Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,250 --> 00:00:05,948
In the criminal justice system,
2
00:00:06,133 --> 00:00:07,478
sexually based offenses
3
00:00:07,526 --> 00:00:09,658
are considered especially heinous.
4
00:00:09,815 --> 00:00:12,265
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,313 --> 00:00:14,050
who investigate these vicious felonies
6
00:00:14,098 --> 00:00:15,442
are members of an elite squad
7
00:00:15,490 --> 00:00:17,514
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:17,710 --> 00:00:19,292
These are their stories.
9
00:00:21,975 --> 00:00:23,929
You took my wife from me.
10
00:00:23,977 --> 00:00:25,467
Elliot.
11
00:00:25,674 --> 00:00:27,921
I wrote this.
Just read it.
12
00:00:28,460 --> 00:00:29,826
Your boss ordered a hit,
13
00:00:29,875 --> 00:00:30,980
killing my wife.
14
00:00:31,028 --> 00:00:33,303
I want to talk.
I need protection.
15
00:00:33,430 --> 00:00:36,045
- What is this?
- It's just precautionary, Izak.
16
00:00:39,123 --> 00:00:40,921
Liv, you mean the world to me.
17
00:00:41,081 --> 00:00:43,209
I am not gonna allow these emotions
18
00:00:43,258 --> 00:00:45,169
to derail me from my mission.
19
00:00:45,248 --> 00:00:47,420
Angela Wheatley is luck to be alive.
20
00:00:47,495 --> 00:00:50,232
Does your doctor think you'll
be well enough to testify?
21
00:00:50,351 --> 00:00:52,756
- Ah!
- Look what I found.
22
00:00:52,967 --> 00:00:54,891
Olivia Benson.
23
00:00:55,006 --> 00:00:57,735
Elliot, now I understand.
She's a knockout.
24
00:00:57,837 --> 00:00:59,317
Get him out of here.
25
00:01:09,153 --> 00:01:10,697
Hey.
26
00:01:11,068 --> 00:01:12,857
- Thanks for coming, Olivia.
- Ah.
27
00:01:12,906 --> 00:01:14,273
How you all doing?
28
00:01:14,321 --> 00:01:15,546
We're okay.
29
00:01:15,594 --> 00:01:17,330
And... and I'm really
getting through things.
30
00:01:17,378 --> 00:01:18,562
Good.
31
00:01:18,610 --> 00:01:20,203
Ah, you shaved.
32
00:01:20,344 --> 00:01:22,110
It's nice to see your face.
33
00:01:22,290 --> 00:01:23,703
It was time.
34
00:01:26,344 --> 00:01:28,155
Happy belated birthday, Mom.
35
00:01:28,227 --> 00:01:29,305
We love you.
36
00:01:29,353 --> 00:01:30,944
We miss you.
37
00:01:31,541 --> 00:01:33,319
Every single day.
38
00:01:48,095 --> 00:01:49,359
Italian for lunch?
39
00:01:49,408 --> 00:01:50,786
Kathy's favorite.
40
00:01:50,834 --> 00:01:52,547
- Sounds perfect.
- Actually, Dad,
41
00:01:52,595 --> 00:01:54,683
I was gonna go meet Sara.
Is that okay?
42
00:01:54,930 --> 00:01:56,145
You got a date now?
43
00:01:56,194 --> 00:01:58,288
She's not a date.
She's my study partner.
44
00:01:58,463 --> 00:01:59,894
All right, well, check in, text.
45
00:01:59,942 --> 00:02:01,078
Okay.
46
00:02:01,127 --> 00:02:02,344
Good.
47
00:02:02,392 --> 00:02:04,851
- Show him you trust him.
- Trust, but verify.
48
00:02:04,899 --> 00:02:06,336
I got a tracking app on his cell.
49
00:02:06,385 --> 00:02:08,625
- I can't hear this.
- And security cameras at home.
50
00:02:08,703 --> 00:02:10,286
We'll meet you guys.
51
00:02:11,306 --> 00:02:13,685
God, Eli's growing up fast.
52
00:02:15,984 --> 00:02:18,264
Last nine months have been a blur.
53
00:02:18,451 --> 00:02:20,441
Until Wheatley goes to trial,
there's no closure.
54
00:02:20,557 --> 00:02:23,991
Carisi said that Wheatley's
out of postponements.
55
00:02:24,171 --> 00:02:25,516
The clock is ticking.
56
00:02:25,659 --> 00:02:27,069
Make it tick faster.
57
00:02:31,404 --> 00:02:33,369
Mr. Baptiste, Mr. Carisi,
58
00:02:33,417 --> 00:02:34,794
I'm denying People's motion
59
00:02:34,842 --> 00:02:36,773
for this evidence
to be admitted at trial.
60
00:02:36,822 --> 00:02:38,269
Your Honor, Izak Bekher
61
00:02:38,317 --> 00:02:40,286
was Richard Wheatley's right-hand man,
62
00:02:40,334 --> 00:02:42,505
his bodyguard, his head of security,
63
00:02:42,553 --> 00:02:45,856
the architect of the bomb
that killed Kathy Stabler.
64
00:02:45,904 --> 00:02:48,380
His taped confession is crucial
to the state's case.
65
00:02:48,428 --> 00:02:50,165
And inadmissible as hearsay,
66
00:02:50,213 --> 00:02:52,253
as my predecessor admonished you
67
00:02:52,301 --> 00:02:53,385
three months ago,
68
00:02:53,433 --> 00:02:55,238
since Mr. Bekher isn't available,
69
00:02:55,287 --> 00:02:56,386
for cross-examination.
70
00:02:56,435 --> 00:02:58,191
Mr. Bekher can't make himself available
71
00:02:58,240 --> 00:02:59,454
because he's presumed dead,
72
00:02:59,503 --> 00:03:01,121
most likely at the hand
of Richard Wheatley.
73
00:03:01,170 --> 00:03:02,511
The larger point remains,
74
00:03:02,559 --> 00:03:04,581
the state has not
proved that my client,
75
00:03:04,629 --> 00:03:07,356
by "violence, threats, or chicanery,"
76
00:03:07,404 --> 00:03:09,714
caused Bekher to be unavailable.
77
00:03:09,784 --> 00:03:11,245
I'm agreeing with you, Counselor.
78
00:03:11,294 --> 00:03:13,128
Take yes for an answer.
79
00:03:13,177 --> 00:03:14,284
- Motion denied.
- In that case,
80
00:03:14,333 --> 00:03:16,799
we move to set an immediate trial date.
81
00:03:16,848 --> 00:03:19,378
- Actually, that won't be possible.
- Excuse me?
82
00:03:19,426 --> 00:03:21,370
I need time to find new representation.
83
00:03:21,418 --> 00:03:22,566
I'm firing my lawyer.
84
00:03:22,615 --> 00:03:23,707
- What?
- Sorry, Lisa,
85
00:03:23,756 --> 00:03:25,876
you're fine for motions,
but you're not cut out for trial.
86
00:03:25,972 --> 00:03:27,685
My right as a defendant,
87
00:03:27,734 --> 00:03:29,127
if I understand that correctly?
88
00:03:29,176 --> 00:03:31,930
Yes, that of course,
is your right, Mr. Wheatley.
89
00:03:32,037 --> 00:03:33,863
You have one week.
90
00:03:37,145 --> 00:03:39,860
The long-anticipated trial
of Richard Wheatley
91
00:03:39,933 --> 00:03:41,998
has been delayed once again.
92
00:03:42,047 --> 00:03:45,002
Wheatley has changed lawyers
for the fourth time
93
00:03:45,050 --> 00:03:47,265
since he's been accused
of the contract killing
94
00:03:47,313 --> 00:03:48,353
of Kathy Stabler...
95
00:03:48,401 --> 00:03:49,789
- How'd that go?
- Not good.
96
00:03:49,837 --> 00:03:51,791
Change of lawyers.
We should've seen that coming.
97
00:03:51,839 --> 00:03:53,445
And somehow they get Judge Ellery?
98
00:03:53,493 --> 00:03:55,334
With what we had on that guy,
how is he still on the bench?
99
00:03:55,382 --> 00:03:56,356
You have to ask?
100
00:03:56,405 --> 00:03:57,659
Paranoia won't help us.
101
00:03:57,802 --> 00:03:59,625
Angela Wheatley,
Wheatley's ex-wife,
102
00:03:59,673 --> 00:04:01,395
is expected to take the stand,
103
00:04:01,444 --> 00:04:03,529
after turning state's evidence
and implicating...
104
00:04:03,578 --> 00:04:05,532
We'll need your help
prepping witnesses.
105
00:04:05,581 --> 00:04:07,317
Wheatley's not going down easy.
106
00:04:07,366 --> 00:04:08,715
This guy doesn't want to spend
107
00:04:08,763 --> 00:04:11,527
one more minute of his life in jail.
108
00:04:12,120 --> 00:04:14,307
I hope to work with you, Mr. Wheatley.
109
00:04:14,539 --> 00:04:16,613
- We'll be in touch.
- All right.
110
00:04:19,980 --> 00:04:22,283
Nice ass for Yale Law, but no.
111
00:04:22,332 --> 00:04:24,636
Just one more, Mr. Wheatley.
112
00:04:25,808 --> 00:04:27,202
Send him in.
113
00:04:28,065 --> 00:04:29,935
Born in South Bronx,
114
00:04:29,983 --> 00:04:32,051
full scholarship to Harvard.
115
00:04:32,161 --> 00:04:34,840
- Impressive.
- And yet I'm here.
116
00:04:35,096 --> 00:04:37,523
I've done well by hiring self-made men.
117
00:04:37,755 --> 00:04:39,535
They know how to hustle,
and they work twice as hard.
