All language subtitles for A.Million.Little.Things.S05E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian Download
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,262 --> 00:00:02,350 You're pregnant. 2 00:00:02,393 --> 00:00:03,090 [ Chuckles ] 3 00:00:03,133 --> 00:00:04,656 You're gonna be a mom. 4 00:00:04,700 --> 00:00:06,658 You're gonna be a dad. [ Chuckles ] 5 00:00:06,702 --> 00:00:09,487 Previously on "A Million Little Things"... 6 00:00:09,531 --> 00:00:12,055 Maybe we could do dinner sometime with Theo. 7 00:00:12,099 --> 00:00:14,753 You know, whenever you're ready to introduce him to Anna. 8 00:00:14,797 --> 00:00:17,321 I don't think that's gonna be happening anytime soon. 9 00:00:17,365 --> 00:00:18,757 Officer: You have the right to remain silent. 10 00:00:18,801 --> 00:00:20,585 Anything you say can and will be used against you 11 00:00:20,629 --> 00:00:22,370 in a court of law. 12 00:00:22,413 --> 00:00:23,849 We can't be here all night. 13 00:00:23,893 --> 00:00:25,416 Florence and I have plans later. 14 00:00:25,460 --> 00:00:26,243 We do? 15 00:00:27,766 --> 00:00:28,811 Oh, we do. 16 00:00:30,552 --> 00:00:33,033 Yale is 2 1/2 hours away. 17 00:00:33,076 --> 00:00:35,731 And the second you need to come home, you come on home. 18 00:00:37,950 --> 00:00:39,343 I gotta show you something first. 19 00:00:39,387 --> 00:00:41,128 Gary, we found another mass. 20 00:00:42,216 --> 00:00:43,521 In which breast? 21 00:00:43,565 --> 00:00:44,305 Neither. 22 00:00:45,567 --> 00:00:46,394 It's in your lung. 23 00:00:47,960 --> 00:00:48,700 Gary: Hey, pal. 24 00:00:48,744 --> 00:00:49,919 It's me. 25 00:00:49,962 --> 00:00:51,703 Your dad. 26 00:00:51,747 --> 00:00:54,793 And Mom wanted me to make you these videos 27 00:00:54,837 --> 00:00:57,361 just in case... 28 00:00:57,405 --> 00:00:58,710 I don't get better. 29 00:00:58,754 --> 00:01:00,277 ♪♪ 30 00:01:01,974 --> 00:01:03,280 [ Telephone rings in distance, indistinct conversations ] 31 00:01:03,324 --> 00:01:05,369 It's funny, one day, this little black dot 32 00:01:05,413 --> 00:01:06,414 is going to grow up to wreck 33 00:01:06,457 --> 00:01:07,937 your prized vintage automobile. 34 00:01:07,980 --> 00:01:10,244 It was an '82 Buick. 35 00:01:10,287 --> 00:01:12,072 [ Laughs ]It had 300,000 miles 36 00:01:12,115 --> 00:01:13,116 and duct tape for arm rests. 37 00:01:13,160 --> 00:01:14,944 Dad, you have to let this go. 38 00:01:14,987 --> 00:01:16,250 I loved that car. 39 00:01:16,293 --> 00:01:17,773 [ Laughs ] 40 00:01:17,816 --> 00:01:19,557 Have you told Danny you're gonna be a father yet? 41 00:01:19,601 --> 00:01:22,038 Yeah. Maggie and I called him and Sophie this morning. 42 00:01:23,257 --> 00:01:25,128 I like that kid. 43 00:01:25,172 --> 00:01:27,565 Is he still seeing that, uh, Milo fellow? 44 00:01:27,609 --> 00:01:28,697 Yeah. 45 00:01:28,740 --> 00:01:29,914 I bet he's gonna have an easier time 46 00:01:29,959 --> 00:01:31,003 getting Milo pregnant 47 00:01:31,047 --> 00:01:32,092 than you did getting Maggie pregnant. 48 00:01:32,134 --> 00:01:33,571 Oh, my. [ Laughs ] 49 00:01:33,615 --> 00:01:35,269 I guess I'm not going to need a paternity test 50 00:01:35,312 --> 00:01:36,966 to know that this is your father. 51 00:01:37,009 --> 00:01:38,576 [ Sighs ] Yep. 52 00:01:38,620 --> 00:01:40,404 And I got his mother pregnant the old-fashioned way... 53 00:01:40,448 --> 00:01:41,753 Eww. ...through sexual intercourse 54 00:01:41,797 --> 00:01:42,841 and, uh, a little begging. 55 00:01:42,884 --> 00:01:44,060 No, no! [ Laughs ] 56 00:01:44,104 --> 00:01:45,931 I was just starting to not feel nauseous. 57 00:01:45,975 --> 00:01:47,803 [ Laughter ]There you go. 58 00:01:47,846 --> 00:01:49,239 I know you don't want it, but here. 59 00:01:49,283 --> 00:01:50,762 I got you one, too.Oh, thank you! 60 00:01:50,806 --> 00:01:52,155 Uh-huh. 61 00:01:52,199 --> 00:01:53,417 Hey, uh, Kevin, you think 62 00:01:53,461 --> 00:01:54,765 I could have another one of these for later? 63 00:01:54,810 --> 00:01:56,985 Dad, you're not even supposed to have one for now. 64 00:01:57,029 --> 00:01:58,770 Yeah, sure thing, Mr. Mendez. 65 00:01:58,814 --> 00:02:00,772 You gotta love hospitals. 66 00:02:00,816 --> 00:02:02,122 All the free stuff. 67 00:02:02,165 --> 00:02:03,253 Yeah, I don't know if free gelatin 68 00:02:03,297 --> 00:02:04,602 is worth going through chemo, 69 00:02:04,646 --> 00:02:06,038 but, wow -- look at that. 70 00:02:06,082 --> 00:02:08,258 [ Alert chiming ]I'm -- I'm happy for you, Pop. 71 00:02:08,301 --> 00:02:09,433 Hold that thought. 72 00:02:09,477 --> 00:02:11,435 Ah, I got to go feed the meter. 73 00:02:11,478 --> 00:02:13,133 Woman over P.A.: Dr. Simon to Radiology. 74 00:02:13,176 --> 00:02:14,482 Dr. Simon to Radiology. 75 00:02:14,525 --> 00:02:15,961 Hey, Pop. 76 00:02:16,005 --> 00:02:17,049 Yeah? 77 00:02:18,573 --> 00:02:20,009 Thanks for being here with me. 78 00:02:20,052 --> 00:02:22,142 [ Down-tempo music plays ] 79 00:02:22,185 --> 00:02:23,491 I know it's not easy 80 00:02:23,534 --> 00:02:25,536 to pretend that all of this is normal. 81 00:02:27,190 --> 00:02:29,279 However you want to do this, 82 00:02:29,323 --> 00:02:31,020 that's how we're gonna do it, alright, mijo? 83 00:02:31,063 --> 00:02:33,501 ♪♪ 84 00:02:33,543 --> 00:02:34,980 I got you. 85 00:02:35,024 --> 00:02:40,290 ♪♪ 86 00:02:40,334 --> 00:02:41,378 [ Door closes ] 87 00:02:41,422 --> 00:02:43,466 [ Exhales slowly ] 88 00:02:43,511 --> 00:02:44,512 [ Grunts ] 89 00:02:44,555 --> 00:02:52,911 ♪♪ 90 00:02:52,954 --> 00:02:53,956 What are you doing here? 91 00:02:54,870 --> 00:02:56,045 Oh! Mendez. 92 00:02:56,088 --> 00:02:57,220 Dude. 93 00:02:59,527 --> 00:03:01,181 You left this memory card in my camera. 94 00:03:03,444 --> 00:03:04,923 I assume you don't want to talk about any of this, 95 00:03:04,967 --> 00:03:06,229 which you don't have to, 96 00:03:06,273 --> 00:03:07,535 but I'll be sitting here, 97 00:03:07,578 --> 00:03:09,189 catching up on my celebrity gossip. 98 00:03:09,232 --> 00:03:10,320 And, if you're hungry, 99 00:03:10,364 --> 00:03:12,103 well, that's Coley's Italian Beef, 100 00:03:12,148 --> 00:03:13,541 which I think beats the hell out of a dessert 101 00:03:13,584 --> 00:03:15,630 that's main ingredient is horse hooves. 102 00:03:17,109 --> 00:03:18,154 Shh! 103 00:03:19,721 --> 00:03:21,375 [ Clears throat ] 104 00:03:21,418 --> 00:03:23,855 Did you know Pete Davidson was tapping Kate Beckinsale? 105 00:03:23,899 --> 00:03:26,597 Well, hold up. I don't think this is the freshest news. 106 00:03:26,641 --> 00:03:28,512 If you're gonna show up unannounced 107 00:03:28,556 --> 00:03:30,079 with Coley's Italian Beef, 108 00:03:30,122 --> 00:03:32,255 the least you could do is bring extra gravy. 109 00:03:32,299 --> 00:03:33,343 Eddie: What up?! What up?! 110 00:03:33,387 --> 00:03:35,389 Got you extra gravy. 111 00:03:35,432 --> 00:03:36,868 While I was wheeling in, 112 00:03:36,912 --> 00:03:38,696 a little of it spilled on myItalian beef. 113 00:03:38,740 --> 00:03:39,915 Who-ha! 114 00:03:39,958 --> 00:03:41,873 [ Both laugh ] 115 00:03:41,917 --> 00:03:43,745 [ Breathes deeply ] 116 00:03:43,788 --> 00:03:49,054 ♪♪ 117 00:03:49,098 --> 00:03:50,142 [ Knock on door ] 118 00:03:53,929 --> 00:03:56,148 [ Down-tempo music plays ] 119 00:03:56,192 --> 00:03:57,411 [ Sighs ] 120 00:03:58,934 --> 00:04:00,240 We know about Gary. 121 00:04:03,808 --> 00:04:05,549 [ Sniffles ] 122 00:04:05,593 --> 00:04:06,898 ♪♪ 123 00:04:06,942 --> 00:04:09,988 [ Crying ] 124 00:04:10,032 --> 00:04:13,731 ♪♪ 125 00:04:13,775 --> 00:04:15,255 [ Sniffles ] 126 00:04:15,298 --> 00:04:18,257 --Captions by VITAC-- 127 00:04:18,301 --> 00:04:21,303 Brought to you by: Ford, Built Ford Proud 128 00:04:21,348 --> 00:04:24,568 [ Indistinct conversations ] 129 00:04:24,612 --> 00:04:25,700 Thank you. 130 00:04:27,179 --> 00:04:28,746 It was a beautiful service. 131 00:04:28,790 --> 00:04:30,444 ♪♪ 132 00:04:30,487 --> 00:04:33,403 It really was, and I don't like funerals. 133 00:04:33,447 --> 00:04:34,752 So you'rethe one. 134 00:04:34,796 --> 00:04:37,320 [ Laughter ] 135 00:04:37,364 --> 00:04:39,409 That's the kind of joke Gary would make. 136 00:04:39,453 --> 00:04:40,628 Yeah, not today. 137 00:04:40,671 --> 00:04:43,674 ♪♪ 138 00:04:43,718 --> 00:04:45,067 Hi. 139 00:04:47,808 --> 00:04:51,029 Oh, Danny, your speech was so moving. 140 00:04:51,073 --> 00:04:52,422 He would've loved it. 141 00:04:52,466 --> 00:04:53,815 It's the least I could do. 142 00:04:53,858 --> 00:04:56,207 He was such a big part of me coming out at school. 143 00:04:57,993 --> 00:05:01,475 That is exactly why I wanted you to speak. 144 00:05:04,216 --> 00:05:05,609 You did a beautiful job. 145 00:05:05,653 --> 00:05:06,871 My dad would've been very proud of you. 146 00:05:08,699 --> 00:05:10,179 Anna sends her condolences. 