Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,179 --> 00:00:16,266
[suspenseful music playing]
2
00:00:18,476 --> 00:00:20,770
[indistinct]
3
00:00:20,854 --> 00:00:23,023
Burden's filling in his boss,
the Dark Mage.
4
00:00:23,106 --> 00:00:25,650
[Lucy] This is bad, Daniel.
5
00:00:25,734 --> 00:00:28,570
How're we gonna
get the Gryphon's Egg away from him?
6
00:00:28,653 --> 00:00:30,113
I don't know yet.
7
00:00:30,196 --> 00:00:32,782
Dad's book
says that the Mirage is a death trap.
8
00:00:32,866 --> 00:00:34,993
{\an8}-We'll have to... [grunts]
-[electricity crackle]
9
00:00:35,076 --> 00:00:36,953
{\an8}Can you lot never shut up?
10
00:00:37,495 --> 00:00:40,373
Can't you take a mint? Or five?
11
00:00:40,457 --> 00:00:41,708
[gags]
12
00:00:41,791 --> 00:00:43,334
Goblin breath is real.
13
00:00:44,335 --> 00:00:45,170
[growls]
14
00:00:46,880 --> 00:00:50,300
Here's our deal, guide me into the Mirage,
15
00:00:50,383 --> 00:00:55,013
through the Insect King's traps
and to the Egg, and I'll let you go free.
16
00:00:55,638 --> 00:00:58,767
When we return,
Viktor Albright will be here,
17
00:00:58,850 --> 00:01:02,771
and I'll get the biggest payday
in magic history.
18
00:01:02,854 --> 00:01:06,858
Yeah, by giving the Gryphon's Egg
to the biggest slimeball in magic history.
19
00:01:06,941 --> 00:01:10,487
[chuckles]
Kid, jealousy's not a good look.
20
00:01:10,570 --> 00:01:13,531
If you could,
you know you'd do the same thing.
21
00:01:13,615 --> 00:01:17,243
[clears throat] Excuse me, Mr. Burden?
I have to use the little girl's room.
22
00:01:17,327 --> 00:01:20,455
Never know what's on the other side
of an ancient portal. Okay, bye.
23
00:01:21,748 --> 00:01:23,374
Bathroom breaks aren't in the deal.
24
00:01:23,458 --> 00:01:26,795
Tracker ethics do call
for two breaks per day. Plus one meal.
25
00:01:26,878 --> 00:01:29,506
You got three minutes, no more.
26
00:01:29,589 --> 00:01:31,466
What about you, little man?
27
00:01:31,549 --> 00:01:34,177
[gasps] "Little?"
28
00:01:37,222 --> 00:01:38,723
[tense music playing]
29
00:01:38,807 --> 00:01:39,974
Primus Thomas.
30
00:01:40,058 --> 00:01:43,561
Dowser Santana.
I trust you've retrieved the Egg?
31
00:01:43,645 --> 00:01:47,315
Uh, a tracker for Albright
and The Alchemists intercepted us.
32
00:01:47,398 --> 00:01:48,942
I'm officially requesting back-up.
33
00:01:49,025 --> 00:01:50,860
You have one job:
34
00:01:50,944 --> 00:01:52,946
Bring me the Egg.
35
00:01:53,029 --> 00:01:56,908
Nothing else matters,
not the Alchemists, not Spellbound.
36
00:01:56,991 --> 00:01:59,244
I'll get it Primus, I swear.
37
00:01:59,327 --> 00:02:01,329
See that you do, Santana.
38
00:02:01,913 --> 00:02:03,081
Do not fail me.
39
00:02:04,290 --> 00:02:06,084
-[transmission ends]
-[knocking]
40
00:02:06,167 --> 00:02:07,919
[Daniel] Luce, you in here?
41
00:02:10,713 --> 00:02:11,673
Good talk?
42
00:02:11,756 --> 00:02:12,882
No talk.
43
00:02:12,966 --> 00:02:15,385
The, uh... comms system... is broken.
