All language subtitles for The.Good.Doctor.S06E12.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,837 --> 00:00:03,713
Good morning.
2
00:00:05,172 --> 00:00:06,173
Not so much.
3
00:00:06,257 --> 00:00:09,260
-Sorry. I hate when repair guys are late.
-He wasn't late.
4
00:00:09,343 --> 00:00:12,263
He realized that
my isolated termite presence
5
00:00:12,346 --> 00:00:15,891
is actually more of a complete
and total termite infestation.
6
00:00:15,975 --> 00:00:17,435
I have to tent my house.
7
00:00:17,518 --> 00:00:19,812
No. You had to pack up
your clothes and food.
8
00:00:19,895 --> 00:00:21,564
Vikane gas doesn't affect clothes,
9
00:00:21,647 --> 00:00:25,151
but you should definitely throw out
all your food when you go home.
10
00:00:25,234 --> 00:00:26,610
Already did.
11
00:00:26,694 --> 00:00:28,237
Where are you going to stay?
12
00:00:30,406 --> 00:00:32,408
Stay in our guest room.
13
00:00:34,410 --> 00:00:35,911
I'll stay at a hotel.
14
00:00:35,995 --> 00:00:37,913
But you hate sleeping in hotels.
15
00:00:37,997 --> 00:00:39,874
I hate intruding on my friends,
16
00:00:39,957 --> 00:00:43,502
and I hate intruding on my friend's
pregnant wives even more.
17
00:00:43,586 --> 00:00:45,796
It's not an intrusion. Stay with us.
18
00:00:46,547 --> 00:00:47,840
I'm okay. Thank you.
19
00:00:47,923 --> 00:00:50,426
-We want to.
-Absolutely. We insist.
20
00:00:55,264 --> 00:00:56,098
Okay.
21
00:00:57,224 --> 00:00:58,225
Thank you.
22
00:01:00,102 --> 00:01:01,103
It's delicious.
23
00:01:01,187 --> 00:01:03,564
-It's disgusting.
-And it helps me poop.
24
00:01:03,647 --> 00:01:05,316
I do not need to know that.
25
00:01:05,399 --> 00:01:07,693
As a doctor,
you know what prune juice does--
26
00:01:07,777 --> 00:01:09,653
Shut up, I'm trying to eat.
27
00:01:11,447 --> 00:01:13,574
Coffee and a Red Bull.
28
00:01:13,657 --> 00:01:16,952
You prepping for a post-breakfast
MMA match there, big guy?
29
00:01:17,036 --> 00:01:18,871
I was up late, need a boost.
30
00:01:20,122 --> 00:01:23,542
I was catching up on some journals,
and I've already been to a meeting.
31
00:01:23,626 --> 00:01:25,503
Check my sign-off sheet if you want.
32
00:01:25,586 --> 00:01:28,088
-I didn't say anything.
-You don't need to.
33
00:01:29,924 --> 00:01:31,926
Wolke and Perez, you're with me.
34
00:01:32,009 --> 00:01:33,469
We were scheduled with Park.
35
00:01:33,551 --> 00:01:36,472
I just fired one resident,
and you two are on probation.
36
00:01:37,807 --> 00:01:40,351
Not exactly my vision for the department.
37
00:01:40,434 --> 00:01:43,062
It's time for me to
take a hands-on approach,
38
00:01:43,145 --> 00:01:45,981
see how your surgical educations
are progressing.
39
00:01:46,065 --> 00:01:47,983
We round in five, don't be late.
40
00:01:51,946 --> 00:01:53,948
I want to do another embryo transfer ASAP.
41
00:01:54,031 --> 00:01:55,324
Three months is ASAP.
42
00:01:55,407 --> 00:01:58,577
Not if we restart my hormone injections,
add methylprednisolone,
43
00:01:58,661 --> 00:02:00,663
and do prophylactic
endometrial scratching.
44
00:02:00,746 --> 00:02:03,082
Aggressive uterine prep
means more side effects.
45
00:02:04,208 --> 00:02:05,167
I can handle it.
46
00:02:06,627 --> 00:02:08,838
Morgan, I understand your impatience,
47
00:02:08,920 --> 00:02:11,340
but an unsuccessful embryo transfer is--
48
00:02:11,423 --> 00:02:13,342
I wanna do whatever it takes.
49
00:02:14,885 --> 00:02:16,929
Now. Not in three months.
50
00:02:19,056 --> 00:02:19,890
Okay.
51
00:02:20,558 --> 00:02:23,769
We'll start the hormones
and the methylprednisolone today.
52
00:02:25,396 --> 00:02:26,897
I have a new idea.
53
00:02:26,981 --> 00:02:29,066
The echo results were that bad?
54
00:02:30,484 --> 00:02:33,195
Your heart muscle's
deteriorating way too fast.
55
00:02:33,279 --> 00:02:35,781
We don't have time to wait
for a matching donor.
56
00:02:35,865 --> 00:02:37,324
We'll fix the one you have.
57
00:02:37,408 --> 00:02:39,410
We're going to remove the scar tissue,
58
00:02:39,493 --> 00:02:41,871
and use a synthetic patch
with healthy tissue
59
00:02:41,954 --> 00:02:44,415
to reshape your ventricle over a balloon.
60
00:02:44,498 --> 00:02:46,292
It's kind of like paper maché.
61
00:02:46,375 --> 00:02:49,753
If that's possible,
why didn't we do it sooner?
62
00:02:50,838 --> 00:02:52,631
It's a challenging technique...
63
00:02:52,715 --> 00:02:55,050
Which makes it
right in Dr. Lim's wheelhouse.
64
00:02:55,134 --> 00:02:58,929
But I'm confident it's the best option
for your situation.
65
00:03:02,141 --> 00:03:05,227
This surgery is amazing.
How did you come up with it?
66
00:03:05,311 --> 00:03:07,813
I didn't. It's a modified Dor Procedure,
67
00:03:07,897 --> 00:03:10,441
basically, an endoventricular
patch plasty.
68
00:03:10,524 --> 00:03:13,152
There is nothing basic about it.
I'm excited.
69
00:03:13,235 --> 00:03:14,528
-Spare me.
-What?
70
00:03:14,612 --> 00:03:17,990
Stroking my ego isn't going to
get you off of probation.
71
00:03:18,073 --> 00:03:20,200
I am not stroking your ego,
I am sincerely--
72
00:03:20,284 --> 00:03:24,079
Start with a DE-MRI
to map the scar versus functional tissue,
73
00:03:24,163 --> 00:03:26,290
while I finalize the surgical plan.
74
00:03:27,082 --> 00:03:29,752
Dr. Perez, what do I need from this MRI?
75
00:03:31,086 --> 00:03:34,381
Completely pristine images
of right ventricular scarring
76
00:03:34,465 --> 00:03:36,300
without artifact or distortion.
77
00:03:38,010 --> 00:03:39,553
No room for error on this.
78
00:03:54,610 --> 00:03:56,195
There's a small mass.
79
00:03:56,278 --> 00:03:58,656
Her pediatrician said it was a cyst.
80
00:03:58,739 --> 00:04:02,660
He doesn't think she needs surgery,
but suggested we get a consult.
81
00:04:02,743 --> 00:04:04,745
She definitely needs surgery.
82
00:04:06,830 --> 00:04:09,041
It's a minor outpatient procedure.
83
00:04:09,124 --> 00:04:12,461
She's only 13, with no previous symptoms.
It's most likely benign.
84
00:04:12,544 --> 00:04:15,673
We will need to do a needle biopsy,
and CT to confirm.