147 00:05:10,222 --> 00:05:13,356 She wishes she could be here, but, you know, obviously... 148 00:05:13,400 --> 00:05:14,792 Well, that's very sweet, Ed. 149 00:05:14,836 --> 00:05:16,359 We should have had the caterers bake her a cake 150 00:05:16,403 --> 00:05:17,839 with a rock hammer in it. 151 00:05:17,882 --> 00:05:19,710 She could have Shawshanked her way outta that place. 152 00:05:19,754 --> 00:05:22,147 [ Laughter ] 153 00:05:22,191 --> 00:05:24,062 ♪♪ 154 00:05:24,106 --> 00:05:25,803 [ Clicks tongue ] Well, uh... 155 00:05:25,847 --> 00:05:26,978 I should probably go get some food 156 00:05:27,022 --> 00:05:28,676 for my baby mama here. 157 00:05:28,719 --> 00:05:30,504 She hasn't eaten in seven minutes. 158 00:05:30,547 --> 00:05:32,070 [ Both chuckle ] 159 00:05:33,942 --> 00:05:35,291 [ Sighs ] Boy. 160 00:05:36,205 --> 00:05:37,641 How's he holding up? 161 00:05:37,685 --> 00:05:39,991 You know, how he always does -- 162 00:05:40,034 --> 00:05:41,384 by making a ton of jokes. 163 00:05:42,603 --> 00:05:43,995 I think he's just still in shock. 164 00:05:44,039 --> 00:05:45,649 It was so sudden. 165 00:05:45,693 --> 00:05:48,565 I mean, Javier went to sleep and just never woke up. 166 00:05:48,609 --> 00:05:52,047 That story does nothelp my insomnia. 167 00:05:52,090 --> 00:05:53,831 [ Laughter ] 168 00:05:53,875 --> 00:05:55,267 Gary: He loved you, Leo.Leo: Hmm. 169 00:05:55,311 --> 00:05:57,182 And not just because you're a terrible poker player. 170 00:05:57,226 --> 00:05:58,358 [ Laughs ] He was a good man. 171 00:05:58,401 --> 00:05:59,446 Thanks for coming. 172 00:06:01,230 --> 00:06:03,580 Well, well, well, we meet again. 173 00:06:03,624 --> 00:06:05,060 Yeah, but, this time, we're eating bagels 174 00:06:05,103 --> 00:06:06,714 for your dad, not mine. [ Laughs ] 175 00:06:06,757 --> 00:06:08,585 Wow! 176 00:06:08,629 --> 00:06:09,673 I am so sorry. 177 00:06:09,717 --> 00:06:11,545 No, that was a good joke. 178 00:06:11,588 --> 00:06:13,851 I've taught you well, Daniel-san. 179 00:06:13,895 --> 00:06:15,766 I meant what I said at the service. 180 00:06:15,810 --> 00:06:16,854 I don't think I would've felt comfortable 181 00:06:16,898 --> 00:06:18,290 coming out at school 182 00:06:18,334 --> 00:06:20,292 if your dad hadn't told me about that guy in the photo. 183 00:06:20,336 --> 00:06:21,772 I'd never heard that story. 184 00:06:21,816 --> 00:06:24,688 Me neither, not 'til he told Danny. 185 00:06:24,732 --> 00:06:26,081 I always thought the guy in the photo 186 00:06:26,124 --> 00:06:28,388 was his platoon buddy, Douglas. 187 00:06:28,431 --> 00:06:30,955 Turns out it was Douglas' boyfriend. 188 00:06:30,999 --> 00:06:32,870 This guy named Gene. 189 00:06:32,914 --> 00:06:35,438 You know, I always wanted to take my dad to meet him, but... 190 00:06:38,180 --> 00:06:41,531 ♪♪ 191 00:06:41,575 --> 00:06:43,707 Nope, not doing this. [ Claps hands ] 192 00:06:43,751 --> 00:06:46,797 Hey, we know what it's like to suddenly lose your dad. 193 00:06:46,841 --> 00:06:48,451 Yeah, but I'm a 38-year-old man. 194 00:06:48,495 --> 00:06:49,582 I know who I am. You -- 195 00:06:49,626 --> 00:06:51,411 You two had to do it when you were kids. 196 00:06:51,454 --> 00:06:53,064 Yeah, well the only reason why we got through it 197 00:06:53,108 --> 00:06:54,457 is because we leaned on you. 198 00:06:54,501 --> 00:06:56,241 And now it's your turn to lean on us. 199 00:06:56,284 --> 00:06:59,419 ♪♪ 200 00:06:59,462 --> 00:07:00,768 Well, you're certainly big enough. 201 00:07:00,811 --> 00:07:01,943 Huh. 202 00:07:03,466 --> 00:07:04,554 [ Breathes deeply ] 203 00:07:04,598 --> 00:07:05,990 You know, I'd like to think that, 204 00:07:06,034 --> 00:07:07,731 uh, somewhere in Heaven, 205 00:07:07,775 --> 00:07:08,819 our dads are having lunch right now, 206 00:07:08,863 --> 00:07:09,907 fighting over the check. 207 00:07:09,951 --> 00:07:11,300 Well, you'd be wrong about that. 208 00:07:11,343 --> 00:07:13,433 My dad's never fought over a check in his life, 209 00:07:13,476 --> 00:07:15,435 and he's certainly not going to start in Heaven. 210 00:07:15,478 --> 00:07:18,655 Hey, yo, Mendez, I know Eduardo's afternoon is full, 211 00:07:18,699 --> 00:07:20,918 but because I'm a much more considerate friend... 212 00:07:20,962 --> 00:07:22,485 -Oh! -...I cleared my entire day. 213 00:07:22,529 --> 00:07:23,834 Thought you and me could hang out. 214 00:07:23,878 --> 00:07:25,096 [ Clicks tongue ] Actually, 215 00:07:25,140 --> 00:07:26,576 if you really want to make me happy, 216 00:07:26,620 --> 00:07:28,578 why don't you go spend some time with yourdad? 217 00:07:28,622 --> 00:07:31,799 Oh, I'd much rather go see your cancer doctor. 218 00:07:31,842 --> 00:07:33,278 [ Laughter ] 219 00:07:33,322 --> 00:07:35,585 Dude, look, at least come with me, please. 220 00:07:35,629 --> 00:07:38,153 Please? Just so that we don't kill each other.No. 221 00:07:38,196 --> 00:07:40,024 If Ed's love life has taught us anything, 222 00:07:40,068 --> 00:07:42,200 y-you don't want witnesses. 223 00:07:42,244 --> 00:07:43,941 True story. 224 00:07:43,985 --> 00:07:45,639 Besides, I got to give this one another driving lesson. 225 00:07:45,682 --> 00:07:47,510 We're hitting the highways today. 226 00:07:47,554 --> 00:07:49,817 Gary, no, you -- you just said goodbye to your dad. 227 00:07:49,860 --> 00:07:51,034 I mean, you don't need to spend your afternoon 228 00:07:51,079 --> 00:07:52,384 teaching me how to do 229 00:07:52,428 --> 00:07:54,778 a -- a three-point turn on a highway. 230 00:07:54,822 --> 00:07:57,215 Okay, first lesson, don't do that. 231 00:07:57,259 --> 00:07:59,043 Don't -- Don't ever do that. [ Breathes sharply ] 232 00:07:59,087 --> 00:08:01,611 No, I am Mr. Miyagi to your Daniel-san, alright? 233 00:08:01,655 --> 00:08:03,178 I got a whole afternoon planned for us. 234 00:08:03,221 --> 00:08:04,484 It's either that, or I teach you 235 00:08:04,527 --> 00:08:06,398 how to catch flies with chopsticks, right? 236 00:08:06,442 --> 00:08:07,835 We're outta here. 237 00:08:07,878 --> 00:08:12,753 ♪♪ 238 00:08:16,539 --> 00:08:18,062 Okay, bye, Soph. Bye, Gina. 239 00:08:18,106 --> 00:08:19,150 See you later!Bye! 240 00:08:19,194 --> 00:08:20,630 -Ahh! -Drive safe! 241 00:08:20,674 --> 00:08:23,503 I may be eating for two, but I am peeing for seven. 242 00:08:23,546 --> 00:08:24,504 [ Both laugh ] 243 00:08:24,547 --> 00:08:26,157 Did Rome and Eddie head out? 244 00:08:26,201 --> 00:08:27,419 Yeah. Oh! 245 00:08:27,463 --> 00:08:29,247 Then it's just us. 246 00:08:29,291 --> 00:08:30,379 Great. [ Chuckles ] 247 00:08:30,422 --> 00:08:31,554 Let's go. 248 00:08:31,598 --> 00:08:32,642 [ Laughs ] 249 00:08:32,686 --> 00:08:34,338 [ Breathes deeply ] 250 00:08:34,383 --> 00:08:35,818 Wait, where are we going? 251 00:08:35,863 --> 00:08:38,256 Well, between Gary being sick and Javier passing, 252 00:08:38,299 --> 00:08:39,909 you haven't registered for baby gifts yet, 253 00:08:39,953 --> 00:08:42,173 which is the onlygood part about being pregnant. 254 00:08:42,217 --> 00:08:43,523 With, uh, everything going on, 255 00:08:43,566 --> 00:08:46,090 I-I just haven't had the time. 256 00:08:46,134 --> 00:08:48,702 Well, you know, people want to buy you expensive stuff. 257 00:08:48,745 --> 00:08:50,530 So what do you say? 258 00:08:51,705 --> 00:08:53,445 I say let them buy me expensive stuff. 259 00:08:53,489 --> 00:08:55,360 [ Both laugh ] 260 00:08:55,404 --> 00:08:56,579 Oh, you know what? 261 00:08:56,623 --> 00:08:58,276 I'm gonna pee one last time. 262 00:08:58,320 --> 00:09:00,540 [ Laughs ] This one's because I'm excited. 263 00:09:00,583 --> 00:09:03,368 [ Mid-tempo music plays ] 264 00:09:03,412 --> 00:09:08,896 ♪♪ 265 00:09:08,939 --> 00:09:09,940 [ Gearshift clicks ] 266 00:09:09,984 --> 00:09:16,425 ♪♪ 267 00:09:16,468 --> 00:09:22,953 ♪♪ 268 00:09:22,997 --> 00:09:24,302 Hello. [ Chuckles ] 269 00:09:24,346 --> 00:09:26,043 [ Laughs ] 270 00:09:26,087 --> 00:09:27,741 Wow! Wow! 271 00:09:27,784 --> 00:09:28,916 Welcome back. 272 00:09:28,959 --> 00:09:30,221 Thank you.[ Both chuckle ] 273 00:09:30,265 --> 00:09:31,266 Hi. Hi. 274 00:09:31,309 --> 00:09:32,267 Hi. 275 00:09:32,310 --> 00:09:37,925 ♪♪ 276 00:09:37,968 --> 00:09:39,013 I missed you so much. 277 00:09:40,623 --> 00:09:43,234 Not me. I mean, I -- I loved it in there. 278 00:09:43,278 --> 00:09:44,409 In fact, unlock the doors. 279 00:09:44,453 --> 00:09:46,107 I'm going back.[ Scoffs ] Okay. 280 00:09:46,150 --> 00:09:48,065 All I want to do is [breathes deeply] 281 00:09:48,109 --> 00:09:50,590 go back to my place and have a shower 282 00:09:50,633 --> 00:09:52,330 without anyone watching me. 283 00:09:52,374 --> 00:09:55,420 Well, that sorta steps on myplans for us this evening. 