All language subtitles for [TabooHeat] Joslyn Jane - Mom Is Always Horny_tur

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,327 --> 00:00:10,661 Selam tatlım, neler oluyor? 2 00:00:10,695 --> 00:00:12,163 Başım... 3 00:00:12,330 --> 00:00:13,130 Beni öldürüyor. 4 00:00:13,164 --> 00:00:14,832 Oh, yeni ilaçların. 5 00:00:15,299 --> 00:00:16,400 Yeni olan bunlar... 6 00:00:23,374 --> 00:00:25,343 Umarım bu işe yarar. 7 00:00:25,343 --> 00:00:26,177 Ben de. 8 00:00:27,411 --> 00:00:28,212 Teşekkürler. 9 00:00:29,213 --> 00:00:29,714 Sorun değil. 10 00:00:32,884 --> 00:00:34,719 Doktor, yan etkiler hakkında uyardı. 11 00:00:35,253 --> 00:00:37,388 Ve yan etkileri bildiğinden emin olmamı söyledi, um. 12 00:00:37,422 --> 00:00:38,256 Ne gibi? 13 00:00:39,090 --> 00:00:43,895 Aşırı uyku hali, kabızlık. 14 00:00:44,796 --> 00:00:47,765 Bu çok garip, um, hamile değilsin ya da emzirmiyorsun. 15 00:00:47,765 --> 00:00:48,666 Umarım. 16 00:00:49,734 --> 00:00:53,137 Uyurgezerlik, biraz uyurgezerlik olabilir. 17 00:00:54,205 --> 00:00:54,872 Tamam. 18 00:00:55,239 --> 00:00:56,507 Artan libido. 19 00:01:00,011 --> 00:01:01,713 Bu belki de o kadar da kötü bir şey değildir. 20 00:01:02,680 --> 00:01:07,852 Ve eğer bunlardan herhangi biri olursa, doktorunuza veya yakınınıza danışın. 21 00:01:09,187 --> 00:01:12,457 Ya da herhangi bir olumsuz reaksiyon meydana gelirse? 22 00:01:12,657 --> 00:01:14,392 Bunun bir sorun olacağını düşünmüyorum. 23 00:01:18,163 --> 00:01:20,031 Umarım işe yarar. 24 00:01:20,065 --> 00:01:20,765 Bir günde. 25 00:01:21,766 --> 00:01:22,834 Nasıl? 26 00:01:23,535 --> 00:01:24,936 - Yorgun musun? - Biraz daha iyi. 27 00:01:25,870 --> 00:01:27,672 Ağrı sadece gözümde şuanda. 28 00:01:29,307 --> 00:01:30,675 Yani gözümün arkasında gibi. 29 00:01:31,876 --> 00:01:35,714 Muhtemelen uyumaya ihtiyacın var git uyu. 30 00:01:38,216 --> 00:01:39,384 Johnny'nin nasıl acaba. 31 00:01:39,484 --> 00:01:40,285 Ona biraz kahvaltı ver. 32 00:01:41,319 --> 00:01:43,555 Pekala, sonra görüşürüz. 33 00:01:44,522 --> 00:01:46,257 Seni birazdan kontrol edeceğim. 34 00:01:55,333 --> 00:01:57,235 - Günaydın baba. - Günaydın Johnny. 35 00:01:58,169 --> 00:01:59,137 Büyük bir gün mü? 36 00:02:00,005 --> 00:02:01,373 Finallerim yaklaşıyor. 37 00:02:02,241 --> 00:02:03,909 Çalışmam lazım. 38 00:02:04,042 --> 00:02:04,576 Susadın mı? 39 00:02:04,843 --> 00:02:08,046 Oh, evet, bana meyvesuyu verebilirsin, biraz su veya herhangi bir şey. 40 00:02:08,881 --> 00:02:09,581 Memnun olurum. 41 00:02:10,916 --> 00:02:13,085 Oh, sana söylemem gerek. 