Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,412 --> 00:00:14,744
Faster than a speeding bullet.
2
00:00:16,983 --> 00:00:19,679
More powerful than a locomotive.
3
00:00:20,787 --> 00:00:24,018
Able to leap tall buildings
at a single bound.
4
00:00:24,190 --> 00:00:25,953
- Look. Up in the sky.
-lt's a bird.
5
00:00:26,126 --> 00:00:28,094
- It's a plane.
-lt's Superman.
6
00:00:28,261 --> 00:00:31,128
Yes, it's Superman,
strange visitor from another planet...
7
00:00:31,298 --> 00:00:33,528
...who came to Earth with powers
and abilities...
8
00:00:33,700 --> 00:00:35,793
...far beyond those of mortal men.
9
00:00:35,969 --> 00:00:39,496
Superman, who can change
the course of mighty rivers...
10
00:00:39,673 --> 00:00:41,868
...bend steel in his bare hands...
11
00:00:42,042 --> 00:00:44,033
...and who. disguised as Clark Kent...
12
00:00:44,210 --> 00:00:47,236
---mild-mannered reporter
for a great metropolitan newspaper.
13
00:00:47,414 --> 00:00:53,182
...fights a never-ending battle for truth,
justice and the American way.
14
00:00:53,420 --> 00:00:58,619
And now, another exciting episode
in the Adventures oi Superman.
15
00:01:56,783 --> 00:01:58,341
Hello.
16
00:02:02,255 --> 00:02:03,984
Hello.
17
00:02:09,362 --> 00:02:11,455
Is anyone here?
18
00:02:25,745 --> 00:02:27,508
Good heavens.
19
00:02:47,734 --> 00:02:50,168
That woman's been hurt. She's bleeding.
20
00:02:50,336 --> 00:02:52,065
So what?
21
00:03:05,685 --> 00:03:07,619
You let me out of here!
22
00:03:07,787 --> 00:03:09,948
Don't you push me!
23
00:03:16,730 --> 00:03:19,290
She got tough. and I had to clip her.
24
00:03:31,945 --> 00:03:33,913
Newspaper reporter.
25
00:03:34,214 --> 00:03:35,772
Police card.
26
00:03:35,949 --> 00:03:37,814
- She's seen too much.
- Where's the phone?
27
00:03:37,984 --> 00:03:40,885
- The booth next to the first cabin.
- Put that rod away.
28
00:03:41,054 --> 00:03:44,080
Lock them up in one of the cabins.
I’m gonna call the boss.
29
00:03:47,527 --> 00:03:49,518
Yeah. She's a newspaper reporter.
30
00:03:49,696 --> 00:03:53,826
Metropolis. Daily Planet. Lane, Lois Lane.
31
00:03:54,167 --> 00:03:57,159
We couldn't help it. She drove in before--
32
00:03:57,337 --> 00:03:58,634
Yeah. I know.
33
00:03:58,805 --> 00:04:00,636
Yeah. sure.
34
00:04:01,341 --> 00:04:04,970
What do you wanna do that for. boss?
Solley and me can--
35
00:04:05,278 --> 00:04:07,610
Okay. if that's the way you want it.
36
00:04:07,781 --> 00:04:09,146
Right.
37
00:04:14,454 --> 00:04:16,183
- What did he say?
- You lock them up?
38
00:04:16,356 --> 00:04:17,846
Second cabin. What the boss say?
39
00:04:18,024 --> 00:04:21,425
- He's sending a torpedo to knock them off.
- What's the matter with us?
40
00:04:21,594 --> 00:04:23,824
- We ain't good enough.
- Who's he sending?
41
00:04:23,997 --> 00:04:27,296
Some rod they just flew in from Chicago.
A Baby Face something.
42
00:04:27,467 --> 00:04:28,729
Baby Face Stevens?
43
00:04:28,902 --> 00:04:30,529
- You know him?
- I heard about him.
44
00:04:30,703 --> 00:04:32,034
Always making with the jokes.
45
00:04:32,205 --> 00:04:33,331
- You know what?