85
00:04:15,756 --> 00:04:19,009
-What's a needle biopsy?
-It's kind of like a shot.
86
00:04:19,593 --> 00:04:20,719
In my belly?
87
00:04:21,512 --> 00:04:24,264
Honey, it's okay. You'll be fine.
88
00:04:24,348 --> 00:04:25,265
Mom, no.
89
00:04:27,059 --> 00:04:28,727
Can you do it while she's asleep?
90
00:04:28,811 --> 00:04:33,065
General anesthesia would add
unnecessary risk to a needle biopsy.
91
00:04:33,148 --> 00:04:35,442
Please, I can't do this.
92
00:04:36,860 --> 00:04:40,823
Kelli, We're gonna numb you
and you'll close your eyes,
93
00:04:40,906 --> 00:04:43,534
hold your mom's hand and count to ten.
94
00:04:43,617 --> 00:04:45,369
And then it'll all be over.
95
00:04:50,040 --> 00:04:51,125
Do you promise?
96
00:04:51,750 --> 00:04:52,710
Absolutely.
97
00:05:01,010 --> 00:05:02,219
This is not good.
98
00:05:03,637 --> 00:05:04,680
Looks good to me.
99
00:05:04,763 --> 00:05:08,100
Any end systolic volume less than 200
is within parameters.
100
00:05:08,183 --> 00:05:10,227
I mean, Lim's idea for Bob's surgery.
101
00:05:10,310 --> 00:05:11,812
You said it was amazing.
102
00:05:11,895 --> 00:05:14,356
That's before I did research
to understand it.
103
00:05:14,440 --> 00:05:15,983
It's way too risky.
104
00:05:16,066 --> 00:05:18,652
You're mad 'cause she called you out
for brown-nosing.
105
00:05:18,736 --> 00:05:19,903
I was sincerely psyched.
106
00:05:19,987 --> 00:05:22,114
-After reading one article--
-I read five.
107
00:05:23,240 --> 00:05:25,951
Right-sided failure has resulted
in negative outcomes
108
00:05:26,035 --> 00:05:27,536
in every case I've reviewed.
109
00:05:30,247 --> 00:05:34,168
Lim's been treating this guy for years,
knows the case way better.
110
00:05:35,502 --> 00:05:38,964
She knows the patient better,
which could impact her objectivity.
111
00:05:39,715 --> 00:05:42,384
You want to question
the chief surgeon's objectivity?
112
00:05:42,468 --> 00:05:45,012
No, I want to suggest
she reconsider her strategy.
113
00:05:45,554 --> 00:05:46,388
I wouldn't.
114
00:05:47,639 --> 00:05:50,392
Why? Because you're scared of her?
115
00:05:50,893 --> 00:05:53,187
Yes. And you should be, too.
116
00:05:53,270 --> 00:05:56,356
My OD and you and Powell going rogue.
117
00:05:56,440 --> 00:05:57,775
I'd rather not add to...
118
00:06:08,118 --> 00:06:10,704
Can you show Mr. Zegras
how to apply the eye drops?
119
00:06:10,788 --> 00:06:11,830
Sure, no problem.
120
00:06:12,456 --> 00:06:13,665
I don't know.
121
00:06:14,500 --> 00:06:16,835
I don't know. I will keep this for you.
122
00:06:18,962 --> 00:06:19,963
Watch out.
123
00:06:21,840 --> 00:06:22,966
Okay.
124
00:06:24,843 --> 00:06:25,803
Hey.
125
00:06:28,388 --> 00:06:29,807
I just closed a deal
126
00:06:29,890 --> 00:06:32,351
with one of the biggest CRO's
on the West Coast.
127
00:06:32,433 --> 00:06:35,604
They will consolidate
all their clinical trials here.
128
00:06:36,688 --> 00:06:38,023
That's awesome.
129
00:06:38,899 --> 00:06:41,693
Are you telling me because
you plan to close the clinic
130
00:06:41,777 --> 00:06:43,195
to make room for the CRO?
131
00:06:43,278 --> 00:06:44,446
I have the space.
132
00:06:45,197 --> 00:06:48,992
But what I don't have is a smart,
aggressive, ambitious physician
133
00:06:49,076 --> 00:06:51,578
to manage the partnership and serve as PI.
134
00:06:52,746 --> 00:06:53,747
You interested?
135
00:06:53,831 --> 00:06:56,750
-I'm flattered.
-It'll be a ton of work,
136
00:06:56,834 --> 00:06:59,253
but a great opportunity
for St. Bon's and yourself.
137
00:06:59,336 --> 00:07:00,462
I agree.
138
00:07:01,797 --> 00:07:03,465
It's just a bit unexpected.
139
00:07:03,549 --> 00:07:04,883
Can I think about it?
140
00:07:07,177 --> 00:07:08,303
Of course.
141
00:07:08,387 --> 00:07:11,223
Take some time, but not too much.
142
00:07:11,306 --> 00:07:12,933
I need an answer by Friday.
143
00:07:25,154 --> 00:07:27,531
There's almost no viable cardiac tissue.
144
00:07:27,614 --> 00:07:30,117
And poor contractions
in what little there is.
145
00:07:30,200 --> 00:07:34,204
There's still an area of tissue left
that could be viable after CABG.
146
00:07:34,288 --> 00:07:35,664
We can't start surgery,
147
00:07:35,747 --> 00:07:38,457
hoping there's enough tissue
to reshape the ventricle.
148
00:07:38,542 --> 00:07:40,460
That's a risk to this approach.
149
00:07:41,044 --> 00:07:42,421
If you have another idea...
150
00:07:42,504 --> 00:07:44,923
A BiVAD, with an unmatched donor heart.
151
00:07:45,007 --> 00:07:45,841
Ruled it out.
152
00:07:45,924 --> 00:07:48,760
He'd reject an unmatched heart
in less than a year.
153
00:07:48,844 --> 00:07:51,221
Beats dying on the table
in less than 24 hours.
154
00:07:52,598 --> 00:07:55,433
I appreciate your opinion,
not a huge fan of the tone.
155
00:07:56,018 --> 00:07:56,852
Sorry.
156
00:07:57,519 --> 00:08:00,731
If we put Bob
on longer-term anti-rejection meds,
157
00:08:00,814 --> 00:08:03,317
that would buy more time
for the unmatched heart.
158
00:08:03,400 --> 00:08:06,820
During which time he'd be
completely vulnerable to infection.
159
00:08:08,197 --> 00:08:09,865
I know SVR is high risk,
160
00:08:09,948 --> 00:08:13,035
but given Bob's condition,
I'm convinced it's the only solution
161
00:08:13,118 --> 00:08:16,121
to keep him alive long enough
to find a matching donor heart.
162
00:08:16,747 --> 00:08:20,042
I plan to spend some time
rehearsing every surgical step,
163
00:08:20,125 --> 00:08:22,127
I'd suggest you two do the same.
164
00:08:30,510 --> 00:08:31,720
Why did you say yes?
165
00:08:31,803 --> 00:08:33,429
It was one of those moments
166
00:08:33,513 --> 00:08:37,351
when you say the thing
a polite person is supposed to say,
167
00:08:37,433 --> 00:08:40,395
even as you're realizing
you don't mean it at all.
168
00:08:41,563 --> 00:08:43,398
Okay. It'll be fine.
169
00:08:43,482 --> 00:08:45,234
You'll be at work all day,
170
00:08:45,317 --> 00:08:47,361
and at night he'll sit in a corner
171
00:08:47,444 --> 00:08:49,446
and read a presidential biography.
