himself up in our house all day? 529 00:30:44,160 --> 00:30:46,173 You're both just gonna have to be patient. 530 00:30:46,298 --> 00:30:47,888 You met my husband, Dr. Sloan. 531 00:30:49,005 --> 00:30:51,225 You really think he can do that? 532 00:30:57,533 --> 00:31:00,027 I haven't touched him in four years... 533 00:31:01,378 --> 00:31:02,867 Haven't kissed him, 534 00:31:03,086 --> 00:31:04,686 haven't held his hand. 535 00:31:05,453 --> 00:31:06,743 He won't let me. 536 00:31:07,510 --> 00:31:09,717 I love him so much, but... 537 00:31:10,526 --> 00:31:13,738 I need to live a life, and he wants to be a hermit. 538 00:31:16,265 --> 00:31:17,465 And I think... 539 00:31:20,992 --> 00:31:22,652 Love isn't enough anymore. 540 00:31:23,975 --> 00:31:25,425 Is that possible... 541 00:31:28,071 --> 00:31:31,307 that two people can really love each other, and it just... 542 00:31:31,812 --> 00:31:32,962 Isn't enough? 543 00:31:40,165 --> 00:31:41,774 Mr. Donaldson had a heart attack, 544 00:31:41,899 --> 00:31:45,364 so his arteries won't be quite as clean as mine, but you'll get the basic idea. 545 00:31:45,695 --> 00:31:48,738 Now... You opened me up. Where did you make the incision? 546 00:31:48,863 --> 00:31:50,591 - I don't know. - Yes, you do. 547 00:31:50,716 --> 00:31:52,352 When I say that I don't know, 548 00:31:52,596 --> 00:31:54,984 I'm not making it up. I literally, I don't remember. 549 00:31:55,524 --> 00:31:58,296 Okay. Fortunately, I have some details. 550 00:32:03,212 --> 00:32:05,083 You started here at the sternal notch 551 00:32:05,208 --> 00:32:06,951 and went south 6 inches. 552 00:32:14,864 --> 00:32:17,285 - Okay, you know what? This is stupid. - No, it isn't. 553 00:32:17,453 --> 00:32:19,736 What's the worst that could happen, you kill him? 554 00:32:19,861 --> 00:32:20,938 Ha ha, funny. 555 00:32:21,851 --> 00:32:22,966 Take the scalpel. 556 00:32:41,812 --> 00:32:42,812 Median... 557 00:32:43,671 --> 00:32:44,721 Sternotomy. 558 00:33:09,745 --> 00:33:10,745 Good. 559 00:33:11,612 --> 00:33:13,032 What happened next? 560 00:33:40,511 --> 00:33:42,467 Don't worry. I'm leaving the premises. 561 00:33:42,592 --> 00:33:44,742 We were in the back of the store. 562 00:33:45,694 --> 00:33:47,412 Dad had just given you two pennies, 563 00:33:48,163 --> 00:33:50,303 and you always hid them behind the counter 564 00:33:50,428 --> 00:33:52,828 in this big crack in the floorboards. 565 00:33:54,308 --> 00:33:57,695 You said you were saving them so you could buy a town. 566 00:33:59,280 --> 00:34:00,864 And then the two guys came in. 567 00:34:01,750 --> 00:34:04,863 We could hear them talking. You weren't paying attention until dad yelled, 568 00:34:04,988 --> 00:34:06,252 and you looked up. 569 00:34:07,133 --> 00:34:09,881 They had already pulled the gun, they had already taken the money, 570 00:34:11,237 --> 00:34:13,590 but now they wanted the watch that mom gave him. 571 00:34:18,695 --> 00:34:20,345 He wouldn't give it up. 572 00:34:22,306 --> 00:34:24,201 There was a gunshot. You... 573 00:34:25,430 --> 00:34:27,037 - Lunged forward. - I remember. 574 00:34:27,646 --> 00:34:29,496 I was trying to get to him, but, 575 00:34:31,944 --> 00:34:34,127 - I couldn't move. - That's cause I was holding you 576 00:34:34,252 --> 00:34:36,547 so tight that you couldn't budge. 577 00:34:46,524 --> 00:34:48,799 I put one hand over your mouth so you wouldn't scream 578 00:34:48,924 --> 00:34:51,990 and wrapped the other one around you and just held on for dear life, 579 00:34:52,115 --> 00:34:54,800 prayed to God that you'd be quiet and you wouldn't say athing. 580 00:34:55,938 --> 00:34:57,388 You were so little. 