- What?
46
00:04:33,506 --> 00:04:36,304
When he does a job.
he takes all but one slug out of his gun.
47
00:04:36,476 --> 00:04:39,604
- Never misses.
- All I say is he better get here fast.
48
00:04:39,779 --> 00:04:41,406
This place is hot and wide open.
49
00:04:41,581 --> 00:04:44,641
Anybody's liable to pull in
like that newspaper dame.
50
00:04:45,018 --> 00:04:47,418
Wait a minute.
You get her car out of sight.
51
00:04:47,587 --> 00:04:49,987
It’ll fix it so nobody pulls in.
52
00:05:06,439 --> 00:05:09,670
They were talking
down by the last cabin...
53
00:05:09,843 --> 00:05:12,903
...the two of them and Frank.
my husband.
54
00:05:13,146 --> 00:05:15,944
I heard a shot and ran out.
55
00:05:16,616 --> 00:05:18,447
I saw Solley. that's the big one...
56
00:05:18,618 --> 00:05:22,281
“dragging Frank down into the gully
behind the cabin.
57
00:05:22,856 --> 00:05:25,154
Then the other one.
the one they call Mitch...
58
00:05:25,325 --> 00:05:28,317
...grabbed me and took me
back into the office.
59
00:05:28,862 --> 00:05:30,830
And he hit me in the face.
60
00:05:30,997 --> 00:05:33,363
Everything went black.
61
00:05:33,533 --> 00:05:36,058
Mrs. King. what's behind all this?
62
00:05:36,236 --> 00:05:38,363
I can't help you
unless you tell me everything.
63
00:05:38,538 --> 00:05:40,904
How can you help me?
64
00:05:41,174 --> 00:05:44,109
Frank's dead. They killed him.
65
00:05:44,277 --> 00:05:47,144
I don't care what happens to me.
66
00:05:49,782 --> 00:05:52,148
You mustn't talk like that.
67
00:05:52,652 --> 00:05:53,812
What's the difference?
68
00:05:53,987 --> 00:05:56,114
The difference is we've got
to get out of this.
69
00:05:56,289 --> 00:05:58,883
Now. please try to pull yourself together.
70
00:06:02,495 --> 00:06:04,122
That's better.
71
00:06:04,297 --> 00:06:07,562
Now. how did all this start?
Tell me what happened.
72
00:06:07,767 --> 00:06:11,533
They were using this place
as a hideout for criminals.
73
00:06:11,704 --> 00:06:14,969
We're only 20 miles
from the Canadian border.
74
00:06:15,208 --> 00:06:16,971
They keep them here during the day...
75
00:06:17,143 --> 00:06:20,579
...and at night they sneak them
over the line into Canada.
76
00:06:21,047 --> 00:06:23,572
We didn't know what
they were doing until tonight.
77
00:06:23,750 --> 00:06:25,615
Take it slowly.
78
00:06:28,154 --> 00:06:31,521
When my husband found out.
he tried to call the police...
79
00:06:31,691 --> 00:06:33,659
...and they killed him.
80
00:06:50,843 --> 00:06:55,246
One of them is standing outside the office.
If I could only get to a phone.
81
00:06:55,415 --> 00:06:59,852
Well. there's a booth by the first cabin.
but they'll see you.
82
00:07:00,019 --> 00:07:02,453
Not if I go out the back window.
83
00:07:02,622 --> 00:07:05,182
There's a deep gully there. Be careful.
84
00:07:05,358 --> 00:07:06,825
I will.
85
00:07:59,512 --> 00:08:03,004
Hello. operator. I want the police.
Hurry. please.
86
00:08:04,083 --> 00:08:06,643
Operator. this is an emergency.
Please hurry.
87
00:08:06,819 --> 00:08:10,482
I'm sorry but the sheriff's office
doesn't answer. I'll keep trying.
88
00:08:10,656 --> 00:08:12,214
Thank you.
89
00:08:47,894 --> 00:08:49,225
Hello. operator?
