All language subtitles for Abbott.Elementary.S02E14.720p.WEB.h264-KOGi.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,430 --> 00:00:07,056 Wow. You are staring very intensely at your phone. 2 00:00:07,057 --> 00:00:08,266 Yeah. Don't listen to what 3 00:00:08,267 --> 00:00:10,101 the eighth graders say about the way you dress. 4 00:00:10,102 --> 00:00:11,853 You are making a fashion statement. 5 00:00:11,854 --> 00:00:14,188 What? Oh, no. I'm preparing to do a FaceTime call 6 00:00:14,189 --> 00:00:15,565 with my sister. It's her birthday. 7 00:00:15,566 --> 00:00:17,775 Oh, my gosh. Can I finally meet her? 8 00:00:17,776 --> 00:00:20,069 Yeah, s-sure, but just a warning... 9 00:00:20,070 --> 00:00:21,988 She can be really intense. Really? 10 00:00:21,989 --> 00:00:23,656 Like, how so? I don't know. 11 00:00:23,657 --> 00:00:25,241 She's just, like, over the top. 12 00:00:25,242 --> 00:00:27,910 Like, kind of no self-awareness, just really nosy. 13 00:00:27,911 --> 00:00:29,620 She's just a lot. Got it. 14 00:00:29,621 --> 00:00:31,414 Well, thanks for the warning. 15 00:00:31,415 --> 00:00:33,541 Time to meet your sister from another mister. 16 00:00:33,542 --> 00:00:36,419 Okay. Alright. 17 00:00:40,424 --> 00:00:42,091 Hey. Hey. 18 00:00:42,092 --> 00:00:44,052 Hey. Happy birthday. 19 00:00:44,053 --> 00:00:45,511 Happy birthday, Ayesha! 20 00:00:45,512 --> 00:00:46,888 That's my friend, Jacob. 21 00:00:46,889 --> 00:00:48,056 Great to meet you! 22 00:00:48,057 --> 00:00:49,432 Yeah, nice to meet you, too. 23 00:00:49,433 --> 00:00:50,475 I'm sorry. 24 00:00:50,476 --> 00:00:52,018 I should've turned the volume down. 25 00:00:52,019 --> 00:00:54,562 Her voice... It just carries, you know? 26 00:00:54,563 --> 00:00:56,147 So, any fun plans? 27 00:00:56,148 --> 00:00:58,149 Uh, yeah, I might go out with some friends. 28 00:00:58,150 --> 00:00:59,567 They just got married, so... 29 00:00:59,568 --> 00:01:01,819 Ooh. TMI. 30 00:01:01,820 --> 00:01:03,696 You know? It's like, "Why are you telling me all of this? 31 00:01:03,697 --> 00:01:05,865 I am not your therapist." 32 00:01:05,866 --> 00:01:07,575 Well, you know what? 33 00:01:07,576 --> 00:01:09,118 I hope you have a good one. 34 00:01:09,119 --> 00:01:11,037 Yeah. Uh, thanks for calling. 35 00:01:11,038 --> 00:01:12,205 Yeah. Okay. Bye. 36 00:01:12,206 --> 00:01:14,374 Bye. Bye. Oh, my God. She is impossible 37 00:01:14,375 --> 00:01:16,167 to get off the phone with. 38 00:01:16,168 --> 00:01:17,835 Every call is like the length between Netflix seasons. 39 00:01:17,836 --> 00:01:19,128 It's like... I don't remember what happened 40 00:01:19,129 --> 00:01:20,546 on the last season of "Stranger Things." 41 00:01:20,547 --> 00:01:22,090 That was 10 years ago. 42 00:01:22,091 --> 00:01:25,343 Yeah. I-I don't know. I think she seemed nice. 43 00:01:25,344 --> 00:01:27,887 I could see us really, you know, hitting it off. 44 00:01:27,888 --> 00:01:30,515 And she just holds you captive and she won't let you get away 45 00:01:30,516 --> 00:01:32,642 and she just goes on and on and on. 46 00:01:32,643 --> 00:01:34,811 And right when you think it's over, she just keeps going. 47 00:01:34,812 --> 00:01:36,813 You know? And I have a story for you. 48 00:01:36,814 --> 00:01:39,190 You might want to sit down, 'cause this one has a lot of turns. 49 00:01:39,191 --> 00:01:40,900 So... 50 00:01:53,122 --> 00:01:55,456 And then Zach brought me breakfast in bed, 51 00:01:55,457 --> 00:01:58,334 which is something I only thought happened in movies. 52 00:01:58,335 --> 00:02:00,336 And that led to some other stuff that happens 53 00:02:00,337 --> 00:02:02,547 in, you know, other kind of movies. 54 00:02:02,548 --> 00:02:07,051 All I'm saying is my relaysh is sensaysh. 55 00:02:07,052 --> 00:02:09,345 That means my relationship is sensational. 56 00:02:09,346 --> 00:02:12,723 Well, Gary hasn't made any plans that I know of yet. 57 00:02:12,724 --> 00:02:15,726 So just in case he turns out to be a total gavone, 58 00:02:15,727 --> 00:02:18,688 I called Barclay Prime and made a backup rez. 59 00:02:18,689 --> 00:02:20,565 Rez... Zervation. 60 00:02:20,566 --> 00:02:22,400 I know how abbreviations work... 61 00:02:22,401 --> 00:02:23,985 Mr. C. 62 00:02:23,986 --> 00:02:27,029 Hmm. Gerald and I have been so preoccupied, 63 00:02:27,030 --> 00:02:28,614 we forgot it was Valentine's Day. 64 00:02:28,615 --> 00:02:31,200 Didn't make a reservation. Now everything is booked up. 65 00:02:31,201 --> 00:02:33,161 Girl, we're gonna end up going to Popeyes. 66 00:02:33,162 --> 00:02:34,912 You should try airport restaurants. 67 00:02:34,913 --> 00:02:37,206 Yeah, people don't realize that you can make a reservation there. 