Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,465 --> 00:00:07,048
In the criminal justice
system,
2
00:00:07,133 --> 00:00:08,425
sexually based offenses
3
00:00:08,509 --> 00:00:10,678
are considered
especially heinous.
4
00:00:10,762 --> 00:00:13,305
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:13,389 --> 00:00:15,015
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:15,099 --> 00:00:16,517
are members of an elite squad
7
00:00:16,601 --> 00:00:18,769
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:18,853 --> 00:00:20,271
These are their stories.
9
00:00:21,773 --> 00:00:26,527
Human sexuality
is strange enough.
10
00:00:26,611 --> 00:00:29,863
But how do you,
as future criminologists,
11
00:00:29,947 --> 00:00:36,578
learn to prevent what is
compulsive, deviant, criminal?
12
00:00:36,662 --> 00:00:38,706
Well, that was rhetorical,
but yeah?
13
00:00:38,790 --> 00:00:39,957
Harsher laws.
14
00:00:40,041 --> 00:00:43,585
Sounds good on the surface,
but criminals
15
00:00:43,669 --> 00:00:47,381
don't obey laws like the rest
of us, especially predators.
16
00:00:47,465 --> 00:00:49,216
And there's a lot more
of them in the world
17
00:00:49,300 --> 00:00:50,884
than you might think.
18
00:00:50,968 --> 00:00:54,013
Economic opportunities
like these present themselves
19
00:00:54,097 --> 00:00:56,265
once in a lifetime
if you're lucky.
20
00:00:56,349 --> 00:00:59,184
So gentlemen,
despite the reluctance
21
00:00:59,268 --> 00:01:02,396
that your board has shown since
we shared our initial offer,
22
00:01:02,480 --> 00:01:05,149
I'm prepared to put some
teeth behind my bite
23
00:01:05,233 --> 00:01:08,861
and up the price 20%
to get this done.
24
00:01:08,945 --> 00:01:10,487
Stop wasting my time.
25
00:01:10,571 --> 00:01:15,034
Let's commit to this deal,
make some history.
26
00:01:15,118 --> 00:01:18,454
Given the predator's desire
tends to overcome
27
00:01:18,538 --> 00:01:20,831
all rational thought...
28
00:01:20,915 --> 00:01:23,334
Hey, we're still on
for tonight, right?
29
00:01:23,418 --> 00:01:24,960
Actually, something came up.
30
00:01:25,044 --> 00:01:26,962
Carla, you're killing me.
31
00:01:27,046 --> 00:01:28,964
Bring your wife.
32
00:01:29,048 --> 00:01:32,551
I told you, she's out of town
with her boyfriend.
33
00:01:32,635 --> 00:01:35,971
We're ethically non-monogamous.
34
00:01:36,055 --> 00:01:37,640
I'm sorry, Spencer.
35
00:01:37,724 --> 00:01:41,602
There's no limit to how far
the sexual predator will go
36
00:01:41,686 --> 00:01:43,479
to satisfy his
or her compulsions.
37
00:01:46,899 --> 00:01:49,443
Maggie, how's it going?
38
00:01:49,527 --> 00:01:51,195
Just working on this model
so we can
39
00:01:51,279 --> 00:01:52,988
close the deal with Tectonic.
40
00:01:53,072 --> 00:01:54,114
Speaking of which,
shouldn't you be
41
00:01:54,198 --> 00:01:55,532
in there with the lady shark?
42
00:01:55,616 --> 00:01:57,117
Yeah, look, I'm getting back.
43
00:01:57,201 --> 00:01:58,869
It's just,
there's a party tonight,
44
00:01:58,953 --> 00:02:00,287
and I can't show up alone.
45
00:02:00,371 --> 00:02:01,955
So bring your wife.
46
00:02:02,039 --> 00:02:05,042
She's out of town, and you're
the first person I thought of.
47
00:02:05,126 --> 00:02:06,502
Uh-huh.
48
00:02:06,586 --> 00:02:08,796
Look, I'm really busy, and I...
49
00:02:08,880 --> 00:02:10,130
Don't think I'm gonna
have enough time
50
00:02:10,214 --> 00:02:11,465
to go home to Jersey and...
51
00:02:11,549 --> 00:02:13,676
Great, so we'll just
go straight from work.
52
00:02:13,760 --> 00:02:15,386
Yeah.
53
00:02:15,470 --> 00:02:17,930
All of us do things
to blow off steam
54
00:02:18,014 --> 00:02:21,558
that we know
aren't good for us...
55
00:02:21,642 --> 00:02:24,561
Trips to Vegas, retail therapy,
56
00:02:24,645 --> 00:02:27,147
ordering a bottle
instead of a glass.
57
00:02:27,231 --> 00:02:31,527
These little ways that we allow
ourselves to lose control,
58
00:02:31,611 --> 00:02:36,198
they're a lot like
a controlled burn, you know,
59
00:02:36,282 --> 00:02:38,409
a small fire set
to burn off the dead brush
60
00:02:38,493 --> 00:02:40,661
so the whole forest
doesn't incinerate.
61
00:02:40,745 --> 00:02:43,831
Now,
criminal sexual compulsions,
62
00:02:43,915 --> 00:02:47,126
they tend to start off
small too.
63
00:02:47,210 --> 00:02:50,129
So the question is,
how can we learn
64
00:02:50,213 --> 00:02:54,258
to prevent them from becoming
a catastrophic blaze?
65
00:02:54,342 --> 00:02:56,760
Let's begin, shall we?
66
00:02:56,844 --> 00:03:01,181
♪ ♪
67
00:03:01,265 --> 00:03:02,392
Don't wake up the girls.
68
00:03:03,851 --> 00:03:04,851
Ow.
69
00:03:06,687 --> 00:03:08,897
I'm sorry.
Was it too hard?
70
00:03:08,981 --> 00:03:10,274
No.
71
00:03:10,358 --> 00:03:12,276
Do it again.
72
00:03:15,279 --> 00:03:16,864
♪ ♪
73
00:03:16,948 --> 00:03:18,615
Spencer, hey.
74
00:03:18,699 --> 00:03:21,035
- Hey, wait up.
- What?
75
00:03:21,119 --> 00:03:25,164
Spencer, I thought you said
this was a work party.
76
00:03:25,248 --> 00:03:26,665
You got your computer,
don't you?
77
00:03:26,749 --> 00:03:28,083
Yeah.
78
00:03:28,167 --> 00:03:31,170
Find an outlet, get on the
Wi-Fi, finish that model.
79
00:03:31,254 --> 00:03:32,838
But you know what?
80
00:03:32,922 --> 00:03:35,466
Take ten minutes for yourself,
have a drink.
81
00:03:35,550 --> 00:03:38,428
- Live a little.
- Yeah, but where are you...
82
00:03:39,595 --> 00:03:41,639
♪ Don't let the party stop ♪
83
00:03:43,808 --> 00:03:45,934
♪ Dance on the rooftops ♪
84
00:03:46,018 --> 00:03:52,984
♪ ♪
85
00:03:54,610 --> 00:03:56,195
Oh, I didn't order that.
86
00:03:56,279 --> 00:03:59,323
No, it's a gift
from an admirer.
87
00:04:02,201 --> 00:04:03,494
No, no, no.
88
00:04:03,578 --> 00:04:05,079
From that man.
89
00:04:05,163 --> 00:04:12,045
♪ ♪
90
00:04:44,368 --> 00:04:50,875
♪ ♪
91
00:05:21,906 --> 00:05:23,866
Hey, miss?
92
00:05:23,950 --> 00:05:25,159
Miss.
93
00:05:25,243 --> 00:05:27,453
You okay?
94
00:05:33,543 --> 00:05:34,793
Miss.
95
00:05:34,877 --> 00:05:36,087
Miss!
96
00:05:40,258 --> 00:05:47,181
♪ ♪
97
00:06:27,430 --> 00:06:29,598
Somebody's got
a pep in her step.
98
00:06:29,682 --> 00:06:31,225
I told you, I had
a good night last night.
99
00:06:31,309 --> 00:06:33,811
Let me get this straight,
they wanted Carisi to do
100
00:06:33,895 --> 00:06:35,521
a lecture
at his old law school,
101
00:06:35,605 --> 00:06:37,231
and he volunteers you
at last minute?
102
00:06:37,315 --> 00:06:38,857
- Yeah.
- I'd be pissed.
103
00:06:38,941 --> 00:06:42,277
I was pissed at first,
but it was kind of fun.
104
00:06:42,361 --> 00:06:44,446
Yeah, Professor Rollins
does have a ring to it.
105
00:06:44,530 --> 00:06:45,698
- Uh-huh.
- Sergeant, Detective.
106
00:06:45,782 --> 00:06:47,199
Hey.
What you got for us?
107
00:06:47,283 --> 00:06:48,409
A real weird one.
108
00:06:48,493 --> 00:06:50,077
Vic's name is Maggie D'Angelo.
109
00:06:50,161 --> 00:06:53,664
Early 30s, signs of sexual
trauma, refused a rape kit.
110
00:06:53,748 --> 00:06:55,916
What's the weird part?
111
00:06:56,000 --> 00:06:58,752
Throat's in bad shape,
fingertip bruising on her neck.