90
00:08:49,395 --> 00:08:52,091
Operator. never mind that call.
91
00:08:52,265 --> 00:08:54,995
Get me the Daily Planet in Metropolis.
92
00:08:55,168 --> 00:08:58,103
Metropolis 6-0500.
and reverse the charges.
93
00:08:58,271 --> 00:09:00,034
Hurry. please.
94
00:09:17,990 --> 00:09:19,719
Hello. Oscar.
95
00:09:20,593 --> 00:09:22,060
Just a minute. Jim.
96
00:09:27,133 --> 00:09:29,499
- Hello. Jim. Come on in.
- How'd you know it was me?
97
00:09:29,669 --> 00:09:31,830
Don't you know I have X-ray vision?
98
00:09:32,004 --> 00:09:33,403
Sure. Just like Superman.
99
00:09:33,573 --> 00:09:36,906
That's right. What's on your mind
besides the Chicago White Sox?
100
00:09:37,076 --> 00:09:38,543
You guessed it.
101
00:09:38,711 --> 00:09:40,042
- They playing tonight?
- Yeah.
102
00:09:40,213 --> 00:09:42,374
- Okay. you've got a date.
- Hot dog.
103
00:09:42,548 --> 00:09:45,984
Too bad Miss Lane's on vacation.
She wanted to see the Sox play too.
104
00:09:46,152 --> 00:09:47,380
She get away in time?
105
00:09:47,553 --> 00:09:50,181
In this business?
She didn't get going till after 3.
106
00:09:50,356 --> 00:09:52,381
No thanks.
She should've waited till morning.
107
00:09:52,558 --> 00:09:53,650
That's what I told her.
108
00:09:53,826 --> 00:09:57,990
But she said. “Nothing doing.
the chief might get an idea overnight.“
109
00:10:00,566 --> 00:10:02,261
Kent speaking.
110
00:10:02,835 --> 00:10:05,360
Who? Oh. yes. inspector.
111
00:10:05,538 --> 00:10:06,527
What?
112
00:10:06,706 --> 00:10:09,402
Oh. they did. All right. I'll be right over.
113
00:10:10,143 --> 00:10:12,008
- Where you going?
- Police headquarters.
114
00:10:12,178 --> 00:10:15,670
They've got a lead on that
jewel robbery. I'll see you later.
115
00:10:15,848 --> 00:10:17,110
What about the ball game?
116
00:10:17,283 --> 00:10:21,014
Don't worry. What time is it now?
lt's 10 after 6. Meet you back here at 8:30.
117
00:10:21,187 --> 00:10:22,848
Okay-
118
00:10:32,598 --> 00:10:34,293
Clark Kent's office. Jim Olsen.
119
00:10:34,467 --> 00:10:37,493
Jim. this is Lois. I thought
I'd never get through to you.
120
00:10:37,670 --> 00:10:41,504
- Oh, hi, Miss Lane.
Jun. put mark on.
121
00:10:41,674 --> 00:10:43,107
He just walked out.
122
00:10:43,276 --> 00:10:45,836
See if you can catch him.
Hurry. Please. I’m in trouble.
123
00:10:46,012 --> 00:10:47,479
Hold on.
124
00:10:54,020 --> 00:10:56,648
- Hello. Hello.
- Clark?
125
00:10:56,822 --> 00:10:58,585
No. I couldn't catch him. Miss Lane.
126
00:10:58,758 --> 00:11:01,420
Jim. listen to me. Find Clark or the chief.
127
00:11:01,594 --> 00:11:03,960
Tell them I’m at the
Restwell Tourist Cabins.
128
00:11:04,130 --> 00:11:07,099
No. no. Restwell. R-E-S-T.
129
00:11:07,266 --> 00:11:11,566
It's on Highway 15. lt's in the Blue Hills.
I’m in trouble. Jim. and if--
130
00:11:14,307 --> 00:11:17,902
Hello. Hello? Miss Lane.
131
00:11:18,077 --> 00:11:21,205
Hello? Hello?
132
00:11:21,380 --> 00:11:25,043
Operator. I was just talking to someone.