284 00:09:55,464 --> 00:09:56,596 Oh, really?[ Chuckling ] Yeah. 285 00:09:56,639 --> 00:09:58,162 Well, I'm willing to work with you. 286 00:09:58,206 --> 00:10:00,338 [ Chuckles ] 287 00:10:00,382 --> 00:10:01,601 Let's go, driver, 288 00:10:01,644 --> 00:10:03,428 'cause someone owes me a conjugal visit. 289 00:10:03,472 --> 00:10:04,647 [ Laughs ] 290 00:10:04,691 --> 00:10:06,431 Alright.[ Seat belt clicks ] 291 00:10:06,475 --> 00:10:07,432 You don't have to tell metwice. 292 00:10:07,476 --> 00:10:08,651 [ Laughs ] 293 00:10:08,695 --> 00:10:10,348 [ Sighs ] 294 00:10:10,392 --> 00:10:11,480 [ Grunts ] 295 00:10:11,523 --> 00:10:12,960 Oh, well, I guess 296 00:10:13,003 --> 00:10:14,526 we're just gonna to have to eat that one. 297 00:10:14,570 --> 00:10:15,963 I guess we are. 298 00:10:16,006 --> 00:10:17,486 [ Both laugh ] 299 00:10:17,529 --> 00:10:19,531 For you. Thank you. 300 00:10:19,575 --> 00:10:20,663 Where are they from, anyway? 301 00:10:20,707 --> 00:10:22,012 They're so delicious. 302 00:10:22,056 --> 00:10:23,274 My mom sent them from France, 303 00:10:23,318 --> 00:10:25,625 sort of a little care package for Gary. 304 00:10:25,668 --> 00:10:27,278 Mm! That's sweet. 305 00:10:27,322 --> 00:10:29,629 Oh. You want this blue cheese? 306 00:10:29,672 --> 00:10:30,760 I definitely do not. 307 00:10:30,804 --> 00:10:32,109 [ Both laugh ] 308 00:10:32,153 --> 00:10:33,633 It's too bad that, because of Charlie, 309 00:10:33,676 --> 00:10:34,982 she couldn't fly in. 310 00:10:35,025 --> 00:10:36,026 Honestly, I think she was happy 311 00:10:36,070 --> 00:10:37,462 to skip another funeral. 312 00:10:37,506 --> 00:10:38,986 Hmm. 313 00:10:39,029 --> 00:10:40,465 How are youdoing? 314 00:10:40,509 --> 00:10:42,119 [ Breathes deeply ] 315 00:10:42,163 --> 00:10:43,860 Honestly, setting all this up today for Gary 316 00:10:43,904 --> 00:10:46,384 gave me something to do. 317 00:10:46,428 --> 00:10:48,560 'Cause my friends all being in college 318 00:10:48,604 --> 00:10:50,824 and the band is still trying to make it, 319 00:10:50,867 --> 00:10:52,739 it feels a little bit like my life is on hold. 320 00:10:53,870 --> 00:10:55,045 Hmm. I've been there. 321 00:10:57,352 --> 00:10:59,484 How about you? How you doing with Tyrell being gone? 322 00:10:59,528 --> 00:11:01,399 Oh. [ Sighs ] 323 00:11:01,443 --> 00:11:02,662 It's harder than I thought it would be. 324 00:11:02,705 --> 00:11:04,881 [ Both chuckle ] Yeah. 325 00:11:04,925 --> 00:11:07,667 And now that Val and I have the second truck, 326 00:11:07,710 --> 00:11:11,540 I have so much more time by myself to worry about him. 327 00:11:11,583 --> 00:11:14,325 Like, is he eating? 328 00:11:14,369 --> 00:11:15,892 Oh, come on, you know he is. 329 00:11:15,936 --> 00:11:16,850 Is he showering? 330 00:11:18,068 --> 00:11:19,983 I hope he is?[ Both laugh ] 331 00:11:20,027 --> 00:11:21,593 Oh, and I hope he has shower shoes. 332 00:11:21,637 --> 00:11:23,117 I visited Tennille at Harvard, 333 00:11:23,160 --> 00:11:25,902 and I cannot unsee what I saw on that bathroom floor. 334 00:11:25,946 --> 00:11:27,512 Eww! 335 00:11:27,556 --> 00:11:28,992 You know what? 336 00:11:29,036 --> 00:11:30,733 I'm gonna make Tyrell a care package 337 00:11:30,777 --> 00:11:31,865 with shower shoes. 338 00:11:31,908 --> 00:11:33,170 Wanna help me? 339 00:11:33,214 --> 00:11:34,432 Absolutely. [ Chuckles ] 340 00:11:34,476 --> 00:11:35,999 We can start with this. 341 00:11:36,043 --> 00:11:37,174 For him to eat, 342 00:11:37,218 --> 00:11:39,002 or as an air freshener for his room? 343 00:11:39,046 --> 00:11:40,177 'Cause...No. 344 00:11:40,221 --> 00:11:41,701 ...it's got to smell better 345 00:11:41,744 --> 00:11:43,093 than what's going on in his room. Oh, my God. 346 00:11:43,137 --> 00:11:44,225 Danny: We've been on the road for a while. 347 00:11:44,268 --> 00:11:45,356 You want to turn around? 348 00:11:45,400 --> 00:11:47,010 First of all, slow down. 349 00:11:47,054 --> 00:11:49,056 Okay. Secondly, no. 350 00:11:49,099 --> 00:11:50,361 I need you to help me do something first. 351 00:11:50,405 --> 00:11:51,754 Do what? 352 00:11:52,886 --> 00:11:54,365 Alright, listen very carefully. 353 00:11:54,409 --> 00:11:56,193 There's a bank in North Andover. 354 00:11:56,237 --> 00:11:57,847 It's getting a large sum of money today. 355 00:11:57,891 --> 00:11:59,849 You and I are gonna hold it up. 356 00:11:59,893 --> 00:12:01,372 But you have to write the ransom note 357 00:12:01,416 --> 00:12:03,200 because my handwriting's a mess. 358 00:12:03,244 --> 00:12:04,898 [ Scoffs ] What?! 359 00:12:04,941 --> 00:12:05,855 What?! 360 00:12:05,899 --> 00:12:06,900 What?! 361 00:12:06,943 --> 00:12:08,118 Fine. 362 00:12:08,162 --> 00:12:10,033 We won't rob a bank. 363 00:12:10,077 --> 00:12:11,382 Because you don't like to have fun 364 00:12:11,426 --> 00:12:12,732 and you don't like great things 365 00:12:12,775 --> 00:12:14,255 and you don't like money. 366 00:12:14,298 --> 00:12:15,473 [ Laughs ] 367 00:12:15,517 --> 00:12:18,215 [ Laughs ] Oh, my God! 368 00:12:18,259 --> 00:12:21,610 Do you remember how mad your dad got 369 00:12:21,653 --> 00:12:23,481 when you stole those, uh -- what were they -- 370 00:12:23,525 --> 00:12:24,482 "Star Wars" stickers? 371 00:12:24,526 --> 00:12:26,136 Yeah, I do remember. 372 00:12:26,180 --> 00:12:29,052 Um, Iwas the one he was mad at, 373 00:12:29,096 --> 00:12:30,053 which is crazy, 'cause every kid 374 00:12:30,097 --> 00:12:31,359 steals something at some point. 375 00:12:32,273 --> 00:12:33,622 I didn't. 376 00:12:34,362 --> 00:12:35,580 Come on, you never stole anything? 377 00:12:35,624 --> 00:12:37,147 Not even, like, change 378 00:12:37,191 --> 00:12:39,236 from the take-a-penny, leave-a-penny? 379 00:12:39,280 --> 00:12:41,325 And break the trust of a cashier 380 00:12:41,369 --> 00:12:42,805 who was just trying to help me walk around 381 00:12:42,849 --> 00:12:44,502 without 98 cents' worth 382 00:12:44,546 --> 00:12:45,634 of loose change in my pocket? 383 00:12:45,677 --> 00:12:46,548 No, I did not. 384 00:12:48,158 --> 00:12:50,900 Gary Mendez, I-I find that completely unacceptable. 385 00:12:50,944 --> 00:12:53,424 [ Turn signal clicking ] 386 00:12:53,468 --> 00:12:54,599 Whoa, whoa, whoa! 387 00:12:54,643 --> 00:12:55,687 Where are we going? 388 00:12:55,731 --> 00:12:56,950 To finish your childhood. 389 00:12:59,561 --> 00:13:00,954 [ Knock on door ] 390 00:13:00,997 --> 00:13:02,912 Thanks for coming back. I'm sorry -- 391 00:13:02,956 --> 00:13:04,653 Oh, Rome. 392 00:13:06,046 --> 00:13:08,352 Who did you think I was? 393 00:13:08,396 --> 00:13:11,660 Florence. She just left all upset.What'd you do? 394 00:13:11,703 --> 00:13:14,358 Why do you assume Idid something?Because I've met you. 395 00:13:14,402 --> 00:13:15,838 And you just answered the door saying, "I'm sorry," 396 00:13:15,882 --> 00:13:17,144 thinking it was your girlfriend. 397 00:13:17,187 --> 00:13:19,276 [ Door slams shut ]What happened, Pop?! 398 00:13:19,320 --> 00:13:21,496 I might have maybe forgotten it was her birthday. 399 00:13:21,539 --> 00:13:24,368 [ Laughing ] Oh, man. 400 00:13:24,412 --> 00:13:25,630 How mad was she? 401 00:13:25,674 --> 00:13:27,371 She wasn't mad, exactly. 402 00:13:27,415 --> 00:13:28,808 She was more just... 403 00:13:28,851 --> 00:13:30,026 crying a lot. 404 00:13:30,070 --> 00:13:32,159 Dad, that's -- t-that's so much worse! 405 00:13:32,202 --> 00:13:33,290 What -- I know what it is! 406 00:13:33,334 --> 00:13:34,204 Okay, okay! 407 00:13:36,424 --> 00:13:38,165 We just got to -- 408 00:13:38,208 --> 00:13:40,036 We got to fix it. 409 00:13:40,080 --> 00:13:42,734 You gotta buy her a gift or something, yeah. 410 00:13:42,778 --> 00:13:43,910 Now, w-what is -- 411 00:13:43,953 --> 00:13:46,129 what is something that she really likes? 412 00:13:46,173 --> 00:13:48,653 She loves that Keanu Reeves fella. 413 00:13:48,697 --> 00:13:50,351 Can't stop talking about him. 414 00:13:50,394 --> 00:13:52,179 Okay, so, maybe we -- we buy her a... 415 00:13:52,222 --> 00:13:53,354 "Matrix" box set. 416 00:13:53,397 --> 00:13:54,485 ♪♪ 417 00:13:54,529 --> 00:13:55,573 You know what's funny? 418 00:13:55,617 --> 00:13:57,488 Mom used to love "The Matrix," too. 419 00:13:57,532 --> 00:13:59,708 That's right. 420 00:13:59,751 --> 00:14:02,363 It was your mother that loved "The Matrix." 421 00:14:02,406 --> 00:14:04,191 I think we have the box set. 422 00:14:04,234 --> 00:14:05,888 Should I regift it? 423 00:14:05,932 --> 00:14:07,542 Flowers it is. Come on, Pops, I'm driving. 424 00:14:07,585 --> 00:14:08,978 Wow. 425 00:14:09,022 --> 00:14:11,502 ♪♪ 426 00:14:11,546 --> 00:14:13,243 What is this? Why are we doing this? 427 00:14:13,287 --> 00:14:15,158 You see that store? 