581 00:34:59,107 --> 00:35:01,432 I think that's what I've always wanted all these years, 582 00:35:01,557 --> 00:35:03,157 is you just to stay... 583 00:35:04,546 --> 00:35:05,696 Little and... 584 00:35:07,806 --> 00:35:09,056 Quiet and safe. 585 00:35:11,902 --> 00:35:14,152 But you're not any of those things. 586 00:35:15,210 --> 00:35:17,657 You're loud and fearless, and it scares the crap out of me. 587 00:35:24,951 --> 00:35:28,801 How am I supposed to call you up and tell you that I've been shot? 588 00:35:31,189 --> 00:35:33,239 I can't tell you about my pain. 589 00:35:36,347 --> 00:35:38,997 I don't want you to know that pain exists. 590 00:35:54,833 --> 00:35:57,083 I can't believe that you keep brandy in your locker. 591 00:35:57,208 --> 00:35:58,559 A patient gave it to me. 592 00:35:58,684 --> 00:36:01,284 You sneak in and take a swig every time you see a spider? 593 00:36:01,452 --> 00:36:05,456 Every time I see a spider crawl out of a human limb, yes. It is a phobia. 594 00:36:05,684 --> 00:36:08,332 Okay? It is not... Hey! Give me back my bottle. 595 00:36:08,527 --> 00:36:10,988 - Teddy needs it. She's pathetic. - That's right. 596 00:36:12,066 --> 00:36:13,550 You finish it, I'll hurt you. 597 00:36:13,675 --> 00:36:16,440 We're gonna live in a frat house forever, aren't we? 598 00:36:16,608 --> 00:36:19,860 Meredith's is a frat house. Our place is just that 599 00:36:20,028 --> 00:36:23,139 off-campus apartment where the burnouts go to buy pot. 600 00:36:23,349 --> 00:36:25,149 Did you tell him good-bye? 601 00:36:28,168 --> 00:36:29,881 I've kinda been avoiding him. 602 00:36:30,334 --> 00:36:32,255 I'm afraid if I see him, I'll start to cry, 603 00:36:32,380 --> 00:36:34,678 and then he'll think I'm some kind of crazy stalker. 604 00:36:39,976 --> 00:36:41,685 Let's go buy Bailey a real drink. 605 00:36:41,853 --> 00:36:43,205 Let's go do that. 606 00:36:45,086 --> 00:36:46,086 Excuse us. 607 00:36:52,204 --> 00:36:54,204 You gonna have dinner with me? 608 00:36:57,092 --> 00:36:59,325 Maybe we should just settle for a peck on the cheek 609 00:36:59,450 --> 00:37:01,655 and a wave good-bye and keep it simple. 610 00:37:04,420 --> 00:37:06,278 Yeah, that sounds... 611 00:37:07,374 --> 00:37:09,961 Incredibly... Dissatisfying. 612 00:37:15,750 --> 00:37:17,900 I like you more than I wanted to. 613 00:37:22,741 --> 00:37:24,491 And I knew what this was. 614 00:37:27,227 --> 00:37:29,327 I don't know what my problem is. 615 00:37:30,874 --> 00:37:33,240 I've got a couple of thoughts about that. 616 00:37:34,748 --> 00:37:37,451 I thought I was the one person that you weren't gonna analyze. 617 00:37:37,576 --> 00:37:40,245 I'm not entirely sure it requires a professional. 618 00:37:42,297 --> 00:37:44,648 I mean, either I'm wildly attractive, 619 00:37:44,773 --> 00:37:47,631 and your formidable reason is no match for my... 620 00:37:48,339 --> 00:37:49,889 Incredible magnetism. 621 00:37:52,595 --> 00:37:53,595 Or... 622 00:37:54,436 --> 00:37:55,445 You 623 00:37:55,570 --> 00:37:57,552 fall for men who aren't available... 624 00:37:58,310 --> 00:37:59,310 Engaged... 625 00:38:01,011 --> 00:38:02,730 Or only in town for a few weeks. 626 00:38:14,839 --> 00:38:17,439 You're making some lousy choices, Altman. 627 00:38:17,746 --> 00:38:19,546 You deserve a little more. 628 00:38:23,291 --> 00:38:25,241 Nobody chooses to be a freak. 629 00:38:27,497 --> 00:38:29,536 Most people don't even realize they're a freak 630 00:38:29,661 --> 00:38:32,061 until it's way too late to change it. 631 00:39:09,809 --> 00:39:12,725 Come on. Just admit it. You're still a virgin. 632 00:39:13,129 --> 00:39:15,063 - There's no shame in it. - Really? 633 00:39:15,231 --> 00:39:17,813 - No, there's shame. - A lot of shame. Tell her, Mer. 634 00:39:20,061 --> 00:39:22,946 I was gonna say something, and then I forgot to stop drinking. 