112
00:06:58,836 --> 00:07:00,838
Toxicology shows alcohol
and scopolamine.
113
00:07:00,922 --> 00:07:02,756
Scopolamine?
That's rare.
114
00:07:02,840 --> 00:07:03,924
Right, those put you
in a highly
115
00:07:04,008 --> 00:07:05,217
suggestible twilight state.
116
00:07:05,301 --> 00:07:06,302
How'd she get here?
117
00:07:06,386 --> 00:07:08,929
Guy over there
brought her in.
118
00:07:09,013 --> 00:07:12,058
One more thing, she pulled
this thong out of her throat.
119
00:07:13,684 --> 00:07:15,060
Have the lab
run them for DNA.
120
00:07:15,144 --> 00:07:16,937
I'll go talk
to our friend over there.
121
00:07:17,021 --> 00:07:18,564
All right.
122
00:07:18,648 --> 00:07:20,107
Is she able to speak yet?
123
00:07:20,191 --> 00:07:22,443
Yeah, just asked
for the Wi-Fi password.
124
00:07:22,527 --> 00:07:24,237
Okay, thanks.
125
00:07:28,991 --> 00:07:32,036
Maggie, I'm Detective Rollins.
126
00:07:32,120 --> 00:07:35,789
Yeah, um, I told the nurse
that I didn't need any cops.
127
00:07:35,873 --> 00:07:38,834
I'm fine.
It was just a dumb party.
128
00:07:38,918 --> 00:07:40,961
Okay, because someone
had to bring you here
129
00:07:41,045 --> 00:07:42,796
to the hospital.
130
00:07:42,880 --> 00:07:44,132
Do you remember that?
131
00:07:45,633 --> 00:07:48,135
Um...
132
00:07:48,219 --> 00:07:50,763
not really, but it must have
been the drinks.
133
00:07:50,847 --> 00:07:52,473
I have a low tolerance.
134
00:07:52,557 --> 00:07:53,974
You were drugged.
135
00:07:54,058 --> 00:07:56,393
And there are signs that
you've been sexually assaulted.
136
00:07:56,477 --> 00:07:58,229
That's not possible.
137
00:08:00,732 --> 00:08:03,025
I had cervical cancer
a few years back,
138
00:08:03,109 --> 00:08:04,860
and I never had the treatments
that would allow me
139
00:08:04,944 --> 00:08:07,321
to regain sexual function.
140
00:08:07,405 --> 00:08:09,490
A lot of scar tissue.
141
00:08:09,574 --> 00:08:11,075
I'm very sorry.
142
00:08:13,035 --> 00:08:16,080
Could you tell me
about the party?
143
00:08:16,164 --> 00:08:18,290
Sorry, you don't
really understand.
144
00:08:18,374 --> 00:08:20,417
My boss is on his way here.
145
00:08:20,501 --> 00:08:23,253
I get it, but something
did happen to you last night.
146
00:08:23,337 --> 00:08:25,673
Our company is about
to be bought for $2 billion,
147
00:08:25,757 --> 00:08:28,842
which, frankly,
is a lot more important to me
148
00:08:28,926 --> 00:08:30,178
than one bad night.
149
00:08:31,637 --> 00:08:32,888
I didn't touch that girl.
150
00:08:32,972 --> 00:08:34,515
Never said you did.
151
00:08:34,599 --> 00:08:35,766
I helped her.
152
00:08:35,850 --> 00:08:37,226
I picked her up,
and I took her here.
153
00:08:37,310 --> 00:08:38,352
Where'd you find her?
154
00:08:38,436 --> 00:08:40,604
West 10th Street, my street.
155
00:08:40,688 --> 00:08:42,147
They call me West 10th Wilson.
156
00:08:42,231 --> 00:08:44,316
Okay.
Was anyone with her?
157
00:08:44,400 --> 00:08:45,693
Nah.
158
00:08:45,777 --> 00:08:50,740
But she was being chased
by a giant crow.
159
00:08:52,742 --> 00:08:55,703
Maggie, I'm here to help you.
160
00:08:55,787 --> 00:08:57,538
I have a lot of work to do.
161
00:08:57,622 --> 00:08:59,289
I understand that.
I get that.
162
00:08:59,373 --> 00:09:01,291
Whatever you think
happened to me,
163
00:09:01,375 --> 00:09:02,710
it just... it couldn't have.
164
00:09:02,794 --> 00:09:03,919
Because you're covered
in bruises,
165
00:09:04,003 --> 00:09:05,337
so somebody gave them to you.
166
00:09:05,421 --> 00:09:07,381
Maggie has a visitor.
167
00:09:07,465 --> 00:09:08,757
Spencer.
168
00:09:08,841 --> 00:09:09,842
I'm assuming
you're Maggie's boss.
169
00:09:09,926 --> 00:09:11,427
Spencer Lewis.
Maggie, what happened?
170
00:09:11,511 --> 00:09:12,845
I tried to find you last night.
171
00:09:12,929 --> 00:09:14,596
Wait, you were
at the party together?
172
00:09:14,680 --> 00:09:15,973
Yeah, I thought
she went home to work
173
00:09:16,057 --> 00:09:17,266
on our valuation model.
174
00:09:17,350 --> 00:09:18,684
I'm almost done with that.
175
00:09:18,768 --> 00:09:20,103
Where are my clothes?
176
00:09:23,773 --> 00:09:28,569
I... I wasn't raped,
so you can leave now.
177
00:09:28,653 --> 00:09:30,362
Maggie, I hear you.
178
00:09:30,446 --> 00:09:31,947
But it's just best if we go
ahead and collect evidence,
179
00:09:32,031 --> 00:09:33,407
and then maybe you'll
remember something...
180
00:09:33,491 --> 00:09:34,950
I said no.
181
00:09:38,788 --> 00:09:40,622
I'm sorry, um,
help me understand.
182
00:09:40,706 --> 00:09:41,915
The hospital called the cops
183
00:09:41,999 --> 00:09:43,584
because they think Maggie
was assaulted?
184
00:09:43,668 --> 00:09:45,753
There is evidence
of that, yes.
185
00:09:45,837 --> 00:09:48,422
Well, she doesn't seem
to think so.
186
00:09:48,506 --> 00:09:50,049
Maggie is in denial.
187
00:09:50,133 --> 00:09:51,592
There's drugs in her system.
188
00:09:51,676 --> 00:09:54,928
She doesn't remember it yet.
189
00:09:55,012 --> 00:09:57,014
What can you tell me
about this party?
190
00:09:59,851 --> 00:10:01,935
Uh, it was just
a Wall Street type thing,
191
00:10:02,019 --> 00:10:04,438
mixed with a bunch of
Burning Man billionaires
192
00:10:04,522 --> 00:10:07,274
and polyamorous tech bros.
193
00:10:07,358 --> 00:10:08,859
And who was hosting?
194
00:10:08,943 --> 00:10:11,362
Do you have any idea how many
parties I go to in a night?
195
00:10:11,446 --> 00:10:14,282
No, I don't, but I'm sure
you have the address.
196
00:10:15,950 --> 00:10:18,369
Yeah, we took a quick ride
from the office.
197
00:10:22,039 --> 00:10:23,707
I know you're
just doing your job,
198
00:10:23,791 --> 00:10:26,335
but I'm fine.
199
00:10:26,419 --> 00:10:27,795
Okay.
200
00:10:27,879 --> 00:10:29,171
I'm almost done with this.
201
00:10:29,255 --> 00:10:30,673
Don't worry about that
right now.
202
00:10:30,757 --> 00:10:32,091
Let's just get you home,
all right?
203
00:10:32,175 --> 00:10:35,010
Maggie, listen.
Will you just take my card?
204
00:10:35,094 --> 00:10:36,762
If you change your mind,
if you remember anything,
205
00:10:36,846 --> 00:10:38,056
you can give me a call.
206
00:10:40,600 --> 00:10:41,600
What are we looking at?
207
00:10:41,684 --> 00:10:43,769
I've seen shock and denial,
208
00:10:43,853 --> 00:10:45,562
but that takes it
to a whole nother level.
209
00:10:45,646 --> 00:10:47,564
And her boss was in a hurry
to get out of here.
210
00:10:47,648 --> 00:10:49,817
I saw the wedding ring.
I get it.
211
00:10:49,901 --> 00:10:51,276
Or he's the one that raped her.
212
00:10:51,360 --> 00:10:52,486
Well, he gave me
the address of the party,
213
00:10:52,570 --> 00:10:53,988
West 10th Street.
214
00:10:54,072 --> 00:10:55,656
Let's stop by there
on the way back to the station.
215
00:10:55,740 --> 00:10:57,992
My man.
216
00:10:58,076 --> 00:10:59,994
- Thanks.
- Thank you.
217
00:11:00,078 --> 00:11:01,286
Is she going to be okay?
218
00:11:01,370 --> 00:11:02,371
She thinks so.
219
00:11:05,416 --> 00:11:06,750
Did he give you anything?
220
00:11:06,834 --> 00:11:08,502
He's not the most
reliable witness.
221
00:11:08,586 --> 00:11:10,170
He blamed it on a crow.
222
00:11:10,254 --> 00:11:11,005
What?