428 00:14:15,202 --> 00:14:17,378 You need to go in there and steal something. 429 00:14:18,945 --> 00:14:19,989 What?! 430 00:14:20,033 --> 00:14:21,512 [ Laughs ] [ Chuckles ] 431 00:14:21,556 --> 00:14:22,992 No, no, no. 432 00:14:23,036 --> 00:14:25,342 No, I'm not doing it.You need to. 433 00:14:25,386 --> 00:14:26,996 So that, one day, when your kid does it, 434 00:14:27,040 --> 00:14:29,346 hopefully, you'll go a little easier on them. 435 00:14:29,390 --> 00:14:30,826 There's no time for this. 436 00:14:30,870 --> 00:14:33,002 I told you, I-I have the whole afternoon planned for us. 437 00:14:33,046 --> 00:14:34,786 Come on. Okay, well, then... 438 00:14:34,830 --> 00:14:35,875 you better hurry. 439 00:14:37,746 --> 00:14:39,748 [ Scoffs ] 440 00:14:39,790 --> 00:14:42,098 Young Dan takes a stand, huh? 441 00:14:42,142 --> 00:14:43,099 [ Chuckles ] 442 00:14:45,580 --> 00:14:46,798 Alright. 443 00:14:46,842 --> 00:14:47,930 [ Seat belt unbuckles ] 444 00:14:47,974 --> 00:14:49,410 Just keep the car running. 445 00:14:49,453 --> 00:14:56,896 ♪♪ 446 00:14:56,939 --> 00:14:59,376 Thank you for suggesting we change. 447 00:14:59,420 --> 00:15:02,031 When I wear all black now, I feel like a bowling ball. 448 00:15:02,075 --> 00:15:03,815 A cute bowling ball. 449 00:15:03,859 --> 00:15:05,034 [ Scoffs ] [ Chuckles ] 450 00:15:05,078 --> 00:15:07,210 Oh, baby monitor -- done.[ Beeps ] 451 00:15:07,254 --> 00:15:09,386 Wait, how do you know that's the best one? 452 00:15:09,430 --> 00:15:11,040 It's not. It's the most expensive one, 453 00:15:11,084 --> 00:15:13,782 which you can exchange for the best one. 454 00:15:13,825 --> 00:15:15,653 Oh, you're good.Mm. 455 00:15:15,697 --> 00:15:17,917 Wow, cute! 456 00:15:17,960 --> 00:15:19,919 Oh, do I need a wipe warmer? 457 00:15:21,268 --> 00:15:25,620 I don't...but I need someone to buy it for me, 458 00:15:25,663 --> 00:15:27,317 so I can exchange it for other stuff. 459 00:15:27,361 --> 00:15:28,318 [ Beeps ] 460 00:15:28,362 --> 00:15:29,929 You're getting it now. 461 00:15:29,972 --> 00:15:31,582 -[ Laughs ] -Yeah. 462 00:15:31,626 --> 00:15:41,244 ♪♪ 463 00:15:41,288 --> 00:15:43,943 Okay, okay, go. Go, go, go, go, go! 464 00:15:43,986 --> 00:15:45,509 W-W-Wait, wait, wait! 465 00:15:45,553 --> 00:15:47,120 Check your mirrors. 466 00:15:47,163 --> 00:15:49,339 Okay, now, go! Go! Go, go, go! 467 00:15:49,383 --> 00:15:50,601 Stop! 468 00:15:50,645 --> 00:15:52,777 [ Tires screech ] 469 00:15:52,821 --> 00:15:54,431 Okay, now go. Go! Go, go, go, go! 470 00:15:54,475 --> 00:15:55,171 [ Tires screech ] 471 00:15:59,132 --> 00:16:02,265 And they haven't settled on a name, yet, but if it's a girl, Maggie really wants 472 00:16:02,309 --> 00:16:04,441 to name it Tallulah, so Gary is praying for a boy. 473 00:16:04,485 --> 00:16:06,704 [ Doorbell rings ]Oh, Tallulah, like Tallulah Bankhead. 474 00:16:06,748 --> 00:16:08,141 I don't know who that is, Pop. 475 00:16:08,184 --> 00:16:10,230 She's a famous actress from the '40s! 476 00:16:12,493 --> 00:16:13,842 So, if it's a boy, what are they thinking? 477 00:16:13,885 --> 00:16:16,192 Well, Gary really likes Maverick. 478 00:16:16,236 --> 00:16:17,628 'Cause of the movie?! 479 00:16:17,672 --> 00:16:18,978 Strangely, no. 480 00:16:22,068 --> 00:16:24,026 Hello, Florence. 481 00:16:24,070 --> 00:16:27,160 It's come to my attention that it's someone special's birthday. 482 00:16:27,203 --> 00:16:28,161 Don't play coy, Dad. 483 00:16:29,901 --> 00:16:31,555 Happy Birthday. 484 00:16:31,599 --> 00:16:34,123 Oh, Walter, they're beautiful! 485 00:16:34,167 --> 00:16:36,169 Just like you. 486 00:16:36,212 --> 00:16:37,170 May we come in? 487 00:16:38,562 --> 00:16:39,433 Of course. 488 00:16:41,174 --> 00:16:42,392 [ Laughs ] 489 00:16:44,090 --> 00:16:45,091 Thanks, Dad. 490 00:16:47,354 --> 00:16:49,225 [ Hushed voice ] I guess your dad told you what happened. 491 00:16:49,269 --> 00:16:50,487 Oh, just the highlights -- 492 00:16:50,531 --> 00:16:51,749 that he's a little rusty when it comes to 493 00:16:51,793 --> 00:16:52,881 [Speaking louder] dating etiquette. 494 00:16:52,924 --> 00:16:54,883 Yeah... Uh, Walter, 495 00:16:54,926 --> 00:16:56,493 would you mind putting these in some water? 496 00:16:56,537 --> 00:16:58,191 The vase is under the sink. 497 00:16:58,234 --> 00:16:59,583 I'm on it.Thank you. 498 00:17:03,761 --> 00:17:06,502 [ Hushed voice ] About this morning --Oh, he felt terrible. 499 00:17:06,547 --> 00:17:08,853 And I didn't want to make him feel any worse. 500 00:17:08,896 --> 00:17:10,071 Then I'm just gonna leave you two to do 501 00:17:10,116 --> 00:17:11,073 what it is that you do. 502 00:17:11,117 --> 00:17:12,335 Just want to put it out there 503 00:17:12,378 --> 00:17:13,336 that I already have a little brother. 504 00:17:13,380 --> 00:17:15,208 No, Rome, listen. 505 00:17:15,251 --> 00:17:17,775 I've been meaning to call you, but with Gary being sick and -- 506 00:17:17,819 --> 00:17:21,040 and his dad passing, there wasn't a good time. 507 00:17:21,083 --> 00:17:22,476 [ Breathes deeply ]What is it? 508 00:17:24,391 --> 00:17:25,782 The thing is, lately, 509 00:17:25,827 --> 00:17:28,960 your dad has been having some memory problems. 510 00:17:29,004 --> 00:17:30,571 [ Light clattering in distance ] 511 00:17:30,614 --> 00:17:32,268 Really? I-I hadn't noticed that. 512 00:17:32,312 --> 00:17:34,966 I mean, maybe a little, but we're all getting older --No. 513 00:17:35,010 --> 00:17:37,273 No, i-i-it's more than that. 514 00:17:37,317 --> 00:17:39,797 The other day, he was telling me a story. 515 00:17:39,841 --> 00:17:42,061 Soon as he finished, he started telling me 516 00:17:42,104 --> 00:17:44,367 the same story all over again. [ Chuckles ] 517 00:17:44,411 --> 00:17:46,369 The man loves the sound of his own voice. 518 00:17:46,413 --> 00:17:48,458 Rome... 519 00:17:48,502 --> 00:17:50,765 I am serious. [ Breathes deeply ] 520 00:17:50,808 --> 00:17:52,767 I think you need to get your dad checked out. 521 00:17:54,595 --> 00:17:56,901 [ Light clattering continues ] 522 00:17:56,945 --> 00:17:58,251 [ Chuckling ] He's still young. 523 00:18:00,253 --> 00:18:01,819 We all forget things, even me. 524 00:18:01,863 --> 00:18:03,778 Sometimes, I'm halfway through my teaching day 525 00:18:03,821 --> 00:18:06,085 before I realize I forgot to tie my tie. 526 00:18:06,128 --> 00:18:07,303 [ Clattering ] 527 00:18:07,347 --> 00:18:08,739 Pop, is everything okay in there?! 528 00:18:08,783 --> 00:18:10,089 Walter: Never better! 529 00:18:10,132 --> 00:18:10,915 [ Clattering ] 530 00:18:10,959 --> 00:18:12,091 Whoops! Oh. 531 00:18:12,134 --> 00:18:16,573 [ Down-tempo music plays ] 532 00:18:16,617 --> 00:18:19,315 I though some lemonade might be nice. 533 00:18:19,359 --> 00:18:20,751 I dropped an ice cube on the floor, 534 00:18:20,795 --> 00:18:22,971 but don't worry -- I put it in myglass. 535 00:18:23,014 --> 00:18:24,146 ♪♪ 536 00:18:24,190 --> 00:18:25,234 Or did I? 537 00:18:25,278 --> 00:18:27,845 [ Laughs ] 538 00:18:30,457 --> 00:18:32,285 Wh-What about the flowers, Pop? 539 00:18:32,328 --> 00:18:33,503 Flowers? 540 00:18:35,201 --> 00:18:36,289 Right! 541 00:18:37,507 --> 00:18:38,639 Where's the vase? 542 00:18:41,163 --> 00:18:42,164 Under the sink. 543 00:18:42,208 --> 00:18:43,252 I'm on it. 544 00:18:43,296 --> 00:18:53,132 ♪♪ 545 00:18:53,175 --> 00:18:58,180 ♪♪ 546 00:18:58,224 --> 00:18:59,529 He's just tired. 547 00:19:01,009 --> 00:19:02,837 I'm sure he just needs to get more sleep. 548 00:19:07,102 --> 00:19:09,539 You know how crazy I am about your dad. 549 00:19:09,583 --> 00:19:11,628 ♪♪ 550 00:19:11,672 --> 00:19:13,456 And I'm so touched that he -- 551 00:19:13,500 --> 00:19:15,284 he brought flowers and... 552 00:19:15,328 --> 00:19:17,547 [ Sighs ] 553 00:19:19,506 --> 00:19:21,812 But the reason I got upset earlier, 554 00:19:21,856 --> 00:19:24,380 it wasn't because he forgot my birthday. 555 00:19:27,775 --> 00:19:30,169 It's because I can't do this again. 556 00:19:30,212 --> 00:19:37,088 ♪♪ 557 00:19:37,132 --> 00:19:39,221 My late husband suffered from dementia 558 00:19:39,265 --> 00:19:42,485 for the last eight years of his life. 559 00:19:42,529 --> 00:19:45,923 And meeting your dad [breathes deeply] 560 00:19:45,967 --> 00:19:49,188 felt like a fresh start after losing Bennett, 561 00:19:49,231 --> 00:19:52,930 like the world was opening up for me again. 562 00:19:52,974 --> 00:19:56,325 ♪♪ 563 00:19:56,369 --> 00:19:58,893 [ Voice breaking ] Today is only my 58th birthday. 