Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,960
Jin Shen wants you to believe
2
00:00:04,003 --> 00:00:05,527
he's a simple family man
3
00:00:05,570 --> 00:00:07,343
who wants to protect his community.
4
00:00:07,368 --> 00:00:09,966
Outsourcing policing
5
00:00:10,010 --> 00:00:13,038
is not the answer to
our community's problems.
6
00:00:13,071 --> 00:00:15,110
But he's hiding something,
7
00:00:15,145 --> 00:00:17,104
protecting his daughter's secret.
8
00:00:18,944 --> 00:00:21,076
What else is Jin Shen hiding?
9
00:00:21,435 --> 00:00:24,616
_
10
00:00:25,373 --> 00:00:28,332
Hyah! Hyah!
11
00:00:28,383 --> 00:00:30,311
- That's what I'm talking about.
- _
12
00:00:30,336 --> 00:00:32,687
Vote for the candidate you can trust.
13
00:00:32,712 --> 00:00:34,061
Vote for Anthony Chan.
14
00:00:34,227 --> 00:00:37,385
I'm Anthony Chan, and
I approve this message.
15
00:00:40,182 --> 00:00:42,561
He cannot do that. Can he?
16
00:00:42,586 --> 00:00:44,719
Already has. The ad's
all over the place.
17
00:00:44,929 --> 00:00:48,106
It's all lies. Nicky
doesn't hurt people.
18
00:00:48,131 --> 00:00:49,524
She helps people.
19
00:00:49,788 --> 00:00:52,980
Lao Gong, we have to fight this.
20
00:00:53,005 --> 00:00:56,163
So, Anthony calls Nicky a criminal
while he's paying off drug dealers?
21
00:00:56,525 --> 00:00:59,762
You're sitting on all that dirt.
We should fight fire with fire.
22
00:01:00,214 --> 00:01:01,781
I'm mad, too.
23
00:01:03,101 --> 00:01:05,730
But I'm not gonna let him drag us down.
24
00:01:05,755 --> 00:01:08,870
- I'm not going there.
- Baba, this will hurt your campaign.
25
00:01:09,155 --> 00:01:10,896
Sweetie, it doesn't matter.
26
00:01:10,939 --> 00:01:13,289
What you do for this city every day,
27
00:01:13,333 --> 00:01:15,639
there's nothing to be ashamed of.
28
00:01:17,363 --> 00:01:21,035
- Nicky, you ok?
- Yeah, I'm fine.
29
00:01:21,156 --> 00:01:23,985
There's no use dwelling, right?
30
00:01:24,483 --> 00:01:27,181
- Where are you going?
- Got a class to teach.
31
00:01:33,309 --> 00:01:34,702
Lao Po.
32
00:01:34,745 --> 00:01:37,096
Mm. Mm.
33
00:01:37,139 --> 00:01:40,751
Lao Gong, that ad.
34
00:01:40,795 --> 00:01:44,538
I know our daughter. She is not ok.
35
00:01:44,841 --> 00:01:46,757
I know, I know.
36
00:01:46,801 --> 00:01:49,021
It's not just the ad.
37
00:01:49,064 --> 00:01:52,931
You know, it's what happened
to her Shifu, with Bo.
38
00:01:52,956 --> 00:01:54,741
Yeah, but that ad,
39
00:01:54,966 --> 00:01:57,838
it's something that we can
actually do something about.
40
00:01:58,116 --> 00:02:01,837
Well, there's one way to stop those ads.
41
00:02:02,898 --> 00:02:06,772
When I started this, I made a promise
42
00:02:06,916 --> 00:02:09,190
that nothing will happen to this family.
43
00:02:09,215 --> 00:02:15,511
Uh... no, no. You are not
dropping out of that race, not now.
44
00:02:15,699 --> 00:02:17,869
That disgusting ad just proves it.
45
00:02:17,894 --> 00:02:20,766
We need new leaders.
46
00:02:20,791 --> 00:02:22,923
We need you.
47
00:02:22,948 --> 00:02:26,275
You take care of the community,
and I will take care of the family.
48
00:02:31,637 --> 00:02:34,830
How's everyone?
49
00:02:34,855 --> 00:02:37,393
I used to imagine my family
getting famous one day.
50
00:02:37,424 --> 00:02:40,209
This is not what I had in mind.
51
00:02:41,572 --> 00:02:43,443
Oh. What is this?
52
00:02:43,468 --> 00:02:45,530
The best espresso machine money can buy.
53
00:02:45,792 --> 00:02:48,863
Dual P.I.D. temperature
control, built-in Wi-Fi.
54
00:02:48,913 --> 00:02:52,265
- Uh, sounds expensive.
- Oh, yeah.
55
00:02:52,301 --> 00:02:54,434
This baby retails for almost 5 grand.
56
00:02:55,659 --> 00:03:00,266
- A gift from my parents.
- Well, extravagant but thoughtful.
57
00:03:00,309 --> 00:03:02,120
At least your parents
are listening to you.
58
00:03:02,145 --> 00:03:03,669
They're trying to buy me back.
59
00:03:03,834 --> 00:03:06,271
I know that this is just the beginning.
60
00:03:07,841 --> 00:03:11,469
Well, we've made it through
4 months of burnt coffee.
61
00:03:11,494 --> 00:03:13,061
What's another 4?
62
00:03:15,281 --> 00:03:16,719
Return it.
63
00:03:17,246 --> 00:03:22,984
Tell your parents that Dennis
Soong cannot be bought, hmm?
64
00:03:29,163 --> 00:03:32,939
_
65
00:03:32,964 --> 00:03:37,147
_
66
00:03:37,172 --> 00:03:39,522
Settle down.
67
00:03:39,566 --> 00:03:43,874
Get your hands off
me! I didn't do anything. Aah!
68
00:03:44,050 --> 00:03:45,629
Damian?
69
00:03:46,138 --> 00:03:49,880
Hey! Ryan, Ryan Shen, I didn't
do anything! You gotta help me.
70
00:03:49,924 --> 00:03:53,884
- You know him?
- Uh, yeah. Friend of the family.
71
00:03:57,599 --> 00:04:00,021
- Whoa.
- Uh, I need to assess the patient.
72
00:04:00,065 --> 00:04:02,806
Only Dr. Fredrickson's
cleared to see this patient.
73
00:04:14,317 --> 00:04:19,935
- Uh, where is everyone?
- Shifu, we know it isn't true.
74
00:04:19,998 --> 00:04:22,261
Those ads must be doctored.
75
00:04:22,304 --> 00:04:24,089
You're Shaolin.
76
00:04:24,132 --> 00:04:25,916
You tell us all the time...
77
00:04:25,960 --> 00:04:28,006
only use violence as a last resort.
78
00:04:29,249 --> 00:04:30,294
Yeah.
79
00:04:31,959 --> 00:04:34,048
Let's get... uh, let's get started.
80
00:04:48,722 --> 00:04:50,854
Only use violence as a last resort.
81
00:04:54,771 --> 00:04:57,296
Liar!
82
00:04:57,339 --> 00:05:01,474
Uhh! Uhh! Uhh! Uhh!
83
00:05:05,489 --> 00:05:06,881
Are you ok?
84
00:05:08,027 --> 00:05:09,811
- Shifu?