I was disconnected.
133
00:11:25,351 --> 00:11:27,979
No. I don't know the number.
134
00:11:28,354 --> 00:11:33,451
Wait a minute. The call came from
the Restwell Tourist Cabins.
135
00:11:33,926 --> 00:11:36,326
No. I don't want Information.
136
00:11:36,495 --> 00:11:38,554
There isn't time for that. Look...
137
00:11:38,731 --> 00:11:40,858
Give me police headquarters.
138
00:11:42,802 --> 00:11:45,862
Hello. Inspector Henderson's office.
139
00:11:46,038 --> 00:11:49,701
He's what? He can't be out.
140
00:11:51,210 --> 00:11:54,737
Look. this is Jim Olsen
from the Daily Planet.
141
00:11:54,914 --> 00:11:58,748
Mr. Kent left here just a few minutes ago
to see Inspector Henderson.
142
00:11:58,918 --> 00:12:01,318
L've gotta talk to him right away.
143
00:12:02,188 --> 00:12:05,180
No. no. Clark Kent.
144
00:12:05,358 --> 00:12:07,826
Yes. that's right.
145
00:12:07,994 --> 00:12:10,087
Would you look and see if he's there?
146
00:12:10,263 --> 00:12:12,322
Yeah. I'll hold on.
147
00:12:18,237 --> 00:12:19,761
Hello?
148
00:12:21,474 --> 00:12:23,101
Are you sure?
149
00:12:23,843 --> 00:12:27,643
No. that won't do any good.
I've gotta talk to him right away.
150
00:12:29,081 --> 00:12:31,311
Okay. Well. thanks.
151
00:12:36,355 --> 00:12:40,257
Miss Bachrach. Lois Lane's in trouble.
and I can't get ahold of Mr. Kent...
152
00:12:40,426 --> 00:12:42,690
...and the chief's in Boston.
so I’m going myself.
153
00:12:42,862 --> 00:12:45,592
- Calm down.
- I can't calm down. lt's an emergency.
154
00:12:45,765 --> 00:12:49,724
- Look. is the chief's car in the parking lot?
- Why. yes. I believe so.
155
00:12:49,902 --> 00:12:51,927
Okay. I’m gonna take it.
156
00:12:55,308 --> 00:12:56,866
Give this note to Mr. Kent.
157
00:12:57,043 --> 00:13:00,308
You'll have a nervous breakdown
one of these days.
158
00:13:02,715 --> 00:13:05,479
Make sure he gets this
when he comes in.
159
00:13:06,552 --> 00:13:08,179
- I'm going out to supper.
- Okay.
160
00:13:08,354 --> 00:13:10,117
It’ll leave it on his desk.
161
00:13:17,196 --> 00:13:18,629
That boy.
162
00:13:35,147 --> 00:13:37,513
- She scratched me.
- You nailed up the back window?
163
00:13:37,683 --> 00:13:39,014
Yeah. I don't get this.
164
00:13:39,185 --> 00:13:42,552
We was good enough to knock off
her husband. But we ain't good enough...
165
00:13:42,722 --> 00:13:45,156
...to cash in a couple of dames.
How's it figure?
166
00:13:45,324 --> 00:13:47,792
I don't know.
but I don't like waiting around.
167
00:13:47,960 --> 00:13:50,895
That Baby Face don't show up soon.
we'll do the job and scram.
168
00:13:53,733 --> 00:13:55,633
That big gorilla hurt me.
169
00:13:55,801 --> 00:13:58,964
I thought he was killing you.
the way you screamed.
170
00:13:59,138 --> 00:14:01,538
I don't know why they don't
kill both of us.
171
00:14:01,707 --> 00:14:04,403
Please. don't say things like that.
172
00:14:16,088 --> 00:14:19,421
You'd think with all those cars going by.
one of them would stop.
173
00:14:19,592 --> 00:14:23,255
I can't understand it.
We always fill up on Friday nights.
174
00:15:26,892 --> 00:15:29,554
Get the rope out of the car
and tie those dames up.
