All language subtitles for The.Barn.Part.II.2022.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,753 --> 00:00:05,756 (upbeat synth music) 2 00:00:21,522 --> 00:00:24,399 - There's a tale around these parts, 3 00:00:24,691 --> 00:00:26,109 one they tell on 4 00:00:26,401 --> 00:00:27,861 nights like tonight, 5 00:00:29,321 --> 00:00:32,157 Halloween night, of an ancient evil 6 00:00:33,367 --> 00:00:35,911 that lives in an old barn 7 00:00:36,203 --> 00:00:37,704 in the middle of nowhere. 8 00:00:37,996 --> 00:00:39,915 (owl hoots) 9 00:00:40,207 --> 00:00:42,334 One night, a group of kids 10 00:00:42,626 --> 00:00:43,626 just like you, 11 00:00:45,587 --> 00:00:48,006 they stumbled on that barn 12 00:00:48,298 --> 00:00:49,508 and they awoken that evil. 13 00:00:49,800 --> 00:00:50,968 (children knocking) 14 00:00:51,260 --> 00:00:52,302 Then one by one 15 00:00:55,472 --> 00:00:58,141 the creatures that they unleashed 16 00:00:59,351 --> 00:01:02,938 slaughtered, dragged them into the darkness. 17 00:01:04,314 --> 00:01:07,442 The last two boys of the group, 18 00:01:07,734 --> 00:01:09,736 they fought the monsters 19 00:01:10,028 --> 00:01:11,989 and they tried to send them back 20 00:01:12,281 --> 00:01:13,281 to the blackest pits 21 00:01:13,407 --> 00:01:15,701 of fiery hell where they came from. 22 00:01:15,993 --> 00:01:18,328 (electricity zapping) But before they could, 23 00:01:18,620 --> 00:01:19,663 the entire barn 24 00:01:20,664 --> 00:01:22,040 burst into flames! 25 00:01:23,000 --> 00:01:23,667 (boys yelling) 26 00:01:23,959 --> 00:01:25,002 Now, nobody knows 27 00:01:25,294 --> 00:01:27,796 what truly happened that night, 28 00:01:28,088 --> 00:01:29,631 but one lone survivor 29 00:01:32,134 --> 00:01:34,469 who made it out alive. 30 00:01:34,761 --> 00:01:35,971 Now, some say 31 00:01:36,263 --> 00:01:37,764 that those things 32 00:01:38,056 --> 00:01:39,224 are still out there, 33 00:01:39,516 --> 00:01:40,642 out here waiting 34 00:01:41,810 --> 00:01:43,895 to be unleashed again 35 00:01:44,187 --> 00:01:46,398 and finish what they started. 36 00:01:47,357 --> 00:01:49,026 - Mwha-ha-ha-ha-ha. 37 00:01:49,318 --> 00:01:51,612 - Have you ever heard of the old railroad incident? 38 00:01:51,903 --> 00:01:53,506 The one where all those workers got killed 39 00:01:53,530 --> 00:01:55,616 by that runaway train? 40 00:01:55,907 --> 00:01:57,075 And they say, 41 00:01:57,367 --> 00:02:00,203 when you go down to the off cemetery late at night, 42 00:02:00,495 --> 00:02:02,623 they could still hear the clamoring 43 00:02:02,914 --> 00:02:04,249 of them working on the tracks, 44 00:02:04,541 --> 00:02:06,627 just like they were on that fateful day. 45 00:02:06,918 --> 00:02:09,254 - Zombie railroad. - So, really, 46 00:02:09,546 --> 00:02:10,213 how did they do it? 47 00:02:10,505 --> 00:02:12,466 How did they awaken the monsters? 48 00:02:12,758 --> 00:02:16,261 - l think that'd be a good question for 49 00:02:16,553 --> 00:02:17,804 our fire-starting badge expert 50 00:02:18,096 --> 00:02:19,681 and special guest of the evening, 51 00:02:19,973 --> 00:02:22,100 Scout Master Henry. 52 00:02:22,392 --> 00:02:23,592 Thank you, Scout Master Henry. 53 00:02:23,769 --> 00:02:24,936 Which by the way, 54 00:02:25,228 --> 00:02:26,730 this rendition of that legend 55 00:02:27,022 --> 00:02:28,022 is his story, 56 00:02:28,273 --> 00:02:30,942 and also thank you so much for finding this campsite. 57 00:02:31,234 --> 00:02:33,320 - Oh, you can call me preacher. 58 00:02:33,612 --> 00:02:34,321 (preacher clears throat) 59 00:02:34,613 --> 00:02:36,615 In order to awaken them, 60 00:02:36,907 --> 00:02:37,908 you have to 61 00:02:38,200 --> 00:02:40,577 knock on the barn doors and say 62 00:02:43,455 --> 00:02:44,706 "Trick or treat" 63 00:02:47,751 --> 00:02:49,836 (chuckles) three times. 64 00:02:50,128 --> 00:02:51,713 - Oh, so kind of like that 65 00:02:52,005 --> 00:02:54,841 game we played while the troop leader was setting up camp? 66 00:02:55,133 --> 00:02:57,928 - It's exactly like that game. 67 00:02:58,220 --> 00:03:00,222 - Wait, what? (deep ominous music) 68 00:03:00,514 --> 00:03:02,557 (crows cawing) 69 00:03:02,849 --> 00:03:04,184 Okay, boys, l think that's 70 00:03:04,476 --> 00:03:05,811 enough of the Halloween 71 00:03:06,103 --> 00:03:07,354 spooky stories for one night. 72 00:03:07,646 --> 00:03:09,439 - [Troops] Boo! 73 00:03:09,731 --> 00:03:12,067 - I'll let you guys finish this bag of marshmallows, 74 00:03:12,359 --> 00:03:13,711 if you promise to call it a night. 75 00:03:13,735 --> 00:03:15,570 (monster grunts) 76 00:03:15,862 --> 00:03:18,615 (Troop Leader plums gurgles) 77 00:03:18,907 --> 00:03:21,910 (deep ominous music) 78 00:03:22,202 --> 00:03:23,202 (blood squelches) 79 00:03:23,245 --> 00:03:25,205 (deep ominous music) 80 00:03:25,497 --> 00:03:26,081 (troop yelling) 81 00:03:26,373 --> 00:03:26,998 (flesh sizzling) 82 00:03:27,290 --> 00:03:30,168 (deep ominous music) 83 00:03:34,631 --> 00:03:38,468 - Help me. (deep ominous music) 84 00:03:40,262 --> 00:03:41,263 What happened? 85 00:03:41,555 --> 00:03:42,931 (knife stabbing) (flesh squelching) 86 00:03:43,223 --> 00:03:45,392 (deep ominous music) 87 00:03:45,684 --> 00:03:47,561 (monster grumbles) 88 00:03:47,853 --> 00:03:48,853 - l knew you would 89 00:03:49,104 --> 00:03:50,188 come back to me, 90 00:03:50,480 --> 00:03:51,022 l now know 91 00:03:51,314 --> 00:03:53,066 it could've been any barn, 92 00:03:53,358 --> 00:03:54,358 all l had to do was 93 00:03:54,443 --> 00:03:57,154 to seal the markings in blood 94 00:03:57,446 --> 00:03:58,446 to bring you home. 95 00:03:58,613 --> 00:03:59,613 I'd know now, 96 00:03:59,781 --> 00:04:01,700 but that little bitches that got away too. 97 00:04:01,992 --> 00:04:03,118 The, the newspapers claim 98 00:04:03,410 --> 00:04:04,828 she's right here in this town. 99 00:04:05,120 --> 00:04:06,663 Soon, we will reclaim 100 00:04:07,622 --> 00:04:10,417 what this rightfully ours. 101 00:04:10,709 --> 00:04:12,389 (shrill suspenseful music) (monster grunts) 102 00:04:12,419 --> 00:04:14,463 (flesh squelches) 103 00:04:14,755 --> 00:04:15,839 (body thuds) 104 00:04:16,131 --> 00:04:19,509 (shrill suspenseful music) 105 00:04:26,516 --> 00:04:29,519 (upbeat eerie music) 106 00:05:46,930 --> 00:05:49,599 (birds chirping) 107 00:05:54,020 --> 00:05:57,023 (skateboard clacking) 108 00:05:57,315 --> 00:05:59,985 - Okay, listen up, ladies. 109 00:06:00,277 --> 00:06:01,903 It's the start of our fall semester, 110 00:06:02,195 --> 00:06:04,281 and what does that mean? 111 00:06:04,573 --> 00:06:08,201 - [girls] Our Annual Sorority Fall Fundraiser. 112 00:06:09,578 --> 00:06:13,331 - That's right, it's also the Gamma Tau psi Halloween Bash, 113 00:06:13,623 --> 00:06:15,083 thanks to some certain sisters, 114 00:06:15,375 --> 00:06:16,877 who were caught giving lap dances 115 00:06:17,168 --> 00:06:19,212 during our haunted house last year on campus, 116 00:06:19,504 --> 00:06:21,274 they will no longer allow the event to take place here. 117 00:06:21,298 --> 00:06:22,298 (girls giggle) 118 00:06:22,549 --> 00:06:24,092 As funny as you may all think this is, 119 00:06:24,384 --> 00:06:24,926 it puts us in 120 00:06:25,218 --> 00:06:27,178 quite a predicament with the Fall Fundraiser. 121 00:06:27,470 --> 00:06:29,347 - We can always have a car wash. 122 00:06:29,639 --> 00:06:31,600 - Or how about a wet t-shirt contest? 123 00:06:31,892 --> 00:06:34,978 - That's true, it doesn't matter what the event is anyway, 124 00:06:35,270 --> 00:06:35,979 the guys only come out 125 00:06:36,271 --> 00:06:37,772 to support two things. 126 00:06:38,064 --> 00:06:40,275 (girls chuckle) - What about a bake sale? 127 00:06:40,567 --> 00:06:42,027 - A Battle of the Bands competition? 128 00:06:42,319 --> 00:06:43,653 - What about a kissing booth? 129 00:06:43,945 --> 00:06:47,908 - Uh, yeah, have you seen some of the nerds on campus? 130 00:06:48,199 --> 00:06:49,594 There's no way I'm gonna just kiss any guy 131 00:06:49,618 --> 00:06:50,785 that pays a couple bucks. 132 00:06:51,077 --> 00:06:52,954 - So, you won't do that, 133 00:06:53,246 --> 00:06:55,332 but you'll do it on the weekends for free? 134 00:06:55,624 --> 00:06:56,166 - Ah! - Ah. 135 00:06:56,458 --> 00:06:58,293 (girls snicker) (pillow thuds) 136 00:06:58,585 --> 00:06:59,878 - Okay, getting back on track, 137 00:07:00,170 --> 00:07:01,546 l would like to make a motion 138 00:07:01,838 --> 00:07:03,632 to take our annual haunt into town 139 00:07:03,924 --> 00:07:04,924 and relaunch Halloween. 140 00:07:05,175 --> 00:07:06,718 - An off-campus haunt? 141 00:07:07,010 --> 00:07:09,387 - That would make a lot of sense. 142 00:07:09,679 --> 00:07:11,324 I did read where the mayor's been receiving 143 00:07:11,348 --> 00:07:13,350 a lot of complaints over the past two years 144 00:07:13,642 --> 00:07:14,882 and has finally decided to lift 145 00:07:15,101 --> 00:07:17,771 the trick or treat ban this year. 146 00:07:18,063 --> 00:07:20,523 - Okay, Heather, go on, I'm listening. 147 00:07:20,815 --> 00:07:23,360 - Well, as all of you are aware, 148 00:07:23,652 --> 00:07:24,932 my younger brother, Josh Harper, 149 00:07:25,195 --> 00:07:26,195 is one of the teens 150 00:07:26,363 --> 00:07:27,803 that went missing a couple years ago 151 00:07:27,906 --> 00:07:28,906 on Halloween night, 152 00:07:29,115 --> 00:07:30,450 thus helping Sarah Barnhart, 153 00:07:30,742 --> 00:07:32,118 aka psycho preacher bitch, 154 00:07:32,410 --> 00:07:34,496 to put the ax on Halloween in town. 155 00:07:34,788 --> 00:07:37,165 I, for one, feel that Sam Daniels and my brother were the 156 00:07:37,457 --> 00:07:39,337 heart and soul of trick or treating in this town 157 00:07:39,501 --> 00:07:40,501 with their haunted garage 158 00:07:40,627 --> 00:07:42,045 and l think it would be fitting 159 00:07:42,337 --> 00:07:43,337 to pay tribute to them 160 00:07:43,380 --> 00:07:45,090 with this opportunity. 161 00:07:45,382 --> 00:07:47,217 - Sounds like a big undertaking, 162 00:07:47,509 --> 00:07:49,052 you think you can do it in six weeks? 163 00:07:49,344 --> 00:07:51,721 - I think so. - Sister Michelle? 164 00:07:54,683 --> 00:07:56,077 - l know that we were all obligated to help out 165 00:07:56,101 --> 00:07:58,061 with the fundraiser anyway, 166 00:07:58,353 --> 00:08:00,105 but l think what Heather's trying to do 167 00:08:00,397 --> 00:08:00,939 is a great idea. 168 00:08:01,231 --> 00:08:02,708 And if she's willing, I'd love to partner up 169 00:08:02,732 --> 00:08:04,192 and to see it all the way through. 170 00:08:04,484 --> 00:08:06,945 - You do (chuckles)? 171 00:08:07,237 --> 00:08:09,447 That's a little surprising. 172 00:08:09,739 --> 00:08:11,783 - Why? - I think Sister Lisa 173 00:08:13,159 --> 00:08:14,661 and probably all of us, 174 00:08:14,953 --> 00:08:17,288 are just a little shocked that you'd wanna be involved 175 00:08:17,580 --> 00:08:20,000 with something that's so close to the whole... 176 00:08:20,291 --> 00:08:21,334 - l get it, 177 00:08:21,626 --> 00:08:23,461 l do, but you don't have to tiptoe around it. 178 00:08:23,753 --> 00:08:24,814 I appreciate it, believe me, 179 00:08:24,838 --> 00:08:26,381 but I'm okay with it. 180 00:08:27,590 --> 00:08:28,967 I think on a large scale, 181 00:08:29,259 --> 00:08:30,736 Sam and Josh's haunted house would be 182 00:08:30,760 --> 00:08:31,428 the perfect way 183 00:08:31,720 --> 00:08:32,429 to kickstart Halloween 184 00:08:32,721 --> 00:08:34,472 and get back a Barnhart (chuckles). 185 00:08:34,764 --> 00:08:36,266 And that's something l can 186 00:08:36,558 --> 00:08:37,558 totally get behind, 187 00:08:37,767 --> 00:08:39,060 and l think 188 00:08:39,352 --> 00:08:41,354 that Sam and Josh would too. 189 00:08:41,646 --> 00:08:45,275 - Okay, does anyone disagree with this motion? 190 00:08:46,359 --> 00:08:48,236 (gentle brooding music) 191 00:08:48,528 --> 00:08:49,571 So, it's decided. 192 00:08:49,863 --> 00:08:50,863 Heather and Michelle 193 00:08:50,989 --> 00:08:53,033 will both lead this year's fundraiser. 194 00:08:53,324 --> 00:08:54,764 Don't let the sorority down, ladies, 195 00:08:54,951 --> 00:08:57,662 l have very high hopes for this one. 196 00:08:57,954 --> 00:08:59,724 All right, if there are no more questions to be asked, 197 00:08:59,748 --> 00:09:01,207 then this week's meeting is over. 198 00:09:01,499 --> 00:09:03,626 (Lisa claps) 199 00:09:03,918 --> 00:09:05,638 - Thank you so much for agreeing to help out 200 00:09:05,795 --> 00:09:07,005 with this project. 201 00:09:07,297 --> 00:09:10,008 Uh, l actually wanted to ask you about it before 202 00:09:10,300 --> 00:09:11,009 l made the motion, 203 00:09:11,301 --> 00:09:14,054 but are you sure you're okay with this? 204 00:09:14,345 --> 00:09:15,625 I mean, given the circumstances, 205 00:09:15,847 --> 00:09:16,890 l don't wanna 206 00:09:17,182 --> 00:09:18,641 trigger anything for you. 207 00:09:18,933 --> 00:09:20,060 - No, no, absolutely not. 208 00:09:20,351 --> 00:09:21,436 No, l, l mean, 209 00:09:21,728 --> 00:09:23,480 I've been in Gamma Tau 210 00:09:23,772 --> 00:09:24,772 like two years 211 00:09:24,814 --> 00:09:25,814 and we've never 212 00:09:26,066 --> 00:09:26,608 gotten the chance 213 00:09:26,900 --> 00:09:27,442 to know each other. 214 00:09:27,734 --> 00:09:28,735 I, but I just, 215 00:09:29,027 --> 00:09:30,546 l hoped we missed talking to each other 216 00:09:30,570 --> 00:09:32,322 because of schedules 217 00:09:32,614 --> 00:09:33,674 and not, and not because of... 218 00:09:33,698 --> 00:09:34,698 - No, of course not. 219 00:09:34,866 --> 00:09:36,626 I, I really hope I haven't come off that way, 220 00:09:36,868 --> 00:09:38,453 if l have, l didn't mean to. 221 00:09:38,745 --> 00:09:39,996 - No, l, l just, 222 00:09:40,288 --> 00:09:41,888 l never, l never know what people think. 223 00:09:42,165 --> 00:09:43,625 I, I can only assume 224 00:09:44,709 --> 00:09:47,378 they're like, "Why did she survive?" 225 00:09:47,670 --> 00:09:49,547 - No, the way l look at it is, 226 00:09:49,839 --> 00:09:51,466 at least there was a lucky one. 227 00:09:51,758 --> 00:09:53,843 - (knocks) Hey, sorry to interrupt. 228 00:09:54,135 --> 00:09:55,863 Michelle, could l borrow a dress for a date tonight? 229 00:09:55,887 --> 00:09:57,847 - Oh, absolutely. - Thanks. 230 00:09:59,432 --> 00:10:02,477 - Um, so, how should we get started (chuckles)? 231 00:10:02,769 --> 00:10:04,562 - Well, we need a theme, 232 00:10:05,688 --> 00:10:07,857 actors, which we'll use most of the girls here 233 00:10:08,149 --> 00:10:09,818 to draw in the guys, (Michelle chuckles) 234 00:10:10,110 --> 00:10:13,154 food, we gotta do concessions, promotions, 235 00:10:13,446 --> 00:10:15,824 but most importantly, we gotta find a new location. 236 00:10:16,116 --> 00:10:17,396 - It sounds exciting (chuckles). 237 00:10:17,450 --> 00:10:18,886 - Oh, l have a membership at the video store, 238 00:10:18,910 --> 00:10:19,910 do you wanna swing by 239 00:10:19,953 --> 00:10:21,347 and grab some horror flicks for the weekend? 240 00:10:21,371 --> 00:10:22,691 Damage our young, innocent minds. 241 00:10:22,872 --> 00:10:25,583 (Michelle chuckles) 242 00:10:25,875 --> 00:10:27,585 (TV static) 243 00:10:27,877 --> 00:10:29,087 - Us head bangers. 244 00:10:29,379 --> 00:10:30,379 'Tis the season, 245 00:10:30,630 --> 00:10:32,090 fall is in the air. 246 00:10:32,382 --> 00:10:33,800 (Dr. Rock cackles) - Are you ready? 247 00:10:34,092 --> 00:10:34,634 - Yeah. - But now, 248 00:10:34,926 --> 00:10:36,344 it's where you get to call in, 249 00:10:36,636 --> 00:10:37,716 let's go to our first call. 250 00:10:37,762 --> 00:10:40,974 (telephone rings) Hello caller, 251 00:10:41,266 --> 00:10:41,808 what's your name 252 00:10:42,100 --> 00:10:44,144 and where are you calling from? 253 00:10:44,435 --> 00:10:46,312 - [Sarah] Hello, my name is Sarah 254 00:10:46,604 --> 00:10:49,941 and l am calling from Helen's Valley Community Church. 255 00:10:50,233 --> 00:10:52,110 - Ah, yes, Mrs. Barnhart, 256 00:10:53,069 --> 00:10:54,509 l don't want to have to cut you off. 257 00:10:54,737 --> 00:10:56,322 - [Sarah] Five teenagers disappeared 258 00:10:56,614 --> 00:10:57,614 on Halloween night, 259 00:10:57,740 --> 00:10:58,940 on their way to a rock concert 260 00:10:59,200 --> 00:11:00,618 you promoted on your show... 261 00:11:00,910 --> 00:11:02,328 - What is this, the 12th, 262 00:11:02,620 --> 00:11:05,206 13th time that you've called 263 00:11:05,498 --> 00:11:06,498 into my show? 264 00:11:07,375 --> 00:11:09,085 Why don't you just do it to my face? 265 00:11:09,377 --> 00:11:11,462 - [Sarah] Halloween night, my church, 266 00:11:11,754 --> 00:11:13,256 we will be having a town meeting 267 00:11:13,548 --> 00:11:14,090 in the basement 268 00:11:14,382 --> 00:11:16,593 to have Halloween reband. 269 00:11:16,885 --> 00:11:19,137 - And l will be there. 270 00:11:19,429 --> 00:11:21,389 (telephone rattles) 271 00:11:21,681 --> 00:11:23,224 You heard it here, 272 00:11:23,516 --> 00:11:25,268 for the first time ever, 273 00:11:25,560 --> 00:11:26,728 l will be taking the show 274 00:11:27,020 --> 00:11:28,062 on the road 275 00:11:28,354 --> 00:11:30,190 and now a word from our sponsor. 