68 00:02:37,207 --> 00:02:39,083 It's like the best-kept secret in the city. 69 00:02:39,084 --> 00:02:41,461 That's true, and Airport Chickie N' Pete's 70 00:02:41,462 --> 00:02:43,588 has the best lobster roll in Philly. 71 00:02:43,589 --> 00:02:45,047 You can quote me on that. 72 00:02:45,048 --> 00:02:46,674 - Gregory. - Hmm? 73 00:02:46,675 --> 00:02:50,178 So, how's your... relaysh going with your student's parent? 74 00:02:50,179 --> 00:02:51,804 Worst possible way to phrase that. 75 00:02:51,805 --> 00:02:53,764 Former student's parent. And it's going well. 76 00:02:53,765 --> 00:02:56,058 It's me and Amber's first Valentine's Day, so I want to get it right. 77 00:02:56,059 --> 00:02:57,768 Bought three gifts, and I'm still trying 78 00:02:57,769 --> 00:02:58,936 to decide which two to send back. 79 00:02:58,937 --> 00:03:00,646 Oh. Ooh, nail biter. 80 00:03:00,647 --> 00:03:02,982 Well, I do fancy myself quite the gift-giver, 81 00:03:02,983 --> 00:03:05,193 so if you need help kinda... No. 82 00:03:05,194 --> 00:03:07,320 Hello, everyone! 83 00:03:07,321 --> 00:03:10,031 So, I found this Valentine in my mailbox, 84 00:03:10,032 --> 00:03:11,991 and it's from "a secret admirer." 85 00:03:11,992 --> 00:03:13,993 Candy heart with my name on it. 86 00:03:13,994 --> 00:03:15,154 Is this from one of you guys? 87 00:03:17,664 --> 00:03:19,665 My Valentine's Day plans? 88 00:03:19,666 --> 00:03:22,960 Well, Mo is coming by after school with a surprise gift. 89 00:03:22,961 --> 00:03:24,337 So I have no idea what to expect 90 00:03:24,338 --> 00:03:25,963 since I don't know him that well, 91 00:03:25,964 --> 00:03:28,132 but based on what I do know, 92 00:03:28,133 --> 00:03:31,802 he has easy access to shipping materials. 93 00:03:31,803 --> 00:03:34,305 And I always need tape, so... 94 00:03:34,306 --> 00:03:38,184 Aww. Happy Valentine's Day to you, too, Iggy. 95 00:03:38,185 --> 00:03:41,020 Yeah, you might see me tonight. 96 00:03:41,021 --> 00:03:42,439 I already have car insurance! 97 00:03:44,399 --> 00:03:46,234 Hey, Tristan. 98 00:03:46,235 --> 00:03:49,028 Tristan's a hot dad in the 91st percentile of hot dads. 99 00:03:49,029 --> 00:03:51,447 He's got a kid in Jacob's class, and he's handsome. 100 00:03:51,448 --> 00:03:53,908 He looks like men do before they have kids. 101 00:03:53,909 --> 00:03:55,243 I'm here to complain. 102 00:03:55,244 --> 00:03:56,370 Oh. 103 00:03:57,996 --> 00:04:00,039 Please continue. I take umbrage with the fact 104 00:04:00,040 --> 00:04:02,083 that Mr. Hill, a white teacher, 105 00:04:02,084 --> 00:04:04,210 is teaching Black history to my son 106 00:04:04,211 --> 00:04:06,587 and other students during Black History Month. 107 00:04:06,588 --> 00:04:08,673 Okay, Mr. Umbrage. What do you want me to do about it? 108 00:04:08,674 --> 00:04:11,008 You could have a Black teacher teaching it. 109 00:04:11,009 --> 00:04:12,718 Or we could keep having Mr. Hill teach it, 110 00:04:12,719 --> 00:04:14,178 because if you think about it, 111 00:04:14,179 --> 00:04:15,972 underpaying a white teacher to teach Black history 112 00:04:15,973 --> 00:04:17,432 is almost reparation. 113 00:04:20,185 --> 00:04:22,938 Fine. Well, I can't do anything until I observe for myself. 114 00:04:26,316 --> 00:04:28,818 Never heard you utter a word. Now you bust out "umbrage." 115 00:04:30,028 --> 00:04:31,696 Miss Teagues? Yes? 116 00:04:31,697 --> 00:04:34,949 Did you get my valentine? The heart candy? 117 00:04:34,950 --> 00:04:36,951 Oh. Yes. Yes. 118 00:04:36,952 --> 00:04:39,078 Um, the one in my mailbox. 119 00:04:39,079 --> 00:04:41,330 Yes, I did get your valentine. 120 00:04:41,331 --> 00:04:44,542 Thank you, Donnie. That was very, very kind of you. 121 00:04:44,543 --> 00:04:46,627 What if you made another valentine 122 00:04:46,628 --> 00:04:48,796 and you gave it to someone in your desk pod? 123 00:04:48,797 --> 00:04:50,923 Eh. They're girls. 124 00:04:50,924 --> 00:04:51,967 I need a woman. 125 00:04:53,176 --> 00:04:55,595 So, this happens from time to time. 126 00:04:55,596 --> 00:04:57,763 Students form a real bond with teachers, 127 00:04:57,764 --> 00:04:59,765 which is understandable, but sometimes 128 00:04:59,766 --> 00:05:03,394 it get confused and turns into a little crush. 129 00:05:03,395 --> 00:05:06,772 Plus, I look like a giant kid, so they get confused even more. 130 00:05:06,773 --> 00:05:09,275 Internet sucks today, right? 131 00:05:09,276 --> 00:05:11,694 Not one scandal? Do better, Twitter. 132 00:05:11,695 --> 00:05:14,280 You teenagers today 133 00:05:14,281 --> 00:05:16,073 are so boring paying all that attention. 134 00:05:16,074 --> 00:05:18,242 Class, if you are wondering why Principal Coleman 135 00:05:18,243 --> 00:05:20,411 is sitting in today, fret not. 136 00:05:20,412 --> 00:05:22,121 It's just a standard, 137 00:05:22,122 --> 00:05:24,999 run-of-the-mill classroom observation. 