172
00:08:50,239 --> 00:08:52,991
That's... oddly specific.
173
00:08:53,075 --> 00:08:55,202
Old dudes love reading about presidents.
174
00:08:55,285 --> 00:08:57,788
They fantasize having done it all better.
175
00:09:04,378 --> 00:09:06,004
What's wrong?
176
00:09:07,422 --> 00:09:08,548
It's not a cyst.
177
00:09:09,299 --> 00:09:11,802
It's an invasive hydatidiform mole.
178
00:09:11,885 --> 00:09:12,970
Interesting.
179
00:09:14,012 --> 00:09:18,392
That type of tumor could only occur
from a mutated fertilized egg.
180
00:09:19,476 --> 00:09:21,228
She has had sex.
181
00:09:22,521 --> 00:09:24,147
She's only 13,
182
00:09:24,231 --> 00:09:28,193
which means even if she consented,
it's statutory rape.
183
00:09:36,493 --> 00:09:38,870
There's a new problem. Actually two.
184
00:09:38,954 --> 00:09:42,082
This type of tumor is caused
by a mutation in a fertilized egg,
185
00:09:42,165 --> 00:09:44,376
meaning, the surgery will be
more difficult.
186
00:09:44,459 --> 00:09:47,421
It also means your daughter
has had sexual intercourse.
187
00:09:47,504 --> 00:09:48,922
Wait, but...
188
00:09:49,006 --> 00:09:51,842
I'm on birth control, and we use condoms.
189
00:09:51,925 --> 00:09:54,261
-How could I be pregnant?
-You're not pregnant.
190
00:09:54,344 --> 00:09:57,764
The implanted egg mutated
into a tumor instead of a fetus,
191
00:09:57,848 --> 00:10:01,184
and no birth control is 100% effective.
192
00:10:01,268 --> 00:10:03,020
But you can still remove it, right?
193
00:10:03,103 --> 00:10:04,271
Yes.
194
00:10:05,564 --> 00:10:08,900
You don't seem surprised to learn
your daughter's had sex.
195
00:10:09,693 --> 00:10:10,902
I'm not learning it.
196
00:10:10,986 --> 00:10:14,114
She's been going steady with Ryan
for over a year.
197
00:10:14,197 --> 00:10:15,365
He's in her grade.
198
00:10:16,992 --> 00:10:17,826
He's sweet.
199
00:10:17,909 --> 00:10:20,620
A 13-year-old child
should not be having sex.
200
00:10:20,704 --> 00:10:23,623
I'm not a child,
and me and Ryan love each other.
201
00:10:23,707 --> 00:10:26,084
If I want to have sex, it's my decision.
202
00:10:26,168 --> 00:10:27,294
You okay with this?
203
00:10:27,377 --> 00:10:30,130
Teenagers will do it,
no matter what their parents say.
204
00:10:30,213 --> 00:10:32,799
So instead of forcing her to sneak around,
205
00:10:32,883 --> 00:10:36,428
I chose to talk to her
about safe sex, birth control,
206
00:10:36,511 --> 00:10:39,181
and help her have a positive experience.
207
00:10:39,264 --> 00:10:40,599
Your daughter is--
208
00:10:40,682 --> 00:10:43,185
Scheduled for surgery tomorrow morning.
209
00:10:47,689 --> 00:10:50,609
And as I deflate the balloon...
210
00:10:50,692 --> 00:10:52,277
I'll remove the final clamps.
211
00:10:56,198 --> 00:10:58,075
That was awesome.
212
00:10:58,158 --> 00:11:02,120
Still not sure it's gonna work.
But it'll definitely be exciting.
213
00:11:02,204 --> 00:11:04,623
Keep the pessimism to yourself this time.
214
00:11:04,706 --> 00:11:08,251
-I'm not a pessimist. I'm a realist.
-Who's on probation.
215
00:11:08,335 --> 00:11:09,252
I know.
216
00:11:09,836 --> 00:11:10,921
Lim's a grown up.
217
00:11:11,004 --> 00:11:12,964
She wants her ideas to be challenged.
218
00:11:13,048 --> 00:11:14,549
It's part of our job to do it.
219
00:11:14,633 --> 00:11:18,595
In recovery, we talk a lot
about the value of humility.
220
00:11:18,678 --> 00:11:20,347
Lim's not a higher power.
221
00:11:20,430 --> 00:11:22,682
You're confusing humility with weakness.
222
00:11:27,312 --> 00:11:28,605
It's Lim.
223
00:11:28,688 --> 00:11:30,565
But feel free to ignore it.
224
00:11:31,108 --> 00:11:32,609
Show her what a badass you are.
225
00:11:40,075 --> 00:11:42,744
Hey. I haven't seen you all day.
226
00:11:42,828 --> 00:11:43,912
I took it off.
227
00:11:43,995 --> 00:11:47,290
Lim's covering my residents,
and Kellan's in town.
228
00:11:47,374 --> 00:11:50,669
We're going to see Young the Giant.
I'd left these in my desk.
229
00:11:50,752 --> 00:11:51,753
That'll be fun.
230
00:11:52,295 --> 00:11:55,215
Fun for me.
I think he'd rather be with friends.
231
00:11:55,298 --> 00:11:57,551
Although, he enjoys
the free tickets and beer.
232
00:11:58,593 --> 00:12:00,137
Oh, God, he can drink now?
233
00:12:00,220 --> 00:12:04,516
I'm sure he's been drinking for a while,
but legally for a month now.
234
00:12:05,600 --> 00:12:07,352
Time flies.
235
00:12:07,436 --> 00:12:09,521
Faster than you'd ever imagine.
236
00:12:11,815 --> 00:12:12,899
Have a good night.
237
00:12:15,318 --> 00:12:16,153
Park.
238
00:12:20,031 --> 00:12:22,826
Andrews closed a partnership deal
with a big CRO.
239
00:12:22,909 --> 00:12:25,412
He wants me to manage it and serve as PI.
240
00:12:26,997 --> 00:12:28,206
Congrats.
241
00:12:28,290 --> 00:12:31,918
It is a great opportunity,
exactly what I've been looking for.
242
00:12:32,544 --> 00:12:35,380
But it's going to mean
a lot more time at work,
243
00:12:35,464 --> 00:12:38,008
and I'm hoping to be a mother soon.
244
00:12:40,510 --> 00:12:44,473
My favorite memories are all school plays,
245
00:12:44,556 --> 00:12:46,725
baseball games, camping trips.
246
00:12:47,350 --> 00:12:49,311
And my biggest regret
247
00:12:49,394 --> 00:12:52,147
is that I missed way too many
of those moments.
248
00:12:53,899 --> 00:12:54,941
Sorry.
249
00:12:55,025 --> 00:12:57,444
I wouldn't ask if I don't want
to hear your answer.
250
00:12:57,527 --> 00:12:59,488
You have a great job.
251
00:12:59,571 --> 00:13:01,948
Maybe not the opportunity of a lifetime,
252
00:13:02,032 --> 00:13:05,619
but you can have a set schedule
with reasonable hours.
253
00:13:06,411 --> 00:13:08,747
Seems you already
have the best of both worlds.
254
00:13:10,540 --> 00:13:11,416
Thanks.
255
00:13:12,667 --> 00:13:15,337
-Tell Kellan I said hi.
-Will do.
256
00:13:22,385 --> 00:13:24,638
Kelli is prepped for tomorrow morning.
257
00:13:24,721 --> 00:13:27,349
Good. We are going home.