- Don't.
85
00:05:12,485 --> 00:05:13,919
Don't call me that.
86
00:05:22,715 --> 00:05:24,456
Sorry. Class is canceled.
87
00:05:30,571 --> 00:05:35,571
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
88
00:06:01,625 --> 00:06:02,887
Shifu.
89
00:06:19,943 --> 00:06:21,499
- Hey, Ryan.
- Hey, Althea.
90
00:06:21,715 --> 00:06:23,033
I think I’m on to something.
91
00:06:23,077 --> 00:06:26,515
- Like a case?
- Uh, maybe. I don't know.
92
00:06:26,559 --> 00:06:28,778
I'm covering a shift at Hayes Memorial.
93
00:06:28,822 --> 00:06:31,129
Damian Wu was brought in, under arrest.
94
00:06:31,172 --> 00:06:33,218
Nicky helped him turn
his life around last year.
95
00:06:33,243 --> 00:06:35,158
Uh, then why is he at the E.R.?
96
00:06:35,183 --> 00:06:38,266
Broken arm. Guess it happened
when the cops busted him.
97
00:06:38,310 --> 00:06:39,702
He was begging for help.
98
00:06:39,746 --> 00:06:41,704
He seems really scared. Something's off.
99
00:06:41,748 --> 00:06:43,998
Usually when a patient
under arrest comes in,
100
00:06:44,023 --> 00:06:45,665
they've got a cop glued to their side.
101
00:06:45,708 --> 00:06:47,232
To maintain chain of custody.
102
00:06:47,275 --> 00:06:49,364
Right. But the cops bounced
103
00:06:49,408 --> 00:06:51,671
and left Damian with these armed guards.
104
00:06:51,714 --> 00:06:53,194
I saw one of their badges.
105
00:06:53,238 --> 00:06:54,369
It said "DSE."
106
00:06:54,413 --> 00:06:56,110
Delta Security Endeavors?
107
00:06:56,154 --> 00:06:57,677
Yup.
108
00:06:57,712 --> 00:06:59,714
Ordinance 11 went into effect this week.
109
00:06:59,766 --> 00:07:02,266
There's an odd code in
Damian's chart, like he's been tagged,
110
00:07:02,290 --> 00:07:04,597
and I'm 99% sure I saw the same code
111
00:07:04,640 --> 00:07:06,468
in the Delta files Nadia stole.
112
00:07:06,512 --> 00:07:09,063
Texting it to you.
113
00:07:09,088 --> 00:07:12,126
Looks like your freakishly good
memory actually serves a purpose,
114
00:07:12,170 --> 00:07:15,260
- when you're not using it for evil.
- I'm sorry, Althea.
115
00:07:15,285 --> 00:07:16,852
Beating you at Go Fish is not evil.
116
00:07:16,927 --> 00:07:18,668
Uh, how about hustling me out of
117
00:07:18,698 --> 00:07:20,538
6 weeks' allowance and
my Spice Girls notebook?
118
00:07:20,569 --> 00:07:23,091
Well, I needed something
to tally my wins.
119
00:07:23,485 --> 00:07:26,068
Yeah. Codes are a match.
120
00:07:26,488 --> 00:07:28,969
What the hell are Delta codes
doing in a patient's chart?
121
00:07:29,012 --> 00:07:30,449
No idea. But...
122
00:07:33,283 --> 00:07:35,802
Ahem. I checked the hospital's
123
00:07:35,845 --> 00:07:37,412
patients' former records.
124
00:07:37,456 --> 00:07:39,109
They've been tagged with the same code.
125
00:07:39,153 --> 00:07:41,546
Whatever's going on, it's big.
126
00:07:49,381 --> 00:07:51,628
Hi. Me again. Dr. Ryan Shen.
127
00:07:51,653 --> 00:07:54,583
Dr. Fredrickson wanted me to discuss
128
00:07:54,608 --> 00:07:56,649
some sensitive medical
information with the patient.
129
00:07:56,692 --> 00:07:59,260
- Told you already.
- Ok, ok, cool. Cool. Ah!
130
00:07:59,291 --> 00:08:01,067
I just need a verbal confirmation...
131
00:08:01,915 --> 00:08:04,265
that you're aware of the implications
132
00:08:04,309 --> 00:08:06,180
of denying a patient
proper medical care.
133
00:08:06,224 --> 00:08:08,182
I mean, just saying, he strokes out
134
00:08:08,226 --> 00:08:09,879
because you stopped me from getting
135
00:08:09,923 --> 00:08:11,446
an accurate medical history...
136
00:08:11,490 --> 00:08:13,704
You could get sued.
137
00:08:14,536 --> 00:08:17,322
A stroke? From a broken arm?
138
00:08:17,365 --> 00:08:19,300
I'm guessing you're unfamiliar
with compartment syndrome,
139
00:08:19,324 --> 00:08:21,707
neuropraxia, osteonecrosis?
140
00:08:21,732 --> 00:08:24,198
They're just a few
life-threatening complications
141
00:08:24,242 --> 00:08:25,982
that can result from a broken arm.
142
00:08:29,076 --> 00:08:30,295
All right.
143
00:08:34,052 --> 00:08:36,993
Ok, that's gonna blow up in
my face. Tell me everything fast.
144
00:08:37,371 --> 00:08:39,213
Cops busted into my
apartment last night.
145
00:08:39,257 --> 00:08:41,125
I was sleeping. I panicked.
146
00:08:41,150 --> 00:08:43,458
Ran to the back stairs.
Tumbled the whole flight down.
147
00:08:43,652 --> 00:08:45,393
The next thing I know, I'm under arrest.
148
00:08:45,437 --> 00:08:47,526
- Well, do you know why?
- Armed robbery.
149
00:08:47,805 --> 00:08:49,571
They said they found
a gun in my apartment
150
00:08:49,615 --> 00:08:51,195
that was used to rob a market in Soma.
151
00:08:51,220 --> 00:08:53,178
I've never even touched a gun.
152
00:08:53,203 --> 00:08:55,205
You gotta talk to Nicky.
She'll know I'm innocent.
153
00:08:55,229 --> 00:08:57,797
Ok. Did they ask you any
questions, read your rights?
154
00:08:57,822 --> 00:09:03,132
Yeah. But then they made
me sign this... this form.
155
00:09:03,298 --> 00:09:05,326
What... what kind of form?
156
00:09:05,370 --> 00:09:07,473
Cops said I could go to jail or...
157
00:09:08,242 --> 00:09:10,375
or I could go into some sort of rehab.
158
00:09:10,710 --> 00:09:13,334
I was so out of it, I signed.
159
00:09:13,714 --> 00:09:16,772
I'm scared, man. Those
guys in the polos.
160
00:09:16,816 --> 00:09:19,079
- What?
- I've seen them before.
161
00:09:19,122 --> 00:09:20,994
A few nights ago, heading
back from my shift.
162
00:09:21,037 --> 00:09:22,726
I thought they were following me,
163
00:09:22,751 --> 00:09:24,365
but I figured I was just
being paranoid, you know?
164
00:09:24,395 --> 00:09:26,092
But then they show up here
165
00:09:26,117 --> 00:09:27,914
and the cops just hand me over to them?