138 00:05:25,000 --> 00:05:28,544 There's absolutely... nothing to worry about. 139 00:05:28,545 --> 00:05:30,212 I'm a little worried. 140 00:05:30,213 --> 00:05:34,175 This is very un-standard and out-of-the-mill for Ava. 141 00:05:34,176 --> 00:05:35,760 We all know how we have been taught to think 142 00:05:35,761 --> 00:05:38,179 about Martin Luther King Jr. And Malcolm X, 143 00:05:38,180 --> 00:05:40,431 but they were actually much more similar 144 00:05:40,432 --> 00:05:42,308 in their philosophies by the end of their lives 145 00:05:42,309 --> 00:05:43,976 than they were at the beginning. 146 00:05:43,977 --> 00:05:46,062 Yeah, I mean, people said they didn't get along, 147 00:05:46,063 --> 00:05:47,813 but that's not true. 148 00:05:47,814 --> 00:05:49,899 Talk about it. Anybody else know anything 149 00:05:49,900 --> 00:05:51,442 about their real relationship? 150 00:05:51,443 --> 00:05:53,986 They almost swapped philosophies towards the end. 151 00:05:53,987 --> 00:05:56,447 Oh, for real? For real. 152 00:05:56,448 --> 00:05:58,574 White people wanted to pit them against each other. 153 00:05:58,575 --> 00:05:59,950 That is right, Paul. 154 00:05:59,951 --> 00:06:02,161 See, history is constantly being rewritten. 155 00:06:02,162 --> 00:06:03,621 That is why you need to 156 00:06:03,622 --> 00:06:05,164 question everything, okay? 157 00:06:05,165 --> 00:06:07,917 You should even question me, a white teacher. 158 00:06:09,753 --> 00:06:12,172 Okay. 159 00:06:16,134 --> 00:06:18,511 Did I black out and rearrange my desk again? 160 00:06:21,348 --> 00:06:23,057 I saved this for you. 161 00:06:23,058 --> 00:06:24,475 Oh... 162 00:06:24,476 --> 00:06:27,645 Extra napkins are in the top left drawer. 163 00:06:27,646 --> 00:06:30,940 Uh... Excuse me, Donnie. Did you straighten up my desk? 164 00:06:30,941 --> 00:06:32,358 I did. 165 00:06:32,359 --> 00:06:34,611 I see a real future with us. 166 00:06:38,156 --> 00:06:41,951 So, I made reservations at the airport Cibo Bistro. 167 00:06:41,952 --> 00:06:43,536 Got us a table right by the window 168 00:06:43,537 --> 00:06:45,454 so we could see the planes take off. 169 00:06:45,455 --> 00:06:47,915 Yeah. Gerald loves to see them go. 170 00:06:47,916 --> 00:06:50,251 Well, I still have no word from Gary. 171 00:06:50,252 --> 00:06:52,795 I swear, if I find out he is dipping his chip 172 00:06:52,796 --> 00:06:55,506 into someone else's dip, it'll be the last time he sells chips. 173 00:06:55,507 --> 00:06:57,550 He will come through. 174 00:06:57,551 --> 00:06:59,510 Oh, he better, or I'm pulling the plug on him like we did 175 00:06:59,511 --> 00:07:01,512 my Aunt Denise, and that sure woke her up, 176 00:07:01,513 --> 00:07:03,597 so maybe it'll make Gary come around. 177 00:07:03,598 --> 00:07:05,349 Well, girl, I'll see you later. 178 00:07:05,350 --> 00:07:08,060 I've got to go look into the TSA airport check-in thing. 179 00:07:08,061 --> 00:07:09,937 Well, you know you have to buy a ticket 180 00:07:09,938 --> 00:07:11,897 to get through airport security, right? 181 00:07:11,898 --> 00:07:14,024 Wait. What... Ooh! 182 00:07:14,025 --> 00:07:17,069 I have been cruises only for the past two decades. 183 00:07:17,070 --> 00:07:19,530 That's why I told you. Now I'm back to square one. 184 00:07:19,531 --> 00:07:21,240 Ooh! Sorry. 185 00:07:21,241 --> 00:07:22,533 Hey, Melissa? Hey. 186 00:07:22,534 --> 00:07:24,326 Yeah. Can I get your help with something? 187 00:07:24,327 --> 00:07:26,620 Yeah. Okay, so, I have this kid Donnie, 188 00:07:26,621 --> 00:07:28,247 and he has a little crush on me. 189 00:07:28,248 --> 00:07:30,499 I thought it would blow over, but he just won't let up. 190 00:07:30,500 --> 00:07:33,335 I mean, he's always going out of his way to try to impress me 191 00:07:33,336 --> 00:07:35,588 and, like, fixing stuff up in my classroom. 192 00:07:35,589 --> 00:07:37,256 And I don't even know. 193 00:07:37,257 --> 00:07:39,300 He's, like, sometimes just staring at me. 194 00:07:39,301 --> 00:07:40,926 You know what I mean? 195 00:07:40,927 --> 00:07:42,970 And to get my attention, he does this little knock thing. 196 00:07:42,971 --> 00:07:44,263 Eh, I don't know. I mean, I thought... 197 00:07:44,264 --> 00:07:45,723 I thought it was nothing at first, 198 00:07:45,724 --> 00:07:48,851 but now I think he might have actual feelings for me. 199 00:07:48,852 --> 00:07:51,270 Yeah, no. That's just... That's puppy love, Dolittle. 200 00:07:51,271 --> 00:07:53,355 It'll pass. 201 00:07:53,356 --> 00:07:55,357 Look, I-I do not think that it'll pass, 202 00:07:55,358 --> 00:07:58,777 and I am so glad you finally know that he likes you! 203 00:07:58,778 --> 00:08:01,614 Mm-hmm. Yeah, I mean, it's pretty obvious at this point. 