All language subtitles for Pretty Hard Cases s03r06 Spin Me Round.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,207 --> 00:00:03,141 Nathan, I love you so much. 2 00:00:03,141 --> 00:00:06,108 Let’s do this thing. - What? 3 00:00:06,108 --> 00:00:08,702 Let’s get married. I’m trying to grow old with you. 4 00:00:10,207 --> 00:00:12,438 (exhales) - Oh, my God! 5 00:00:12,438 --> 00:00:13,801 I know that guy! - What?! 6 00:00:13,801 --> 00:00:16,042 It’s like my old best friend from high school. 7 00:00:16,042 --> 00:00:17,669 Are you kidding me right now? 8 00:00:17,669 --> 00:00:19,405 You didn’t recognize that from the file? 9 00:00:19,405 --> 00:00:21,207 Stop! GTPD! 10 00:00:21,702 --> 00:00:23,108 (thudding) 11 00:00:24,141 --> 00:00:26,702 Jake Mardy, you’re under arrest. 12 00:00:26,702 --> 00:00:29,636 We know that you’re a Replicant. 13 00:00:29,636 --> 00:00:31,471 We know that Krish is your boss. 14 00:00:31,471 --> 00:00:33,372 What we don’t know... 15 00:00:34,108 --> 00:00:35,636 is how big this thing is, 16 00:00:35,636 --> 00:00:37,801 or who’s making the drugs. 17 00:00:38,801 --> 00:00:40,438 If you cooperate, 18 00:00:40,438 --> 00:00:43,108 I could patch you out as a confidential informant, 19 00:00:43,108 --> 00:00:44,735 and you can help us get Krish. 20 00:00:44,735 --> 00:00:46,306 I thought we were having a meeting? 21 00:00:46,306 --> 00:00:47,471 Yeah... 22 00:00:48,240 --> 00:00:50,768 Hey, koi chick. Nice kicks. Beetroot. 23 00:00:50,768 --> 00:00:54,735 Yeah, good eye. You, uh... must be a sneakerhead. 24 00:00:54,735 --> 00:00:55,801 Yeah, a little bit. 25 00:00:55,801 --> 00:00:57,438 Picked up the Grateful 3s last week. 26 00:00:57,438 --> 00:00:58,735 Nice. 27 00:00:58,735 --> 00:01:00,537 (intriguing music) 28 00:01:16,636 --> 00:01:18,669 (inaudible conversation) 29 00:01:22,768 --> 00:01:25,834 Attaboy, Jake. He’s buying it. 30 00:01:34,372 --> 00:01:36,702 (engine starting) 31 00:01:37,768 --> 00:01:39,273 (engine starting) 32 00:01:48,702 --> 00:01:50,801 (tires screeching) 33 00:02:00,801 --> 00:02:02,405 It’s not fine. - It’s fine! 34 00:02:02,405 --> 00:02:03,834 Is he here yet? 35 00:02:03,834 --> 00:02:05,372 Not yet. 36 00:02:05,372 --> 00:02:07,438 When’d you last see him? 37 00:02:07,438 --> 00:02:10,801 He met up with Krish and then he got into a black SUV headed south on Ossington. 38 00:02:10,801 --> 00:02:12,768 You know what? I don’t blame him for dragging his feet, 39 00:02:12,768 --> 00:02:14,801 because if someone, meaning you, had told me that this place 40 00:02:14,801 --> 00:02:17,438 was riddled with bedbugs, I would be taking my time. 41 00:02:17,438 --> 00:02:19,504 They said the bedbug issue was resolved. 42 00:02:19,504 --> 00:02:20,966 Is a bedbug issue ever resolved? 43 00:02:20,966 --> 00:02:22,966 And what if he’s playing us, huh? Is this him, like, 44 00:02:22,966 --> 00:02:24,900 trying to get back at me or something like that? 45 00:02:24,900 --> 00:02:26,306 (knocking) 46 00:02:26,306 --> 00:02:28,306 Okay, this is him. Just calm down. 47 00:02:28,306 --> 00:02:30,042 (knocking) Okay! Geez! 48 00:02:35,636 --> 00:02:37,603 Well, I hope no one followed me, 49 00:02:37,603 --> 00:02:40,570 ’cause anyone who knows me knows I would never step in a place this sketch. 50 00:02:40,570 --> 00:02:42,933 Oh, yeah? Speaking of sketch, who was driving the black Yukon? 51 00:02:42,933 --> 00:02:45,405 It’s called a Uber XL, the opposite of sketch. 52 00:02:45,405 --> 00:02:47,570 You told me to keep up the game as if nothing’s changed. 53 00:02:47,570 --> 00:02:49,504 I don’t do public transit, I don’t do Uber Pool. 54 00:02:49,504 --> 00:02:50,768 Oh, I wouldn’t if I was you 55 00:02:50,768 --> 00:02:51,768 because of the... Ugh... (sighing) 56 00:02:51,768 --> 00:02:52,900 Okay, so I’m a snitch now, 57 00:02:52,900 --> 00:02:53,999 what does that mean? I’m... 58 00:02:53,999 --> 00:02:56,471 I start spilling stuff to you guys? 59 00:02:56,471 --> 00:02:57,702 Betraying the people I care about 60 00:02:57,702 --> 00:02:58,966 in order to save my own ass? 61 00:02:58,966 --> 00:03:00,933 That about it? - You’re an idiot. 62 00:03:00,933 --> 00:03:03,075 You’re hanging on to old high school resentments over here? 63 00:03:03,075 --> 00:03:05,174 It’s time to let go, brother, ’cause I didn’t snitch on you. 64 00:03:05,174 --> 00:03:07,207 Oh, you’re not a snitch. You’re a narc. 65 00:03:07,207 --> 00:03:08,801 Okay, okay, okay, okay. 66 00:03:08,801 --> 00:03:11,207 Are you two gonna do this all day, or can we focus? 67 00:03:11,207 --> 00:03:12,966 What did you tell Krish? 68 00:03:12,966 --> 00:03:15,702 I told him there had been a gas leak at Yoyo’s garage, 69 00:03:15,702 --> 00:03:17,570 I’d pick up the stash later. 70 00:03:17,570 --> 00:03:19,669 He bought it... I think. 71 00:03:19,669 --> 00:03:22,504 Said he’s, um... pivoting operations. 72 00:03:22,504 --> 00:03:25,108 Selling online’s too risky right now, so he’s changing it up. 73 00:03:26,504 --> 00:03:27,966 Changing it how? 74 00:03:27,966 --> 00:03:31,108 Uh... said he’s going back to his promoter roots, 75 00:03:31,108 --> 00:03:34,141 hosting a sample night, exclusive kind of thing. 76 00:03:34,141 --> 00:03:36,042 Woo a few guys he knows, line up... 77 00:03:36,042 --> 00:03:38,207 new dealers with solid distro track records. 78 00:03:38,207 --> 00:03:39,636 - When? - Friday night. 79 00:03:39,636 --> 00:03:40,801 Can you get us in? 80 00:03:40,801 --> 00:03:42,636 How am I supposed to get you in there? 81 00:03:42,636 --> 00:03:44,504 He thinks you’re a couple of fish ladies. 82 00:03:44,504 --> 00:03:45,966 - Oh. - Eh... 83 00:03:45,966 --> 00:03:47,735 (Naz): Can you get me in? - Oh yeah, maybe. 84 00:03:47,735 --> 00:03:49,273 If anyone would ever believe 85 00:03:49,273 --> 00:03:50,834 a geek like you would be selling drugs. 86 00:03:50,834 --> 00:03:52,603 Right, ’cause koi-loving, 87 00:03:52,603 --> 00:03:54,636 manga-reading gamers sell drugs. 88 00:03:54,636 --> 00:03:55,900 Stop! Just making sure, 89 00:03:55,900 --> 00:03:58,108 will they be selling drugs at this place? 90 00:03:58,108 --> 00:04:00,636 At the drug sampling party? 91 00:04:00,636 --> 00:04:02,636 Yeah. - Fair. 92 00:04:03,141 --> 00:04:07,504 In little baggies like this. Like a kilo’s worth. 93 00:04:07,504 --> 00:04:09,933 - Where is it happening? - This place called Scooters. 94 00:04:09,933 --> 00:04:12,669 Scooters? Do you mean like the roller-skating rink? 95 00:04:12,669 --> 00:04:14,108 Oh my gosh, oh, oh! 96 00:04:14,108 --> 00:04:16,108 You guys are... badass. (laughing) 97 00:04:16,108 --> 00:04:18,075 Yeah, I don’t think we can handle that. 98 00:04:18,075 --> 00:04:20,636 Oh, I’m quivering in my roller skates! 99 00:04:20,636 --> 00:04:23,042 You guys are hilarious. I’ll tell you what, Nazzy... 100 00:04:23,042 --> 00:04:24,933 I’ll get you in there. 101 00:04:24,933 --> 00:04:26,900 And if you convince Krish you’re a dealer, 102 00:04:26,900 --> 00:04:29,834 I’ll, uh... I’ll eat my shorts. 103 00:04:29,834 --> 00:04:31,999 (disco music) 104 00:04:36,867 --> 00:04:40,669 You know what? I think in a former life, I worked with fish, like Jen. 105 00:04:40,669 --> 00:04:43,207 Oh, she was actually asking about you. 106 00:04:43,207 --> 00:04:45,273 Mm-hmm! So you may have done 107 00:04:45,273 --> 00:04:47,042 what many have tried and failed to do. 108 00:04:47,042 --> 00:04:48,372 She may not actually hate you. 109 00:04:49,636 --> 00:04:50,933 Yes, told ya! 110 00:04:50,933 --> 00:04:53,273 Morning, Ro. - Hey, Steve. 111 00:04:53,273 --> 00:04:57,174 So, how’s that case going anyway? The koi-boy drug dealer? 