258
00:13:27,432 --> 00:13:31,144
A 13-year-old can't consent to sex,
and we're obligated to report it.
259
00:13:32,187 --> 00:13:35,315
You want to call the cops
'cause she had sex with her boyfriend?
260
00:13:35,398 --> 00:13:36,942
No, Child Protective Services.
261
00:13:37,526 --> 00:13:41,571
Just because her mom says it's okay,
doesn't negate that it's statutory rape.
262
00:13:41,655 --> 00:13:43,156
If two 13-year-olds have sex,
263
00:13:43,240 --> 00:13:45,951
which one's the rapist,
and which one's the victim?
264
00:13:46,034 --> 00:13:47,327
They're both victims.
265
00:13:47,410 --> 00:13:50,539
Only if they're both rapists,
which doesn't make sense.
266
00:13:50,622 --> 00:13:52,374
The terminology is not the issue.
267
00:13:52,457 --> 00:13:54,960
She's in 7th grade,
sleeps with a teddy bear.
268
00:13:55,043 --> 00:13:57,587
Her mother should be
required to talk to a counselor.
269
00:13:57,671 --> 00:14:01,007
You think that would help,
or create an even bigger mess?
270
00:14:01,091 --> 00:14:01,925
Not our call.
271
00:14:02,801 --> 00:14:04,928
-We have a duty to--
-No, we don't.
272
00:14:05,720 --> 00:14:09,057
Our patient is post-pubescent,
Tanner stage 4.
273
00:14:09,140 --> 00:14:12,143
She can make her own decisions
regarding sexual activity
274
00:14:12,227 --> 00:14:14,104
as long as the partner of similar age.
275
00:14:14,187 --> 00:14:16,481
Just 'cause her body has matured
doesn't mean--
276
00:14:16,565 --> 00:14:18,900
I am the attending
and that is my decision.
277
00:14:18,984 --> 00:14:19,818
That's true,
278
00:14:19,901 --> 00:14:22,612
but maybe you should
discuss it a bit more.
279
00:14:22,696 --> 00:14:23,905
The law is clear.
280
00:14:23,989 --> 00:14:26,241
There is nothing more to discuss.
281
00:14:40,797 --> 00:14:42,340
That smells amazing.
282
00:14:43,967 --> 00:14:45,969
I am going to change.
283
00:14:46,678 --> 00:14:49,848
My mother's marinara.
Usually, there's roasted garlic in here,
284
00:14:49,931 --> 00:14:52,767
but I was told you have
certain food sensitivities.
285
00:14:52,851 --> 00:14:55,937
-Did he say sensitivity or--
-Explosive diarrhea?
286
00:14:56,813 --> 00:14:59,649
-I'm gonna wring his neck.
-As you should. Taste.
287
00:15:04,112 --> 00:15:05,363
-Oh, my God.
-Right?
288
00:15:05,447 --> 00:15:06,990
That is fantastic.
289
00:15:07,073 --> 00:15:10,869
It's better with the roasted garlic,
but, your house, your rules.
290
00:15:14,331 --> 00:15:15,915
Now I see where he learned it.
291
00:15:15,999 --> 00:15:18,543
Shaun cooks just like you,
pre-measures everything
292
00:15:18,627 --> 00:15:20,920
and arranges the bowls
in the order they go in.
293
00:15:21,004 --> 00:15:22,797
Surgeons, we know how to get it done.
294
00:15:27,010 --> 00:15:30,221
Not to mention your fondness
for extra-clean utensils.
295
00:15:30,305 --> 00:15:32,349
No such thing as extra clean.
296
00:15:32,432 --> 00:15:33,808
No, but I cleaned it.
297
00:15:34,351 --> 00:15:35,310
You rinsed it.
298
00:15:36,519 --> 00:15:39,939
I'll sauté some vegetables,
should be ready in 11 minutes.
299
00:15:40,023 --> 00:15:41,941
Okay. I'll get changed.
300
00:15:49,699 --> 00:15:53,495
There, the septal leaflet
of the tricuspid. Play it again.
301
00:15:56,790 --> 00:15:58,290
He's got severe regurg.
302
00:15:59,125 --> 00:16:00,877
We'll need to add a valve repair
303
00:16:00,960 --> 00:16:03,630
to the CABG
and ventricular reconstruction.
304
00:16:03,713 --> 00:16:06,925
-He's not strong enough.
-We don't have a choice.
305
00:16:07,008 --> 00:16:09,594
Need to figure how to do it
all in one procedure.
306
00:16:09,678 --> 00:16:11,846
We could do the BiVAD
with an unmatched donor.
307
00:16:11,930 --> 00:16:12,764
-No.
-It's--
308
00:16:12,847 --> 00:16:14,641
The same idea I said no to before.
309
00:16:17,852 --> 00:16:19,729
So, what do you want us to do?
310
00:16:19,813 --> 00:16:20,772
Nothing.
311
00:16:21,523 --> 00:16:24,275
-I need to think this through on my own.
-We can help you.
312
00:16:24,359 --> 00:16:26,528
I need to figure out
the best surgical plan.
313
00:16:26,611 --> 00:16:29,739
What about implanting an impella first
to decrease afterload?
314
00:16:29,823 --> 00:16:31,741
And increase his odds of stroking out?
315
00:16:34,786 --> 00:16:36,538
Sorry. Go home, get rest.
316
00:16:37,372 --> 00:16:39,249
This is my problem. I'll figure it out.
317
00:16:56,558 --> 00:16:58,351
Lim's under a lot of pressure.
318
00:17:00,353 --> 00:17:01,896
I'm fine.
319
00:17:01,980 --> 00:17:02,856
Just tired.
320
00:17:04,648 --> 00:17:05,692
See you tomorrow.
321
00:17:20,957 --> 00:17:24,836
Your call has been forwarded
to an automatic voice message system.
322
00:17:25,920 --> 00:17:28,173
Hey, Quinn, it's Danny.
323
00:17:29,966 --> 00:17:31,551
Could you give me a call?
324
00:17:32,177 --> 00:17:34,429
I'm not up for another meeting,
325
00:17:34,512 --> 00:17:37,432
but... I'm feeling like...
326
00:17:40,518 --> 00:17:42,437
I really should talk to someone.
327
00:17:43,897 --> 00:17:44,773
Thanks.
328
00:18:12,175 --> 00:18:15,470
I was about to take a shower.
329
00:18:16,429 --> 00:18:18,431
Unless you would like to go first.
330
00:18:19,390 --> 00:18:22,227
Thanks, but you can go ahead.
I'm gonna make some coffee.
331
00:18:24,020 --> 00:18:26,356
Dr. Glassman already made coffee.
332
00:18:26,439 --> 00:18:29,818
He also bought croissants for us
before he left for work.
333
00:18:30,902 --> 00:18:32,111
Wow.
334
00:18:34,197 --> 00:18:36,991
With breakfast and coffee already made,
335
00:18:37,075 --> 00:18:40,370
we now have time to take
an extra-long shower.
336
00:18:40,995 --> 00:18:41,996
Together.
337
00:18:43,832 --> 00:18:46,459
Yes. We do have time for that.
338
00:18:54,467 --> 00:18:56,886
A new ventricle and a new valve?
339
00:18:56,970 --> 00:18:59,222
Repaired ventricle and replaced valve.
340
00:19:01,391 --> 00:19:05,353
This is really my... only option?
341
00:19:06,354 --> 00:19:09,023
There are mechanical heart devices--
342
00:19:09,107 --> 00:19:11,276
That I've already considered.