204 00:08:01,615 --> 00:08:02,990 Ohh! I am so relieved! 205 00:08:02,991 --> 00:08:04,950 I thought I was the only one who knew, 206 00:08:04,951 --> 00:08:07,161 and I really wanted to tell you, but I couldn't because, 207 00:08:07,162 --> 00:08:09,705 you know, he's my friend, too, and bro code. 208 00:08:09,706 --> 00:08:11,999 Wow. Didn't know you two were tight like that. 209 00:08:12,000 --> 00:08:14,335 I mean, we're only best friends. 210 00:08:14,336 --> 00:08:16,170 What? When he bought all that candy, 211 00:08:16,171 --> 00:08:17,963 that's when I put the pieces together. 212 00:08:17,964 --> 00:08:19,632 What do you mean "bought all that candy"? 213 00:08:19,633 --> 00:08:21,300 It was just one little heart candy. 214 00:08:21,301 --> 00:08:23,720 No! Remember? Gregory bought like so much candy. 215 00:08:24,679 --> 00:08:26,222 Gregory? Yeah. 216 00:08:26,223 --> 00:08:28,141 I was talking about Donnie in my class. 217 00:08:30,435 --> 00:08:33,229 Yes. Yeah. So was I. 218 00:08:33,230 --> 00:08:36,273 Donnie. Donald. Yeah. 219 00:08:36,274 --> 00:08:37,858 Um, I actually think I'm... 220 00:08:37,859 --> 00:08:40,110 I am really late for a meeting with... 221 00:08:40,111 --> 00:08:41,403 No, no. No, no, no. You're lying. 222 00:08:41,404 --> 00:08:42,947 You... You said Gregory. 223 00:08:42,948 --> 00:08:44,323 Like, our Gregory? The school's Gregory? 224 00:08:44,324 --> 00:08:46,116 I don't... You know what? Actually, I don't 225 00:08:46,117 --> 00:08:48,577 even know anymore. I forgot. Um... 226 00:08:48,578 --> 00:08:50,204 Gregory likes me? 227 00:08:50,205 --> 00:08:52,707 Which you totally already knew, right? 228 00:08:57,337 --> 00:08:59,255 So Gregory told you this? 229 00:08:59,256 --> 00:09:00,422 Not exactly, but when I called him on it and said, 230 00:09:00,423 --> 00:09:02,007 "Do you have feelings for Janine?" 231 00:09:02,008 --> 00:09:03,425 he, like, didn't answer. Oh, God. 232 00:09:03,426 --> 00:09:05,177 That could mean anything. Or nothing, really. 233 00:09:05,178 --> 00:09:06,971 But it's also the way he pays attention to you. 234 00:09:06,972 --> 00:09:08,138 He knows all of your interests. 235 00:09:08,139 --> 00:09:09,807 He's always around you. 236 00:09:09,808 --> 00:09:11,517 Oh, Jacob, we work together! 237 00:09:11,518 --> 00:09:14,061 And what about the dancing at the club I wasn't invited to? 238 00:09:14,062 --> 00:09:16,313 That... See, that... That was, uh... 239 00:09:16,314 --> 00:09:17,773 That was nothing. 240 00:09:17,774 --> 00:09:20,651 And, uh, it was fun. It was just fun. 241 00:09:20,652 --> 00:09:23,112 Yeah, well, not to brag, but I think I know something about crushes. 242 00:09:23,113 --> 00:09:24,905 I wrote a 14-page research paper in college 243 00:09:24,906 --> 00:09:26,740 about the psychological effects of longing for someone 244 00:09:26,741 --> 00:09:28,617 and not acting on it. 245 00:09:28,618 --> 00:09:30,661 Gregory does not like me like that, okay? 246 00:09:30,662 --> 00:09:32,496 We are just friends. 247 00:09:32,497 --> 00:09:35,249 He has a girlfriend, Amber, who is so different from me. 248 00:09:35,250 --> 00:09:38,127 I mean, honestly. Could not be more different. 249 00:09:38,128 --> 00:09:40,129 Gregory doesn't like me. 250 00:09:40,130 --> 00:09:43,591 Gregory... liking me? That cannot be true. 251 00:09:43,592 --> 00:09:46,385 It has to be another one of Jacob's theories, 252 00:09:46,386 --> 00:09:49,263 like the one he has about all the teachers here disliking him, 253 00:09:49,264 --> 00:09:50,723 which is false. 254 00:09:50,724 --> 00:09:52,182 Only a handful of them do. 255 00:09:52,183 --> 00:09:54,643 Say, like, 30% to 60%. 256 00:09:54,644 --> 00:09:57,479 Unlike Phase One Tony Stark, 257 00:09:57,480 --> 00:10:00,609 Malcolm X and Martin Luther King were both anti-capitalists. 258 00:10:02,193 --> 00:10:04,486 You seem a little shaky, Mr. Hill. 259 00:10:04,487 --> 00:10:05,738 Are you good? Oh, yeah. 260 00:10:05,739 --> 00:10:08,867 I'm good. I am... totally fine. 261 00:10:11,286 --> 00:10:14,371 Ava has been in my last three classes, okay? 262 00:10:14,372 --> 00:10:16,290 Either this is some time-intensive prank, 263 00:10:16,291 --> 00:10:18,208 or I am getting fired... 264 00:10:18,209 --> 00:10:20,419 for teaching Black history. 265 00:10:20,420 --> 00:10:23,756 I flew too close to the sun. 266 00:10:23,757 --> 00:10:25,759 Like an anti-racist Icarus. 267 00:10:27,218 --> 00:10:29,053 Yes, uh, Principal Coleman? 268 00:10:29,054 --> 00:10:30,763 Just making sure you don't leave out the part 269 00:10:30,764 --> 00:10:33,349 about Martin Luther King Jr. Wanting universal basic income. 