42 00:02:13,218 --> 00:02:16,121 Her ne denirse, o baş ağrısı var şuanda. 43 00:02:17,222 --> 00:02:22,027 Yan etkili bazı ilaçlar kullanıyor. 44 00:02:22,060 --> 00:02:24,296 Onunla ilgilenmen gerekiyor. 45 00:02:25,964 --> 00:02:28,133 Ne gibi? Bir şeyleri unutuyor falan mı? 46 00:02:28,634 --> 00:02:31,003 Ya da garip mi davranıyor? 47 00:02:31,603 --> 00:02:33,305 Biraz garip davranabilir. 48 00:02:33,372 --> 00:02:35,140 O gerçekten yorgun olacak. 49 00:02:35,207 --> 00:02:37,042 Biraz uyurgezerlik yapabilir. 50 00:02:38,944 --> 00:02:43,582 Geceleri koridordayken kesinlikle ürkmediğimden emin olurum. 51 00:02:45,050 --> 00:02:48,421 Ayrıca libido artışı var ki bu muhtemelen benim... 52 00:02:48,421 --> 00:02:49,955 için iyi çünkü son zamanlarda kendini tutuyor. 53 00:02:50,756 --> 00:02:51,824 Doğru doğru. 54 00:02:52,224 --> 00:02:53,826 Ama annenle ilgili farklı bir şey fark edersen. 55 00:02:53,826 --> 00:02:54,927 Bana haber verdiğinden emin ol. 56 00:02:56,629 --> 00:02:57,163 Yaparım. 57 00:02:57,263 --> 00:02:58,364 Meyve suyu için teşekkürler. 58 00:03:39,105 --> 00:03:40,507 İstediğin bir şey var mı? 59 00:03:40,507 --> 00:03:41,374 Meyve suyu? 60 00:03:41,374 --> 00:03:41,975 Johnny? 61 00:03:42,342 --> 00:03:45,645 Um, biraz daha me ve suyu iyi olurdu. 62 00:03:46,880 --> 00:03:47,447 Tamam. 63 00:03:52,252 --> 00:03:53,953 Güzel bir meyve suyu. 64 00:03:56,289 --> 00:03:57,624 Evet, kesinlikle. 65 00:04:01,494 --> 00:04:04,297 Genç bir oğlanın ihtiyacı olan vitaminler ve mineraller... 66 00:04:04,497 --> 00:04:05,965 Kesinlikle. 67 00:04:07,167 --> 00:04:07,867 Bakalım başka neler var.. 68 00:04:09,502 --> 00:04:10,537 Pastırma var. 69 00:04:10,537 --> 00:04:11,671 Tadı çok güzel. 70 00:04:11,671 --> 00:04:12,672 Çok iyi hissettiriyor. 71 00:04:15,041 --> 00:04:16,509 Annen hakkında söylediklerimi unutma. 72 00:04:16,509 --> 00:04:18,044 Garip davranabilir. 73 00:04:19,713 --> 00:04:20,413 Değişik.. 74 00:04:21,214 --> 00:04:22,882 Normalin dışında. 75 00:04:26,453 --> 00:04:27,220 İyi misin? 76 00:04:27,587 --> 00:04:29,723 İyiyim, sadece.. 77 00:04:32,759 --> 00:04:34,427 Gerçekten strese girdim. 78 00:04:35,195 --> 00:04:36,262 O günlerimi hatırlıyorum. 79 00:04:36,763 --> 00:04:37,364 Evet. 80 00:04:37,997 --> 00:04:42,836 Evet, çalışıyordum, uh, üniversite insanı geliştiriyor. 81 00:04:44,371 --> 00:04:44,904 Evet. 82 00:04:46,339 --> 00:04:50,477 Dün gece ders çalışmaktan boynum ağrıyor. 83 00:04:50,477 --> 00:04:52,445 Spor salonuna gittiğinde egzersiz ve esneme yap. 84 00:04:53,880 --> 00:04:54,714 Kesinlikle. 