276 00:11:30,481 --> 00:11:31,691 ♪ He's Dr. Rock ♪ (bell rings) 277 00:11:31,983 --> 00:11:33,303 - [Dewey] All right, we're clear. 278 00:11:33,359 --> 00:11:36,738 - Dewey, who let that whack job through the line again? 279 00:11:37,030 --> 00:11:38,323 Seriously, guys. 280 00:11:38,615 --> 00:11:39,240 - [presenter] We'll be right back 281 00:11:39,532 --> 00:11:42,202 following these commercials. 282 00:11:42,493 --> 00:11:43,786 - Bro, but speaking seriously, 283 00:11:44,078 --> 00:11:45,478 have you been on network producers? 284 00:11:45,622 --> 00:11:47,248 Having a location there, 285 00:11:47,540 --> 00:11:48,740 it's not gonna fly going live. 286 00:11:48,833 --> 00:11:50,102 - l already thought about that, Tony. 287 00:11:50,126 --> 00:11:53,087 All we gotta do is prerecord the regular part of the show, 288 00:11:53,379 --> 00:11:56,883 in advance, then we shoot the town hall meeting 289 00:11:57,175 --> 00:11:58,384 and edit it carefully, 290 00:11:58,676 --> 00:11:59,677 broadcast it later 291 00:11:59,969 --> 00:12:03,014 to show just what a loony tune that lady is, right? 292 00:12:03,306 --> 00:12:03,932 (Tony chuckles) You with me? 293 00:12:04,224 --> 00:12:05,242 - Yo boss, I'm with you, man. 294 00:12:05,266 --> 00:12:07,066 Anything you need to make happen, let's do it. 295 00:12:07,101 --> 00:12:08,519 (Dr. Rock laughs) 296 00:12:08,811 --> 00:12:11,522 (upbeat pop music) 297 00:12:14,400 --> 00:12:18,321 - Oh, bingo, so what are some of your favorite sub genres? 298 00:12:18,613 --> 00:12:20,453 - Actually, l really like a good monster movie, 299 00:12:20,698 --> 00:12:21,241 but one of my favorites 300 00:12:21,532 --> 00:12:23,052 is "Sleepover party Slaughter Fest." 301 00:12:23,076 --> 00:12:24,076 - Dude, right on, 302 00:12:24,202 --> 00:12:25,346 that's what I'm talking about. 303 00:12:25,370 --> 00:12:26,079 I never would've guessed. 304 00:12:26,371 --> 00:12:27,371 - Ahoy, land-lover, 305 00:12:27,538 --> 00:12:28,539 welcome to the Tape Deck. 306 00:12:28,831 --> 00:12:30,416 - Hi Charlie, Michelle, 307 00:12:30,708 --> 00:12:31,251 this is Charlie. 308 00:12:31,542 --> 00:12:32,252 (Michelle chuckles) 309 00:12:32,543 --> 00:12:33,753 - Ahoy, nice to meet you. 310 00:12:34,045 --> 00:12:37,924 We're dressing up a bit early for Halloween. 311 00:12:38,216 --> 00:12:39,842 - If me wants to keep me job, 312 00:12:40,134 --> 00:12:42,345 me best wear my pirate's garb all day. 313 00:12:42,637 --> 00:12:43,972 Is, is that you real accent 314 00:12:44,264 --> 00:12:45,264 or you pulling me arm? 315 00:12:45,306 --> 00:12:48,184 - 'Tis not but fun to do nonetheless. 316 00:12:49,477 --> 00:12:50,812 Okay, that's really stupid. 317 00:12:51,104 --> 00:12:51,688 - No, no, no, 318 00:12:51,980 --> 00:12:52,647 keep it going. 319 00:12:52,939 --> 00:12:55,775 - I really like your costume. - Seriously? 320 00:12:56,067 --> 00:12:58,278 This isn't my actual style. 321 00:12:58,569 --> 00:12:59,649 So l, if you think I'm cool 322 00:12:59,862 --> 00:13:00,405 because of that, 323 00:13:00,697 --> 00:13:01,281 l, I'm sorry, 324 00:13:01,572 --> 00:13:02,612 l, l have to let you down. 325 00:13:02,865 --> 00:13:03,865 (Michelle giggles) 326 00:13:04,117 --> 00:13:06,077 So, what brings you two scallywags down here? 327 00:13:06,369 --> 00:13:08,180 - Uh, well, Heather thought we should do some research 328 00:13:08,204 --> 00:13:08,913 for taking the 329 00:13:09,205 --> 00:13:11,582 sorority haunt off-campus. 330 00:13:11,874 --> 00:13:12,874 - [Charlie] Uh, uh-huh, 331 00:13:13,084 --> 00:13:14,502 yeah, the lap dance incident. 332 00:13:14,794 --> 00:13:16,434 I heard you guys were banned from campus. 333 00:13:16,629 --> 00:13:18,965 - Yep, so now we're off to find a new location. 334 00:13:19,257 --> 00:13:22,135 - You don't know of any houses for rent, do you? 335 00:13:22,427 --> 00:13:23,553 - Not off hand, 336 00:13:23,845 --> 00:13:25,596 my uncle, he, ah, house is... 337 00:13:25,888 --> 00:13:26,556 My uncle might be able to help, 338 00:13:26,848 --> 00:13:28,182 l could give him a call and see. 339 00:13:28,474 --> 00:13:29,493 He has this empty building, 340 00:13:29,517 --> 00:13:31,102 it's, uh, just up over the hill 341 00:13:31,394 --> 00:13:32,663 from the drive-in. - [Michelle] perfect. 342 00:13:32,687 --> 00:13:34,397 - Yeah, (chuckles) now if you'll excuse us, 343 00:13:34,689 --> 00:13:36,667 we have a stack of videos and popcorn calling our names. 344 00:13:36,691 --> 00:13:37,233 - Oh, wait, wait, l, 345 00:13:37,525 --> 00:13:38,109 l didn't catch your name. 346 00:13:38,401 --> 00:13:39,986 - Michelle. (Heather chuckles) 347 00:13:40,278 --> 00:13:43,656 - [Charlie] Michelle, l guess I'll see you on the return. 348 00:13:43,948 --> 00:13:44,490 - Hey buddy, these are 349 00:13:44,782 --> 00:13:47,243 four for 00 cents, right? - I'm on my break. 350 00:13:47,535 --> 00:13:51,497 - Thanks, prick. (low eerie music) 351 00:13:55,376 --> 00:13:56,044 - Well, like l said, 352 00:13:56,336 --> 00:13:58,063 it's nice this old building being used for something 353 00:13:58,087 --> 00:14:00,167 since the family doesn't come down here much anymore. 354 00:14:00,256 --> 00:14:01,256 Now, it's got power, 355 00:14:01,341 --> 00:14:02,568 but you gotta make sure the gas 356 00:14:02,592 --> 00:14:03,912 is in the generator at all times, 357 00:14:04,177 --> 00:14:05,678 otherwise you're gonna lose it. 358 00:14:05,970 --> 00:14:06,970 - Awesome, thank you 359 00:14:07,096 --> 00:14:08,816 so much for taking the time to meet with us. 360 00:14:08,848 --> 00:14:09,848 Um, is it okay if we just 361 00:14:09,891 --> 00:14:11,410 take a couple days to think it over and... 362 00:14:11,434 --> 00:14:12,894 - Actually, how much is it to rent 363 00:14:13,186 --> 00:14:14,479 this space for the event? 364 00:14:14,771 --> 00:14:16,874 - Well, Charlie said y'all doing this for a fundraiser? 365 00:14:16,898 --> 00:14:17,440 - [Heather] Yeah. 366 00:14:17,732 --> 00:14:19,460 - Well, you can consider the space my donation. 367 00:14:19,484 --> 00:14:20,026 - Are you serious? 368 00:14:20,318 --> 00:14:21,819 That's great. - [Girls] Thank you. 369 00:14:22,111 --> 00:14:23,547 - Now you probably won't see much of me. 370 00:14:23,571 --> 00:14:25,491 I got plenty to keep me busy all up in the house. 371 00:14:25,698 --> 00:14:27,200 Just a little bit of a warning, 372 00:14:27,492 --> 00:14:28,951 there's a well in the basement, 373 00:14:29,243 --> 00:14:29,786 it's about a 374 00:14:30,078 --> 00:14:31,412 40 foot drop, 375 00:14:31,704 --> 00:14:33,414 spring dried up long time ago. 376 00:14:33,706 --> 00:14:34,786 So, if you fell down in it, 377 00:14:35,041 --> 00:14:36,084 you're a goner. 378 00:14:37,668 --> 00:14:38,708 I guess for safety's sake, 379 00:14:38,878 --> 00:14:40,105 l should probably go ahead and board it up 380 00:14:40,129 --> 00:14:41,489 before l head on out this evening. 381 00:14:41,631 --> 00:14:42,173 - Great. - Great. 382 00:14:42,465 --> 00:14:43,132 - Thank you so much. 383 00:14:43,424 --> 00:14:45,218 - Thank you. - Ma'amers. 384 00:14:48,346 --> 00:14:49,430 - l am so sorry, 385 00:14:49,722 --> 00:14:50,842 l had no idea it was a barn. 386 00:14:50,973 --> 00:14:51,557 If I had I never would've brought you. 387 00:14:51,849 --> 00:14:54,310 - Stop, it's, it's perfect. - [Heather] Really? 388 00:14:54,602 --> 00:14:56,330 - It's exactly what Sam and Josh always wanted, 389 00:14:56,354 --> 00:14:57,714 a haunted house in an actual barn. 390 00:14:57,939 --> 00:15:00,358 - perfect. (brush rustles) 391 00:15:00,650 --> 00:15:02,777 (crows caw) 392 00:15:06,322 --> 00:15:09,575 (Barry humming) 393 00:15:09,867 --> 00:15:12,245 (Barry groans) 394 00:15:13,246 --> 00:15:16,874 - Let's see (hums). 395 00:15:17,166 --> 00:15:20,044 (deep ominous music) 396 00:15:28,845 --> 00:15:31,013 (Barry groans) 397 00:15:31,305 --> 00:15:36,102 (monster growls) (deep ominous music) 398 00:15:39,647 --> 00:15:44,569 (nails rattle) (deep ominous music) 399 00:15:53,369 --> 00:15:55,705 (Hallowed Jack growls) (shrill ominous music) 400 00:15:55,997 --> 00:15:56,997 (Hallowed Jack growls) 401 00:15:57,123 --> 00:16:00,084 (Barry screams) (flames roars) 402 00:16:00,376 --> 00:16:02,837 (Barry screams) 403 00:16:13,389 --> 00:16:15,641 (dog howls) 404 00:16:19,520 --> 00:16:21,814 (footsteps shuffling) 405 00:16:22,106 --> 00:16:22,648 (footsteps thudding) 406 00:16:22,940 --> 00:16:25,651 (slow eerie music) 407 00:16:29,447 --> 00:16:32,074 (doorbell rings) 408 00:16:32,366 --> 00:16:35,077 (slow eerie music) 409 00:16:36,454 --> 00:16:40,791 - Happy Halloween! (zombies snarling) 410 00:16:47,590 --> 00:16:48,841 (Sarah yells) 411 00:16:49,133 --> 00:16:51,385 (zombies snarling) (Sarah yells) 412 00:16:51,677 --> 00:16:53,137 No, no! (zombies snarling) 413 00:16:53,429 --> 00:16:55,932 (Sarah yells) 414 00:16:56,224 --> 00:16:58,935 (flesh squelching) 415 00:17:03,105 --> 00:17:04,105 No! 416 00:17:04,148 --> 00:17:05,148 (Sarah yells) 417 00:17:05,274 --> 00:17:07,860 (deep ominous music) 418 00:17:08,152 --> 00:17:09,946 (Sarah gasps and pants) 419 00:17:10,238 --> 00:17:10,947 (telephone rings) 420 00:17:11,239 --> 00:17:12,599 - Yellow, Sheriff Cooper speaking, 421 00:17:12,782 --> 00:17:14,992 what can l do for? - [Mayor] Coop! 422 00:17:15,284 --> 00:17:17,286 Just the person l needed to talk to. 423 00:17:17,578 --> 00:17:19,789 - Mayor, how are you? 424 00:17:20,081 --> 00:17:21,308 - [Mayor] Well, I'd be doing a lot better 425 00:17:21,332 --> 00:17:22,583 if it wasn't for a certain 426 00:17:22,875 --> 00:17:25,294 problematic individual in this town. 427 00:17:25,586 --> 00:17:27,380 She apparently found some flyers 428 00:17:27,672 --> 00:17:29,006 about a haunted house being 429 00:17:29,298 --> 00:17:31,175 put on by one of the sororities. 430 00:17:31,467 --> 00:17:32,467 And it's the same night 431 00:17:32,677 --> 00:17:35,471 as the town hall Halloween protest meeting. 432 00:17:35,763 --> 00:17:36,305 - l heard about that, 433 00:17:36,597 --> 00:17:37,616 a haunted house of the old 434 00:17:37,640 --> 00:17:39,767 Douglas Slaughter property, 435 00:17:40,059 --> 00:17:41,269 very spooky sounding. 436 00:17:41,561 --> 00:17:42,562 How can l help? 437 00:17:42,853 --> 00:17:43,396 - [Mayor] Would you, 438 00:17:43,688 --> 00:17:46,023 would you mind staying nearby the location that night and, 439 00:17:46,315 --> 00:17:47,555 and just keep an eye on things? 440 00:17:47,775 --> 00:17:48,901 You know, that way l can, 441 00:17:49,193 --> 00:17:49,777 l can at least 442 00:17:50,069 --> 00:17:52,530 tell her it's being overseen. 443 00:17:52,822 --> 00:17:54,222 - Sure, yeah, I'll patrol the area, 444 00:17:54,407 --> 00:17:56,409 maybe swing by the old drive-in, 445 00:17:56,701 --> 00:17:58,501 you know, check out the event from a distance, 446 00:17:58,703 --> 00:18:00,580 let the kids have a little fun. 447 00:18:00,871 --> 00:18:03,666 - [Mayor] Thanks Coop, l appreciate it. 448 00:18:03,958 --> 00:18:07,003 (handset clangs) 449 00:18:07,295 --> 00:18:08,939 - l think this is the last tree on the street. 450 00:18:08,963 --> 00:18:10,440 - [Michelle] Yeah, and l think this is the 451 00:18:10,464 --> 00:18:13,759 last house to inform about the haunt too. 452 00:18:14,051 --> 00:18:15,553 (Heather knocks) 453 00:18:15,845 --> 00:18:16,845 (door handle clicks) 454 00:18:16,887 --> 00:18:18,889 - Come in, Michelle told me you'd be stopping by. 455 00:18:19,181 --> 00:18:20,600 Oh, oh, please sit down. 456 00:18:20,891 --> 00:18:22,893 Dad, you remember Heather? 457 00:18:23,185 --> 00:18:25,229 And this is her friend, Michelle. 458 00:18:25,521 --> 00:18:26,521 They are going to pick 459 00:18:26,731 --> 00:18:27,773 up some things, 460 00:18:28,065 --> 00:18:29,734 I'll be right back. 461 00:18:30,026 --> 00:18:30,651 - [Walt] Uh-huh. 462 00:18:30,943 --> 00:18:33,529 - l guess there's something l don't know about? 463 00:18:33,821 --> 00:18:34,947 - Yeah, sort of. 464 00:18:36,782 --> 00:18:38,576 - [Heather] Hello. - [Michelle] Hi. 465 00:18:38,868 --> 00:18:42,788 - Hello. (newspaper rustles) 466 00:18:43,080 --> 00:18:45,541 My Lord, is that little Heather? 467 00:18:47,001 --> 00:18:48,081 - It is. (Michelle chuckles) 468 00:18:48,210 --> 00:18:49,337 How have you been, Walter? 469 00:18:49,629 --> 00:18:52,256 - Oh, now you know it's Walt. 470 00:18:52,548 --> 00:18:54,216 Well, l can't complain, 471 00:18:54,508 --> 00:18:57,345 the old ticker's still kicking. 472 00:18:57,637 --> 00:18:58,846 How's your mother? 473 00:18:59,138 --> 00:19:00,723 - She's doing better, 474 00:19:01,015 --> 00:19:02,892 still has her good days and bad days. 475 00:19:03,184 --> 00:19:03,726 Been a rough few years 476 00:19:04,018 --> 00:19:06,437 between losing dad and Josh. 477 00:19:06,729 --> 00:19:09,857 - Sure, well we can all understand that. 478 00:19:11,150 --> 00:19:12,526 - You know Michelle, fun fact, 479 00:19:12,818 --> 00:19:13,818 Walter here used to 480 00:19:14,070 --> 00:19:14,612 work in the mines 481 00:19:14,904 --> 00:19:16,280 in his younger days. 482 00:19:16,572 --> 00:19:18,574 He has a lot of really great stories, 483 00:19:18,866 --> 00:19:19,992 stories that helped Sam 484 00:19:20,284 --> 00:19:21,911 scare all the neighborhood kids. 485 00:19:22,203 --> 00:19:22,828 (Michelle chuckles) 486 00:19:23,120 --> 00:19:26,248 So, you're the legendary grandfather? 487 00:19:26,540 --> 00:19:27,249 (Walt scoffs) 488 00:19:27,541 --> 00:19:28,793 - Well, I've been known to 489 00:19:29,085 --> 00:19:31,379 spin a yarn or two in my time, 490 00:19:33,297 --> 00:19:34,977 but l don't think that's what you two girls 491 00:19:35,216 --> 00:19:36,550 are here for, is it? 492 00:19:36,842 --> 00:19:40,012 - No, we'd love to hear one from the man himself. 493 00:19:40,304 --> 00:19:42,264 - Well, there is one story 494 00:19:45,017 --> 00:19:46,811 that I've never really told 495 00:19:47,103 --> 00:19:48,646 to another living soul. 496 00:19:48,938 --> 00:19:50,189 As you say, l worked for 497 00:19:50,481 --> 00:19:51,481 the coal company 498 00:19:51,691 --> 00:19:52,692 back in the 1030s, 499 00:19:52,983 --> 00:19:54,110 end of the '30s. 500 00:19:55,111 --> 00:19:56,529 They settled me with 501 00:19:56,821 --> 00:19:57,821 this new guy, 502 00:19:57,988 --> 00:20:00,074 kid called Mitchell. 503 00:20:00,366 --> 00:20:01,659 (chuckles) l remember 504 00:20:01,951 --> 00:20:04,245 he turned up for work his first day in a 505 00:20:04,537 --> 00:20:05,663 pair of them smart 506 00:20:05,955 --> 00:20:08,499 coveralls, name tag on his chest. 507 00:20:09,917 --> 00:20:11,210 I guess the kid was real proud. 508 00:20:11,502 --> 00:20:13,129 (shrill eerie music) 509 00:20:13,421 --> 00:20:15,506 Now, the townspeople were complaining about 510 00:20:15,798 --> 00:20:16,340 the smell of 511 00:20:16,632 --> 00:20:18,092 sulfur in the water, 512 00:20:19,176 --> 00:20:20,177 so they send 513 00:20:20,469 --> 00:20:21,053 Mitchell and me 514 00:20:21,345 --> 00:20:22,722 out to take a look see, 515 00:20:23,013 --> 00:20:25,474 way out, back of beyond. 516 00:20:25,766 --> 00:20:27,727 And so it's not to cause a 517 00:20:28,018 --> 00:20:29,854 stir in the neighborhood, 518 00:20:30,146 --> 00:20:31,856 they decided to send us out 519 00:20:32,148 --> 00:20:33,858 in the middle of the night 520 00:20:34,150 --> 00:20:35,359 and of all nights in the year 521 00:20:35,651 --> 00:20:38,070 they could have chosen to send us, 522 00:20:38,362 --> 00:20:39,905 they chose Halloween. 523 00:20:40,948 --> 00:20:42,074 Strange thing is, 524 00:20:42,366 --> 00:20:43,366 when we got to the well, 525 00:20:43,617 --> 00:20:44,617 there was this 526 00:20:44,827 --> 00:20:47,079 old scarecrow on a pole 527 00:20:47,371 --> 00:20:47,997 right next to it 528 00:20:48,289 --> 00:20:50,916 and set right on the well head 529 00:20:51,208 --> 00:20:53,836 was a jack-o'-lantern carved, lit, 530 00:20:54,837 --> 00:20:58,841 eyes flickering in the dark, kinda spooky, 531 00:20:59,133 --> 00:21:03,387 but no more than you'd expect to see on Halloween. 532 00:21:03,679 --> 00:21:06,515 And we could smell right away what the town's folk were 533 00:21:06,807 --> 00:21:09,185 complaining about, awful smell. 534 00:21:10,352 --> 00:21:12,938 Well anyway, before l knew it, 535 00:21:13,230 --> 00:21:14,550 Mitchell's got a hold of the rope 536 00:21:14,648 --> 00:21:16,859 and he's climbing down into the well, 537 00:21:17,151 --> 00:21:19,028 he's gone about 20 feet down, 538 00:21:19,320 --> 00:21:20,654 so l tossed my 539 00:21:20,946 --> 00:21:21,614 helmet down to him, 540 00:21:21,906 --> 00:21:23,073 it had one of those 541 00:21:23,365 --> 00:21:25,868 electric lamps on the front of it. 542 00:21:26,160 --> 00:21:27,953 Suddenly, the rope yanks 543 00:21:29,038 --> 00:21:30,206 and the light from the lamp 544 00:21:30,498 --> 00:21:32,917 goes out and Mitchell starts shouting, 545 00:21:33,209 --> 00:21:33,751 "pull me up, 546 00:21:34,043 --> 00:21:34,585 pull me up!" 547 00:21:34,877 --> 00:21:35,419 "l see him, 548 00:21:35,711 --> 00:21:36,378 l see him, 549 00:21:36,670 --> 00:21:37,797 it's the Boogeyman!" 