44
00:02:18,179 --> 00:02:21,808
Point 28, I'm tall for a pig my age.
45
00:02:21,891 --> 00:02:24,144
So again, we return to point one:
46
00:02:24,227 --> 00:02:26,187
How dare you?
47
00:02:26,271 --> 00:02:28,690
That's it. I have to eat ya.
48
00:02:28,773 --> 00:02:30,650
You're Goblin chow.
49
00:02:30,733 --> 00:02:35,280
Guard the entrance, Prospero,
and make sure no one tries anything funny.
50
00:02:36,406 --> 00:02:38,074
So, we gonna do this?
51
00:02:38,158 --> 00:02:40,743
After you, baby Tracker.
52
00:02:40,827 --> 00:02:42,954
[mysterious music playing]
53
00:03:04,392 --> 00:03:07,979
[epic music playing]
54
00:03:21,201 --> 00:03:23,494
-Are you picking up any unusual scents?
-[sniffs]
55
00:03:23,578 --> 00:03:25,288
Everything here is unusual.
56
00:03:25,371 --> 00:03:28,499
The sky is green,
all your scents keep swapping,
57
00:03:28,583 --> 00:03:30,460
and I suddenly got hankering for coconut.
58
00:03:32,879 --> 00:03:35,006
-Tell me you have something.
-[shudders]
59
00:03:35,757 --> 00:03:39,886
"The Gryphon is in
the ring within the ring." Look.
60
00:03:42,305 --> 00:03:43,973
We have to move.
61
00:03:44,057 --> 00:03:48,019
The Insect King designed this place
so no one could survive for long.
62
00:03:49,312 --> 00:03:53,233
[suspenseful music playing]
63
00:04:02,367 --> 00:04:04,160
[sniffing]
64
00:04:08,414 --> 00:04:10,041
Great. Now what?
65
00:04:15,838 --> 00:04:16,798
[grunts]
66
00:04:16,881 --> 00:04:19,509
What are you waiting for, baby Tracker?
67
00:04:25,014 --> 00:04:26,140
[shuddering]
68
00:04:26,224 --> 00:04:27,433
We need the Egg.
69
00:04:28,059 --> 00:04:31,938
I don't care how just as long
as the Primus ends up with it.
70
00:04:32,563 --> 00:04:35,191
I'll think of something, Lucy.
I always do.
71
00:04:36,442 --> 00:04:39,404
But right now, I need to focus
on getting us through this.
72
00:04:51,249 --> 00:04:54,585
What do you think
Mr. Dark Mage'll do with the Egg?
73
00:04:54,669 --> 00:04:56,963
Is it part of his
balanced breakfast of doom?
74
00:04:57,046 --> 00:04:58,881
[Daniel] That's what I can't figure out.
75
00:04:58,965 --> 00:05:01,009
With the Rose, you have death.
76
00:05:01,092 --> 00:05:03,219
With the Egg, a magic container.
77
00:05:03,303 --> 00:05:05,179
But together, what would...
78
00:05:07,181 --> 00:05:08,850
You know the Rose Wizard story?
79
00:05:08,933 --> 00:05:11,477
Of course. Every kid knows that.
80
00:05:11,561 --> 00:05:13,313
Yeah, duh, Danny.
81
00:05:13,396 --> 00:05:16,858
But you tell it so I know you know it.
82
00:05:17,608 --> 00:05:18,609
Way back when,
83
00:05:20,361 --> 00:05:22,363
a wizard grew enchanted roses.
84
00:05:24,324 --> 00:05:26,993
The roses stole little bits
of life force from others
85
00:05:27,076 --> 00:05:28,745
and could extend the wizard's life.
86
00:05:30,538 --> 00:05:31,748
Wasn't enough for him.
87
00:05:31,831 --> 00:05:33,416
He wanted more.
88
00:05:35,793 --> 00:05:40,340
Using enchanted crystals,
he cast a terrible spell with the Rose
89
00:05:40,423 --> 00:05:44,135
to steal the powers
of his town's magicians one by one
90
00:05:44,218 --> 00:05:46,554
until only he could wield magic.