223
00:11:11,089 --> 00:11:12,631
That's all I got.
224
00:11:12,715 --> 00:11:16,885
♪ ♪
225
00:11:16,969 --> 00:11:18,887
How long has this place
been on the market?
226
00:11:18,971 --> 00:11:20,723
Over a year.
227
00:11:20,807 --> 00:11:22,641
Has it been empty
the whole time?
228
00:11:22,725 --> 00:11:24,059
It's a $15 million property.
229
00:11:24,143 --> 00:11:25,436
They don't go fast these days,
230
00:11:25,520 --> 00:11:26,812
especially with
these interest rates.
231
00:11:26,896 --> 00:11:28,022
Anyone else have a key?
232
00:11:28,106 --> 00:11:29,941
Just the property manager.
233
00:11:33,486 --> 00:11:36,905
So this brownstone where
the party was supposedly held
234
00:11:36,989 --> 00:11:38,157
was unoccupied?
235
00:11:38,241 --> 00:11:39,700
According to the realtor.
236
00:11:39,784 --> 00:11:41,493
No renter, no one has access.
237
00:11:41,577 --> 00:11:44,204
And the victim nor the guy
who invited her
238
00:11:44,288 --> 00:11:46,373
has any idea
whose party this was?
239
00:11:46,457 --> 00:11:47,875
We ran the address.
240
00:11:47,959 --> 00:11:49,043
The property is owned
by some big-time
241
00:11:49,127 --> 00:11:50,502
asset management company.
242
00:11:50,586 --> 00:11:52,254
We're sorting through
the chain of title.
243
00:11:52,338 --> 00:11:54,590
All right, and this Maggie
had a pair of underwear
244
00:11:54,674 --> 00:11:55,758
lodged in her throat?
245
00:11:55,842 --> 00:11:58,260
Not to mention scopolamine.
246
00:11:58,344 --> 00:12:00,721
Well, that doesn't
sound consensual.
247
00:12:00,805 --> 00:12:01,889
We're running DNA.
248
00:12:01,973 --> 00:12:03,307
Yeah, the lab's
got a rush on it.
249
00:12:03,391 --> 00:12:05,100
West 10th Street
was empty this morning.
250
00:12:05,184 --> 00:12:07,061
Security camera
on the block picked up
251
00:12:07,145 --> 00:12:11,565
the homeless guy and our vic,
252
00:12:11,649 --> 00:12:13,901
and you're never gonna
believe this, but...
253
00:12:18,114 --> 00:12:19,907
A guy in a crow mask.
254
00:12:19,991 --> 00:12:23,077
So West 10th Wilson
was telling the truth.
255
00:12:23,161 --> 00:12:25,954
So maybe he wasn't
so crazy after all.
256
00:12:26,038 --> 00:12:32,837
♪ ♪
257
00:12:36,890 --> 00:12:38,375
Do you remember being there?
258
00:12:38,460 --> 00:12:41,087
It was very dark.
There was a lot of people.
259
00:12:42,096 --> 00:12:44,640
Does anything else
come to mind?
260
00:12:44,724 --> 00:12:46,976
I mean, I thought it
was a work party at first,
261
00:12:47,060 --> 00:12:50,145
but it definitely was not.
262
00:12:50,229 --> 00:12:52,314
Can you tell me more
about that?
263
00:12:52,398 --> 00:12:57,069
There was a sexual
undercurrent to everything.
264
00:12:57,153 --> 00:13:01,407
Like I told you this morning,
I can't have sex.
265
00:13:01,491 --> 00:13:03,951
This is a security cam
still from the street
266
00:13:04,035 --> 00:13:05,285
you were found on.
267
00:13:05,369 --> 00:13:06,829
Do you remember
anyone at the party
268
00:13:06,913 --> 00:13:08,122
wearing a mask like this?
269
00:13:11,167 --> 00:13:18,299
♪ ♪
270
00:13:19,050 --> 00:13:20,468
He sent me a drink.
271
00:13:21,761 --> 00:13:23,304
I had a few sips.
272
00:13:23,388 --> 00:13:26,015
Okay, what else do you
remember about him?
273
00:13:28,434 --> 00:13:30,478
His voice.
274
00:13:35,775 --> 00:13:37,359
It was gentle.
275
00:13:37,443 --> 00:13:39,445
Can you tell us what he said?
276
00:13:43,032 --> 00:13:46,410
He...
277
00:13:46,494 --> 00:13:52,124
told me that I had a neck
like a Modigliani painting,
278
00:13:52,208 --> 00:13:54,793
and that's literally
all I remember.
279
00:13:54,877 --> 00:13:56,128
The drug that you were given,
280
00:13:56,212 --> 00:13:57,921
it can have an effect
on your memory.
281
00:13:58,005 --> 00:13:59,673
And what if
it doesn't come back?
282
00:13:59,757 --> 00:14:02,384
Are you telling me I've lost
eight hours of my life?
283
00:14:02,468 --> 00:14:04,386
Maggie, there was a pair
of women's underwear
284
00:14:04,470 --> 00:14:07,181
that was brought in with you.
285
00:14:07,265 --> 00:14:09,142
They were in your throat.
286
00:14:12,061 --> 00:14:14,021
Do you remember that?
287
00:14:16,524 --> 00:14:17,524
No.
288
00:14:19,485 --> 00:14:23,156
The lab did find
semen on them.
289
00:14:26,075 --> 00:14:29,162
Now would be a good time
to do a rape kit.
290
00:14:30,121 --> 00:14:31,998
Okay.
291
00:14:35,251 --> 00:14:37,670
What can you tell us
about your boss?
292
00:14:41,507 --> 00:14:45,053
So you're saying Maggie
really was assaulted?
293
00:14:47,930 --> 00:14:49,890
Why would I hurt her?
294
00:14:49,974 --> 00:14:51,433
I'd be dead in the water
without her.
295
00:14:51,517 --> 00:14:53,227
That girl's a genius
with numbers.
296
00:14:53,311 --> 00:14:54,770
So you took her
to a sex party?
297
00:14:54,854 --> 00:14:58,232
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Let's just slow this down.
298
00:14:58,316 --> 00:15:00,067
It was a business party.
299
00:15:00,151 --> 00:15:01,360
You see him with Maggie?
300
00:15:03,071 --> 00:15:04,613
- I was occupied.
- Yeah, I'll bet you were.
301
00:15:04,697 --> 00:15:07,116
My wife and I
have a wonderful marriage.
302
00:15:07,200 --> 00:15:08,409
I've been nothing
but cooperative here.
303
00:15:08,493 --> 00:15:10,202
That address you gave us,
304
00:15:10,286 --> 00:15:11,620
somebody cleaned it up
real fast.
305
00:15:11,704 --> 00:15:13,580
We're gonna need
to see a guest list.
306
00:15:13,664 --> 00:15:16,166
Rich people value
one thing more than money.
307
00:15:16,250 --> 00:15:17,584
What's that?
308
00:15:17,668 --> 00:15:19,837
- Discretion.
- Wanna put that to the test?
309
00:15:19,921 --> 00:15:21,547
Your company's in the middle
of being acquired.
310
00:15:21,631 --> 00:15:23,299
I have a friend named Leo
at IRS
311
00:15:23,383 --> 00:15:25,092
that might want to look
at your books.
312
00:15:25,176 --> 00:15:27,594
Nice bluff, but he
wouldn't find anything.
313
00:15:27,678 --> 00:15:29,221
Yeah, but that would hit
a pause button real fast
314
00:15:29,305 --> 00:15:30,723
on that deal of yours.
315
00:15:32,809 --> 00:15:35,060
Okay, look,
I've got an invitation
316
00:15:35,144 --> 00:15:36,353
to another party tonight.
317
00:15:36,437 --> 00:15:38,689
Let me see if I can get
a plus-one.
318
00:15:38,773 --> 00:15:39,732
Hate to break it to you.
319
00:15:39,816 --> 00:15:41,608
It's gonna be more
like a plus-five.
320
00:15:41,692 --> 00:15:44,236
And in return, I would like
to invite the inside
321
00:15:44,320 --> 00:15:46,739
of your cheek to a swab party.
322
00:15:49,409 --> 00:15:51,660
Okay, look, I can come down
to the station.
323
00:15:51,744 --> 00:15:53,829
Shh. Say "ah."
324
00:15:53,913 --> 00:15:55,498
Ah... ah.
325
00:15:59,085 --> 00:16:01,003
Excuse me. Who are you?
326
00:16:01,087 --> 00:16:02,504
NYPD.
327
00:16:02,588 --> 00:16:05,341
- I need to see some ID.
- Oh, Henry, it's okay.
328
00:16:05,425 --> 00:16:06,425
They're just doing their jobs.
329
00:16:06,509 --> 00:16:08,552
I apologize. I'm Lena Hess.
330
00:16:08,636 --> 00:16:10,721
We're in the middle
of acquiring
331
00:16:10,805 --> 00:16:12,848
White & Jensen Equities.
332
00:16:12,932 --> 00:16:14,850
It's a delicate time.
333
00:16:14,934 --> 00:16:17,519
I saw that you were talking
with Spencer?