118
00:04:39,583 --> 00:04:40,994
The only thing that gets in their way,
119
00:04:41,341 --> 00:04:43,104
they always have a chip.
120
00:04:44,059 --> 00:04:45,787
What's yours?
121
00:04:46,279 --> 00:04:47,960
I don't suffer fools,
122
00:04:48,382 --> 00:04:50,367
especially as clients.
123
00:04:50,674 --> 00:04:52,560
Why don't you tell me your side?
124
00:05:44,784 --> 00:05:46,564
- Angela, let me help you.
- No.
125
00:05:46,613 --> 00:05:48,510
I need to do this myself.
126
00:05:48,558 --> 00:05:50,889
Miss Wheatley, nice to see you again.
127
00:05:51,775 --> 00:05:53,590
I'm sorry, uh.
128
00:05:53,926 --> 00:05:55,106
We've met?
129
00:05:55,318 --> 00:05:56,750
ADA Carisi.
130
00:05:56,855 --> 00:05:58,640
I'm prosecuting your ex-husband.
131
00:05:58,829 --> 00:06:00,975
Yes, of course.
132
00:06:03,767 --> 00:06:05,097
You wanted to prep?
133
00:06:05,168 --> 00:06:06,474
Yeah.
134
00:06:08,065 --> 00:06:09,902
I don't need protective custody.
135
00:06:10,030 --> 00:06:11,874
Nobody knows I'm gonna testify.
136
00:06:11,973 --> 00:06:14,735
We're gonna have to inform
the defense before trial.
137
00:06:15,077 --> 00:06:16,377
Right.
138
00:06:16,503 --> 00:06:17,618
You're gonna have to tell my dad.
139
00:06:17,667 --> 00:06:18,722
Well, if that's a problem,
140
00:06:18,770 --> 00:06:20,222
you need to say something now.
141
00:06:20,329 --> 00:06:22,327
After what he did to my grandfather...
142
00:06:22,459 --> 00:06:23,937
My mother...
143
00:06:24,238 --> 00:06:25,775
He's dead to me.
144
00:06:27,567 --> 00:06:29,029
You've accepted my offer?
145
00:06:29,185 --> 00:06:31,372
Whoever said crime doesn't
pay wasn't a lawyer.
146
00:06:31,421 --> 00:06:33,074
So you see that I'm innocent?
147
00:06:33,521 --> 00:06:36,013
I'm being framed for
a crime I didn't commit.
148
00:06:36,062 --> 00:06:38,388
I see that there's ample
opportunity for reasonable doubt,
149
00:06:38,436 --> 00:06:39,986
but we got a lot of work to do.
150
00:06:42,525 --> 00:06:43,783
What do you want to know?
151
00:06:43,919 --> 00:06:47,681
Anything you told Izak,
Angela, or Richie.
152
00:06:48,260 --> 00:06:50,122
Anything they told you.
153
00:06:54,494 --> 00:06:55,903
Rafael Barba.
154
00:06:55,951 --> 00:06:57,628
- You know him, right?
- I do.
155
00:06:57,676 --> 00:06:58,825
He's representing Wheatley.
156
00:06:58,899 --> 00:07:01,177
- He good?
- Very.
157
00:07:01,225 --> 00:07:02,802
Hey, Liv, Barba's here,
158
00:07:02,850 --> 00:07:03,841
you want me to tell him to wait?
159
00:07:03,899 --> 00:07:05,035
No.
160
00:07:05,402 --> 00:07:06,798
Counselor.
161
00:07:07,345 --> 00:07:09,963
- Rafael Barba.
- Elliot Stabler.
162
00:07:10,193 --> 00:07:11,920
Oh, I'm sorry for your loss.
163
00:07:12,023 --> 00:07:13,384
Are you?
164
00:07:15,558 --> 00:07:17,908
Then why are you defending
the man who killed my wife?
165
00:07:20,868 --> 00:07:22,456
Liv, I'll see you later.
166
00:07:32,318 --> 00:07:34,416
- Why are you doing this?
- Because it's wrong.
167
00:07:34,621 --> 00:07:36,357
If the DA's office can
bring a case like this
168
00:07:36,405 --> 00:07:38,228
against someone as wealthy as Wheatley,
169
00:07:38,420 --> 00:07:39,949
then that gives them license to
railroad
170
00:07:39,998 --> 00:07:41,057
any defendant at any time.
171
00:07:41,105 --> 00:07:43,232
Richard Wheatley is guilty.
172
00:07:43,280 --> 00:07:45,017
Then let the state prove it.
That's how this works.
173
00:07:45,065 --> 00:07:47,150
Think about it,
30 RICO charges that they let slide.
174
00:07:47,198 --> 00:07:49,082
30, but they cherry-picked this one?
175
00:07:49,131 --> 00:07:51,894
Why?
Because one PP pressured them?
176
00:07:51,942 --> 00:07:54,152
I get that that's how you're
justifying this to yourself,
177
00:07:54,201 --> 00:07:55,823
but I am asking you,
178
00:07:56,005 --> 00:07:58,196
not to take this case.
179
00:07:58,245 --> 00:07:59,894
Be careful what you wish for.
180
00:08:00,238 --> 00:08:02,576
I step aside,
whatever shark Wheatley hires,
181
00:08:02,625 --> 00:08:04,271
will put not just the NYPD
182
00:08:04,320 --> 00:08:05,986
and Stabler on trial, but you...
183
00:08:06,034 --> 00:08:07,566
You!
184
00:08:08,388 --> 00:08:10,294
Not just your partnership with Stabler,
185
00:08:10,342 --> 00:08:11,654
- but your relationship.
- No.
186
00:08:11,703 --> 00:08:13,166
He should never have been allowed
187
00:08:13,214 --> 00:08:15,337
anywhere near this investigation, Liv.
188
00:08:15,535 --> 00:08:17,750
They'll eviscerate you on the stand.
189
00:08:17,901 --> 00:08:19,669
- Maybe end your career.
- So which is it?
190
00:08:19,847 --> 00:08:21,565
Are you protecting me?
191
00:08:21,716 --> 00:08:24,693
Or is this your defense
attorney outrage?
192
00:08:27,313 --> 00:08:30,055
- Or is this about Stabler?
- I don't know Stabler.
193
00:08:34,646 --> 00:08:37,195
Maybe it's the first two out of three.
194
00:08:41,935 --> 00:08:43,806
I know you're sure
that Wheatley is guilty.
195
00:08:43,854 --> 00:08:46,059
- I am.
- That does not give the NYPD
196
00:08:46,108 --> 00:08:48,062
the right to frame him.
197
00:08:49,462 --> 00:08:50,937
Rafa.
198
00:09:05,580 --> 00:09:09,158
Day one of the long-awaited
trial of Richard Wheatley
199
00:09:09,207 --> 00:09:10,644
for the contract killing
200
00:09:10,692 --> 00:09:13,042
of an NYPD detective's wife.
201
00:09:13,120 --> 00:09:16,394
Wheatley had been looking at
RICO charges of racketeering,
202
00:09:16,443 --> 00:09:18,602
money laundering, and drug trafficking.
203
00:09:18,651 --> 00:09:21,072
But those charges
were dismissed as a result
204
00:09:21,121 --> 00:09:23,771
of his cooperation
with federal authorities.
205
00:09:23,819 --> 00:09:26,128
Carisi, get any sleep?
206
00:09:26,214 --> 00:09:27,906
Was up all night.
What about you guys?
207
00:09:27,954 --> 00:09:29,720
- Same.
- I slept like a baby.
208
00:09:29,769 --> 00:09:30,886
Hey, Liv, heads up,
209
00:09:30,934 --> 00:09:32,214
Baptiste is gonna take your direct.
210
00:09:32,262 --> 00:09:33,694
We'll both protect on Barba's crossing.
211
00:09:33,742 --> 00:09:35,788
- I'm ready.
- All right, I'll see you inside.
212
00:09:37,719 --> 00:09:38,841
Dominick...
213
00:09:39,065 --> 00:09:40,753
- You look tired.
- Not me.
214
00:09:40,840 --> 00:09:42,082
I slept like a baby.
215
00:09:42,131 --> 00:09:44,195
Good...
You'll need it.
216
00:09:52,631 --> 00:09:55,237
I arrived shortly
after the bomb went off.
217
00:09:55,285 --> 00:09:56,295
Um...
218
00:09:56,343 --> 00:09:59,009
Kathy Stabler was badly injured
219
00:09:59,058 --> 00:10:01,113
and being loaded into the ambulance.
220
00:10:01,161 --> 00:10:03,532
Captain Benson, you're the head of SVU.
221
00:10:03,581 --> 00:10:06,098
Why were you called
to the scene of a car bomb?
222
00:10:06,339 --> 00:10:08,097
Kathy was the wife of
223
00:10:08,145 --> 00:10:10,339
my former partner,
Detective Elliot Stabler,
224
00:10:10,401 --> 00:10:12,129
so he requested me.
225
00:10:12,284 --> 00:10:13,753
So you knew the victim?
226
00:10:13,862 --> 00:10:15,026
I did, but,
227
00:10:15,074 --> 00:10:16,144
I hadn't seen her
228
00:10:16,192 --> 00:10:19,174
or Detective Stabler in over a decade.
229
00:10:19,222 --> 00:10:20,754
What happened next, Captain?
230
00:10:20,803 --> 00:10:23,570
Detective Stabler rode
with Kathy to the hospital.
231
00:10:23,618 --> 00:10:24,852
I met them there.
232
00:10:25,011 --> 00:10:26,579
And as the jury has heard,
233
00:10:26,628 --> 00:10:30,185
she died from a ruptured
spleen a few days later.