175
00:15:29,728 --> 00:15:31,389
- Why?
- He ain't here in five minutes...
176
00:15:31,564 --> 00:15:34,089
-...l'll let them have it.
- The boss will blow his top.
177
00:15:34,266 --> 00:15:38,293
Let him blow. How do I know
that reporter didn't tip off the cops?
178
00:15:38,471 --> 00:15:40,462
She didn't have no chance.
I grabbed her.
179
00:15:40,639 --> 00:15:42,698
I know. but I’m playing it safe.
180
00:15:42,875 --> 00:15:46,743
In five minutes we're knocking them off
and leaving. Tie them up.
181
00:15:50,549 --> 00:15:52,483
- I put it there.
-It isn't there now.
182
00:15:52,651 --> 00:15:54,949
- I'm sorry. Mr. Kent.
- Did you read it?
183
00:15:55,120 --> 00:15:57,247
- I glanced at it.
- You remember what was in it?
184
00:15:57,423 --> 00:16:00,790
Frankly. I didn't pay much attention.
That silly Olsen boy.
185
00:16:00,960 --> 00:16:03,053
Never mind about Jim.
What was in that note?
186
00:16:03,229 --> 00:16:06,630
You don't have to shout at me. Mr. Kent.
187
00:16:22,748 --> 00:16:25,410
Oscar. Something important
is missing from my office.
188
00:16:25,584 --> 00:16:27,108
I don't steal nothing.
189
00:16:27,286 --> 00:16:30,380
Of course, you didn't.
lt's an important note. It must have fallen.
190
00:16:30,556 --> 00:16:32,820
Where's the wastepaper from my office?
191
00:16:33,092 --> 00:16:36,892
- Twenty-eighth floor, no?
- That's right.
192
00:16:37,229 --> 00:16:38,753
There.
193
00:16:41,233 --> 00:16:42,461
Where is 28?
194
00:16:42,635 --> 00:16:43,863
- It's not there?
- No.
195
00:16:44,036 --> 00:16:45,469
Here it is.
196
00:16:45,638 --> 00:16:49,506
I just burned the paper from that one.
197
00:16:52,945 --> 00:16:56,005
- I tied them up.
- Okay.
198
00:17:00,119 --> 00:17:01,882
Gonna let them have it?
199
00:17:03,522 --> 00:17:07,458
There's a “well“ in the name, Mr. Quinn.
Well. W-E-L-L. ls that right?
200
00:17:07,626 --> 00:17:11,687
Sleepwell or Deepwell
or something like that.
201
00:17:11,864 --> 00:17:13,957
Sleepwell or Deepwell
or something like that.
202
00:17:14,133 --> 00:17:16,897
It’ll check through our files. Mr. Kent.
and call you back.
203
00:17:17,069 --> 00:17:19,367
You're very fortunate.
I’m working late tonight.
204
00:17:19,538 --> 00:17:23,030
- Thank you. Mr. Quinn. I'll wait in my office.
- Very well.
205
00:17:43,829 --> 00:17:46,161
- You got the key?
- Yeah.
206
00:17:47,333 --> 00:17:49,665
- Come on. come on.
- Here.
207
00:17:49,835 --> 00:17:51,894
- How do you got them tied?
- Back to back.
208
00:17:52,071 --> 00:17:53,595
Okay-
209
00:18:10,322 --> 00:18:11,755
Mitch.
210
00:18:12,491 --> 00:18:13,822
Mitch.
211
00:18:18,197 --> 00:18:20,893
That's him. Baby Face Stevens.
212
00:18:21,200 --> 00:18:22,428
Come on.
213
00:18:24,870 --> 00:18:26,030
Hiya. Baby Face.
214
00:18:26,205 --> 00:18:29,333
Could you tell me where to find
Miss Lane? I think she's in trouble.
215
00:18:29,508 --> 00:18:31,806
You see what I mean, Mitch?
Always gagging.
216
00:18:31,977 --> 00:18:35,344
- Do you know what cabin she's in?