334
00:16:17,603 --> 00:16:19,688
Yeah, he seemed to notice
you looking too.
335
00:16:19,772 --> 00:16:23,192
Oh, we have a morality clause
in all of our contracts.
336
00:16:23,276 --> 00:16:25,861
Spencer will soon be
my direct report.
337
00:16:25,945 --> 00:16:28,656
If he's involved in a criminal
matter, I'd like to know.
338
00:16:28,740 --> 00:16:30,741
We don't discuss
police business.
339
00:16:30,825 --> 00:16:32,326
I understand.
340
00:16:32,410 --> 00:16:34,286
But if there's anything
I can help with personally
341
00:16:34,370 --> 00:16:36,372
while you continue
to investigate him,
342
00:16:36,456 --> 00:16:38,874
a character reference
or his whereabouts
343
00:16:38,958 --> 00:16:41,585
at a given place and time,
344
00:16:41,669 --> 00:16:42,795
don't hesitate.
345
00:16:42,879 --> 00:16:45,131
- Thank you.
- Mm-hmm.
346
00:16:48,426 --> 00:16:50,428
Even her card smells rich.
347
00:16:51,387 --> 00:16:53,889
So we took Spencer's samples
straight to the lab.
348
00:16:53,973 --> 00:16:55,349
And?
349
00:16:55,433 --> 00:16:57,810
And the DNA from your
rape kit wasn't Spencer's.
350
00:16:57,894 --> 00:16:59,228
Then whose was it?
351
00:16:59,312 --> 00:17:00,729
We don't know.
352
00:17:00,813 --> 00:17:04,358
And it wasn't a match
to anything in our database.
353
00:17:04,442 --> 00:17:06,235
There was nothing, right?
354
00:17:06,319 --> 00:17:08,821
I mean, I can't have sex.
355
00:17:08,905 --> 00:17:09,989
I'm sorry, Maggie.
356
00:17:10,073 --> 00:17:11,574
You were assaulted.
357
00:17:13,326 --> 00:17:16,120
It wasn't vaginally.
358
00:17:19,040 --> 00:17:20,791
I know that may
be hard to hear,
359
00:17:20,875 --> 00:17:23,252
but considering the time frame,
we're lucky to have
360
00:17:23,336 --> 00:17:25,587
collected evidence at all.
361
00:17:25,671 --> 00:17:27,381
Why did I not
help you this morning?
362
00:17:27,465 --> 00:17:29,258
Because you were in denial,
363
00:17:29,342 --> 00:17:31,427
and that is not uncommon,
Maggie.
364
00:17:31,511 --> 00:17:34,806
As a matter of fact,
it's normal.
365
00:17:36,349 --> 00:17:37,683
Look, I just...
366
00:17:39,685 --> 00:17:42,187
I just want to find out
what happened
367
00:17:42,271 --> 00:17:43,689
during those
missing eight hours.
368
00:17:43,773 --> 00:17:45,232
And so do we.
369
00:17:45,316 --> 00:17:48,402
We understand from Spencer
that there's a party tonight.
370
00:17:48,486 --> 00:17:50,154
Someone there may be able
to lead us
371
00:17:50,238 --> 00:17:51,488
to the man who assaulted you.
372
00:17:51,572 --> 00:17:53,824
- And you want me to go.
- No, no, no.
373
00:17:53,908 --> 00:17:56,994
But if we do find a lead,
we are gonna need you
374
00:17:57,078 --> 00:17:58,704
to help us make the ID.
375
00:17:58,788 --> 00:18:02,458
Well, how am I gonna do that
if I didn't see his face?
376
00:18:02,542 --> 00:18:06,003
You let us worry about that.
377
00:18:06,087 --> 00:18:11,718
♪ ♪
378
00:18:14,887 --> 00:18:18,558
Same crowd Maggie described
at last night's party.
379
00:18:20,560 --> 00:18:21,727
Any sign of our crow?
380
00:18:21,811 --> 00:18:23,312
Spencer might have
warned the guy.
381
00:18:23,396 --> 00:18:25,814
Or he showed up mask less.
382
00:18:25,898 --> 00:18:27,358
I don't want to take a chance
that anyone else
383
00:18:27,442 --> 00:18:29,985
gets assaulted in that house.
384
00:18:30,069 --> 00:18:31,404
Copy that.
385
00:18:34,365 --> 00:18:36,408
Hey. Sorry, guys.
This is a private event.
386
00:18:36,492 --> 00:18:38,160
We have an invitation.
387
00:18:41,247 --> 00:18:48,421
♪ ♪
388
00:18:51,007 --> 00:18:53,175
- Drugs.
- Check.
389
00:18:53,259 --> 00:18:55,427
- Young girls.
- Check.
390
00:18:55,511 --> 00:18:56,846
I'll do the honors.
391
00:18:58,556 --> 00:19:00,849
NYPD, the party's over.
392
00:19:00,933 --> 00:19:02,309
Nobody's leaving.
393
00:19:05,438 --> 00:19:10,859
♪ ♪
394
00:19:10,943 --> 00:19:13,070
I thought you'd want to see
this, behind the furnace room.
395
00:19:13,154 --> 00:19:14,447
Had to cut the lock.
396
00:19:19,952 --> 00:19:21,620
Security system.
397
00:19:21,704 --> 00:19:23,956
That camera's
in the bathroom.
398
00:19:24,040 --> 00:19:26,458
I want all these
hard drives seized.
399
00:19:26,542 --> 00:19:28,460
Yeah, I'll call Carisi,
tell him we need a warrant
400
00:19:28,544 --> 00:19:30,504
so TARU can access them.
401
00:19:30,588 --> 00:19:32,548
What the hell
are we looking at?
402
00:19:32,632 --> 00:19:34,801
This whole damn place
is rigged up.
403
00:19:40,686 --> 00:19:42,539
So your modeling
agent invited you?
404
00:19:42,624 --> 00:19:44,476
Man can't get in
without woman.
405
00:19:44,560 --> 00:19:45,436
Did you happen to go
to the party
406
00:19:45,520 --> 00:19:46,603
in the West Village last night?
407
00:19:46,687 --> 00:19:48,439
I go to all of these things.
408
00:19:48,523 --> 00:19:50,607
Did you see this man there?
409
00:19:50,691 --> 00:19:52,276
Guy in a crow mask?
I didn't see him tonight.
410
00:19:52,360 --> 00:19:53,444
But he was there last night.
411
00:19:53,528 --> 00:19:55,237
Do you know his name?
412
00:19:55,321 --> 00:19:57,281
I've seen him a few times.
I recognize the mask.
413
00:19:57,365 --> 00:19:58,782
I have no idea who he is.
414
00:19:58,866 --> 00:20:00,075
Okay, because we have
reason to believe
415
00:20:00,159 --> 00:20:02,578
that a woman was sexually
assaulted at that party.
416
00:20:02,662 --> 00:20:04,288
I find that surprising.
417
00:20:04,372 --> 00:20:05,789
I mean, he's got a thing
for choking.
418
00:20:05,873 --> 00:20:07,499
He tried it on one
of my models once.
419
00:20:07,583 --> 00:20:09,418
But when she said the
safe word, he stopped.
420
00:20:09,502 --> 00:20:11,045
Yeah, well,
these things can escalate.
421
00:20:11,129 --> 00:20:14,131
So how do you hear
about these things?
422
00:20:14,215 --> 00:20:15,466
I just work here, all right?
423
00:20:15,550 --> 00:20:16,925
I'm not actually
into this stuff.
424
00:20:17,009 --> 00:20:17,926
I get it.
425
00:20:18,010 --> 00:20:19,970
My fetish is green
and colored too.
426
00:20:20,054 --> 00:20:21,096
Who hires you?
427
00:20:21,180 --> 00:20:22,473
I couldn't even say
if I wanted to.
428
00:20:22,557 --> 00:20:24,475
All anonymous,
given a time and address,
429
00:20:24,559 --> 00:20:25,935
then I get paid in crypto.
430
00:20:27,228 --> 00:20:28,562
You got the warrant?
431
00:20:28,646 --> 00:20:29,813
You pulled the entire system
out of the building?
432
00:20:29,897 --> 00:20:31,357
And the 20 hard drives,
all of the cameras.
433
00:20:31,441 --> 00:20:32,483
We sent everything to TARU.
434
00:20:32,567 --> 00:20:33,609
You know you'll
need another warrant
435
00:20:33,693 --> 00:20:34,985
to look at that footage.
436
00:20:35,069 --> 00:20:36,654
And another one for the
brownstone on 10th Street.
437
00:20:36,738 --> 00:20:38,447
That one could be wired up too.
438
00:20:38,531 --> 00:20:39,740
Where Maggie was assaulted.
439
00:20:39,824 --> 00:20:41,659
By a man in a crow mask.
440
00:20:41,743 --> 00:20:43,661
And we're still nowhere
in ID'ing this guy?
441
00:20:43,745 --> 00:20:45,079
Nobody knows anything.
442
00:20:45,163 --> 00:20:47,331
I mean, we made a couple
of arrests for possession,
443
00:20:47,415 --> 00:20:48,666
but they've all lawyered up.
444
00:20:48,750 --> 00:20:49,875
And the rest of them
are just
445
00:20:49,959 --> 00:20:51,669
Wall Street guys
playing dress-up.