234
00:10:30,233 --> 00:10:33,449
A direct result of the
injuries that she sustained.
235
00:10:33,497 --> 00:10:36,438
And SVU was part
of the initial investigation...
236
00:10:36,486 --> 00:10:38,824
- Why?
- There was a lot
237
00:10:38,872 --> 00:10:40,102
happening that night...
238
00:10:40,151 --> 00:10:42,495
Protests in the neighborhood,
239
00:10:42,724 --> 00:10:46,027
two other police vehicles were
hit with Molotov cocktails.
240
00:10:46,075 --> 00:10:47,227
It was a...
241
00:10:47,276 --> 00:10:49,509
All-hands-on-deck situation.
242
00:10:49,655 --> 00:10:52,622
Was this car bombing in any way
243
00:10:52,822 --> 00:10:55,828
- related to those other incidents?
- No...
244
00:10:55,876 --> 00:10:57,446
We apprehended a suspect
245
00:10:57,495 --> 00:10:59,499
for those other attacks, but,
246
00:10:59,547 --> 00:11:02,717
ruled him out for the car
bomb that killed Kathy Stabler.
247
00:11:03,456 --> 00:11:04,963
Thank you.
248
00:11:06,831 --> 00:11:09,332
Captain Benson, good to see you.
249
00:11:09,795 --> 00:11:11,918
As you just testified,
the night of the bombing,
250
00:11:11,979 --> 00:11:13,636
you apprehended another suspect,
251
00:11:13,684 --> 00:11:15,607
not my client, but a...
252
00:11:15,663 --> 00:11:17,232
Mr. Jacob Peters.
253
00:11:17,280 --> 00:11:19,365
Peters was arrested and charged
254
00:11:19,413 --> 00:11:21,745
with the fire-bombings
of two police vans
255
00:11:21,794 --> 00:11:22,964
three blocks away.
256
00:11:23,013 --> 00:11:24,762
And didn't Mr. Peters also take credit
257
00:11:24,810 --> 00:11:26,056
for bombing the Stabler vehicle?
258
00:11:26,105 --> 00:11:27,901
He did, but...
259
00:11:28,552 --> 00:11:31,203
We found that the
claims were not credible.
260
00:11:31,403 --> 00:11:32,659
By "we," you mean you
261
00:11:32,707 --> 00:11:35,458
and Detective Stabler,
the victim's husband.
262
00:11:35,995 --> 00:11:38,855
You allowed him
to interrogate a suspect.
263
00:11:38,961 --> 00:11:42,170
Detective Stabler was
under my direct supervision,
264
00:11:42,218 --> 00:11:43,519
and I trusted his instinct.
265
00:11:43,568 --> 00:11:44,849
At any point, were you concerned about
266
00:11:44,897 --> 00:11:46,177
Detective Stabler losing his temper?
267
00:11:46,225 --> 00:11:49,270
No, my take was that
his anger was for show.
268
00:11:49,581 --> 00:11:50,997
Really?
269
00:11:51,140 --> 00:11:53,079
I'm not sure I saw it that way.
270
00:11:53,441 --> 00:11:54,612
Defense Exhibit A.
271
00:11:54,661 --> 00:11:55,836
Sorry for your loss,
272
00:11:55,884 --> 00:11:57,142
but there's a war going on,
273
00:11:57,190 --> 00:11:58,709
and your wife bleeding out
on the sidewalk,
274
00:11:58,757 --> 00:12:00,576
she's just another casualty.
275
00:12:01,018 --> 00:12:02,379
Detective...
276
00:12:02,499 --> 00:12:04,845
Were you concerned
about what might happen next?
277
00:12:04,893 --> 00:12:07,534
Is that why you got
between him and the suspect?
278
00:12:07,583 --> 00:12:09,707
- The situation was under control.
- Thanks to you.
279
00:12:09,756 --> 00:12:11,859
In your long partnership
with Detective Stabler,
280
00:12:11,956 --> 00:12:14,073
how many times has he received
281
00:12:14,121 --> 00:12:15,315
command disciplines,
282
00:12:15,364 --> 00:12:17,597
and IAB reviews for crossing
the line with a suspect?
283
00:12:17,645 --> 00:12:19,146
It was all,
284
00:12:19,288 --> 00:12:20,563
over ten years ago.
285
00:12:20,612 --> 00:12:22,329
You were aware of his history.
286
00:12:22,932 --> 00:12:24,692
In hindsight,
wouldn't it have been better, for you,
287
00:12:24,740 --> 00:12:26,316
and the NYPD to follow protocol,
288
00:12:26,364 --> 00:12:27,753
and recuse him from this investigation?
289
00:12:27,801 --> 00:12:30,846
It was with Detective Stabler's help
290
00:12:31,375 --> 00:12:33,808
that we were able
to arrest Richard Wheatley.
291
00:12:33,949 --> 00:12:35,831
Does the NYPD condone vigilantism,
292
00:12:35,896 --> 00:12:38,154
or only if the vigilante
is a member of the NYPD?
293
00:12:38,355 --> 00:12:39,575
Withdrawn.
294
00:12:44,846 --> 00:12:46,153
Nothing further.
295
00:12:55,556 --> 00:12:57,945
Sergeant Bell,
how long was your task force
296
00:12:57,994 --> 00:12:59,861
monitoring the actions
of Mr. Wheatley's
297
00:12:59,948 --> 00:13:01,249
criminal organization?
298
00:13:01,474 --> 00:13:02,819
For over a year.
299
00:13:02,923 --> 00:13:05,572
We gathered surveillance
footage, audio recordings.
300
00:13:05,621 --> 00:13:07,560
So what in your investigation
301
00:13:07,608 --> 00:13:10,366
led you to suspect that
Richard Wheatley was involved
302
00:13:10,414 --> 00:13:11,738
in Kathy Stabler's murder?
303
00:13:11,786 --> 00:13:13,853
After we arrested Mr. Wheatley's
304
00:13:13,902 --> 00:13:15,867
head of security, Izak Bekher,
305
00:13:15,965 --> 00:13:17,938
a subpoena for his financials
306
00:13:17,986 --> 00:13:19,731
turned up a credit card purchase
307
00:13:19,779 --> 00:13:21,752
of a 4-inch swivel vise.
308
00:13:21,801 --> 00:13:23,097
Did you ever find that device?
309
00:13:23,145 --> 00:13:25,016
Yes, in his storage space.
310
00:13:25,065 --> 00:13:27,670
The Arson and Explosion Squad
311
00:13:27,718 --> 00:13:30,235
linked it to the bomb
that killed Kathy Stabler.
312
00:13:30,649 --> 00:13:32,415
Thank you, Sergeant.
313
00:13:34,313 --> 00:13:36,680
Sergeant Bell, Izak Bekher
was ex-Mossad agent.
314
00:13:36,728 --> 00:13:38,174
- Correct?
- Yes.
315
00:13:38,222 --> 00:13:40,391
Does it strain credulity
that an ex-Mossad agent
316
00:13:40,439 --> 00:13:42,774
with a multiple
encryption security system
317
00:13:43,189 --> 00:13:44,347
would uh,
318
00:13:44,395 --> 00:13:46,834
purchase a bombmaking device
with his own credit card
319
00:13:46,882 --> 00:13:48,438
and then after making the bomb,
320
00:13:48,487 --> 00:13:51,341
keep the incriminating device
in his own storage unit?
321
00:13:51,654 --> 00:13:52,943
That's what we found.
322
00:13:52,992 --> 00:13:54,472
Who exactly found the
credit card purchase,
323
00:13:54,520 --> 00:13:56,712
was it a detective in your unit,
324
00:13:56,760 --> 00:13:59,131
- Jet Slootmaekers?
- Yes.
325
00:13:59,266 --> 00:14:02,209
She's a highly skilled
cybersecurity expert.
326
00:14:02,258 --> 00:14:03,884
Did your cybersecurity expert find any
327
00:14:03,932 --> 00:14:06,399
connection between my client and, uh,
328
00:14:06,447 --> 00:14:08,428
Izak Bekher's alleged bombmaking?
329
00:14:08,477 --> 00:14:11,241
Mr. Wheatley is a
sophisticated criminal,
330
00:14:11,290 --> 00:14:13,181
who knows how to evade detection.
331
00:14:13,230 --> 00:14:14,557
Just like
332
00:14:14,605 --> 00:14:15,984
his head of security.
333
00:14:16,113 --> 00:14:17,893
Let me ask you this,
which is more likely,
334
00:14:17,942 --> 00:14:20,289
that an ex-Mossad agent
335
00:14:20,507 --> 00:14:22,812
sloppily left a trail of evidence
336
00:14:22,861 --> 00:14:24,416
for the police to find,
337
00:14:24,598 --> 00:14:27,358
or that the credit card purchase,
and the device,
338
00:14:27,406 --> 00:14:29,381
were planted by someone in the NYPD
339
00:14:29,499 --> 00:14:31,302
with a vendetta
against Richard Wheatley?
340
00:14:31,351 --> 00:14:32,483
That's not what happened.
341
00:14:32,532 --> 00:14:34,246
Sergeant Bell,
you were with Detective Stabler
342
00:14:34,294 --> 00:14:36,179
when he arrested Izak Bekher.
343
00:14:36,264 --> 00:14:39,004
Considering that Mr. Bekher's
face was smashed into a fence
344
00:14:39,060 --> 00:14:40,378
and his shoulders dislocated,
345
00:14:40,427 --> 00:14:42,742
would you say that Detective
Stabler used excessive force?
346
00:14:42,790 --> 00:14:45,615
We had reason to believe
Mr. Bekher was armed,
347
00:14:45,708 --> 00:14:46,894
so I would say no.