550 00:21:38,088 --> 00:21:39,173 "pull me up!" 551 00:21:39,465 --> 00:21:41,675 And the crank handle was going around so fast 552 00:21:41,967 --> 00:21:43,636 and it flew up and hit the scarecrow, 553 00:21:43,928 --> 00:21:44,946 and then it hit the jack-o'-lantern, 554 00:21:44,970 --> 00:21:45,970 and everything went 555 00:21:46,055 --> 00:21:48,641 down into the bottom of that well. 556 00:21:48,933 --> 00:21:50,293 Well, l peered down into the well, 557 00:21:50,518 --> 00:21:51,598 but l couldn't see a thing, 558 00:21:51,852 --> 00:21:55,064 (gentle eerie music) complete blackness, 559 00:21:55,356 --> 00:21:57,691 utter silence. (gentle eerie music) 560 00:21:57,983 --> 00:21:59,860 And then (snaps) 561 00:22:00,152 --> 00:22:02,696 the lamp on my helmet switched on 562 00:22:03,864 --> 00:22:05,616 and l see Mitchell's face 563 00:22:05,908 --> 00:22:07,701 looking back up at me. 564 00:22:07,993 --> 00:22:08,619 (shrill eerie music) 565 00:22:08,911 --> 00:22:11,789 For a moment, that's all l can see. 566 00:22:12,081 --> 00:22:14,458 But then l see this clawed hand 567 00:22:16,210 --> 00:22:18,462 taking hold of Mitchell's hair 568 00:22:18,754 --> 00:22:21,841 and peeling it back off his head, 569 00:22:22,132 --> 00:22:25,344 like taking the peel off of orange. 570 00:22:25,636 --> 00:22:27,638 - What did you do then? 571 00:22:27,930 --> 00:22:29,056 - What did l do? 572 00:22:30,349 --> 00:22:32,184 I ran, I ran like hell. 573 00:22:33,644 --> 00:22:36,480 The company tried to shrug it off, 574 00:22:36,772 --> 00:22:37,898 they called it 575 00:22:38,190 --> 00:22:39,733 a workplace incident. 576 00:22:42,820 --> 00:22:44,540 But do you know, they never made any attempt 577 00:22:44,697 --> 00:22:45,948 to go down into that well 578 00:22:46,240 --> 00:22:49,159 and retrieve Mitchell's body? 579 00:22:49,451 --> 00:22:51,412 They filled it in, 580 00:22:51,704 --> 00:22:53,122 sealed it up, 581 00:22:53,414 --> 00:22:54,456 covered it over 582 00:22:55,499 --> 00:22:58,043 and they put up a building over the top of it. 583 00:22:58,335 --> 00:22:59,495 And do you know what building 584 00:22:59,587 --> 00:23:00,629 they put there? 585 00:23:02,339 --> 00:23:04,341 A barn. (shrill suspenseful music) 586 00:23:04,633 --> 00:23:07,344 - Oh Dad, enough with your ghost stories. 587 00:23:07,636 --> 00:23:08,178 He thinks just because 588 00:23:08,470 --> 00:23:11,015 Sam fell for them, everyone will. 589 00:23:12,266 --> 00:23:13,601 This is all l could find, 590 00:23:13,893 --> 00:23:16,020 l hope it'll work for you. 591 00:23:16,312 --> 00:23:17,730 - This is amazing, 592 00:23:18,022 --> 00:23:19,622 you have no idea how much it means to me 593 00:23:19,732 --> 00:23:21,652 to actually be able to use their real haunt props 594 00:23:21,734 --> 00:23:22,774 for our fundraiser. - Yeah. 595 00:23:23,027 --> 00:23:24,236 - Ah, think nothing of it. 596 00:23:24,528 --> 00:23:28,365 When Michelle asked me it was a (chuckles) no-brainer. 597 00:23:28,657 --> 00:23:30,576 - [Heather] Thank you so much Mr. Daniels 598 00:23:30,868 --> 00:23:33,078 and thank you Walt for sharing your story with us. 599 00:23:33,370 --> 00:23:35,831 - You're welcome, oh, and girls, 600 00:23:39,293 --> 00:23:41,629 remember to follow the rules. 601 00:23:42,880 --> 00:23:45,049 - We will, Walt, we will. 602 00:23:45,341 --> 00:23:46,467 (Walt chuckles) 603 00:23:46,759 --> 00:23:48,469 - Now, get out there 604 00:23:48,761 --> 00:23:50,220 and raise some hell. 605 00:23:51,347 --> 00:23:56,268 (newspaper rustles) (car door thuds) 606 00:23:56,810 --> 00:23:57,853 - Sam and Josh 607 00:23:58,145 --> 00:23:59,980 both said they saw them, you know. 608 00:24:00,272 --> 00:24:02,358 - Saw what? (gentle eerie music) 609 00:24:02,650 --> 00:24:05,569 - After l left the Harvest Dance, l, 610 00:24:05,861 --> 00:24:06,528 but they said they saw them, 611 00:24:06,820 --> 00:24:08,113 the, the monsters. 612 00:24:09,156 --> 00:24:10,282 - I'm sure they thought so, 613 00:24:10,574 --> 00:24:12,134 but we don't know what kind of costumes 614 00:24:12,201 --> 00:24:13,428 those crazy people were wearing, 615 00:24:13,452 --> 00:24:15,496 it was Halloween after all. 616 00:24:17,206 --> 00:24:18,874 I mean, did you see them? 617 00:24:19,166 --> 00:24:22,920 - No, l just saw people in black robes. 618 00:24:23,212 --> 00:24:25,589 - Since we're asking questions, 619 00:24:28,759 --> 00:24:31,428 do you really think they died? 620 00:24:31,720 --> 00:24:33,389 - l don't know. 621 00:24:33,681 --> 00:24:34,881 - l guess l like to think that 622 00:24:35,140 --> 00:24:37,851 Josh and Sam and the rest of your friends 623 00:24:38,143 --> 00:24:39,423 just decided they had had enough 624 00:24:39,603 --> 00:24:40,729 and took a leap 625 00:24:41,021 --> 00:24:43,357 and left this town and never came back. 626 00:24:43,649 --> 00:24:44,709 Knowing Josh, they probably groupies 627 00:24:44,733 --> 00:24:47,152 for Demon lnferno somewhere. 628 00:24:47,444 --> 00:24:48,487 I like to think so. 629 00:24:48,779 --> 00:24:50,781 - l mean, who knows, maybe they will 630 00:24:51,073 --> 00:24:51,615 come to our 631 00:24:51,907 --> 00:24:53,307 Halloween Bash and crash the party. 632 00:24:53,367 --> 00:24:55,661 (girls chuckle) 633 00:24:55,953 --> 00:24:59,665 (gentle somber music) 634 00:24:59,957 --> 00:25:02,167 (alarm clock beeps) 635 00:25:02,459 --> 00:25:04,503 (heavy rock music) 636 00:25:04,795 --> 00:25:06,255 ♪ Don't touch ♪ 637 00:25:06,547 --> 00:25:08,090 ♪ Don't deem ♪ 638 00:25:08,382 --> 00:25:11,760 ♪ No shame, no guilt inside of me ♪ 639 00:25:12,052 --> 00:25:12,594 ♪ Right now ♪ 640 00:25:12,886 --> 00:25:13,886 ♪ 'Cause l know ♪ 641 00:25:13,971 --> 00:25:15,180 ♪ Right now ♪ 642 00:25:15,472 --> 00:25:16,849 ♪ I'm unstoppable ♪ 643 00:25:17,141 --> 00:25:18,684 ♪ I'm unstoppable ♪ 644 00:25:18,976 --> 00:25:20,519 ♪ We'll fight ♪ ♪ We'll fight ♪ 645 00:25:20,811 --> 00:25:22,146 ♪ We'll bleed ♪ 646 00:25:22,438 --> 00:25:23,564 ♪ The only way ♪ 647 00:25:23,856 --> 00:25:26,567 ♪ To stop deranging me ♪ 648 00:25:26,859 --> 00:25:27,859 ♪ 'Cause l know ♪ 649 00:25:27,901 --> 00:25:29,278 ♪ Right now ♪ 650 00:25:29,570 --> 00:25:30,821 ♪ I'm unstoppable ♪ 651 00:25:31,113 --> 00:25:32,197 ♪ I'm unstoppable ♪ 652 00:25:32,489 --> 00:25:33,032 ♪ Get it on ♪ 653 00:25:33,323 --> 00:25:33,866 ♪ Right now ♪ 654 00:25:34,158 --> 00:25:34,700 ♪ Get it on ♪ 655 00:25:34,992 --> 00:25:35,992 ♪ Right now ♪ 656 00:25:36,160 --> 00:25:37,244 ♪ Give it to me, baby ♪ 657 00:25:37,536 --> 00:25:38,912 ♪ Give me all that you got ♪ 658 00:25:39,204 --> 00:25:39,872 ♪ Get it on ♪ 659 00:25:40,164 --> 00:25:40,706 ♪ Right now ♪ 660 00:25:40,998 --> 00:25:41,623 ♪ So come on ♪ 661 00:25:41,915 --> 00:25:42,915 ♪ Right now ♪ 662 00:25:43,167 --> 00:25:44,251 ♪ Waiting for you, baby ♪ 663 00:25:44,543 --> 00:25:45,961 ♪ Take me over the top ♪ 664 00:25:46,253 --> 00:25:46,962 ♪ Get it on ♪ 665 00:25:47,254 --> 00:25:47,796 ♪ Right now ♪ 666 00:25:48,088 --> 00:25:48,672 ♪ Get it on ♪ 667 00:25:48,964 --> 00:25:50,049 ♪ Right now ♪ 668 00:25:50,340 --> 00:25:51,341 ♪ Give it to me, baby ♪ 669 00:25:51,633 --> 00:25:52,885 ♪ Give me all that you got ♪ 670 00:25:53,177 --> 00:25:54,177 ♪ Get it on ♪ 671 00:25:54,219 --> 00:25:54,762 ♪ Right now ♪ 672 00:25:55,054 --> 00:25:55,679 ♪ So, come on ♪ 673 00:25:55,971 --> 00:25:56,971 ♪ Right now ♪ 674 00:25:57,139 --> 00:26:00,642 ♪ And show me what you got ♪ 675 00:26:00,934 --> 00:26:03,645 (heavy rock music) 676 00:26:35,761 --> 00:26:36,428 ♪ Get it on ♪ 677 00:26:36,720 --> 00:26:37,262 ♪ Right now ♪ 678 00:26:37,554 --> 00:26:38,180 ♪ Get it on ♪ 679 00:26:38,472 --> 00:26:39,472 ♪ Right now ♪ 680 00:26:39,640 --> 00:26:40,766 ♪ Give it to me, baby ♪ 681 00:26:41,058 --> 00:26:42,392 ♪ Give me all that you got ♪ 682 00:26:42,684 --> 00:26:43,393 ♪ Get it on ♪ 683 00:26:43,685 --> 00:26:44,228 ♪ Right now ♪ 684 00:26:44,520 --> 00:26:45,187 ♪ So, come on ♪ 685 00:26:45,479 --> 00:26:46,479 ♪ Right now ♪ 686 00:26:46,647 --> 00:26:47,815 ♪ Waiting for you, baby ♪ 687 00:26:48,107 --> 00:26:49,525 ♪ Take me over the top ♪ 688 00:26:49,817 --> 00:26:50,817 ♪ Get it on ♪ 689 00:26:50,859 --> 00:26:51,401 ♪ Right now ♪ 690 00:26:51,693 --> 00:26:52,236 ♪ Get it on ♪ 691 00:26:52,528 --> 00:26:53,528 ♪ Right now ♪ 692 00:26:53,737 --> 00:26:55,072 ♪ Give it to be, baby ♪ 693 00:26:55,364 --> 00:26:56,573 ♪ Give me all that you got ♪ 694 00:26:56,865 --> 00:27:01,662 ♪ Get it on ♪ (heavy rock music) 695 00:27:08,335 --> 00:27:10,215 - Okay, before the Deltas show up for the mixer, 696 00:27:10,254 --> 00:27:12,714 l just wanna take this opportunity to thank 697 00:27:13,006 --> 00:27:14,686 all of you for helping to make our upcoming 698 00:27:14,758 --> 00:27:17,094 fundraiser possible, especially Michelle. 699 00:27:17,386 --> 00:27:17,928 Michelle has put 700 00:27:18,220 --> 00:27:19,388 more work into this event, 701 00:27:19,680 --> 00:27:22,099 more so than even l had planned to, originally. 702 00:27:22,391 --> 00:27:23,671 She spent countless hours there, 703 00:27:23,851 --> 00:27:24,393 at that place, 704 00:27:24,685 --> 00:27:26,979 by herself, bringing her designs to life 705 00:27:27,271 --> 00:27:28,414 and l don't think there's anyone 706 00:27:28,438 --> 00:27:29,064 who knows how much 707 00:27:29,356 --> 00:27:30,774 Sam and Josh would appreciate it 708 00:27:31,066 --> 00:27:32,066 more than her. 709 00:27:32,276 --> 00:27:34,361 Michelle, would you like to say anything? 710 00:27:34,653 --> 00:27:37,322 - Yeah. (girls giggle) 711 00:27:37,614 --> 00:27:39,533 So, with the fundraiser opening next week, 712 00:27:39,825 --> 00:27:40,951 we'll finally get to honor 713 00:27:41,243 --> 00:27:42,327 Sam and Josh, 714 00:27:42,619 --> 00:27:43,162 something l couldn't 715 00:27:43,453 --> 00:27:43,996 have done without 716 00:27:44,288 --> 00:27:44,955 all of your help. 717 00:27:45,247 --> 00:27:47,332 Ha, let's party like it's our last horah. 718 00:27:47,624 --> 00:27:48,792 - [Heather] All right. 719 00:27:49,084 --> 00:27:50,586 - [Sorority Sisters] Gamma Tau psi! 720 00:27:50,878 --> 00:27:53,297 ♪ Oh, it's a Friday night creep out ♪ 721 00:27:53,589 --> 00:27:55,799 ♪ Friday night creep out ♪ 722 00:27:56,091 --> 00:27:58,260 ♪ Friday night creep out ♪ 723 00:27:58,552 --> 00:28:01,096 ♪ Friday night creep out ♪ 724 00:28:01,388 --> 00:28:03,056 ♪ And all around ♪ 725 00:28:03,348 --> 00:28:06,560 ♪ Do so and free ♪ 726 00:28:06,852 --> 00:28:08,937 ♪ Can't you see the victim here in me ♪ 727 00:28:09,229 --> 00:28:09,771 - Thank you all for coming out, 728 00:28:10,063 --> 00:28:11,773 the haunt is just about to start. 729 00:28:12,065 --> 00:28:12,691 Make sure when you exit, 730 00:28:12,983 --> 00:28:14,663 you come back around to continue the party, 731 00:28:14,902 --> 00:28:16,445 the costume contest starts at 732 00:28:16,737 --> 00:28:18,322 B:00pm, don't get too scared in there. 733 00:28:18,614 --> 00:28:20,758 (chuckles) And now some words from our sister, Heather. 734 00:28:20,782 --> 00:28:21,782 ♪ It's all right ♪ 735 00:28:21,867 --> 00:28:23,785 - Tonight, we reclaim Halloween. 736 00:28:24,077 --> 00:28:25,077 - [Crowd] Woo! 737 00:28:25,120 --> 00:28:26,496 - We honor our lost and loved ones 738 00:28:26,788 --> 00:28:27,873 and most importantly, 739 00:28:28,165 --> 00:28:29,833 we re-open the barn doors. 740 00:28:30,125 --> 00:28:32,961 Welcome to Sam and Josh's Haunted Barn, 1002. 741 00:28:33,253 --> 00:28:34,588 - [Girls] Woo! 742 00:28:34,880 --> 00:28:36,024 - [Heather] Oh rules, (chuckles). 743 00:28:36,048 --> 00:28:36,590 - Rule number one, 744 00:28:36,882 --> 00:28:37,882 the only way to exit 745 00:28:38,133 --> 00:28:39,218 is to finish 746 00:28:39,509 --> 00:28:41,220 so there is no turning back. 747 00:28:41,511 --> 00:28:43,597 Rule number two, no running. 748 00:28:43,889 --> 00:28:44,598 And rule number three, 749 00:28:44,890 --> 00:28:45,890 don't touch the monsters 750 00:28:46,099 --> 00:28:47,976 and they won't touch you. 751 00:28:49,269 --> 00:28:50,812 - And in true urban legend fashion, 752 00:28:51,104 --> 00:28:51,772 before you can enter, 753 00:28:52,064 --> 00:28:53,857 you must knock three times on the barn doors 754 00:28:54,149 --> 00:28:56,318 and say, "Trick or treat, Sam and Josh." 755 00:28:56,610 --> 00:28:57,650 - Uh, anyone with tickets, 756 00:28:57,736 --> 00:28:58,776 meet me at the barn doors. 757 00:28:58,862 --> 00:28:59,988 (crowd cheers) 758 00:29:00,280 --> 00:29:03,158 (indistinct chatter) 759 00:29:04,159 --> 00:29:07,788 (haunt-goers knock) 760 00:29:08,080 --> 00:29:11,124 (deep ominous music) (haunt-goers knock) 761 00:29:11,416 --> 00:29:16,213 (deep ominous music) (haunt-goers knocks) 762 00:29:18,215 --> 00:29:20,842 (train whistle blowing) 763 00:29:21,134 --> 00:29:23,762 (actors snarling) 764 00:29:33,772 --> 00:29:34,940 - Sounds about right. 765 00:29:35,232 --> 00:29:37,776 I mean, we're pretty zombie-like, right? 766 00:29:38,068 --> 00:29:38,610 (actor burps) 767 00:29:38,902 --> 00:29:40,462 - l don't even know how to answer that, 768 00:29:40,529 --> 00:29:45,158 so I'm just gonna go ahead and crack open another brewski. 769 00:29:46,076 --> 00:29:47,076 Here you go, Chet. 770 00:29:47,327 --> 00:29:48,620 - Right. (bottles clang) 771 00:29:48,912 --> 00:29:51,290 l mean, half my body is stuck under the ground, 772 00:29:51,581 --> 00:29:53,292 so the most that l can do is like 773 00:29:53,583 --> 00:29:55,961 reach my arms out and like try to grab somebody 774 00:29:56,253 --> 00:29:57,838 or like open my eyes real wide 775 00:29:58,130 --> 00:30:01,174 or open my mouth real while like a zombie. 776 00:30:01,466 --> 00:30:03,593 - Whoo-whoo. - Wow, okay, uh, 777 00:30:05,804 --> 00:30:07,597 how many beers you got back there? 778 00:30:07,889 --> 00:30:08,889 (actor chuckles) 779 00:30:09,099 --> 00:30:10,517 (imitates licking) 780 00:30:10,809 --> 00:30:15,605 (tense eerie music) (fire crackling) 781 00:30:20,444 --> 00:30:24,156 (tense suspenseful music) 782 00:30:24,448 --> 00:30:26,048 Dudes, l think you're in the wrong spot. 783 00:30:26,158 --> 00:30:28,577 (fire crackling) (Screecher squeals) 784 00:30:28,869 --> 00:30:31,496 (actors groaning) 785 00:30:34,750 --> 00:30:37,419 (wings thumping) 786 00:30:40,297 --> 00:30:42,424 (light switch clicks) 787 00:30:42,716 --> 00:30:45,510 (spur clinks) (deep tense music) 788 00:30:45,802 --> 00:30:46,946 (actor screams) (bottle shatters) 789 00:30:46,970 --> 00:30:49,264 (Screecher screeches) 790 00:30:49,556 --> 00:30:50,556 (actor groans) 791 00:30:50,724 --> 00:30:54,186 (actor gurgles) - The fuck? 792 00:30:54,478 --> 00:30:55,479 (Chet groans) 793 00:30:55,771 --> 00:30:57,147 (Boogeyman groans) 794 00:30:57,439 --> 00:30:59,691 (skull pops) (blood gushes) 795 00:30:59,983 --> 00:31:03,195 - No, no. (Candycorn Scarecrow chuckles) 796 00:31:03,487 --> 00:31:04,527 (bones crunch) (body thuds) 797 00:31:04,613 --> 00:31:05,280 (deep ominous music) 798 00:31:05,572 --> 00:31:08,033 (Swine snorting) 799 00:31:08,325 --> 00:31:10,077 (deep ominous music) 800 00:31:10,369 --> 00:31:12,913 (flesh squelching) 801 00:31:13,205 --> 00:31:15,332 (Swine squealing) 802 00:31:15,624 --> 00:31:18,001 (Screecher gurgling) 803 00:31:18,293 --> 00:31:20,462 (Swine chomping) 804 00:31:20,754 --> 00:31:22,464 (feet thud) 805 00:31:22,756 --> 00:31:24,966 (Screecher squawks) 806 00:31:25,258 --> 00:31:28,053 (Swine grunting) 807 00:31:28,345 --> 00:31:28,970 (deep suspenseful music) 808 00:31:29,262 --> 00:31:30,555 (needle clicks) 809 00:31:30,847 --> 00:31:32,224 (flesh squelches) 810 00:31:32,516 --> 00:31:34,976 (needle clicks) 811 00:31:38,897 --> 00:31:41,858 (flesh squelches) 812 00:31:42,150 --> 00:31:45,028 (Screecher gurgling) 813 00:31:46,071 --> 00:31:47,948 (deep eerie music) 814 00:31:48,240 --> 00:31:51,284 (zombie snarling) 815 00:31:51,576 --> 00:31:54,287 (deep eerie music) 816 00:31:55,330 --> 00:31:58,166 (zombies growling) 817 00:32:06,425 --> 00:32:09,511 (Screecher screeches) 818 00:32:12,305 --> 00:32:13,305 (dog barking) 819 00:32:13,432 --> 00:32:13,974 - [Child] Smell my feet, 820 00:32:14,266 --> 00:32:16,059 give me something good to eat! 821 00:32:16,351 --> 00:32:18,311 - l guess this must be the place. 822 00:32:18,603 --> 00:32:19,603 - Yeah, looks like it. 823 00:32:19,813 --> 00:32:21,064 - Come on, we got work to do. 824 00:32:21,356 --> 00:32:22,458 (dog barking) - [Child] No one there. 825 00:32:22,482 --> 00:32:23,024 (indistinct chatter) 826 00:32:23,316 --> 00:32:24,316 - [Crowd] Boo. 827 00:32:28,488 --> 00:32:29,865 (apple banging) 828 00:32:30,157 --> 00:32:31,324 - Order, order. - [Crowd] Boo! 829 00:32:31,616 --> 00:32:32,856 - Folks, folks, quiet down now, 830 00:32:32,993 --> 00:32:34,473 now we've called this meeting because 831 00:32:34,744 --> 00:32:36,163 Miss Barnfart over here, 832 00:32:36,455 --> 00:32:38,957 is, is upset because we've reinstated Halloween. 