166
00:09:27,957 --> 00:09:30,438
Ryan, man, you can't let them take me.
167
00:09:30,463 --> 00:09:32,037
I...
168
00:09:32,062 --> 00:09:35,487
- Oh. Dr. Fredrickson.
- Dr. Shen.
169
00:09:35,530 --> 00:09:38,459
I don't recall assigning
you to this patient.
170
00:09:39,118 --> 00:09:41,176
I suggest you get back to work.
171
00:09:41,406 --> 00:09:43,408
- Right. I just...
- Now.
172
00:09:49,266 --> 00:09:50,920
Why are you giving me these?
173
00:09:51,794 --> 00:09:54,332
I need you to take
over the hunt for Xiao,
174
00:09:54,751 --> 00:09:56,361
cover me for a while.
175
00:09:57,247 --> 00:09:59,395
- Nicky.
- I've thought about this.
176
00:10:00,163 --> 00:10:02,296
Saving Pei-Ling is way
too important to give up,
177
00:10:02,340 --> 00:10:06,256
but I... can't do this right now.
178
00:10:06,300 --> 00:10:09,548
- I can't be the leader.
- What are you gonna do?
179
00:10:10,348 --> 00:10:11,776
I don't know.
180
00:10:12,858 --> 00:10:19,879
I wish there was a... place,
somewhere to go, hide.
181
00:10:21,477 --> 00:10:24,523
I can't stand being looked
at right now by anyone.
182
00:10:24,710 --> 00:10:28,757
Look, you lost your Shifu.
Under the circumstances...
183
00:10:28,801 --> 00:10:30,324
No. You... you saw Bo.
184
00:10:32,226 --> 00:10:35,055
What I did to him, I
completely lost control.
185
00:10:36,660 --> 00:10:38,711
I called the hospital in Oakland.
186
00:10:39,451 --> 00:10:41,453
Bo regained consciousness
a few hours ago.
187
00:10:41,596 --> 00:10:43,555
Look, he's gonna be ok.
188
00:10:43,604 --> 00:10:46,573
Still, I... I violated my principles...
189
00:10:46,713 --> 00:10:49,499
Everything I believe in,
everything Pei-Ling taught me.
190
00:10:52,072 --> 00:10:53,454
Right now, the whole
city's looking at me
191
00:10:53,478 --> 00:10:55,175
like I'm some kind of monster.
192
00:10:57,265 --> 00:10:59,354
And the thing is I
feel like they're right.
193
00:11:10,712 --> 00:11:13,454
- Hey, Ryan.
- Nicky, I need your help.
194
00:11:17,683 --> 00:11:18,945
Nicky.
195
00:11:21,692 --> 00:11:23,899
I'm sorry. I tried to
give you some space,
196
00:11:23,943 --> 00:11:25,791
but Damian's really freaked.
197
00:11:25,816 --> 00:11:28,009
He asked for you. He
says you saved his life.
198
00:11:28,034 --> 00:11:30,253
- Where is he?
- This way.
199
00:11:30,297 --> 00:11:31,733
I kept tabs on Damian.
200
00:11:31,777 --> 00:11:33,256
I know he was staying out of trouble.
201
00:11:33,300 --> 00:11:34,610
I really think he was.
202
00:11:34,635 --> 00:11:36,303
Damian said Delta was spying on him
203
00:11:36,346 --> 00:11:38,131
days before the robbery even happened.
204
00:11:38,174 --> 00:11:40,002
Something's going on.
205
00:11:40,027 --> 00:11:42,377
Meathead in there won't
just let you walk in.
206
00:12:03,939 --> 00:12:06,812
Nadia said the cops had a bunch
of evidence against Damian,
207
00:12:06,855 --> 00:12:09,379
mostly surveillance video
of him near the market.
208
00:12:09,423 --> 00:12:12,485
Surveillance video recorded
by Delta Security Endeavors?
209
00:12:12,510 --> 00:12:14,491
Those cameras they've been
putting up all over the city?
210
00:12:14,515 --> 00:12:16,256
Could be. Whatever it was,
211
00:12:16,299 --> 00:12:17,779
it was enough for a search warrant.
212
00:12:17,823 --> 00:12:19,389
Then Damian panicked and fled,
213
00:12:19,433 --> 00:12:20,932
and then they found
evidence at his place
214
00:12:20,956 --> 00:12:22,349
and that was enough for the arrest.
215
00:12:22,392 --> 00:12:24,003
How can the cops and the hospital
216
00:12:24,046 --> 00:12:25,874
just hand Damian over
to Delta's custody?
217
00:12:25,918 --> 00:12:28,529
That form he signed,
it was a plea agreement.
218
00:12:28,573 --> 00:12:31,532
- It's perfectly legal.
- Nadia got us a copy.
219
00:12:31,576 --> 00:12:32,968
He waived his right to a jury trial
220
00:12:33,018 --> 00:12:34,858
in exchange for a lesser sentence...
221
00:12:34,883 --> 00:12:37,930
Voluntary release into Delta's
new rehabilitation program.
222
00:12:37,973 --> 00:12:41,455
Ryan said Damian signed this
when he was half-conscious, injured,
223
00:12:41,499 --> 00:12:43,326
terrified in the back of a squad car.
224
00:12:43,370 --> 00:12:44,850
Real voluntary.
225
00:12:44,893 --> 00:12:46,895
Ordinance 11 unlocked a ton of cash
226
00:12:46,939 --> 00:12:49,404
for pretrial diversion programs.
227
00:12:49,550 --> 00:12:51,295
They can do a lot of good,
228
00:12:51,320 --> 00:12:53,249
but it looks like the city's funneling
229
00:12:53,293 --> 00:12:56,061
most of those funds right
back into this Delta program.
230
00:12:56,238 --> 00:12:58,559
And Delta's pockets.
231
00:12:58,603 --> 00:13:01,344
This is Delta Security
Endeavors' CEO, David Wheeler.
232
00:13:01,388 --> 00:13:03,085
He's a self-styled data whiz.
233
00:13:03,129 --> 00:13:06,752
He's obsessed with
numbers, statistics, money.
234
00:13:07,100 --> 00:13:09,198
It's clear in the interview
that SF is ground zero.
235
00:13:09,222 --> 00:13:11,050
Succeed here, then they can sell
236
00:13:11,093 --> 00:13:12,636
their security services
across the country.
237
00:13:12,660 --> 00:13:14,880
Wheeler says point blank
that he will do anything
238
00:13:14,923 --> 00:13:18,623
to increase Delta's impact
and scope across the city.
239
00:13:18,666 --> 00:13:21,800
Anything, huh?
240
00:13:22,361 --> 00:13:24,324
Ok. Ryan said Damian
241
00:13:24,367 --> 00:13:25,891
was being followed by Delta goons.
242
00:13:25,934 --> 00:13:28,328
His medical records
were even tagged by Delta
243
00:13:28,371 --> 00:13:30,272
days before the arrest.
244
00:13:30,297 --> 00:13:34,290
It's like they're targeting him
for this new rehab program.
245
00:13:34,345 --> 00:13:36,597
If this Wheeler guy's
as ruthless as he sounds,
246
00:13:36,622 --> 00:13:38,493
maybe Delta framed Damian.