348
00:14:47,013 --> 00:14:49,170
But he was not armed...
349
00:14:49,403 --> 00:14:50,833
Was he?
350
00:14:54,454 --> 00:14:56,930
Oh, by the way,
isn't your wife's family
351
00:14:56,978 --> 00:14:58,138
currently suing the NYPD
352
00:14:58,187 --> 00:14:59,747
for use of excessive force
against her nephew?
353
00:14:59,795 --> 00:15:00,880
Objection. Relevance?
354
00:15:00,974 --> 00:15:02,074
Mr. Barba?
355
00:15:02,169 --> 00:15:03,806
Uh, I'm not sure
there is any, Your Honor.
356
00:15:03,854 --> 00:15:05,619
I just appreciate the irony.
357
00:15:23,222 --> 00:15:24,658
Captain.
358
00:15:26,257 --> 00:15:27,950
Thank you for meeting with me.
359
00:15:28,231 --> 00:15:29,379
Do you have to be here?
360
00:15:29,514 --> 00:15:31,274
Technically,
you shouldn't be meeting with someone
361
00:15:31,322 --> 00:15:32,438
who's testified against you.
362
00:15:32,812 --> 00:15:34,098
Yeah, I have to be here.
363
00:15:34,146 --> 00:15:35,694
And I don't know why I'm here.
364
00:15:35,757 --> 00:15:38,059
And I'm not gonna be here long,
so cut to the chase.
365
00:15:38,193 --> 00:15:39,538
I heard about your crash.
366
00:15:39,958 --> 00:15:41,700
And I wanted to tell you in person,
I can't imagine
367
00:15:41,748 --> 00:15:43,929
how frightening that must have been.
368
00:15:44,419 --> 00:15:46,371
And to give you my word,
I had absolutely nothing to do
369
00:15:46,419 --> 00:15:47,895
with your car being run off the road.
370
00:15:47,944 --> 00:15:49,375
Your word?
371
00:15:50,514 --> 00:15:52,080
Like your word...
372
00:15:52,229 --> 00:15:53,440
That you had nothing to do
373
00:15:53,513 --> 00:15:55,032
with Kathy Stabler's death?
374
00:15:55,080 --> 00:15:56,911
The jury's not even out yet.
375
00:15:57,466 --> 00:16:01,038
I do somehow wish we had met
under different circumstances.
376
00:16:01,086 --> 00:16:02,454
I don't.
377
00:16:02,870 --> 00:16:03,955
But...
378
00:16:04,744 --> 00:16:07,469
If you have something that
you want to confess to me...
379
00:16:10,733 --> 00:16:12,437
I'll see you in court.
380
00:16:13,011 --> 00:16:15,054
By the way, before you go,
381
00:16:15,970 --> 00:16:17,614
the love of my life,
382
00:16:17,662 --> 00:16:20,326
Angela, takes the stand tomorrow.
383
00:16:20,978 --> 00:16:22,235
You might want to make sure
384
00:16:22,283 --> 00:16:24,369
Stabler's children aren't there.
385
00:16:24,806 --> 00:16:27,591
They probably don't want
to hear what she has to say.
386
00:16:29,244 --> 00:16:31,208
And I guess neither do you.
387
00:16:44,520 --> 00:16:45,723
Hey.
388
00:16:46,099 --> 00:16:47,341
Hey.
389
00:16:47,784 --> 00:16:49,528
I heard Barba was tough on you.
390
00:16:49,645 --> 00:16:50,975
I'll live.
391
00:16:52,367 --> 00:16:55,496
Angela Wheatley's testimony is up next.
392
00:16:55,662 --> 00:16:57,505
Any reason I shouldn't be there?
393
00:16:59,361 --> 00:17:01,177
Why would you ask me that?
394
00:17:01,630 --> 00:17:03,258
I was warned.
395
00:17:03,644 --> 00:17:05,091
By who?
396
00:17:07,152 --> 00:17:10,176
Whatever happened between
you and Angela,
397
00:17:10,643 --> 00:17:11,891
Wheatley knows.
398
00:17:11,939 --> 00:17:14,198
Which means Barba knows,
and they're gonna use it.
399
00:17:14,246 --> 00:17:15,487
Wheatley doesn't know anything.
400
00:17:15,536 --> 00:17:17,456
He's just stirring up Barba,
and Barba's stirring you up.
401
00:17:17,505 --> 00:17:19,203
You're not answering the question.
402
00:17:21,803 --> 00:17:24,468
That's none of your business
or the court's.
403
00:17:24,600 --> 00:17:26,233
The question is...
404
00:17:27,520 --> 00:17:29,108
why are you really asking?
405
00:17:32,150 --> 00:17:34,480
I wish I could trust you, Elliot.
406
00:17:35,093 --> 00:17:37,146
Liv, what does that mean?
407
00:17:44,798 --> 00:17:46,708
I know that you are carving your way
408
00:17:46,756 --> 00:17:48,562
through a mountain of grief,
409
00:17:48,802 --> 00:17:51,805
and I have tried to be here for you.
410
00:17:53,111 --> 00:17:54,408
But this,
411
00:17:54,705 --> 00:17:56,327
is a one-way street, Elliot.
412
00:17:56,375 --> 00:17:59,286
You have not asked me one question,
413
00:17:59,557 --> 00:18:03,267
about what has happened
to me since you left.
414
00:18:04,209 --> 00:18:06,989
You show up at my house
in the middle of the night
415
00:18:07,037 --> 00:18:09,464
when my son is there, asleep.
416
00:18:11,098 --> 00:18:13,439
That was hard for me...
417
00:18:13,870 --> 00:18:15,481
Scary.
418
00:18:20,007 --> 00:18:21,784
And this letter.
419
00:18:25,353 --> 00:18:27,419
Why did you give me that letter?
420
00:18:27,771 --> 00:18:30,232
A letter that you didn't even write.
421
00:18:32,986 --> 00:18:34,674
What was that about?
422
00:18:38,838 --> 00:18:40,769
I'm not sure I know.
423
00:18:48,949 --> 00:18:50,988
I guess I didn't know how to begin.
424
00:18:53,432 --> 00:18:55,892
Well, that makes two of us.
425
00:19:02,126 --> 00:19:05,135
Last May, I was poisoned
with a nerve agent
426
00:19:05,183 --> 00:19:08,094
that still affects my cognitive skills
427
00:19:08,142 --> 00:19:10,162
and neurological functioning.
428
00:19:10,362 --> 00:19:12,229
Have you been able
to return to your job
429
00:19:12,277 --> 00:19:14,361
as a math professor at Columbia?
430
00:19:14,409 --> 00:19:15,726
Not yet.
431
00:19:15,915 --> 00:19:17,843
But my memory is clear,
432
00:19:17,891 --> 00:19:20,485
and I am ready to testify today.
433
00:19:20,978 --> 00:19:22,749
In your statement
to the police, you said
434
00:19:22,798 --> 00:19:25,854
the defendant told you
that Detective Stabler
435
00:19:26,200 --> 00:19:27,907
"gunned down" your son.
436
00:19:28,002 --> 00:19:29,052
Yes.
437
00:19:29,207 --> 00:19:33,020
I now know that Richard
was gaslighting me.
438
00:19:33,385 --> 00:19:34,585
My husband...
439
00:19:34,633 --> 00:19:36,864
Ex-husband killed my son.
440
00:19:36,913 --> 00:19:38,650
- Objection.
- Sustained.
441
00:19:38,699 --> 00:19:40,300
Jury must disregard.
442
00:19:40,348 --> 00:19:42,665
Mr. Wheatley is not charged
in that crime.
443
00:19:42,757 --> 00:19:44,783
After the defendant gaslit you,
444
00:19:44,831 --> 00:19:46,108
what did he say next?
445
00:19:46,186 --> 00:19:49,499
He asked if I wanted
the detective to die.
446
00:19:49,836 --> 00:19:51,442
I said no.
447
00:19:51,704 --> 00:19:53,464
I wanted him to suffer,
448
00:19:53,671 --> 00:19:55,553
like I was suffering.
449
00:19:55,850 --> 00:19:58,236
When I heard
about the car bombing, I...
450
00:19:59,476 --> 00:20:01,269
I felt sick.
451
00:20:01,761 --> 00:20:03,023
Thank you.
452
00:20:05,373 --> 00:20:06,590
How you doing,
Miss Wheatley?
453
00:20:06,639 --> 00:20:08,381
I know this is difficult, you need a...
454
00:20:08,429 --> 00:20:11,228
- A break, some water?
- I'm fine, thank you.
455
00:20:11,904 --> 00:20:14,032
Remember when you
first met Detective Stabler?
456
00:20:14,081 --> 00:20:16,336
At that time, did you believe
that he'd killed your son?
457
00:20:16,384 --> 00:20:17,622
Yes.
458
00:20:18,430 --> 00:20:20,858
- You must have been angry at him.
- I was.
459
00:20:20,907 --> 00:20:23,419
But at some point, those feelings,
460
00:20:23,467 --> 00:20:27,493
changed to you felt sympathy for him?
461
00:20:28,703 --> 00:20:30,827
Well, we-we shared a loss.
462
00:20:30,921 --> 00:20:32,402
The loss you had engineered?
463
00:20:32,500 --> 00:20:34,193
Forgive me. I'll rephrase.
464
00:20:34,359 --> 00:20:35,748
At what point,
465
00:20:35,796 --> 00:20:38,061
did you come to the
conclusion that Detective Stabler
466
00:20:38,109 --> 00:20:40,909
had not, killed your son?
467
00:20:41,394 --> 00:20:43,180
We grew close.