564 00:19:58,936 --> 00:20:00,373 [ Sniffles ] 565 00:20:00,416 --> 00:20:04,072 ♪♪ 566 00:20:04,115 --> 00:20:05,769 I love your dad. 567 00:20:05,813 --> 00:20:08,032 I do. 568 00:20:08,076 --> 00:20:10,034 And... 569 00:20:10,078 --> 00:20:13,386 I will always keep an eye on him, but I-I-I -- 570 00:20:13,429 --> 00:20:15,039 [ Breathes sharply ] 571 00:20:15,083 --> 00:20:17,259 ♪♪ 572 00:20:17,303 --> 00:20:19,435 [ Crying ] I can't take this journey with him. 573 00:20:19,479 --> 00:20:24,571 ♪♪ 574 00:20:24,614 --> 00:20:26,964 [ Sighs ] 575 00:20:27,008 --> 00:20:28,792 ♪♪ 576 00:20:28,836 --> 00:20:31,230 [ Pats thighs ] 577 00:20:31,273 --> 00:20:36,887 So, I'm gonna... need you to leave us, 578 00:20:36,931 --> 00:20:39,150 so that I can speak to him alone. 579 00:20:39,194 --> 00:20:44,417 ♪♪ 580 00:20:44,460 --> 00:20:45,635 [ Sniffles ] 581 00:20:45,679 --> 00:20:48,159 ♪♪ 582 00:20:48,203 --> 00:20:49,422 Walter... 583 00:20:49,465 --> 00:20:52,729 I need to talk to you about something. 584 00:20:52,773 --> 00:20:54,296 Walter: Is it about the flowers? No. 585 00:20:54,340 --> 00:20:55,297 It's not the flowers. 586 00:20:55,341 --> 00:20:56,603 Never mind that. 587 00:20:59,606 --> 00:21:02,391 Hey, you'd fit...That worked. 588 00:21:02,435 --> 00:21:03,958 What the heck is this thing?Oh, it's, uh, 589 00:21:04,001 --> 00:21:05,394 like a coffee machine for your baby, 590 00:21:05,438 --> 00:21:07,918 but instead of using a coffee pod, you use formula. 591 00:21:07,962 --> 00:21:10,138 That is ridiculous. 592 00:21:10,181 --> 00:21:12,401 And it's $300?! 593 00:21:12,445 --> 00:21:13,141 [ Gasping ] 594 00:21:13,184 --> 00:21:13,968 [ Beeps ] 595 00:21:14,011 --> 00:21:15,926 Oh, right. Mm! 596 00:21:15,970 --> 00:21:16,666 Yeah, that makes sense. 597 00:21:16,710 --> 00:21:17,928 Oh, my God. 598 00:21:17,972 --> 00:21:19,930 What is it? [ Sighs ] 599 00:21:19,974 --> 00:21:23,107 It's this gossipy mom from Theo's school. 600 00:21:23,151 --> 00:21:24,587 She found out about me and Greta, 601 00:21:24,631 --> 00:21:26,633 and I'm sure she's telling [Singsong voice] everyone. 602 00:21:26,676 --> 00:21:27,982 [ Hushed voice ] Just act like we don't see her. 603 00:21:28,025 --> 00:21:29,113 Oh. 604 00:21:29,157 --> 00:21:30,767 So, how is all of that going, 605 00:21:30,811 --> 00:21:33,422 introducing your new life to your old life? 606 00:21:33,466 --> 00:21:36,512 Well, I'll let you know when I do it. 607 00:21:36,556 --> 00:21:38,340 I just... 608 00:21:38,384 --> 00:21:39,776 was never really one to like attention. 609 00:21:39,820 --> 00:21:41,212 And I don't know... it just doesn't seem like 610 00:21:41,256 --> 00:21:42,518 anyone else's business? 611 00:21:42,562 --> 00:21:44,477 I get it. 612 00:21:44,520 --> 00:21:46,957 You should be able to do what makes you happy 613 00:21:47,001 --> 00:21:49,656 without feeling everyone's judgment. 614 00:21:52,006 --> 00:21:53,050 [ Beeps ] 615 00:21:53,094 --> 00:21:54,138 I'll take her. 616 00:21:54,182 --> 00:21:55,531 [ Laughs ] 617 00:21:55,575 --> 00:21:58,055 Ah! 618 00:21:58,099 --> 00:22:01,450 Do I put in two pairs of extra headphones or three? 619 00:22:01,494 --> 00:22:03,322 I think two should do it. 620 00:22:03,365 --> 00:22:04,235 Alright. 621 00:22:04,279 --> 00:22:05,976 Yeah. 622 00:22:06,020 --> 00:22:07,456 Good & Plenty? 623 00:22:07,500 --> 00:22:08,631 Are kids still eating this? 624 00:22:08,675 --> 00:22:10,372 Oh, totally, yes! 625 00:22:10,416 --> 00:22:12,374 Me and my dad used to always share a box. 626 00:22:12,418 --> 00:22:14,550 I'd take the pinks. He'd eat the white ones. 627 00:22:14,594 --> 00:22:15,986 Love that. 628 00:22:16,030 --> 00:22:18,162 And this bag of cheddar popcorn? 629 00:22:18,206 --> 00:22:19,207 That's for us. 630 00:22:19,250 --> 00:22:20,991 -Love you. -[ Chuckles ] 631 00:22:21,035 --> 00:22:22,471 Deodorant. 632 00:22:22,515 --> 00:22:23,994 Oh, you bought Tyrell deodorant? 633 00:22:24,038 --> 00:22:25,213 He can't get that himself? 634 00:22:25,256 --> 00:22:26,562 Can he? Yeah. 635 00:22:26,606 --> 00:22:27,520 Will he? 636 00:22:27,563 --> 00:22:29,173 No idea. 637 00:22:29,217 --> 00:22:31,393 In fact, I'm putting in the third pair of headphones. 638 00:22:35,702 --> 00:22:36,703 What are you thinking about? 639 00:22:39,227 --> 00:22:40,402 Okay, this is gonna sound weird, 640 00:22:40,446 --> 00:22:43,013 but I was just realizing that... 641 00:22:43,057 --> 00:22:46,365 I don't think anyone's ever bought me deodorant before. 642 00:22:46,408 --> 00:22:48,367 Uh, not sure that's something to be sad about. 643 00:22:48,410 --> 00:22:50,543 -Yeah, I know, I just -- -[ Laughs ] 644 00:22:50,586 --> 00:22:52,371 I was remembering this one time when I was 11, 645 00:22:52,414 --> 00:22:54,242 and I was about to go off to soccer camp, 646 00:22:54,285 --> 00:22:56,418 and, yeah, thought it was time for me 647 00:22:56,462 --> 00:22:57,506 to start using a few swipes. 648 00:22:57,550 --> 00:22:59,378 Smart. 649 00:22:59,421 --> 00:23:01,510 Dad, he -- he was so busy with work, 650 00:23:01,554 --> 00:23:03,686 and he and my mom were fighting a lot. 651 00:23:03,730 --> 00:23:05,775 I didn't want to cause any more problems, 652 00:23:05,819 --> 00:23:09,866 so I walked all the way to the CVS in Newton Centre 653 00:23:09,910 --> 00:23:11,041 by myself to get some. 654 00:23:11,085 --> 00:23:13,392 [ Scoffs lightly ] 655 00:23:13,435 --> 00:23:15,698 Sometimes it... [breathes deeply] 656 00:23:15,742 --> 00:23:18,048 just feels like... [ Sighs ] 657 00:23:18,092 --> 00:23:20,224 Like you didn't always have parents to fall back on? 658 00:23:20,268 --> 00:23:25,229 ♪♪ 659 00:23:25,273 --> 00:23:26,622 [ Cellphone vibrating ] 660 00:23:26,666 --> 00:23:29,408 ♪♪ 661 00:23:29,451 --> 00:23:31,279 Oh, go on, take it. No. 662 00:23:31,322 --> 00:23:33,150 I can call Tyrell back later.[ Cellphone beeps ] 663 00:23:33,194 --> 00:23:35,239 You -- You've been talking about him all day. 664 00:23:35,283 --> 00:23:36,937 Look, I'll just be here, 665 00:23:36,980 --> 00:23:38,591 eating your half of the cheddar popcorn. 666 00:23:38,634 --> 00:23:39,983 [ Laughs ] Fair enough. 667 00:23:40,027 --> 00:23:41,550 ♪♪ 668 00:23:41,594 --> 00:23:42,769 Hey, Tyrell. 669 00:23:42,812 --> 00:23:48,078 ♪♪ 670 00:23:48,122 --> 00:23:49,732 [ Sighs ] 671 00:23:49,776 --> 00:23:54,433 ♪♪ 672 00:23:54,476 --> 00:23:55,912 Gary: Alright, pull over here. 673 00:23:55,956 --> 00:23:57,131 You're going to buy drugs. 674 00:23:59,176 --> 00:24:01,091 Danny: Are you gonna tell me where we are? 675 00:24:01,135 --> 00:24:02,789 We are... [sighs] 676 00:24:02,832 --> 00:24:04,138 in front of a house. 677 00:24:05,531 --> 00:24:07,489 [ Grunts lightly ] 678 00:24:07,533 --> 00:24:08,664 Film me. 679 00:24:08,708 --> 00:24:10,449 [ Sniffles ] Please. 680 00:24:10,492 --> 00:24:11,841 Okay. 681 00:24:11,885 --> 00:24:14,278 [ Camera beeps, clicking ] 682 00:24:14,322 --> 00:24:17,586 Hello [sighs] child of mine. 683 00:24:17,630 --> 00:24:19,501 Today's lesson is very simple -- 684 00:24:19,545 --> 00:24:21,460 never put off doing something now, 685 00:24:21,503 --> 00:24:22,939 thinking that you'll have the opportunity 686 00:24:22,983 --> 00:24:24,332 to do it later. 687 00:24:24,375 --> 00:24:26,508 That's why your cousin Danny just made me shoplift. 688 00:24:26,552 --> 00:24:27,944 [ Chuckles ] 689 00:24:27,988 --> 00:24:28,945 We're editing that part out. 690 00:24:28,989 --> 00:24:30,294 Okay. 691 00:24:30,338 --> 00:24:32,601 It's why... 692 00:24:32,645 --> 00:24:34,211 Mom and I had you. 693 00:24:34,255 --> 00:24:36,475 ♪♪ 694 00:24:36,518 --> 00:24:38,607 This is... 695 00:24:38,651 --> 00:24:41,175 something I wanted to do months ago. 696 00:24:41,218 --> 00:24:43,699 But I put it off, thinking I had time. 697 00:24:43,743 --> 00:24:45,875 So... 698 00:24:45,919 --> 00:24:48,182 always seize the day. 699 00:24:48,878 --> 00:24:50,097 Alright, shut it off.[ Chuckles ] 700 00:24:52,403 --> 00:24:54,362 And, uh, driving tip... 701 00:24:54,405 --> 00:24:56,799 [ Alert chiming ]...once you reach your destination, 702 00:24:56,843 --> 00:24:58,235 you generally want to turn the car off. 703 00:24:59,759 --> 00:25:01,021 Yeah. No, I was going to. 704 00:25:01,064 --> 00:25:02,544 No, you were. You just opened your door first. 705 00:25:02,588 --> 00:25:06,330 ♪♪ 706 00:25:06,374 --> 00:25:08,028 [ Sighs ][ Glove box door opens, closes ] 707 00:25:08,071 --> 00:25:13,250 ♪♪ 708 00:25:13,294 --> 00:25:15,383 Anna: It's perfect, Josh. Thanks again. 709 00:25:15,426 --> 00:25:17,733 I will leave the keys in the mailbox when I lock up. 710 00:25:17,777 --> 00:25:19,692 Josh: Sounds good. Bye.Okay, thanks. 711 00:25:20,736 --> 00:25:22,521 [ Breathes deeply ] 712 00:25:22,564 --> 00:25:25,001 That was nice of him to let you break your lease. 713 00:25:25,045 --> 00:25:26,829 He actually thanked me. 714 00:25:26,873 --> 00:25:28,178 He said he could rent this place out 715 00:25:28,222 --> 00:25:30,224 for so much more than what I was paying. 