247
00:13:46,463 --> 00:13:49,262
- Who's that from?
- Mrs. Soong.
248
00:13:49,305 --> 00:13:52,047
A congratulatory gift
for my new P.I. job.
249
00:13:53,873 --> 00:13:56,530
- Do you see this?
- Yeah.
250
00:13:56,574 --> 00:13:59,577
- This is exquisite.
- What's the problem?
251
00:13:59,620 --> 00:14:01,448
The problem is I love it.
252
00:14:04,146 --> 00:14:07,323
We agreed not to accept
any big-ticket items from them,
253
00:14:07,367 --> 00:14:09,978
but I had no idea they'd
be sending me this.
254
00:14:12,067 --> 00:14:16,245
- What are you gonna do?
- Can you help?
255
00:14:16,295 --> 00:14:20,293
- Give me some of that Shaolin wisdom.
- I, um... I'm not feeling
256
00:14:20,336 --> 00:14:23,339
very Shaolin at the moment.
257
00:14:23,556 --> 00:14:25,874
Ok, but since you asked,
258
00:14:26,781 --> 00:14:29,911
maybe try asking yourself,
259
00:14:30,053 --> 00:14:32,272
"will this bring me lasting happiness?"
260
00:14:39,442 --> 00:14:41,619
Mei-Li, hi. I'm on my way out.
261
00:14:41,662 --> 00:14:44,143
Anthony, I just want to talk.
262
00:14:44,186 --> 00:14:45,710
Sorry. Now is not a great time.
263
00:14:45,753 --> 00:14:47,668
My staff is waiting. Strategy session.
264
00:14:47,910 --> 00:14:50,845
Yeah, well, I suppose we
can discuss this publicly,
265
00:14:50,870 --> 00:14:52,971
perhaps at your next campaign event?
266
00:14:53,176 --> 00:14:55,023
Jin did tell me how much you enjoy
267
00:14:55,066 --> 00:14:57,678
open dialogue in front
of your potential voters.
268
00:14:58,063 --> 00:15:00,332
Look, I get why you're upset.
269
00:15:00,357 --> 00:15:02,761
You mean for attacking my family
270
00:15:03,285 --> 00:15:05,381
and turning my daughter,
who has sacrificed
271
00:15:05,425 --> 00:15:08,254
so much for this city,
into some sort of villain?
272
00:15:08,297 --> 00:15:10,546
It's politics, Mei-Li.
273
00:15:10,880 --> 00:15:13,455
Nothing's off-limits, not even family.
274
00:15:14,390 --> 00:15:16,339
On that point, I agree.
275
00:15:17,504 --> 00:15:20,570
- Anthony?
- Mama?
276
00:15:22,176 --> 00:15:24,744
Mei-Li told me about
your television ads.
277
00:15:24,769 --> 00:15:26,489
Attacking some of our oldest friends?
278
00:15:26,533 --> 00:15:27,926
How could you?
279
00:15:35,247 --> 00:15:36,988
Any luck finding Damian?
280
00:15:37,013 --> 00:15:39,067
Not yet. Local press has barely covered
281
00:15:39,111 --> 00:15:41,113
our new post-Ordinance 11 reality.
282
00:15:41,156 --> 00:15:44,226
Can't find anything on these
Delta-owned rehab facilities.
283
00:15:44,251 --> 00:15:46,507
Delta's picked up a lot
of real estate post-earthquake.
284
00:15:46,553 --> 00:15:48,860
No idea where they're setting up shop.
285
00:15:48,903 --> 00:15:50,250
Just talked to Nadia.
286
00:15:50,275 --> 00:15:52,211
She got the D.A. to put in a request
287
00:15:52,254 --> 00:15:54,319
for information about exactly
where Damian's being held.
288
00:15:54,563 --> 00:15:57,433
Unfortunately, Delta's
slow-rolling their response,
289
00:15:57,477 --> 00:15:59,107
and it could take days
before we get an answer.
290
00:15:59,131 --> 00:16:00,698
We don't have days.
291
00:16:01,003 --> 00:16:02,700
Damian was on the right path,
292
00:16:02,743 --> 00:16:04,648
getting his life together.
293
00:16:04,673 --> 00:16:07,705
Now Delta's holding him at
some quasi-legal black site
294
00:16:07,730 --> 00:16:09,951
against his will on false charges.
295
00:16:09,976 --> 00:16:12,714
We don't know where he is. The city
doesn't even know. Only Delta does.
296
00:16:12,739 --> 00:16:15,451
We've already tried hacking them.
Their systems are too strong.
297
00:16:15,495 --> 00:16:18,193
Well, we've only tried hacking them
298
00:16:18,237 --> 00:16:20,470
through a remote system.
299
00:16:20,495 --> 00:16:22,589
Thanks to Evan, we know
300
00:16:22,632 --> 00:16:24,839
where most of Delta's fancy
new surveillance cameras
301
00:16:24,864 --> 00:16:26,692
have been put up around the city.
302
00:16:26,873 --> 00:16:28,657
If we tamper with one of the cameras,
303
00:16:28,682 --> 00:16:30,597
pull the right cable,
it might make the system
304
00:16:30,640 --> 00:16:33,121
vulnerable enough for us to hack
into the feed's transmission.
305
00:16:33,165 --> 00:16:35,254
You think that'll get
us into Delta's system?
306
00:16:35,297 --> 00:16:36,475
It's worth a shot.
307
00:16:36,500 --> 00:16:38,691
The Apothecary bar has
two cameras covering it,
308
00:16:38,716 --> 00:16:40,587
dual angles.
309
00:16:40,612 --> 00:16:42,366
We could access one of
the cameras easily enough.
310
00:16:42,391 --> 00:16:44,132
Delta would have eyes
on us the whole time.
311
00:16:44,157 --> 00:16:45,985
They'd catch us before we even start.
312
00:16:46,231 --> 00:16:49,104
Not if we give them
something else to look at.
313
00:16:56,645 --> 00:16:58,168
Ready when you are.
314
00:17:13,210 --> 00:17:14,821
Camera one is blinded.
315
00:17:33,007 --> 00:17:36,619
- Which one, Althea?
- The Cat5 cable, the red one.
316
00:17:40,955 --> 00:17:43,104
Ok.
317
00:17:43,148 --> 00:17:45,063
And we're in. Ok.
318
00:17:45,106 --> 00:17:47,413
Navigate to the shell
script in the cgi-bin,
319
00:17:47,456 --> 00:17:49,806
then rewrite the query
string to force a reboot.
320
00:17:50,459 --> 00:17:53,549
Hmm. Every company has
at least one lazy coder.
321
00:17:53,593 --> 00:17:56,726
Uh, guys? Clouds are coming in.
322
00:17:56,770 --> 00:17:58,293
I'm losing sunlight fast.
323
00:18:00,905 --> 00:18:02,883
Dennis, we need you to buy
a little more time for Nicky.
324
00:18:02,907 --> 00:18:04,460
Evan, can't you just...
325
00:18:04,485 --> 00:18:06,408
Althea, until recently,
the only experience
326
00:18:06,432 --> 00:18:08,010
I've had with hackers
was putting them away.
327
00:18:08,035 --> 00:18:10,515
I am going as fast as I can.