446
00:20:51,753 --> 00:20:53,170
There's no underage girls.
447
00:20:53,254 --> 00:20:56,215
All sexual activity, except for
Maggie, seems consensual.
448
00:20:56,299 --> 00:20:57,841
But as far as we know,
anything
449
00:20:57,925 --> 00:20:59,468
could be on those hard drives.
450
00:20:59,552 --> 00:21:01,095
I'm assuming whoever
hosted those parties
451
00:21:01,179 --> 00:21:02,262
put the cameras in?
452
00:21:02,346 --> 00:21:03,472
These people went
to a lot of trouble
453
00:21:03,556 --> 00:21:05,307
to make sure that Manhattan's
454
00:21:05,391 --> 00:21:07,685
power brokers
were naked on film.
455
00:21:07,769 --> 00:21:09,311
Not just naked,
but they recorded
456
00:21:09,395 --> 00:21:10,479
their secret perversions.
457
00:21:10,563 --> 00:21:11,647
So what are we
looking at here?
458
00:21:11,731 --> 00:21:13,941
- Blackmail scheme?
- A kompromat operation.
459
00:21:14,025 --> 00:21:15,526
Look, if the house
in the West Village
460
00:21:15,610 --> 00:21:17,528
was wired up like this one,
461
00:21:17,612 --> 00:21:20,864
that means that Maggie's
assault was recorded.
462
00:21:20,948 --> 00:21:23,575
So we have a uni out front
making sure
463
00:21:23,659 --> 00:21:25,452
that nobody's
removing evidence.
464
00:21:25,536 --> 00:21:27,955
I'll get you those warrants.
465
00:21:28,039 --> 00:21:29,540
Real Time Crime
finished tracking
466
00:21:29,624 --> 00:21:31,375
chain of title
on both properties.
467
00:21:31,459 --> 00:21:33,460
The company that owns them all?
468
00:21:33,544 --> 00:21:34,670
Tectonic.
469
00:21:34,754 --> 00:21:36,505
The woman with the bodyguard?
470
00:21:36,589 --> 00:21:37,798
Lena Hess.
471
00:21:37,882 --> 00:21:40,467
Her company
acquiring Spencer's.
472
00:21:40,551 --> 00:21:42,052
There's $2 billion at stake.
473
00:21:42,136 --> 00:21:43,762
Well, that's a hell
of a coincidence.
474
00:21:43,846 --> 00:21:47,391
Or one hell of a motive
for blackmail.
475
00:21:51,729 --> 00:21:53,522
Apologies for the wait.
476
00:21:53,606 --> 00:21:55,357
Nice to see you again.
477
00:21:55,441 --> 00:21:56,900
We weren't
properly introduced.
478
00:21:56,984 --> 00:21:59,820
I'm Sergeant Tutuola,
and this is Captain Benson.
479
00:21:59,904 --> 00:22:02,740
So we understand
that your company, Tectonic,
480
00:22:02,824 --> 00:22:05,242
is in the process
of buying Spencer Lewis's?
481
00:22:05,326 --> 00:22:08,954
Excuse me, may I ask how
capitalism is a police matter?
482
00:22:09,038 --> 00:22:13,000
It's not, but it becomes one
when your company owns
483
00:22:13,084 --> 00:22:15,794
a property where
a woman was attacked.
484
00:22:15,878 --> 00:22:18,714
The West 10th Street
brownstone.
485
00:22:18,798 --> 00:22:20,132
So you're aware.
486
00:22:20,216 --> 00:22:21,967
Well, my head of security,
Henry,
487
00:22:22,051 --> 00:22:24,470
informed me that
a search warrant
488
00:22:24,554 --> 00:22:26,597
was executed there today.
489
00:22:26,681 --> 00:22:28,182
That's all I know.
490
00:22:28,266 --> 00:22:29,933
You're saying a woman
was assaulted?
491
00:22:30,017 --> 00:22:32,895
At a party held
at your property.
492
00:22:32,979 --> 00:22:36,565
Do you have any idea
who threw it or who had access?
493
00:22:36,649 --> 00:22:38,067
The property manager
has a key.
494
00:22:38,151 --> 00:22:39,818
We're in the process
of selling it
495
00:22:39,902 --> 00:22:41,945
in the Gramercy Park townhouse.
496
00:22:42,029 --> 00:22:44,532
I was informed there was
a party there last night too.
497
00:22:46,659 --> 00:22:48,285
Do you have any idea
how that happened?
498
00:22:48,369 --> 00:22:52,164
Well, it's a breach of trust
somewhere along the line.
499
00:22:52,248 --> 00:22:55,126
My head of security is trying
to get to the bottom of it.
500
00:22:56,127 --> 00:22:58,963
We were hoping you could help
us get to the bottom of it.
501
00:22:59,047 --> 00:23:02,174
Both the properties
are wired with hidden cameras.
502
00:23:02,258 --> 00:23:06,303
We're talking about
$20 million assets.
503
00:23:06,387 --> 00:23:07,471
Security is an issue.
504
00:23:07,555 --> 00:23:09,014
So is blackmail.
505
00:23:09,098 --> 00:23:12,518
I have been the victim
of that once or twice myself.
506
00:23:12,602 --> 00:23:14,603
And my world is dog-eat-dog,
507
00:23:14,687 --> 00:23:16,188
and doing business
at a scale like my own
508
00:23:16,272 --> 00:23:18,649
is a never-ending game
of brinksmanship.
509
00:23:18,733 --> 00:23:20,735
I can only imagine.
510
00:23:23,237 --> 00:23:24,697
If someone's using
my properties
511
00:23:24,781 --> 00:23:27,241
to throw illegal parties,
do you realize
512
00:23:27,325 --> 00:23:28,743
the liability for me here?
513
00:23:30,661 --> 00:23:32,663
I'm gonna need a copy
of that footage.
514
00:23:32,747 --> 00:23:34,540
It's a police matter now.
515
00:23:34,624 --> 00:23:36,250
Well, I'm so very glad
that it is.
516
00:23:36,334 --> 00:23:37,585
Yeah, thank you.
517
00:23:39,379 --> 00:23:42,214
You know, if we find out
that you have any connection
518
00:23:42,298 --> 00:23:44,341
to this assault,
519
00:23:44,425 --> 00:23:46,969
whether it's overt or implied,
520
00:23:47,053 --> 00:23:49,179
I'm coming back here
with a gift.
521
00:23:49,263 --> 00:23:50,889
What's that?
522
00:23:50,973 --> 00:23:52,809
A pair of bracelets.
523
00:23:56,771 --> 00:23:58,897
So we recovered
hidden camera footage
524
00:23:58,981 --> 00:24:00,858
from the brownstone
where Maggie was assaulted.
525
00:24:00,942 --> 00:24:02,359
You know those
expedited warrants
526
00:24:02,443 --> 00:24:04,194
are limited in scope to the
weekend of the crime, right?
527
00:24:04,278 --> 00:24:05,738
Right now,
that's all we need.
528
00:24:05,822 --> 00:24:07,781
Let me guess,
Lena Hess denies it all?
529
00:24:07,865 --> 00:24:10,200
Oh, yeah, she's claiming
that the surveillance
530
00:24:10,284 --> 00:24:12,953
- was for security purposes only.
- Yeah, of course she does.
531
00:24:13,037 --> 00:24:14,788
The class of people involved
there are Manhattan's
532
00:24:14,872 --> 00:24:16,457
wealthiest, most powerful.
533
00:24:16,541 --> 00:24:19,252
Yet nobody recognizes them
when they walk down the street.
534
00:24:20,628 --> 00:24:22,254
That's by design.
535
00:24:22,338 --> 00:24:24,131
You're not telling me
to tread lightly
536
00:24:24,215 --> 00:24:25,549
because it's Lena Hess,
are you?
537
00:24:25,633 --> 00:24:27,176
These people operate under
538
00:24:27,260 --> 00:24:29,094
an entirely different
justice system.
539
00:24:29,178 --> 00:24:30,972
Which really sucks,
doesn't it?
540
00:24:32,974 --> 00:24:35,726
- Did you invite her here?
- No, I didn't.
541
00:24:35,810 --> 00:24:38,104
But I certainly
admire her tenacity.
542
00:24:40,314 --> 00:24:41,982
Maggie.
543
00:24:42,066 --> 00:24:44,526
- Hey.
- Hey, I left you a message.
544
00:24:44,610 --> 00:24:45,778
Yes, I know.
545
00:24:45,862 --> 00:24:47,613
Look, I didn't want
to call you back
546
00:24:47,697 --> 00:24:50,074
until I had news to share.
547
00:24:50,158 --> 00:24:52,409
And?
548
00:24:52,493 --> 00:24:53,786
Is it in there? Can I see it?
549
00:24:53,870 --> 00:24:57,373
No, honey, it doesn't
quite work like that.
550
00:24:57,457 --> 00:24:59,625
Cancer took my body
away from me once.
551
00:24:59,709 --> 00:25:01,585
I just... I cannot do this again.
552
00:25:01,669 --> 00:25:07,383
Okay, recovering from trauma
can be a full-time job.