112 00:04:57,174 --> 00:04:59,372 Like, really good! Or not, like, good, ’cause it’s about drugs, 113 00:04:59,372 --> 00:05:01,999 but Purple Rain is something like we’ve never seen, it’s pretty scary, 114 00:05:01,999 --> 00:05:03,636 but we are making some headway, so... 115 00:05:03,636 --> 00:05:04,900 Oh, wish we were. 116 00:05:04,900 --> 00:05:06,735 This Daigle case is slamming us. 117 00:05:06,735 --> 00:05:10,933 Ro, did you get a chance to review the Crown’s disclosure package? 118 00:05:10,933 --> 00:05:12,405 Keep it at the office, Steve. 119 00:05:12,405 --> 00:05:15,108 Why? You’re talking shop. - Not my shop. 120 00:05:15,108 --> 00:05:17,174 I’m talking to your wife about her shop. 121 00:05:17,174 --> 00:05:19,273 Well, Sam will find this interesting too. Sweetie... 122 00:05:19,273 --> 00:05:21,438 Look at these CCTV captures. 123 00:05:21,438 --> 00:05:23,966 They’re inside her bedroom. That’s not admissible. 124 00:05:23,966 --> 00:05:25,702 It’s like doing a search without a warrant. 125 00:05:25,702 --> 00:05:27,999 Okay, seriously? You’re gonna have my ear 126 00:05:27,999 --> 00:05:29,702 at the office in an hour. 127 00:05:29,702 --> 00:05:32,075 Right now, I’m here to have coffee with your wife. 128 00:05:32,075 --> 00:05:36,240 ’Cause unlike you, I am actually interested in Sam. 129 00:05:36,240 --> 00:05:40,306 How she’s doing, her cases, what she’s been up to. 130 00:05:40,966 --> 00:05:43,042 Wow. (sniffles) 131 00:05:45,240 --> 00:05:46,933 Okay... 132 00:05:57,438 --> 00:05:59,207 See you at the office. - Bye. 133 00:05:59,537 --> 00:06:02,372 - Bye! - Oh, my God. 134 00:06:02,372 --> 00:06:04,504 What’s wrong with you guys? What was that about? 135 00:06:04,504 --> 00:06:08,075 I’m sorry. He’s just so annoying sometimes. 136 00:06:08,075 --> 00:06:09,966 - Well... - It’s like he’s always 137 00:06:09,966 --> 00:06:12,207 inserting himself right in the middle of your story. 138 00:06:12,207 --> 00:06:14,933 Like, every time. And then you seem okay with it, 139 00:06:14,933 --> 00:06:16,900 which is equally weird. (Sam stammers) 140 00:06:16,900 --> 00:06:18,537 You know who you need? 141 00:06:18,537 --> 00:06:20,768 Dr. Neil. Dr. Neil. (clears throat) 142 00:06:20,768 --> 00:06:23,372 The best couples therapist in the city! He’s a magician. 143 00:06:23,372 --> 00:06:25,504 Well, I just feel like I don’t know if I need the... 144 00:06:25,504 --> 00:06:26,537 Like, if we need therapy. 145 00:06:26,537 --> 00:06:28,042 Trust me, you do. - Okay. 146 00:06:29,042 --> 00:06:30,471 (phone buzzing) 147 00:06:31,405 --> 00:06:32,570 Call him? - Yeah. 148 00:06:32,570 --> 00:06:34,207 Promise, promise, promise. 149 00:06:34,207 --> 00:06:36,834 And then use my name, ’cause you’ll jump the waitlist. 150 00:06:37,405 --> 00:06:39,405 Call him! - Yeah, calling. 151 00:06:40,273 --> 00:06:41,471 Hey! 152 00:06:41,471 --> 00:06:43,570 (rhythmic music playing) 153 00:06:51,438 --> 00:06:53,900 (laughing) 154 00:06:53,900 --> 00:06:55,933 So, who else knows you’re getting married? 155 00:06:55,933 --> 00:06:58,240 Uh, just a few family members. 156 00:06:58,240 --> 00:07:00,240 Is it a secret? - Kinda. 157 00:07:00,240 --> 00:07:02,108 We got a lot of things going on at work, 158 00:07:02,108 --> 00:07:04,636 so we’re just trying to keep it low-key. 159 00:07:04,636 --> 00:07:06,669 I’m honoured to be in the inner circle. 160 00:07:06,669 --> 00:07:08,405 Oh, and speaking of, 161 00:07:08,405 --> 00:07:10,141 I was telling the Black Sistah Circle 162 00:07:10,141 --> 00:07:12,405 how I’m living with not one, but two cops, 163 00:07:12,405 --> 00:07:15,141 and everyone’s kind of giving me grief, so can I ask a favour? 164 00:07:15,141 --> 00:07:17,372 You want me to come down and show ’em I don’t have fangs? 165 00:07:17,372 --> 00:07:19,405 (chuckling) - The circle’s a safe space 166 00:07:19,405 --> 00:07:20,900 for women, so... 167 00:07:20,900 --> 00:07:23,174 I was thinking more like... Kelly? 168 00:07:23,471 --> 00:07:25,174 We have Leticia Horne, 169 00:07:25,174 --> 00:07:26,900 this amazing Transformative Justice Facilitator 170 00:07:26,900 --> 00:07:29,174 coming this afternoon, and I think it could be cool 171 00:07:29,174 --> 00:07:31,933 to get a Black female cop’s perspective on things. 172 00:07:33,999 --> 00:07:37,273 Wow, yeah. I’m happy to come and represent. 173 00:07:37,273 --> 00:07:40,273 Now just... tell me where and when, and I’m in. 174 00:07:40,273 --> 00:07:41,372 Cool. 175 00:07:41,372 --> 00:07:43,306 (rhythmic music continues) 176 00:07:43,306 --> 00:07:44,537 Ooh! 177 00:07:45,570 --> 00:07:47,405 Ah, ah! 178 00:07:51,636 --> 00:07:52,999 Okay, so tonight at Scooters, 179 00:07:52,999 --> 00:07:54,603 I’m gonna get Jake to introduce you and Naz 180 00:07:54,603 --> 00:07:56,504 as two dealers from out of town. 181 00:07:56,504 --> 00:07:59,537 I’m not so sure Naz should be in the mix on this play. 182 00:07:59,537 --> 00:08:03,273 Hey! You need me. I know this guy, he trusts me. 183 00:08:05,042 --> 00:08:07,240 Like I said, I’m not sure. - Come on, look... 184 00:08:07,240 --> 00:08:09,405 I’m the one who got this guy to agree to do this thing 185 00:08:09,405 --> 00:08:10,702 in the first place, alright? 186 00:08:10,702 --> 00:08:13,141 I promised I’d be there, I gotta follow through. 187 00:08:13,141 --> 00:08:15,207 Okay, okay. But I’m taking the lead on this one. 188 00:08:15,207 --> 00:08:17,306 Totally fine. Let’s head over to the motel 189 00:08:17,306 --> 00:08:19,075 and Jake will help us build out the UC play. 190 00:08:19,075 --> 00:08:21,042 Just, uh, use the bathrooms here first. 191 00:08:21,042 --> 00:08:22,636 This is not the place you all were at yes-- 192 00:08:22,636 --> 00:08:24,075 - Yep. - No, no! 193 00:08:24,075 --> 00:08:26,504 Kelly had to take several boiling showers. 194 00:08:26,504 --> 00:08:28,306 Let’s just do it somewhere else. 195 00:08:28,306 --> 00:08:29,669 The room’s not that bad. 196 00:08:29,669 --> 00:08:32,141 Okay, so any idea how we’re gonna get in? 197 00:08:33,174 --> 00:08:35,570 Yep! Krish and I... 198 00:08:35,570 --> 00:08:37,504 are Viewpix friends. 199 00:08:37,504 --> 00:08:39,603 I hit him up right after he told me he liked my shoes. 200 00:08:39,603 --> 00:08:41,636 When we were installing that koi pond. 201 00:08:41,636 --> 00:08:43,240 Hmm... 202 00:08:43,240 --> 00:08:45,273 And based on his feed, 203 00:08:45,273 --> 00:08:47,471 I know exactly where to find him. 204 00:08:49,174 --> 00:08:50,405 (indistinct chatter) 205 00:08:50,405 --> 00:08:52,438 Who did they invite to that party? 206 00:08:54,108 --> 00:08:55,372 God. 207 00:08:55,372 --> 00:08:57,174 I should’ve went home and changed. 208 00:08:57,174 --> 00:08:59,240 What, into your mom jeans and a crop top? 209 00:08:59,240 --> 00:09:00,702 Mom jeans are totally in, by the way. 210 00:09:00,702 --> 00:09:03,108 Yeah, for people who aren’t moms. 211 00:09:03,108 --> 00:09:04,471 (phone chimes, buzzes) 212 00:09:04,471 --> 00:09:07,174 Oh look, Dr. Neil, couples counselor extraordinaire 213 00:09:07,174 --> 00:09:08,768 confirming our first appointment. 214 00:09:08,768 --> 00:09:10,240 I thought you and Steve were good. 215 00:09:10,240 --> 00:09:11,669 (gasps) Wait! 216 00:09:11,669 --> 00:09:13,207 Is this because you’ve been getting those fuzzy wuzzies 217 00:09:13,207 --> 00:09:14,702 for Naz every once in a while? - Stop it! 218 00:09:14,702 --> 00:09:16,471 Cravings in your belly for Naz in your bed? 219 00:09:16,471 --> 00:09:18,306 It has nothing to do with Naz. 220 00:09:18,306 --> 00:09:21,438 No, it’s because Ro thought it would be good for Steve... and me. 221 00:09:21,438 --> 00:09:23,834 She says that he keeps inserting himself into my story, 222 00:09:23,834 --> 00:09:25,735 whatever that means, I don’t really know. 223 00:09:25,735 --> 00:09:28,174 Okay, it sounds like Ro keeps inserting her own self into your story 224 00:09:28,174 --> 00:09:29,735 and needs to mind her own business. 