85 00:04:57,050 --> 00:04:59,252 Pekala, ben anneni kontrol edeceğim. 86 00:05:01,588 --> 00:05:02,555 Tamam baba. 87 00:05:03,757 --> 00:05:05,125 Aradığımı ona bildir. 88 00:05:07,694 --> 00:05:08,495 Tamam. 89 00:05:48,168 --> 00:05:49,136 İvi misin? 90 00:05:50,838 --> 00:05:52,106 Sevmedin mi? 91 00:05:53,507 --> 00:05:55,676 Hap yüzünden çok azgınım. 92 00:05:57,444 --> 00:06:00,247 Bana sakso çekeceğini hiç düşünmemiştim. 93 00:06:01,415 --> 00:06:02,750 Babana söyleme. 94 00:06:06,120 --> 00:06:07,421 Ona söylemediğin sürece.. 95 00:06:13,060 --> 00:06:13,827 Aman tanrım. 96 00:06:46,627 --> 00:06:50,130 Sanırım durmalıyız, ya babam yakalarsa. 97 00:06:50,631 --> 00:06:51,298 Ne olmuş? 98 00:06:53,200 --> 00:06:54,802 Başım belaya girer, senin de. 99 00:06:56,070 --> 00:06:58,772 Ben kimseye söylemem sen de söylemeyeceksin. 100 00:07:00,174 --> 00:07:00,908 Söz. 101 00:07:01,842 --> 00:07:02,977 Durmamı mı istiyorsun? 102 00:07:05,012 --> 00:07:06,046 Çok iyi hissettiriyor. 103 00:07:06,380 --> 00:07:07,181 Hayır. 104 00:07:07,881 --> 00:07:08,349 Tamam. 105 00:07:20,595 --> 00:07:22,997 Taşaklarımı em. 106 00:07:47,421 --> 00:07:48,155 Anne? 107 00:07:50,057 --> 00:07:50,925 Memelerini görebilir miyim? 108 00:08:09,244 --> 00:08:09,744 Belki.. 109 00:08:11,346 --> 00:08:12,614 Memelerinle oynayabilirsin. 110 00:08:13,915 --> 00:08:15,583 Memelerimi sikmek ister misin? 111 00:08:26,194 --> 00:08:26,795 İşte bu! 112 00:08:36,137 --> 00:08:38,139 Bu çok iyi hissettiriyor. 113 00:08:50,285 --> 00:08:52,087 Babanınkinden çok daha büyük. 114 00:09:10,472 --> 00:09:11,907 Çok iyi.. 115 00:09:20,515 --> 00:09:21,283 İyi hissettiriyor. 116 00:09:22,184 --> 00:09:22,918 Tükürür müsün? 117 00:09:31,226 --> 00:09:32,394 Çok iyisin anne. 118 00:09:34,196 --> 00:09:35,264 Memelerin çok iyi. 119 00:09:45,841 --> 00:09:47,009 Devam et. 120 00:09:55,050 --> 00:09:56,218 Aynen böyle anne. 121 00:10:21,577 --> 00:10:22,745 Çok iyi, boşalacağım. 122 00:10:24,046 --> 00:10:25,047 Benim için boşalacak mısın? 123 00:10:26,082 --> 00:10:26,916 Ağzina alır mısın? 124 00:10:26,916 --> 00:10:27,883 Ortalık kirlenmesin. 125 00:10:36,959 --> 00:10:38,094 Ağzina boşalabilir miyim? 126 00:10:39,428 --> 00:10:40,196 Boşalabilirsin. 127 00:11:01,884 --> 00:11:02,752 Sanırım geliyorum. 128 00:11:11,761 --> 00:11:12,662 Devam et. 129 00:11:37,954 --> 00:11:39,455 Son damlasına kadar. 130 00:11:47,297 --> 00:11:49,165 Babama söylemeyeceğine söz verdin. 131 00:11:49,465 --> 00:11:50,800 Elbette söz veriyorum. 132 00:11:51,668 --> 00:11:53,002 İkimizin de başı belaya girer. 