716 00:25:30,267 --> 00:25:32,182 Oh.[ Marker cap clacks ] 717 00:25:32,226 --> 00:25:33,662 I can't believe I'm doing this. 718 00:25:33,706 --> 00:25:34,968 You sure you want to? 719 00:25:36,622 --> 00:25:37,884 Yeah. 720 00:25:38,798 --> 00:25:40,582 Alright, then, let's pack up the car. 721 00:25:40,626 --> 00:25:42,105 Load me up! 722 00:25:42,149 --> 00:25:44,455 I'm a human dolly. Mm. 723 00:25:44,499 --> 00:25:45,761 Yeah. 724 00:25:45,805 --> 00:25:46,588 [ Grunts ] Thank you. 725 00:25:46,632 --> 00:25:53,116 ♪♪ 726 00:25:53,160 --> 00:25:54,248 [ Doorbell rings ]Who are the Grants? 727 00:25:56,337 --> 00:25:57,381 Is that a new wallet? It's nice. 728 00:25:57,425 --> 00:25:58,861 It's my father's. 729 00:25:58,905 --> 00:26:01,124 Please hold all questions until the end of the tour. 730 00:26:01,168 --> 00:26:03,692 [ Bird cawing ] 731 00:26:03,736 --> 00:26:05,041 [ Door creaks ] 732 00:26:05,085 --> 00:26:06,086 Can I help you? 733 00:26:08,262 --> 00:26:09,437 Are you Gene Grant? 734 00:26:13,093 --> 00:26:14,529 We're here because of Douglas. 735 00:26:15,269 --> 00:26:23,930 ♪♪ 736 00:26:23,973 --> 00:26:24,974 [ Sighs ] 737 00:26:27,977 --> 00:26:31,067 My pop says that your picture was the last thing he was -- 738 00:26:31,111 --> 00:26:33,113 he was looking at before the shots came. 739 00:26:33,156 --> 00:26:34,897 So I just... 740 00:26:34,941 --> 00:26:36,464 I wanted you to know, Gene... 741 00:26:36,507 --> 00:26:38,248 [ Sighs ] 742 00:26:38,292 --> 00:26:40,511 ...you were the last person he was thinking about. 743 00:26:40,555 --> 00:26:42,601 [ Crying ] I didn't know Douglas died 'til it hit the paper. 744 00:26:42,644 --> 00:26:44,603 ♪♪ 745 00:26:44,646 --> 00:26:46,082 I knew his brother, 746 00:26:46,126 --> 00:26:49,085 but I'd only seen his folks from a distance. 747 00:26:49,129 --> 00:26:51,000 Obviously, they didn't know about us. 748 00:26:51,044 --> 00:26:53,133 ♪♪ 749 00:26:53,176 --> 00:26:54,525 [ Sighs ] 750 00:26:54,569 --> 00:26:57,790 ♪♪ 751 00:26:57,833 --> 00:27:00,749 M-Maybe you could tell us a funny story about Douglas. 752 00:27:00,793 --> 00:27:03,665 I mean, we -- we could all use a laugh -- am I right? 753 00:27:03,709 --> 00:27:05,145 [ Laughter ] 754 00:27:05,188 --> 00:27:07,843 [ Sighs ] 755 00:27:07,887 --> 00:27:11,151 Well, the, uh...night before Douglas shipped out, 756 00:27:11,194 --> 00:27:12,631 there was a carnival in town, 757 00:27:12,674 --> 00:27:15,677 and he wanted to win me this giant stuffed elephant 758 00:27:15,721 --> 00:27:18,375 to have to think of him while he was in 'Nam. 759 00:27:18,419 --> 00:27:19,768 It was just some cheap thing 760 00:27:19,812 --> 00:27:22,553 worth a couple of bucks back then, tops. 761 00:27:22,597 --> 00:27:26,645 [ Laughing ] He spent so much money on those baseballs. 762 00:27:26,688 --> 00:27:28,647 Douglas was very good at hiding things, 763 00:27:28,690 --> 00:27:30,474 except when he threw.Oh, boy. 764 00:27:30,518 --> 00:27:31,824 Yeah. Yeah. 765 00:27:31,867 --> 00:27:32,955 You, too. 766 00:27:32,999 --> 00:27:35,001 [ Laughter ] 767 00:27:35,044 --> 00:27:39,135 Oh, we -- we laughed so hard, tears were running -- 768 00:27:39,179 --> 00:27:40,659 they were running down our faces. 769 00:27:40,702 --> 00:27:41,703 [ Laughter ] 770 00:27:41,747 --> 00:27:43,313 Did he win you the elephant? 771 00:27:43,357 --> 00:27:44,880 No. No, Dan. 772 00:27:44,924 --> 00:27:46,012 [ Laughter ] 773 00:27:46,055 --> 00:27:48,492 No. 774 00:27:48,536 --> 00:27:50,233 But... [ Sniffles ] 775 00:27:50,277 --> 00:27:51,321 I did get this. 776 00:27:51,365 --> 00:27:52,496 [ Sighs, sniffles ] 777 00:27:52,540 --> 00:27:53,889 There was a, uh, 778 00:27:53,933 --> 00:27:56,022 there was a photo booth, you know, 779 00:27:56,065 --> 00:27:58,024 and we knew we couldn't take our picture together 780 00:27:58,067 --> 00:28:01,331 in case his folks saw it, but... 781 00:28:01,375 --> 00:28:02,332 [ Clears throat ] 782 00:28:02,376 --> 00:28:03,594 [ Sniffles ] 783 00:28:05,901 --> 00:28:07,163 Oh, wow. 784 00:28:07,207 --> 00:28:08,382 [ Sniffling ] 785 00:28:08,425 --> 00:28:12,603 ♪♪ 786 00:28:12,647 --> 00:28:13,822 Yeah. 787 00:28:13,866 --> 00:28:15,824 ♪♪ 788 00:28:15,868 --> 00:28:17,173 [ Sniffles ] 789 00:28:17,217 --> 00:28:20,089 ♪♪ 790 00:28:20,133 --> 00:28:21,743 -[ Sniffles ] -Look at that. 791 00:28:21,787 --> 00:28:23,049 ♪♪ 792 00:28:23,092 --> 00:28:25,007 Yeah. 793 00:28:25,051 --> 00:28:29,533 You know, Gene, if Douglas hadn't done what he did, 794 00:28:29,577 --> 00:28:33,276 my dad wouldn't have come home and I wouldn't be here. 795 00:28:33,320 --> 00:28:34,713 [ Birds chirping in distance ] 796 00:28:34,756 --> 00:28:36,236 I wanna show you another photo. 797 00:28:41,763 --> 00:28:43,591 This is myson. 798 00:28:43,634 --> 00:28:44,897 Wait, i-it's a boy?Shh! 799 00:28:44,940 --> 00:28:46,028 Do not tell Maggie that I told you that. 800 00:28:46,072 --> 00:28:48,204 [ Chuckling ] Congratulations. 801 00:28:48,248 --> 00:28:49,902 Wow, your dad must be so happy. 802 00:28:51,164 --> 00:28:55,472 ♪♪ 803 00:28:55,516 --> 00:28:57,605 His dad just passed away. 804 00:28:58,606 --> 00:28:59,912 The funeral was today. 805 00:29:01,783 --> 00:29:03,437 I'm sorry. 806 00:29:03,480 --> 00:29:04,960 He really wanted you to know that story. 807 00:29:05,004 --> 00:29:07,571 [ Breathes deeply ] 808 00:29:07,615 --> 00:29:09,791 I found your address a couple months ago, 809 00:29:09,835 --> 00:29:12,228 and I was going to surprise him and bring him here 810 00:29:12,272 --> 00:29:13,664 so that he could tell you himself. 811 00:29:16,276 --> 00:29:18,017 But, uh, I, uh... 812 00:29:19,540 --> 00:29:22,064 I-I-I-I waited too long. 813 00:29:22,108 --> 00:29:29,637 ♪♪ 814 00:29:29,680 --> 00:29:32,683 Hey, why don't you tell us a funny story about your dad? 815 00:29:36,731 --> 00:29:38,341 [ Clicks tongue ] Yeah, I got plenty of those. 816 00:29:38,385 --> 00:29:39,778 [ Chuckles ] 817 00:29:41,170 --> 00:29:45,914 Well, uh, unlike some people I know, 818 00:29:45,958 --> 00:29:48,177 Idid not shoplift as a child. 819 00:29:48,221 --> 00:29:48,917 [ Laughter ] 820 00:29:48,961 --> 00:29:49,788 Wow! 821 00:29:49,831 --> 00:29:52,834 But there was, uh, one time 822 00:29:52,878 --> 00:29:56,664 I had a book report due, and -- and my dad took me, uh, 823 00:29:56,707 --> 00:29:59,319 to get some notecards and a box to put them in. 824 00:29:59,362 --> 00:30:00,973 And I didn't think the box was the right size, 825 00:30:01,016 --> 00:30:03,366 so I-I jammed the cards in there to check. 826 00:30:03,410 --> 00:30:06,108 And then we went and took them up to the register, 827 00:30:06,152 --> 00:30:08,676 and the clerk didn't realize the cards were still in the box, 828 00:30:08,719 --> 00:30:10,156 and we were in a hurry 'cause it was snowing. 829 00:30:10,199 --> 00:30:11,635 Bottom line -- we get home, 830 00:30:11,679 --> 00:30:12,636 we realize the cards are still in there. 831 00:30:12,680 --> 00:30:13,855 We didn't pay for the cards. 832 00:30:13,899 --> 00:30:14,987 So I tell my dad, "We got to go back. 833 00:30:15,030 --> 00:30:16,815 We got to go back and pay for these." 834 00:30:16,858 --> 00:30:18,207 And he looks at me, and he says -- 835 00:30:18,251 --> 00:30:21,820 [ As Javier ] "Mijo, what are you talking about? 836 00:30:21,863 --> 00:30:23,647 It's 79 cents' worth of notecards. 837 00:30:23,691 --> 00:30:25,084 Who cares? Nobody cares." 838 00:30:26,912 --> 00:30:29,697 But he saw my face, and he knew that Icared. 839 00:30:31,264 --> 00:30:33,353 He -- He put his work boots back on, 840 00:30:33,396 --> 00:30:34,528 and we trudged through the snow 841 00:30:34,571 --> 00:30:36,530 all the way back to Coolidge Corner. 842 00:30:37,879 --> 00:30:39,315 He was complaining the whole time. 843 00:30:39,359 --> 00:30:42,318 But on the way back... 844 00:30:42,362 --> 00:30:45,669 we had the most epic snowball fight 845 00:30:45,713 --> 00:30:46,975 of all time. 846 00:30:47,019 --> 00:30:48,498 [ Laughter ]Father versus son, 847 00:30:48,542 --> 00:30:49,673 "Beyond Thunderdome." 848 00:30:49,717 --> 00:30:51,327 I mean, we're just pelting each other 849 00:30:51,371 --> 00:30:52,633 with snowballs, right? 850 00:30:52,676 --> 00:30:54,330 And one of my dad's snowballs sails wide right 851 00:30:54,374 --> 00:30:55,679 and -- splat! -- 852 00:30:55,723 --> 00:30:58,900 nails the mailman in the face. 853 00:30:58,944 --> 00:31:00,380 And we look at each other. We're like, "Holy crap!" 854 00:31:00,423 --> 00:31:01,381 [ Laughter ] 855 00:31:01,424 --> 00:31:03,165 Because the dude is huge! 856 00:31:03,209 --> 00:31:04,993 He must have played college football or something. 857 00:31:05,037 --> 00:31:07,561 He puts down his bag... 858 00:31:07,604 --> 00:31:09,519 he picks up a snowball... 