343
00:19:11,359 --> 00:19:14,612
With heart failure advanced as yours,
it's not a better option.
344
00:19:18,575 --> 00:19:19,492
Okay.
345
00:19:20,702 --> 00:19:22,871
Okay, whatever you think is best.
346
00:19:24,414 --> 00:19:26,207
We're gonna take good care of you.
347
00:19:27,250 --> 00:19:29,377
I know. Thank you.
348
00:19:40,221 --> 00:19:41,806
Get the new valve prepped.
349
00:19:48,688 --> 00:19:50,148
Good morning.
350
00:19:51,274 --> 00:19:54,986
When you start your morning
with shower sex and croissants,
351
00:19:55,069 --> 00:19:56,321
it definitely is.
352
00:19:56,404 --> 00:19:57,488
Lucky you.
353
00:19:58,531 --> 00:20:01,117
Would you be okay if your son
was having shower sex
354
00:20:01,200 --> 00:20:02,869
and croissants in middle school?
355
00:20:04,621 --> 00:20:06,539
I'm still contemplating nursery colors,
356
00:20:06,623 --> 00:20:08,541
so, not ready to think about all that.
357
00:20:08,625 --> 00:20:12,211
But... maybe her mom has a point.
358
00:20:13,129 --> 00:20:16,049
I spent high school sneaking around
my parents' backs.
359
00:20:16,132 --> 00:20:18,343
That's not what I want with my kid.
360
00:20:18,426 --> 00:20:21,137
We're talking about kids. Early teens.
361
00:20:23,723 --> 00:20:27,060
I was 18 when I lost my virginity.
Leon Maxwell.
362
00:20:27,143 --> 00:20:30,271
We'd been together for a year,
I was sure I was ready.
363
00:20:30,355 --> 00:20:33,274
And... how was it?
364
00:20:34,400 --> 00:20:35,401
Fine.
365
00:20:36,235 --> 00:20:38,905
Fun... after we figured some things out.
366
00:20:38,988 --> 00:20:42,075
But starting from Leon,
then to Dwayne in med school,
367
00:20:42,158 --> 00:20:43,993
sex always felt like a distraction.
368
00:20:44,077 --> 00:20:44,953
A distraction?
369
00:20:45,036 --> 00:20:47,872
Sounds like those guys had no idea
what they're doing.
370
00:20:49,749 --> 00:20:52,335
Once I was intimate in a relationship,
371
00:20:53,211 --> 00:20:55,046
I felt less like my true self.
372
00:20:55,755 --> 00:20:57,131
And less close to God.
373
00:20:59,300 --> 00:21:00,551
That's why I stopped.
374
00:21:01,344 --> 00:21:02,470
Stopped?
375
00:21:02,971 --> 00:21:04,055
Like, stopped...
376
00:21:04,931 --> 00:21:05,974
Having sex.
377
00:21:08,851 --> 00:21:11,187
I don't intend to do it again
until I'm married.
378
00:21:12,897 --> 00:21:14,148
How long has it been?
379
00:21:14,857 --> 00:21:16,401
Years ago, before we met.
380
00:21:16,484 --> 00:21:19,278
You never told me.
We joke about sex all the time.
381
00:21:19,362 --> 00:21:21,948
I go along with the joke
so I don't become the joke.
382
00:21:22,031 --> 00:21:24,367
I'd never make fun of you for that.
383
00:21:24,450 --> 00:21:29,288
Leah, you told me my Bible study group
was "Fantasy Faithball."
384
00:21:31,958 --> 00:21:33,001
I'm sorry.
385
00:21:33,751 --> 00:21:36,629
But then what was your plan with Perez?
386
00:21:37,213 --> 00:21:38,881
The same as any guy I date.
387
00:21:38,965 --> 00:21:41,342
It's not like I don't kiss
or some other things.
388
00:21:42,218 --> 00:21:45,805
But if a man is not willing to commit
to who I am as a person
389
00:21:45,888 --> 00:21:48,266
or what I believe in,
he's not worth my time.
390
00:21:50,101 --> 00:21:51,102
It's just...
391
00:21:51,978 --> 00:21:53,855
seems a bit extreme.
392
00:21:55,148 --> 00:21:56,649
And a little sad.
393
00:21:57,275 --> 00:21:59,694
It can be a really fun part of life,
394
00:21:59,777 --> 00:22:02,321
and you've just cut yourself off from it.
395
00:22:02,405 --> 00:22:03,406
You're not listening.
396
00:22:03,489 --> 00:22:05,700
For me, it wasn't a value add, It was the...
397
00:22:07,160 --> 00:22:09,037
This is why I don't tell people.
398
00:22:18,796 --> 00:22:21,632
It's impossible to know
how to shape and size this valve
399
00:22:21,716 --> 00:22:23,676
without knowing the shape of the heart.
400
00:22:23,760 --> 00:22:26,679
We won't know until
Lim finishes repairing the ventricle.
401
00:22:30,141 --> 00:22:32,101
He'd be better off with a transplant.
402
00:22:33,352 --> 00:22:34,395
I agree.
403
00:22:35,605 --> 00:22:38,858
The patient's going along
because Lim's steamrolled him.
404
00:22:49,994 --> 00:22:51,954
A square peg won't seal a round hole,
405
00:22:52,038 --> 00:22:55,124
and by the time we find that out,
it'll be too late.
406
00:22:55,208 --> 00:22:58,628
It is not a perfect solution,
but it's the best we have.
407
00:22:58,711 --> 00:23:01,798
You've explained to Bob
how imperfect the solution is?
408
00:23:03,257 --> 00:23:06,886
He's aware of the risks,
and that he has limited options.
409
00:23:06,969 --> 00:23:09,597
Sometimes they need help
making difficult decisions.
410
00:23:09,680 --> 00:23:12,850
I don't think this is a decision
you should be making for him.
411
00:23:13,434 --> 00:23:14,936
And I'm not the only one.
412
00:23:22,443 --> 00:23:24,070
I trust you.
413
00:23:26,489 --> 00:23:28,866
We're operating on Bob
first thing in the morning.
414
00:23:38,209 --> 00:23:39,752
Her blood pressure skyrocketed.
415
00:23:39,836 --> 00:23:42,421
She could have a stroke.
Start IV labetalol.
416
00:23:45,341 --> 00:23:47,718
-This is why children shouldn't have--
-Stop.
417
00:23:48,761 --> 00:23:50,847
You need to focus on the medicine.
418
00:23:52,723 --> 00:23:56,144
She's going into critical bradycardia.
We need to push atropine.
419
00:24:04,777 --> 00:24:07,405
My patient's blood pressure
has remained stable.
420
00:24:07,488 --> 00:24:08,906
We can operate tomorrow.
421
00:24:09,407 --> 00:24:10,241
That's great.
422
00:24:11,409 --> 00:24:12,660
This smells amazing.
423
00:24:16,330 --> 00:24:17,665
Tastes even better.
424
00:24:17,748 --> 00:24:20,042
The secret is thyme. It has to be fresh.
425
00:24:20,126 --> 00:24:22,712
If you let it dry, it saps all the flavor.
426
00:24:22,795 --> 00:24:24,630
That and a little bit of lemon zest.
427
00:24:24,714 --> 00:24:29,093
Truth bomb. I might have oversold
my enthusiasm for you staying here,
428
00:24:29,177 --> 00:24:31,304
but If you keep cooking
like Gordon Ramsay,
429
00:24:31,387 --> 00:24:32,555
I won't let you leave.