133 00:11:54,804 --> 00:11:56,005 Neden söyleyeyim? 134 00:11:56,339 --> 00:11:57,140 Bilmiyorum. 135 00:11:57,240 --> 00:11:59,709 Um, finallerim için çalışmaya gideceğim. 136 00:11:59,709 --> 00:12:00,276 lueuıeı. 137 00:12:01,077 --> 00:12:01,945 Sen git temizlen. 138 00:12:14,290 --> 00:12:14,991 Vay vay. 139 00:12:15,058 --> 00:12:16,726 Bu gerçekten ilginç bir şov. 140 00:12:18,161 --> 00:12:20,263 Gözlerimi televizyona yapıştırdı. 141 00:12:22,632 --> 00:12:24,601 Geçen gün olanlar hakkında konuşacak mıyız? 142 00:12:26,869 --> 00:12:28,605 Ne olmuş? 143 00:12:29,305 --> 00:12:32,676 Mutfakta sikini emmiştim. 144 00:12:33,009 --> 00:12:34,844 Bunu bir daha tekrarlamak zorunda değilsin. 145 00:12:34,844 --> 00:12:39,382 Babama falan söylemeyeceğini söylediğini sanıyordum. 146 00:12:40,684 --> 00:12:41,384 Söylemeyeceğiz. 147 00:12:42,218 --> 00:12:45,722 Ama bu ün yine migren hapımı aldım. 148 00:12:46,723 --> 00:12:47,524 Azgınım. 149 00:12:50,627 --> 00:12:53,530 Neden babam sana yardımcı olmuyor? 150 00:12:54,497 --> 00:12:55,999 Ben senin sikini istiyorum. 151 00:12:56,599 --> 00:12:59,369 Televizyon izlemeye çalışıyorum. 152 00:12:59,703 --> 00:13:01,538 Ve iki şeyi aynı anda yapamıyor musun? 153 00:13:02,505 --> 00:13:05,208 Bu doğru gelmiyor. 154 00:13:05,241 --> 00:13:08,845 Yani, ya babam bizimle televizyon izlemek.. 155 00:13:08,845 --> 00:13:10,680 isterse ya da isterse, Ne dediğimi anlıyor musun? 156 00:13:10,714 --> 00:13:11,681 Battaniye koydum. 157 00:13:13,550 --> 00:13:15,251 Çok sinsisin, tanrım.. 158 00:13:15,251 --> 00:13:18,088 Ve bunu yapıyor olamazsın. 159 00:13:19,156 --> 00:13:21,792 Neden? hic bir şey olmayacak. 160 00:13:21,792 --> 00:13:24,928 Anlamayacak, baban beni sikmedi. 161 00:13:25,696 --> 00:13:26,630 Bunu bilmek istemiyorum. 162 00:13:26,630 --> 00:13:30,200 Ben televizyon izlemeye devam edeceğim ve sen işini yap. 163 00:13:34,037 --> 00:13:34,871 İyi mi? 164 00:13:36,873 --> 00:13:38,242 Bu konuda yorum yapmayacağım. 165 00:13:38,408 --> 00:13:39,343 Ne hakkında? 166 00:13:40,844 --> 00:13:41,678 Film hakkında mı? 167 00:13:42,379 --> 00:13:46,383 Oyunculuğun ne kadar korkunç olduğu hakkında yorum yapmayacaktım. 168 00:13:46,383 --> 00:13:48,452 Tamamen çöp. 169 00:13:48,552 --> 00:13:49,686 Sen daha iyi mi yaparsın? 170 00:13:50,220 --> 00:13:54,157 Oyunculuk mu? Muhtemelen hayır, muhtemelen hayır. 171 00:13:56,793 --> 00:13:58,829 Susayan varsa, içecek bir şeyler alacağım. 172 00:13:59,830 --> 00:14:00,831 Tamam. 173 00:14:00,931 --> 00:14:04,702 Bana biraz, biraz portakal suyu, belki biraz su verir misin? 