225 00:09:29,735 --> 00:09:32,174 Oh, wow, I wonder what that feels like. 226 00:09:32,174 --> 00:09:33,834 Oh, ha-ha-ha. Listen, I learned my lesson, 227 00:09:33,834 --> 00:09:36,306 I will never interfere into your life again. Unless you need me to. 228 00:09:36,306 --> 00:09:38,471 Or unless I think that I really need to and... 229 00:09:38,471 --> 00:09:40,768 No, I don’t. Because I’m good. 230 00:09:40,768 --> 00:09:42,504 Jesus, you are really good. 231 00:09:42,504 --> 00:09:43,900 (snapping fingers) - Pretty, pretty, pretty good. 232 00:09:43,900 --> 00:09:45,966 Can you tell me why it’s good? Can you tell me why? 233 00:09:45,966 --> 00:09:47,504 I’m not gonna tell you why it’s good! 234 00:09:47,504 --> 00:09:49,636 - Not that I’m inserting myself. - Oh, wait, wait. 235 00:09:49,636 --> 00:09:52,570 Yo! What’s up, Krish? - Look who it is. 236 00:09:52,570 --> 00:09:54,603 Looks like you have a long line to wait in, brah. 237 00:09:54,603 --> 00:09:56,603 Good thing I got a friend holding my spot. 238 00:09:56,603 --> 00:09:59,504 Oh! Respect, okay! 239 00:09:59,504 --> 00:10:01,339 - Hey. - Oh, you remember my partner? 240 00:10:01,339 --> 00:10:02,900 Fish lady. - Yeah. 241 00:10:02,900 --> 00:10:04,603 Sensible footwear. 242 00:10:04,603 --> 00:10:06,768 Oh, look. Yes, it’s like a marshmallow’s hugging my foot. 243 00:10:06,768 --> 00:10:08,636 (laughing) - I can see that. 244 00:10:08,636 --> 00:10:10,999 Yo, I’ve been waiting for these to drop for weeks. 245 00:10:10,999 --> 00:10:12,504 Hoping I can get two pairs. 246 00:10:12,504 --> 00:10:15,306 I just gotta check on my shmoney real quick. 247 00:10:16,537 --> 00:10:18,669 Oh, no. Wait, wait, wait. 248 00:10:18,669 --> 00:10:20,966 No way! - What? What? 249 00:10:21,702 --> 00:10:23,438 Man! 250 00:10:23,438 --> 00:10:25,966 A payment came out of my account that I forgot all about. Shoot! 251 00:10:25,966 --> 00:10:27,966 - Oh... - Now I can’t get ’em. 252 00:10:27,966 --> 00:10:29,570 The fish business isn’t booming? 253 00:10:29,570 --> 00:10:31,636 I mean, it is if you want to wear shoes like mine, 254 00:10:31,636 --> 00:10:32,999 just not if you want to wear 255 00:10:32,999 --> 00:10:34,339 shoes like hers. - Right. 256 00:10:34,339 --> 00:10:35,834 (sighs) - Ah, man. 257 00:10:35,834 --> 00:10:37,306 I’m sick and tired 258 00:10:37,306 --> 00:10:38,768 of living this straight and narrow lifestyle. 259 00:10:38,768 --> 00:10:40,834 Can we please just get back in the game just for a bit? 260 00:10:40,834 --> 00:10:42,372 Shh. Tss-tss-tss! - A little bit? 261 00:10:42,372 --> 00:10:43,603 Please, you were so good at it, though. 262 00:10:43,603 --> 00:10:44,834 Stop, stop, stop, stop. 263 00:10:44,834 --> 00:10:46,801 And what game is that? 264 00:10:47,768 --> 00:10:50,108 Well, let’s just say I got a lot of friends, 265 00:10:50,108 --> 00:10:53,636 and most of my friends are some... serious partiers, 266 00:10:53,636 --> 00:10:55,999 if you know what I’m saying. - I know what you mean, yeah. 267 00:10:55,999 --> 00:10:57,438 But never mind. 268 00:10:57,438 --> 00:10:58,735 Guess I can’t get the shoes, 269 00:10:58,735 --> 00:11:00,141 and I have to live vicariously through your feet. 270 00:11:00,141 --> 00:11:01,636 - Mm-hmm. - Look, take my spot, alright? 271 00:11:01,636 --> 00:11:03,372 Ugh! - Thank you. 272 00:11:03,372 --> 00:11:04,801 I’ll see you around. 273 00:11:04,801 --> 00:11:06,405 So bummed! 274 00:11:07,636 --> 00:11:09,669 Alright. Take care. 275 00:11:09,669 --> 00:11:12,735 It just, like, right... just came out of my account! Just like that! 276 00:11:12,735 --> 00:11:14,405 What?! - Yo, Kelly! 277 00:11:15,075 --> 00:11:16,471 One sec. 278 00:11:20,141 --> 00:11:22,438 Listen, not that I want to steer you away 279 00:11:22,438 --> 00:11:24,042 from your righteous path, or anything. 280 00:11:24,042 --> 00:11:25,999 Oh, please, steer away. 281 00:11:25,999 --> 00:11:28,504 So, I got this thing tonight. You should come by. 282 00:11:28,504 --> 00:11:32,207 Might be able to present you with some opportunities to, uh, step up your sneaker game. 283 00:11:32,207 --> 00:11:34,801 Mmm... okay! Wait... 284 00:11:35,636 --> 00:11:36,999 Her too, right? 285 00:11:36,999 --> 00:11:38,603 She’s too straight edge. 286 00:11:38,603 --> 00:11:40,504 That’s why nobody expects her 287 00:11:40,504 --> 00:11:42,174 to be such a shady bitch! 288 00:11:43,174 --> 00:11:44,933 Alright, if you say so, bring her. 289 00:11:44,933 --> 00:11:46,834 Ah! Yeah! 290 00:11:46,834 --> 00:11:49,438 Tonight, Scooters VIP on me, okay? 291 00:11:49,438 --> 00:11:50,867 - Right! VIP? - Of course. 292 00:11:50,867 --> 00:11:52,966 - VIP! - I’ll see you there. 293 00:11:52,966 --> 00:11:54,108 (exclaiming) 294 00:11:57,867 --> 00:11:59,273 So I’m a shady bitch? 295 00:11:59,273 --> 00:12:01,933 Oh, but you’re such a loveable one! 296 00:12:01,933 --> 00:12:03,603 (rhythmic music) 297 00:12:03,603 --> 00:12:05,075 Oh. Wow. - Hey! 298 00:12:05,075 --> 00:12:06,702 You’ve been holding out on me! 299 00:12:06,702 --> 00:12:07,834 (laughing) 300 00:12:07,834 --> 00:12:09,702 Where you learn to skate so good? 301 00:12:09,702 --> 00:12:13,801 Well, I chalk it up to perpetual sleeping in. Yes! 302 00:12:13,801 --> 00:12:16,570 (chuckling) Blades saved my ass in college. 303 00:12:16,570 --> 00:12:18,900 (laughing) - Okay! 304 00:12:18,900 --> 00:12:20,240 - Here we go. - Look at ya. 305 00:12:20,240 --> 00:12:21,636 Here I come. - Yeah. 306 00:12:21,636 --> 00:12:22,768 - Oh, dear. - Come on. 307 00:12:22,768 --> 00:12:24,570 Oh, snap. Watch out. You alright? 308 00:12:24,570 --> 00:12:26,042 - I got it. - Okay, positive reinforcement. 309 00:12:26,042 --> 00:12:27,141 You’re good, you’re good. - Yeah! 310 00:12:27,141 --> 00:12:28,141 Up top. There it is. 311 00:12:28,141 --> 00:12:29,240 You got this. - Yes! 312 00:12:29,240 --> 00:12:31,240 Whoa! Oh my gosh! 313 00:12:31,240 --> 00:12:33,075 (groaning) - Wow. 314 00:12:33,075 --> 00:12:35,570 Ah, geez.... Whoa! 315 00:12:35,570 --> 00:12:37,075 This is how you, uh, 316 00:12:37,075 --> 00:12:39,966 plan to take down our big drug dealer tonight? With Skateski? 317 00:12:39,966 --> 00:12:41,867 I think I’m ready, guys. I think I got it. 318 00:12:41,867 --> 00:12:43,108 - Okay. - Yeah. 319 00:12:43,108 --> 00:12:45,207 Okay, well, let’s go lay this out. 320 00:12:46,108 --> 00:12:47,636 Excuse me. 321 00:12:47,636 --> 00:12:49,174 You guys wanna give me a push in the... 322 00:12:49,174 --> 00:12:51,108 Just in that general direction, that would be... 323 00:12:51,108 --> 00:12:53,207 You know what? I have... I, uh... 324 00:12:53,207 --> 00:12:55,174 You know, I got this, actually. Here I... 325 00:12:55,174 --> 00:12:57,207 Here I come, drug dealers. 326 00:12:57,966 --> 00:12:59,273 So... 327 00:13:00,504 --> 00:13:03,669 Our man Krish is hosting an event for potential new dealers 328 00:13:03,669 --> 00:13:06,273 and we believe he will be handing out sample packs of this. 329 00:13:06,273 --> 00:13:08,174 So we will be there to watch it happen, 330 00:13:08,174 --> 00:13:10,867 gather more evidence, and see how far this drug is actually reaching. 331 00:13:10,867 --> 00:13:12,240 Wait, wait. We’re just gonna let this guy 332 00:13:12,240 --> 00:13:14,042 hand this stuff out at the party? 333 00:13:14,042 --> 00:13:16,339 Then what, it’s out on the street? How’s that a good play? 334 00:13:16,339 --> 00:13:17,933 Yeah, that’s what we’re gonna do, 335 00:13:17,933 --> 00:13:19,867 we’re just gonna sit back and watch them hand out drugs. 336 00:13:19,867 --> 00:13:21,075 That’s what I’m wondering. 337 00:13:21,075 --> 00:13:23,999 Which is why we have these. 338 00:13:23,999 --> 00:13:26,306 Now, before the event, we’ll do a controlled swap. 339 00:13:26,306 --> 00:13:30,108 Replace the real drugs with these lookalikes. 