430
00:24:33,848 --> 00:24:36,225
As much as I love sleeping in a twin bed
431
00:24:36,309 --> 00:24:38,227
in a half remodeled nursery,
432
00:24:38,311 --> 00:24:40,104
I think I may have to decline.
433
00:24:42,607 --> 00:24:43,691
Yeah, Ruben.
434
00:24:45,359 --> 00:24:47,028
That's double the quote.
435
00:24:47,570 --> 00:24:50,156
Okay. Yeah. Approved.
436
00:24:51,324 --> 00:24:54,827
Unbelievable. Now I have to replace
the roof rafters.
437
00:24:55,578 --> 00:24:58,456
If it's so much work,
why not just get a brand new house?
438
00:24:58,539 --> 00:25:00,625
Why do that? I love the house.
439
00:25:00,708 --> 00:25:05,171
It's ancient, too big for one person,
and completely falling apart.
440
00:25:05,254 --> 00:25:08,716
You do complain a lot about
all the repairs you have to do.
441
00:25:10,218 --> 00:25:13,763
That is the house where we brought
Maddie home as a newborn.
442
00:25:13,846 --> 00:25:17,141
That is the house where we celebrated
every birthday of hers.
443
00:25:17,725 --> 00:25:20,728
Every year, we turned it
into a haunted house
444
00:25:20,811 --> 00:25:23,940
with a cemetery in the backyard,
and a fog machine.
445
00:25:24,023 --> 00:25:27,443
We scared the living daylights
out of every kid in the neighborhood.
446
00:25:31,405 --> 00:25:34,283
I come home into that foyer...
447
00:25:35,409 --> 00:25:41,749
and that staircase is where
Maddie would descend in her prom dress.
448
00:25:44,794 --> 00:25:46,629
You can never sell that house.
449
00:25:50,466 --> 00:25:52,134
I can never sell that house.
450
00:25:56,097 --> 00:25:59,642
Clinic's low on phlebotomy kits.
Could we steal some from surgical?
451
00:25:59,725 --> 00:26:02,520
Sure. Just make us whole
when your shipment gets in.
452
00:26:04,522 --> 00:26:07,942
-Andrews offered me--
-I heard. Congrats. You deserve it.
453
00:26:08,025 --> 00:26:09,402
Thanks. I do.
454
00:26:09,485 --> 00:26:13,781
But... you're smart,
aggressive and ambitious.
455
00:26:13,864 --> 00:26:16,033
I'm sensing there's another "but."
456
00:26:17,743 --> 00:26:19,578
You decided to never have kids.
457
00:26:21,330 --> 00:26:24,750
Wouldn't really say I decided,
it just never happened.
458
00:26:26,127 --> 00:26:27,503
-I'm sorry.
-Don't be.
459
00:26:27,586 --> 00:26:29,588
I can't be both the mother I'd want to be,
460
00:26:29,672 --> 00:26:32,425
and the driven perfectionist
surgeon I know I am.
461
00:26:35,928 --> 00:26:36,846
My advice...
462
00:26:37,638 --> 00:26:40,141
decide what brings you
the most fulfillment
463
00:26:40,224 --> 00:26:42,018
and then commit fully to that.
464
00:26:42,101 --> 00:26:43,519
You can't have it all.
465
00:26:44,478 --> 00:26:47,023
-But plenty of men--
-No, they don't.
466
00:26:47,815 --> 00:26:50,818
They're just less conflicted about
the choices they make.
467
00:27:00,453 --> 00:27:02,496
You totally put me on the spot with Lim.
468
00:27:03,164 --> 00:27:06,792
-I never said I was gonna back you up.
-You're right. My bad.
469
00:27:06,876 --> 00:27:09,378
Probation means different things for us.
470
00:27:10,046 --> 00:27:11,547
Yours is a slap on the wrist,
471
00:27:11,630 --> 00:27:13,758
a correction
for coloring outside the lines.
472
00:27:14,592 --> 00:27:15,885
I'm in a holding pattern,
473
00:27:15,968 --> 00:27:19,555
while everybody watches to see
if I'm actually a surgeon or a junkie.
474
00:27:20,514 --> 00:27:24,977
Part of being a surgeon is standing up
and fighting for your patients.
475
00:28:13,401 --> 00:28:15,820
Why is your robe hanging
on the bathroom door?
476
00:28:15,903 --> 00:28:18,823
I didn't. I lent my extra one
to Dr. Glassman.
477
00:28:18,906 --> 00:28:21,200
You both hang your robes
outside the bathroom?
478
00:28:21,283 --> 00:28:22,952
I never noticed that before.
479
00:28:32,753 --> 00:28:34,672
I'm glad you find it so amusing.
480
00:28:34,755 --> 00:28:35,840
What'd you expect?
481
00:28:35,923 --> 00:28:38,717
You sneak attacked your husband
when you had a house guest.
482
00:28:38,801 --> 00:28:41,220
Who else hangs their robe
outside the bathroom
483
00:28:41,303 --> 00:28:43,514
so the steam doesn't make it moist?
484
00:28:44,723 --> 00:28:45,975
And that's not all.
485
00:28:46,058 --> 00:28:48,394
Their cooking techniques, cleaning styles,
486
00:28:48,477 --> 00:28:50,229
how they lay out their toiletries.
487
00:28:51,772 --> 00:28:54,400
-You said he's like Shaun's father.
-Yeah.
488
00:28:54,483 --> 00:28:56,110
The apple doesn't fall far.
489
00:28:56,193 --> 00:28:58,988
Somehow, in this case,
I think Shaun's the tree.
490
00:29:00,489 --> 00:29:03,576
One thing's clear,
Grandpa Glassman needs a new robe,
491
00:29:03,659 --> 00:29:05,494
different from your husband's.
492
00:29:06,287 --> 00:29:08,414
Grandpa Glassy. I love that.
493
00:29:08,497 --> 00:29:11,417
If only I could erase
a certain image of Grandpa Glassy.
494
00:29:15,171 --> 00:29:21,302
Hey, I'm really sorry about saying
you were extreme and sad.
495
00:29:23,012 --> 00:29:24,013
Thank you.
496
00:29:24,847 --> 00:29:29,602
It's unfair of me to blame you
for being surprised at something...
497
00:29:29,685 --> 00:29:31,604
I've intentionally never shared.
498
00:29:32,229 --> 00:29:33,731
Abstinence is important to me,
499
00:29:33,814 --> 00:29:37,067
but I don't always feel comfortable
being open about it.
500
00:29:37,693 --> 00:29:39,820
I'm really glad you did.
501
00:29:43,240 --> 00:29:44,617
Do you have a vibrator?
502
00:29:44,700 --> 00:29:47,661
Because in terms of getting closer to God,
I find--
503
00:29:47,745 --> 00:29:50,247
No, we're not talking about this
right now.
504
00:29:51,582 --> 00:29:52,958
Two croissants, please.
505
00:29:55,252 --> 00:29:56,879
Cut this suture, Dr. Wolke.
506
00:30:00,925 --> 00:30:03,886
The valve is seated... nicely.
507
00:30:05,471 --> 00:30:08,140
I've removed a lot of scar tissue
from this ventricle,
508
00:30:08,224 --> 00:30:09,433
but there's still more.
509
00:30:09,517 --> 00:30:12,436
We need enough viable tissue
to close this ventricle.
510
00:30:14,647 --> 00:30:16,148
I don't think we have it.
511
00:30:17,316 --> 00:30:18,692
Hold this clamp tight.