174 00:14:05,236 --> 00:14:06,971 Meyve suyunu kahvaltıda içtin! 175 00:14:07,638 --> 00:14:08,806 Neyse, soda. 176 00:14:11,575 --> 00:14:12,643 Tatlım, sen? 177 00:14:12,977 --> 00:14:14,011 İyiyim. 178 00:14:17,748 --> 00:14:19,049 Patlamış mısır? 179 00:14:19,850 --> 00:14:22,987 Biraz patlamış mısır ister misin? 180 00:14:24,655 --> 00:14:25,289 Olur baba. 181 00:14:25,990 --> 00:14:27,124 Bize biraz patlamış mısır yap. 182 00:14:27,124 --> 00:14:28,092 Annen istiyor mu? 183 00:14:28,292 --> 00:14:29,960 - Evet. - İyiyim tatlım. 184 00:14:31,495 --> 00:14:32,096 Tamam. 185 00:14:32,963 --> 00:14:34,298 Hazırlıyorum. 186 00:14:35,199 --> 00:14:36,200 Sadece soda mı? 187 00:14:36,333 --> 00:14:37,201 Su? 188 00:14:38,135 --> 00:14:43,040 Um, herhangi, herhangi bir şey, bulabildiğin her şey olur. 189 00:14:57,989 --> 00:14:59,123 Soda kalmamış. 190 00:15:10,935 --> 00:15:12,103 Markete gideceğim. 191 00:15:13,704 --> 00:15:14,739 Her şeyi alacağım. 192 00:15:16,174 --> 00:15:18,042 İçecek bir şeyin yok gibi. 193 00:15:22,346 --> 00:15:23,281 Başka bir şeye ihtiyacınız var mı? 194 00:15:23,314 --> 00:15:24,582 Hemen geri geleceğim. 195 00:15:24,949 --> 00:15:27,185 Hayır, başka bir şey yok. 196 00:15:31,389 --> 00:15:33,291 Alışverişe gitmemiz gerektiğini bilmiyordum. 197 00:15:33,825 --> 00:15:34,759 Sanırım unuttuk. 198 00:15:35,893 --> 00:15:37,161 Çok meşguldük. 199 00:15:37,462 --> 00:15:38,262 Ne giydiğine bak. 200 00:15:38,329 --> 00:15:40,631 O şeyin içini görebiliyorum. 201 00:15:41,299 --> 00:15:42,633 Ne olmuş yani? Evdeyiz. 202 00:15:42,700 --> 00:15:43,835 Oğlun hemen yanında. 203 00:15:43,835 --> 00:15:44,635 Neyin var? 204 00:15:46,604 --> 00:15:50,675 Onun genç, masum, saf bir zihin olduğunu görmen gerekiyor. 205 00:15:53,211 --> 00:15:56,414 Sorun değil baba filme daha çok odaklanıyorum. 206 00:15:56,514 --> 00:15:57,415 Rahatsız etmiyor değil mi? 207 00:15:57,415 --> 00:15:58,449 Annenin giydiği şey. 208 00:15:58,749 --> 00:15:59,884 Fark etmemiştim. 209 00:16:00,384 --> 00:16:04,555 Baştan çıkarıcı bir şey giydiğini sen söyleyene kadar. 210 00:16:04,889 --> 00:16:06,124 Dikkatini dağıtıyor muyum? 211 00:16:06,557 --> 00:16:08,292 Bunu oğlunun yanında giymek biraz.. 212 00:16:08,292 --> 00:16:10,928 Uygunsuz ama onu rahatsız etmiyor. 213 00:16:11,062 --> 00:16:11,896 Sorun değil yani. 214 00:16:12,196 --> 00:16:13,264 Hadi TV izleyelim. 215 00:16:14,432 --> 00:16:15,433 Biliyor musunuz? 216 00:16:15,867 --> 00:16:18,236 Gece yarısı vardiyasında çalışmak zorundaydım. 