270 00:10:33,350 --> 00:10:35,100 You mentioned it two periods ago, 271 00:10:35,101 --> 00:10:36,852 but you forgot to mention it last period. 272 00:10:36,853 --> 00:10:41,065 Uh, thank you, Ms. Coleman, for publicly calling me in. 273 00:10:41,066 --> 00:10:42,733 You know what? Let's course-correct. 274 00:10:42,734 --> 00:10:44,109 Everybody grab a partner. 275 00:10:44,110 --> 00:10:45,569 We are gonna do some paired reading, okay? 276 00:10:45,570 --> 00:10:47,154 I think we've got an odd number today, 277 00:10:47,155 --> 00:10:48,447 so there's gonna have to be a group of three. 278 00:10:48,448 --> 00:10:49,865 Why don't you just pair somebody up with me? 279 00:10:51,159 --> 00:10:53,035 You want to... read? 280 00:10:53,036 --> 00:10:55,538 It be your own teachers, don't it? 281 00:10:56,414 --> 00:10:59,249 That's... Oh, sorry. 282 00:10:59,250 --> 00:11:01,460 I was just thinking about something Jacob said. 283 00:11:01,461 --> 00:11:03,337 It was zany, really. 284 00:11:03,338 --> 00:11:06,507 He said that someone likes me, which I don't think they do. 285 00:11:06,508 --> 00:11:08,634 But, you know, what's a surefire way to know if someone likes you? 286 00:11:08,635 --> 00:11:10,761 Well, who did Jacob say liked you? 287 00:11:10,762 --> 00:11:12,221 Oh, I don't want to go into details. 288 00:11:12,222 --> 00:11:13,597 Yes, you do. You brought it up. 289 00:11:13,598 --> 00:11:15,099 And why are we talking about this? 290 00:11:15,100 --> 00:11:16,725 I thought you made a friend for this. 291 00:11:16,726 --> 00:11:19,812 ♪ I know who it is ♪ 292 00:11:19,813 --> 00:11:21,772 Okay, you know what? You guys are right. Let's not talk about it. 293 00:11:21,773 --> 00:11:22,941 It's Gregory! 294 00:11:24,192 --> 00:11:25,567 What? W-Why would you guess that? 295 00:11:25,568 --> 00:11:27,361 'Cause it's blatantly obvious. 296 00:11:27,362 --> 00:11:29,989 I mean, he absolutely likes you. 297 00:11:29,990 --> 00:11:33,492 Although I think that workplace romances are a terrible idea. 298 00:11:33,493 --> 00:11:36,412 Yeah. That's why I never tried anything with him. 299 00:11:36,413 --> 00:11:38,789 Also, I have a boyfriend. But mostly Barb's reason. 300 00:11:38,790 --> 00:11:40,457 So, wait. Everyone just... Just knows this? 301 00:11:40,458 --> 00:11:41,917 Yeah, y'all the only two dummies 302 00:11:41,918 --> 00:11:43,460 that don't know that you like each other. 303 00:11:43,461 --> 00:11:45,838 Whoa! But you do like him, right? 304 00:11:45,839 --> 00:11:48,882 Despite you lack of swag, height, and good outfits, 305 00:11:48,883 --> 00:11:51,218 he thinks you're cute, but just don't do anything nasty on school grounds, 306 00:11:51,219 --> 00:11:52,761 because if I can't, then y'all can't. 307 00:11:52,762 --> 00:11:54,513 I-I can't believe what I'm hearing. 308 00:11:54,514 --> 00:11:56,807 You know... 'Cause I-I-I can't like Gregory. 'Cause I like Maurice. 309 00:11:56,808 --> 00:11:59,184 Sweetheart, it is possible to like two people 310 00:11:59,185 --> 00:12:00,853 at the same time. 311 00:12:00,854 --> 00:12:03,814 This is wild. This cannot be a thing. 312 00:12:03,815 --> 00:12:05,774 You know, I am dating Gregory's friend Maurice, 313 00:12:05,775 --> 00:12:07,317 and Gregory's dating Amber. 314 00:12:07,318 --> 00:12:08,777 Plus, we work together. 315 00:12:08,778 --> 00:12:10,404 So, then what would happen? 316 00:12:10,405 --> 00:12:13,115 We see each other during the day and at night? 317 00:12:13,116 --> 00:12:15,284 We'd, you know, tell each other stuff 318 00:12:15,285 --> 00:12:17,828 and feel comfortable together? 319 00:12:17,829 --> 00:12:19,788 Like, share our deepest thoughts, 320 00:12:19,789 --> 00:12:21,791 and, you know... a life. 321 00:12:23,501 --> 00:12:26,004 It's gross, honestly. Just... blegh. 322 00:12:30,091 --> 00:12:32,468 Zach, you can't be setting up all this in here! 323 00:12:32,469 --> 00:12:34,053 Somebody should really be monitoring 324 00:12:34,054 --> 00:12:35,721 what's allowed to go on at this campus. 325 00:12:35,722 --> 00:12:37,222 Jacob has a free period, 326 00:12:37,223 --> 00:12:39,558 and I'm surprising him with a Valentine's Day lunch. 327 00:12:39,559 --> 00:12:40,934 They get a free period? 328 00:12:40,935 --> 00:12:42,728 These teachers are lazy as hell! 329 00:12:42,729 --> 00:12:44,813 We were just about to dive into the rhetoric that MLK used 330 00:12:44,814 --> 00:12:46,023 in his "I Have a Dream" speech. 331 00:12:46,024 --> 00:12:48,525 Wait. Are you in Jacob's class? 332 00:12:48,526 --> 00:12:49,818 As, like, a student? 333 00:12:49,819 --> 00:12:51,195 No, I'm not a student, 334 00:12:51,196 --> 00:12:53,197 but thank you for noticing my youthful glow. 335 00:12:53,198 --> 00:12:54,823 Some people think I don't even have pores. 