- Number two. both of them.
217
00:18:35,514 --> 00:18:37,243
- Here's the key.
- Gee. thanks.
218
00:18:37,416 --> 00:18:38,883
Wait a minute.
219
00:18:39,051 --> 00:18:40,814
You packing a rod?
220
00:18:42,988 --> 00:18:45,752
No rod. huh? How do you figure
to handle this?
221
00:18:45,958 --> 00:18:48,688
- I don't know what you mean.
- Let's kill the gags.
222
00:18:48,861 --> 00:18:53,321
The boss likes his jobs done clean.
No mess and no fingerprints.
223
00:18:53,499 --> 00:18:56,332
I don't know what he's paying you
to knock off these two...
224
00:18:56,502 --> 00:18:58,732
...but let's get it done
fast and clean. huh?
225
00:18:58,904 --> 00:19:01,065
- Solley. give him your rod.
- Sure.
226
00:19:01,240 --> 00:19:02,571
Hey.
227
00:19:02,741 --> 00:19:06,142
You don't need more than one slug
for each knock-off. right?
228
00:19:09,715 --> 00:19:12,775
Here you are. Baby Face. all set.
Two slugs.
229
00:19:13,452 --> 00:19:15,044
We'll be watching you.
230
00:19:15,220 --> 00:19:16,778
Go ahead.
231
00:19:20,025 --> 00:19:23,222
- Did you hear from that man yet?
- Not yet.
232
00:19:25,197 --> 00:19:26,994
Kent speaking. Who? Mr. Quinn.
233
00:19:27,166 --> 00:19:30,465
I located three tourist camps
that have the word “well“ in them.
234
00:19:30,636 --> 00:19:32,228
Got a pencil?
235
00:19:32,404 --> 00:19:34,770
Right. Here they are.
236
00:19:34,973 --> 00:19:40,536
The Sleepwell Tourist Camp
on Route 33. Willow Falls.
237
00:19:40,913 --> 00:19:42,244
That's right.
238
00:19:42,414 --> 00:19:46,373
Then there's the Wishing Well Cabins
on Route 12...
239
00:19:46,552 --> 00:19:47,883
...near Three Rivers.
240
00:19:48,053 --> 00:19:50,078
Wishing Well Cabins. Route 12.
Three Rivers.
241
00:19:50,255 --> 00:19:52,689
What? You have another one? All right.
242
00:19:53,959 --> 00:19:56,154
Restwell Tourist Cabins...
243
00:19:56,328 --> 00:19:58,956
...Route 15. Blue Hills.
244
00:19:59,131 --> 00:20:00,928
Thank you. Mr. Quinn.
245
00:20:01,300 --> 00:20:05,293
- Do you want me to call the police and--?
- No. I'll handle it, Miss Bachrach.
246
00:20:05,471 --> 00:20:07,302
Thank you.
247
00:20:09,274 --> 00:20:11,868
He practically pushed me out.
248
00:20:40,672 --> 00:20:42,503
Miss Lane.
249
00:20:43,675 --> 00:20:45,302
Jim. How did you get in here?
250
00:20:45,477 --> 00:20:47,445
Not so loud.
They think I’m somebody else.
251
00:20:47,613 --> 00:20:50,639
A guy named Baby Face.
They gave me a gun and sent me to kill you.
252
00:20:50,816 --> 00:20:52,613
Good heavens.
253
00:20:52,885 --> 00:20:55,012
Here. let me cut you loose.
254
00:20:55,187 --> 00:20:57,087
Did you come alone?
255
00:20:57,256 --> 00:21:00,885
I couldn't locate Mr. Kent.
and the chiefs in Boston.
256
00:21:01,627 --> 00:21:04,152
- Jim. this is Mrs. King.
- Hello.
257
00:21:07,966 --> 00:21:09,456
Come on. get it over with.
258
00:21:09,635 --> 00:21:11,296
Golly. what are we gonna do?
259
00:21:11,470 --> 00:21:13,802
Run for my car.
If they try to stop us. shoot them.