340 00:13:31,636 --> 00:13:32,867 What, Watts? 341 00:13:32,867 --> 00:13:34,636 Uh, well, what if the dealers 342 00:13:34,636 --> 00:13:36,306 want to sample on the spot? - Are you kidding me? 343 00:13:36,306 --> 00:13:39,174 Do you know how much caffeine is in this stuff? 344 00:13:39,174 --> 00:13:41,966 If they want a mini-dose, they’ll definitely be buzzing. 345 00:13:41,966 --> 00:13:44,801 And Chase will go in early to find out where he’s hiding the real drugs. 346 00:13:44,801 --> 00:13:46,240 Kelly will do the switch out. 347 00:13:46,240 --> 00:13:48,471 Meanwhile, Nathan and I will be hanging out with Krish. 348 00:13:49,075 --> 00:13:50,273 What, Watts? 349 00:13:50,273 --> 00:13:51,933 Uh, how? 350 00:13:51,933 --> 00:13:54,174 Our CI’s making an introduction. 351 00:13:54,174 --> 00:13:56,438 We’re dealers from Montreal, making a big buy 352 00:13:56,438 --> 00:13:59,141 and maybe hopefully find out who’s making this stuff. 353 00:13:59,141 --> 00:14:01,999 And in the meantime, I’m gonna suss out who the real invited dealers are 354 00:14:01,999 --> 00:14:03,339 and put them in the database. 355 00:14:03,339 --> 00:14:05,207 Right! Badges. 356 00:14:06,372 --> 00:14:07,801 (sighs) 357 00:14:11,042 --> 00:14:14,339 Alright. I gotta go meet up with Tueli. 358 00:14:14,339 --> 00:14:16,768 I’ll see you guys at the rink before the party. 359 00:14:16,768 --> 00:14:18,801 Wish me luck with these activists. 360 00:14:18,801 --> 00:14:20,075 They’re gonna love you. 361 00:14:20,075 --> 00:14:23,075 Aw... Doesn’t everybody? (clicks tongue) 362 00:14:23,075 --> 00:14:25,273 Okay, let’s get this party started! 363 00:14:25,273 --> 00:14:27,108 Alright! 364 00:14:29,075 --> 00:14:30,900 (all shouting) - Hey! 365 00:14:32,801 --> 00:14:35,438 What do you think your community needs? 366 00:14:36,834 --> 00:14:38,108 Miss Peggs? 367 00:14:38,108 --> 00:14:39,438 Thank you, Leticia. 368 00:14:39,438 --> 00:14:42,603 My brother’s neighbourhood invites professionals 369 00:14:42,603 --> 00:14:44,471 to volunteer their time. 370 00:14:44,471 --> 00:14:46,273 Mmm, what kind? 371 00:14:46,273 --> 00:14:48,438 Lawyers will talk about what to do 372 00:14:48,438 --> 00:14:49,999 if you’ve been scammed, 373 00:14:49,999 --> 00:14:52,405 and accountants advise on how to stretch your money. 374 00:14:52,405 --> 00:14:55,306 That kind of thing. - Great! What else? 375 00:14:55,306 --> 00:14:57,108 Overdose prevention. (all exclaiming) 376 00:14:57,108 --> 00:14:58,372 Yeah! Okay. 377 00:14:58,372 --> 00:15:00,339 Yeah, the province gives out free Narcan kits, 378 00:15:00,339 --> 00:15:02,867 so maybe we could bring in a local pharmacist and do some training. 379 00:15:02,867 --> 00:15:06,207 Okay, so sounds like we’re rethinking what public safety looks like. 380 00:15:09,075 --> 00:15:10,900 Uh, how about a safety audit? 381 00:15:10,900 --> 00:15:15,273 Like checking in on the elderly, especially those who live alone. 382 00:15:15,273 --> 00:15:18,273 Making sure the streetlights, park lights, 383 00:15:18,273 --> 00:15:20,966 and security cameras are all working properly. 384 00:15:20,966 --> 00:15:22,372 (overlapping chatter) - That is so true. 385 00:15:22,372 --> 00:15:24,900 The lights leading up to my apartment are always out, 386 00:15:24,900 --> 00:15:26,636 and I don’t come home from work ’til dark. 387 00:15:26,636 --> 00:15:28,273 And how about a safety walk program? 388 00:15:28,273 --> 00:15:31,240 - Hmm. - You text us when you’re close, 389 00:15:31,240 --> 00:15:33,900 we meet you at your transit stop and get you to your doorstep. 390 00:15:33,900 --> 00:15:35,207 - That’s good. - That is perfect. 391 00:15:35,207 --> 00:15:37,306 We? Are you volunteering? 392 00:15:37,306 --> 00:15:39,471 Absolutely. (chuckling) 393 00:15:39,471 --> 00:15:41,603 I’ll even wrangle some of my colleagues to help. 394 00:15:41,603 --> 00:15:44,669 Okay, colleagues? That’s great. Where do you work? 395 00:15:44,669 --> 00:15:46,933 I’m a police officer with Guns and Gangs. 396 00:15:46,933 --> 00:15:48,570 What?! (scoffs) 397 00:15:49,306 --> 00:15:51,141 You’ve got to be kidding me. 398 00:15:51,636 --> 00:15:53,504 I didn’t come here to talk to no cop. 399 00:15:53,504 --> 00:15:57,174 This is supposed to be private, safe! 400 00:15:57,174 --> 00:15:58,405 I don’t feel safe. 401 00:15:58,405 --> 00:16:00,537 What are you doing here? - Um... 402 00:16:01,273 --> 00:16:03,306 I invited her. I asked Kelly to join us 403 00:16:03,306 --> 00:16:05,405 because she’s an amazing woman. 404 00:16:05,405 --> 00:16:08,735 And yes, she’s a cop, but she-- - Thank you, Tueli. 405 00:16:10,405 --> 00:16:13,471 As you can tell, there’s some concerns here about your presence. 406 00:16:13,471 --> 00:16:16,570 Obviously, what we’re discussing here does not leave this room. 407 00:16:16,570 --> 00:16:19,372 Absolutely. Of course. 408 00:16:19,702 --> 00:16:21,240 Good. 409 00:16:23,207 --> 00:16:24,438 (sighs) 410 00:16:35,603 --> 00:16:38,306 Let’s go, come on. (dog barking) 411 00:16:38,306 --> 00:16:41,042 Good dog. This way. 412 00:16:41,042 --> 00:16:42,471 (indistinct chatter) 413 00:16:42,471 --> 00:16:44,108 It’s a big night, alright? Yeah. 414 00:16:44,108 --> 00:16:45,405 - Hi. - Hey, 415 00:16:45,405 --> 00:16:47,108 we’re closed tonight for a private event, okay? 416 00:16:47,108 --> 00:16:49,372 Oh, no, I’m the fire inspector with the city. 417 00:16:49,372 --> 00:16:50,570 - Oh. - You the owner? 418 00:16:50,570 --> 00:16:52,273 Uh, no, I’m not. He’s out of town. 419 00:16:52,273 --> 00:16:53,372 I’m just renting it for the night, 420 00:16:53,372 --> 00:16:55,306 so come back tomorrow, okay? 421 00:16:55,306 --> 00:16:57,669 Yeah, that’s... that’s not how surprise drop-in code checks work. 422 00:16:57,669 --> 00:16:59,801 (scoffs) - Look, what’s it gonna take 423 00:16:59,801 --> 00:17:02,867 for me to get you and your cute doggo out of here? 424 00:17:02,867 --> 00:17:05,570 Ah-ah-ta-ta! Ajax is my emotional support dog, 425 00:17:05,570 --> 00:17:08,273 you are not allowed to pet him. Okay? 426 00:17:08,273 --> 00:17:10,141 What can I do for you? 427 00:17:10,141 --> 00:17:12,537 I just need to make sure that the exits are clear 428 00:17:12,537 --> 00:17:15,108 and that the fire detectors and extinguishers are in good order. 429 00:17:15,108 --> 00:17:16,537 Shouldn’t take long at all. 430 00:17:17,834 --> 00:17:19,141 Thank you. 431 00:17:22,372 --> 00:17:24,240 (whining) 432 00:17:24,867 --> 00:17:27,273 Oh, oh, oh, okay! (chuckling) 433 00:17:27,273 --> 00:17:29,240 (barks) 434 00:17:29,240 --> 00:17:31,504 Hey, can I help you with something? I... 435 00:17:31,504 --> 00:17:33,504 Yeah, I just... I need a visual inside any room 436 00:17:33,504 --> 00:17:35,207 with a locked door. - That one? Re-- 437 00:17:35,207 --> 00:17:36,570 Yes, this one. 438 00:17:36,570 --> 00:17:38,339 Okay. Just give me a sec. 439 00:17:38,339 --> 00:17:39,867 Thank you. Appreciate it. 440 00:17:39,867 --> 00:17:41,306 (sighs) 441 00:17:51,834 --> 00:17:53,603 Alright, go ahead, take a look. 442 00:17:53,603 --> 00:17:55,207 Thank you, appreciate it. 443 00:17:55,207 --> 00:17:57,207 It’s all good, right? Yeah. (barking) 444 00:17:57,207 --> 00:17:58,867 Okay, everything seems to be in good order, 445 00:17:58,867 --> 00:18:00,504 there’s just a few more rooms down there, 446 00:18:00,504 --> 00:18:02,405 and I’ll be out of your hair. - Alright, let’s go. 447 00:18:02,405 --> 00:18:04,273 Ah-ta-ta-ta! Do not touch the dog. 448 00:18:04,273 --> 00:18:06,504 Right, of course. Go ahead. - Thank you. 449 00:18:08,999 --> 00:18:10,372 (sighs) 450 00:18:10,933 --> 00:18:12,735 (phone buzzing) 451 00:18:13,405 --> 00:18:14,801 - Hey. - Hey, hun. 452 00:18:14,801 --> 00:18:16,933 You gonna be home for dinner? - No, I’m gonna be late. 453 00:18:16,933 --> 00:18:18,702 How’s your work going? Anything exciting? 