336 00:12:54,824 --> 00:12:57,117 I'm just observing because I'm a very good principal. 337 00:12:57,118 --> 00:12:58,535 How many classes have you observed? 338 00:12:58,536 --> 00:13:00,329 All of them. How am I supposed to pass the final 339 00:13:00,330 --> 00:13:01,705 if I don't go to every class? 340 00:13:01,706 --> 00:13:03,499 Sounds like you're doing more than just observing. 341 00:13:03,500 --> 00:13:05,334 Sounds like you're actually enjoying learning. 342 00:13:05,335 --> 00:13:07,336 I will kick your Jacob-loving Saint Valentine ass 343 00:13:07,337 --> 00:13:09,129 right out of this school. I hate learning. 344 00:13:09,130 --> 00:13:11,006 You just sound so passionate and engaged. 345 00:13:11,007 --> 00:13:12,050 I'm confused. 346 00:13:13,718 --> 00:13:15,010 I'm confused. 347 00:13:15,011 --> 00:13:17,137 I never liked school. 348 00:13:17,138 --> 00:13:18,347 Got in the way of college. 349 00:13:20,016 --> 00:13:21,642 Now here I am, soaking up Black history lessons 350 00:13:21,643 --> 00:13:22,810 from Jacob of all people. 351 00:13:22,811 --> 00:13:24,520 No offense. None taken. 352 00:13:24,521 --> 00:13:26,522 Do you think that now that you've ma-toured, 353 00:13:26,523 --> 00:13:28,732 you're actually interested in learning? 354 00:13:28,733 --> 00:13:29,984 That's interesting. 355 00:13:31,111 --> 00:13:33,320 Ugh! Stop making good points. 356 00:13:36,658 --> 00:13:38,117 Hey. You got a second? 357 00:13:38,118 --> 00:13:40,453 Yeah, my kids are in gym, so... Okay. Good. 358 00:13:47,794 --> 00:13:50,546 Okay. I have something really important I need to ask you. 359 00:13:50,547 --> 00:13:51,756 Okay. 360 00:13:53,466 --> 00:13:55,133 Did Jacob already tell you? 361 00:13:55,134 --> 00:13:57,928 I mean, to be fair, he didn't mean to. 362 00:13:57,929 --> 00:14:00,806 He thought I knew already, which I didn't, so... 363 00:14:00,807 --> 00:14:02,933 Well, now that you do, what do you think? 364 00:14:02,934 --> 00:14:04,560 You think it's good enough? 365 00:14:04,561 --> 00:14:06,228 That's a weird way to phrase it. 366 00:14:06,229 --> 00:14:08,105 I don't think it's about if it's good enough. 367 00:14:08,106 --> 00:14:09,857 I just think it's, you know... It's... it's complicated. 368 00:14:09,858 --> 00:14:11,316 That's what I'm stuck on. 369 00:14:11,317 --> 00:14:12,860 It's actually not that complicated. 370 00:14:12,861 --> 00:14:14,862 But it is, though, Gregory. I mean, it also... 371 00:14:14,863 --> 00:14:17,239 It's ages 12 and up. How complicated could it be? 372 00:14:17,240 --> 00:14:18,907 Wait... S... Mnh. 373 00:14:18,908 --> 00:14:20,827 Sorry. Wait. Just... Time out. What? 374 00:14:23,037 --> 00:14:24,872 It's... It's got a lot of pieces, 375 00:14:24,873 --> 00:14:27,165 but complicated it is not. 376 00:14:27,166 --> 00:14:29,042 See, Amber's allergic to real flowers, 377 00:14:29,043 --> 00:14:30,502 so it's a Lego set 378 00:14:30,503 --> 00:14:33,046 that you can build into a bouquet of flowers. 379 00:14:33,047 --> 00:14:34,965 But if you think it's too much or not enough... 380 00:14:34,966 --> 00:14:38,051 Wait. So, this is your Valentine's Day gift for Amber? 381 00:14:38,052 --> 00:14:39,053 Yeah. 382 00:14:41,264 --> 00:14:43,223 This is the coolest friggin' gift I've ever seen. 383 00:14:43,224 --> 00:14:45,392 Okay, good. 'Cause I was worried. 384 00:14:45,393 --> 00:14:47,019 You were worried? I was worried. 385 00:14:47,020 --> 00:14:48,729 About what? Doesn't matter. 386 00:14:48,730 --> 00:14:50,522 Okay. Yeah, what does matter is that I was right, 387 00:14:50,523 --> 00:14:52,065 and I will be telling Jacob that. 388 00:14:52,066 --> 00:14:55,402 Unh-unh. Javon, sit down! Thank you! 389 00:14:55,403 --> 00:14:56,486 What was that? 390 00:14:56,487 --> 00:14:58,155 That is so cool. 391 00:14:58,156 --> 00:14:59,656 She's gonna love it. 392 00:14:59,657 --> 00:15:00,700 Thanks. Yeah. 393 00:15:12,295 --> 00:15:13,921 So, I didn't mean to tell you, and I was feeling 394 00:15:13,922 --> 00:15:15,714 really bad about it at lunch, but then I happened to walk by 395 00:15:15,715 --> 00:15:17,507 and I saw that you were having a rather intense conversation, 396 00:15:17,508 --> 00:15:18,634 so if it went bad, don't blame me, 397 00:15:18,635 --> 00:15:20,052 because, again, I didn't mean to tell you, 398 00:15:20,053 --> 00:15:21,762 but if it went well, give me credit, because... 399 00:15:21,763 --> 00:15:23,472 Do you want to shut up now so that I can tell you? 400 00:15:23,473 --> 00:15:25,265 Yes. Okay. 401 00:15:25,266 --> 00:15:26,516 So, everything's fine. 402 00:15:26,517 --> 00:15:28,060 In fact, everything is more than fine 403 00:15:28,061 --> 00:15:29,645 because he really likes Amber. 