260
00:21:13,972 --> 00:21:16,133
What's taking you so long?
261
00:21:16,308 --> 00:21:18,742
- Baby Face!
- Answer him.
262
00:21:18,911 --> 00:21:22,176
Okay. okay. Wait a minute.
263
00:21:24,183 --> 00:21:25,741
There's only two bullets in this.
264
00:21:25,918 --> 00:21:29,410
I never shot one of these guns before
in my life. What am I gonna do?
265
00:21:29,588 --> 00:21:32,148
I don't know.
but we've got to do something.
266
00:21:32,324 --> 00:21:34,349
Think. Miss Lane. Think hard.
267
00:21:49,274 --> 00:21:52,801
I'm looking for a young lady
named Lois Lane. ls she here?
268
00:22:01,820 --> 00:22:03,913
What's he doing in there?
269
00:22:08,327 --> 00:22:10,591
- Who's that?
- I don't know. Cops?
270
00:22:10,762 --> 00:22:13,856
It's only one guy. Get rid of him.
271
00:22:14,032 --> 00:22:15,363
If it's Clark in that car...
272
00:22:15,534 --> 00:22:18,094
...l hope he had enough sense
to bring someone with him.
273
00:22:18,270 --> 00:22:20,329
Jim. get ready to shoot that gun off.
274
00:22:20,639 --> 00:22:23,437
He's coming this way with that gorilla.
It isn't Clark.
275
00:22:23,609 --> 00:22:25,236
- Should I shoot?
- No. wait.
276
00:22:25,577 --> 00:22:29,343
Hey. Mitch. this guy says
he's Baby Face Stevens.
277
00:22:29,514 --> 00:22:32,312
- Oh. yeah?
- Yeah. Are they in there?
278
00:22:32,484 --> 00:22:33,849
Wait a minute, bud.
279
00:22:34,019 --> 00:22:36,749
There's another guy in there.
says he's Baby Face Stevens.
280
00:22:36,922 --> 00:22:40,358
- How do I know you're the right guy?
- Here's how.
281
00:22:45,564 --> 00:22:46,895
You want my calling card now?
282
00:22:47,065 --> 00:22:48,396
No. No.
283
00:22:48,567 --> 00:22:49,932
You're Baby Face all right.
284
00:22:50,102 --> 00:22:52,730
Now that we got that settled.
you can get up.
285
00:22:56,308 --> 00:23:00,438
That guy in there. he's got Solley's gun.
lt's got two slugs in it.
286
00:23:00,612 --> 00:23:02,443
Leave it to me.
287
00:23:10,188 --> 00:23:12,122
We're coming in after you.
288
00:23:12,291 --> 00:23:16,728
- You'd better not. or I'll blow your head off.
- Here we come.
289
00:23:20,432 --> 00:23:21,660
That showed them.
290
00:23:24,036 --> 00:23:25,594
Now he's got one bullet left.
291
00:23:41,453 --> 00:23:43,318
Do you run this place?
292
00:23:44,389 --> 00:23:47,517
- I said. do you run this place?
- Yeah.
293
00:23:47,693 --> 00:23:51,424
I'm looking for a young lady
named Lois Lane. ls she here?
294
00:23:51,763 --> 00:23:54,027
- No.
- Has she been here?
295
00:23:54,566 --> 00:23:56,033
- No.
- Thank you.
296
00:24:02,741 --> 00:24:04,265
Shoot. Jim. Shoot.
297
00:24:04,443 --> 00:24:06,468
It's empty-
298
00:24:15,354 --> 00:24:18,448
Solley. lt's a present for you.
299
00:24:54,993 --> 00:24:57,985
Superman. you're wonderful.
How did you know we were in trouble?
300
00:24:58,163 --> 00:24:59,391
A little bird told me.
301
00:24:59,564 --> 00:25:02,226
I bet you the little bird's name
was Clark Kent.
302
00:25:02,401 --> 00:25:03,629
Could be.
303
00:25:52,384 --> 00:25:54,375
[ENGLISH]23485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.