454 00:18:18,702 --> 00:18:21,273 Anything you want to talk about Because I’m all ears. 455 00:18:21,273 --> 00:18:22,768 Uh, you know what? It’s fine. 456 00:18:22,768 --> 00:18:25,438 We don’t have to talk about my work. Listen, I’m a cop, 457 00:18:25,438 --> 00:18:26,933 so most of it is confidential anyway. 458 00:18:26,933 --> 00:18:27,933 Sam, please. 459 00:18:27,933 --> 00:18:29,636 Tell me the truth. 460 00:18:30,504 --> 00:18:32,570 Am I a horrible mansplainer? 461 00:18:33,537 --> 00:18:37,438 You’re not like a horrible mansplainer... 462 00:18:37,438 --> 00:18:39,603 But I’m a mansplainer. - You’re just like... 463 00:18:39,603 --> 00:18:43,042 You’re like a "splainer" that happens to be a man. 464 00:18:43,042 --> 00:18:44,999 Listen, I love you. 465 00:18:44,999 --> 00:18:47,834 It’s... it’s no big deal, okay? We’re good. 466 00:18:47,834 --> 00:18:50,504 I’m still making dinner for you whenever you get home, 467 00:18:50,504 --> 00:18:52,537 and I’m gonna show you that I’m very interested 468 00:18:52,537 --> 00:18:54,471 in your very interesting job. 469 00:18:54,471 --> 00:18:57,570 Yeah, that’s very interesting. Listen, uh, I gotta go. Bye. 470 00:18:57,570 --> 00:18:59,339 (phone ringing) 471 00:19:00,999 --> 00:19:02,504 Hey, how’d it go? 472 00:19:02,504 --> 00:19:04,339 Worked like a charm. 473 00:19:04,867 --> 00:19:06,669 Ajax’s nose never lies. 474 00:19:06,669 --> 00:19:08,570 Top of his canine drug detecting class. 475 00:19:08,570 --> 00:19:11,075 And according to Ajax, the stash is in the utility closet 476 00:19:11,075 --> 00:19:12,603 to the right of the washrooms. 477 00:19:12,603 --> 00:19:15,966 The code is 8-0-0-8-1-3-5. 478 00:19:17,570 --> 00:19:19,669 Okay, Kelly’s gonna be here soon, 479 00:19:19,669 --> 00:19:21,372 she’s got the fake stuff with her. 480 00:19:21,372 --> 00:19:22,834 She’ll be able to do a quick swap out. 481 00:19:22,834 --> 00:19:24,900 Great. - Okay. 482 00:19:25,603 --> 00:19:26,834 (wheezing laughter) 483 00:19:26,834 --> 00:19:29,405 - What? - Boobies? 484 00:19:30,372 --> 00:19:34,999 8-0-0-8-1-3-5 is "boobies". 485 00:19:34,999 --> 00:19:36,834 (laughing) 486 00:19:36,834 --> 00:19:38,933 Boobies, right, yeah. 487 00:19:38,933 --> 00:19:40,867 No, that’s amazing, for sure. 488 00:19:40,867 --> 00:19:42,669 That’s so good! 489 00:19:44,438 --> 00:19:47,207 Look, it’s easier to stay as close to the truth as possible. 490 00:19:47,207 --> 00:19:50,603 There’s less room to screw up. Just never use our real names. 491 00:19:50,603 --> 00:19:51,900 Okay. 492 00:19:52,702 --> 00:19:55,537 How about... Knee Job? 493 00:19:56,108 --> 00:19:57,834 Okay, don’t call me that. 494 00:19:57,834 --> 00:19:59,999 What’s knee job? - Eh... 495 00:19:59,999 --> 00:20:01,702 Oh, in high school... - Yeah... 496 00:20:01,702 --> 00:20:04,141 He lost his V-card to Heather Peterson’s knee. 497 00:20:04,141 --> 00:20:06,108 That’s not... what went down. 498 00:20:06,108 --> 00:20:08,174 Ah, uh, uh, uh... back up. 499 00:20:08,174 --> 00:20:10,141 What happened with Heather Peterson’s knee? 500 00:20:10,141 --> 00:20:12,801 Let’s just say a romantic gesture, 501 00:20:12,801 --> 00:20:14,669 typically done by the hand... 502 00:20:14,669 --> 00:20:16,636 Heather did with her knee. 503 00:20:16,636 --> 00:20:18,537 Now, either she had serious skills, 504 00:20:18,537 --> 00:20:20,075 or Knee Job was good to go. 505 00:20:20,075 --> 00:20:22,075 That’s quite enough of that, alright? 506 00:20:22,075 --> 00:20:24,999 Nathan and I... are Big Noise. 507 00:20:24,999 --> 00:20:26,273 Yeah, I got it. 508 00:20:26,273 --> 00:20:29,141 Club promoters, Montreal, having a rave. 509 00:20:29,141 --> 00:20:30,801 Jake. 510 00:20:30,801 --> 00:20:32,669 We need Krish to buy our cover. 511 00:20:32,669 --> 00:20:34,273 You need to take this seriously. 512 00:20:34,273 --> 00:20:36,537 Oh, I’m serious. 513 00:20:36,537 --> 00:20:38,669 Like, "I don’t want to wind up dead if Krish finds out 514 00:20:38,669 --> 00:20:40,636 I double-crossed him" serious. 515 00:20:42,834 --> 00:20:45,636 Looks like some distributors are already here. 516 00:20:46,603 --> 00:20:48,834 We better get going, Big Noise. 517 00:20:52,603 --> 00:20:54,966 (intriguing music) 518 00:20:59,141 --> 00:21:01,768 (Sam): Damn. Everyone’s ahead of schedule. 519 00:21:10,768 --> 00:21:12,735 Oh, my God, Kel, why won’t you pick up? 520 00:21:12,735 --> 00:21:15,042 Listen, the dealers are here early. 521 00:21:15,867 --> 00:21:18,108 I really hope that you’re on your way. I’m going in. 522 00:21:22,174 --> 00:21:24,636 - Officer. - Kelly, please. 523 00:21:24,636 --> 00:21:26,339 Alright, Kelly. 524 00:21:27,075 --> 00:21:28,306 230. 525 00:21:28,306 --> 00:21:30,405 Know the significance of that number? 526 00:21:31,075 --> 00:21:34,702 Police here are 230 percent more likely to pull the gun 527 00:21:34,702 --> 00:21:36,801 on an unarmed Black person than a white person. 528 00:21:36,801 --> 00:21:38,306 Mmm, and then what? 529 00:21:38,306 --> 00:21:39,966 You’re expected to just go along your merry way 530 00:21:39,966 --> 00:21:41,900 as if nothing happened. 531 00:21:43,174 --> 00:21:47,669 Do you know how much it costs to fund the police force annually? 532 00:21:47,669 --> 00:21:49,339 About a billion dollars. 533 00:21:49,339 --> 00:21:52,042 If we could take a tiny bit of that money, 534 00:21:52,042 --> 00:21:53,999 put it back into community supports, 535 00:21:53,999 --> 00:21:56,801 we could have a sustainable crime prevention model. 536 00:21:56,801 --> 00:21:58,702 Cops need to be removed from schools. 537 00:21:58,702 --> 00:22:01,438 And nurses and psychologists reinstated. 538 00:22:01,438 --> 00:22:02,504 - Yes. - Mm-hmm. 539 00:22:02,504 --> 00:22:04,075 But... (sighs) 540 00:22:04,471 --> 00:22:07,240 Not all cops are bad apples. 541 00:22:08,207 --> 00:22:10,768 There are good ones, like me, 542 00:22:10,768 --> 00:22:12,801 doing good work. 543 00:22:13,735 --> 00:22:15,933 But if the tree’s rotten, 544 00:22:15,933 --> 00:22:18,999 even the good apples will hold some of its poison. 545 00:22:18,999 --> 00:22:20,471 - Oh! - Hm. 546 00:22:20,471 --> 00:22:22,174 Please, Kelly. 547 00:22:22,174 --> 00:22:24,702 I’m not picking on you as an individual. 548 00:22:24,702 --> 00:22:26,405 You seem to care. 549 00:22:26,966 --> 00:22:30,240 It’s the institution you work for I have issue with. 550 00:22:31,108 --> 00:22:32,999 So, back to you. 551 00:22:34,174 --> 00:22:36,141 We appreciate your offer, 552 00:22:36,141 --> 00:22:38,339 a walk safe program with your colleagues. 553 00:22:38,339 --> 00:22:40,240 No thanks. 554 00:22:40,933 --> 00:22:42,537 I... I hear you. 555 00:22:43,141 --> 00:22:44,471 I really do. 556 00:22:44,471 --> 00:22:45,768 (phone chimes, buzzing) 557 00:22:45,768 --> 00:22:47,174 Mmm, that’s my colleague texting. 558 00:22:47,174 --> 00:22:49,042 Sorry, I gotta get to work. 559 00:22:49,504 --> 00:22:50,933 You okay, Kelly? 560 00:22:55,042 --> 00:22:56,372 Honey... 561 00:22:56,999 --> 00:22:58,867 How could you go out there tonight, 562 00:22:58,867 --> 00:23:00,537 put yourself in the line of fire 563 00:23:00,537 --> 00:23:02,966 for a system that doesn’t care about your people? 564 00:23:04,273 --> 00:23:05,537 Sis... 565 00:23:05,537 --> 00:23:08,966 I’m doing the best I can, okay? 566 00:23:12,900 --> 00:23:15,306 (disco music) 567 00:23:17,834 --> 00:23:20,075 (indistinct chatter) 568 00:23:23,504 --> 00:23:27,207 If this wasn’t a Purple Rain do, this would be amazing. 