512
00:30:22,196 --> 00:30:24,865
This area looked good
in the pre-op MIBI scan,
513
00:30:24,949 --> 00:30:26,075
but it's dead now.
514
00:30:26,742 --> 00:30:28,410
Must be delayed apoptosis.
515
00:30:32,039 --> 00:30:33,082
What's the plan?
516
00:30:35,668 --> 00:30:38,128
I need an idea. Any idea.
517
00:30:42,299 --> 00:30:47,096
We could do an additional vessel bypass,
it might restore some hibernating tissue.
518
00:30:47,179 --> 00:30:50,057
But we'd never find enough
to make up for this deficit.
519
00:30:50,140 --> 00:30:51,559
Can we use a synthetic patch?
520
00:30:51,642 --> 00:30:54,103
It needs muscle tissue,
for the ventricle to pump.
521
00:30:54,186 --> 00:30:57,064
A heart can't function
without a working right ventricle.
522
00:31:01,026 --> 00:31:04,113
Unless, we do what we do
in babies with Ebstein's Anomaly.
523
00:31:04,196 --> 00:31:06,532
Bypass the defective right ventricle
524
00:31:06,615 --> 00:31:09,159
and divert deoxygenated blood
back to the lungs.
525
00:31:11,245 --> 00:31:14,290
He'd only have one ventricle
pumping blood to his entire body.
526
00:31:14,373 --> 00:31:16,792
In time, the left ventricle
will get stronger.
527
00:31:16,875 --> 00:31:18,919
Those babies live to be teenagers.
528
00:31:19,003 --> 00:31:21,589
-That will buy us time to find a donor.
-Let's go.
529
00:31:26,885 --> 00:31:27,761
Hey.
530
00:31:28,887 --> 00:31:32,308
They already have four clinical trials
with IRB approval.
531
00:31:35,519 --> 00:31:37,855
I am honored that you thought of me.
532
00:31:39,773 --> 00:31:40,774
It's just...
533
00:31:42,359 --> 00:31:45,279
I'm trying to get pregnant,
IVF with a donor.
534
00:31:45,779 --> 00:31:47,698
And I've decided...
535
00:31:49,742 --> 00:31:50,951
I can't have it all.
536
00:31:59,710 --> 00:32:03,631
At the risk of overstepping...
537
00:32:05,341 --> 00:32:07,551
I think you're selling yourself short.
538
00:32:09,845 --> 00:32:13,390
My mother was the Senior Director
for Human Rights First,
539
00:32:13,474 --> 00:32:15,017
total workaholic.
540
00:32:15,100 --> 00:32:17,561
Growing up, sometimes it seemed
541
00:32:17,645 --> 00:32:20,189
like she was always
on the phone or a plane.
542
00:32:21,148 --> 00:32:23,400
-Must have been hard.
-It wasn't easy.
543
00:32:23,484 --> 00:32:26,695
But when I really needed her,
she was always there.
544
00:32:28,238 --> 00:32:29,657
She was my idol.
545
00:32:29,740 --> 00:32:31,075
And to this day...
546
00:32:32,534 --> 00:32:34,787
I need advice on a tough decision...
547
00:32:35,704 --> 00:32:37,539
she's my first call.
548
00:32:40,292 --> 00:32:43,754
There's more to being a great mom
than parent teacher conferences.
549
00:32:49,426 --> 00:32:53,097
-Is her pressure climbing?
-No, 120 over 81, holding steady.
550
00:32:53,722 --> 00:32:56,141
Curettage is complete.
551
00:32:56,225 --> 00:32:58,143
The entire tumor's evacuated.
552
00:32:58,227 --> 00:32:59,853
Massage the uterine fundus.
553
00:33:03,107 --> 00:33:04,733
Pressure's dropping. Fast.
554
00:33:04,817 --> 00:33:06,527
She is going into shock.
555
00:33:07,569 --> 00:33:10,364
Could the tumor have caused
a bleeding disorder?
556
00:33:10,447 --> 00:33:12,074
There's no bleeding down here.
557
00:33:12,157 --> 00:33:14,034
Push vasopressors and fluids.
558
00:33:16,495 --> 00:33:17,496
What is this?
559
00:33:25,170 --> 00:33:27,673
The tumor thinned her uterine wall.
560
00:33:27,756 --> 00:33:30,175
She's perforated and bleeding internally.
561
00:33:30,259 --> 00:33:31,802
Prep her for a laparotomy.
562
00:33:31,885 --> 00:33:33,804
Rapid infuse two units of O neg.
563
00:33:33,887 --> 00:33:37,391
We need to isolate the vessel
and clamp it before she--
564
00:33:39,727 --> 00:33:41,395
We just lost her pulse.
565
00:33:41,478 --> 00:33:42,646
Retraction.
566
00:33:49,820 --> 00:33:52,072
A uni heart? That's new.
567
00:33:52,156 --> 00:33:54,074
Once we removed the scar tissue,
568
00:33:54,158 --> 00:33:57,745
there was even less viable muscle
than what we anticipated.
569
00:33:57,828 --> 00:34:00,289
Dr. Wolke came through with the audible.
570
00:34:01,373 --> 00:34:03,959
A sports reference,
she's saying it was your idea.
571
00:34:05,502 --> 00:34:07,671
Which Dr. Lim executed brilliantly.
572
00:34:07,755 --> 00:34:09,797
I'd say that even if she weren't here.
573
00:34:10,674 --> 00:34:12,801
You'll still need
a donor heart eventually,
574
00:34:12,885 --> 00:34:16,013
but this should buy you five years,
maybe more, before that.
575
00:34:17,054 --> 00:34:17,889
Thank you.
576
00:34:27,733 --> 00:34:30,902
The surgery was too dangerous for Bob.
You were right.
577
00:34:31,612 --> 00:34:35,407
And about advocating for the patient
even when you were pissing me off.
578
00:34:36,074 --> 00:34:38,452
Might've helped
if I had the uni-heart idea
579
00:34:38,534 --> 00:34:41,163
before the patient was
splayed open on the table.
580
00:34:41,246 --> 00:34:43,373
Sometimes great things
come out of pressure,
581
00:34:43,456 --> 00:34:45,375
although I try not to depend on them.
582
00:34:45,458 --> 00:34:49,670
It sounds like the perfect prelude
to letting me off probation...
583
00:34:49,755 --> 00:34:50,839
Don't push it.
584
00:34:51,547 --> 00:34:54,134
But... excellent work.
585
00:34:54,217 --> 00:34:55,302
Keep it up.
586
00:34:57,596 --> 00:34:58,806
You, too, Dr. Perez.
587
00:35:09,107 --> 00:35:09,983
Hi, honey.
588
00:35:13,070 --> 00:35:14,238
Is it over?
589
00:35:14,905 --> 00:35:19,201
Your surgery was a lot more complicated
than anticipated
590
00:35:19,284 --> 00:35:21,078
and it was successful.
591
00:35:22,162 --> 00:35:23,413
We got all the tumor.
592
00:35:25,123 --> 00:35:28,669
-Everything kind of hurts.
-I will increase your medication.
593
00:35:31,588 --> 00:35:33,090
-Ryan.
-Hey.
594
00:35:35,300 --> 00:35:37,886
I thought this little guy
might make you feel better.
595
00:35:39,471 --> 00:35:42,224
-He's such a cutie.
-I got him at the gift shop.
596
00:35:42,808 --> 00:35:43,892
I brought your laptop.
597
00:35:43,976 --> 00:35:46,728
The group-chat's blowing up
about this new Apex update.
598
00:35:47,521 --> 00:35:50,607
-Is there Wi-Fi here?