468
00:20:43,522 --> 00:20:45,713
I realized he wasn't capable.
469
00:20:45,846 --> 00:20:47,104
Close, how close?
470
00:20:47,301 --> 00:20:48,520
We were...
471
00:20:49,960 --> 00:20:52,981
I've heard it called "grief partners."
472
00:20:53,030 --> 00:20:55,008
So there was nothing
between you two, romantically?
473
00:20:55,057 --> 00:20:56,924
We both had feelings for each other.
474
00:20:56,973 --> 00:20:58,475
Those feelings become physical?
475
00:20:58,541 --> 00:20:59,901
You kissed Detective Stabler, correct?
476
00:20:59,949 --> 00:21:01,338
Objection.
Relevance?
477
00:21:01,386 --> 00:21:03,470
- Getting there, Your Honor.
- I'll allow.
478
00:21:03,749 --> 00:21:05,311
Witness may answer.
479
00:21:06,869 --> 00:21:08,413
We kissed once.
480
00:21:08,561 --> 00:21:11,391
But, he left before
anything could go further.
481
00:21:11,439 --> 00:21:13,750
Weren't you hoping that
things would go further?
482
00:21:14,154 --> 00:21:15,608
Hadn't you agreed to a romantic dinner
483
00:21:15,656 --> 00:21:16,795
with him that same night?
484
00:21:16,844 --> 00:21:18,262
We wanted to get to know
485
00:21:18,310 --> 00:21:19,615
- each other better.
- Yes,
486
00:21:19,663 --> 00:21:21,330
but that dinner never happened
because Bekher
487
00:21:21,378 --> 00:21:23,881
told Stabler that you
488
00:21:23,929 --> 00:21:25,200
had ordered the hit on his wife?
489
00:21:25,249 --> 00:21:27,538
- But I didn't.
- But Stabler believed him,
490
00:21:27,586 --> 00:21:28,764
- and arrested you...
- Yes, but...
491
00:21:28,812 --> 00:21:30,968
Who interrogated you after your arrest?
492
00:21:33,026 --> 00:21:34,562
I...
493
00:21:37,707 --> 00:21:39,491
I asked for Elliot,
494
00:21:39,539 --> 00:21:41,489
'cause I wanted to tell him the truth.
495
00:21:41,538 --> 00:21:43,085
The truth or you wanted to blame
496
00:21:43,133 --> 00:21:44,679
Kathy Stabler's murder
on your ex-husband
497
00:21:44,728 --> 00:21:45,820
so that the man that you were
498
00:21:45,868 --> 00:21:47,241
having romantic feelings for
499
00:21:47,289 --> 00:21:48,820
wouldn't know that you had
helped arrange
500
00:21:48,868 --> 00:21:50,461
his wife's murder?
501
00:21:50,510 --> 00:21:52,563
That's not how it happened.
502
00:21:52,611 --> 00:21:54,521
That's... I... I can't think.
503
00:21:54,569 --> 00:21:55,914
You didn't have feelings for him?
504
00:21:55,962 --> 00:21:57,046
You weren't in love with him?
505
00:21:57,095 --> 00:21:58,788
You are under oath, Professor Wheatley.
506
00:22:10,811 --> 00:22:12,304
Yes.
507
00:22:13,428 --> 00:22:15,513
I was in love with him.
508
00:22:20,530 --> 00:22:21,782
Are you still in love with him?
509
00:22:21,831 --> 00:22:24,116
- Objection.
- Sustained.
510
00:22:24,905 --> 00:22:26,613
I wish I wasn't.
511
00:22:27,932 --> 00:22:29,139
I...
512
00:22:29,466 --> 00:22:31,714
Didn't ask for any of that to happen.
513
00:22:32,121 --> 00:22:33,314
No.
514
00:22:34,459 --> 00:22:37,558
All you asked for was
for Elliot Stabler to suffer.
515
00:22:38,251 --> 00:22:39,538
Withdrawn.
516
00:23:01,107 --> 00:23:03,670
The hell kind of soap opera
are you running?
517
00:23:03,812 --> 00:23:06,048
Asking my ex-wife,
518
00:23:06,096 --> 00:23:07,453
if she's still in love with him!
519
00:23:07,502 --> 00:23:08,811
I got the jury to see,
520
00:23:08,859 --> 00:23:10,598
that your co-conspirator
has a motive to lie.
521
00:23:10,646 --> 00:23:12,126
There's got to be a dozen
other ways to do that
522
00:23:12,174 --> 00:23:13,977
without making me look
like his goddamn cuck!
523
00:23:14,026 --> 00:23:16,986
Maybe, but as your reaction
proves, this one resonated.
524
00:23:17,566 --> 00:23:19,512
I need a win,
your son's testifying next.
525
00:23:19,561 --> 00:23:20,825
It's gonna be damning.
526
00:23:20,873 --> 00:23:22,304
Richie?
527
00:23:22,352 --> 00:23:23,855
I wouldn't worry about him.
528
00:23:23,989 --> 00:23:25,876
The kid's wet the bed his whole life.
529
00:23:30,694 --> 00:23:31,823
Richie, you're currently
530
00:23:31,871 --> 00:23:33,379
awaiting trial on murder charges.
531
00:23:33,428 --> 00:23:34,584
Did the state offer you any
532
00:23:34,632 --> 00:23:36,488
consideration, for your testimony?
533
00:23:36,845 --> 00:23:37,904
No, they did not.
534
00:23:37,952 --> 00:23:39,043
Can you tell the jury
535
00:23:39,092 --> 00:23:41,629
why you're testifying
against your own father?
536
00:23:42,416 --> 00:23:43,880
Because he lied to me,
537
00:23:43,928 --> 00:23:45,589
our family.
538
00:23:45,735 --> 00:23:48,055
Look, he caused the deaths
of my grandfather,
539
00:23:48,104 --> 00:23:49,462
my half-brother, and Gina.
540
00:23:49,510 --> 00:23:50,879
- Objection.
- Sustained.
541
00:23:50,944 --> 00:23:52,464
You've always blamed
everyone else, Richie.
542
00:23:52,512 --> 00:23:53,928
Isn't it time you grow up?
543
00:23:53,983 --> 00:23:56,047
Mr. Wheatley,
do not address the witness.
544
00:23:56,123 --> 00:23:57,383
You don't want to do this, son.
545
00:23:57,431 --> 00:23:58,840
Mr. Wheatley, that is enough.
546
00:23:58,889 --> 00:24:01,092
Mr. Barba, please control your client.
547
00:24:01,141 --> 00:24:02,347
Mr. Carisi,
548
00:24:02,395 --> 00:24:04,315
the objection is sustained.
549
00:24:04,440 --> 00:24:05,520
Of course, Your Honor.
550
00:24:05,568 --> 00:24:06,829
I'll get right to the point.
551
00:24:07,049 --> 00:24:08,344
Richie...
552
00:24:08,518 --> 00:24:10,238
Hey, Richie, you with us?
553
00:24:10,340 --> 00:24:11,527
Uh, yeah.
554
00:24:11,576 --> 00:24:13,451
Tell the jury what you overheard
555
00:24:13,499 --> 00:24:15,729
your father say to Izak Bekher.
556
00:24:16,363 --> 00:24:18,729
Uh, yeah.
He...
557
00:24:27,231 --> 00:24:28,623
Richie, do you...
558
00:24:28,820 --> 00:24:30,414
Do you need a moment?
559
00:24:31,006 --> 00:24:32,095
No.
560
00:24:32,143 --> 00:24:33,824
No, I'm good.
561
00:24:34,316 --> 00:24:36,274
I, um...
562
00:24:37,763 --> 00:24:39,271
I don't recall what I heard.
563
00:24:44,593 --> 00:24:45,807
What?
564
00:24:50,342 --> 00:24:53,439
Richie, I have here your
statement to the DA's office
565
00:24:53,487 --> 00:24:56,016
saying that you overheard
your father, Richard Wheatley,
566
00:24:56,065 --> 00:24:59,525
order Izak Bekher to arrange
the murder of Kathy Stabler.
567
00:24:59,778 --> 00:25:00,943
I don't recall that.
568
00:25:00,991 --> 00:25:02,433
You're under oath, Richie.
569
00:25:05,891 --> 00:25:07,418
I lied.
570
00:25:08,328 --> 00:25:09,756
I-I was angry with,
571
00:25:09,804 --> 00:25:12,593
with my father,
and blamed him, like he said.
572
00:25:13,685 --> 00:25:16,605
I-I-I don't recall hearing anything.
573
00:25:16,989 --> 00:25:18,518
I didn't hear anything.
574
00:25:20,079 --> 00:25:22,163
Order!
Order!
575
00:25:35,304 --> 00:25:36,875
What the hell just happened?
576
00:25:36,929 --> 00:25:39,225
The facility swears
that Richie was under guard,
577
00:25:39,274 --> 00:25:40,659
that there was no breach in security.
578
00:25:40,708 --> 00:25:42,053
They're lying, somebody got to him.
579
00:25:42,101 --> 00:25:43,620
No, not somebody.
Wheatley.
580
00:25:43,668 --> 00:25:45,538
Either way, it put us in a hole.
581
00:25:45,757 --> 00:25:47,969
The good news is,
you're up next, Detective.
582
00:25:48,018 --> 00:25:50,813
Barba's whole defense is
that you are out of control.
583
00:25:50,901 --> 00:25:52,279
I need you calm,
584
00:25:52,327 --> 00:25:54,188
and collected up there.
585
00:25:55,002 --> 00:25:56,696
Okay, no problem.
586
00:26:00,428 --> 00:26:02,730
Counselor,
there something on your mind?