569 00:23:27,207 --> 00:23:28,603 Yeah. 570 00:23:30,108 --> 00:23:32,273 (indistinct chatter) 571 00:23:34,537 --> 00:23:37,042 (cheering, laughing) 572 00:23:45,405 --> 00:23:46,669 So, you know who’s who here? 573 00:23:49,075 --> 00:23:50,636 Yeah, that’s Tommy. 574 00:23:50,636 --> 00:23:53,174 He owns The Serpent Room down on Queen. 575 00:23:53,174 --> 00:23:56,999 He’s unpredictable, but has a... solid clientele. 576 00:23:58,339 --> 00:24:01,075 And over there with the short hair and the jacket, 577 00:24:01,075 --> 00:24:02,735 that’s, uh, Lil Lish. 578 00:24:02,735 --> 00:24:04,141 She’s pretty cool, actually. 579 00:24:04,141 --> 00:24:06,603 Hosts these retro video dance parties. 580 00:24:11,471 --> 00:24:13,735 (inaudible conversation) 581 00:24:17,405 --> 00:24:19,471 (phone ringing, buzzing) 582 00:24:21,207 --> 00:24:22,306 Shoot. 583 00:24:22,306 --> 00:24:24,240 Where are you? Listen, 584 00:24:24,240 --> 00:24:25,702 we need to switch out those drugs now, 585 00:24:25,702 --> 00:24:28,108 Krish is handing out the real stuff. 586 00:24:28,108 --> 00:24:29,735 I’m almost there, can you stall him? 587 00:24:29,735 --> 00:24:31,306 Yeah, well... 588 00:24:31,306 --> 00:24:33,207 (indistinct chatter) 589 00:24:33,207 --> 00:24:36,405 (stammering) Yes. Cool. I’ll try. Yes. 590 00:24:36,405 --> 00:24:37,999 Okay, thanks. 591 00:24:37,999 --> 00:24:40,075 (disco music continues) 592 00:24:52,603 --> 00:24:54,735 Alright. No slowing down, 593 00:24:54,735 --> 00:24:57,240 let’s keep it going, let’s keep it going. 594 00:24:58,141 --> 00:24:59,537 Crap! 595 00:25:07,438 --> 00:25:09,537 We gotta keep these moving today, alright? 596 00:25:10,240 --> 00:25:12,372 (indistinct chatter) 597 00:25:14,372 --> 00:25:16,603 If you need more, let me know. - Help, I can’t stop! 598 00:25:16,603 --> 00:25:19,306 (grunting) - Whoa! 599 00:25:19,306 --> 00:25:20,471 What the hell?! 600 00:25:20,471 --> 00:25:22,603 (groaning) - I should’ve worn my helmet. 601 00:25:24,504 --> 00:25:26,372 (phone chimes, buzzes) 602 00:25:26,372 --> 00:25:28,603 Ugh, Sam, I said I’d be there soon. 603 00:25:32,834 --> 00:25:34,801 (siren wailing) Shoot. 604 00:25:47,207 --> 00:25:49,075 (indistinct radio police chatter) 605 00:25:52,306 --> 00:25:53,768 (sighs) 606 00:25:54,834 --> 00:25:57,537 Hands where I can see them. - Yep. 607 00:25:59,372 --> 00:26:01,339 Is there a problem, officer? 608 00:26:02,240 --> 00:26:05,240 Yeah, that. Cell phone use while driving. 609 00:26:05,240 --> 00:26:08,438 My bad. I won’t... It won’t happen again. Look... 610 00:26:08,438 --> 00:26:11,372 I’m a cop. - Okay, let me see your badge. 611 00:26:12,702 --> 00:26:14,504 Oh, shoot. 612 00:26:15,240 --> 00:26:17,636 Look, I’m UC right now, so it’s with my handlers. 613 00:26:17,636 --> 00:26:21,405 My name’s Kelly Duff, B4601. Call it in. 614 00:26:21,405 --> 00:26:22,801 Anybody could spew out numbers. 615 00:26:22,801 --> 00:26:25,735 Call it in. I’m kind of in the middle of a play here. 616 00:26:25,735 --> 00:26:27,504 Did you hear that, MacCleary? - What? 617 00:26:27,504 --> 00:26:29,471 She’s in the middle of a play. 618 00:26:30,900 --> 00:26:33,603 What do we got here? Drugs. 619 00:26:34,735 --> 00:26:37,702 It’s that purple stuff we’ve been seeing on campus. 620 00:26:37,702 --> 00:26:39,735 Get out of the car. - Whoa, whoa. 621 00:26:39,735 --> 00:26:42,768 - Get out of the car! - Alright. I’m unarmed. 622 00:26:43,372 --> 00:26:46,867 I’m just reaching to undo my seatbelt, okay? 623 00:26:46,867 --> 00:26:48,603 Get out. 624 00:26:48,603 --> 00:26:50,438 Walk towards me. - Alright. 625 00:26:50,438 --> 00:26:52,471 - Walk towards me. - Just take it easy. Okay. 626 00:26:52,900 --> 00:26:56,339 Keep coming. Keep coming. Stop. 627 00:26:56,339 --> 00:26:58,075 You got her? - Yeah, I got her. 628 00:26:59,966 --> 00:27:01,669 Sir, this is... 629 00:27:02,141 --> 00:27:05,042 Take it easy! - Get on the ground! Get down! 630 00:27:05,042 --> 00:27:07,075 Ah! Ah! 631 00:27:07,075 --> 00:27:09,306 Do you have a gun? - No! 632 00:27:09,306 --> 00:27:10,768 Officer, you’re making a mistake! 633 00:27:10,768 --> 00:27:11,768 Shut your mouth. 634 00:27:11,768 --> 00:27:14,339 Detective Kelly Duff. B4-- 635 00:27:14,339 --> 00:27:16,438 - I said shut it! - Detective Kelly Duff! 636 00:27:16,438 --> 00:27:18,537 I said shut it! - B4601! 637 00:27:18,537 --> 00:27:20,042 Shh! Find anything? 638 00:27:20,042 --> 00:27:22,834 - Just call it in! - Did you find a gun? 639 00:27:22,834 --> 00:27:25,537 - No, car’s clean. - I’m 44 division. 640 00:27:25,537 --> 00:27:29,075 B460... 1. 641 00:27:29,075 --> 00:27:31,504 Maybe we should call it in. - Go ahead. 642 00:27:31,504 --> 00:27:34,702 I need to run a check on UC officer badge B4601. 643 00:27:34,702 --> 00:27:36,108 (indistinct radio chatter) 644 00:27:37,735 --> 00:27:39,042 What do you got? 645 00:27:39,042 --> 00:27:41,537 She is who she says she is. 646 00:27:41,537 --> 00:27:43,042 (groaning) 647 00:27:45,372 --> 00:27:46,768 (coughing) - Let me get you up there. 648 00:27:46,768 --> 00:27:48,867 Let’s get-- - Off me! Get off me! 649 00:27:52,768 --> 00:27:54,702 You know the job, right? 650 00:27:54,702 --> 00:27:57,108 We can’t be too careful. There’s a lot of dangerous people on the streets. 651 00:28:01,768 --> 00:28:04,108 I’m sorry, detective, I was just following the evidence. 652 00:28:04,108 --> 00:28:05,933 I got both your numbers. 653 00:28:08,834 --> 00:28:09,933 (car door slams) 654 00:28:15,702 --> 00:28:17,570 (brakes squealing) 655 00:28:24,966 --> 00:28:26,933 (breathing heavily) 656 00:28:31,669 --> 00:28:32,999 (sighing) 657 00:28:32,999 --> 00:28:34,867 (groans) 658 00:28:40,636 --> 00:28:43,801 (panting) (banging) 659 00:28:44,999 --> 00:28:47,603 (disco music) 660 00:28:49,768 --> 00:28:52,207 (indistinct chatter) 661 00:28:56,207 --> 00:28:57,933 Hey, what’s going on? 662 00:28:57,933 --> 00:28:59,801 Oh, my God. You’re so late, what happened? 663 00:28:59,801 --> 00:29:02,108 Yeah, I... I got held up. 664 00:29:02,966 --> 00:29:04,174 What’s this? 665 00:29:05,933 --> 00:29:09,636 Never mind me. Whoa. What happened to you? 666 00:29:09,636 --> 00:29:11,141 Nothing. My head... 667 00:29:11,141 --> 00:29:13,108 I mean, nothing. But... I got this. 668 00:29:13,108 --> 00:29:15,834 Good. Where’s the room? - This way. 669 00:29:18,174 --> 00:29:20,735 The drugs should be somewhere in here. 670 00:29:20,735 --> 00:29:22,339 (beeping) 671 00:29:22,339 --> 00:29:25,207 Code word’s "boobies". (laughing) 672 00:29:26,933 --> 00:29:28,603 Boobies! 673 00:29:31,702 --> 00:29:33,801 Get it? Boobs. 674 00:29:41,108 --> 00:29:42,801 (grunts) 675 00:29:53,075 --> 00:29:54,867 Come on, come on. 676 00:30:00,999 --> 00:30:02,405 Oh... 677 00:30:06,339 --> 00:30:08,108 Mm-hmm. 678 00:30:25,141 --> 00:30:26,438 Huh? 679 00:30:30,735 --> 00:30:32,042 (shutter clicking) 680 00:30:32,042 --> 00:30:33,933 (Sam): Hey, Krish! Hoo-hoo-hoo! 681 00:30:33,933 --> 00:30:36,273 (Krish): Hey, hey. (Sam): My man! Boom! Smoke! 682 00:30:36,273 --> 00:30:37,768 Yes! How are you? 683 00:30:37,768 --> 00:30:39,438 I just wanted to tell you... - Yeah. 684 00:30:39,438 --> 00:30:41,207 ...there’s so many cool people in this place! 685 00:30:41,207 --> 00:30:42,702 Loads of cool people. Are you having fun? 686 00:30:42,702 --> 00:30:44,240 I’m having fun. Who’s the coolest? 687 00:30:44,240 --> 00:30:45,834 Having a great time. Alright, great. 688 00:30:45,834 --> 00:30:47,900 Yo, Krish. Uh... 689 00:30:48,339 --> 00:30:49,801 Come meet Big Noise, 690 00:30:49,801 --> 00:30:50,999 the promoters I was telling you about. 691 00:30:50,999 --> 00:30:52,273 That’s right. 692 00:30:52,273 --> 00:30:54,207 That’s right, that’s right. Let’s go see them. 693 00:31:00,273 --> 00:31:01,834 All clear. 694 00:31:03,240 --> 00:31:04,768 I’m gonna hands these off to Watts, okay? 695 00:31:04,768 --> 00:31:06,075 Okay! (Jake): Yeah, they say they want 696 00:31:06,075 --> 00:31:07,372 to sample the product. 