91
00:05:47,764 --> 00:05:49,515
But still he wanted more,
92
00:05:50,016 --> 00:05:51,934
so he crafted a new spell,
93
00:05:52,018 --> 00:05:53,936
darker and greater than before.
94
00:05:54,562 --> 00:05:55,396
In his greed,
95
00:05:55,938 --> 00:05:58,608
the wizard forgot
that magic belongs to no one.
96
00:05:59,525 --> 00:06:01,110
Magic wants to be free.
97
00:06:05,323 --> 00:06:07,742
So what you're saying is...
98
00:06:07,825 --> 00:06:10,787
I think that story
wasn't just some fairy tale.
99
00:06:10,870 --> 00:06:11,996
It really happened.
100
00:06:12,080 --> 00:06:15,583
The roses were Fugu Roses,
and the wizard used the Gryphon's Egg,
101
00:06:15,666 --> 00:06:18,086
which means the Dark Mage's plan is...
102
00:06:18,169 --> 00:06:21,672
Total control of magic everywhere.
103
00:06:21,756 --> 00:06:22,840
[Burden chuckles]
104
00:06:22,924 --> 00:06:24,884
I know what the Egg does.
105
00:06:24,967 --> 00:06:27,053
It makes me rich.
106
00:06:27,720 --> 00:06:30,014
[ice cracking]
107
00:06:31,808 --> 00:06:33,351
[grunting]
108
00:06:34,644 --> 00:06:37,063
I got ya. [straining]
109
00:06:38,523 --> 00:06:42,443
[sighs] You have very small hands.
110
00:06:43,152 --> 00:06:45,363
You know, you could say, "Thank you,"
111
00:06:45,446 --> 00:06:47,573
or cut us in for a percentage on the Egg?
112
00:06:47,657 --> 00:06:48,699
[chuckles]
113
00:06:48,783 --> 00:06:52,286
We made a deal on the Tracker Code
you'd get me through these traps.
114
00:06:52,370 --> 00:06:56,707
Your "thank you" is that I let you live.
115
00:06:56,791 --> 00:06:58,126
What if we're right?
116
00:06:58,209 --> 00:07:01,295
What if the Egg
is used against the entire magic world?
117
00:07:01,379 --> 00:07:02,922
I don't care.
118
00:07:03,005 --> 00:07:07,009
Tracker Code rule one, do the job.
119
00:07:07,093 --> 00:07:10,763
You can hatch any little schemes
against Albright or whoever
120
00:07:10,847 --> 00:07:12,265
after my work is done.
121
00:07:13,474 --> 00:07:15,351
Schemes? What schemes?
122
00:07:15,435 --> 00:07:20,440
If you even think of undermining me again,
I will leave you to die.
123
00:07:22,442 --> 00:07:25,278
[wind blowing]
124
00:07:26,696 --> 00:07:29,532
[Hoagie sniffing]
125
00:07:32,368 --> 00:07:35,037
I got something. Smells like chicken.
126
00:07:35,121 --> 00:07:36,122
[sniffing]
127
00:07:36,205 --> 00:07:37,957
And kitty.
128
00:07:39,250 --> 00:07:41,252
That's the Gryphon. Take me there.
129
00:07:47,592 --> 00:07:48,885
The trail leads here.
130
00:07:52,346 --> 00:07:55,141
Well, what are you waiting for? Move it.
131
00:07:55,975 --> 00:07:57,143
Aren't you coming?
132
00:07:57,226 --> 00:07:58,394
No, thanks.
133
00:07:58,478 --> 00:08:01,272
I'll just wait and see
if you guys get yourselves killed.
134
00:08:09,238 --> 00:08:10,198
Hmm.
135
00:08:10,281 --> 00:08:12,950
This looks like some sort of puzzle lock.
136
00:08:14,994 --> 00:08:16,996
Hurry up, Spellbound!