404 00:15:29,646 --> 00:15:32,314 So I'm off the hook. In fact, there was never a hook. 405 00:15:32,315 --> 00:15:34,066 Or a line. Or even a boat. 406 00:15:34,067 --> 00:15:36,068 So... yay. 407 00:15:36,069 --> 00:15:38,445 I'm sorry. I thought... Wait. Are you sure? 408 00:15:38,446 --> 00:15:40,113 Yes. 409 00:15:40,114 --> 00:15:43,283 And why be sorry? Everything's great. 410 00:15:43,284 --> 00:15:45,243 He got her an amazing gift, 411 00:15:45,244 --> 00:15:47,955 the most romantic Legos I've ever seen, 412 00:15:47,956 --> 00:15:49,915 so, obviously, he's really into her, 413 00:15:49,916 --> 00:15:51,833 which means he's obviously not into me. 414 00:15:51,834 --> 00:15:53,543 Well, people can like more than one person. 415 00:15:53,544 --> 00:15:55,045 That's not what's happening here. 416 00:15:55,046 --> 00:15:57,757 He really likes Amber. And I'm really dating Mo. 417 00:15:59,509 --> 00:16:02,177 Well, I guess Gregory's love language is gifts. 418 00:16:02,178 --> 00:16:04,418 That's why he doesn't respond to my words of affirmation. 419 00:16:07,058 --> 00:16:09,267 So, I have another surprise for you. 420 00:16:09,268 --> 00:16:11,019 Wait. Hold that thought. 421 00:16:11,020 --> 00:16:12,688 Um, okay. Please don't fire me. 422 00:16:12,689 --> 00:16:14,439 I can't get bad news while I'm eating. 423 00:16:14,440 --> 00:16:15,857 I have stress-induced IBS. 424 00:16:15,858 --> 00:16:17,776 No one's getting fired, honey. 425 00:16:17,777 --> 00:16:20,821 Ava is the surprise. Tell him the big news. 426 00:16:20,822 --> 00:16:23,824 Although I am one of the century's greatest autodidacts, 427 00:16:23,825 --> 00:16:25,910 I found myself paying attention in your class. 428 00:16:27,537 --> 00:16:29,121 I'll never get through this if you're looking at me. 429 00:16:29,122 --> 00:16:30,456 Turn around. 430 00:16:32,417 --> 00:16:34,793 I'm going back to school, I'm enrolling in night courses, 431 00:16:34,794 --> 00:16:36,378 and I might even get the credential 432 00:16:36,379 --> 00:16:37,921 I'm supposed to have to work here. 433 00:16:37,922 --> 00:16:41,508 Ava, that's... Wait. So I'm not getting fired? 434 00:16:41,509 --> 00:16:44,511 No! You're getting a raise! In my teacher rankings. 435 00:16:44,512 --> 00:16:46,931 You and Janine were battling it out for last place. 436 00:16:49,350 --> 00:16:50,517 Miss Teagues? 437 00:16:50,518 --> 00:16:53,645 Oh, hey. Look, Donnie, um... 438 00:16:53,646 --> 00:16:56,481 Valentine's Day is our most confusing holiday. 439 00:16:56,482 --> 00:16:58,358 Look, I know you think you have feelings for me, 440 00:16:58,359 --> 00:17:00,986 but sometimes when we think we... Let me stop you. 441 00:17:00,987 --> 00:17:04,156 I don't think I like you anymore. 442 00:17:04,157 --> 00:17:06,575 It's not you. It's me. 443 00:17:06,576 --> 00:17:08,494 Oh. There's someone else. 444 00:17:12,790 --> 00:17:14,249 Can I have my Valentine back? 445 00:17:14,250 --> 00:17:17,335 Of course. Yes. Of course. Heh! Whew. 446 00:17:17,336 --> 00:17:20,672 I see I'm not the only one. 447 00:17:20,673 --> 00:17:23,800 These are the ones I'm gonna be giving out, but thank you. 448 00:17:23,801 --> 00:17:25,385 So I was like, "Malcolm X? 449 00:17:25,386 --> 00:17:27,471 More like 'Malcolm Y we gotta be in this class so long?'" 450 00:17:31,392 --> 00:17:33,310 Oh. Hey, Dad. 451 00:17:33,311 --> 00:17:35,854 Paul and I were just discussing today's Black history lesson. 452 00:17:35,855 --> 00:17:38,231 And I bet it was better considering Mr. Hill wasn't teaching it. 453 00:17:38,232 --> 00:17:40,734 Oh, he was teaching it, and he's gonna continue to. 454 00:17:40,735 --> 00:17:42,694 Don't judge him by the color of his skin 455 00:17:42,695 --> 00:17:44,738 or by the content of his class. 456 00:17:44,739 --> 00:17:47,491 Wow. I just made that up! 457 00:17:47,492 --> 00:17:50,077 So you didn't listen to any of my concerns? 458 00:17:50,078 --> 00:17:51,661 Why are you just now getting concerned? 459 00:17:51,662 --> 00:17:53,538 I found out in class that Jacob teaches about 460 00:17:53,539 --> 00:17:56,166 Black historical figures all year, not just February. 461 00:17:56,167 --> 00:17:58,211 Did you just start paying attention this month? 462 00:18:01,798 --> 00:18:04,299 Oh. I didn't know that. 463 00:18:04,300 --> 00:18:06,843 Nor did I. Looks like we both learned something today. 464 00:18:06,844 --> 00:18:08,638 Son. 465 00:18:10,515 --> 00:18:12,140 See you later. 466 00:18:12,141 --> 00:18:13,892 What a shame. 467 00:18:13,893 --> 00:18:16,229 So hot, yet so very annoying. 468 00:18:21,526 --> 00:18:22,901 What's up, Amber? 469 00:18:22,902 --> 00:18:24,277 'Sup, Mo? 470 00:18:24,278 --> 00:18:26,196 Ooh, Telfar bag?! 471 00:18:26,197 --> 00:18:28,198 Happy Valentine's Day to Janine! 