833 00:32:39,249 --> 00:32:40,625 She wants to get... 834 00:32:41,585 --> 00:32:43,545 - The faster we can make this vote 835 00:32:43,837 --> 00:32:46,840 to reinstate the ban on Halloween, 836 00:32:47,132 --> 00:32:50,594 the faster we can shut down that barn party. 837 00:32:52,179 --> 00:32:52,846 We do not 838 00:32:53,138 --> 00:32:54,538 want a repeat of where Weary Falls. 839 00:32:54,681 --> 00:32:57,392 (tense eerie music) 840 00:32:57,684 --> 00:32:59,811 - So, remember to only pass out candy 841 00:33:00,103 --> 00:33:02,481 to the people in scary costumes. 842 00:33:02,772 --> 00:33:04,024 Don't ask, it's some weird rule 843 00:33:04,316 --> 00:33:05,650 Michelle and Heather stipulated 844 00:33:05,942 --> 00:33:10,155 and I'll be back for fill-ups in a bit, okay, just... 845 00:33:14,159 --> 00:33:16,995 (low eerie music) 846 00:33:17,287 --> 00:33:19,915 - Who dare enter my pumpkin patch? 847 00:33:20,957 --> 00:33:23,585 Dude, what the hell man? 848 00:33:23,877 --> 00:33:27,589 (fire crackling) Keep moving. 849 00:33:27,881 --> 00:33:31,051 Dude, there can only be one Jack 850 00:33:31,343 --> 00:33:32,469 and l am the real jack, 851 00:33:32,761 --> 00:33:33,761 so piss off. 852 00:33:33,929 --> 00:33:34,930 (shrill ominous music) 853 00:33:35,222 --> 00:33:37,474 (flesh squelching) (man screaming) 854 00:33:37,766 --> 00:33:40,602 (blood sloshes) 855 00:33:40,894 --> 00:33:41,561 (body thuds) 856 00:33:41,895 --> 00:33:43,135 (tense ominous) (fire crackling) 857 00:33:43,355 --> 00:33:45,690 - [presenter] The Helen's Valley Drive-in snack bar 858 00:33:45,982 --> 00:33:47,192 is now open, 859 00:33:47,484 --> 00:33:48,484 please visit us for all 860 00:33:48,735 --> 00:33:49,778 our tasty treats 861 00:33:50,070 --> 00:33:51,821 and our hot, buttered popcorn. 862 00:33:52,113 --> 00:33:52,697 And don't forget, 863 00:33:52,989 --> 00:33:55,825 our horror movie marathon continues 864 00:33:56,117 --> 00:33:57,869 right after this short intermission. 865 00:33:58,161 --> 00:34:01,039 (light playful music) 866 00:34:01,331 --> 00:34:01,873 - Oh wow, Sheriff, 867 00:34:02,165 --> 00:34:03,434 l didn't expect you to be coming by 868 00:34:03,458 --> 00:34:05,627 for the marathon tonight. - Well, Joe, 869 00:34:05,919 --> 00:34:06,920 as much as I'd love 870 00:34:07,212 --> 00:34:09,106 to check out your fine array of films this evening, 871 00:34:09,130 --> 00:34:10,358 l actually wanted to see if l could 872 00:34:10,382 --> 00:34:11,382 park the cruiser here 873 00:34:11,466 --> 00:34:13,152 and l wanted to check up on the kids at the haunt 874 00:34:13,176 --> 00:34:14,176 over the hill, 875 00:34:14,386 --> 00:34:16,346 make sure things are kosher. 876 00:34:16,638 --> 00:34:17,722 - Okay, Cooper, put it 877 00:34:18,014 --> 00:34:19,683 by the snack bar, if you don't mind. 878 00:34:19,975 --> 00:34:22,060 And then once you finish your little stakeout, 879 00:34:22,352 --> 00:34:24,145 come on back and enjoy the show. 880 00:34:24,437 --> 00:34:26,314 - Showing some good ones tonight? 881 00:34:26,606 --> 00:34:27,875 - Oh, we're always showing good ones, 882 00:34:27,899 --> 00:34:28,441 but what are we showing? 883 00:34:28,733 --> 00:34:29,901 Oh, oh man, 884 00:34:30,193 --> 00:34:31,587 "House of Dismembered Waitresses," 885 00:34:31,611 --> 00:34:33,113 you gotta see this one. 886 00:34:33,405 --> 00:34:35,115 Double aardvark and four smashed heads, 887 00:34:35,407 --> 00:34:36,407 actually, triple aardvark 888 00:34:36,533 --> 00:34:37,653 and then quadruple aardvark, 889 00:34:37,826 --> 00:34:39,244 and 15 breasts, 890 00:34:39,536 --> 00:34:41,097 two scenes that don't make a lick of sense, 891 00:34:41,121 --> 00:34:42,664 gratuitous disco dancing, 892 00:34:42,956 --> 00:34:44,541 and it's that one with beach girls 893 00:34:44,833 --> 00:34:46,334 roasted on barbecue spits. 894 00:34:46,626 --> 00:34:47,168 - [Announcer] Not to worry... 895 00:34:47,460 --> 00:34:48,086 - l gotta tell you, Joe, 896 00:34:48,378 --> 00:34:49,981 you have a strange way of selling your films 897 00:34:50,005 --> 00:34:51,089 that l do not understand, 898 00:34:51,381 --> 00:34:53,174 but l will admit 899 00:34:53,466 --> 00:34:56,261 does make me wanna... - Check it out, right? 900 00:34:56,553 --> 00:34:58,531 - See you in a while. - [Announcer] All right folks, 901 00:34:58,555 --> 00:35:00,015 the blood bath continues 902 00:35:00,307 --> 00:35:01,516 with our second piece. 903 00:35:01,808 --> 00:35:04,519 (heavy rock music) 904 00:35:07,897 --> 00:35:09,983 - Two. - There you go, 905 00:35:10,275 --> 00:35:10,900 enjoy the haunt. 906 00:35:11,192 --> 00:35:12,402 - Thank you! - Oh. 907 00:35:14,571 --> 00:35:17,574 - Well, if it isn't a legendary lap dance Larry, himself. 908 00:35:17,866 --> 00:35:19,951 - l hear we have you today for this event. 909 00:35:20,243 --> 00:35:21,786 - Hey, my apologies 910 00:35:22,078 --> 00:35:23,758 if l caused you guys any trouble last year, 911 00:35:23,997 --> 00:35:25,749 but you're welcome. 912 00:35:26,041 --> 00:35:27,041 (Heather chuckles) 913 00:35:27,292 --> 00:35:28,752 Hey, are Tracy or Jessica 914 00:35:29,044 --> 00:35:30,754 participating in the activities tonight? 915 00:35:31,046 --> 00:35:32,631 - Yes, Larry, l hope you plan on making 916 00:35:32,922 --> 00:35:34,466 a large donation this year. 917 00:35:34,758 --> 00:35:36,134 - Yeah, yeah, yeah, I'ma, 918 00:35:36,426 --> 00:35:37,986 I'm gonna be your number one supporter. 919 00:35:38,011 --> 00:35:39,262 ♪ Take a piece of your pie ♪ 920 00:35:39,554 --> 00:35:40,554 - Enjoy. ♪ Bam, bam ♪ 921 00:35:40,639 --> 00:35:41,839 ♪ About to take it all night ♪ 922 00:35:41,890 --> 00:35:44,059 ♪ It goes bam, bam ♪ - Two? 923 00:35:44,351 --> 00:35:49,147 (girls giggling) (soft upbeat music) 924 00:35:52,317 --> 00:35:55,070 - Oh, hey, nice of you to join us. 925 00:35:56,237 --> 00:35:59,658 Why don't you come take a seat on the bed with us? 926 00:35:59,949 --> 00:36:02,202 - Whoa, hold there, Chief. 927 00:36:02,494 --> 00:36:05,288 (soft upbeat music) 928 00:36:06,498 --> 00:36:08,500 - We could use a big strong man to help protect us 929 00:36:08,792 --> 00:36:10,502 from that deranged mechanic on the loose. 930 00:36:10,794 --> 00:36:11,336 (man scoffs) 931 00:36:11,628 --> 00:36:14,589 We heard he is out looking for lonely school girls. 932 00:36:14,881 --> 00:36:17,384 (Brett yelling) (man screams) 933 00:36:17,676 --> 00:36:18,676 (Brett yelling) 934 00:36:18,802 --> 00:36:19,469 - Hell yeah! 935 00:36:19,761 --> 00:36:21,388 I'm a big scary monster. 936 00:36:21,680 --> 00:36:23,556 (Brett laughs) 937 00:36:23,848 --> 00:36:25,600 - Hey, you wanna mess with the nerd? 938 00:36:25,892 --> 00:36:26,935 - [Britt] Sure. 939 00:36:29,229 --> 00:36:32,190 - Wow, Brett, you got them so good. 940 00:36:32,482 --> 00:36:33,482 - Yeah? 941 00:36:33,650 --> 00:36:36,069 You girls like my scaring techniques? 942 00:36:36,361 --> 00:36:38,905 (Brett chuckles) 943 00:36:40,615 --> 00:36:42,200 Wow, you Gamma girls 944 00:36:43,827 --> 00:36:47,247 are looking so fine tonight, man. 945 00:36:47,539 --> 00:36:51,126 So hot, it's like staring into the sun or something, 946 00:36:51,418 --> 00:36:52,794 you know? - Oh yeah? 947 00:36:53,920 --> 00:36:55,714 You like what you see? 948 00:36:56,005 --> 00:36:57,005 - Heck yeah, l do. 949 00:36:57,257 --> 00:36:58,883 It's like I can't look 950 00:36:59,175 --> 00:37:02,345 'cause I'm blinded by the hotness, you know? 951 00:37:02,637 --> 00:37:03,263 - Brett, there's another group coming, 952 00:37:03,555 --> 00:37:04,180 get in the closing. 953 00:37:04,472 --> 00:37:08,184 - Oh man, (scoffs) this is bullshit. 954 00:37:08,476 --> 00:37:10,103 Ugh, we'll talk later. 955 00:37:12,063 --> 00:37:15,400 (deep suspenseful music) 956 00:37:16,359 --> 00:37:19,028 (bird squawking) 957 00:37:21,406 --> 00:37:23,992 - Lucas, what are you doing, bud? 958 00:37:24,284 --> 00:37:26,536 You know you shouldn't leave your station. 959 00:37:26,828 --> 00:37:27,828 Go over there, bud. 960 00:37:27,954 --> 00:37:28,954 You'll get more scares 961 00:37:29,122 --> 00:37:31,499 while everyone's looking at me. 962 00:37:32,917 --> 00:37:33,918 Go on, idiot. 963 00:37:37,630 --> 00:37:40,633 (gentle eerie music) 964 00:37:43,261 --> 00:37:44,381 (blow thuds) (wood splinters) 965 00:37:44,637 --> 00:37:49,434 (blood spurting) (heartbeat thumping) 966 00:37:51,811 --> 00:37:53,438 (heart squelches) 967 00:37:53,730 --> 00:37:56,065 - Sheriff Coop, come on down. 968 00:37:56,357 --> 00:37:56,900 I can assure you 969 00:37:57,192 --> 00:38:00,361 there is no underage drinking going on. 970 00:38:00,653 --> 00:38:02,530 - l was hoping you wouldn't spot me so quick. 971 00:38:02,822 --> 00:38:04,049 - On the bend to check on us, huh? 972 00:38:04,073 --> 00:38:05,113 - Well, you know Barnhart, 973 00:38:05,241 --> 00:38:06,260 just making sure things aren't 974 00:38:06,284 --> 00:38:07,285 getting outta hand. 975 00:38:07,577 --> 00:38:08,745 - Well, since you're here, 976 00:38:09,037 --> 00:38:12,332 you might as well partake in the fun, no charge. 977 00:38:12,624 --> 00:38:13,744 (lighter clicks) ♪ Will you ♪ 978 00:38:13,958 --> 00:38:15,251 - Might take you up on that, 979 00:38:15,543 --> 00:38:18,338 it's been ages since I've been in a haunted house. 980 00:38:18,630 --> 00:38:19,857 - And we can have a beer with your name on it 981 00:38:19,881 --> 00:38:21,257 when you come back around. 982 00:38:21,549 --> 00:38:23,384 - Mm, I'm on duty. 983 00:38:23,676 --> 00:38:24,344 (walkie-walkie beeps) 984 00:38:24,636 --> 00:38:26,356 - Sheriff is headed over to enter the haunt, 985 00:38:26,429 --> 00:38:28,449 let's push him to the front of the line and get him through, 986 00:38:28,473 --> 00:38:30,633 wanna keep the party going and not scare everybody off. 987 00:38:30,809 --> 00:38:33,770 (walkie-talkie beeps) 988 00:38:35,021 --> 00:38:39,275 - Corey, l forgot my candy in the dorm room. 989 00:38:39,567 --> 00:38:42,070 Can l snag some of yours before Lisa finds out? 990 00:38:42,362 --> 00:38:43,842 - What don't you want me to find out? 991 00:38:44,113 --> 00:38:46,616 - l was just looking for some more candy, 992 00:38:46,908 --> 00:38:49,035 l ran out already. - Already? 993 00:38:52,914 --> 00:38:57,001 Hmm, well, l guess l can go grab some more from my 994 00:38:58,086 --> 00:39:00,505 personal inventory, follow me. 995 00:39:05,635 --> 00:39:08,137 (girls shriek) 996 00:39:09,472 --> 00:39:11,015 (Tiff gasps) Oh my God. 997 00:39:11,307 --> 00:39:12,809 Oh my God, is that Corey? 998 00:39:13,101 --> 00:39:14,101 Is he okay? 999 00:39:14,185 --> 00:39:14,727 (girls scream) 1000 00:39:15,019 --> 00:39:15,603 - [Lisa] Oh my God! 1001 00:39:15,895 --> 00:39:17,939 (girls babble) 1002 00:39:18,231 --> 00:39:22,443 (Swine squeals) (girls scream) 1003 00:39:22,735 --> 00:39:23,403 - [Heather] We have a pause in the line, 1004 00:39:23,695 --> 00:39:25,363 gonna be about a five minute break. 1005 00:39:25,655 --> 00:39:27,031 - [Brett] Get in the zone. 1006 00:39:27,323 --> 00:39:30,285 These girls are totally in to me, man. 1007 00:39:31,911 --> 00:39:34,789 Think I'm actually gonna get laid. 1008 00:39:35,081 --> 00:39:38,293 This is gonna be the best day of my life. 1009 00:39:39,294 --> 00:39:42,463 Whoa. (soft upbeat music) 1010 00:39:42,755 --> 00:39:45,466 - Hey Britt, let's try again, 1011 00:39:45,758 --> 00:39:46,384 but this time 1012 00:39:46,676 --> 00:39:48,761 let's amp it up a bit. - Okay. 1013 00:39:49,053 --> 00:39:50,805 (soft upbeat music) 1014 00:39:51,097 --> 00:39:52,223 Hey Brett. (girl knocks), 1015 00:39:52,515 --> 00:39:54,809 - It would be nice if you came out here. 1016 00:39:55,101 --> 00:39:56,412 - What are you yanking it in there? 1017 00:39:56,436 --> 00:39:58,021 (deep ominous music) 1018 00:39:58,313 --> 00:39:59,673 Why are you dressed like that now? 1019 00:39:59,939 --> 00:40:02,859 - This costume doesn't even go with the set. 1020 00:40:03,151 --> 00:40:04,360 - In case you didn't hear, 1021 00:40:04,652 --> 00:40:05,778 we had a five minute break 1022 00:40:06,070 --> 00:40:07,780 to do whatever we want. 1023 00:40:09,365 --> 00:40:10,909 - ls that a corn cup in your pants 1024 00:40:11,200 --> 00:40:12,577 or are you just happy to see us? 1025 00:40:12,869 --> 00:40:15,747 (deep ominous music) 1026 00:40:20,001 --> 00:40:23,671 - So, what happens when you get real excited? 1027 00:40:26,132 --> 00:40:27,132 Do you pop 1028 00:40:28,468 --> 00:40:29,719 corn down there? 1029 00:40:30,887 --> 00:40:31,554 - Come on, Brett, 1030 00:40:31,846 --> 00:40:34,015 don't you wanna join in on the fun? 1031 00:40:34,307 --> 00:40:36,476 This could be your last chance, big boy. 1032 00:40:36,768 --> 00:40:39,646 (deep ominous music) 1033 00:40:41,773 --> 00:40:46,152 (Candycorn Scarecrow chuckles) 1034 00:40:46,444 --> 00:40:47,838 - All right, creeper, that's enough, 1035 00:40:47,862 --> 00:40:49,447 we were just having a little fun. 1036 00:40:49,739 --> 00:40:51,091 Might actually have gone somewhere, 1037 00:40:51,115 --> 00:40:53,326 but you just made this really weird. 1038 00:40:53,618 --> 00:40:55,787 - Britt, I'm pretty sure he cream corned 1039 00:40:56,079 --> 00:40:57,914 in his pants already. 1040 00:40:58,206 --> 00:40:59,290 (body thuds) 1041 00:40:59,582 --> 00:41:00,643 - [Britt] Okay, for real, dude. 1042 00:41:00,667 --> 00:41:01,769 Cut the act and lose the mask, 1043 00:41:01,793 --> 00:41:04,045 you're actually creeping me out now. 1044 00:41:04,337 --> 00:41:04,879 (Candycorn Scarecrow grunts) 1045 00:41:05,171 --> 00:41:08,633 (sickle rasps) (girls screams) 1046 00:41:08,925 --> 00:41:10,969 (Candycorn Scarecrow laughs) 1047 00:41:11,260 --> 00:41:15,556 (flesh tearing and squelching) 1048 00:41:15,848 --> 00:41:16,848 (girl screams) 1049 00:41:17,100 --> 00:41:19,310 (Candycorn Scarecrow grumbles) 1050 00:41:19,602 --> 00:41:20,602 - Thank you. 1051 00:41:24,107 --> 00:41:25,400 - Can l say I'm really impressed 1052 00:41:25,692 --> 00:41:26,692 with this costume? 1053 00:41:26,943 --> 00:41:29,195 - Thank you, my inspiration comes from future me. 1054 00:41:29,487 --> 00:41:32,490 You know, first, Charlie, lowly, video store clerk, 1055 00:41:32,782 --> 00:41:35,994 but eventually, old, senile pizza delivery man. 1056 00:41:36,285 --> 00:41:36,953 (Michelle chuckles) 1057 00:41:37,245 --> 00:41:39,122 Who, who are you? 1058 00:41:39,414 --> 00:41:40,414 (Charlie gasps) 1059 00:41:40,498 --> 00:41:41,040 (Michelle and Charlie chuckles) 1060 00:41:41,332 --> 00:41:43,172 Well, l think Heather has me beat costume-wise. 1061 00:41:43,334 --> 00:41:44,669 - What about my costume? 1062 00:41:44,961 --> 00:41:46,355 It's supposed to be a bitchin' in 1040s 1063 00:41:46,379 --> 00:41:47,672 baseball babe with attitude 1064 00:41:47,964 --> 00:41:50,717 and nothing says attitude more than this here bat. 1065 00:41:51,009 --> 00:41:52,069 Besides, if any of the frat dudes 1066 00:41:52,093 --> 00:41:54,071 get a little too touchy, touchy with the sister see, 1067 00:41:54,095 --> 00:41:55,095 I'll break their kneecaps 1068 00:41:55,179 --> 00:41:56,222 with the peacemaker here. 1069 00:41:56,514 --> 00:41:57,056 (Heather spits) 1070 00:41:57,348 --> 00:41:58,725 - Ew, (chuckles) this is so fun, 1071 00:41:59,017 --> 00:42:00,017 this reminds me 1072 00:42:00,101 --> 00:42:01,301 of working at the roller ring. 1073 00:42:01,436 --> 00:42:01,978 Have you been there? 1074 00:42:02,270 --> 00:42:03,998 - Oh yeah, l remember seeing you there all the time 1075 00:42:04,022 --> 00:42:05,314 back when l used to skate, 1076 00:42:05,606 --> 00:42:06,691 when my legs worked. 1077 00:42:06,983 --> 00:42:08,276 - I'm, I'm, I'm so sorry, 1078 00:42:08,568 --> 00:42:09,568 l didn't mean it. 1079 00:42:09,610 --> 00:42:10,319 - I'm just messing around. 1080 00:42:10,611 --> 00:42:12,011 But l do remember seeing you there, 1081 00:42:12,113 --> 00:42:13,465 back when l would take my brother to skate. 1082 00:42:13,489 --> 00:42:15,992 But yeah, this seems like it's going 1083 00:42:16,284 --> 00:42:17,410 pretty great so far. 1084 00:42:17,702 --> 00:42:20,663 - Yeah, l mean, Heather and l are so excited for, you know, 1085 00:42:20,955 --> 00:42:21,955 Sam and Josh and... 1086 00:42:22,206 --> 00:42:23,206 - Yeah, Sam, he, 1087 00:42:23,332 --> 00:42:24,792 he really would've liked all this. 1088 00:42:25,084 --> 00:42:26,794 He was your boyfriend, right? 1089 00:42:27,086 --> 00:42:28,147 When all that happened? - No, 1090 00:42:28,171 --> 00:42:29,380 we were friends. 1091 00:42:29,672 --> 00:42:30,882 I mean, maybe, who knows? 1092 00:42:31,174 --> 00:42:32,592 Like in another life or, 1093 00:42:32,884 --> 00:42:34,260 or something, um. 1094 00:42:34,552 --> 00:42:35,712 Anyway, is it true you didn't 1095 00:42:35,970 --> 00:42:37,013 know who l was 1096 00:42:37,305 --> 00:42:38,657 when you saw me at the video store? 1097 00:42:38,681 --> 00:42:39,681 - l told you, l, 1098 00:42:39,849 --> 00:42:40,892 l didn't know at first. 