137
00:08:17,079 --> 00:08:18,915
[Daniel] I'm looking. Chill.
138
00:08:24,128 --> 00:08:27,173
I think we need
to rotate these rings to open the lock.
139
00:08:27,924 --> 00:08:29,383
Get to it.
140
00:08:29,926 --> 00:08:31,886
Dad didn't just talk about rings.
141
00:08:31,969 --> 00:08:33,179
He left a note.
142
00:08:33,262 --> 00:08:34,889
"Ask V.A.'s help."
143
00:08:34,972 --> 00:08:36,307
"V.A.?"
144
00:08:36,390 --> 00:08:38,267
Like Viktor Albright?
145
00:08:38,351 --> 00:08:42,230
Why would your dad
ask Sir Evil Fire-Face for a hand?
146
00:08:42,313 --> 00:08:45,441
I don't know,
but we gotta do this if we wanna find out.
147
00:08:46,859 --> 00:08:47,944
[mechanism locks]
148
00:08:48,027 --> 00:08:48,903
[rumbling]
149
00:08:48,986 --> 00:08:49,820
Whoa!
150
00:08:50,947 --> 00:08:52,990
Okay, maybe not that one.
151
00:08:53,074 --> 00:08:54,992
No, you're right, look.
152
00:08:55,076 --> 00:08:57,703
Moving it
completes this side of the circle.
153
00:08:58,412 --> 00:08:59,747
Probably this one too.
154
00:08:59,830 --> 00:09:01,249
-Lucy, no!
-[mechanism locks]
155
00:09:01,332 --> 00:09:04,460
-[rumbling]
-[ice cracking]
156
00:09:07,588 --> 00:09:09,215
[grunting]
157
00:09:09,298 --> 00:09:10,967
Watch it, Spellbound.
158
00:09:12,093 --> 00:09:13,886
Why didn't it work? We were right.
159
00:09:21,310 --> 00:09:24,564
Because we have to move
all the tiles at the same time.
160
00:09:24,647 --> 00:09:26,941
That's not possible,
they're spread too far.
161
00:09:27,024 --> 00:09:27,900
No one could do it.
162
00:09:28,943 --> 00:09:30,903
Of course, the Insect King.
163
00:09:31,404 --> 00:09:34,073
He had enough limbs
to make this easy for him
164
00:09:34,156 --> 00:09:36,242
and a death trap for anyone else.
165
00:09:37,827 --> 00:09:39,996
[Daniel] Could use a hand here, Boss.
166
00:09:40,079 --> 00:09:42,415
I'm fine right where I am.
167
00:09:43,082 --> 00:09:45,626
If you really wanna "do the job,"
168
00:09:45,710 --> 00:09:47,169
you're gonna have to help.
169
00:09:49,630 --> 00:09:53,092
{\an8}We need to move all the panels
in tandem if this is gonna work.
170
00:09:54,051 --> 00:09:54,885
On three.
171
00:09:54,969 --> 00:09:58,097
One, two, three!
172
00:09:58,931 --> 00:10:01,350
[mechanism rumbling]
173
00:10:02,101 --> 00:10:03,686
[mechanism locks]
174
00:10:05,938 --> 00:10:08,858
[rumbling]
175
00:10:08,941 --> 00:10:10,192
You were right. Look.
176
00:10:26,626 --> 00:10:28,669
Nice cave.
177
00:10:28,753 --> 00:10:31,255
Can't wait to see how it tries to kill us.
178
00:10:32,381 --> 00:10:36,927
{\an8}Nuh-uh. The Insect King
built all this to imprison the Gryphon.
179
00:10:37,011 --> 00:10:38,137
{\an8}Be careful.
180
00:10:38,220 --> 00:10:41,182
[mysterious music playing]
181
00:10:49,357 --> 00:10:52,151
How's the Dark Mage gonna
eat that without breaking his jaw?
182
00:10:52,234 --> 00:10:54,779
I thought it would be an Egg.
183
00:10:54,862 --> 00:10:56,989
Gryphons are made of almost pure magic.