472 00:18:28,199 --> 00:18:29,825 I hope you and Gregory went shopping together. 473 00:18:29,826 --> 00:18:31,201 What are those? Gel-X? 474 00:18:31,202 --> 00:18:32,912 Good eye. Okay. 475 00:18:34,122 --> 00:18:36,832 Uh, hey. What's up? What you doing here? 476 00:18:36,833 --> 00:18:38,500 I'm here to see Janine. It's Valentine's Day. 477 00:18:38,501 --> 00:18:40,419 Duh. Right. 478 00:18:40,420 --> 00:18:42,546 You think I just hang out at schools for no reason, huh? 479 00:18:42,547 --> 00:18:44,172 Well, you ain't gotta wait here. She's just down the hall. 480 00:18:44,173 --> 00:18:45,590 Thank you. Yeah. 481 00:18:45,591 --> 00:18:47,551 Hi to you, too. Rude. 482 00:18:47,552 --> 00:18:49,262 Look. He got her a Telfar bag. 483 00:18:50,179 --> 00:18:52,265 He... did. 484 00:18:55,351 --> 00:18:56,560 Oh, hey! Hey. 485 00:18:56,561 --> 00:18:58,937 I was just about to come get you. 486 00:18:58,938 --> 00:19:00,564 Happy Valentine's Day. 487 00:19:00,565 --> 00:19:02,607 Oh, Mo! 488 00:19:02,608 --> 00:19:04,986 That's so sweet. Oh. 489 00:19:07,989 --> 00:19:09,322 What's wrong? You don't like it? 490 00:19:09,323 --> 00:19:11,533 Um, no, I-I just... 491 00:19:11,534 --> 00:19:13,910 I think you forgot to put the gift in the gift bag, so... 492 00:19:13,911 --> 00:19:16,580 No, the gift is the bag. 493 00:19:16,581 --> 00:19:18,248 Ohh! Oh, my God. 494 00:19:18,249 --> 00:19:21,126 It's so shiny, I thought it was a shopping bag. 495 00:19:21,127 --> 00:19:22,919 But this is... This is to put stuff in. 496 00:19:22,920 --> 00:19:24,212 Yeah. Classic bag technology. 497 00:19:24,213 --> 00:19:26,047 Oh. Awesome. Wow! 498 00:19:26,048 --> 00:19:27,799 Well, careful, careful! 499 00:19:27,800 --> 00:19:29,259 Put the caps on those pens, girl. 500 00:19:29,260 --> 00:19:30,594 That bag is expensive. Oh. 501 00:19:30,595 --> 00:19:32,929 I love it. 502 00:19:32,930 --> 00:19:34,806 I hope you like it. It's limited edition, 503 00:19:34,807 --> 00:19:36,726 so I had to go everywhere to find it. 504 00:19:41,063 --> 00:19:42,814 Legos? 505 00:19:42,815 --> 00:19:45,150 Botanical Legos. They're pretty. 506 00:19:45,151 --> 00:19:47,736 You know, since you're allergic to real flowers. 507 00:19:47,737 --> 00:19:50,739 And this is for me, not my kids? 508 00:19:50,740 --> 00:19:52,116 That was the intention, yes. 509 00:19:54,660 --> 00:19:57,829 I say we get the kids involved, we put that together... 510 00:19:57,830 --> 00:19:59,664 That bag look good on you, girl. 511 00:19:59,665 --> 00:20:02,000 Aww. Thank you. It's a Teflon. 512 00:20:02,001 --> 00:20:03,210 Telfar. 513 00:20:03,211 --> 00:20:04,461 Oh. 514 00:20:04,462 --> 00:20:06,254 Uh, your gift is so cool. 515 00:20:06,255 --> 00:20:07,840 You're gonna have so much fun with that. 516 00:20:09,634 --> 00:20:12,677 Well, Happy Valentine's Day, Janine... and Mo. 517 00:20:12,678 --> 00:20:16,057 Yeah. Happy Valentine's Day to you two, too... also. 518 00:20:21,938 --> 00:20:23,688 I purchased two tickets to Atlantic City 519 00:20:23,689 --> 00:20:25,607 on Spirit Airlines, 520 00:20:25,608 --> 00:20:29,694 so Gerald and I are good to go at Cibo's Bistro at the airport. 521 00:20:29,695 --> 00:20:30,862 Sweet. Mm. 522 00:20:30,863 --> 00:20:31,822 You're welcome to join us. 523 00:20:31,823 --> 00:20:33,031 Nope. Mnh-mnh. 524 00:20:33,032 --> 00:20:34,616 Oh, we don't mind. 525 00:20:34,617 --> 00:20:37,327 Heck, the tickets cost less than the meal. 526 00:20:37,328 --> 00:20:39,079 No, no, no. You two deserve a nice night 527 00:20:39,080 --> 00:20:40,830 to yourselves. Don't worry about me. 528 00:20:40,831 --> 00:20:42,123 Okay. 529 00:20:42,124 --> 00:20:45,210 Hey. Look who finally decided to text. 530 00:20:45,211 --> 00:20:47,128 Are you kidding me? It's about work of all things. 531 00:20:47,129 --> 00:20:49,214 Gary wants me to take a picture of the vending machine 532 00:20:49,215 --> 00:20:50,549 to see if we're running low on Doritos. 533 00:20:50,550 --> 00:20:52,050 Yeah... 534 00:20:52,051 --> 00:20:53,969 I'm just making sure that... 535 00:20:53,970 --> 00:20:57,681 Aww! Gary! 536 00:20:57,682 --> 00:21:01,017 Welcome to the coo-de-grass. 537 00:21:01,018 --> 00:21:04,104 Ohh! Well, it's "I..." I something you. 538 00:21:04,105 --> 00:21:06,983 "I... I owe you"? 539 00:21:07,984 --> 00:21:09,234 "I love you." 540 00:21:09,235 --> 00:21:10,902 I love you, too, Barb, but... Oh. 541 00:21:10,903 --> 00:21:13,446 Ohh! Is... Is this... You love me? 542 00:21:13,447 --> 00:21:15,991 Yeah! I love the crap out of you. 543 00:21:15,992 --> 00:21:18,118 I love you, too, you big gavone! 544 00:21:18,119 --> 00:21:20,078 Don't ever scare me like that again! 545 00:21:20,079 --> 00:21:21,414 I won't. I won't. 38921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.