1099 00:42:41,184 --> 00:42:42,703 I mean, l probably wouldn't have sent you 1100 00:42:42,727 --> 00:42:43,936 to check out a barn, 1101 00:42:44,228 --> 00:42:46,814 if l did, just saying. - Fair. 1102 00:42:47,106 --> 00:42:49,400 - Uh-oh, looks like a line's forming. 1103 00:42:49,692 --> 00:42:50,234 I better get back to it 1104 00:42:50,526 --> 00:42:52,126 before my boss starts cracking the whip. 1105 00:42:52,195 --> 00:42:53,946 (Michelle chuckles) 1106 00:42:54,238 --> 00:42:54,781 - [Michelle] Yeah, you should. 1107 00:42:55,073 --> 00:42:56,991 - l know, she scares me. 1108 00:42:57,283 --> 00:42:58,743 (Michelle chuckles) 1109 00:42:59,035 --> 00:43:00,369 (footsteps thud) 1110 00:43:00,661 --> 00:43:03,081 - [Charlie] Oh, well, well. 1111 00:43:03,372 --> 00:43:04,040 - Oh, here. 1112 00:43:04,332 --> 00:43:05,958 ♪ Fire, let's go roll ♪ 1113 00:43:06,250 --> 00:43:07,293 - Dude, we are killing it. 1114 00:43:07,585 --> 00:43:08,937 - [Michelle] Has the feed back been good? 1115 00:43:08,961 --> 00:43:09,504 - Uh, I'm not sure, 1116 00:43:09,796 --> 00:43:10,814 no one's come back around yet. 1117 00:43:10,838 --> 00:43:12,191 I think people are just headed over the hill 1118 00:43:12,215 --> 00:43:12,757 to the drive-in marathon, 1119 00:43:13,049 --> 00:43:14,249 but as far as ticket sales go, 1120 00:43:14,342 --> 00:43:15,468 we are raking in the dough. 1121 00:43:15,760 --> 00:43:16,760 (girls chuckle) 1122 00:43:16,969 --> 00:43:18,346 Oh, hi. - Thank you. 1123 00:43:19,514 --> 00:43:20,514 - Enjoy. 1124 00:43:22,266 --> 00:43:24,143 (eerie whispers) 1125 00:43:24,435 --> 00:43:26,646 - Gross, ugh. (walkie-talkie beeps) 1126 00:43:26,938 --> 00:43:27,522 Can someone come down here 1127 00:43:27,814 --> 00:43:29,294 and clean up the vomit off the floor, 1128 00:43:29,398 --> 00:43:30,650 in front of the dungeon? 1129 00:43:30,942 --> 00:43:33,027 Not it, this shit's everywhere. 1130 00:43:33,319 --> 00:43:35,321 - Uh, copy that, I'll send someone in shortly. 1131 00:43:35,613 --> 00:43:36,280 Did you hear that? 1132 00:43:36,572 --> 00:43:38,491 We just made someone puke. 1133 00:43:38,783 --> 00:43:41,327 (spurs clinking) 1134 00:43:42,829 --> 00:43:43,496 (girl gasps) 1135 00:43:43,788 --> 00:43:46,499 - Ah, you scared me, go ahead. 1136 00:43:46,791 --> 00:43:49,293 Hey, I thought they told you the rules outside 1137 00:43:49,585 --> 00:43:50,813 You don't touch us and we don't touch... 1138 00:43:50,837 --> 00:43:52,880 (fence clangs) 1139 00:43:53,172 --> 00:43:54,172 (woman screams) 1140 00:43:54,257 --> 00:43:59,053 (woman gurgles) (blood spurts) 1141 00:44:06,102 --> 00:44:09,105 (gentle eerie music) 1142 00:44:20,324 --> 00:44:22,660 (sheep bleats) 1143 00:44:22,952 --> 00:44:25,204 - [Lucas] Welcome to the slaughter house, 1144 00:44:25,496 --> 00:44:27,290 (metal clangs) l want your flesh 1145 00:44:27,582 --> 00:44:29,250 I'm the Boogeyman. 1146 00:44:29,542 --> 00:44:31,586 (Lucas cackles) 1147 00:44:31,878 --> 00:44:33,518 - Tori, babe, even for a couple of bucks, 1148 00:44:33,713 --> 00:44:34,922 this is pretty damn lame. 1149 00:44:35,214 --> 00:44:38,092 - (chuckles) Wait a second, 1150 00:44:38,384 --> 00:44:40,052 is that you Lucas? 1151 00:44:40,344 --> 00:44:41,504 - [Lucas] No, it's not Lucas. 1152 00:44:41,596 --> 00:44:43,347 - Yeah, Tori, that is definitely Lucas. 1153 00:44:43,639 --> 00:44:46,225 - Yeah. - No, l, I'm the Boogeyman. 1154 00:44:46,517 --> 00:44:49,437 (Lucas chuckles) 1155 00:44:49,729 --> 00:44:51,439 (Lucas grunts) 1156 00:44:51,731 --> 00:44:52,731 - That mask sucks 1157 00:44:52,815 --> 00:44:53,524 and, uh, did your mom 1158 00:44:53,816 --> 00:44:55,610 make the costume too, loser? 1159 00:44:55,902 --> 00:44:57,153 - You know my mom's in County. 1160 00:44:57,445 --> 00:44:58,505 I'm here doing charity work 1161 00:44:58,529 --> 00:44:59,529 for the sorority girls 1162 00:44:59,572 --> 00:45:00,156 around the corner, 1163 00:45:00,448 --> 00:45:01,908 I'm sleeping in the back for a week, 1164 00:45:02,200 --> 00:45:03,200 eating banana peels 1165 00:45:03,409 --> 00:45:04,744 and sucking on apple cores. 1166 00:45:05,036 --> 00:45:06,662 - Okay, okay, okay, 1167 00:45:06,954 --> 00:45:10,291 now, this dude looks badass. - Do me a favor, bud, 1168 00:45:10,583 --> 00:45:11,667 and put that Boogeyman 1169 00:45:11,959 --> 00:45:13,127 out of his misery. 1170 00:45:13,419 --> 00:45:15,063 - I'm the one in the costume busting my ass, 1171 00:45:15,087 --> 00:45:16,214 what do you want? 1172 00:45:16,505 --> 00:45:17,632 (vice clangs) (Tori cheers) 1173 00:45:17,924 --> 00:45:19,592 - [Man] Charity work my ass, kill him. 1174 00:45:19,884 --> 00:45:20,884 - Yeah, crank it. 1175 00:45:20,927 --> 00:45:21,469 (bones crunching) (vice squeaking) 1176 00:45:21,761 --> 00:45:23,121 (Boogeyman groans) (blood spatters) 1177 00:45:23,304 --> 00:45:27,308 Damn! (tense suspenseful music) 1178 00:45:27,600 --> 00:45:29,727 - Hey man, how the fuck do you do that? 1179 00:45:30,019 --> 00:45:32,104 (Boogeyman grumbles) (tense suspenseful music) 1180 00:45:32,396 --> 00:45:33,856 (hands slap) (man groans) 1181 00:45:34,148 --> 00:45:35,983 (bones crunching) (flesh squelching) 1182 00:45:36,275 --> 00:45:39,695 (Boogeyman groans) (man screams) 1183 00:45:39,987 --> 00:45:41,822 (body thuds) (shrill suspenseful music) 1184 00:45:42,114 --> 00:45:43,741 (Tori screams) 1185 00:45:44,033 --> 00:45:45,159 - No, no, no. 1186 00:45:45,451 --> 00:45:46,451 (Tori screams) 1187 00:45:46,535 --> 00:45:47,203 (Boogeyman groans) (knife rasps) 1188 00:45:47,495 --> 00:45:49,330 (blood splattering) 1189 00:45:49,622 --> 00:45:52,416 (shrill suspenseful music) 1190 00:45:52,708 --> 00:45:54,168 - Run you a little worm, 1191 00:45:54,460 --> 00:45:56,671 maybe next time you'll remember the safe word 1192 00:45:56,963 --> 00:45:58,506 and I'ma let you out. 1193 00:46:02,802 --> 00:46:05,972 Thanks for supporting the haunt, Becky! 1194 00:46:07,139 --> 00:46:09,642 (whip cracks) 1195 00:46:09,934 --> 00:46:12,270 - Now that's my type of girl. 1196 00:46:12,561 --> 00:46:13,761 What, are you gonna punish me? 1197 00:46:13,980 --> 00:46:14,980 - Maybe l should, 1198 00:46:15,189 --> 00:46:18,109 after the you pulled at the last haunt. 1199 00:46:18,401 --> 00:46:21,112 - Baby, you know, Lap Dance Larry 1200 00:46:21,404 --> 00:46:23,364 has got to get him some of those 1201 00:46:23,656 --> 00:46:26,200 ♪ Night moves ♪ 1202 00:46:26,492 --> 00:46:29,287 (sultry rock music) 1203 00:46:32,373 --> 00:46:35,167 (restraints rattle) 1204 00:46:35,459 --> 00:46:38,379 - That's right, stay in that chair, pig. 1205 00:46:38,671 --> 00:46:40,089 - Both of my girls? 1206 00:46:40,381 --> 00:46:42,133 You have got to be shitting me. 1207 00:46:42,425 --> 00:46:45,678 - [Jessica] Larry, Larry, you've been such a bad boy. 1208 00:46:45,970 --> 00:46:46,512 - Mm-hmm, yeah, 1209 00:46:46,804 --> 00:46:48,556 so bad, uh-huh. 1210 00:46:48,848 --> 00:46:50,850 - How much money you got? 1211 00:46:51,142 --> 00:46:53,060 - What are you offering? 1212 00:46:53,352 --> 00:46:55,396 - More than you can handle. 1213 00:46:57,273 --> 00:46:58,273 (money slaps) 1214 00:46:58,316 --> 00:47:00,026 (girls chuckle) 1215 00:47:00,318 --> 00:47:01,610 (controls click) 1216 00:47:01,902 --> 00:47:04,697 (upbeat rock music) 1217 00:47:08,326 --> 00:47:09,910 ♪ Let's get it on ♪ 1218 00:47:10,202 --> 00:47:12,580 ♪ My self-control is gone ♪ 1219 00:47:12,872 --> 00:47:17,043 ♪ Black eyeliner and those eyebrows that you draw on ♪ 1220 00:47:17,335 --> 00:47:19,253 ♪ Long fingernails ♪ 1221 00:47:19,545 --> 00:47:21,464 ♪ Kinda wig with pink pig-tails ♪ 1222 00:47:21,756 --> 00:47:22,756 ♪ Watching you pulse ♪ 1223 00:47:22,965 --> 00:47:26,135 ♪ You got me flying of the walls ♪ 1224 00:47:26,427 --> 00:47:28,387 ♪ Our hearts are beating here ♪ 1225 00:47:28,679 --> 00:47:30,556 ♪ Smoke on the mirror ♪ 1226 00:47:30,848 --> 00:47:32,808 ♪ Backseat is always ready ♪ 1227 00:47:33,100 --> 00:47:35,227 ♪ Knock me through my dear ♪ 1228 00:47:35,519 --> 00:47:37,521 ♪ Too hot, too hot to handle ♪ 1229 00:47:37,813 --> 00:47:39,565 ♪ Too hot, too hot to handle ♪ 1230 00:47:39,857 --> 00:47:41,692 ♪ Come on, don't stop, stay with you ♪ 1231 00:47:41,984 --> 00:47:43,464 ♪ You're too hot, too hot to handle ♪ 1232 00:47:43,694 --> 00:47:44,694 ♪ Come on ♪ 1233 00:47:44,779 --> 00:47:46,739 ♪ Too hot, too hot to handle ♪ 1234 00:47:47,031 --> 00:47:48,324 ♪ Too hot, too hot to handle ♪ 1235 00:47:48,616 --> 00:47:49,616 ♪ You can't change ♪ 1236 00:47:49,658 --> 00:47:51,178 ♪ You can't, you know you're too hot ♪ 1237 00:47:51,327 --> 00:47:55,373 ♪ You're too hot, too hot to handle, my god ♪ 1238 00:47:55,664 --> 00:47:58,459 (upbeat rock music) 1239 00:48:04,632 --> 00:48:06,842 (vine whips) 1240 00:48:07,134 --> 00:48:11,305 (Jessica chokes and coughs) 1241 00:48:11,597 --> 00:48:13,307 Calm down, lover boy. 1242 00:48:13,599 --> 00:48:16,352 I haven't even gotten to the best part. 1243 00:48:16,644 --> 00:48:19,188 (Jessica coughs) 1244 00:48:22,733 --> 00:48:25,069 (bones snap) 1245 00:48:26,237 --> 00:48:27,822 (body thuds) 1246 00:48:28,114 --> 00:48:30,616 (slow eerie music) 1247 00:48:30,908 --> 00:48:33,494 (Larry screams) 1248 00:48:33,786 --> 00:48:35,996 (Tracy screams) 1249 00:48:36,288 --> 00:48:37,288 (Larry gags) 1250 00:48:37,373 --> 00:48:41,210 (flesh squelches) (bones crunching) 1251 00:48:41,502 --> 00:48:46,298 - Tracy (growls)! (deep suspenseful music) 1252 00:48:47,550 --> 00:48:48,550 (Tracy screams) 1253 00:48:48,717 --> 00:48:52,096 (Jessica yells and growls) 1254 00:48:53,472 --> 00:48:55,391 (Tracy grunts) 1255 00:48:55,683 --> 00:48:57,810 (ax pendulum thumps) (Jessica screams) 1256 00:48:58,102 --> 00:48:59,145 (deep suspenseful music) 1257 00:48:59,437 --> 00:49:01,897 (body thuds) 1258 00:49:02,189 --> 00:49:04,650 (Tracy panting) 1259 00:49:06,610 --> 00:49:10,448 (feet thud) (Tracy panting) 1260 00:49:10,739 --> 00:49:13,534 (tense eerie music) 1261 00:49:14,785 --> 00:49:15,453 (Hallowed Jack wretches) 1262 00:49:15,744 --> 00:49:18,330 (flesh sizzles) 1263 00:49:18,622 --> 00:49:21,208 (Tracy gurgles) 1264 00:49:21,500 --> 00:49:24,295 (tense eerie music) 1265 00:49:28,090 --> 00:49:29,842 - My name is Stanley Daniels, 1266 00:49:30,134 --> 00:49:30,676 but I'm sure 1267 00:49:30,968 --> 00:49:32,052 many of you know me more 1268 00:49:32,344 --> 00:49:33,387 as the father 1269 00:49:33,679 --> 00:49:35,890 of one of the missing children, Sam Daniels. 1270 00:49:36,182 --> 00:49:37,183 The truth is, 1271 00:49:37,475 --> 00:49:38,559 the real reason he left 1272 00:49:38,851 --> 00:49:39,851 that night was because 1273 00:49:40,102 --> 00:49:41,770 Ms. Barnhart called me 1274 00:49:42,062 --> 00:49:43,314 and asked me to have Sam 1275 00:49:43,606 --> 00:49:45,399 collect canned goods 1276 00:49:45,691 --> 00:49:47,234 on Halloween night 1277 00:49:47,526 --> 00:49:48,777 as his punishment 1278 00:49:49,069 --> 00:49:51,113 for a prank he played on her. 1279 00:49:51,405 --> 00:49:52,615 - Okay, settle down, 1280 00:49:52,907 --> 00:49:54,450 settle down, it's true. 1281 00:49:54,742 --> 00:49:56,619 I did ask Sam to do that, 1282 00:49:57,620 --> 00:49:59,622 in hopes of showing him 1283 00:49:59,914 --> 00:50:02,208 the consequences of his action. 1284 00:50:02,500 --> 00:50:03,860 - Why is this the first time we're 1285 00:50:04,001 --> 00:50:05,001 hearing about the truth? 1286 00:50:05,252 --> 00:50:06,795 (crowd jeering) 1287 00:50:07,087 --> 00:50:07,630 - [Sorority Sister] Hey, 1288 00:50:07,922 --> 00:50:09,722 does any one know where the full gas cans are? 1289 00:50:09,882 --> 00:50:11,217 The generator's almost empty. 1290 00:50:11,509 --> 00:50:12,051 (walkie-talkie beeps) 1291 00:50:12,343 --> 00:50:14,303 - Heather, where'd you put the gas cans? 1292 00:50:14,595 --> 00:50:16,239 - Oh shit, shit, shit, l completely forgot 1293 00:50:16,263 --> 00:50:17,263 with everything going on. 1294 00:50:17,389 --> 00:50:18,575 It's gonna be ruined without electricity. 1295 00:50:18,599 --> 00:50:19,701 - It's okay, I'll go get them. 1296 00:50:19,725 --> 00:50:21,352 Where did you put them? 1297 00:50:21,644 --> 00:50:23,121 - l left 'em in my car, but I'll grab them. 1298 00:50:23,145 --> 00:50:23,687 I got it. - No, it's okay, 1299 00:50:23,979 --> 00:50:25,707 I'll get them. - No, l got it, it's our haunt 1300 00:50:25,731 --> 00:50:26,357 and l dropped the ball. 1301 00:50:26,649 --> 00:50:28,210 There's a gas station 10 miles up the road, 1302 00:50:28,234 --> 00:50:28,943 just gimme 20 minutes, 1303 00:50:29,235 --> 00:50:31,195 I'll be right back. 1304 00:50:31,487 --> 00:50:32,696 (Michelle scoffs) 1305 00:50:32,988 --> 00:50:34,028 - ls everything all right? 1306 00:50:34,198 --> 00:50:34,740 - Yeah, it's fine. 1307 00:50:35,032 --> 00:50:37,660 It was just a little hiccup. - Eh. 1308 00:50:37,952 --> 00:50:38,494 Boo! (beer sloshes) 1309 00:50:38,786 --> 00:50:39,495 Oh my God, l, l, I'm so sorry, 1310 00:50:39,787 --> 00:50:41,723 it's just you said hiccup and then l did a hiccup thing 1311 00:50:41,747 --> 00:50:43,999 and then here we are, oh... 1312 00:50:44,291 --> 00:50:45,435 - Um, it's okay, it's all right. 1313 00:50:45,459 --> 00:50:47,169 Um, it gives me a, 1314 00:50:47,461 --> 00:50:48,501 a reason to change anyway. 1315 00:50:48,587 --> 00:50:51,006 - [Charlie] Yeah. - Anyway, 1316 00:50:51,298 --> 00:50:51,840 can you watch the table? 1317 00:50:52,132 --> 00:50:53,384 - [Charlie] Yeah, no problem. 1318 00:50:53,676 --> 00:50:58,472 (railroad bells dinging) (train wheels clacking) 1319 00:51:03,185 --> 00:51:04,853 - Where is everybody? 1320 00:51:07,064 --> 00:51:08,399 Oh, steam locomotion, 1321 00:51:08,691 --> 00:51:10,025 real scary, girls. 1322 00:51:10,317 --> 00:51:10,901 (Sheriff Cooper gasps) 1323 00:51:11,193 --> 00:51:12,695 (Sheriff Cooper screams) 1324 00:51:12,987 --> 00:51:14,697 (Sheriff Cooper gurgles) 1325 00:51:14,989 --> 00:51:16,615 (blood spurting) 1326 00:51:16,907 --> 00:51:19,535 (deep ominous music) 1327 00:51:19,827 --> 00:51:21,453 (Sheriff Cooper gurgles) 1328 00:51:21,745 --> 00:51:24,373 (deep ominous music) 1329 00:51:24,665 --> 00:51:25,332 - All right, roger that, 1330 00:51:25,624 --> 00:51:26,166 I'll be ready. 1331 00:51:26,458 --> 00:51:27,459 (Swine squeals) 1332 00:51:27,751 --> 00:51:29,253 ls that a pig? 1333 00:51:29,545 --> 00:51:30,212 (Swine grunts) 1334 00:51:30,504 --> 00:51:31,171 Come here, piggy. 1335 00:51:31,463 --> 00:51:33,632 Come on, come on little buddy. 1336 00:51:33,924 --> 00:51:35,426 Oh shit! (Swine squeals) 1337 00:51:35,718 --> 00:51:36,718 (blows thud) 1338 00:51:36,760 --> 00:51:37,303 (Swine squeals) 1339 00:51:37,595 --> 00:51:39,680 (Jen screams) 1340 00:51:39,972 --> 00:51:40,972 (flesh squelches) 1341 00:51:41,223 --> 00:51:44,685 - Look, we should let the kids have Halloween. 1342 00:51:44,977 --> 00:51:46,186 This is ridiculous 1343 00:51:46,478 --> 00:51:48,188 and you know it, Sarah. 1344 00:51:49,898 --> 00:51:54,778 Dr. Rock, l would like to hear what you have to say. 1345 00:51:55,070 --> 00:51:57,781 (footsteps thumping) 1346 00:51:58,073 --> 00:51:59,742 - Oh, Dr. Rock, 1347 00:52:00,034 --> 00:52:01,785 what would you like to say? 1348 00:52:02,077 --> 00:52:03,704 Or play, l suppose. 1349 00:52:03,996 --> 00:52:04,538 (Dr. Rock chuckles) 1350 00:52:04,830 --> 00:52:07,333 - Well, first and foremost, 1351 00:52:07,625 --> 00:52:10,502 l want to extend my condolences 1352 00:52:10,794 --> 00:52:13,130 to all the families who suffered 1353 00:52:13,422 --> 00:52:15,883 from this terrible tragedy. 1354 00:52:16,175 --> 00:52:17,468 The only people 1355 00:52:17,760 --> 00:52:19,762 who should be blamed for what happened 1356 00:52:20,054 --> 00:52:21,305 at Weary Falls 1357 00:52:21,597 --> 00:52:23,599 are the cult members themselves, 1358 00:52:23,891 --> 00:52:26,018 who committed these heinous acts. 1359 00:52:26,310 --> 00:52:27,895 Placing the blame anywhere else 1360 00:52:28,187 --> 00:52:31,774 or on any anyone else, is unacceptable. 1361 00:52:32,066 --> 00:52:33,066 I feel awful 1362 00:52:33,901 --> 00:52:35,569 that these kids 1363 00:52:35,861 --> 00:52:37,154 who went to a concert 1364 00:52:37,446 --> 00:52:38,489 that l promoted 1365 00:52:39,406 --> 00:52:43,827 have gone missing. (gentle eerie music) 1366 00:52:44,119 --> 00:52:44,662 And yes, you're right, 1367 00:52:44,953 --> 00:52:46,997 this is, this is my keytar. 1368 00:52:49,667 --> 00:52:51,502 Dr. Rock's touring days 1369 00:52:52,836 --> 00:52:53,836 are long gone, 1370 00:52:53,879 --> 00:52:58,676 but (scoffs) l still like to play music every now and then, 1371 00:52:59,343 --> 00:53:01,178 it brings me enjoyment. 1372 00:53:02,221 --> 00:53:05,307 Miss Barnhart, (soft eerie music) 1373 00:53:05,599 --> 00:53:07,893 Halloween is their instrument, 1374 00:53:09,645 --> 00:53:11,522 let them have their fun! 1375 00:53:11,814 --> 00:53:13,399 - [Crowd] Yeah! 1376 00:53:13,691 --> 00:53:17,486 (crowd cheering and applauding) 1377 00:53:21,240 --> 00:53:21,907 - Thank you. (walkie-talkie beeps) 1378 00:53:22,199 --> 00:53:23,575 - Hey guys, it's Dotty. 