697 00:31:07,372 --> 00:31:09,240 Alright, makes sense. Let me go get some, okay? 698 00:31:10,999 --> 00:31:13,900 - Yo, sneaker fish lady! - Oh, hey! There you go. 699 00:31:13,900 --> 00:31:15,240 Hey, look, I was looking for you. 700 00:31:15,240 --> 00:31:17,867 Gotta talk business. - Yo, listen, we will. 701 00:31:17,867 --> 00:31:20,570 I got some people in town from "La Belle Province" 702 00:31:20,570 --> 00:31:22,834 so I’m gonna go deal with that, and then we’ll talk. 703 00:31:22,834 --> 00:31:25,108 Yeah, yeah, okay, I’m gonna slip these on, hit the rink. 704 00:31:25,108 --> 00:31:26,141 But find me later, alright? 705 00:31:26,141 --> 00:31:27,405 Alright, you got it. I got you. 706 00:31:27,405 --> 00:31:29,438 Don’t forget about me. - I got you, I got you. 707 00:31:32,933 --> 00:31:35,570 So, which one of you is Big and which one of you is Noise? 708 00:31:35,570 --> 00:31:37,504 (chuckling) 709 00:31:37,504 --> 00:31:39,438 Package deal. One unit. 710 00:31:39,438 --> 00:31:41,603 And how do y’all know each other again? 711 00:31:42,933 --> 00:31:44,603 A mutual acquaintance connected us. 712 00:31:44,603 --> 00:31:46,240 Your boy Jake here would not shut up 713 00:31:46,240 --> 00:31:47,966 about your new concoction. 714 00:31:47,966 --> 00:31:49,438 Tell us more. 715 00:31:50,108 --> 00:31:52,570 It’s a proprietary blend. It’s clean. 716 00:31:52,570 --> 00:31:55,966 I get it straight from the source, so no lacing. 717 00:31:56,570 --> 00:31:58,372 You can use a little, you can use a lot. 718 00:31:58,372 --> 00:32:00,438 You can simply toss it back. 719 00:32:01,504 --> 00:32:03,306 But what the clubbers love... 720 00:32:04,603 --> 00:32:07,141 The clubbers love this. 721 00:32:11,603 --> 00:32:13,537 The Purple Rain Slammer. 722 00:32:14,306 --> 00:32:17,042 You know, you really should try it before you buy it. 723 00:32:18,603 --> 00:32:20,504 (exhaling) 724 00:32:20,504 --> 00:32:22,339 (clears throat) 725 00:32:27,999 --> 00:32:29,339 Mmm. 726 00:32:31,075 --> 00:32:32,207 Yeah, man. 727 00:32:32,207 --> 00:32:34,339 I like the way you do business. 728 00:32:35,240 --> 00:32:37,735 So, uh, how fast does it, uh... Oh. 729 00:32:39,306 --> 00:32:42,240 Yeah, that fast. - Alright. 730 00:32:42,735 --> 00:32:45,273 It takes a lot to impress my boy here. How much can we get? 731 00:32:45,273 --> 00:32:46,669 How much do you need? 732 00:32:46,669 --> 00:32:48,603 Uh, as much as you got. 733 00:32:50,339 --> 00:32:53,108 - Seriously? - We got a huge rave coming up. 734 00:32:53,108 --> 00:32:55,570 Thinking we can sell shots to everybody who comes in, 735 00:32:55,570 --> 00:32:58,570 and if our clients are as impressed as you say they will be, 736 00:32:58,570 --> 00:33:00,306 we’ll need more the next week. 737 00:33:00,306 --> 00:33:03,669 - Talk numbers to me. - We don’t come to play. 738 00:33:09,636 --> 00:33:11,636 Hey, I don’t got any time for games here, okay? 739 00:33:11,636 --> 00:33:13,306 I got bigger things on my mind. 740 00:33:13,306 --> 00:33:15,735 Well, you need to give the guys some room to talk business. 741 00:33:15,735 --> 00:33:19,537 You see, Krish likes to talk to the money guy. 742 00:33:23,207 --> 00:33:27,339 You should be munching on your shorts, okay? 743 00:33:27,339 --> 00:33:29,372 Because he was totally buying my dealer act. 744 00:33:29,372 --> 00:33:31,240 Whatever, Knee Job. 745 00:33:31,240 --> 00:33:34,141 You know, Jake, one-on-one, you and I were always really cool. 746 00:33:35,240 --> 00:33:36,438 The minute anybody else was around, 747 00:33:36,438 --> 00:33:38,768 you became a real asshole. (scoffs) 748 00:33:38,768 --> 00:33:41,108 Well, that’s ’cause you never knew how to take a joke. 749 00:33:41,570 --> 00:33:43,438 Oh, I could take a joke. 750 00:33:43,438 --> 00:33:45,768 It was the mocking and the name-calling, 751 00:33:45,768 --> 00:33:47,735 and telling everyone that my house smelled 752 00:33:47,735 --> 00:33:49,504 because of my mom’s cooking? 753 00:33:49,504 --> 00:33:53,207 That same food that you would scarf down and thank her for? 754 00:33:54,174 --> 00:33:55,801 How do you think that made me feel? 755 00:33:57,207 --> 00:34:00,306 - Vengeful. - Hey, stupid. 756 00:34:00,306 --> 00:34:02,372 I did not snitch on you. 757 00:34:02,372 --> 00:34:05,405 Well, look, you still walked out of my life without looking back. 758 00:34:06,174 --> 00:34:08,570 Yeah, well, I’m back now. 759 00:34:08,570 --> 00:34:11,174 So you’d better get the hell used to it. 760 00:34:15,471 --> 00:34:18,438 I figure we could use 2,000 units this weekend. 761 00:34:19,174 --> 00:34:20,636 That’s a big order. 762 00:34:20,636 --> 00:34:23,240 I have to speak to The Prince about that one. 763 00:34:23,240 --> 00:34:24,636 See what they say. 764 00:34:26,669 --> 00:34:28,900 Well, maybe a down payment could help. 765 00:34:29,504 --> 00:34:31,570 Or I could talk to him myself. 766 00:34:33,537 --> 00:34:36,174 A deposit is always appreciated. 767 00:34:36,867 --> 00:34:38,636 Let me hook you up. 768 00:34:38,636 --> 00:34:40,735 (disco music) 769 00:34:41,603 --> 00:34:45,438 ♪ Love is just a heartbeat away, baby ♪ 770 00:34:45,438 --> 00:34:47,900 ♪ I feel it’s gonna happen today ♪ 771 00:34:49,735 --> 00:34:52,933 ♪ Love is just a heartbeat away, baby ♪ 772 00:34:52,933 --> 00:34:55,999 ♪ I’m dreaming of the things I can say ♪ 773 00:34:56,735 --> 00:34:59,372 ♪ I’m in love with you ♪ 774 00:35:00,768 --> 00:35:03,570 ♪ You’re inside my soul ♪ 775 00:35:04,702 --> 00:35:07,339 ♪ And when I’m with you ♪ 776 00:35:08,603 --> 00:35:10,999 ♪ I just lose control ♪ 777 00:35:12,471 --> 00:35:14,900 ♪ Wherever I am ♪ 778 00:35:14,900 --> 00:35:16,570 ♪ I am ♪ 779 00:35:16,570 --> 00:35:17,966 ♪ Wherever I go ♪ 780 00:35:17,966 --> 00:35:19,900 Whoa! You skate fast like a cheetah. 781 00:35:19,900 --> 00:35:22,834 I was wondering if we could just do that, like, maybe just hold hands... 782 00:35:22,834 --> 00:35:24,603 - Yeah. - ...while we skate. 783 00:35:24,603 --> 00:35:25,867 Yeah, sure. 784 00:35:28,075 --> 00:35:30,306 Oh. Looks like Big Noise 785 00:35:30,306 --> 00:35:32,372 is having a big bro party with Krish. 786 00:35:32,834 --> 00:35:33,999 Yeah. 787 00:35:35,075 --> 00:35:37,339 I think Krish is gonna totally lead us to the source. 788 00:35:41,438 --> 00:35:43,669 Kel... is something up? 789 00:35:43,966 --> 00:35:45,669 I don’t like to meddle. 790 00:35:46,141 --> 00:35:47,867 Oh, you don’t like to meddle now? 791 00:35:47,867 --> 00:35:49,768 I abhor meddlers, I absolutely despise them. 792 00:35:49,768 --> 00:35:51,768 It’s just that this morning, you used to be on cloud nine, 793 00:35:51,768 --> 00:35:53,636 and now you’re on, like, cloud zero. 794 00:35:53,636 --> 00:35:54,999 I don’t even know if that’s a thing, like, 795 00:35:54,999 --> 00:35:56,900 whatever the opposite to like, cloud nine is. 796 00:36:01,702 --> 00:36:03,636 Nathan and I are getting married. 797 00:36:04,405 --> 00:36:06,042 What? Are you serious? 798 00:36:06,042 --> 00:36:07,999 When did this... Oh, my God. Why didn’t you tell me? 799 00:36:07,999 --> 00:36:09,735 Kel, this is amazing! (gasps) 800 00:36:09,735 --> 00:36:11,702 Can I be a bridesmaid? Because you promised that I could be. 801 00:36:11,702 --> 00:36:12,966 Whoa, whoa, slow down, okay? Just stop. 802 00:36:12,966 --> 00:36:14,933 I know, I’m just, okay, sorry. 803 00:36:14,933 --> 00:36:16,108 You know what? 804 00:36:16,108 --> 00:36:18,504 It’s fine. Look, I gotta talk to you later. 805 00:36:25,702 --> 00:36:27,801 Alright, this is all I’ve got. 806 00:36:28,438 --> 00:36:29,966 The Prince says they’re gonna need a few more days 807 00:36:29,966 --> 00:36:31,867 to get the rest, though. - Great. 