328
00:18:22,455 --> 00:18:24,500
Hey.
329
00:18:24,537 --> 00:18:26,626
Dennis, what the hell?
330
00:18:34,460 --> 00:18:36,897
♪ Happy birthday... ♪
331
00:18:36,941 --> 00:18:39,117
♪ to you ♪
332
00:18:39,160 --> 00:18:43,338
♪ Happy birthday to you ♪
333
00:18:43,382 --> 00:18:47,125
♪ Happy birthday, dear... ♪
334
00:18:48,909 --> 00:18:51,607
- Riley.
- ♪ Riley ♪
335
00:18:51,651 --> 00:18:53,305
♪ Riley ♪
336
00:18:53,348 --> 00:18:58,614
♪ Happy birthday to you ♪
337
00:18:58,658 --> 00:19:01,008
♪ to you ♪
338
00:19:01,044 --> 00:19:02,741
- Happy birthday.
- Happy birthday.
339
00:19:02,792 --> 00:19:07,754
♪ 'cause it's your special day ♪
340
00:19:07,797 --> 00:19:12,541
♪ to celebrate ♪
341
00:19:12,585 --> 00:19:15,196
it's your birthday! Hey! Hey!
342
00:19:15,240 --> 00:19:16,763
It's your birthday!
343
00:19:16,806 --> 00:19:19,679
Hey! Hey! Let's celebrate! Hey! Hey...
344
00:19:19,722 --> 00:19:21,420
All right. We're in.
345
00:19:22,508 --> 00:19:23,770
Good job.
346
00:19:35,415 --> 00:19:37,722
It's just how politics works.
347
00:19:37,958 --> 00:19:39,438
I've heard you out, son.
348
00:19:39,912 --> 00:19:42,267
Nothing you say excuses your behavior.
349
00:19:42,623 --> 00:19:44,965
You owe the Shens an apology,
350
00:19:45,009 --> 00:19:48,831
- and you can start with Mei-Li.
- Carol, if I may.
351
00:19:49,593 --> 00:19:52,161
Anthony, I don't need any apology.
352
00:19:52,186 --> 00:19:54,665
I just need you to take out those ads.
353
00:19:55,297 --> 00:19:57,804
You heard her. Do it.
354
00:19:57,847 --> 00:20:00,253
Or call whoever you have to. I'll wait.
355
00:20:00,694 --> 00:20:03,984
- The campaign...
- Your campaign, your decision.
356
00:20:04,028 --> 00:20:05,768
No, it's not.
357
00:20:15,297 --> 00:20:16,908
The ad wasn't my idea.
358
00:20:17,588 --> 00:20:19,913
And it wasn't my choice.
359
00:20:20,141 --> 00:20:21,436
I was forced to run it.
360
00:20:21,480 --> 00:20:24,570
Forced? I don't understand.
361
00:20:24,613 --> 00:20:27,547
The blackmail. Jin told me.
362
00:20:27,572 --> 00:20:29,357
Are they still controlling you?
363
00:20:29,897 --> 00:20:31,673
Blackmail?
364
00:20:32,362 --> 00:20:34,754
What could anyone
possibly have over you?
365
00:20:35,024 --> 00:20:36,635
Richard, Mama.
366
00:20:37,800 --> 00:20:40,325
Your brother?
367
00:20:40,834 --> 00:20:42,457
We took care of all that.
368
00:20:42,501 --> 00:20:44,372
I got him the help he needed.
369
00:20:44,416 --> 00:20:47,680
The mess he made... it's
bigger than he let you know.
370
00:20:49,290 --> 00:20:54,339
Cleaning it up, I had to get dirty.
371
00:20:54,382 --> 00:20:56,707
Now, certain... people
372
00:20:56,732 --> 00:20:58,517
are using it to get their way.
373
00:20:58,560 --> 00:21:01,041
Delta Security Endeavors.
374
00:21:03,171 --> 00:21:05,089
But why would they go
through all that trouble
375
00:21:05,132 --> 00:21:07,091
just to take Jin's campaign down?
376
00:21:07,276 --> 00:21:09,017
It's not just about beating Jin.
377
00:21:10,203 --> 00:21:12,189
They were very specific
378
00:21:12,612 --> 00:21:14,614
about the attack they wanted me to run.
379
00:21:17,330 --> 00:21:19,289
Delta wants to take Nicky down.
380
00:21:26,538 --> 00:21:28,704
Now run the I.P. address
to map the network.
381
00:21:28,729 --> 00:21:33,938
Use the SNMP to run a port scan
by targeting the I.P. range. Huh.
382
00:21:33,963 --> 00:21:36,859
- What?
- Well, Delta's code obfuscation.
383
00:21:36,903 --> 00:21:38,513
Their data's unreachable.
384
00:21:38,847 --> 00:21:41,386
What... what does that
mean? You can't find Damian?
385
00:21:41,429 --> 00:21:44,911
- So we got nothing after all that?
- Not nothing. I see Delta's got
386
00:21:44,954 --> 00:21:46,826
one active port with a
significant power draw.
387
00:21:46,869 --> 00:21:50,003
- What does that tell us?
- Well, out of the 20 or so properties
388
00:21:50,047 --> 00:21:53,093
that Delta's acquired around
the city, this has to be their hub,
389
00:21:53,118 --> 00:21:55,120
where they're storing all their data.
390
00:21:55,373 --> 00:21:58,490
If we could get inside Delta's HQ
and into their mainframe...
391
00:21:58,533 --> 00:22:01,272
- I could locate the rehab facility.
- Potentially a whole lot more.
392
00:22:01,297 --> 00:22:02,966
You'd basically be
inside Delta's brain.
393
00:22:02,991 --> 00:22:05,540
Hello?
394
00:22:07,217 --> 00:22:10,394
Figured a celebration
round was in order.
395
00:22:11,157 --> 00:22:12,499
Mm-hmm.
396
00:22:15,028 --> 00:22:17,117
See what I did there? With the balloons?
397
00:22:17,142 --> 00:22:20,536
You did great. But I have
one more favor to ask.
398
00:22:21,600 --> 00:22:23,697
Another gift from your parents.
399
00:22:23,722 --> 00:22:25,419
I need you to return it for me.
400
00:22:26,698 --> 00:22:29,776
- You sure? This bag is...
- Exquisite.
401
00:22:30,565 --> 00:22:32,306
But upon further reflection,
402
00:22:32,350 --> 00:22:34,917
I know this bag will not
bring me lasting happiness.
403
00:22:39,008 --> 00:22:42,621
- You ok?
- That was Mama.
404
00:22:42,664 --> 00:22:45,070
She's at Anthony's campaign office.
405
00:22:45,189 --> 00:22:46,755
Turns out Delta's behind those ads.
406
00:22:46,799 --> 00:22:48,148
- What?
- Yeah.
407
00:22:48,192 --> 00:22:49,845
Anthony was just following orders.
408
00:22:49,870 --> 00:22:53,591
This isn't about Baba's
campaign. Delta's targeting me.
409
00:22:53,918 --> 00:22:56,225
Why? Do they know
you've been working against them?
410
00:22:56,287 --> 00:22:57,450
Maybe.