1379 00:53:23,867 --> 00:53:26,787 I found Jen's walkie, but no, Jen. 1380 00:53:27,079 --> 00:53:28,080 Also, l shit you not, 1381 00:53:28,372 --> 00:53:29,474 but there is a trick or treater 1382 00:53:29,498 --> 00:53:31,041 climbing out of the well. 1383 00:53:31,333 --> 00:53:32,453 Someone needs to go fix that 1384 00:53:32,501 --> 00:53:33,627 before we get fucking sued. 1385 00:53:33,919 --> 00:53:35,504 (walkie-talkie beeps) 1386 00:53:35,796 --> 00:53:36,338 - Yeah, this is Michelle, 1387 00:53:36,630 --> 00:53:37,256 I'll check it out. 1388 00:53:37,548 --> 00:53:39,717 (walkie-talkie beeps) 1389 00:53:40,008 --> 00:53:42,553 Can you cover again? - Sure thing. 1390 00:53:43,887 --> 00:53:45,931 Ah, 'ey, you might wanna 1391 00:53:46,223 --> 00:53:48,642 put something on since you're not in costume anymore. 1392 00:53:48,934 --> 00:53:51,812 - Oh, smart thinking, Lincoln. 1393 00:53:52,104 --> 00:53:54,940 I better take this too. ♪ I'm so high ♪ 1394 00:53:55,232 --> 00:53:56,984 - In case there's peace-making to be done. 1395 00:53:57,276 --> 00:54:01,238 (Michelle chuckles) ♪ I'm so happy ♪ 1396 00:54:01,530 --> 00:54:02,197 ♪ I'm so happy ♪ 1397 00:54:02,489 --> 00:54:03,073 ♪ I'm so happy ♪ 1398 00:54:03,365 --> 00:54:04,700 ♪ I'm so happy ♪ 1399 00:54:04,992 --> 00:54:08,787 (laser whirs) (bats squeak) 1400 00:54:09,079 --> 00:54:11,623 - [Monstrous Voice] You will die! 1401 00:54:14,126 --> 00:54:17,588 - Welcome to Dr. Dinglegary's play... 1402 00:54:17,880 --> 00:54:18,880 Oh, it's you. 1403 00:54:20,090 --> 00:54:21,650 Where the hell have you been all night? 1404 00:54:21,800 --> 00:54:25,596 - Some of us have actual jobs, Dr. Dingleberry. 1405 00:54:25,888 --> 00:54:28,223 - Look, it was supposed to say Dinglegary. 1406 00:54:28,515 --> 00:54:30,285 I don't know which one of you took it upon yourselves 1407 00:54:30,309 --> 00:54:31,310 to make it say this. 1408 00:54:31,602 --> 00:54:33,353 (Dottie giggles) 1409 00:54:33,645 --> 00:54:34,897 - Now, where the hell is Tiff? 1410 00:54:35,189 --> 00:54:35,731 - l don't know, 1411 00:54:36,023 --> 00:54:37,583 she left like an hour ago to get candy. 1412 00:54:37,775 --> 00:54:38,400 - That is so annoying, 1413 00:54:38,692 --> 00:54:40,110 l can't find Jen either. 1414 00:54:40,402 --> 00:54:43,030 - Yeah, well that sounds like a you problem. 1415 00:54:43,322 --> 00:54:44,406 Here's your candy. 1416 00:54:44,698 --> 00:54:46,074 - You are a huge dick. 1417 00:54:46,366 --> 00:54:47,743 - Yeah, it is. - Ew. 1418 00:54:48,911 --> 00:54:50,579 (bats squeaking) 1419 00:54:50,871 --> 00:54:52,581 Sounds like we got some trick or treaters, 1420 00:54:52,873 --> 00:54:55,292 get in your spot, Dr. Dinglegary. 1421 00:54:55,584 --> 00:54:57,211 (curtain rasps) (Dottie sighs) 1422 00:54:57,503 --> 00:54:59,505 Come in, the doctor will see you now. 1423 00:54:59,797 --> 00:55:01,089 (Candycorn Scarecrow chuckles) 1424 00:55:01,381 --> 00:55:02,382 Oh my God, 1425 00:55:02,674 --> 00:55:05,260 is no one in their stations tonight? 1426 00:55:05,552 --> 00:55:07,238 At least l can practice on you guys before the 1427 00:55:07,262 --> 00:55:09,348 real trick or treaters get here. 1428 00:55:09,640 --> 00:55:11,409 (Dottie clears throat) (Candycorn Scarecrow chuckles) 1429 00:55:11,433 --> 00:55:13,018 Meet our mad doctor, 1430 00:55:13,310 --> 00:55:15,145 pay no attention to his one eye, 1431 00:55:15,437 --> 00:55:17,648 he's a little self-conscious. 1432 00:55:17,940 --> 00:55:19,066 Mwha-ha-ha (gasps). 1433 00:55:19,358 --> 00:55:20,818 (fast-paced eerie music) 1434 00:55:21,109 --> 00:55:23,737 (flesh squelches) 1435 00:55:25,030 --> 00:55:26,030 (Dottie screams) 1436 00:55:26,114 --> 00:55:27,366 (goblins growling) 1437 00:55:27,658 --> 00:55:29,868 (Dottie screams) 1438 00:55:30,160 --> 00:55:32,788 (flesh squelches) 1439 00:55:35,707 --> 00:55:39,753 (Dottie sobs and screams) 1440 00:55:40,045 --> 00:55:42,130 (flesh squelches) 1441 00:55:42,422 --> 00:55:45,801 (Dottie gurgles and gasps) 1442 00:55:56,645 --> 00:56:00,148 - Hello? (embers crackling) 1443 00:56:10,909 --> 00:56:14,371 Jen? (embers crackling) 1444 00:56:14,663 --> 00:56:15,706 Are you down here? 1445 00:56:15,998 --> 00:56:19,710 - Hey, psst. (embers crackling) 1446 00:56:26,717 --> 00:56:29,052 (bat clangs) 1447 00:56:32,723 --> 00:56:34,975 (Michelle screams) (blow thuds) 1448 00:56:35,267 --> 00:56:36,560 Ow, what the hell? 1449 00:56:38,312 --> 00:56:41,398 (gentle somber music) 1450 00:56:43,025 --> 00:56:44,860 God, first you kiss me, 1451 00:56:45,777 --> 00:56:46,777 then you punch me? 1452 00:56:46,820 --> 00:56:48,196 Ow. (gentle somber music) 1453 00:56:48,488 --> 00:56:51,867 (Michelle pants) (lips smack) 1454 00:56:52,159 --> 00:56:53,744 - Oh, how are you alive? 1455 00:56:54,036 --> 00:56:55,829 I, I missed you so much. 1456 00:56:57,080 --> 00:56:58,498 How, how, how did you get here? 1457 00:56:58,790 --> 00:57:00,518 - Listen, we don't have time for that right now. 1458 00:57:00,542 --> 00:57:01,853 There are things walking around out there 1459 00:57:01,877 --> 00:57:02,920 and it is not safe, 1460 00:57:03,211 --> 00:57:03,921 we need to hide. 1461 00:57:04,212 --> 00:57:05,292 - But this is haunted house 1462 00:57:05,464 --> 00:57:06,006 in Helen's Valley, 1463 00:57:06,298 --> 00:57:08,008 these are people from college, l... 1464 00:57:08,300 --> 00:57:09,777 - That's not possible, what do you mean? 1465 00:57:09,801 --> 00:57:13,305 Well, l sent you in a van hours ago to go find help. 1466 00:57:13,597 --> 00:57:15,599 - Sam, that was three years ago. 1467 00:57:15,891 --> 00:57:19,269 (gentle somber music) 1468 00:57:19,561 --> 00:57:23,899 Where's Josh? (gentle somber music) 1469 00:57:24,191 --> 00:57:25,692 (Sheriff Cooper snarls) 1470 00:57:25,984 --> 00:57:26,984 (tense ominous music) 1471 00:57:27,235 --> 00:57:28,235 (blow thuds) (bones crack) 1472 00:57:28,403 --> 00:57:28,946 (body thuds) 1473 00:57:29,237 --> 00:57:30,237 (Sheriff Cooper snarls) 1474 00:57:30,489 --> 00:57:33,075 (Sam grunts) (blow thuds) 1475 00:57:33,367 --> 00:57:35,410 (Sam grunts) (blow thuds) 1476 00:57:35,702 --> 00:57:38,080 (bones crunch) 1477 00:57:42,042 --> 00:57:44,544 (flesh squelches) 1478 00:57:44,836 --> 00:57:46,338 - What the hell is that? 1479 00:57:46,630 --> 00:57:49,508 (deep ominous music) 1480 00:57:51,259 --> 00:57:52,260 Who the hell did this? 1481 00:57:52,552 --> 00:57:53,571 - I've never seen it before, 1482 00:57:53,595 --> 00:57:54,739 it, it could have been anyone. 1483 00:57:54,763 --> 00:57:56,306 (plank clangs) (shrill ominous music) 1484 00:57:56,598 --> 00:58:01,395 (zombies snarl) (deep ominous music) 1485 00:58:05,023 --> 00:58:08,443 (zombies snarl) (deep ominous music) 1486 00:58:08,735 --> 00:58:13,532 (zombies snarl) (deep ominous music) 1487 00:58:15,200 --> 00:58:20,122 (zombies snarl) (deep ominous music) 1488 00:58:23,041 --> 00:58:24,251 - Did you have a car? 1489 00:58:24,543 --> 00:58:26,253 (zombies snarling) 1490 00:58:26,545 --> 00:58:28,714 - The sheriff you killed had one. 1491 00:58:29,006 --> 00:58:30,358 He, he parked over at the drive-in. 1492 00:58:30,382 --> 00:58:32,676 (zombies snarling) (flesh squelching) 1493 00:58:32,968 --> 00:58:34,636 - [Sam] All right, we might need this. 1494 00:58:34,928 --> 00:58:35,470 (lighter clicks) 1495 00:58:35,762 --> 00:58:37,347 Ah, here we go, a pick-up. 1496 00:58:37,639 --> 00:58:38,639 (walkie-talkie beeps) 1497 00:58:38,724 --> 00:58:40,767 - Hello, Charlie, Charlie, 1498 00:58:41,059 --> 00:58:41,601 if you can hear me, 1499 00:58:41,893 --> 00:58:43,162 it's really dangerous down here. 1500 00:58:43,186 --> 00:58:44,786 Can you please make sure everybody exits 1501 00:58:44,855 --> 00:58:45,397 through the front? 1502 00:58:45,689 --> 00:58:47,941 I repeat, exit through the front. 1503 00:58:48,233 --> 00:58:51,236 - [Sam] Okay, we have to go, be quiet. 1504 00:58:51,528 --> 00:58:52,821 (walkie-talkie screeches) 1505 00:58:53,113 --> 00:58:54,990 - [Charlie] Hello, hello? - Run! 1506 00:58:55,282 --> 00:58:58,660 (zombie snarling) (deep suspenseful music) 1507 00:58:58,952 --> 00:59:01,496 (walkie-talkie squeaks) - [Charlie] Hello, Michelle? 1508 00:59:01,788 --> 00:59:02,330 You were breaking up, 1509 00:59:02,622 --> 00:59:04,166 l, l had to step aside to hear you. 1510 00:59:04,458 --> 00:59:05,083 What's going on? 1511 00:59:05,375 --> 00:59:08,587 (deep suspenseful music) 1512 00:59:14,301 --> 00:59:19,222 (zombies snarling) (deep suspenseful music) 1513 00:59:21,016 --> 00:59:24,352 (tense triumphant music) 1514 00:59:26,229 --> 00:59:28,065 (footsteps thumping) 1515 00:59:28,356 --> 00:59:31,318 (footsteps crunching) 1516 00:59:34,821 --> 00:59:36,181 - [Woman] Hello? (heavy rock music) 1517 00:59:36,406 --> 00:59:36,948 (cars honking) 1518 00:59:37,240 --> 00:59:42,037 (movie-goers yelling) (cars honking) 1519 00:59:43,205 --> 00:59:45,207 - l don't see a cop car anywhere. 1520 00:59:45,499 --> 00:59:46,041 - Just keep looking, 1521 00:59:46,333 --> 00:59:48,173 make your way to the concession stand, come on. 1522 00:59:48,251 --> 00:59:52,631 (zombies groaning) (heavy rock music) 1523 00:59:52,923 --> 00:59:53,548 - What the hell? 1524 00:59:53,840 --> 00:59:58,637 (zombies snarling) (heavy rock music) 1525 00:59:59,971 --> 01:00:02,974 (zombies snarling) 1526 01:00:03,266 --> 01:00:04,351 ♪ Whoa, here they come ♪ 1527 01:00:04,643 --> 01:00:08,980 ♪ Like the night of the living dead ♪ 1528 01:00:09,272 --> 01:00:10,315 ♪ Just like the night ♪ 1529 01:00:10,607 --> 01:00:14,069 ♪ Of the living dead ♪ 1530 01:00:14,361 --> 01:00:15,487 ♪ Just like the night ♪ 1531 01:00:15,779 --> 01:00:19,199 ♪ Of the living dead ♪ 1532 01:00:19,491 --> 01:00:24,287 ♪ Just like the night of the living dead ♪ 1533 01:00:24,579 --> 01:00:28,375 ♪ Just like the night of the living dead ♪ 1534 01:00:28,667 --> 01:00:29,209 - There's the car, 1535 01:00:29,501 --> 01:00:30,710 give me the keys. 1536 01:00:34,798 --> 01:00:37,801 (zombies snarling) (car doors thud) 1537 01:00:38,093 --> 01:00:41,930 (police sirens wailing) We have to get back into town 1538 01:00:42,222 --> 01:00:43,407 and warn everybody what's going on. 1539 01:00:43,431 --> 01:00:45,308 Dispatch, dispatch, come in, over. 1540 01:00:45,600 --> 01:00:46,661 - l know we can find some important people. 1541 01:00:46,685 --> 01:00:47,310 Barnhart is having a 1542 01:00:47,602 --> 01:00:48,830 town hall meeting at the chapel 1543 01:00:48,854 --> 01:00:50,623 and of course she's putting the nail in the coffin 1544 01:00:50,647 --> 01:00:51,189 of all things Halloween 1545 01:00:51,481 --> 01:00:53,281 and she's using you and the other missing kids 1546 01:00:53,525 --> 01:00:54,067 as her reasoning. 1547 01:00:54,359 --> 01:00:55,402 - Of course, she is, 1548 01:00:55,694 --> 01:00:57,237 she told me she would. 1549 01:00:57,529 --> 01:00:59,322 (Sam pants) 1550 01:00:59,614 --> 01:01:02,826 - Sam, (heavy rock music) 1551 01:01:04,494 --> 01:01:05,662 where were you? 1552 01:01:06,580 --> 01:01:08,123 (Sam sighs) 1553 01:01:08,415 --> 01:01:10,375 - l don't think you'd believe me if l told you. 1554 01:01:10,667 --> 01:01:11,667 (Michelle chuckles) 1555 01:01:11,877 --> 01:01:13,587 - l just saw my sorority sisters 1556 01:01:13,879 --> 01:01:16,882 eating each other's brains out. 1557 01:01:17,174 --> 01:01:19,926 (scoffs) Of course, I'll believe you. 1558 01:01:20,218 --> 01:01:21,428 (Michelle scoffs) 1559 01:01:21,720 --> 01:01:24,264 (Sam sighs) 1560 01:01:24,556 --> 01:01:27,058 - We managed to stop the feeding and 1561 01:01:27,350 --> 01:01:29,102 in doing so, we, 1562 01:01:29,394 --> 01:01:30,979 we broke the golden rule. 1563 01:01:31,271 --> 01:01:32,689 We tricked the treat. 1564 01:01:32,981 --> 01:01:34,181 We got locked in the basement, 1565 01:01:34,357 --> 01:01:36,151 the building somehow went up in flames, 1566 01:01:36,443 --> 01:01:38,603 there was no way out except for this hole in the floor, 1567 01:01:38,737 --> 01:01:39,446 it looked like some kind of 1568 01:01:39,738 --> 01:01:42,032 well or something, l don't know, it just... 1569 01:01:42,324 --> 01:01:43,617 All l can remember is waking up. 1570 01:01:43,909 --> 01:01:46,536 I, I, I couldn't find Josh. I looked all over the place, 1571 01:01:46,828 --> 01:01:47,828 l never saw him again, 1572 01:01:47,871 --> 01:01:49,706 l couldn't even find a way out. 1573 01:01:49,998 --> 01:01:50,998 But l saw them, 1574 01:01:51,124 --> 01:01:52,604 they were there. (electricity zapping) 1575 01:01:52,667 --> 01:01:54,753 Fixed back up, pieced together. 1576 01:01:55,045 --> 01:01:55,587 That's why they're back, 1577 01:01:55,879 --> 01:01:56,981 they're back 'cause they wanna finish 1578 01:01:57,005 --> 01:01:57,547 what we started. 1579 01:01:57,839 --> 01:01:59,174 They, they're here for you, 1580 01:01:59,466 --> 01:02:00,008 they're here for me, 1581 01:02:00,300 --> 01:02:02,427 they're here for redemption. 1582 01:02:04,012 --> 01:02:06,598 - Sam, what's going on with your hand? 1583 01:02:06,890 --> 01:02:09,643 (Sam sighs) - It was the miner. 1584 01:02:09,935 --> 01:02:11,436 (flesh squelches) (Sam yells) 1585 01:02:11,728 --> 01:02:12,896 (blow thuds) (Sam grunts) 1586 01:02:13,188 --> 01:02:15,899 (deep eerie music) 1587 01:02:18,109 --> 01:02:21,529 (electricity zapping) 1588 01:02:21,821 --> 01:02:25,784 (deep eerie music) What the fuck? 1589 01:02:27,035 --> 01:02:28,912 - What, what's wrong? 1590 01:02:29,204 --> 01:02:29,788 - l don't know l... 1591 01:02:30,080 --> 01:02:32,874 (tense eerie music) 1592 01:02:37,087 --> 01:02:38,088 Shut the fuck up. 1593 01:02:38,380 --> 01:02:39,380 - Are you okay? 1594 01:02:39,631 --> 01:02:41,025 (police sirens wailing) - l don't know, l, uh, 1595 01:02:41,049 --> 01:02:43,426 (child screaming) (flesh squelching) 1596 01:02:43,718 --> 01:02:46,346 (child screaming) 1597 01:02:48,974 --> 01:02:53,478 Right here, over here, pull over here, pull over here. 1598 01:02:53,770 --> 01:02:55,063 - Hello, Michelle? 1599 01:02:59,776 --> 01:03:02,279 Hello (sighs)? 1600 01:03:03,321 --> 01:03:05,991 Anybody (sighs)? 1601 01:03:07,158 --> 01:03:08,827 Hello, is any- 1602 01:03:09,119 --> 01:03:13,915 (zombies snarling) (tense ominous music) 1603 01:03:17,294 --> 01:03:22,215 (flesh squelching) (zombies snarling) 1604 01:03:26,845 --> 01:03:30,598 - Stairs! (footsteps thudding) 1605 01:03:35,770 --> 01:03:38,773 - Okay, okay, we've talked about a lot tonight, 1606 01:03:39,065 --> 01:03:39,774 the important thing 1607 01:03:40,066 --> 01:03:40,608 is we get out 1608 01:03:40,900 --> 01:03:42,235 and shut down that barn party. 1609 01:03:42,527 --> 01:03:43,611 - Enough! (crowd jeers) 1610 01:03:43,903 --> 01:03:44,903 There's some real scary 1611 01:03:45,030 --> 01:03:46,030 shit out there 1612 01:03:47,115 --> 01:03:48,950 and you have been using what happened to me 1613 01:03:49,242 --> 01:03:49,784 and my friends 1614 01:03:50,076 --> 01:03:50,618 to fuel your 1615 01:03:50,910 --> 01:03:52,412 Halloween crusade for years. 1616 01:03:52,704 --> 01:03:53,984 But you don't know what happened 1617 01:03:54,164 --> 01:03:55,373 because you weren't there. 1618 01:03:55,665 --> 01:03:56,207 And you know what? 1619 01:03:56,499 --> 01:03:58,561 You will when those things start breaking down the door. 1620 01:03:58,585 --> 01:04:01,129 - What in tarnation is going on here? 1621 01:04:01,421 --> 01:04:02,421 - Sam? 1622 01:04:04,090 --> 01:04:06,885 You're alive! (indistinct chatter) 1623 01:04:07,177 --> 01:04:08,803 - Oh my, you're alive. 1624 01:04:10,180 --> 01:04:11,473 How is this possible? 1625 01:04:11,765 --> 01:04:12,950 - I'll explain everything later, Dad. 1626 01:04:12,974 --> 01:04:15,060 But you and everybody else, 1627 01:04:15,352 --> 01:04:16,561 you guys need to stay inside, 1628 01:04:16,853 --> 01:04:17,520 lock the doors, 1629 01:04:17,812 --> 01:04:19,105 the windows, (crowd shouting) 1630 01:04:19,397 --> 01:04:19,939 grab anything that you can 1631 01:04:20,231 --> 01:04:21,375 that can be used as a weapon. 1632 01:04:21,399 --> 01:04:22,399 - Calm down, everybody, 1633 01:04:22,525 --> 01:04:23,985 keep your mud flaps closed. 