808 00:36:31,867 --> 00:36:33,900 Any chance we’re gonna get to meet The Prince? 809 00:36:33,900 --> 00:36:35,042 I mean, rubbing shoulders with royalty 810 00:36:35,042 --> 00:36:36,636 sounds pretty sweet to me. 811 00:36:36,636 --> 00:36:39,174 Nah. Nobody connects with The Prince except for me. 812 00:36:39,174 --> 00:36:41,669 But I’ll be in touch. Peace out. 813 00:36:49,570 --> 00:36:50,966 Hey, a bird in the hand, 814 00:36:50,966 --> 00:36:53,042 so I don’t know that he’s gonna give us this Prince guy. 815 00:36:53,042 --> 00:36:54,603 Patience, brother. He may not give him, 816 00:36:54,603 --> 00:36:55,933 but we’re gonna get him. 817 00:37:03,735 --> 00:37:06,669 Chase and Watts delivered the real Purple Rain to the Property Unit 818 00:37:06,669 --> 00:37:08,207 to be bagged and tagged. 819 00:37:08,207 --> 00:37:10,801 Mm-hmm. And we bought off most of the fake Purple Rain. 820 00:37:10,801 --> 00:37:12,735 Wait! Stop there. Yeah. 821 00:37:12,735 --> 00:37:14,900 Krish sold some of it to this guy. 822 00:37:14,900 --> 00:37:18,603 Tommy from The Serpent Room. Mercurial, but a stellar dealer. 823 00:37:19,504 --> 00:37:22,570 Krish would do whatever it takes to make our order happen. 824 00:37:22,570 --> 00:37:24,075 His eyes lit up with dollar signs. 825 00:37:24,075 --> 00:37:26,141 (chuckling) He said his supplier was called 826 00:37:26,141 --> 00:37:28,834 The Prince, and we got a promise to step up production. 827 00:37:28,834 --> 00:37:31,636 In the meantime, Jake remains our ear on the ground. 828 00:37:31,636 --> 00:37:33,669 Look, I also found this. (sighs) 829 00:37:33,669 --> 00:37:36,933 Krish’s stash was in a hazardous waste bag. 830 00:37:36,933 --> 00:37:38,801 Check out the label. - Mmm. 831 00:37:38,801 --> 00:37:40,834 Looks like something a lab would use, right? 832 00:37:40,834 --> 00:37:43,141 Dr. Sharma did say the supplier would be a chemistry whiz, 833 00:37:43,141 --> 00:37:44,834 so you know, maybe it’s connected. 834 00:37:45,240 --> 00:37:47,108 We’ll try and trace this tomorrow. 835 00:37:47,108 --> 00:37:50,207 Yeah, um... Yeah, tomorrow sounds good. 836 00:37:51,570 --> 00:37:54,174 (intriguing music) 837 00:38:02,735 --> 00:38:04,207 (sighs) 838 00:38:16,900 --> 00:38:18,240 Hey, Kel. 839 00:38:19,141 --> 00:38:20,768 Hey. 840 00:38:24,636 --> 00:38:26,339 You know, we probably both need some sleep, so I’ll just... 841 00:38:26,339 --> 00:38:28,636 I’m gonna get my stuff, and then I’m gonna go. 842 00:38:28,636 --> 00:38:29,768 Sam. 843 00:38:32,372 --> 00:38:35,075 I wasn’t 100 percent truthful with you. 844 00:38:35,471 --> 00:38:38,372 Earlier... at the rink. 845 00:38:40,240 --> 00:38:42,867 Um... Are you not getting married? Is that the...? 846 00:38:42,867 --> 00:38:43,999 No, no. - No? 847 00:38:43,999 --> 00:38:45,702 It’s not that. Um... 848 00:38:48,405 --> 00:38:50,471 Something happened... 849 00:38:50,471 --> 00:38:53,141 earlier today, and it was really bad. 850 00:38:54,207 --> 00:38:56,339 Which is why I was late, but I can’t... 851 00:38:57,075 --> 00:39:00,900 I can’t talk about it right now, not yet. Alright? 852 00:39:01,966 --> 00:39:03,867 I just gotta... 853 00:39:04,702 --> 00:39:06,834 I just gotta think it through. 854 00:39:09,537 --> 00:39:11,966 Okay? - Okay. 855 00:39:15,273 --> 00:39:16,537 I love you. 856 00:39:17,339 --> 00:39:18,900 I love you. 857 00:39:18,900 --> 00:39:20,537 (soft music) 858 00:39:27,339 --> 00:39:28,834 (sighs) 859 00:39:35,999 --> 00:39:37,306 Oh, wow. 860 00:39:37,306 --> 00:39:40,141 I didn’t know I was hungry until that smell hit me. 861 00:39:40,141 --> 00:39:41,999 That smells amazing, what are you... 862 00:39:41,999 --> 00:39:43,471 - Hello. - ...doing here? 863 00:39:43,471 --> 00:39:45,240 It’s very late. 864 00:39:45,900 --> 00:39:49,537 Oh, I’ll give you ladies your space. Uh, girls. Women. 865 00:39:50,207 --> 00:39:51,834 (chuckling) 866 00:39:51,834 --> 00:39:52,999 Hey. 867 00:39:52,999 --> 00:39:54,405 Let me know when you’re ready to eat. 868 00:39:54,405 --> 00:39:55,603 - Okay. - Okay? 869 00:39:55,603 --> 00:39:56,834 Thank you, Steve. 870 00:39:56,834 --> 00:39:58,504 - Hey. - Hello. 871 00:39:59,570 --> 00:40:01,141 So... 872 00:40:01,141 --> 00:40:05,207 I am here to... celebrate. 873 00:40:05,207 --> 00:40:07,867 I got a motion overturned, which is a very big deal, 874 00:40:07,867 --> 00:40:09,570 and you’re the first person I wanted to tell. 875 00:40:09,570 --> 00:40:10,999 - Aw... - Shall I open this? 876 00:40:10,999 --> 00:40:14,174 Oh, and then, hold on, I also got you this. 877 00:40:15,207 --> 00:40:17,603 "How to speak so your man will shut the eff up and listen." 878 00:40:17,603 --> 00:40:19,471 Oh, okay. Well... - Oh, it’s pretty good. 879 00:40:19,471 --> 00:40:22,174 It is a deep dive into power dynamic. 880 00:40:22,174 --> 00:40:24,999 I think, um... Thank you, but um... 881 00:40:24,999 --> 00:40:27,042 no thank you, I’m good. 882 00:40:28,075 --> 00:40:30,174 Sam, we talked about this. 883 00:40:30,174 --> 00:40:32,174 Actually, you talked about it, and frankly, I found it like, 884 00:40:32,174 --> 00:40:33,537 a little bit womansplainy, so... 885 00:40:34,075 --> 00:40:35,372 Damn. 886 00:40:35,372 --> 00:40:37,570 Yeah, Ro, listen. 887 00:40:37,570 --> 00:40:39,075 I know that you really care 888 00:40:39,075 --> 00:40:41,075 about your friends and you’re super protective 889 00:40:41,075 --> 00:40:43,471 of like, me and Jen, and you always have the answer, and normally you do, 890 00:40:43,471 --> 00:40:45,603 but it’s just that Steve and I, like, we are really... 891 00:40:45,603 --> 00:40:47,141 We’re good. 892 00:40:48,438 --> 00:40:50,669 Okay, I was trying to help you, 893 00:40:50,669 --> 00:40:52,537 because as a friend, I think that’s what-- 894 00:40:52,537 --> 00:40:54,339 I know, and sometimes you can. 895 00:40:57,207 --> 00:40:58,669 Sometimes, you can’t. 896 00:41:04,273 --> 00:41:07,042 So I guess I’m drinking this bad boy alone? 897 00:41:07,042 --> 00:41:09,042 Yeah, that’s right, you are. (chuckling) 898 00:41:09,042 --> 00:41:11,207 Because of you, I promised I was gonna have 899 00:41:11,207 --> 00:41:12,570 this very late dinner with Steve, and afterwards, 900 00:41:12,570 --> 00:41:15,570 he’s gonna be so eager to prove that he cares about 901 00:41:15,570 --> 00:41:17,999 interesting me and my interesting feelings, 902 00:41:17,999 --> 00:41:19,702 and like, interesting work. 903 00:41:19,702 --> 00:41:21,735 So, you’re gonna down that one on your own. 904 00:41:21,735 --> 00:41:23,339 I’m sorry. 905 00:41:25,075 --> 00:41:27,108 Ugh, I’m a terrible friend. 906 00:41:28,372 --> 00:41:30,702 No, no, you’re good. You’re good. 907 00:41:31,405 --> 00:41:34,240 Dinner next week. - Yes, I would like that. 908 00:41:36,108 --> 00:41:37,603 You gonna lodge a formal complaint 909 00:41:37,603 --> 00:41:39,075 against those assholes? 910 00:41:41,240 --> 00:41:42,702 Of course I am. 911 00:41:45,141 --> 00:41:46,702 (sighing) But honestly... 912 00:41:48,141 --> 00:41:50,801 I don’t know how much more of this I can take, Nathan. 913 00:41:53,471 --> 00:41:55,372 Nothing ever changes. 914 00:41:56,207 --> 00:41:59,636 This system is... rotten. 915 00:42:02,735 --> 00:42:04,834 I keep defending it. 916 00:42:08,306 --> 00:42:10,471 How do I get anyone to listen? 917 00:42:12,801 --> 00:42:14,372 I don’t know. 918 00:42:18,141 --> 00:42:19,702 I do know this. 919 00:42:21,537 --> 00:42:23,669 If anybody can do it... 920 00:42:25,372 --> 00:42:26,504 it’s you. 921 00:42:29,405 --> 00:42:31,867 Kelly Duff can make ’em listen. 922 00:42:31,867 --> 00:42:34,570 (soft music) 923 00:43:14,702 --> 00:43:16,900 Subtitling: difuze 924 00:43:16,950 --> 00:43:21,500 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.