184
00:10:57,073 --> 00:10:59,033
They gotta get rid of the excess somehow.
185
00:10:59,116 --> 00:11:01,911
The Egg is like a shed skin
or a magic molting.
186
00:11:01,994 --> 00:11:04,288
Then it won't care if we take it.
187
00:11:10,961 --> 00:11:13,214
[growling]
188
00:11:14,173 --> 00:11:15,383
Whoa!
189
00:11:17,259 --> 00:11:18,135
[growls]
190
00:11:18,219 --> 00:11:21,472
[screeches]
191
00:11:27,186 --> 00:11:29,647
[thudding]
192
00:11:30,523 --> 00:11:31,440
[snarls]
193
00:11:32,566 --> 00:11:34,110
[screeches]
194
00:11:35,361 --> 00:11:38,280
[ominous music playing]
195
00:11:38,364 --> 00:11:40,616
[grunting]
196
00:11:42,159 --> 00:11:44,078
[electricity crackling]
197
00:11:44,662 --> 00:11:46,455
[thud]
198
00:11:46,539 --> 00:11:49,583
[screeches]
199
00:11:50,751 --> 00:11:52,878
-[grunts]
-You didn't have to hit it.
200
00:11:52,962 --> 00:11:54,588
That thing was gonna kill me.
201
00:11:54,672 --> 00:11:56,716
You mean that innocent cat-eagle?
202
00:12:01,053 --> 00:12:03,514
[screeching]
203
00:12:05,182 --> 00:12:08,728
If it wants to play,
I say we give it a toy.
204
00:12:09,729 --> 00:12:11,647
Do I look like a squishy plushie to you?
205
00:12:12,273 --> 00:12:14,984
Wait, Gryphons feast on Fairy Hives.
206
00:12:15,067 --> 00:12:16,986
That's where this is gonna come in handy,
207
00:12:17,069 --> 00:12:19,196
a hundred percent pure Fairy Jelly.
208
00:12:19,864 --> 00:12:20,698
[sniffs]
209
00:12:20,781 --> 00:12:22,992
[growls]
210
00:12:24,034 --> 00:12:25,911
[thudding]
211
00:12:28,205 --> 00:12:30,332
We need a moving target.
212
00:12:30,416 --> 00:12:35,546
Something distracting, annoying, nosy.
213
00:12:35,629 --> 00:12:37,423
I'm not letting Hoagie go.
214
00:12:38,632 --> 00:12:40,551
Wait, why are you looking at me?
215
00:12:41,469 --> 00:12:43,429
[low growl]
216
00:12:43,512 --> 00:12:46,807
[sighs] This is gonna be
such a dumb way to die.
217
00:12:47,391 --> 00:12:48,976
[growls]
218
00:12:49,059 --> 00:12:50,895
-[low growl]
-[Daniel] Here girl.
219
00:12:50,978 --> 00:12:54,398
Here birdie-kitty, you want some candy?
220
00:12:54,482 --> 00:12:56,400
[chuckles] I'm a giant Fairy.
221
00:12:56,484 --> 00:12:57,526
Wee-hee!
222
00:12:57,610 --> 00:12:58,611
Jelly, yay!
223
00:12:58,694 --> 00:13:00,404
-[Daniel whooping]
-[growls]
224
00:13:02,364 --> 00:13:04,241
[growling]
225
00:13:06,202 --> 00:13:08,913
[thrilling music playing]
226
00:13:18,756 --> 00:13:20,382
-[growls]
-[grunts]
227
00:13:21,300 --> 00:13:22,885
[inquisitive growl]
228
00:13:25,596 --> 00:13:26,847
[thud]
229
00:13:26,931 --> 00:13:27,807
[grunts]
230
00:13:32,645 --> 00:13:35,022
[screeches]
231
00:13:40,569 --> 00:13:41,987
[electricity crackling]
232
00:13:42,071 --> 00:13:43,405
[gasps] Oh no.