553
00:25:07,467 --> 00:25:10,427
But I also have a job to do.
554
00:25:10,511 --> 00:25:11,929
Right?
555
00:25:12,013 --> 00:25:15,432
And that job is for both of us.
556
00:25:15,516 --> 00:25:18,644
So just trust me and know that
557
00:25:18,728 --> 00:25:20,521
I will get in touch
with you the minute
558
00:25:20,605 --> 00:25:23,149
I have anything concrete, okay?
559
00:25:27,403 --> 00:25:28,570
Was that Maggie?
560
00:25:28,654 --> 00:25:29,905
Yeah, she just left.
561
00:25:29,989 --> 00:25:31,908
Good. We found him.
562
00:25:38,206 --> 00:25:42,626
He chokes her out completely
a total of seven times.
563
00:25:42,710 --> 00:25:43,961
I'm looking at
criminal sexual act
564
00:25:44,045 --> 00:25:45,462
in the first
and attempted murder.
565
00:25:45,546 --> 00:25:48,507
Then he stuffs her panties
in her mouth and does this.
566
00:25:51,719 --> 00:25:54,638
We need to find
this son of a bitch.
567
00:25:54,722 --> 00:25:56,849
Fido here might be able
to tell us.
568
00:25:58,476 --> 00:25:59,977
That's Spencer?
569
00:26:00,061 --> 00:26:02,646
You said he didn't know
the guy in the crow mask.
570
00:26:02,730 --> 00:26:04,690
Well, maybe if
we show him this,
571
00:26:04,774 --> 00:26:06,359
it'll refresh his memory.
572
00:26:14,434 --> 00:26:17,105
- Where'd you get this?
- Those parties that you go to?
573
00:26:17,328 --> 00:26:18,829
All the houses were wired up.
574
00:26:18,913 --> 00:26:20,247
Oh, crap.
575
00:26:20,331 --> 00:26:21,999
There's no law against S&M.
576
00:26:22,083 --> 00:26:23,083
No one's threatening
legal action
577
00:26:23,167 --> 00:26:25,044
against his proclivities.
578
00:26:25,128 --> 00:26:28,005
But obstructing justice,
protecting a sexual predator
579
00:26:28,089 --> 00:26:29,923
is a good way to find
yourself in handcuffs...
580
00:26:30,007 --> 00:26:31,258
And, uh, not the good kind.
581
00:26:31,342 --> 00:26:32,885
I had absolutely
nothing to do
582
00:26:32,969 --> 00:26:34,136
with Maggie getting assaulted.
583
00:26:34,220 --> 00:26:35,554
No, 'cause we've
got a witness saying that
584
00:26:35,638 --> 00:26:36,930
all male guests
have to bring a woman
585
00:26:37,014 --> 00:26:38,349
as the price of admission.
586
00:26:38,433 --> 00:26:40,225
I mean, yeah,
but that has nothing...
587
00:26:40,309 --> 00:26:41,769
The last I checked,
she's an adult woman
588
00:26:41,853 --> 00:26:43,228
with agency and volition.
589
00:26:43,312 --> 00:26:44,980
Did Maggie know what
she was getting into?
590
00:26:45,064 --> 00:26:46,899
Look, what do you
want from me?
591
00:26:46,983 --> 00:26:50,194
I want the identity
of this man.
592
00:26:50,278 --> 00:26:51,904
Wait, that's the guy?
593
00:26:51,988 --> 00:26:54,198
- Oh, so you do know him?
- I've seen him.
594
00:26:54,282 --> 00:26:55,866
Well, you've seen
the footage we have of you.
595
00:26:55,950 --> 00:26:57,993
I would get more specific
real quick.
596
00:26:58,077 --> 00:26:59,620
What is this,
Blackmail Spencer Day?
597
00:26:59,704 --> 00:27:00,954
No, no, no.
598
00:27:01,038 --> 00:27:02,331
Think of it as saving you
from whoever installed
599
00:27:02,415 --> 00:27:04,291
those cameras
because they clearly
600
00:27:04,375 --> 00:27:06,919
intended to use that footage
as leverage of some kind.
601
00:27:07,003 --> 00:27:07,962
Yeah, well,
my wife won't care.
602
00:27:08,046 --> 00:27:09,338
Yeah.
603
00:27:09,422 --> 00:27:10,798
You're selling your company,
though, aren't you?
604
00:27:10,882 --> 00:27:13,008
Shareholders might.
605
00:27:13,092 --> 00:27:14,635
Oh, look at
Mr. Blumfeld over here.
606
00:27:14,719 --> 00:27:16,887
Suddenly he's worried that
the checks won't clear.
607
00:27:19,265 --> 00:27:21,059
Just tell them
what you know, Spencer.
608
00:27:26,064 --> 00:27:27,481
We met last month.
609
00:27:27,565 --> 00:27:30,651
I don't know his name,
but he mentioned
610
00:27:30,735 --> 00:27:33,070
that he's a timpanist
611
00:27:33,154 --> 00:27:35,489
for the New York Orchestra.
612
00:27:49,045 --> 00:27:51,255
Ethan Schmidt!
613
00:27:53,591 --> 00:27:55,342
Hey! Ethan Schmidt.
614
00:27:55,426 --> 00:27:57,344
You're under arrest
for criminal sexual act
615
00:27:57,428 --> 00:28:00,639
in the first
and attempted murder.
616
00:28:00,723 --> 00:28:02,516
- Come on.
- Let's go.
617
00:28:05,103 --> 00:28:07,313
Ethan Schmidt,
what do we know about him?
618
00:28:07,397 --> 00:28:09,481
Two kids, married, no record.
619
00:28:09,565 --> 00:28:12,067
We searched his house
and found the crow mask.
620
00:28:12,151 --> 00:28:13,569
What about the twilight drug
he gave Maggie?
621
00:28:13,653 --> 00:28:15,654
We found it in a drawer
in his study.
622
00:28:15,738 --> 00:28:17,406
Counselor, we have enough?
623
00:28:17,490 --> 00:28:18,824
A victim ID
would seal the deal.
624
00:28:18,908 --> 00:28:21,618
Maggie said herself
she couldn't see his face.
625
00:28:21,702 --> 00:28:24,372
No, but she heard his voice.
626
00:28:25,998 --> 00:28:27,541
How did you find him?
627
00:28:27,625 --> 00:28:30,252
Well, you're not the only
workaholic in New York.
628
00:28:30,336 --> 00:28:32,921
We caught his face on film.
629
00:28:33,005 --> 00:28:35,341
My assault was recorded?
630
00:28:35,425 --> 00:28:36,800
You are gonna get rid
of that, right?
631
00:28:36,884 --> 00:28:38,093
It's evidence.
632
00:28:38,177 --> 00:28:41,347
But right now, let's focus
on making the ID.
633
00:28:41,431 --> 00:28:43,182
All right, you heard his voice.
634
00:28:43,266 --> 00:28:45,392
Yeah, I'll never forget it.
635
00:28:45,476 --> 00:28:47,728
So, Maggie,
this is Mr. Carisi.
636
00:28:47,812 --> 00:28:49,229
He's our ADA.
637
00:28:49,313 --> 00:28:51,565
And he's gonna show you
how the voice ID works.
638
00:28:51,649 --> 00:28:53,734
Yeah. Take a seat.
639
00:28:53,818 --> 00:28:57,154
You'll hear seven voices
repeat the same sentence,
640
00:28:57,238 --> 00:28:58,822
the one you recall
the perpetrator saying.
641
00:28:58,906 --> 00:29:00,991
Now, you can hear them
as many times as you need.
642
00:29:01,075 --> 00:29:02,242
- Okay?
- Okay.
643
00:29:02,326 --> 00:29:03,494
Can we hurry this up?
644
00:29:03,578 --> 00:29:05,454
My client's been waiting
all afternoon.
645
00:29:05,538 --> 00:29:07,665
Well, he should get used
to it because where he's going,
646
00:29:07,749 --> 00:29:09,167
there's not much else to do.
647
00:29:11,669 --> 00:29:13,546
Here, why don't you
go slide those on?
648
00:29:15,715 --> 00:29:17,091
Okay, you ready?
649
00:29:17,175 --> 00:29:18,884
- Yeah.
- Okay.
650
00:29:18,968 --> 00:29:22,554
♪ ♪
651
00:29:22,638 --> 00:29:25,349
You have a neck
like a Modigliani.
652
00:29:30,354 --> 00:29:33,524
You have a neck
like a Modigliani.
653
00:29:37,862 --> 00:29:40,531
You have a neck
like a Modigliani.
654
00:29:42,992 --> 00:29:44,077
That's him.
655
00:29:47,538 --> 00:29:49,540
It's number three. That's him.
656
00:29:52,627 --> 00:29:54,878
The jury's gonna
see this for what it is...
657
00:29:54,962 --> 00:29:57,715
A phishing expedition
using an illegally recorded
658
00:29:57,799 --> 00:29:59,466
consensual sex act.
659
00:29:59,550 --> 00:30:02,469
The victim doesn't
see it that way.
660
00:30:02,553 --> 00:30:04,805
And we have video of your
client choking a young woman
661
00:30:04,889 --> 00:30:07,474
in and out of consciousness,
resuscitating her
662
00:30:07,558 --> 00:30:10,311
again and again so that
he can keep going.