1634 01:04:24,277 --> 01:04:24,861 Come on, come on. 1635 01:04:25,153 --> 01:04:27,238 (glass shatters) (crowd screaming) 1636 01:04:27,530 --> 01:04:28,549 - [Man] What the hell was that? 1637 01:04:28,573 --> 01:04:29,967 - [Sarah] Oh my God, what was that? 1638 01:04:29,991 --> 01:04:31,493 - It's just a Halloween pumpkin head, 1639 01:04:31,785 --> 01:04:33,161 who's got some candy corn? 1640 01:04:33,453 --> 01:04:35,705 - Get away from that, don't touch it! 1641 01:04:35,997 --> 01:04:36,539 - [Woman] What is that? 1642 01:04:36,831 --> 01:04:37,874 (deep ominous music) 1643 01:04:38,166 --> 01:04:40,627 (Major gagging) 1644 01:04:41,961 --> 01:04:44,631 (eyes popping) 1645 01:04:44,923 --> 01:04:47,509 (flesh squelching) (blow thuds) 1646 01:04:47,801 --> 01:04:48,802 (deep ominous music) 1647 01:04:49,094 --> 01:04:50,678 (Michelle grunting) (blows thud) 1648 01:04:50,970 --> 01:04:52,514 (lights whooshing) 1649 01:04:52,806 --> 01:04:53,806 (goblin gurgles) 1650 01:04:54,015 --> 01:04:55,058 (explosion pops) 1651 01:04:55,350 --> 01:04:56,350 (crowd screaming) - Yeah, 1652 01:04:56,601 --> 01:04:57,894 he does that. 1653 01:04:58,186 --> 01:05:00,105 We're gonna need all the help we can get. 1654 01:05:00,397 --> 01:05:00,939 (crowd screaming) 1655 01:05:01,231 --> 01:05:02,958 What kind of tools do you have in that maintenance shed? 1656 01:05:02,982 --> 01:05:04,776 (crowd screaming) 1657 01:05:05,068 --> 01:05:07,195 (dogs bark) 1658 01:05:10,490 --> 01:05:12,117 - Forgive us, Father, 1659 01:05:12,409 --> 01:05:14,077 we're about to sin. 1660 01:05:14,369 --> 01:05:19,165 (chainsaw whines) (deep ominous music) 1661 01:05:21,334 --> 01:05:26,256 (zombies snarling) (deep ominous music) 1662 01:05:29,300 --> 01:05:32,720 (zombies snarling) 1663 01:05:33,012 --> 01:05:35,557 (Dr. Rock groans) (nails whizz) 1664 01:05:35,849 --> 01:05:38,643 (zombie snarls) 1665 01:05:38,935 --> 01:05:40,520 (blow thuds) (blood spurts) 1666 01:05:40,812 --> 01:05:43,606 (Dr. Rock grunting) 1667 01:05:47,694 --> 01:05:52,615 (nail gun popping) (nails whizzing) 1668 01:05:52,907 --> 01:05:54,701 - Oh yeah, oh yeah! 1669 01:05:54,993 --> 01:05:55,577 (blow thuds) 1670 01:05:55,869 --> 01:05:58,788 (zombie snarls) (Sarah screams) 1671 01:05:59,080 --> 01:06:00,623 (chainsaw whines) 1672 01:06:00,915 --> 01:06:03,126 (blows thud) 1673 01:06:04,752 --> 01:06:05,752 (explosion pops) 1674 01:06:06,004 --> 01:06:07,004 (tense ominous music) 1675 01:06:07,213 --> 01:06:08,548 - Oh, my, my, my. 1676 01:06:08,840 --> 01:06:09,840 (zombies snarling) 1677 01:06:09,883 --> 01:06:13,219 (nail gun popping) 1678 01:06:13,511 --> 01:06:16,222 (chainsaw whining) 1679 01:06:24,856 --> 01:06:29,777 (zombies snarling) (chainsaw wining) 1680 01:06:30,195 --> 01:06:31,529 (zombie snarling) 1681 01:06:31,821 --> 01:06:34,532 (Dr. Rock grunts) (blow thuds) 1682 01:06:34,824 --> 01:06:36,284 (zombies snarls) (blow thuds) 1683 01:06:36,576 --> 01:06:41,372 (men yelling) (zombie snarling) 1684 01:06:46,419 --> 01:06:49,255 (chainsaw whining) 1685 01:06:50,757 --> 01:06:53,176 (flesh squelching) (chainsaw whining) 1686 01:06:53,468 --> 01:06:56,179 (flesh squelching) 1687 01:07:01,684 --> 01:07:04,854 (tense ominous music) 1688 01:07:05,146 --> 01:07:06,356 (zombie snarls) (blow thuds) 1689 01:07:06,648 --> 01:07:07,649 (zombie snarls) 1690 01:07:07,941 --> 01:07:11,986 (tense ominous music) (blow thuds) 1691 01:07:12,278 --> 01:07:13,696 (zombie snarls) (blow thuds) 1692 01:07:13,988 --> 01:07:16,908 (tense ominous music) 1693 01:07:17,200 --> 01:07:18,409 (Dr. Rock grunts) (blow thuds) 1694 01:07:18,701 --> 01:07:19,911 (zombie snarls) 1695 01:07:20,203 --> 01:07:23,706 (Dr. Rock yells) (zombie gurgles) 1696 01:07:23,998 --> 01:07:26,960 (tense ominous music) 1697 01:07:28,878 --> 01:07:31,130 (Tony grunts and yells) 1698 01:07:31,422 --> 01:07:32,422 ♪ Ah, what ♪ 1699 01:07:32,590 --> 01:07:34,092 ♪ l did that, uh, uh ♪ 1700 01:07:34,384 --> 01:07:36,010 (Tony yells) (flesh squelches) 1701 01:07:36,302 --> 01:07:39,847 (zombie snarls) (Tony gurgles) 1702 01:07:40,139 --> 01:07:44,936 (tense ominous music) (chainsaw idles) 1703 01:07:45,853 --> 01:07:48,940 (tense ominous music) 1704 01:07:50,733 --> 01:07:52,902 (flesh squelches) 1705 01:07:53,194 --> 01:07:55,488 (man yelling) 1706 01:07:57,365 --> 01:07:58,992 (Tony snarls) 1707 01:07:59,284 --> 01:08:01,327 (Sarah screams) - Tony! 1708 01:08:01,619 --> 01:08:04,330 (chainsaw whining) 1709 01:08:05,331 --> 01:08:07,667 (Tony gasps) 1710 01:08:10,086 --> 01:08:12,255 That's rock and roll, baby. 1711 01:08:13,256 --> 01:08:16,801 (Dr. Rock screams) 1712 01:08:17,093 --> 01:08:19,721 (chainsaw whines) 1713 01:08:22,473 --> 01:08:24,058 (flesh squelching) 1714 01:08:24,350 --> 01:08:26,894 (chainsaw whining) (Sarah grunts) 1715 01:08:27,186 --> 01:08:29,647 (flesh squelches) (chainsaw whines) 1716 01:08:29,939 --> 01:08:34,736 (flesh squelches) (chainsaw whines) 1717 01:08:38,239 --> 01:08:40,617 - Just go inside, keep everybody safe. 1718 01:08:40,908 --> 01:08:42,493 (Sarah pants) 1719 01:08:42,785 --> 01:08:45,496 (tense eerie music) 1720 01:08:45,788 --> 01:08:49,250 (Sarah groans and grunts) 1721 01:08:49,542 --> 01:08:50,742 (doors thud) (zombies snarling) 1722 01:08:50,960 --> 01:08:53,421 (Sarah screams) 1723 01:08:55,423 --> 01:08:56,543 - [Michelle] Sam, (chuckles) 1724 01:08:56,758 --> 01:08:57,842 there's too many, 1725 01:08:58,134 --> 01:08:59,134 we have to go. 1726 01:08:59,302 --> 01:09:01,846 (zombies snarling) 1727 01:09:02,138 --> 01:09:04,724 - [Sam] Shit, we've gotta hide. 1728 01:09:05,016 --> 01:09:05,725 Get in the hardware store. 1729 01:09:06,017 --> 01:09:07,685 - We can't, it's locked. 1730 01:09:07,977 --> 01:09:09,562 - [Sam] Watch out, I've got this. 1731 01:09:09,854 --> 01:09:10,855 (zombies snarling) 1732 01:09:11,147 --> 01:09:11,814 (door rattles) 1733 01:09:12,106 --> 01:09:13,816 (Sam grunts) (door creeks) 1734 01:09:14,108 --> 01:09:17,278 (chain rattles) 1735 01:09:17,570 --> 01:09:18,756 - [Michelle] Do you think they saw us? 1736 01:09:18,780 --> 01:09:21,658 - Oh, God, l hope not, here. 1737 01:09:21,949 --> 01:09:23,451 (Sam grunts) 1738 01:09:23,743 --> 01:09:24,410 That might hold 'em. 1739 01:09:24,702 --> 01:09:26,221 (Michelle chuckles) The last thing we want 1740 01:09:26,245 --> 01:09:28,915 is to take 'em on all at once, trust me. 1741 01:09:29,207 --> 01:09:31,584 - They're coming. - [Sam] What? 1742 01:09:33,211 --> 01:09:34,571 - [Announcer] You're locally found 1743 01:09:34,796 --> 01:09:36,130 hardware in a wide selection. 1744 01:09:36,422 --> 01:09:37,965 (deep eerie music) 1745 01:09:38,257 --> 01:09:41,594 (door crashes) (tire iron clangs) 1746 01:09:41,886 --> 01:09:45,390 (shopper announcements) 1747 01:09:45,682 --> 01:09:48,184 - Okay, soon as they walk away, we make a run for the door. 1748 01:09:48,476 --> 01:09:52,105 - Okay. (electricity zapping) 1749 01:09:52,397 --> 01:09:54,023 - Shit. (electricity zapping) 1750 01:09:54,315 --> 01:09:55,315 Okay, new plan, 1751 01:09:55,358 --> 01:09:57,235 we go out this door. - [Michelle] Okay. 1752 01:09:57,527 --> 01:09:59,112 (electricity zapping) 1753 01:09:59,404 --> 01:10:02,407 - Fuck! (electricity zapping) 1754 01:10:02,699 --> 01:10:03,282 - [Announcer] We always 1755 01:10:03,574 --> 01:10:04,701 have the best prices 1756 01:10:04,992 --> 01:10:07,370 on favorite brands of power tools. 1757 01:10:07,662 --> 01:10:09,622 Ask one of our press members to help you, 1758 01:10:09,914 --> 01:10:11,916 to show you our amazing selection. 1759 01:10:12,208 --> 01:10:15,420 (deep suspenseful music) 1760 01:10:16,421 --> 01:10:18,881 Need some fixer-up advice? 1761 01:10:19,173 --> 01:10:21,384 We're here to fix you up right. 1762 01:10:21,676 --> 01:10:23,761 Dave's Tool Shed is the place 1763 01:10:24,053 --> 01:10:25,930 for all you're home improvement needs. 1764 01:10:26,222 --> 01:10:26,848 (board crashes) (Michelle screams) 1765 01:10:27,140 --> 01:10:28,141 (Sam groans) 1766 01:10:28,433 --> 01:10:29,976 (Michelle grunting) 1767 01:10:30,268 --> 01:10:30,810 (Sam groans) 1768 01:10:31,102 --> 01:10:33,104 (Michelle grunts) 1769 01:10:33,396 --> 01:10:38,109 (blow thuds) (heavy rock music) 1770 01:10:38,401 --> 01:10:40,194 (Sam grunts) (blow thuds) 1771 01:10:40,486 --> 01:10:42,905 (Sam grunts) 1772 01:10:43,197 --> 01:10:44,197 (ax whooshes) 1773 01:10:44,240 --> 01:10:48,369 (weapons clinks) (Sam grunts) 1774 01:10:48,661 --> 01:10:51,664 (blow thuds) (electricity zaps) 1775 01:10:51,956 --> 01:10:54,625 (flesh squelches) 1776 01:10:54,917 --> 01:10:56,127 (bat clangs) (electricity zaps) 1777 01:10:56,419 --> 01:10:57,128 (Michelle grunts) (blow thuds) 1778 01:10:57,420 --> 01:11:00,882 (electricity zaps) 1779 01:11:01,174 --> 01:11:02,174 (ax whooshes) 1780 01:11:02,216 --> 01:11:04,302 (Sam grunts) 1781 01:11:04,594 --> 01:11:05,928 (pipes rattle) 1782 01:11:06,220 --> 01:11:08,556 (heavy rock music) 1783 01:11:08,848 --> 01:11:10,475 (blow thuds) 1784 01:11:10,767 --> 01:11:14,187 (weapons clang) (Sam grunts) 1785 01:11:14,479 --> 01:11:19,275 (ladder rattles) (blows thuds) 1786 01:11:21,861 --> 01:11:23,738 (pick ax clangs) 1787 01:11:24,030 --> 01:11:26,741 (heavy rock music) 1788 01:11:29,410 --> 01:11:34,332 (Michelle grunts) (blows thud) 1789 01:11:34,999 --> 01:11:37,752 (Michelle whimpers) 1790 01:11:38,044 --> 01:11:39,521 (Michelle grunts) (peppers pray hisses) 1791 01:11:39,545 --> 01:11:41,506 - Does this look familiar, huh? 1792 01:11:41,798 --> 01:11:43,508 (tense ominous music) 1793 01:11:43,800 --> 01:11:46,260 (blows thuds) (shovel clangs) 1794 01:11:46,552 --> 01:11:48,262 (Sam chokes) 1795 01:11:48,554 --> 01:11:52,183 (blades rasp) (heavy rock music) 1796 01:11:52,475 --> 01:11:57,104 (blow thuds) (Sam groans) 1797 01:12:00,441 --> 01:12:01,108 (Michelle grunts) (blow thuds) 1798 01:12:01,400 --> 01:12:03,236 (metal clangs) 1799 01:12:03,528 --> 01:12:05,029 (vine whooshes) 1800 01:12:05,321 --> 01:12:07,090 (Candycorn Scarecrow grunts) (Michelle groans) 1801 01:12:07,114 --> 01:12:08,616 (heavy rock music) 1802 01:12:08,908 --> 01:12:11,911 (shelf clangs) (Sam grunts) 1803 01:12:12,203 --> 01:12:13,371 (Michelle grunts) 1804 01:12:13,663 --> 01:12:17,124 (head thumps) (liquid squelches) 1805 01:12:17,416 --> 01:12:18,416 (cabinet clangs) 1806 01:12:18,501 --> 01:12:21,212 (heavy rock music) 1807 01:12:23,548 --> 01:12:26,717 (tense ethereal music) 1808 01:12:28,469 --> 01:12:29,136 - [Michelle] Sam! 1809 01:12:29,428 --> 01:12:34,058 (Sam gasps) (tense ethereal music) 1810 01:12:34,350 --> 01:12:36,143 (shotgun rattles) 1811 01:12:36,435 --> 01:12:39,313 (electricity zaps) 1812 01:12:39,605 --> 01:12:40,189 (Michelle whistles) 1813 01:12:40,481 --> 01:12:41,482 (shotgun cocks) 1814 01:12:41,774 --> 01:12:43,860 (gunshot roars) 1815 01:12:44,151 --> 01:12:48,656 (shotgun cocks) (flames crackling) 1816 01:12:48,948 --> 01:12:52,076 (propane bottle clangs) 1817 01:12:54,495 --> 01:12:57,206 (explosion roars) 1818 01:13:02,086 --> 01:13:04,213 (gas sloshes) 1819 01:13:04,505 --> 01:13:07,216 (gas can clangs) 1820 01:13:07,508 --> 01:13:09,051 (generator rattles) 1821 01:13:09,343 --> 01:13:10,887 (woman screams) 1822 01:13:11,178 --> 01:13:13,723 (generator hums) 1823 01:13:26,694 --> 01:13:29,113 (alarm wails) 1824 01:13:30,865 --> 01:13:33,784 - [Announcer] Attention, Dave's Tool Shed shoppers, 1825 01:13:34,076 --> 01:13:35,244 the store will be closing 1826 01:13:35,536 --> 01:13:36,996 in 15 minutes. 1827 01:13:37,288 --> 01:13:39,332 Please, bring your final purchases 1828 01:13:39,624 --> 01:13:41,083 to the cash register. 1829 01:13:41,375 --> 01:13:42,375 We will open tomorrow 1830 01:13:42,627 --> 01:13:44,003 at 0:00 am. 1831 01:13:44,295 --> 01:13:45,922 Thank you for shopping with us 1832 01:13:46,213 --> 01:13:46,923 and have a nice day. 1833 01:13:47,214 --> 01:13:50,176 (tense ominous music) 1834 01:13:51,969 --> 01:13:54,555 (alarm wailing) 1835 01:13:57,016 --> 01:13:59,352 (shotgun clangs) (Michelle pants) 1836 01:13:59,644 --> 01:14:00,895 - We have to get those things 1837 01:14:01,187 --> 01:14:02,855 back into the well at the barn 1838 01:14:03,147 --> 01:14:04,166 because now that they're dead, 1839 01:14:04,190 --> 01:14:05,459 all the others should be heading back 1840 01:14:05,483 --> 01:14:07,044 and we can send them all back to hell together. 1841 01:14:07,068 --> 01:14:08,420 - Oh my God, heather's at the barn. 1842 01:14:08,444 --> 01:14:08,986 - [Sam] Heather who? 1843 01:14:09,278 --> 01:14:10,278 - Josh's sister, Heather, 1844 01:14:10,321 --> 01:14:11,561 she went to go get gas for the, 1845 01:14:11,781 --> 01:14:12,323 for the generators. 1846 01:14:12,615 --> 01:14:13,240 And l, l, totally forgot. 1847 01:14:13,532 --> 01:14:14,972 - Michelle, we need to go right now. 1848 01:14:15,034 --> 01:14:16,034 (blow thuds) 1849 01:14:16,160 --> 01:14:19,038 (deep ominous music) 1850 01:14:20,206 --> 01:14:21,791 - No, Sam, Sam, Sam. 1851 01:14:27,505 --> 01:14:32,343 - Michelle, Michelle, promise me you're gonna finish this. 1852 01:14:32,635 --> 01:14:33,835 - No, you're gonna go with me, 1853 01:14:34,053 --> 01:14:35,429 you're gonna help me, Sam. 1854 01:14:35,721 --> 01:14:36,389 You're gonna, you're gonna help me, 1855 01:14:36,681 --> 01:14:38,140 you have to help me. 1856 01:14:40,017 --> 01:14:42,186 Sam. (Sam panting) 1857 01:14:42,478 --> 01:14:44,480 - Michelle. - Yeah? 1858 01:14:44,772 --> 01:14:47,108 (gentle somber music) 1859 01:14:47,400 --> 01:14:48,680 - [Michelle] Oh, Sam. - Michelle. 1860 01:14:48,943 --> 01:14:51,946 (gentle somber music) 1861 01:14:52,238 --> 01:14:55,074 (Sam panting) 1862 01:14:55,366 --> 01:14:56,075 l, l love you. 1863 01:14:56,367 --> 01:14:59,537 (gentle somber music) 1864 01:14:59,829 --> 01:15:01,706 (Michelle sobs) 1865 01:15:01,998 --> 01:15:02,998 - l love you, too. 1866 01:15:03,249 --> 01:15:06,210 (gentle somber music) 1867 01:15:14,135 --> 01:15:16,595 (Michelle sobs) 1868 01:15:16,887 --> 01:15:19,849 (gentle somber music) 1869 01:15:22,977 --> 01:15:26,647 (Michelle sniffles and sobs) 1870 01:15:28,441 --> 01:15:33,362 (alarm wailing) (Michelle pants) 1871 01:15:34,238 --> 01:15:39,160 (police sirens wailing) (deep tense music) 1872 01:15:47,835 --> 01:15:50,921 (electricity zapping) 1873 01:15:58,471 --> 01:15:59,471 - Hello? 1874 01:16:10,024 --> 01:16:11,525 - [Charlie] Shh, they'll hear you. 1875 01:16:11,817 --> 01:16:13,819 - Charlie, what is going on? 1876 01:16:14,111 --> 01:16:15,362 - Get in here. 1877 01:16:15,654 --> 01:16:17,054 - No, seriously, where is everyone? 1878 01:16:17,156 --> 01:16:17,698 - l don't know, 1879 01:16:17,990 --> 01:16:19,325 l came inside to find Michelle 1880 01:16:19,617 --> 01:16:20,927 and l ended up getting chased through the haunt 1881 01:16:20,951 --> 01:16:22,036 by your sorority sisters. 1882 01:16:22,328 --> 01:16:23,928 And l don't know what's wrong with them, 1883 01:16:24,205 --> 01:16:24,830 but they attacked me 1884 01:16:25,122 --> 01:16:26,600 and l bashed him in the head with my brace and, 1885 01:16:26,624 --> 01:16:27,958 and there is something 1886 01:16:28,250 --> 01:16:29,250 big in here, 1887 01:16:29,293 --> 01:16:32,046 really big, flying around, following me through the barn. 1888 01:16:32,338 --> 01:16:34,024 - Charlie, there are birds and bats and owls 1889 01:16:34,048 --> 01:16:34,757 all over this place. 1890 01:16:35,049 --> 01:16:35,591 Wait, what did you do to the sorority sisters? 1891 01:16:35,883 --> 01:16:38,135 - No, no, no, it is some kind of creature. 1892 01:16:38,427 --> 01:16:39,720 I think everybody's dead 1893 01:16:40,012 --> 01:16:41,012 or, or undead, 1894 01:16:41,097 --> 01:16:43,516 or fucking something crazy, l don't know. 1895 01:16:43,808 --> 01:16:45,768 (Charlie gasps) (wings flapping) 1896 01:16:46,060 --> 01:16:46,644 (spurs clink) Don't move. 1897 01:16:46,936 --> 01:16:50,439 (shrill tense music) 1898 01:16:50,731 --> 01:16:51,982 (Heather grunts) (blows thud) 1899 01:16:52,274 --> 01:16:56,112 (police sirens wailing) 1900 01:16:56,403 --> 01:16:59,365 (upbeat techno music) 1901 01:17:07,289 --> 01:17:08,350 (blow thuds) (Charlie yells) 1902 01:17:08,374 --> 01:17:08,916 - [Heather] Hey! (metal clinks) 1903 01:17:09,208 --> 01:17:10,209 (Swine squeals) 1904 01:17:10,501 --> 01:17:12,419 (Heather groans) (blows thud) 1905 01:17:12,711 --> 01:17:13,254 (Screecher groans) 1906 01:17:13,546 --> 01:17:17,883 (Swine squeals) (Charlie yells) 1907 01:17:18,175 --> 01:17:19,760 (bottle shatters) (Swine squeals) 1908 01:17:20,052 --> 01:17:21,762 (blow thuds) 1909 01:17:22,054 --> 01:17:26,851 (deep tense music) (Screecher snarls) 1910 01:17:27,309 --> 01:17:28,310 (deep tense music) 1911 01:17:28,602 --> 01:17:30,312 (Swine squeals) 1912 01:17:30,604 --> 01:17:33,607 (blows thud) (Heather pants) 1913 01:17:33,899 --> 01:17:37,987 (blows thud) (Screecher screeches) 1914 01:17:38,279 --> 01:17:43,075 (blow thuds) (flesh squelches) 1915 01:17:44,160 --> 01:17:46,579 (Heather panting) 1916 01:17:46,871 --> 01:17:48,223 - [Michelle] Heather, are you okay? 1917 01:17:48,247 --> 01:17:49,247 (Heather panting) 1918 01:17:49,415 --> 01:17:52,376 - Charlie, are you okay or what...? 1919 01:17:52,668 --> 01:17:55,087 Wait, what are those, monsters? 1920 01:17:55,379 --> 01:17:56,088 - Those things? 1921 01:17:56,380 --> 01:17:57,798 Huh, nothing much, 1922 01:17:58,090 --> 01:17:59,090 just your average pig man 1923 01:17:59,175 --> 01:18:00,634 and weird-ass crow creature. 1924 01:18:00,926 --> 01:18:03,262 - [Heather] Where have you been? 1925 01:18:03,554 --> 01:18:04,554 - Sam's back. - What? 1926 01:18:04,805 --> 01:18:06,223 - Yeah, and everything, 1927 01:18:06,515 --> 01:18:07,909 everything his grandfather said that, 1928 01:18:07,933 --> 01:18:09,518 the, the legend, it's all true. 1929 01:18:09,810 --> 01:18:11,020 And it's Sam and l, we, 1930 01:18:11,312 --> 01:18:12,632 we killed them (Screecher gurgles) 1931 01:18:12,771 --> 01:18:13,957 and now we have to take that bag 1932 01:18:13,981 --> 01:18:15,858 and put it in the well and finish this. 1933 01:18:16,150 --> 01:18:17,443 - Did you say Sam's back? 1934 01:18:17,735 --> 01:18:19,820 - Yeah, he came from the well 1935 01:18:20,112 --> 01:18:20,654 with the monsters. 