587
00:26:02,904 --> 00:26:04,205
Right now, there is no reason
588
00:26:04,253 --> 00:26:05,782
for Richard Wheatley to take the stand.
589
00:26:05,831 --> 00:26:08,100
He got in Richie's head, or worse.
590
00:26:08,788 --> 00:26:10,046
Don't let him get into yours.
591
00:26:10,094 --> 00:26:11,355
You know this guy.
592
00:26:11,458 --> 00:26:13,591
Find a way to get into his.
593
00:26:18,059 --> 00:26:19,837
Detective, this is painful, but,
594
00:26:19,890 --> 00:26:21,047
can you tell the jury
595
00:26:21,096 --> 00:26:23,119
what happened the night
your rental car was bombed?
596
00:26:23,168 --> 00:26:25,046
We were late to an event.
597
00:26:25,666 --> 00:26:28,830
I took a call, which I later
found out was spoofed.
598
00:26:28,922 --> 00:26:30,189
I gave Kathy the keys.
599
00:26:30,237 --> 00:26:31,492
She went to get the car.
600
00:26:31,541 --> 00:26:32,799
There was an explosion.
601
00:26:32,847 --> 00:26:35,106
- But she survived the blast?
- She did.
602
00:26:35,154 --> 00:26:37,298
I rode with her to Mercy Hospital.
603
00:26:37,678 --> 00:26:39,518
She regained consciousness.
604
00:26:39,683 --> 00:26:40,923
I told her I loved her.
605
00:26:41,009 --> 00:26:43,290
But she died, from her injuries,
606
00:26:43,338 --> 00:26:45,575
on the operating
table a few days later.
607
00:26:46,078 --> 00:26:48,772
Who was in charge of the
investigation into her death?
608
00:26:48,820 --> 00:26:50,655
NYPD Intelligence Unit.
609
00:26:50,735 --> 00:26:51,992
And how did you become involved?
610
00:26:52,040 --> 00:26:53,777
I'd been investigating
Manfredi Sinatra,
611
00:26:53,825 --> 00:26:55,498
Richard Wheatley's father,
612
00:26:55,547 --> 00:26:59,100
through my work with the NYPD
liaison office in Rome.
613
00:26:59,180 --> 00:27:02,440
I subsequently raided one
of his Brooklyn warehouses,
614
00:27:02,489 --> 00:27:04,053
that Richard Wheatley operated.
615
00:27:04,250 --> 00:27:05,530
What did you find there?
616
00:27:05,608 --> 00:27:07,921
A copy of my international police ID.
617
00:27:08,194 --> 00:27:10,061
I realized right then
I was being tracked.
618
00:27:10,116 --> 00:27:11,229
And what led you to suspect
619
00:27:11,277 --> 00:27:12,622
that Richard Wheatley was involved?
620
00:27:12,670 --> 00:27:14,275
Richard Wheatley was the boss.
621
00:27:14,323 --> 00:27:15,652
And in my experience,
622
00:27:15,701 --> 00:27:17,717
the order to green-light a hit on
a police officer,
623
00:27:17,765 --> 00:27:19,106
let alone his wife,
624
00:27:19,269 --> 00:27:20,614
always comes from the top.
625
00:27:20,663 --> 00:27:22,993
- Did you confront Wheatley?
- He confronted me.
626
00:27:23,042 --> 00:27:26,073
He told me to leave his ex-wife alone,
627
00:27:26,509 --> 00:27:31,072
that neither of our women
should be collateral damage.
628
00:27:31,297 --> 00:27:34,513
To which I said, "Like my wife?"
629
00:27:34,636 --> 00:27:35,993
And how did he respond?
630
00:27:36,132 --> 00:27:38,670
He claimed he was sorry for my loss.
631
00:27:38,772 --> 00:27:43,316
He did not,
deny responsibility for that loss.
632
00:27:43,483 --> 00:27:45,441
Thank you, Detective.
633
00:27:48,967 --> 00:27:50,747
Detective, let me say sincerely
634
00:27:50,795 --> 00:27:53,213
how sorry I am for your loss.
635
00:27:55,883 --> 00:27:57,842
My task here, today,
636
00:27:57,890 --> 00:28:00,795
is to prove to this jury
that there is no proof
637
00:28:00,844 --> 00:28:03,990
that my client was in any way
responsible for that loss.
638
00:28:04,039 --> 00:28:05,413
I know Wheatley killed my wife.
639
00:28:05,461 --> 00:28:06,889
I know that you believe that today,
640
00:28:06,941 --> 00:28:08,061
but didn't you initially believe
641
00:28:08,109 --> 00:28:09,287
that Izak Bekher was responsible?
642
00:28:09,335 --> 00:28:10,960
As I said earlier,
643
00:28:11,008 --> 00:28:12,377
the order comes from the top.
644
00:28:12,425 --> 00:28:15,029
Izak Bekher was only acting
on his orders.
645
00:28:15,078 --> 00:28:16,863
Didn't Bekher tell you
that actually he was acting
646
00:28:16,912 --> 00:28:18,730
on Angela Wheatley's orders?
647
00:28:18,850 --> 00:28:20,385
He did try to blame her, yes.
648
00:28:20,526 --> 00:28:22,027
You subsequently arrested her,
649
00:28:22,075 --> 00:28:23,707
so you must've believed that too?
650
00:28:23,756 --> 00:28:25,390
I believed she had some involvement,
651
00:28:25,438 --> 00:28:27,853
but I quickly realized that
Wheatley had manipulated her.
652
00:28:27,902 --> 00:28:29,949
Yeah, she's testified to that,
but what's not clear
653
00:28:29,997 --> 00:28:31,355
is whether she turned on her ex-husband
654
00:28:31,403 --> 00:28:33,161
to get herself a better deal, or,
655
00:28:33,209 --> 00:28:35,095
to keep herself
in your good graces, or both.
656
00:28:35,143 --> 00:28:36,749
Objection.
Is there a question here?
657
00:28:36,797 --> 00:28:39,056
Sustained.
Move it along, Mr. Barba.
658
00:28:39,167 --> 00:28:40,579
And, Detective Stabler,
659
00:28:40,628 --> 00:28:42,624
only answer the questions you're asked.
660
00:28:42,672 --> 00:28:43,910
Detective Stabler, it seems to me,
661
00:28:43,958 --> 00:28:45,976
like you're lurching
from one suspect to another
662
00:28:46,024 --> 00:28:47,792
in a frantic attempt
to someone to accuse.
663
00:28:47,841 --> 00:28:50,082
I am neither lurching nor frantic.
664
00:28:50,131 --> 00:28:51,868
How often do you think about this case?
665
00:28:51,917 --> 00:28:54,606
- Every week, every month?
- Every minute of every day.
666
00:28:55,168 --> 00:28:57,158
- You're being treated for PTSD?
- I was.
667
00:28:57,206 --> 00:28:58,730
- I am no longer.
- But you are familiar
668
00:28:58,778 --> 00:28:59,946
with the acronym HALT?
669
00:28:59,994 --> 00:29:02,144
Hungry, Angry, Lonely, Tired?
670
00:29:02,193 --> 00:29:04,029
- I am.
- What about your family?
671
00:29:04,077 --> 00:29:05,478
I'm sure
this has been stressful for them.
672
00:29:05,526 --> 00:29:07,544
Leave my family out of this.
673
00:29:07,592 --> 00:29:09,633
Just like you did, for the last
five months going undercover?
674
00:29:09,681 --> 00:29:11,404
- Objection.
- Sustained; Mr. Barba?
675
00:29:11,453 --> 00:29:12,828
I'm trying to ask the detective
676
00:29:12,877 --> 00:29:14,831
if his PTSD, his trauma,
677
00:29:14,879 --> 00:29:16,528
family problems, his work issues,
678
00:29:16,576 --> 00:29:18,182
including watching a member of his unit
679
00:29:18,230 --> 00:29:19,381
get shot by his sergeant...
680
00:29:19,430 --> 00:29:21,820
If you're speaking
about Detective Morales,
681
00:29:21,869 --> 00:29:23,340
his dying confession was
682
00:29:23,388 --> 00:29:25,607
that he was paid $200,000
683
00:29:25,656 --> 00:29:27,179
by Richard Wheatley
684
00:29:27,228 --> 00:29:28,798
- to kill Angela Wheatley!
- Your Honor.
685
00:29:28,847 --> 00:29:30,556
Detective Stabler, you've been warned.
686
00:29:30,605 --> 00:29:32,460
Just answer the questions you're asked.
687
00:29:32,509 --> 00:29:33,616
Jury will disregard.
688
00:29:33,664 --> 00:29:35,024
Since you opened the door,
689
00:29:35,073 --> 00:29:36,972
is there anything you don't
blame my client for?
690
00:29:37,021 --> 00:29:38,932
He is to blame.
He had Izak Bekher killed.
691
00:29:38,981 --> 00:29:40,759
He killed his own father.
He had my wife killed.
692
00:29:40,808 --> 00:29:42,113
Move to strike, Your Honor!
693
00:29:42,162 --> 00:29:44,121
Jury will disregard.
Watch yourself...
694
00:29:44,169 --> 00:29:46,340
He had someone run
my former partner off the road.
695
00:29:46,388 --> 00:29:48,212
Your Honor, will you stop him
or shall we wait for him
696
00:29:48,260 --> 00:29:50,997
to accuse my client of
kidnapping the Lindbergh baby?
697
00:29:51,045 --> 00:29:52,303
Detective Stabler, one more word,
698
00:29:52,351 --> 00:29:53,870
I'm holding you in contempt.
699
00:29:53,918 --> 00:29:55,554
How much is Wheatley paying you,
Judge?
700
00:29:56,094 --> 00:29:57,211
That's it.