217 00:16:18,303 --> 00:16:19,037 Gerçekten mi? 218 00:16:19,971 --> 00:16:20,972 Yorgun hissediyorum. 219 00:16:21,840 --> 00:16:23,074 Öyle mi baba? 220 00:16:25,377 --> 00:16:27,379 Siz çocuklar filmi izleyebilirsiniz. 221 00:16:28,513 --> 00:16:30,248 Ben yarın izleyeceğim. 222 00:16:30,448 --> 00:16:31,583 Tamam. 223 00:16:32,550 --> 00:16:33,685 Senin için kaydedeceğim. 224 00:16:34,052 --> 00:16:34,919 İyi seyirler. 225 00:16:41,259 --> 00:16:43,161 Derdin ne? Neredeyse yakalanıyorduk! 226 00:16:45,463 --> 00:16:47,265 Hiç utanman yok değil mi anne? 227 00:16:47,565 --> 00:16:48,099 Yok. 228 00:16:50,635 --> 00:16:51,803 İnanamıyorum! 229 00:16:52,604 --> 00:16:53,738 Bunu sevmiyor musun? 230 00:16:54,105 --> 00:16:56,040 Hayır rahatsız edici. 231 00:16:56,040 --> 00:17:01,513 Yani, hoşuma gidiyor, gerçekten güzel.. 232 00:17:01,513 --> 00:17:03,382 hissettiriyor ama yapmalı mıyız? Bilmiyorum. 233 00:17:05,584 --> 00:17:06,718 Aman tanrım. 234 00:17:10,622 --> 00:17:13,325 Sanırım beni becerme zamanın geldi. 235 00:17:15,594 --> 00:17:16,662 Duydun beni. 236 00:17:17,295 --> 00:17:18,497 Kekelemedim. 237 00:17:20,999 --> 00:17:22,100 Beni sikmek istemiyor musun? 238 00:17:22,668 --> 00:17:24,302 Şu anda bunu yapabilir miyim bilmiyorum. 239 00:17:28,540 --> 00:17:29,474 Vay canına. 240 00:17:29,975 --> 00:17:30,976 Lanet olsun. 241 00:17:30,976 --> 00:17:32,544 Memelerin çok büyük. 242 00:17:35,147 --> 00:17:36,348 Yani beni sikmek istemiyorsun? 243 00:17:37,849 --> 00:17:38,550 Dokunabilir miyim? 244 00:17:55,935 --> 00:17:56,635 Çok büyük! 245 00:17:56,669 --> 00:17:57,536 Evet! 246 00:18:21,060 --> 00:18:22,261 Emzir beni anne. 247 00:18:47,720 --> 00:18:49,555 Ne diyordun? 248 00:18:50,723 --> 00:18:52,024 Beni sikmek ister misin? 249 00:18:53,092 --> 00:18:54,527 Beni yalvartacak mısın? 250 00:18:57,863 --> 00:18:58,631 Şuraya.. 251 00:18:58,931 --> 00:18:59,966 Geçsene.. 252 00:19:04,470 --> 00:19:05,404 Aman tanrım. 253 00:19:20,553 --> 00:19:21,754 Çok hoş. 254 00:19:32,932 --> 00:19:33,933 Yapacak mısın? 255 00:19:34,334 --> 00:19:34,968 Oh evet. 256 00:19:35,001 --> 00:19:37,203 Anne, ya babam içeri girerse? 257 00:19:37,237 --> 00:19:40,473 Um, sen, belki bu tarafa dönebilir misin? 258 00:19:40,473 --> 00:19:42,141 Kapıyı görebileyim. 259 00:20:16,309 --> 00:20:17,744 Tanrım çok iyi. 260 00:20:19,913 --> 00:20:20,914 Hoşuna gitti mi anne? 261 00:20:22,215 --> 00:20:23,216 Ne dersin? 262 00:20:44,471 --> 00:20:45,906 Çok ıslak ve güzel. 263 00:21:10,330 --> 00:21:12,599 Sik anneni böyle! 