1936 01:18:20,946 --> 01:18:22,698 - It worked, it actually worked, 1937 01:18:22,990 --> 01:18:23,990 l can't believe it. 1938 01:18:24,158 --> 01:18:25,451 - You can't believe what worked? 1939 01:18:25,743 --> 01:18:26,452 - The knocking on the doors, 1940 01:18:26,744 --> 01:18:28,504 the saying "Trick or treats, Sam and Josh." 1941 01:18:28,537 --> 01:18:30,164 l, l just thought of Michelle was right 1942 01:18:30,456 --> 01:18:32,208 and they really did unleash 1943 01:18:32,499 --> 01:18:33,042 something in Weary, 1944 01:18:33,334 --> 01:18:35,094 there was a chance that maybe they were still 1945 01:18:35,294 --> 01:18:37,463 with those things, somewhere and that 1946 01:18:37,755 --> 01:18:39,395 maybe Sam and Josh would be released too. 1947 01:18:39,506 --> 01:18:41,258 - And l mean, the minute you found that barn 1948 01:18:41,550 --> 01:18:44,053 l, l knew that if it was real, 1949 01:18:44,345 --> 01:18:45,930 that if they came back on Halloween, 1950 01:18:46,222 --> 01:18:47,222 l wanted the chance 1951 01:18:47,389 --> 01:18:49,350 to end it. - Where's Josh? 1952 01:18:54,188 --> 01:18:56,690 (Heather sobs) (gentle somber music) 1953 01:18:56,982 --> 01:18:58,462 (electricity zapping) (material tears) 1954 01:18:58,609 --> 01:19:00,110 Where, where is Sam now? 1955 01:19:00,402 --> 01:19:02,696 (gentle somber music) 1956 01:19:02,988 --> 01:19:06,200 (Heather sobs) Michelle, l, 1957 01:19:06,492 --> 01:19:08,053 l didn't think it was really gonna work. 1958 01:19:08,077 --> 01:19:10,037 And even, even if it did, 1959 01:19:10,329 --> 01:19:12,373 l didn't think about the repercussions. 1960 01:19:12,665 --> 01:19:14,625 - l didn't either, at all. 1961 01:19:16,835 --> 01:19:18,337 Um, but l did build 1962 01:19:21,215 --> 01:19:23,467 booby traps in here so 1963 01:19:23,759 --> 01:19:24,426 we can get out. 1964 01:19:24,718 --> 01:19:26,553 So, let's just take the stuff, 1965 01:19:26,845 --> 01:19:27,388 put in the well 1966 01:19:27,680 --> 01:19:28,720 and just stay close to me, 1967 01:19:28,764 --> 01:19:30,140 and we'll get out of here. 1968 01:19:30,432 --> 01:19:32,726 (shrill tense music) 1969 01:19:33,018 --> 01:19:33,644 Run! 1970 01:19:33,936 --> 01:19:36,647 (monster growling) 1971 01:19:37,898 --> 01:19:40,734 (deep tense music) 1972 01:19:42,778 --> 01:19:45,656 (monster growls) 1973 01:19:45,948 --> 01:19:47,283 - What are we waiting for? 1974 01:19:47,574 --> 01:19:48,742 - Just the right 1975 01:19:49,034 --> 01:19:51,745 (monster chuckles) 1976 01:19:53,872 --> 01:19:55,874 moment. (pulley rattles) 1977 01:19:56,166 --> 01:19:58,711 (monster growls) 1978 01:20:07,636 --> 01:20:09,114 - [Heather] How do we kill this thing? 1979 01:20:09,138 --> 01:20:10,490 - l don't know, but it needs to go to the basement. 1980 01:20:10,514 --> 01:20:12,242 - [Charlie] Are you sure this net can hold the weight of a 1981 01:20:12,266 --> 01:20:13,642 super beast? - Shit. 1982 01:20:14,727 --> 01:20:16,103 Go! (tense ominous music) 1983 01:20:16,395 --> 01:20:17,646 No! (blow thuds) 1984 01:20:17,938 --> 01:20:20,649 (deep tense music) 1985 01:20:22,818 --> 01:20:23,485 - [Heather] What is it? 1986 01:20:23,777 --> 01:20:24,403 What are we looking for? 1987 01:20:24,695 --> 01:20:25,738 - Uh, there should be 1988 01:20:26,030 --> 01:20:27,030 a wire here. 1989 01:20:28,741 --> 01:20:29,741 I can't find it. 1990 01:20:29,992 --> 01:20:32,703 (monster chuckles) 1991 01:20:37,875 --> 01:20:40,544 (monster growls) 1992 01:20:41,754 --> 01:20:43,505 (deep tense music) 1993 01:20:43,797 --> 01:20:44,797 - Hey, over here! 1994 01:20:44,840 --> 01:20:48,635 (monster growls) (deep tense music) 1995 01:20:48,927 --> 01:20:49,470 - Hey, big guy. 1996 01:20:49,762 --> 01:20:50,304 It's me you want, 1997 01:20:50,596 --> 01:20:52,264 come on. (monster growls) 1998 01:20:52,556 --> 01:20:53,766 (deep tense music) 1999 01:20:54,058 --> 01:20:56,602 (darts whizzing) 2000 01:20:57,853 --> 01:21:00,230 (deep tense music) 2001 01:21:00,522 --> 01:21:04,234 (monster chuckles) (metal clangs) 2002 01:21:04,526 --> 01:21:06,737 (blow thuds) 2003 01:21:07,988 --> 01:21:08,655 (Michelle pants) 2004 01:21:08,947 --> 01:21:10,532 Okay, when l say ready, 2005 01:21:10,824 --> 01:21:11,950 hit the switch. 2006 01:21:12,242 --> 01:21:14,995 (monster chuckles) Three, two, one, now! 2007 01:21:15,287 --> 01:21:16,663 (glass shatters) 2008 01:21:16,955 --> 01:21:18,332 Now! (glass shatters) 2009 01:21:18,624 --> 01:21:19,624 Now! (switch clicks) 2010 01:21:19,708 --> 01:21:20,250 (glass shatters) 2011 01:21:20,542 --> 01:21:22,002 (monster growls) Go, go, go, run, go. 2012 01:21:22,294 --> 01:21:24,338 (deep tense music) 2013 01:21:24,630 --> 01:21:27,341 (monster growling) 2014 01:21:29,843 --> 01:21:32,679 (deep tense music) 2015 01:21:41,480 --> 01:21:44,066 (tapes clatter) 2016 01:21:45,192 --> 01:21:47,861 (jumpers rattle) 2017 01:21:51,281 --> 01:21:52,991 (door slams) 2018 01:21:53,283 --> 01:21:53,992 (monster growls) 2019 01:21:54,284 --> 01:21:55,953 (electricity zapping) 2020 01:21:56,245 --> 01:21:58,956 (monster groaning) 2021 01:21:59,998 --> 01:22:03,001 (slow ominous music) 2022 01:22:06,588 --> 01:22:10,050 - Michelle, there's nothing in here. 2023 01:22:10,342 --> 01:22:12,636 (door creaks) 2024 01:22:13,887 --> 01:22:15,222 - Sorry, Charlie, 2025 01:22:17,015 --> 01:22:19,601 (monster roars) 2026 01:22:24,606 --> 01:22:27,734 Jump, Heather. (deep tense music) 2027 01:22:28,026 --> 01:22:29,778 (door rattles) 2028 01:22:30,070 --> 01:22:31,905 (door bangs) 2029 01:22:32,197 --> 01:22:33,197 (club thuds) 2030 01:22:33,407 --> 01:22:35,951 (monster growls) 2031 01:22:40,080 --> 01:22:41,433 Come on, let's get him to the well. 2032 01:22:41,457 --> 01:22:43,208 (feet thud) 2033 01:22:43,500 --> 01:22:46,086 (monster snarls) 2034 01:22:46,378 --> 01:22:49,256 (deep tense music) 2035 01:22:49,548 --> 01:22:52,259 (monster chuckles) 2036 01:22:56,513 --> 01:23:01,185 (blow bangs) (monster screeches) 2037 01:23:01,477 --> 01:23:03,896 (monster growls) 2038 01:23:04,188 --> 01:23:07,316 (deep tense music) 2039 01:23:07,608 --> 01:23:11,904 (footstep thuds) (can clangs) 2040 01:23:12,196 --> 01:23:13,989 - Hey-o, long time, sis. 2041 01:23:15,949 --> 01:23:19,536 I got something for you, you three-headed bastard. 2042 01:23:19,828 --> 01:23:20,496 (liquid hisses) 2043 01:23:20,787 --> 01:23:23,290 (flesh sizzles) 2044 01:23:23,582 --> 01:23:25,876 (monster chuckles) 2045 01:23:26,168 --> 01:23:26,710 Who's got a light? 2046 01:23:27,002 --> 01:23:28,629 I could burn his ass. 2047 01:23:28,921 --> 01:23:31,006 (lighter clicks) (monster chuckles) 2048 01:23:31,298 --> 01:23:34,009 (heavy rock music) 2049 01:23:38,347 --> 01:23:39,431 (blow thuds) 2050 01:23:39,723 --> 01:23:42,267 (flames roaring) 2051 01:23:49,024 --> 01:23:52,110 (gentle somber music) 2052 01:23:58,325 --> 01:24:01,036 - Well, if it isn't the Christian cowboy himself. 2053 01:24:01,328 --> 01:24:04,289 Look who decided to show up at the last minute. 2054 01:24:04,581 --> 01:24:05,123 - [Josh] Hey. 2055 01:24:05,415 --> 01:24:06,775 - [Heather] l knew you were alive. 2056 01:24:06,917 --> 01:24:07,917 - [Josh] I'm back. 2057 01:24:08,001 --> 01:24:10,170 (Heather gasps) 2058 01:24:10,462 --> 01:24:13,382 - [Heather] What took you so long? 2059 01:24:13,674 --> 01:24:15,652 - Well, l had to wait 'til the end to save the day. 2060 01:24:15,676 --> 01:24:19,555 (Heather chuckles) (Josh exhales) 2061 01:24:19,846 --> 01:24:20,907 Let's get the fuck outta here. 2062 01:24:20,931 --> 01:24:22,975 - Yeah. (gentle somber music) 2063 01:24:23,267 --> 01:24:24,476 - [Josh] Steer clear there. 2064 01:24:24,768 --> 01:24:27,980 (gentle somber music) 2065 01:24:28,272 --> 01:24:29,272 (Michelle chuckles) 2066 01:24:29,481 --> 01:24:31,775 - It worked, your plan worked. 2067 01:24:32,943 --> 01:24:34,570 I'm just, I'm really happy. 2068 01:24:34,861 --> 01:24:36,061 - [Michelle] What do you mean? 2069 01:24:36,196 --> 01:24:36,780 - I'm just happy. 2070 01:24:37,072 --> 01:24:39,866 (Michelle chuckles) 2071 01:24:40,909 --> 01:24:43,579 (Michelle pants) 2072 01:24:49,251 --> 01:24:52,170 (eerie piano music) 2073 01:24:58,552 --> 01:25:01,722 (heavy rock music) 2074 01:25:02,014 --> 01:25:06,810 ♪ lnto the night ♪ 2075 01:25:10,480 --> 01:25:13,900 ♪ Whoa, whoa ♪ 2076 01:25:14,192 --> 01:25:17,279 ♪ Whoa ♪ 2077 01:25:17,571 --> 01:25:20,824 ♪ In the night when I'm feeling loaded ♪ 2078 01:25:21,116 --> 01:25:24,494 ♪ I'm running wild through the city ♪ 2079 01:25:24,786 --> 01:25:26,246 ♪ And (indistinct) l know ♪ 2080 01:25:26,538 --> 01:25:28,415 ♪ What to do now ♪ 2081 01:25:28,707 --> 01:25:32,502 ♪ Until it seems so willingly ♪ 2082 01:25:32,794 --> 01:25:35,547 ♪ And lucified ♪ 2083 01:25:35,839 --> 01:25:40,302 ♪ In to the night ♪ 2084 01:25:40,594 --> 01:25:43,055 ♪ Over and over again ♪ 2085 01:25:43,347 --> 01:25:45,724 ♪ Into the night ♪ 2086 01:25:46,016 --> 01:25:47,476 ♪ Night ♪ 2087 01:25:47,768 --> 01:25:51,063 ♪ This time I'll break these chains ♪ 2088 01:25:51,355 --> 01:25:54,524 ♪ There's a thrill in the chase of the hunter ♪ 2089 01:25:54,816 --> 01:25:58,153 ♪ And for tonight, go on the loose ♪ 2090 01:25:58,445 --> 01:25:58,987 ♪ On the loose ♪ 2091 01:25:59,279 --> 01:26:00,280 ♪ Whatever you sell ♪ 2092 01:26:00,572 --> 01:26:02,991 ♪ Be assured l will take it ♪ 2093 01:26:03,283 --> 01:26:06,203 ♪ 'Cause l can't stand your tears ♪ 2094 01:26:06,495 --> 01:26:09,373 ♪ Your my disease ♪ 2095 01:26:09,665 --> 01:26:13,919 ♪ In to the night ♪ 2096 01:26:14,211 --> 01:26:16,713 ♪ Over and over again ♪ 2097 01:26:17,005 --> 01:26:19,633 ♪ Into the night ♪ 2098 01:26:19,925 --> 01:26:21,134 ♪ Night ♪ 2099 01:26:21,426 --> 01:26:24,179 ♪ This time I'll break these chains ♪ 2100 01:26:24,471 --> 01:26:26,014 ♪ Whoa ♪ 2101 01:26:26,306 --> 01:26:28,016 ♪ Whoa ♪ 2102 01:26:30,310 --> 01:26:33,397 (upbeat mellow music) 2103 01:26:42,114 --> 01:26:44,157 ♪ l went down to a party ♪ 2104 01:26:44,449 --> 01:26:45,826 ♪ Down by the lake ♪ 2105 01:26:46,118 --> 01:26:49,621 ♪ A last Stone concert in the USA ♪ 2106 01:26:49,913 --> 01:26:53,417 ♪ Billed by a billionaire without a name ♪ 2107 01:26:53,709 --> 01:26:56,461 ♪ Everyone around says clearly ♪ (Swine grunts) 2108 01:26:56,753 --> 01:27:00,006 ♪ Say you can't kill me ♪ 2109 01:27:00,298 --> 01:27:01,842 ♪ You can't kill me ♪ 2110 01:27:02,134 --> 01:27:04,845 ♪ 'Cause I'm already dead ♪ 2111 01:27:05,137 --> 01:27:09,933 (upbeat mellow music) (singers howling) 2112 01:27:22,279 --> 01:27:23,572 ♪ The city got together ♪ 2113 01:27:23,864 --> 01:27:25,741 ♪ At the old town hall ♪ 2114 01:27:26,032 --> 01:27:27,492 ♪ l passed a resolution ♪ 2115 01:27:27,784 --> 01:27:29,411 ♪ To tear them all ♪ 2116 01:27:29,703 --> 01:27:30,871 ♪ They went to the castle ♪ 2117 01:27:31,163 --> 01:27:32,539 ♪ With torches in hand ♪ 2118 01:27:32,831 --> 01:27:34,916 ♪ They found an army of the dead ♪ 2119 01:27:35,208 --> 01:27:36,334 ♪ Singing with the band ♪ 2120 01:27:36,626 --> 01:27:39,880 ♪ You can't kill me ♪ 2121 01:27:40,172 --> 01:27:41,631 ♪ You can't kill me ♪ 2122 01:27:41,923 --> 01:27:43,842 ♪ 'Cause I'm already dead ♪ 2123 01:27:44,134 --> 01:27:47,095 (upbeat mellow music) 2124 01:27:50,891 --> 01:27:52,434 ♪ And if you ever get invited ♪ 2125 01:27:52,726 --> 01:27:54,519 ♪ To a party by the lake ♪ 2126 01:27:54,811 --> 01:27:56,271 ♪ You have to make a choice ♪ 2127 01:27:56,563 --> 01:27:58,148 ♪ Between the town and the slain ♪ 2128 01:27:58,440 --> 01:28:00,150 ♪ For town it gives you comfort, ♪ 2129 01:28:00,442 --> 01:28:01,610 ♪ Safety and sane ♪ 2130 01:28:01,902 --> 01:28:03,612 ♪ But the dead will keep you dancing ♪ 2131 01:28:03,904 --> 01:28:04,905 ♪ Forever and a day ♪ 2132 01:28:05,197 --> 01:28:08,366 ♪ You can't kill me ♪ 2133 01:28:08,658 --> 01:28:11,995 ♪ You can't kill me ♪ 2134 01:28:12,287 --> 01:28:15,499 ♪ You can't kill me ♪ 2135 01:28:15,791 --> 01:28:17,417 ♪ You can't kill me ♪ 2136 01:28:17,709 --> 01:28:22,005 ♪ 'Cause I'm already dead ♪ 2137 01:28:22,297 --> 01:28:25,509 ♪ I'm already dead ♪ 2138 01:28:25,801 --> 01:28:29,179 ♪ I'm already dead ♪ 2139 01:28:29,471 --> 01:28:32,182 ♪ I'm already dead ♪ 2140 01:28:34,184 --> 01:28:37,103 (heavy metal music) 2141 01:28:53,662 --> 01:28:55,914 ♪ Well, I've read the good book ♪ 2142 01:28:56,206 --> 01:28:58,416 ♪ l even taken up saints ♪ 2143 01:28:58,708 --> 01:29:00,836 ♪ Been chugging holy water ♪ 2144 01:29:01,127 --> 01:29:03,296 ♪ Shoving it up stakes ♪ 2145 01:29:03,588 --> 01:29:06,174 ♪ At night l hear them whisper ♪ 2146 01:29:06,466 --> 01:29:08,260 ♪ In my ear ♪ 2147 01:29:08,552 --> 01:29:10,512 ♪ Demonic incantations ♪ 2148 01:29:10,804 --> 01:29:12,722 ♪ Death in drawing near ♪ 2149 01:29:13,014 --> 01:29:16,977 ♪ When your gun fails ♪ 2150 01:29:17,269 --> 01:29:21,815 ♪ And the ashes fall ♪ 2151 01:29:22,107 --> 01:29:23,525 ♪ Will you ♪ 2152 01:29:23,817 --> 01:29:26,027 ♪ Tremble in fear ♪ 2153 01:29:26,319 --> 01:29:28,488 ♪ Or answer the call ♪ 2154 01:29:28,780 --> 01:29:31,324 ♪ Answer the call ♪ 2155 01:29:31,616 --> 01:29:36,037 ♪ Call of the void ♪ 2156 01:29:36,329 --> 01:29:41,126 ♪ Call of the void ♪ 2157 01:29:42,210 --> 01:29:44,462 ♪ Nefarious creation ♪ 2158 01:29:44,754 --> 01:29:46,965 ♪ A serpents kiss ♪ 2159 01:29:47,257 --> 01:29:49,342 ♪ Foul creatures, walking shadows ♪ 2160 01:29:49,634 --> 01:29:51,761 ♪ Through the abyss ♪ 2161 01:29:52,053 --> 01:29:54,180 ♪ And these visions haunt me nightly ♪ 2162 01:29:54,472 --> 01:29:56,600 ♪ What's left unsaid ♪ 2163 01:29:56,892 --> 01:29:59,060 ♪ I'm cursed to walk this wasteland ♪ 2164 01:29:59,352 --> 01:30:01,396 ♪ Come on now, die ♪ 2165 01:30:01,688 --> 01:30:05,400 ♪ When your gun fails ♪ 2166 01:30:05,692 --> 01:30:10,405 ♪ And the ashes fall ♪ 2167 01:30:10,697 --> 01:30:12,073 ♪ Will you ♪ 2168 01:30:12,365 --> 01:30:14,576 ♪ Tremble in fear ♪ 2169 01:30:14,868 --> 01:30:16,912 ♪ Or answer the call ♪ 2170 01:30:17,203 --> 01:30:19,789 ♪ Answer the call ♪ 2171 01:30:20,081 --> 01:30:23,460 ♪ Call of the void ♪ 2172 01:30:23,752 --> 01:30:28,089 ♪ You went looking for the devil ♪ 2173 01:30:28,381 --> 01:30:32,928 ♪ You went looking for the devil ♪ 2174 01:30:33,219 --> 01:30:35,931 ♪ And are you looking for the devil ♪ 2175 01:30:36,222 --> 01:30:37,724 ♪ Well, you found me ♪ 2176 01:30:38,016 --> 01:30:40,810 (heavy metal music) 2177 01:31:06,920 --> 01:31:10,924 ♪ When your gun fails ♪ 2178 01:31:11,216 --> 01:31:15,845 ♪ And the ashes fall ♪ 2179 01:31:16,137 --> 01:31:17,597 ♪ Will you ♪ 2180 01:31:17,889 --> 01:31:20,100 ♪ Tremble in fear ♪ 2181 01:31:20,392 --> 01:31:22,435 ♪ Or answer the call ♪ 2182 01:31:22,727 --> 01:31:26,189 ♪ Answer the call ♪ 2183 01:31:26,481 --> 01:31:30,360 ♪ When your gun fails ♪ 2184 01:31:30,652 --> 01:31:35,156 ♪ And the ashes fall ♪ 2185 01:31:35,448 --> 01:31:36,992 ♪ Will you ♪ 2186 01:31:37,283 --> 01:31:39,369 ♪ Tremble in fear ♪ 2187 01:31:39,661 --> 01:31:44,457 ♪ Or answer the call ♪ 2188 01:31:44,874 --> 01:31:48,253 ♪ Call of the void ♪ 2189 01:31:48,545 --> 01:31:51,256 (heavy rock music) 2190 01:32:17,407 --> 01:32:20,285 ♪ You're looking for trouble ♪ 2191 01:32:20,577 --> 01:32:23,246 ♪ Hold on to the night ♪ 2192 01:32:23,538 --> 01:32:26,416 ♪ It fills up inside you ♪ 2193 01:32:26,708 --> 01:32:28,710 ♪ Be it that you rise ♪ 2194 01:32:29,002 --> 01:32:31,713 (heavy rock music) 2195 01:32:42,057 --> 01:32:44,809 ♪ Here on the dark side ♪ 2196 01:32:45,101 --> 01:32:47,896 ♪ We make our own stay ♪ 2197 01:32:48,188 --> 01:32:50,857 ♪ Regret and forgiveness ♪ 2198 01:32:51,149 --> 01:32:54,319 ♪ Fall victim to that ♪ 2199 01:32:54,611 --> 01:32:57,322 ♪ We won't go ♪ 2200 01:32:57,614 --> 01:33:00,283 ♪ Without a fight ♪ 2201 01:33:00,575 --> 01:33:03,119 ♪ Fear rising ♪ 2202 01:33:03,411 --> 01:33:04,871 ♪ Alive comes the night ♪ 2203 01:33:05,163 --> 01:33:07,624 ♪ Alive comes the night ♪ 2204 01:33:07,916 --> 01:33:10,376 ♪ Alive comes the night ♪ 2205 01:33:10,668 --> 01:33:13,338 ♪ Alive comes the night ♪ 2206 01:33:13,630 --> 01:33:16,758 ♪ Alive comes the night ♪ 2207 01:33:17,717 --> 01:33:20,553 (heavy rock music) 2208 01:33:33,441 --> 01:33:36,236 ♪ We won't go ♪ 2209 01:33:36,528 --> 01:33:39,197 ♪ Without a fight ♪ 2210 01:33:39,489 --> 01:33:42,200 ♪ Fear rising ♪ 2211 01:33:42,492 --> 01:33:43,785 ♪ Alive comes the night ♪ 2212 01:33:44,077 --> 01:33:46,621 ♪ Alive comes the night ♪ 2213 01:33:46,913 --> 01:33:49,624 ♪ Alive comes the night ♪ 2214 01:33:49,916 --> 01:33:52,544 ♪ Alive comes the night ♪ 2215 01:33:52,836 --> 01:33:56,381 ♪ Alive comes the night ♪ 2216 01:33:56,673 --> 01:33:59,384 (heavy rock music) 2217 01:34:13,022 --> 01:34:16,109 (upbeat reggae music) 2218 01:34:41,843 --> 01:34:45,138 ♪ It's not enough to try for them ♪ 2219 01:34:45,430 --> 01:34:48,516 ♪ It's not enough to cry for them ♪ 2220 01:34:48,808 --> 01:34:49,808 ♪ It's not ♪ 141451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.