411
00:22:57,475 --> 00:22:59,420
Maybe now is not the right time
412
00:22:59,464 --> 00:23:01,006
for Nicky to stage a break-in
to Delta's headquarters.
413
00:23:01,030 --> 00:23:02,092
You're already on their radar.
414
00:23:02,123 --> 00:23:03,520
After what they did to Damian,
415
00:23:03,545 --> 00:23:06,588
imagine what they'd do to
you, especially after that ad.
416
00:23:06,912 --> 00:23:08,827
You're under a microscope.
417
00:23:09,213 --> 00:23:12,564
No. Look, I've been pretty
mixed up about everything,
418
00:23:12,607 --> 00:23:14,566
but I know I did right by Damian.
419
00:23:14,609 --> 00:23:16,772
I can't let them do this to him.
420
00:23:16,797 --> 00:23:20,137
Delta's been working in the shadows
for months, transforming our city,
421
00:23:20,180 --> 00:23:22,158
and we don't even know the
half of what they're up to.
422
00:23:22,182 --> 00:23:24,315
I've gotta take this chance.
423
00:23:24,358 --> 00:23:27,840
Delta thinks I'm a threat?
Let's prove 'em right.
424
00:23:41,854 --> 00:23:44,030
Pickup isn't usually
for another 15 minutes.
425
00:23:44,073 --> 00:23:46,902
You're early. Where are... ?
426
00:23:47,131 --> 00:23:52,038
Rob and Omar? They ate some
bad pastrami. We got called to sub in.
427
00:23:52,081 --> 00:23:54,171
Guess we're just a
little more efficient.
428
00:23:59,741 --> 00:24:03,745
- What?
- You're just... such a natural.
429
00:24:03,789 --> 00:24:06,444
I mean, yeah, this was my dream job.
430
00:24:06,487 --> 00:24:08,853
After firefighter, before astronaut.
431
00:24:09,005 --> 00:24:10,805
- Uh-huh.
- I was born to wear this.
432
00:24:35,410 --> 00:24:37,982
I'll be on lookout. You got 15 minutes.
433
00:24:38,476 --> 00:24:43,148
Hey. Glad you got your
fire back. Be careful.
434
00:24:53,100 --> 00:24:55,232
Nicky. What are we seeing?
435
00:24:55,275 --> 00:24:58,800
Nothing yet. Just a
whole lot of security.
436
00:25:02,428 --> 00:25:05,807
I'm trying to get to the mainframe,
but this place is crawling.
437
00:25:52,874 --> 00:25:54,266
Ok. I'm in.
438
00:26:00,626 --> 00:26:02,168
I need to bypass the login.
439
00:26:02,392 --> 00:26:05,214
Run an SQL with a new injection query,
440
00:26:05,258 --> 00:26:07,129
like I taught you, subbing 1 for 1
441
00:26:07,154 --> 00:26:08,721
for the user input.
442
00:26:10,186 --> 00:26:11,753
Ok. It worked.
443
00:26:12,961 --> 00:26:15,181
Damian.
444
00:26:18,286 --> 00:26:19,856
Ok. I found Damian.
445
00:26:22,727 --> 00:26:25,600
Ok. Delta's holding him at
their property in Bayview.
446
00:26:29,151 --> 00:26:32,677
Damian was right. Delta's
been watching him for weeks.
447
00:26:32,720 --> 00:26:34,263
Ok, they must have shared
the surveillance footage
448
00:26:34,287 --> 00:26:36,289
with SFPD, putting him on their radar.
449
00:26:36,333 --> 00:26:38,073
So, they were framing him.
450
00:26:38,117 --> 00:26:40,199
Yeah, it looks like, but
those cameras are legal.
451
00:26:40,224 --> 00:26:41,425
This still isn't proof.
452
00:26:41,468 --> 00:26:44,428
Ok, these clips are what
Delta wanted the cops to see,
453
00:26:44,471 --> 00:26:47,648
showing Damian at the scene of
the crime. But what if there's more?
454
00:26:47,692 --> 00:26:49,502
Ok, Althea, how did you recover
455
00:26:49,527 --> 00:26:51,715
those payroll files that
Baba accidentally deleted?
456
00:26:51,739 --> 00:26:53,393
You're gonna wanna pull up the network's
457
00:26:53,437 --> 00:26:54,591
root navigation index.
458
00:26:54,616 --> 00:26:56,764
Once you do that, filter
through the entries
459
00:26:56,788 --> 00:26:59,445
using the word "delete,"
restoring the backup.
460
00:27:00,182 --> 00:27:05,710
Ok. There's a video of Damian
playing basketball alone... at 6:31 P.M.
461
00:27:05,753 --> 00:27:08,974
- That's the time of the robbery.
- Delta buried it.
462
00:27:09,017 --> 00:27:13,682
- This video, it'll exonerate him?
- Yup. Sending you the file now.
463
00:27:13,707 --> 00:27:15,763
All right. Got it. Sending to Nadia.
464
00:27:15,807 --> 00:27:18,200
Nicky, we have what
we need to free Damian.
465
00:27:18,244 --> 00:27:21,508
That's all we have. We need more.
466
00:27:21,552 --> 00:27:24,555
I'm gonna search that code
Damian was tagged with.
467
00:27:24,580 --> 00:27:26,365
I got something.
468
00:27:27,736 --> 00:27:31,213
This is way bigger than Damian.
469
00:27:31,257 --> 00:27:34,129
- Ok, he was just the beginning.
- What are you seeing?
470
00:27:34,173 --> 00:27:36,131
A list, a huge list.
471
00:27:36,175 --> 00:27:38,482
They're targeting
hundreds of SF residents,
472
00:27:38,525 --> 00:27:40,903
amassing tons of data on them.
473
00:27:40,928 --> 00:27:42,816
They're all candidates for lockup.
474
00:27:45,532 --> 00:27:47,638
Seb's name is on this list.
475
00:27:48,292 --> 00:27:49,859
I gotta get you these files.
476
00:27:49,884 --> 00:27:52,104
No, that transfer is
huge. It'll take too long.
477
00:27:52,147 --> 00:27:53,801
Nicky, you're gonna get yourself caught.
478
00:27:53,845 --> 00:27:55,803
No. I... I don't care.
479
00:27:55,847 --> 00:27:57,270
We have to comb through all of this
480
00:27:57,295 --> 00:27:59,546
and find something we
can use to take them down.
481
00:27:59,590 --> 00:28:01,766
Ok? What do I do?
482
00:28:10,181 --> 00:28:13,212
Hey! I got a truck at the gate.
483
00:28:13,255 --> 00:28:14,822
Rob and Omar?
484
00:28:15,243 --> 00:28:21,375
- Huh. Must be some kind of a mix-up.
- Yeah. Where's your partner?
485
00:28:44,461 --> 00:28:49,509
We've been made. Get out. Now.
486
00:28:49,553 --> 00:28:52,512
No. I'm finishing this.
Henry, you get to safety.
487
00:28:52,556 --> 00:28:55,472
Come on.
488
00:29:02,043 --> 00:29:04,698
Uh!
489
00:29:04,926 --> 00:29:06,318
Nicky?
490
00:29:09,311 --> 00:29:11,488
Nicky, can you hear me?
491
00:29:11,531 --> 00:29:13,446
Uh, Althea?