859 00:31:09,563 --> 00:31:12,044 and he just goes for it. 860 00:31:12,087 --> 00:31:13,872 He's drilling us. 861 00:31:13,915 --> 00:31:16,439 We're getting absolutely annihilated 862 00:31:16,483 --> 00:31:18,877 by this giant postman, 863 00:31:18,920 --> 00:31:20,704 and it was the best. 864 00:31:20,748 --> 00:31:30,236 ♪♪ 865 00:31:30,279 --> 00:31:34,196 [ Crying ] 866 00:31:34,240 --> 00:31:35,241 [ Sniffles ] 867 00:31:35,284 --> 00:31:41,377 ♪♪ 868 00:31:41,421 --> 00:31:43,902 [ Sniffles ] 869 00:31:43,945 --> 00:31:45,294 [ Sighs, sniffles ] 870 00:31:46,252 --> 00:31:47,470 [ Sniffles ] 871 00:31:47,514 --> 00:31:50,473 I wish my dad had been here, but, trust me... 872 00:31:51,344 --> 00:31:52,127 ...having Danny here is the next best thing. 873 00:31:52,171 --> 00:31:53,433 [ Chuckles ] 874 00:31:55,130 --> 00:31:57,916 Yeah, Gene, thank you for your service. 875 00:31:57,959 --> 00:32:00,135 Uh, I didn't fight in the war. 876 00:32:00,179 --> 00:32:01,615 [ Chuckles ] 877 00:32:01,658 --> 00:32:03,747 That's not what I mean. 878 00:32:03,791 --> 00:32:05,880 I'm in high school, and I'm gay. 879 00:32:08,100 --> 00:32:11,233 And I'm out, and you absolutely fought for me. 880 00:32:11,277 --> 00:32:12,321 So, thank you. 881 00:32:12,365 --> 00:32:14,628 ♪♪ 882 00:32:14,671 --> 00:32:16,238 [ Sniffles lightly ] 883 00:32:16,282 --> 00:32:20,982 ♪♪ 884 00:32:21,026 --> 00:32:21,809 [ Laughs ] 885 00:32:21,852 --> 00:32:22,941 Okay, come on. Let's go! 886 00:32:22,984 --> 00:32:24,681 Aw. Oh. Oh! 887 00:32:24,725 --> 00:32:26,988 That's okay. I got it, bud. 888 00:32:27,032 --> 00:32:28,642 Here you go, bud. 889 00:32:28,685 --> 00:32:29,991 [ Laughter ] 890 00:32:30,035 --> 00:32:31,166 You take the bunny. 891 00:32:31,210 --> 00:32:33,299 You make some faces at me? 892 00:32:33,342 --> 00:32:34,474 [ Laughs ] 893 00:32:34,517 --> 00:32:35,301 What about this one? 894 00:32:36,998 --> 00:32:38,086 [ Laughs ] 895 00:32:38,130 --> 00:32:39,435 Woman: Say, "Thank you, Kova." 896 00:32:39,479 --> 00:32:41,002 We need to get home for naptime. 897 00:32:41,046 --> 00:32:42,482 -Come on. Let's go. -Bye! 898 00:32:42,525 --> 00:32:44,266 Thank you. Good listening. 899 00:32:44,310 --> 00:32:46,965 [ Both laugh ] 900 00:32:47,008 --> 00:32:49,097 You are gonna be such a great mom. 901 00:32:49,141 --> 00:32:52,013 Oh, wow, that means a lot, coming from you. 902 00:32:52,057 --> 00:32:53,493 You're an incredible mom. 903 00:32:53,536 --> 00:32:55,277 Ohh, well, I don't know. 904 00:32:55,321 --> 00:32:58,150 I've made my share of mistakes. 905 00:32:58,193 --> 00:33:00,456 Yeah, sure, but the way that you've handled them 906 00:33:00,500 --> 00:33:02,719 is t-truly remarkable. 907 00:33:02,763 --> 00:33:05,200 And you also work full time. 908 00:33:05,244 --> 00:33:07,115 How do you do it? You make it seem so easy. 909 00:33:07,159 --> 00:33:09,639 "Seem" is the operative word here. 910 00:33:09,683 --> 00:33:11,467 [ Both laugh ] 911 00:33:11,511 --> 00:33:12,555 Kova: Daddy! 912 00:33:12,599 --> 00:33:14,296 [ Down-tempo music plays ] 913 00:33:14,340 --> 00:33:15,732 Hey! 914 00:33:15,776 --> 00:33:17,299 Hi.[ Chuckles ] 915 00:33:17,343 --> 00:33:19,475 ♪♪ 916 00:33:19,519 --> 00:33:21,129 [ Sighs lightly ] 917 00:33:21,173 --> 00:33:22,217 Ready? 918 00:33:22,261 --> 00:33:25,003 [ Squeals ]One, two, yay! 919 00:33:25,046 --> 00:33:26,874 [ Laughing ] 920 00:33:29,703 --> 00:33:31,966 [ Sighing ] I'm really scared. 921 00:33:33,533 --> 00:33:35,056 I'm telling you, you're gonna be great. 922 00:33:37,276 --> 00:33:38,712 Oh, not about that. 923 00:33:38,755 --> 00:33:40,714 I mean, yes, about that, but, also... 924 00:33:43,456 --> 00:33:45,414 [ Clicks tongue ] I need Gary to be okay. 925 00:33:47,199 --> 00:33:48,330 Here. 926 00:33:48,374 --> 00:33:49,549 [ Sniffles ] 927 00:33:49,592 --> 00:33:50,854 Here. 928 00:33:50,898 --> 00:33:52,334 Oh, thank you. [ Sniffles ] 929 00:33:52,378 --> 00:33:54,075 Oh, wow! 930 00:33:54,119 --> 00:33:55,381 [ Voice breaking ] The warm ones really are nice. 931 00:33:55,424 --> 00:33:57,296 [ Laughs ] 932 00:33:58,949 --> 00:34:01,256 Oh, Maggie... 933 00:34:01,300 --> 00:34:04,346 I saw you fight cancer and be so resilient 934 00:34:04,390 --> 00:34:05,739 when all these things were happening to your body. 935 00:34:07,132 --> 00:34:10,222 If any couple can beat this, it's you two. 936 00:34:11,658 --> 00:34:14,748 So [breathes deeply] we'll see what the doctor says tomorrow. 937 00:34:16,097 --> 00:34:18,186 Whatever happens, you have a team 938 00:34:18,230 --> 00:34:20,362 of great moms and dads surrounding you, 939 00:34:20,406 --> 00:34:22,451 and we are not going anywhere.[ Breathes deeply ] 940 00:34:22,495 --> 00:34:24,931 ♪♪ 941 00:34:24,975 --> 00:34:26,455 [ Breathes sharply ] 942 00:34:26,498 --> 00:34:31,634 ♪♪ 943 00:34:38,598 --> 00:34:39,989 Oh, hey. 944 00:34:40,034 --> 00:34:41,601 How's Tyrell doing? 945 00:34:41,643 --> 00:34:43,081 He's good. Yeah. 946 00:34:44,952 --> 00:34:48,911 He had an interesting idea, actually. 947 00:34:48,956 --> 00:34:51,089 I was telling him how Val and I are 948 00:34:51,132 --> 00:34:52,916 on separate trucks during the day now, 949 00:34:52,960 --> 00:34:56,833 and that sometimes I get lonely. 950 00:34:56,877 --> 00:35:00,489 Uh, and he thought maybe you would like 951 00:35:00,533 --> 00:35:02,143 to take his place on the food truck. 952 00:35:03,666 --> 00:35:05,103 Me? 953 00:35:05,146 --> 00:35:06,669 Yeah, I know you're still playing with your band 954 00:35:06,713 --> 00:35:08,236 and I don't want to take you away from that, 955 00:35:08,280 --> 00:35:10,151 but it's -- it's just day shifts, 956 00:35:10,195 --> 00:35:12,675 and we could make a schedule that works for you. 957 00:35:13,850 --> 00:35:17,158 'Cause I-I could use the extra help, if you're interested. 958 00:35:17,202 --> 00:35:18,290 I'm interested. 959 00:35:20,466 --> 00:35:22,120 Okay. [ Chuckles ] 960 00:35:22,163 --> 00:35:24,122 Was that really Tyrell's idea? 961 00:35:24,165 --> 00:35:26,863 Nope. It was mine. [ Laughs ] 962 00:35:26,907 --> 00:35:28,169 The kid can't even buy his own shower shoes. 963 00:35:28,213 --> 00:35:29,475 Yeah. Yeah. 964 00:35:29,518 --> 00:35:31,172 [ Both laugh ] 965 00:35:31,216 --> 00:35:33,043 Also... 966 00:35:33,087 --> 00:35:35,350 deodorant ismandatory on the truck. 967 00:35:35,394 --> 00:35:37,135 It is a very small space. 968 00:35:38,832 --> 00:35:40,660 Don't say I never gave you anything. 969 00:35:42,314 --> 00:35:43,924 [ Both laugh ] 970 00:35:47,188 --> 00:35:48,146 How you doing, Pop? 971 00:35:50,191 --> 00:35:51,061 I'll be okay. 972 00:35:54,021 --> 00:35:56,284 I wonder if that UPS woman is single. 973 00:35:56,328 --> 00:35:57,764 And why not? 974 00:35:57,807 --> 00:36:00,070 She's always bringing you gifts, right? [ Chuckles ] 975 00:36:00,114 --> 00:36:01,985 I'm gonna ask her what her name is. 976 00:36:02,029 --> 00:36:03,552 Start slow. 977 00:36:03,596 --> 00:36:05,511 I like it. 978 00:36:05,554 --> 00:36:07,991 Speaking of names... 979 00:36:08,035 --> 00:36:09,384 Earlier today, I was telling you 980 00:36:09,428 --> 00:36:12,822 what Maggie wants to name the baby if it's a girl. 981 00:36:12,866 --> 00:36:14,520 You remember what it was? 982 00:36:14,563 --> 00:36:16,304 Are you testing me? 983 00:36:16,348 --> 00:36:18,219 No, I just -- just -- just want to see if you remember. 984 00:36:18,263 --> 00:36:19,655 I'm not taking your stupid test. 985 00:36:19,699 --> 00:36:21,527 Dad --I'm not taking your stupid test! 986 00:36:21,570 --> 00:36:23,181 Dad -- I'm not doing it! 987 00:36:23,224 --> 00:36:25,052 [ Scoffs ] 988 00:36:25,095 --> 00:36:26,706 [ Chuckling ] You know what? 989 00:36:28,882 --> 00:36:30,753 I went to church every Sunday for you 990 00:36:30,797 --> 00:36:32,494 until I was 30. 991 00:36:32,538 --> 00:36:34,757 I went to college, never did no drugs. 992 00:36:34,801 --> 00:36:36,324 Hell, I even paid for the flowers 993 00:36:36,368 --> 00:36:37,891 you gave [Laughing] to Florence today. 994 00:36:41,242 --> 00:36:44,245 You're telling me you can't do one little test for me? 995 00:36:44,289 --> 00:36:46,029 [ Pats thigh ] 996 00:36:46,073 --> 00:36:47,553 Come on, Pop. Take a deep breath. 997 00:36:47,596 --> 00:36:49,555 Get some oxygen to the brain and see if you can remember. 998 00:36:51,383 --> 00:36:52,732 Please, just try. 999 00:36:55,778 --> 00:36:59,086 [ Breathes deeply ] 1000 00:37:01,001 --> 00:37:02,089 I remember it's the same name 1001 00:37:02,132 --> 00:37:04,439 as a famous movie star from the '40s. 1002 00:37:04,483 --> 00:37:05,440 Yes, that's right! 1003 00:37:07,921 --> 00:37:09,444 What was the actress' last name again? 1004 00:37:11,272 --> 00:37:12,447 I don't remember. 