701
00:29:57,259 --> 00:29:59,223
Detective Stabler,
I'm holding you in contempt.
702
00:29:59,271 --> 00:30:00,806
Officers.
703
00:30:17,158 --> 00:30:18,804
Thanks.
I owe you.
704
00:30:28,082 --> 00:30:29,707
Detective.
705
00:30:30,258 --> 00:30:32,137
Well, isn't this awkward?
706
00:30:33,218 --> 00:30:35,912
That was some performance back there.
707
00:30:36,046 --> 00:30:38,613
Another minute,
you'd have been frothing at the mouth.
708
00:30:40,494 --> 00:30:42,844
- So you were listening, huh?
- Everyone was.
709
00:30:43,000 --> 00:30:45,573
I was surprised to
see Olivia in the gallery.
710
00:30:45,621 --> 00:30:47,942
She didn't hear enough
after Angela's testimony?
711
00:30:48,189 --> 00:30:50,508
You must have had
some mansplaining to do.
712
00:30:50,557 --> 00:30:51,938
Well, Olivia,
713
00:30:51,986 --> 00:30:53,806
knows a lot more about what went on
714
00:30:53,855 --> 00:30:56,336
between me and Angela
than the jury does.
715
00:30:57,817 --> 00:30:59,596
She's good like that.
716
00:30:59,809 --> 00:31:01,516
Poor Ange.
717
00:31:02,160 --> 00:31:04,162
She's a shell of her former herself.
718
00:31:04,336 --> 00:31:06,138
Hasn't been the same
since her son died.
719
00:31:06,564 --> 00:31:09,036
That's not my experience with Angela.
720
00:31:09,645 --> 00:31:11,798
Seems as if grief was a...
721
00:31:12,525 --> 00:31:14,124
Powerful aphrodisiac.
722
00:31:15,898 --> 00:31:17,433
She was playing you.
723
00:31:17,497 --> 00:31:19,136
Yes, she was...
724
00:31:19,568 --> 00:31:21,168
Over and over.
725
00:31:22,895 --> 00:31:25,027
Look at you, all puffed out
726
00:31:25,075 --> 00:31:27,394
with your Bayside High bravura.
727
00:31:27,663 --> 00:31:29,223
When this is over...
728
00:31:29,636 --> 00:31:31,054
She'll be right by my side.
729
00:31:31,102 --> 00:31:33,386
Yeah, maybe so, but trust me,
730
00:31:33,699 --> 00:31:34,796
she'll be thinking of me.
731
00:31:34,844 --> 00:31:36,146
Let's go, fellas.
732
00:31:36,194 --> 00:31:37,550
Court's back.
733
00:31:52,556 --> 00:31:54,295
Mr. Barba?
734
00:31:56,214 --> 00:32:00,136
Since the state has
failed to make their case,
735
00:32:00,299 --> 00:32:02,427
the defense at this time rests,
Your Honor.
736
00:32:02,538 --> 00:32:04,274
Actually, I'd like to say a few words.
737
00:32:04,323 --> 00:32:05,783
No, you wouldn't.
Your Honor...
738
00:32:05,832 --> 00:32:07,786
If Mr. Wheatley is inclined
to take the stand,
739
00:32:07,834 --> 00:32:09,092
we have no objection, Your Honor.
740
00:32:09,140 --> 00:32:10,441
I appreciate that, Counselor.
741
00:32:10,489 --> 00:32:11,660
Your Honor,
I need a moment with my client.
742
00:32:11,708 --> 00:32:13,190
I don't need a moment.
I'd like to testify.
743
00:32:13,239 --> 00:32:14,575
That's my constitutional right.
744
00:32:14,623 --> 00:32:16,534
If my lawyer won't go along with that,
745
00:32:16,582 --> 00:32:19,339
I'd like to request a
change in representation.
746
00:32:28,690 --> 00:32:30,471
Mr. Barba?
747
00:32:31,727 --> 00:32:33,927
Mr. Wheatley is the boss.
748
00:32:34,295 --> 00:32:35,998
His call.
749
00:32:44,309 --> 00:32:46,037
Mr. Wheatley,
750
00:32:46,423 --> 00:32:49,682
can you tell the jury
why we ended up here?
751
00:32:49,832 --> 00:32:53,440
I ask myself that question every day.
752
00:32:53,801 --> 00:32:54,926
My sense is,
753
00:32:54,974 --> 00:32:57,606
Detective Stabler
experienced a terrible tragedy,
754
00:32:57,760 --> 00:33:00,877
and the NYPD, where the
blue line is still quite thick,
755
00:33:00,926 --> 00:33:03,533
allowed him to run his
own rogue investigation
756
00:33:03,582 --> 00:33:05,209
during which he somehow
757
00:33:05,257 --> 00:33:07,441
fixated on implicating me, for a crime,
758
00:33:07,489 --> 00:33:09,692
I did not commit.
759
00:33:09,767 --> 00:33:11,664
- Why you?
- My guess,
760
00:33:11,713 --> 00:33:12,903
he was in New York,
761
00:33:12,951 --> 00:33:15,333
to testify against some
gentlemen from Puglia.
762
00:33:15,458 --> 00:33:18,532
He conflated that investigation
763
00:33:18,700 --> 00:33:20,161
with the death of his wife.
764
00:33:20,364 --> 00:33:22,258
As the jury has seen, once that man
765
00:33:22,306 --> 00:33:24,427
gets something in his head,
he's like a...
766
00:33:24,793 --> 00:33:28,229
He's like a junkyard dog with a bone.
767
00:33:28,541 --> 00:33:30,970
It's probably served
him well as a detective.
768
00:33:31,019 --> 00:33:34,873
He'll grind his teeth to the nubs,
769
00:33:34,921 --> 00:33:36,583
chewing through that bone,
770
00:33:36,631 --> 00:33:38,908
and then swallow the shards.
771
00:33:38,957 --> 00:33:40,072
Go on.
772
00:33:40,150 --> 00:33:42,065
I say that empathically.
773
00:33:42,368 --> 00:33:43,998
I too have suffered,
774
00:33:44,703 --> 00:33:46,375
tremendous loss.
775
00:33:46,541 --> 00:33:47,848
My father,
776
00:33:47,981 --> 00:33:49,766
my adopted son.
777
00:33:51,219 --> 00:33:54,161
My ex-wife poisoned.
778
00:33:54,767 --> 00:33:56,114
My s...
779
00:33:56,697 --> 00:33:58,069
My son,
780
00:33:58,117 --> 00:34:00,915
rotting in a jail cell.
781
00:34:01,426 --> 00:34:03,975
My whole family torn apart.
782
00:34:04,994 --> 00:34:07,166
Elliot and I have that in common.
783
00:34:07,214 --> 00:34:09,042
Thank you, Mr. Wheatley.
784
00:34:11,304 --> 00:34:12,685
To be fair,
785
00:34:12,734 --> 00:34:14,567
to Detective Stabler,
786
00:34:15,148 --> 00:34:17,421
I am an obvious target.
787
00:34:17,507 --> 00:34:20,527
My father, may he rest in
peace, was a career criminal.
788
00:34:20,863 --> 00:34:22,635
But I'm a business man.
789
00:34:23,197 --> 00:34:24,907
Not a murderer.
790
00:34:24,956 --> 00:34:27,365
To be clear, you had nothing to do,
791
00:34:27,413 --> 00:34:28,793
with the murder of Kathy Stabler?
792
00:34:28,842 --> 00:34:30,638
Not at all.
793
00:34:30,825 --> 00:34:32,801
Nor did my ex-wife.
794
00:34:32,958 --> 00:34:34,521
- Your ex-wife?
- Angela Wheatley.
795
00:34:34,902 --> 00:34:36,168
It has been suggested,
796
00:34:36,216 --> 00:34:38,182
that she conspired with Izak Bekher
797
00:34:38,239 --> 00:34:40,052
to have Kathy Stabler killed.
798
00:34:40,155 --> 00:34:41,513
Nothing,
799
00:34:41,908 --> 00:34:43,852
could be further from the truth.
800
00:34:43,901 --> 00:34:45,910
So what is the truth?
801
00:34:45,959 --> 00:34:47,566
Despite the prosecution having
802
00:34:47,614 --> 00:34:50,236
pressured her into
testifying against me,
803
00:34:50,425 --> 00:34:51,887
by no stretch of the imagination
804
00:34:51,935 --> 00:34:53,318
does that mean that either of us
805
00:34:53,367 --> 00:34:55,426
set in motion a contract killing.
806
00:34:55,475 --> 00:34:57,551
- That's ridiculous.
- So then who did?
807
00:34:57,600 --> 00:34:59,400
Izak Bekher!
808
00:34:59,832 --> 00:35:02,200
Of his own accord.
809
00:35:02,470 --> 00:35:03,932
When I found out about it,
810
00:35:03,981 --> 00:35:05,186
I confronted him.
811
00:35:05,235 --> 00:35:07,004
I threatened to report him.
812
00:35:08,308 --> 00:35:10,585
As a man with multiple passports
813
00:35:10,634 --> 00:35:12,567
to multiple countries, he just...
814
00:35:13,192 --> 00:35:14,961
Slipped into the wind.
815
00:35:18,614 --> 00:35:20,258
That, uh...
816
00:35:20,415 --> 00:35:22,113
that seems convenient,
817
00:35:22,229 --> 00:35:23,691
implicating the one person
818
00:35:23,739 --> 00:35:25,257
who can't be called to testify?
819
00:35:25,306 --> 00:35:26,802
Occam's razor.
820
00:35:27,412 --> 00:35:30,287
Simple truths often seem convenient.
821
00:35:31,203 --> 00:35:33,070
Aren't you the boss, though?