264 00:21:13,934 --> 00:21:15,368 Sevdin mi anne? 265 00:21:15,602 --> 00:21:16,636 Ah evet! 266 00:22:04,752 --> 00:22:06,053 Çok iyi. 267 00:22:17,598 --> 00:22:19,100 Sikmeye devam et beni. 268 00:22:36,884 --> 00:22:38,486 Memelere bak! 269 00:22:55,803 --> 00:22:57,038 Sikin çok iyi! 270 00:23:21,162 --> 00:23:21,896 Çok iyi. 271 00:23:50,825 --> 00:23:52,694 Oh evet aynen böyle! 272 00:24:15,217 --> 00:24:16,284 Güzeldi. 273 00:24:20,155 --> 00:24:20,922 Sevdin mi anne? 274 00:24:26,494 --> 00:24:27,195 Evet. 275 00:24:30,265 --> 00:24:31,600 Çok iyi hissediyorum. 276 00:25:03,265 --> 00:25:03,866 Söyle bana.. 277 00:25:04,633 --> 00:25:05,734 Hoşuna gidiyor mu? 278 00:25:05,734 --> 00:25:06,602 Evet! 279 00:25:08,136 --> 00:25:09,505 Annen için boşalacak mısın? 280 00:25:11,406 --> 00:25:12,975 Annen için boşalacak mısın 281 00:25:13,475 --> 00:25:14,643 Gel bana. 282 00:25:15,077 --> 00:25:15,944 Emin misin? 283 00:25:17,913 --> 00:25:18,848 Boşal bana! 284 00:25:20,015 --> 00:25:21,016 Üste geç! 285 00:25:59,054 --> 00:25:59,889 Ver bana o dölü. 286 00:26:00,656 --> 00:26:02,525 Ver bana o dölü. 287 00:26:16,372 --> 00:26:17,139 Afedersin. 288 00:26:17,640 --> 00:26:18,474 Koca annen. 289 00:27:15,665 --> 00:27:16,599 Bana o dölü.. 290 00:27:16,966 --> 00:27:17,600 Verecek misin? 291 00:28:36,513 --> 00:28:37,681 Gel bana. 292 00:28:54,698 --> 00:28:55,699 Ah evet. 293 00:29:45,382 --> 00:29:47,051 Aman tanrım çok fena boşaldım. 294 00:29:49,287 --> 00:29:52,356 Ya küçük bir erkek kardeşim ya da başka bir şey varsa? 295 00:29:54,559 --> 00:29:55,626 Ne olur? 296 00:29:56,327 --> 00:29:57,261 O anlamaz. 297 00:29:59,063 --> 00:30:00,865 Gidip yukarı çıkayım. 298 00:31:20,078 --> 00:31:22,680 Anne ne yapıyorsun? 299 00:31:23,815 --> 00:31:25,016 O ilaçları tekrar aldım. 300 00:31:25,450 --> 00:31:28,353 Beni azdırıp uykumda yürütüyor. 301 00:31:29,354 --> 00:31:29,888 Aman tanrım. 302 00:31:29,888 --> 00:31:32,157 Uyumaya çalışıyorum, yarın finallerim var. 303 00:31:32,824 --> 00:31:33,892 Neyin var? 304 00:31:34,225 --> 00:31:35,026 Azgınım. 305 00:31:35,160 --> 00:31:36,528 Lütfen bunu durdurabilir misin? 306 00:31:37,662 --> 00:31:41,166 - Şu anda sana inanamıyorum. - Ama hoşuna gidiyor. 307 00:31:42,300 --> 00:31:44,202 Yani, engel olamam. 308 00:31:44,202 --> 00:31:45,603 İvi hissettiriyor. 309 00:31:46,971 --> 00:31:48,239 Yani durmamı mı istiyorsun? 310 00:31:49,040 --> 00:31:53,144 Azgın ilaçlarını aldığın zaman babamın seni memnun.. 311 00:31:53,144 --> 00:31:55,747 edebilmesi için durdurdum sanırım. 312 00:31:55,880 --> 00:31:58,249 Migren ilacımı aldım ama. 313 00:32:02,487 --> 00:32:03,922 Hala yarak istiyorum! 