663
00:30:10,395 --> 00:30:11,895
The only reason he stopped
is because
664
00:30:11,979 --> 00:30:13,147
he thought he killed her.
665
00:30:13,231 --> 00:30:15,149
What's a jury gonna say
when they see him
666
00:30:15,233 --> 00:30:16,692
put her on a sheet of plastic?
667
00:30:16,776 --> 00:30:20,154
And that's just the victim
he got caught for.
668
00:30:20,238 --> 00:30:22,365
How many are there?
669
00:30:25,743 --> 00:30:28,246
I don't understand
what's wrong with me.
670
00:30:29,330 --> 00:30:32,624
It started so young
when I strangled
671
00:30:32,708 --> 00:30:35,294
my sister's pet bird.
672
00:30:35,378 --> 00:30:38,172
What is that, is that guilt?
673
00:30:38,256 --> 00:30:41,508
No, it's, um, not guild.
674
00:30:41,592 --> 00:30:43,636
Uh... relief.
675
00:30:46,931 --> 00:30:50,351
I've been struggling with
this compulsion my whole life.
676
00:30:50,435 --> 00:30:52,227
I just want it to stop.
677
00:30:52,311 --> 00:30:56,732
♪ ♪
678
00:30:56,816 --> 00:30:58,233
I'll tell you who throws
these parties
679
00:30:58,317 --> 00:30:59,526
if you just get me some help.
680
00:30:59,610 --> 00:31:01,487
What does my client
get in return?
681
00:31:01,571 --> 00:31:03,322
I can't make any promises.
682
00:31:09,203 --> 00:31:16,210
♪ ♪
683
00:31:16,294 --> 00:31:19,588
A donor to the orchestra.
684
00:31:19,672 --> 00:31:22,174
She's one of the most
powerful women in this city.
685
00:31:22,258 --> 00:31:24,718
I met her one night
after a performance.
686
00:31:24,802 --> 00:31:25,761
We started talking.
687
00:31:25,845 --> 00:31:26,845
What about?
688
00:31:30,391 --> 00:31:33,978
The quasi ritenente crescendo
in Brahms' Symphony 2.
689
00:31:34,062 --> 00:31:37,856
She asked me why I chose to
devote my life to the timpani.
690
00:31:37,940 --> 00:31:40,735
I told her it was the
construction of that piece.
691
00:31:44,697 --> 00:31:46,157
It is sublime.
692
00:31:49,786 --> 00:31:51,412
She thought so too.
693
00:31:51,496 --> 00:31:54,039
Who is the "she"
in that sentence?
694
00:31:54,123 --> 00:32:00,546
♪ ♪
695
00:32:00,630 --> 00:32:01,672
Lena Hess.
696
00:32:04,801 --> 00:32:08,053
You're saying Lena Hess
threw these parties?
697
00:32:08,137 --> 00:32:14,059
She created a space for me
to do what I wanted to do,
698
00:32:14,143 --> 00:32:16,729
drugs to facilitate.
699
00:32:16,813 --> 00:32:19,898
At first, it was...
700
00:32:19,982 --> 00:32:22,484
wonderful.
701
00:32:22,568 --> 00:32:26,614
But I needed more,
and I always needed more.
702
00:32:29,200 --> 00:32:31,618
After a while,
703
00:32:31,702 --> 00:32:35,956
I didn't just have
a compulsion.
704
00:32:36,040 --> 00:32:38,876
It had me.
705
00:32:40,586 --> 00:32:42,963
That's a good story.
706
00:32:43,047 --> 00:32:44,590
Rather, sadly, all true.
707
00:32:46,342 --> 00:32:49,178
And we will be talking
to Ms. Hess.
708
00:32:49,262 --> 00:32:50,763
And my client?
709
00:32:50,847 --> 00:32:52,514
We get confirmation that
she was, in fact,
710
00:32:52,598 --> 00:32:54,433
behind those parties,
I'll talk to the DA.
711
00:32:54,517 --> 00:32:56,477
In the meantime, your client
is going to get arraigned
712
00:32:56,561 --> 00:32:58,896
for sexual assault
and attempted murder.
713
00:33:02,150 --> 00:33:03,317
Ethan.
714
00:33:07,572 --> 00:33:10,824
One last question, just for me.
715
00:33:10,908 --> 00:33:11,909
Of course.
716
00:33:13,745 --> 00:33:16,705
What could possibly be
so pleasurable for you
717
00:33:16,789 --> 00:33:19,417
to choke a woman
until she's dead?
718
00:33:23,546 --> 00:33:24,839
You really want to know?
719
00:33:27,467 --> 00:33:29,635
It's the vibration.
720
00:33:31,846 --> 00:33:34,848
It has a quasi ritenente
all its own.
721
00:33:34,932 --> 00:33:41,397
♪ ♪
722
00:33:48,863 --> 00:33:50,572
♪ ♪
723
00:33:50,656 --> 00:33:52,783
Move through and
search the entire floor.
724
00:33:52,867 --> 00:33:54,576
Copy that.
725
00:33:54,660 --> 00:33:57,413
Search warrant
for my office and my home.
726
00:33:57,497 --> 00:33:58,789
You're not gonna find anything.
727
00:33:58,873 --> 00:34:00,207
Well, we know that
you're filming these parties.
728
00:34:00,291 --> 00:34:01,584
The question is why.
729
00:34:02,877 --> 00:34:05,379
All your years
investigating sex crimes,
730
00:34:05,463 --> 00:34:07,840
you should know better
than anyone, Captain.
731
00:34:10,426 --> 00:34:12,678
Tell me, what do
the perpetrators
732
00:34:12,762 --> 00:34:16,516
of all the most savage things
in the world have in common?
733
00:34:19,060 --> 00:34:21,937
You can't tell me
that you don't see it.
734
00:34:22,021 --> 00:34:23,689
Enlighten me.
735
00:34:25,191 --> 00:34:28,235
If men disappeared tomorrow,
736
00:34:28,319 --> 00:34:31,530
so would war and rape
737
00:34:31,614 --> 00:34:34,742
and just about every other ill
of mankind.
738
00:34:34,826 --> 00:34:36,869
Wow.
That is a bold statement.
739
00:34:38,704 --> 00:34:41,791
I... I almost feel sorry for you.
740
00:34:44,335 --> 00:34:48,422
But I'm raising a son
who is good
741
00:34:48,506 --> 00:34:51,300
and who is kind
742
00:34:51,384 --> 00:34:53,844
and who is thoughtful.
743
00:34:53,928 --> 00:34:55,638
I'm sure he is.
744
00:34:55,722 --> 00:34:58,474
But I'm guessing by
the lack of a ring,
745
00:34:58,558 --> 00:35:00,726
that there's no male example
in the picture.
746
00:35:00,810 --> 00:35:05,898
So all of this
is to get back at men,
747
00:35:05,982 --> 00:35:07,608
to set them up,
748
00:35:07,692 --> 00:35:10,277
to blackmail them,
for all the harm
749
00:35:10,361 --> 00:35:11,695
that they've done to the world?
750
00:35:11,779 --> 00:35:14,490
I don't make them
light the fire.
751
00:35:14,574 --> 00:35:18,494
I simply give them
a little tinder.
752
00:35:18,578 --> 00:35:20,496
They put the match
to it every time.
753
00:35:20,580 --> 00:35:23,082
And victims like Maggie
get burned.
754
00:35:23,166 --> 00:35:25,250
Better in my brownstone
than on the street,
755
00:35:25,334 --> 00:35:26,293
wouldn't you agree, Captain?
756
00:35:26,377 --> 00:35:27,503
Better for who?
757
00:35:27,587 --> 00:35:30,339
Better for the world?
758
00:35:30,423 --> 00:35:32,967
Or better for your portfolio?
759
00:35:33,051 --> 00:35:34,009
Why not both?
760
00:35:34,093 --> 00:35:35,887
Turn around.
You're under arrest.
761
00:35:40,308 --> 00:35:42,060
Captain, we found something.
762
00:35:44,103 --> 00:35:45,062
Hey.
763
00:35:45,146 --> 00:35:47,022
40, 50 hard drives,
maybe more.
764
00:35:47,106 --> 00:35:49,191
Enough for a couple dozen
high profile cases.
765
00:35:49,275 --> 00:35:52,444
Well, I gotta hand it to her.
She got what she wanted.
766
00:35:52,528 --> 00:35:54,321
That pair of bracelets
you promised?
767
00:35:54,405 --> 00:35:56,490
No.
768
00:35:56,574 --> 00:35:58,867
The potential to take down
half of the most
769
00:35:58,951 --> 00:36:01,620
powerful men in New York City.
770
00:36:01,704 --> 00:36:08,211
♪ ♪
771
00:36:09,712 --> 00:36:11,380
It's gonna take weeks
for TARU
772
00:36:11,464 --> 00:36:13,173
to go through all
of Lena's footage.
773
00:36:13,257 --> 00:36:15,217
Oh, let's just hope that the
only thing criminal on them
774
00:36:15,301 --> 00:36:17,011
- is Maggie's assault.