492
00:29:13,490 --> 00:29:15,492
Whoa. Hey, what happened?
493
00:29:26,466 --> 00:29:28,417
Uh! Uhh!
494
00:30:06,934 --> 00:30:08,109
Uhh.
495
00:30:33,047 --> 00:30:34,962
Heh.
496
00:30:35,006 --> 00:30:36,529
Nicky Shen.
497
00:30:36,573 --> 00:30:39,837
Wow. Lucky me.
498
00:30:40,058 --> 00:30:41,969
Face time with the CEO.
499
00:30:42,456 --> 00:30:44,660
"The Architect."
500
00:30:44,711 --> 00:30:46,713
Guess I shouldn't be surprised.
501
00:30:46,757 --> 00:30:48,976
You launched a whole
PR campaign against me.
502
00:30:49,312 --> 00:30:54,416
- We have taken notice.
- Why? Why come after me?
503
00:30:54,460 --> 00:30:58,185
San Francisco is the key to our success.
504
00:30:59,117 --> 00:31:02,250
Now, the city comes with
its own challenges...
505
00:31:02,275 --> 00:31:05,452
High rents, a nominally
liberal electorate.
506
00:31:07,604 --> 00:31:08,808
But with time...
507
00:31:10,477 --> 00:31:14,132
all these difficulties would
just become part of our pitch,
508
00:31:14,175 --> 00:31:17,701
proof to the world if
we can tame this city,
509
00:31:18,446 --> 00:31:20,579
we can tame any city.
510
00:31:21,131 --> 00:31:25,221
The one quirk that we
didn't plan on... is you.
511
00:31:27,680 --> 00:31:29,682
San Francisco has a hero.
512
00:31:31,105 --> 00:31:32,458
How can we be the savior
513
00:31:32,769 --> 00:31:34,379
if the city already has one?
514
00:31:34,587 --> 00:31:36,458
Most of the city doesn't
even know who I am.
515
00:31:36,878 --> 00:31:39,809
Well... they do now.
516
00:31:41,392 --> 00:31:43,307
I think this is about numbers.
517
00:31:45,288 --> 00:31:46,730
To sell yourself to the city,
518
00:31:46,773 --> 00:31:49,762
you need stats on your
side... high crime numbers.
519
00:31:50,053 --> 00:31:52,863
To profit off of crime,
you need bodies, arrests.
520
00:31:53,517 --> 00:31:55,216
I get to crime before the cops do,
521
00:31:55,260 --> 00:31:57,349
that means fewer bodies in jail,
522
00:31:57,374 --> 00:32:00,464
fewer people in your rehab program.
523
00:32:01,508 --> 00:32:03,684
I am bad for your numbers.
524
00:32:05,860 --> 00:32:07,012
What?
525
00:32:07,566 --> 00:32:10,971
Oh, nothing. I just...
526
00:32:11,015 --> 00:32:13,066
- feel a lot better about myself.
- Hmm.
527
00:32:15,130 --> 00:32:16,653
I know you framed Damian.
528
00:32:17,338 --> 00:32:20,764
I got it out... the evidence you buried.
529
00:32:20,807 --> 00:32:22,591
Damian can be replaced.
530
00:32:22,731 --> 00:32:24,550
Your other candidates,
531
00:32:24,954 --> 00:32:26,508
you gonna frame them, too?
532
00:32:26,552 --> 00:32:29,713
I'm sorry. Nicky,
you've got it all wrong.
533
00:32:30,025 --> 00:32:33,211
Damian was a special case.
534
00:32:33,798 --> 00:32:36,497
He was a perfect model
for a candidate...
535
00:32:36,930 --> 00:32:39,106
Young, likable,
536
00:32:39,434 --> 00:32:42,200
a criminal record but
nothing too unsavory.
537
00:32:42,910 --> 00:32:46,765
As for the others, well, let's just say
538
00:32:46,790 --> 00:32:48,879
they don't require such efforts...
539
00:32:50,521 --> 00:32:54,768
- Thanks to the algorithm.
- The algorithm?
540
00:32:55,468 --> 00:32:57,818
Our proprietary technology.
541
00:33:00,293 --> 00:33:01,935
Right here in this building,
542
00:33:01,979 --> 00:33:05,243
we are creating the future of security,
543
00:33:05,286 --> 00:33:07,504
the next step in predictive policing.
544
00:33:08,016 --> 00:33:10,378
Given sufficient data,
our algorithm can predict
545
00:33:10,422 --> 00:33:12,163
who will commit a crime in the future.
546
00:33:12,206 --> 00:33:13,706
You say you get to
crime when it happens.
547
00:33:13,730 --> 00:33:15,079
Kudos. Good for you.
548
00:33:15,328 --> 00:33:18,517
But us? We get there before it happens.
549
00:33:18,542 --> 00:33:22,569
That's your plan? Arrest people
before they've committed a crime?
550
00:33:22,594 --> 00:33:23,769
Yes.
551
00:33:45,805 --> 00:33:47,610
Preemptive arrest.
552
00:33:48,178 --> 00:33:51,448
That's unconstitutional. It's illegal.
553
00:33:51,473 --> 00:33:53,682
Ohh, it is now.
554
00:33:53,868 --> 00:33:56,816
True innovators anticipate the future.
555
00:33:56,995 --> 00:33:59,359
Our algorithm isn't
made for today's world
556
00:33:59,384 --> 00:34:03,083
with its antiquated laws
and "civil liberties"...
557
00:34:04,693 --> 00:34:07,957
Inefficiencies that stand in the way
558
00:34:08,001 --> 00:34:10,633
of real solutions and real security.
559
00:34:11,265 --> 00:34:12,967
I know this city.
560
00:34:13,330 --> 00:34:16,923
- The people here won't let you do this.
- They already have.
561
00:34:17,101 --> 00:34:20,405
Their representatives
passed Ordinance 11.
562
00:34:20,448 --> 00:34:24,060
- After you blackmailed them.
- Public support for Ordinance 11
563
00:34:24,104 --> 00:34:26,714
stands at 59%.
564
00:34:26,759 --> 00:34:28,500
It's been in effect for days.
565
00:34:28,542 --> 00:34:32,069
I don't see any protests. Do you?
566
00:34:32,368 --> 00:34:36,595
- Then I'll stop you.
- From where? Prison?
567
00:34:37,127 --> 00:34:39,042
What are you gonna do?
568
00:34:41,407 --> 00:34:43,587
I have you on video breaking in...
569
00:34:44,482 --> 00:34:47,040
illegally accessing
private company materials,
570
00:34:47,084 --> 00:34:49,086
and assaulting members
of my security team.
571
00:34:51,114 --> 00:34:53,507
The police will be
here in a few minutes.
572
00:35:03,752 --> 00:35:06,194
You know, I admire you, Nicky.
573
00:35:06,654 --> 00:35:08,279
We're not that different.
574
00:35:08,304 --> 00:35:09,965
We both want the same thing...
575
00:35:09,990 --> 00:35:13,814
Peace, security, and a crime-free city.
576
00:35:13,893 --> 00:35:15,981
I am nothing like you.
577
00:35:33,307 --> 00:35:35,352
- Henry?
- Hi.