1005 00:37:13,970 --> 00:37:15,885 Then what the hell are you giving mecrap for? 1006 00:37:15,929 --> 00:37:19,933 [ Chuckles ] I love you, Pop. 1007 00:37:19,976 --> 00:37:23,458 [ Laughing ] You annoy the hell out of me, but I love you. 1008 00:37:23,502 --> 00:37:26,287 I was just going to tell you the same thing. 1009 00:37:26,331 --> 00:37:27,941 [ Laughing ] Okay. Okay. 1010 00:37:27,984 --> 00:37:29,247 [ Cups clink ] 1011 00:37:29,290 --> 00:37:30,073 Wow! 1012 00:37:30,117 --> 00:37:31,161 [ Laughs ] 1013 00:37:31,205 --> 00:37:32,380 -Aah! -Told you it would all fit. 1014 00:37:32,424 --> 00:37:34,600 [ Laughs ] 1015 00:37:34,643 --> 00:37:35,601 [ Dog barking in distance ] 1016 00:37:35,644 --> 00:37:36,602 Ah! 1017 00:37:36,645 --> 00:37:37,907 Ah! 1018 00:37:37,951 --> 00:37:39,735 You almost inherited 1019 00:37:39,779 --> 00:37:42,782 a sewing machine and a flat iron. 1020 00:37:42,825 --> 00:37:45,088 Well, you say the word, and I will move 1021 00:37:45,132 --> 00:37:46,960 allof your stuff into my place. 1022 00:37:47,003 --> 00:37:48,309 Eddie... 1023 00:37:48,353 --> 00:37:50,093 I know. 1024 00:37:50,137 --> 00:37:51,399 You can't. 1025 00:37:51,443 --> 00:37:53,096 [ Sighs ] 1026 00:37:53,140 --> 00:37:55,403 Believe me, I would love nothing more 1027 00:37:55,447 --> 00:37:57,318 than for you to come with me. 1028 00:37:57,362 --> 00:37:58,624 But seeing how hard it's been 1029 00:37:58,667 --> 00:38:01,104 for you to be without Charlie, 1030 00:38:01,148 --> 00:38:04,151 I could never ask you to do that with Theo. 1031 00:38:04,194 --> 00:38:05,326 [ Insects chirping ] 1032 00:38:05,370 --> 00:38:08,286 ♪♪ 1033 00:38:08,329 --> 00:38:09,287 You text your sister, 1034 00:38:09,330 --> 00:38:10,462 let her know you're on your way? 1035 00:38:10,505 --> 00:38:12,638 Yeah. But by the time I get to Akron, 1036 00:38:12,681 --> 00:38:14,857 she'll be fast asleep. 1037 00:38:14,901 --> 00:38:16,294 But you'll wake up in Ohio. 1038 00:38:16,337 --> 00:38:18,121 ♪♪ 1039 00:38:18,165 --> 00:38:20,341 Where, when I see people whispering, 1040 00:38:20,385 --> 00:38:22,343 I won't wonder if they're talking 1041 00:38:22,387 --> 00:38:25,955 about what Peter did and how I must've known. 1042 00:38:25,999 --> 00:38:29,872 ♪♪ 1043 00:38:29,916 --> 00:38:32,310 I should go. Okay. 1044 00:38:32,353 --> 00:38:33,528 Allow me. Thank you. 1045 00:38:33,572 --> 00:38:34,703 Of course. 1046 00:38:36,662 --> 00:38:37,706 [ Sighs ] 1047 00:38:38,490 --> 00:38:40,448 [ Gearshift clicks, alert chiming ] 1048 00:38:40,492 --> 00:38:42,363 [ Machinery whirring ] 1049 00:38:42,407 --> 00:38:43,538 She's full. 1050 00:38:43,582 --> 00:38:44,757 [ Both laugh ] 1051 00:38:47,499 --> 00:38:49,065 This is exactly the way you looked 1052 00:38:49,109 --> 00:38:50,893 the first time I saw you in that parking lot. 1053 00:38:50,937 --> 00:38:52,025 [ Sighs ] 1054 00:38:52,068 --> 00:38:54,244 ♪♪ 1055 00:38:54,288 --> 00:38:56,159 You... 1056 00:38:56,203 --> 00:38:59,032 were the only good thing about this last year. 1057 00:38:59,075 --> 00:39:02,252 ♪♪ 1058 00:39:02,296 --> 00:39:05,995 This is the first time I have ever been with someone 1059 00:39:06,039 --> 00:39:08,389 where I felt like I could be 1060 00:39:08,433 --> 00:39:10,870 exactly who I want to be. 1061 00:39:12,698 --> 00:39:17,485 Eddie, know that not once in this relationship 1062 00:39:17,529 --> 00:39:19,182 did you let me down. 1063 00:39:19,226 --> 00:39:25,493 ♪♪ 1064 00:39:25,537 --> 00:39:26,668 [ Whispering ] Thank you. 1065 00:39:26,712 --> 00:39:28,017 ♪♪ 1066 00:39:28,061 --> 00:39:29,367 [ Breathes sharply ] 1067 00:39:29,410 --> 00:39:30,368 Okay. 1068 00:39:32,239 --> 00:39:33,501 [ Seat belt clicks ] 1069 00:39:33,545 --> 00:39:36,069 [ Humming ] 1070 00:39:36,112 --> 00:39:37,418 Okay. 1071 00:39:37,462 --> 00:39:38,767 [ Engine starts ] 1072 00:39:38,811 --> 00:39:43,424 ♪♪ 1073 00:39:43,468 --> 00:39:45,208 [ Sniffles ] 1074 00:39:45,252 --> 00:39:47,254 [ Humming continues ] 1075 00:39:47,297 --> 00:39:53,913 ♪♪ 1076 00:39:57,438 --> 00:39:59,614 Okay, let me look at your file. 1077 00:39:59,658 --> 00:40:01,268 [ Down-tempo music plays ] 1078 00:40:01,311 --> 00:40:02,748 [ Mouse clicking ] 1079 00:40:02,791 --> 00:40:05,054 ♪♪ 1080 00:40:05,098 --> 00:40:07,056 Gary... 1081 00:40:07,100 --> 00:40:09,885 I am really happy 1082 00:40:09,929 --> 00:40:11,104 how your body is responding 1083 00:40:11,147 --> 00:40:12,975 to the Tagrisso treatment. 1084 00:40:13,019 --> 00:40:14,803 Things couldn't be better. 1085 00:40:14,847 --> 00:40:16,414 -Oh, God! -[ Laughs ] 1086 00:40:16,457 --> 00:40:18,590 -Oh, my gosh. -This is great. 1087 00:40:18,633 --> 00:40:20,983 Sorry, uh, about bringing an entourage, Doc. 1088 00:40:21,027 --> 00:40:22,985 It's just our -- our friend group are -- 1089 00:40:23,029 --> 00:40:25,335 well, they're very invested in each other's lives. 1090 00:40:25,379 --> 00:40:28,469 S-So, does this mean that Gary's cured? 1091 00:40:28,513 --> 00:40:30,471 No, Ed, it doesn't. 1092 00:40:30,515 --> 00:40:32,908 ♪♪ 1093 00:40:32,952 --> 00:40:35,084 When a cancer like this comes back, 1094 00:40:35,128 --> 00:40:37,260 it is not curable. 1095 00:40:37,304 --> 00:40:40,002 But it is treatable. 1096 00:40:40,046 --> 00:40:41,743 And as I said, I'm very hopeful 1097 00:40:41,787 --> 00:40:43,919 with the things I've seen today. 1098 00:40:43,963 --> 00:40:45,617 But Gary's right, 1099 00:40:45,660 --> 00:40:47,445 he's going to have cancer for the rest of his life. 1100 00:40:48,794 --> 00:40:51,187 And we are going to do everything we can 1101 00:40:51,231 --> 00:40:52,450 to make sure the rest of that life 1102 00:40:52,493 --> 00:40:54,364 is as long as possible.Mm-hmm. 1103 00:40:57,150 --> 00:40:59,282 Okay, enough of the long faces. 1104 00:40:59,326 --> 00:41:00,327 Look at this. 1105 00:41:02,503 --> 00:41:04,505 These are photos of all the kids 1106 00:41:04,549 --> 00:41:07,465 my patients have had since being diagnosed. 1107 00:41:07,508 --> 00:41:08,944 Now, there's no reason to believe 1108 00:41:08,988 --> 00:41:11,164 that a photo of you with your child won't be up there. 1109 00:41:11,991 --> 00:41:13,296 And with a bit of luck, 1110 00:41:13,340 --> 00:41:15,124 a photo of you and your kid's kid. 1111 00:41:15,168 --> 00:41:17,692 Hm. 1112 00:41:17,736 --> 00:41:18,998 Hm. 1113 00:41:19,041 --> 00:41:20,826 I love that plan, Doc. 1114 00:41:20,869 --> 00:41:22,349 I do. 1115 00:41:22,392 --> 00:41:23,959 I promised Katherine this wouldn't be an all-day thing, 1116 00:41:24,003 --> 00:41:25,787 but I have one more request. 1117 00:41:25,831 --> 00:41:28,834 Uh, for future reference, when I'm coming in... 1118 00:41:28,877 --> 00:41:30,531 [ Clears throat ] 1119 00:41:30,575 --> 00:41:33,621 ...uh, for results and you know that they're good, 1120 00:41:33,665 --> 00:41:35,536 maybe you could have your nurse, uh, 1121 00:41:35,580 --> 00:41:37,190 slip some of that to me on the phone 1122 00:41:37,233 --> 00:41:38,670 when I'm making the appointment 1123 00:41:38,713 --> 00:41:40,846 because I've been crapping my pants all morning. 1124 00:41:40,889 --> 00:41:43,022 and -- and -- and we're gonna have 1125 00:41:43,065 --> 00:41:46,982 plenty of that soon enough, when this guy comes along. 1126 00:41:47,026 --> 00:41:48,680 Wait, did he say -- he said guy? 1127 00:41:48,723 --> 00:41:50,246 Rome: He -- Did -- A-Are we -- Are we having a boy? 1128 00:41:50,290 --> 00:41:52,248 No, not -- I didn't mean "guy." I meant like, "Guys!" 1129 00:41:52,292 --> 00:41:53,554 No, no. Are we having -- 1130 00:41:53,598 --> 00:41:54,816 -No, it's a -- -Are we having a baby boy? 1131 00:41:54,860 --> 00:41:56,644 -We're all gonna -- -We are having a boy. 1132 00:41:56,688 --> 00:41:57,819 -We're having a boy! -Ohh! 1133 00:41:57,863 --> 00:41:59,517 -Hello! -Yes! 1134 00:41:59,560 --> 00:42:01,431 We can still name him Tallulah, if you -- if you want.No. No. 1135 00:42:01,475 --> 00:42:02,563 We can't do the Tallulah.Just keep in -- keep in mind 1136 00:42:02,607 --> 00:42:03,999 that Mavericks don't get picked on. 1137 00:42:04,043 --> 00:42:05,566 -Not the Tallulah. -Yay! 1138 00:42:05,610 --> 00:42:07,046 -Not the Tallulah. -[ Laughs ] 1139 00:42:07,089 --> 00:42:08,351 Boy. Oh! 1140 00:42:08,395 --> 00:42:10,528 That it is. That is strong. 1141 00:42:10,571 --> 00:42:11,703 "Maverick Mendez" has alliteration, though. 1142 00:42:11,746 --> 00:42:12,747 Oh! Hi! 1143 00:42:12,791 --> 00:42:14,401 That is hot. That is hot. 1144 00:42:14,444 --> 00:42:15,794 -Man, I love you. -Oh, buddy. 1145 00:42:20,712 --> 00:42:29,547 ♪♪ 1146 00:42:29,590 --> 00:42:39,557 ♪♪ 1147 00:42:39,600 --> 00:42:49,436 ♪♪ 1148 00:42:51,525 --> 00:42:54,441 ♪♪ 72616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.