635 00:39:23,410 --> 00:39:25,492 Has anybody seen Cristina? 636 00:39:26,078 --> 00:39:28,370 So today only one person looked at me like a psycho 637 00:39:28,495 --> 00:39:30,546 who might run down the hall naked, and, 638 00:39:30,671 --> 00:39:33,735 Dr. Bailey screamed like a little bitch baby over a spider, 639 00:39:33,903 --> 00:39:36,665 so I'm feeling pretty good, you know, for a crazy person. 640 00:39:36,833 --> 00:39:40,033 Nobody gives a crap if you're crazy. We're all crazy. 641 00:39:40,493 --> 00:39:42,360 Look at April. She's still a virgin. 642 00:39:42,485 --> 00:39:44,256 Yeah, Mark gives a crap, okay? 643 00:39:44,381 --> 00:39:47,292 He stares at me like I'm a menace to myself and everyone around me. 644 00:39:47,417 --> 00:39:49,876 - Wait. You're still a virgin? - Stop. Okay? 645 00:39:50,055 --> 00:39:51,055 Just stop. 646 00:39:53,523 --> 00:39:55,301 I'm a virgin. Yes. So what? 647 00:39:55,426 --> 00:39:57,206 It's not something I talk about, okay? 648 00:39:57,331 --> 00:39:59,287 We all have things we don't talk about. 649 00:39:59,692 --> 00:40:02,525 Alex, you've been afraid of the elevator for, like, a month, 650 00:40:02,693 --> 00:40:05,706 but I never said anything because it's none of my business. 651 00:40:06,193 --> 00:40:09,794 And, Jackson, you wake up every night screaming because you have nightmares. 652 00:40:09,919 --> 00:40:12,848 And, Meredith, you don't talk about Cristina because you're afraid 653 00:40:13,016 --> 00:40:15,211 she's never gonna be the same Cristina again. 654 00:40:16,084 --> 00:40:18,123 And, Lexie... For God sake, 655 00:40:18,772 --> 00:40:21,293 Mark never thought you were a psycho. He loves you. 656 00:40:21,461 --> 00:40:22,868 That's why he stares at you, 657 00:40:22,993 --> 00:40:25,618 because he can't keep his eyes off the woman he loves. 658 00:40:25,743 --> 00:40:28,787 Of course, he's never gonna say anything cause he doesn't feel like he can. 659 00:40:28,912 --> 00:40:32,916 We all have stuff we don't talk about. I am a 28-year-old virgin, 660 00:40:33,532 --> 00:40:36,439 mainly because I wanted my first time to be special, 661 00:40:36,564 --> 00:40:39,341 and then I waited too long, and partially because 662 00:40:39,466 --> 00:40:42,090 I'm pretty sure guys find me annoying. I'm a virgin. 663 00:40:42,215 --> 00:40:46,219 That doesn't make it drink conversation. We all have stuff we don't talk about. 664 00:40:53,884 --> 00:40:55,812 I'm liking you more and more. 665 00:40:56,884 --> 00:40:57,884 Thank you. 666 00:41:06,406 --> 00:41:08,256 You're not on call tonight? 667 00:41:08,381 --> 00:41:11,745 - No. No, I'm home all night. - Good. 668 00:41:12,744 --> 00:41:13,744 Come here. 669 00:41:16,089 --> 00:41:17,439 How was your day? 670 00:41:21,305 --> 00:41:22,305 I think... 671 00:41:23,386 --> 00:41:25,536 I could be happy being a plumber. 672 00:41:47,843 --> 00:41:49,590 We have to get our own place. 673 00:41:50,165 --> 00:41:52,718 But no matter how much of a freak you end up being... 674 00:41:54,678 --> 00:41:57,878 Chances are, there's still someone out there for you. 675 00:42:03,188 --> 00:42:05,753 Unless, of course, they've already moved on... 676 00:42:05,878 --> 00:42:08,086 So what time do you have to be at the airport? 677 00:42:08,499 --> 00:42:10,599 Not for another couple of hours. 678 00:42:11,497 --> 00:42:13,597 Because when it comes to love... 679 00:42:15,185 --> 00:42:17,235 Even freaks can't wait forever. 680 00:42:18,832 --> 00:42:21,464 "������ ������ ��������" ������ ������� ���� ���� ���� �:01218671 ��� ��� ���� ������ ��� �:01411559 [CRiS-7] 54031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.