822
00:35:33,251 --> 00:35:34,943
I mean, how could an employee,
823
00:35:35,061 --> 00:35:36,910
unilaterally murder Kathy Stabler,
824
00:35:36,958 --> 00:35:38,027
without your knowledge?
825
00:35:38,076 --> 00:35:39,801
It was his job
to provide security for me,
826
00:35:39,850 --> 00:35:42,143
not my job to monitor
his every waking moment.
827
00:35:42,238 --> 00:35:44,333
In hindsight, I am guilty.
828
00:35:44,998 --> 00:35:46,652
Of trusting the wrong man.
829
00:35:46,701 --> 00:35:47,926
And making sure that guy's
830
00:35:47,974 --> 00:35:49,160
never seen or heard from again,
831
00:35:49,209 --> 00:35:50,743
which seems to be
the fate of Mr. Bekher.
832
00:35:50,792 --> 00:35:52,254
- Objection.
- Withdrawn.
833
00:35:52,303 --> 00:35:54,896
Just to recap, all the witnesses
834
00:35:55,934 --> 00:35:57,845
to the crimes that you may have ordered
835
00:35:57,893 --> 00:35:59,890
are now either dead or incapacitated,
836
00:35:59,938 --> 00:36:02,241
and yet you are not responsible
for any of those attacks?
837
00:36:03,354 --> 00:36:04,605
Oh, Mr. Wheatley, you...
838
00:36:04,653 --> 00:36:07,028
You gotta be the
unluckiest guy in the world.
839
00:36:07,076 --> 00:36:08,827
Or maybe you're the luckiest.
840
00:36:08,961 --> 00:36:10,291
Withdrawn.
841
00:36:14,562 --> 00:36:16,085
Let's start over.
842
00:36:18,599 --> 00:36:20,667
At the time of Rafiq's death,
843
00:36:21,656 --> 00:36:23,626
wasn't he working as a drug dealer?
844
00:36:23,841 --> 00:36:27,623
I know it's convenient
to depict all young, Black men
845
00:36:27,749 --> 00:36:29,621
as drug dealers,
846
00:36:30,168 --> 00:36:33,082
but Rafiq, was also a poet.
847
00:36:33,131 --> 00:36:34,475
Yeah, he was a poet,
848
00:36:34,722 --> 00:36:36,065
making his living selling
849
00:36:36,113 --> 00:36:37,660
a bootlegged version of the street drug
850
00:36:37,709 --> 00:36:39,216
that you manufactured.
851
00:36:39,265 --> 00:36:40,847
A few months later, you found out
852
00:36:40,895 --> 00:36:42,933
that a rival gang was
doing the same thing.
853
00:36:42,982 --> 00:36:44,017
What happened to them?
854
00:36:44,066 --> 00:36:46,342
I have no idea what
you're talking about.
855
00:36:46,391 --> 00:36:48,084
I'll refresh your memory.
856
00:36:48,254 --> 00:36:50,374
They were all gunned down...
857
00:36:50,423 --> 00:36:52,168
- just like Rafiq.
- Objection.
858
00:36:52,216 --> 00:36:54,074
Your Honor. How is any of
this relevant to the charges
859
00:36:54,123 --> 00:36:55,676
my client is standing trial for today?
860
00:36:55,725 --> 00:36:57,125
It speaks directly to motive,
Your Honor.
861
00:36:57,173 --> 00:36:59,859
It's a question that we've
been circling for days.
862
00:37:00,043 --> 00:37:02,504
Why Kathy Stabler?
863
00:37:02,552 --> 00:37:04,651
Wasn't Kathy Stabler murdered
864
00:37:04,699 --> 00:37:05,722
because you couldn't risk
865
00:37:05,770 --> 00:37:07,604
Angela finding out that it was you,
866
00:37:07,653 --> 00:37:09,569
- who had executed her son...
- Your honor, objection!
867
00:37:09,617 --> 00:37:11,035
Because he was ripping you off?
868
00:37:11,084 --> 00:37:13,521
Do you really think repeating
that canard
869
00:37:13,569 --> 00:37:16,223
over and over, and over,
870
00:37:16,271 --> 00:37:17,730
will make it come true?
871
00:37:17,871 --> 00:37:20,676
For the last time,
I didn't have anyone murdered.
872
00:37:20,725 --> 00:37:22,306
If I wanted someone dead,
873
00:37:22,354 --> 00:37:23,419
they would be dead,
874
00:37:23,544 --> 00:37:25,409
including you, Mr. Carisi.
875
00:37:37,949 --> 00:37:39,520
I'm sorry, did...
876
00:37:39,761 --> 00:37:40,878
Did you just threaten
877
00:37:40,926 --> 00:37:43,085
a prosecuting attorney in open court?
878
00:38:18,903 --> 00:38:20,204
Jury's still out.
879
00:38:20,512 --> 00:38:21,975
Judge sent them back three times.
880
00:38:22,024 --> 00:38:23,427
It's deadlocked.
881
00:38:23,754 --> 00:38:25,447
So you did your job.
882
00:38:26,128 --> 00:38:27,787
I would've had an acquittal
883
00:38:28,086 --> 00:38:29,736
if your partner hadn't
feigned losing it,
884
00:38:29,784 --> 00:38:31,430
goaded Wheatley into testifying.
885
00:38:31,699 --> 00:38:33,696
You wanted Stabler to lose it.
886
00:38:33,744 --> 00:38:35,595
Yeah, and Stabler knew that,
887
00:38:36,452 --> 00:38:38,362
drove into the skid,
888
00:38:38,411 --> 00:38:40,141
even had you bring Angela in.
889
00:38:40,882 --> 00:38:42,488
So we both did our jobs.
890
00:38:42,622 --> 00:38:44,275
We did.
891
00:38:48,080 --> 00:38:50,000
Stabler coming back has
made things more complicated...
892
00:38:50,049 --> 00:38:51,712
So now we're gonna have small talk?
893
00:38:53,935 --> 00:38:55,916
You know the problem
with being an empath?
894
00:38:57,512 --> 00:38:58,670
it's too easy to lose yourself
895
00:38:58,718 --> 00:39:00,428
when other people need you.
896
00:39:03,557 --> 00:39:05,467
Just so we're clear,
897
00:39:06,786 --> 00:39:09,006
I feel betrayed by you.
898
00:39:11,066 --> 00:39:13,122
And I don't know how I'll ever...
899
00:39:13,396 --> 00:39:14,899
Get over it.
900
00:39:22,059 --> 00:39:23,404
Liv.
901
00:39:23,577 --> 00:39:25,187
What?
902
00:39:26,991 --> 00:39:28,373
Jury's back.
903
00:39:37,155 --> 00:39:39,974
I'd like you to know,
whichever way this goes,
904
00:39:40,306 --> 00:39:42,217
you did a hell of a job.
905
00:39:42,422 --> 00:39:44,434
I'd like you to be my consigliere.
906
00:39:44,946 --> 00:39:46,462
All due respect,
907
00:39:46,991 --> 00:39:48,863
there's not enough money in the world.
908
00:39:50,605 --> 00:39:52,889
- Where's Eli?
- Studying.
909
00:39:53,003 --> 00:39:54,053
He's doing his homework,
910
00:39:54,101 --> 00:39:55,221
but he's not answering his phone.
911
00:39:55,269 --> 00:39:57,314
My mom's checking on him.
There she is.
912
00:39:57,445 --> 00:39:58,833
Mama, what's up?
913
00:39:58,960 --> 00:40:00,435
What do you mean he's not there?
914
00:40:00,483 --> 00:40:01,828
I'm staring right at him.
915
00:40:01,876 --> 00:40:03,482
Hold on a sec.
916
00:40:03,530 --> 00:40:04,570
Look, uh...
917
00:40:04,618 --> 00:40:05,832
Mama, I'm on my way.
918
00:40:05,880 --> 00:40:07,388
Son of a bitch.
919
00:40:07,695 --> 00:40:09,487
He must be looping a video on the cam.
920
00:40:09,536 --> 00:40:11,045
And he emptied out
her medicine cabinet.
921
00:40:11,094 --> 00:40:12,454
I'm so sorry, Elliot.
922
00:40:14,213 --> 00:40:15,949
Has the jury reached a verdict?
923
00:40:16,107 --> 00:40:17,365
We have not, Your Honor.
924
00:40:17,413 --> 00:40:19,454
We remain hopelessly deadlocked.
925
00:40:19,502 --> 00:40:21,022
Do you think getting more time might
926
00:40:21,070 --> 00:40:22,936
enable you to come to a verdict?
927
00:40:22,984 --> 00:40:24,372
No, Your Honor.
928
00:40:24,420 --> 00:40:25,939
Your Honor, they've been deliberating
929
00:40:25,987 --> 00:40:27,168
for less than a day.
930
00:40:27,217 --> 00:40:29,799
Any longer, this could extend
over the holiday break.
931
00:40:30,467 --> 00:40:31,800
We move for a mistrial.
932
00:40:31,983 --> 00:40:34,264
One day or fourteen,
933
00:40:34,639 --> 00:40:36,902
I'm sorry, I don't see
this being resolved.
934
00:40:39,842 --> 00:40:41,809
I'm declaring a mistrial.
935
00:40:42,187 --> 00:40:44,702
Members of the jury,
I thank you for your service.
936
00:40:45,061 --> 00:40:47,487
Mr. Wheatley, you're remanded.
937
00:40:54,064 --> 00:40:56,142
- What does that mean?
- It means we lost.
938
00:40:56,191 --> 00:40:58,344
- They're gonna try him again, Elliot.
- Will they?
939
00:40:58,879 --> 00:41:00,880
I have to find my son.
66781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.