578
00:35:36,394 --> 00:35:37,980
- The cops are coming.
- Oh, I heard.
579
00:35:38,004 --> 00:35:39,919
That's why we better move.
580
00:35:39,944 --> 00:35:42,772
- Uhh. Come on.
- I... I can't.
581
00:35:42,835 --> 00:35:44,706
- What?
- This isn't Delta.
582
00:35:44,750 --> 00:35:47,345
This is the police. They
have my name, my face.
583
00:35:47,370 --> 00:35:49,711
I broke the law to get in
here, and they have proof.
584
00:35:49,755 --> 00:35:51,211
We'll worry about that
when we get out. Let's go.
585
00:35:51,235 --> 00:35:53,150
No. I don't want to be a fugitive.
586
00:35:53,193 --> 00:35:55,824
- I have to face the consequences.
- I cannot just leave you here.
587
00:35:55,848 --> 00:35:57,797
Henry, go.
588
00:35:57,822 --> 00:35:59,852
I need you out there.
Xiao is still in the wind.
589
00:35:59,896 --> 00:36:02,159
If Delta isn't stopped,
they will destroy this city.
590
00:36:02,202 --> 00:36:04,243
I need you to help my family.
591
00:36:04,618 --> 00:36:07,708
Lead them. You're the only one who can.
592
00:36:59,450 --> 00:37:01,218
All right. Nadia got
the surveillance video
593
00:37:01,261 --> 00:37:02,915
to D.A. Ursillo for review.
594
00:37:02,959 --> 00:37:04,743
She thinks Damian's
sentence will be vacated
595
00:37:04,786 --> 00:37:06,486
in the next 48 hours.
596
00:37:06,963 --> 00:37:09,704
That's great. But...
597
00:37:10,496 --> 00:37:12,165
Nicky's still being processed.
598
00:37:12,190 --> 00:37:13,974
We should know more tomorrow.
599
00:37:22,734 --> 00:37:23,976
Nicky will be ok.
600
00:37:26,069 --> 00:37:27,097
She will.
601
00:37:28,559 --> 00:37:30,491
We're gonna do everything
we can to get her out.
602
00:37:31,030 --> 00:37:35,150
- In the meantime, we can't give up.
- What do you mean?
603
00:37:35,704 --> 00:37:38,646
Xiao's still out there.
Pei-Ling needs us.
604
00:37:38,690 --> 00:37:40,213
Nicky was Delta's biggest obstacle,
605
00:37:40,257 --> 00:37:41,954
and they just took her off the board.
606
00:37:41,998 --> 00:37:43,661
Right now, we're all that's left.
607
00:37:44,913 --> 00:37:46,367
We're gonna keep fighting
608
00:37:47,350 --> 00:37:48,654
'cause that's what we do.
609
00:37:57,949 --> 00:37:59,021
You're back.
610
00:37:59,895 --> 00:38:01,365
I got your text.
611
00:38:01,613 --> 00:38:03,247
Still had my key.
612
00:38:05,384 --> 00:38:07,386
Hey. What are you doing?
613
00:38:10,024 --> 00:38:13,547
Hey. I'm glad you reached out.
614
00:38:14,419 --> 00:38:16,746
I know I said I needed space and I...
615
00:38:16,771 --> 00:38:20,166
- Seb, you don't have to...
- I do.
616
00:38:20,785 --> 00:38:22,429
The way I left.
617
00:38:24,650 --> 00:38:26,304
I'm sorry.
618
00:38:28,275 --> 00:38:30,420
What happened with Xiao
619
00:38:30,988 --> 00:38:32,714
scared the hell out of me,
620
00:38:34,063 --> 00:38:36,550
and it made me realize that I never...
621
00:38:37,699 --> 00:38:40,184
really faced what I did.
622
00:38:41,962 --> 00:38:46,018
So... I finally did it...
623
00:38:47,800 --> 00:38:50,675
Something I should've
done a long time ago.
624
00:38:50,965 --> 00:38:53,228
Uh, what?
625
00:38:54,515 --> 00:38:55,889
I talked to them...
626
00:38:57,530 --> 00:38:59,597
The family of the man I killed.
627
00:39:02,438 --> 00:39:06,566
I called them. We had a sit-down.
628
00:39:07,759 --> 00:39:10,434
I looked them right
in their eyes, and...
629
00:39:13,390 --> 00:39:14,786
I apologized.
630
00:39:14,984 --> 00:39:16,729
Well, how'd they react?
631
00:39:17,652 --> 00:39:18,995
They heard me out,
632
00:39:20,783 --> 00:39:22,402
then they showed me the door.
633
00:39:24,990 --> 00:39:26,711
It's their right.
634
00:39:27,371 --> 00:39:29,093
They don't owe me forgiveness.
635
00:39:30,897 --> 00:39:34,353
Still, I'm glad I did it.
636
00:39:36,023 --> 00:39:41,813
But I'm hoping this
conversation goes differently.
637
00:39:43,404 --> 00:39:45,244
- If you'll have me...
- You need to go.
638
00:39:46,374 --> 00:39:48,863
I... want you back.
639
00:39:49,187 --> 00:39:51,214
I want you to stay,
640
00:39:51,257 --> 00:39:53,694
but that conspiracy
we've been digging into...
641
00:39:54,033 --> 00:39:55,566
Delta's making big moves.
642
00:39:55,970 --> 00:39:57,312
They're locking people up.
643
00:39:58,833 --> 00:40:01,416
Nicky saw your name on
their list. You're a target.
644
00:40:02,022 --> 00:40:04,223
And they already got her and
if they got you, too, I...
645
00:40:07,454 --> 00:40:11,362
You need to leave the city.
You need to go. You gotta go.
646
00:40:12,807 --> 00:40:14,359
There's some bad stuff going down
647
00:40:14,411 --> 00:40:16,311
and you and your family are fighting it?
648
00:40:17,502 --> 00:40:18,850
Then I'm fighting it with you,
649
00:40:20,022 --> 00:40:22,070
even with a target on my back.
650
00:40:24,343 --> 00:40:28,396
Sorry, bub. I'm not going anywhere.
651
00:40:37,687 --> 00:40:39,776
Pebbles, where is everyone?
652
00:40:41,466 --> 00:40:43,570
Well, uh, Mama and Baba are upstairs,
653
00:40:43,614 --> 00:40:45,659
and Nicky's in jail.
654
00:40:46,861 --> 00:40:49,568
- Wait. What?
- Um...
655
00:40:49,620 --> 00:40:51,250
You know how we decided
to return those gifts
656
00:40:51,274 --> 00:40:54,146
and tell your parents we
do not need their money?
657
00:40:54,190 --> 00:40:57,236
- Yeah...
- Well, um...
658
00:40:57,280 --> 00:40:58,890
Nicky's getting arraigned tomorrow,
659
00:40:58,933 --> 00:41:02,241
and we can't afford her bail, so...
660
00:41:02,390 --> 00:41:04,305
We need your parents' money.
661
00:41:06,581 --> 00:41:07,999
Yeah.
662
00:41:45,417 --> 00:41:47,811
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
663
00:42:10,483 --> 00:42:11,789
Greg, move your head.
664
00:42:11,832 --> 00:42:13,399
Nice shot, mom!
49615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.