- I wouldn't be too hopeful.
775
00:36:17,095 --> 00:36:19,388
The optimist in me
says that you're wrong.
776
00:36:19,472 --> 00:36:21,015
And the cynic?
777
00:36:21,099 --> 00:36:23,392
There's a reason that
Lena kept those tapes.
778
00:36:23,476 --> 00:36:24,768
Yeah.
779
00:36:24,852 --> 00:36:26,020
You know, what is Lena's deal?
780
00:36:26,104 --> 00:36:27,813
There's a ton of powerful
women in New York.
781
00:36:27,897 --> 00:36:28,939
She doesn't want to blackmail
any of them.
782
00:36:29,023 --> 00:36:31,400
My take is that
she's been victimized
783
00:36:31,484 --> 00:36:33,736
sometime in the past.
784
00:36:33,820 --> 00:36:35,738
Explains her crusade
against men.
785
00:36:37,156 --> 00:36:39,074
Is she wrong?
786
00:36:39,158 --> 00:36:40,451
It sounds like respect.
787
00:36:40,535 --> 00:36:43,495
Well, this job, what
percentage of perps are men?
788
00:36:43,579 --> 00:36:45,789
All of them.
I mean, most of the time.
789
00:36:45,873 --> 00:36:47,207
Yeah.
790
00:36:47,291 --> 00:36:50,210
It sounds like there's a flaw
in the general design.
791
00:36:50,294 --> 00:36:51,879
I'm just glad
I'm raising daughters.
792
00:36:51,963 --> 00:36:54,298
Thanks.
793
00:36:54,382 --> 00:36:56,008
Noah will be fine.
794
00:36:58,052 --> 00:37:01,513
I wish I could say the same
about the world.
795
00:37:01,597 --> 00:37:03,266
This job will do that to you.
796
00:37:05,017 --> 00:37:07,645
Hey, how's the fight going
with that monster?
797
00:37:07,729 --> 00:37:09,521
I'm in a good place.
798
00:37:09,605 --> 00:37:11,023
I'm figuring things out.
799
00:37:11,107 --> 00:37:13,400
Whatever you're doing,
800
00:37:13,484 --> 00:37:14,986
keep doing that.
801
00:37:23,327 --> 00:37:25,037
On the charges of
criminal sexual act
802
00:37:25,121 --> 00:37:26,955
in the first,
unlawful surveillance,
803
00:37:27,039 --> 00:37:28,791
and grand larceny,
how do you plead?
804
00:37:28,875 --> 00:37:30,209
Not guilty, Your Honor.
805
00:37:30,293 --> 00:37:31,293
People on bail?
806
00:37:31,377 --> 00:37:32,836
Ms. Hess is a flight risk.
807
00:37:32,920 --> 00:37:35,756
She has considerable means
and established relationships
808
00:37:35,840 --> 00:37:37,132
with influential
foreign nationals.
809
00:37:37,216 --> 00:37:38,467
We request remand.
810
00:37:38,551 --> 00:37:40,094
The people have
vastly overestimated
811
00:37:40,178 --> 00:37:41,178
my client's wealth.
812
00:37:41,262 --> 00:37:43,013
Because it's
in offshore accounts.
813
00:37:43,097 --> 00:37:44,807
She has no record and is
a well-respected member
814
00:37:44,891 --> 00:37:46,475
member of her community.
815
00:37:46,559 --> 00:37:49,144
I'm granting ROR,
on condition
816
00:37:49,228 --> 00:37:50,980
that the defendant
wear an ankle monitor
817
00:37:51,064 --> 00:37:53,775
and remain under house arrest
pending trial.
818
00:37:59,322 --> 00:38:01,115
She doesn't seem worried
about anything.
819
00:38:01,199 --> 00:38:03,450
Yeah, well, she might
have something on the judge.
820
00:38:03,534 --> 00:38:04,576
Who knows who else?
821
00:38:04,660 --> 00:38:05,995
TARU's going
through the tapes.
822
00:38:06,079 --> 00:38:08,247
If there is something,
they'll find it before trial.
823
00:38:11,709 --> 00:38:13,627
So Lena Hess was
behind these parties.
824
00:38:13,711 --> 00:38:16,672
So much for your company's
big sale.
825
00:38:16,756 --> 00:38:18,340
Money doesn't matter
to me anymore.
826
00:38:18,424 --> 00:38:20,134
I'm just happy I'm alive.
827
00:38:20,218 --> 00:38:23,887
I am never going back
into that office again.
828
00:38:23,971 --> 00:38:25,431
Yeah.
829
00:38:25,515 --> 00:38:27,766
Ethan made a deal with the DA,
830
00:38:27,850 --> 00:38:31,437
but he will do
serious prison time.
831
00:38:31,521 --> 00:38:33,188
And the best part
of all of this
832
00:38:33,272 --> 00:38:36,817
is that you will
not have to testify.
833
00:38:36,901 --> 00:38:40,696
I can just go
on with my life.
834
00:38:40,780 --> 00:38:43,240
The question is,
835
00:38:43,324 --> 00:38:45,617
what will you do with it?
836
00:38:45,701 --> 00:38:49,204
I want to finally
have that surgery
837
00:38:49,288 --> 00:38:51,540
for my scar tissue.
838
00:38:51,624 --> 00:38:55,127
It sounds like
a really good plan.
839
00:38:55,211 --> 00:38:59,465
And when you're
through all of that,
840
00:38:59,549 --> 00:39:02,551
I hope that you'll come back
841
00:39:02,635 --> 00:39:04,720
and let us offer you
the resources
842
00:39:04,804 --> 00:39:06,513
that we have
for healing trauma.
843
00:39:06,597 --> 00:39:10,184
Yeah, I don't really want
to speak with a therapist.
844
00:39:13,271 --> 00:39:14,605
♪ ♪
845
00:39:14,689 --> 00:39:17,775
I want to see the surveillance
footage of my attack.
846
00:39:17,859 --> 00:39:19,693
Listen, Maggie, I'm
not sure that that's
847
00:39:19,777 --> 00:39:20,986
the best thing for you.
848
00:39:21,070 --> 00:39:23,114
Yeah, but it happened to me.
849
00:39:24,907 --> 00:39:26,742
So shouldn't I have a right
to try to make sense
850
00:39:26,826 --> 00:39:30,245
of this in my own way?
851
00:39:30,329 --> 00:39:33,749
Captain, sorry to interrupt.
We have a problem.
852
00:39:33,833 --> 00:39:35,584
You've got to be kidding me.
853
00:39:35,668 --> 00:39:36,919
We lost her?
854
00:39:37,003 --> 00:39:38,712
Monitor signal went out
for two hours.
855
00:39:38,796 --> 00:39:41,048
No signs of tampering.
Lock still sealed tight.
856
00:39:41,132 --> 00:39:42,675
She just slipped it
off her ankle?
857
00:39:42,759 --> 00:39:44,343
Driver found it
in the back seat.
858
00:39:46,763 --> 00:39:48,973
Hey, is... is that the woman
you were driving?
859
00:39:49,057 --> 00:39:50,808
- Yeah, that's her.
- What happened?
860
00:39:50,892 --> 00:39:51,767
Nothing happened.
861
00:39:51,851 --> 00:39:52,977
I picked her up.
862
00:39:53,061 --> 00:39:54,520
I drove her
to Teterboro Airport.
863
00:39:54,604 --> 00:39:56,897
As soon as I found that ankle
bracelet, I called the cops.
864
00:39:56,981 --> 00:39:58,482
All right, track the flight
and start working up
865
00:39:58,566 --> 00:40:00,025
an extradition order.
866
00:40:00,109 --> 00:40:02,111
We really do live
in a tiered justice system.
867
00:40:02,195 --> 00:40:03,946
Yeah, and Lena's
got a penthouse view.
868
00:40:04,030 --> 00:40:06,323
Uni found this in the car.
869
00:40:06,407 --> 00:40:08,283
What is this?
870
00:40:08,367 --> 00:40:14,581
♪ ♪
871
00:40:19,087 --> 00:40:22,298
Captain Benson,
you got my thank you note
872
00:40:22,382 --> 00:40:24,800
for the bracelets
you were so kind to give me.
873
00:40:24,884 --> 00:40:26,510
Where are you?
874
00:40:26,594 --> 00:40:28,220
On my way to Brussels.
875
00:40:28,304 --> 00:40:30,014
Or is it Dubai?
876
00:40:30,098 --> 00:40:32,224
Either one is so beautiful
this time of year.
877
00:40:32,308 --> 00:40:33,892
You trying
to make me jealous,
878
00:40:33,976 --> 00:40:36,603
or is there something
that I can do for you?
879
00:40:36,687 --> 00:40:38,314
You have my footage.
880
00:40:38,398 --> 00:40:40,399
A woman like you
could do a lot with that.
881
00:40:40,483 --> 00:40:44,403
You have no idea
what kind of woman I am.
882
00:40:44,487 --> 00:40:46,697
Don't play with fire.
883
00:40:46,781 --> 00:40:49,200
Well, that's no fun, Captain.
884
00:40:53,204 --> 00:40:54,204
What was that?
885
00:40:55,748 --> 00:40:57,291
Wrong number.
63783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.