-Kelli needs to rest tonight.
599
00:35:50,691 --> 00:35:53,360
And when you go home,
600
00:35:53,443 --> 00:35:58,073
sexual activity will be very risky,
given the trauma of your surgery.
601
00:36:00,033 --> 00:36:03,161
-For how long?
-Six months at least.
602
00:36:03,996 --> 00:36:07,082
And maybe you should think about
waiting even longer.
603
00:36:08,584 --> 00:36:10,252
We'll talk more about this later.
604
00:36:13,755 --> 00:36:14,756
Thank you.
605
00:36:17,009 --> 00:36:18,010
Both.
606
00:36:20,888 --> 00:36:22,222
For saving my girl.
607
00:36:43,076 --> 00:36:45,162
Hey, it's Danny...
608
00:36:46,914 --> 00:36:49,291
Yeah, having a bit of a rough week.
609
00:36:50,250 --> 00:36:51,168
Thanks, man.
610
00:36:52,127 --> 00:36:53,962
You know where St. Bon's is?
611
00:36:55,255 --> 00:36:58,383
There's a coffee shop two blocks West.
Meet you there in 20.
612
00:36:59,092 --> 00:36:59,927
Okay.
613
00:37:08,518 --> 00:37:09,645
This is awkward.
614
00:37:11,271 --> 00:37:12,940
What's awkward? Nothing happened.
615
00:37:13,941 --> 00:37:16,151
-What do you mean?
-Nothing happened.
616
00:37:16,234 --> 00:37:18,111
-Right. Nothing happened.
-Exactly.
617
00:37:20,280 --> 00:37:22,950
That is very impressive.
618
00:37:23,033 --> 00:37:27,496
If I saw your mom totally naked
and I was also totally naked,
619
00:37:27,579 --> 00:37:28,747
I would never forget--
620
00:37:28,830 --> 00:37:30,624
-That's not helping.
-Thanks, Shaun.
621
00:37:31,708 --> 00:37:34,711
All things considered,
I actually had a really nice time.
622
00:37:35,671 --> 00:37:37,506
Yeah, I'll be craving that salmon.
623
00:37:37,589 --> 00:37:39,299
I wrote down the recipe.
624
00:37:39,383 --> 00:37:43,011
The salmon comes out a lot more tender
out of my Viking oven,
625
00:37:43,095 --> 00:37:46,139
I'm going to have you both
over to dinner as a thank you.
626
00:37:46,223 --> 00:37:49,142
-My neighbor is calling.
-The one who stole your lawnmower?
627
00:37:49,226 --> 00:37:51,520
The one who cut back my trees
without asking.
628
00:37:51,603 --> 00:37:52,729
Yes, Brent.
629
00:37:54,314 --> 00:37:55,440
Slow down.
630
00:37:58,068 --> 00:37:59,277
What?
631
00:38:09,955 --> 00:38:10,914
Danny.
632
00:38:12,040 --> 00:38:14,918
I was surprised to hear from you.
Heard you went to rehab.
633
00:38:15,627 --> 00:38:16,461
Yeah.
634
00:38:17,045 --> 00:38:18,714
All good. Been four times myself.
635
00:38:19,339 --> 00:38:20,716
I'm kind of in a hurry.
636
00:38:21,633 --> 00:38:26,263
It's mostly black tar around right now,
but I got little bit of white.
637
00:38:32,561 --> 00:38:36,440
It ain't cheap, but you're a doctor.
I'm sure you can afford it.
638
00:38:36,523 --> 00:38:39,443
The less we say about it the better
639
00:38:39,526 --> 00:38:42,863
Make it up as we go along
640
00:38:43,530 --> 00:38:44,614
Feet on the ground
641
00:38:44,698 --> 00:38:45,866
Yo?
642
00:38:45,949 --> 00:38:47,868
Head in the sky
643
00:38:47,951 --> 00:38:49,327
We doing this or not?
644
00:38:49,411 --> 00:38:52,330
I know nothing's wrong... nothing
645
00:38:52,414 --> 00:38:56,001
Hey, yo, I got plenty of time
646
00:38:56,084 --> 00:38:58,128
How'd your case go with the probationers?
647
00:38:59,087 --> 00:39:00,380
They both did good.
648
00:39:00,922 --> 00:39:02,090
Great to hear.
649
00:39:02,716 --> 00:39:03,967
Keep it up, Chief.
650
00:39:07,512 --> 00:39:11,516
And you're standing here beside me
651
00:39:12,642 --> 00:39:15,228
I love of the passing of time
652
00:39:16,438 --> 00:39:20,400
Never for money, always for love
653
00:39:20,484 --> 00:39:23,612
Cover up and say good night
654
00:39:23,695 --> 00:39:25,822
-Say good night
-Say good night
655
00:39:25,906 --> 00:39:32,746
Say good night
656
00:39:32,829 --> 00:39:35,999
Home, is where I want to be
657
00:39:36,083 --> 00:39:39,503
But I guess I'm already there
658
00:39:40,420 --> 00:39:41,880
I come home
659
00:39:42,839 --> 00:39:44,633
She lifted up her wings
660
00:39:44,716 --> 00:39:47,844
I guess that this must be the place
661
00:39:47,928 --> 00:39:48,762
Danny.
662
00:39:50,597 --> 00:39:52,057
Are you looking for me?
663
00:39:52,766 --> 00:39:58,647
No, I was just walking by
and I heard the choir.
664
00:40:00,607 --> 00:40:01,733
It's comforting.
665
00:40:02,901 --> 00:40:05,320
We practice every Thursday, and I'm late.
666
00:40:06,363 --> 00:40:09,241
Don't mind me.
I'll just sit here if that's okay.
667
00:40:09,324 --> 00:40:13,453
Hey, yo, you got light in your eyes
668
00:40:15,622 --> 00:40:16,623
Are you okay?
669
00:40:18,583 --> 00:40:19,584
Yeah.
670
00:40:21,378 --> 00:40:23,922
I love the passing of time
671
00:40:25,257 --> 00:40:29,636
Never for money, always for love
672
00:40:29,719 --> 00:40:32,556
Cover up and say good night
673
00:40:32,639 --> 00:40:34,850
-Say good night
-Say good night
674
00:40:34,933 --> 00:40:41,648
Say good night
675
00:40:49,739 --> 00:40:53,243
Home, is where I want to be
676
00:40:53,326 --> 00:40:56,580
But I guess I'm already there
677
00:40:57,330 --> 00:40:59,249
I come home
678
00:40:59,332 --> 00:41:01,626
She lifted up her wings
679
00:41:01,710 --> 00:41:05,213
I guess that this must be the place
680
00:41:06,214 --> 00:41:09,092
I can't tell one from another
681
00:41:09,801 --> 00:41:11,970
Did I find you, or you find me?
682
00:41:12,053 --> 00:41:13,972
-Are you the homeowner?
-What happened?
683
00:41:14,639 --> 00:41:17,767
Electrical fire in the kitchen.
Old house, old wiring.
684
00:41:17,851 --> 00:41:20,061
Wouldn't have been so bad
but the termite guys
685
00:41:20,145 --> 00:41:21,897
disconnected the smoke detectors.
686
00:41:22,981 --> 00:41:23,940
I'm sorry.
687
00:41:24,983 --> 00:41:28,028
-You got plenty of time
-Hey, yo
688
00:41:28,820 --> 00:41:32,782
Hey, yo, hey, yo
689
00:41:32,866 --> 00:41:34,659
You got plenty of time
49481