314 00:33:25,671 --> 00:33:26,839 Bu iyi hissettiriyor mu? 315 00:33:29,408 --> 00:33:30,509 Evet öyle. 316 00:33:32,245 --> 00:33:36,682 Uykuya dönsem iyi olacak gibi. 317 00:33:36,716 --> 00:33:38,251 Uykumu almam lazım. 318 00:33:38,284 --> 00:33:39,919 Yarın finalim var. 319 00:33:42,288 --> 00:33:45,157 Beni tekrar sikersen. 320 00:33:45,658 --> 00:33:46,292 Yine mi. 321 00:33:46,659 --> 00:33:47,159 Evet. 322 00:33:48,127 --> 00:33:49,462 O kadar mı kötü? 323 00:33:50,496 --> 00:33:51,964 Bu çok yanlış. 324 00:33:51,964 --> 00:33:53,132 Biliyorsun, bu yanlış. 325 00:33:54,000 --> 00:33:55,701 Bunu oğluna yapmamalısın. 326 00:33:55,701 --> 00:33:56,636 Bu iyi değil. 327 00:33:56,669 --> 00:33:58,304 Güzel ve uyun değil. 328 00:34:05,077 --> 00:34:05,878 İyi. 329 00:34:06,145 --> 00:34:06,846 Sikeceğim. 330 00:34:10,316 --> 00:34:13,185 Baban uyanmadan içeri gir. 331 00:34:30,803 --> 00:34:31,838 Ah evet. 332 00:34:40,680 --> 00:34:42,248 Anne için çok sıcak. 333 00:34:44,484 --> 00:34:46,853 Ah, sikin çok güzel hissettiriyor. 334 00:34:50,089 --> 00:34:51,524 Ah evet. 335 00:35:03,603 --> 00:35:05,005 İyi hissedi or musun? 336 00:35:06,706 --> 00:35:07,407 Çok mu sert? 337 00:35:09,743 --> 00:35:10,343 Evet! 338 00:35:34,301 --> 00:35:35,368 Ah evet. 339 00:36:00,694 --> 00:36:03,931 Evet, Johnny! 340 00:36:47,808 --> 00:36:48,742 Sevdin mi anne? 341 00:36:50,010 --> 00:36:50,944 Evet, Johnny! 342 00:36:54,348 --> 00:36:55,082 Öp beni! 343 00:37:18,606 --> 00:37:20,341 Ah, evet, Johnny. 344 00:37:22,343 --> 00:37:25,346 Oh, arkamdan sikmeni istiyorum. 345 00:38:42,790 --> 00:38:44,225 Ah evet. 346 00:41:06,636 --> 00:41:08,037 Sikin çok güzel! 347 00:41:26,489 --> 00:41:27,890 Memelerinin sallanması hoşuma gidiyor. 348 00:41:54,550 --> 00:41:55,585 Ah evet. 349 00:42:09,132 --> 00:42:10,466 Anneciğin için boşalacak mısın? 350 00:42:11,134 --> 00:42:12,201 Bana dölünü verecek misin? 351 00:42:13,436 --> 00:42:14,337 Geleceğim! 352 00:42:18,074 --> 00:42:19,342 Boşalıyorum! 353 00:42:21,144 --> 00:42:21,944 Kahretsin anne! 354 00:42:21,944 --> 00:42:23,413 Pekala, sanırım geliyorum. 355 00:42:24,213 --> 00:42:24,947 Hazır mısın? 356 00:42:25,014 --> 00:42:25,581 Evet! 357 00:42:25,882 --> 00:42:26,716 Aman tanrım! 358 00:42:27,350 --> 00:42:27,984 Aman tanrım! 359 00:42:38,461 --> 00:42:39,529 Aman tanrım! 360 00:42:52,542 --> 00:42:53,777 Kirlettim seni anne. 361 00:43:05,922 --> 00:43:08,825 Baban uyanmadan önce temizleneceğim. 22913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.