233
00:13:44,156 --> 00:13:45,157
Take the shot.
234
00:13:45,241 --> 00:13:46,200
[straining]
235
00:13:46,283 --> 00:13:47,201
Nice Gryphon.
236
00:13:47,743 --> 00:13:48,577
No wrestling?
237
00:13:49,119 --> 00:13:50,538
[growls]
238
00:13:53,999 --> 00:13:54,875
[growls]
239
00:14:10,474 --> 00:14:11,600
[growls]
240
00:14:11,684 --> 00:14:13,394
[growling]
241
00:14:16,063 --> 00:14:18,107
Let's exit, double time.
242
00:14:18,190 --> 00:14:19,817
Wait, we have to set her free.
243
00:14:20,401 --> 00:14:21,861
She'll die here.
244
00:14:21,944 --> 00:14:25,155
Old girl reminds me of me
if I was a beautiful crystal monster,
245
00:14:25,239 --> 00:14:26,365
and I will be.
246
00:14:26,448 --> 00:14:28,284
Our deal was your freedom for the Egg.
247
00:14:28,367 --> 00:14:31,412
I said nothing about
releasing a wild animal.
248
00:14:31,495 --> 00:14:33,539
-I can't leave it.
-Then I leave you.
249
00:14:33,622 --> 00:14:34,540
The second I'm out,
250
00:14:34,623 --> 00:14:37,293
I will close the Mirage
and destroy the staff.
251
00:14:37,376 --> 00:14:39,420
Trapping us in here breaks our deal.
252
00:14:39,503 --> 00:14:40,629
I held up the bargain.
253
00:14:40,713 --> 00:14:42,131
I haven't done a thing to you.
254
00:14:42,214 --> 00:14:44,675
If you miss the exit, it's on you.
255
00:14:45,634 --> 00:14:46,719
[growling]
256
00:14:47,636 --> 00:14:48,929
Come on, let's go.
257
00:14:52,266 --> 00:14:53,100
Lucy?
258
00:14:54,643 --> 00:14:57,438
The Gryphon is safe here, the world isn't.
259
00:14:57,521 --> 00:14:58,898
You know what's at risk.
260
00:15:03,027 --> 00:15:04,612
You're okay being the distraction?
261
00:15:04,695 --> 00:15:08,699
After my time with the Pie Maker,
I can't leave this girl locked up.
262
00:15:08,782 --> 00:15:10,993
Besides, maybe she'll give us a ride.
263
00:15:13,996 --> 00:15:14,914
Yoo-hoo!
264
00:15:14,997 --> 00:15:15,831
Gryphon.
265
00:15:16,332 --> 00:15:19,793
♪ I'm a singing piggy
Let's go fly ♪
266
00:15:19,877 --> 00:15:23,714
♪ I got a curly tail
And one eye ♪
267
00:15:23,797 --> 00:15:26,842
Hurry, we have to get to the exit
before Burden seals it up.
268
00:15:26,926 --> 00:15:30,179
Fine. Giant rock bird's got no taste.
269
00:15:35,559 --> 00:15:36,560
I hope this works.
270
00:15:46,654 --> 00:15:48,072
You can't cast a spell on me.
271
00:15:48,572 --> 00:15:50,240
We had a deal on the Tracker's Code.
272
00:15:50,908 --> 00:15:53,202
Yeah, but I'm not a Tracker.
273
00:15:58,916 --> 00:16:00,417
I thought you were the smart one.
274
00:16:04,088 --> 00:16:05,255
Just give me the Egg
275
00:16:05,339 --> 00:16:06,674
[grunts]
276
00:16:08,467 --> 00:16:09,551
[yelps]
277
00:16:13,305 --> 00:16:14,306
You lose.
278
00:16:29,196 --> 00:16:31,865
[screeching]
279
00:16:36,578 --> 00:16:38,247
[laughing]
280
00:16:38,330 --> 00:16:39,164
We did good, Hoag.
281
00:16:39,248 --> 00:16:41,834
Hey Gryphon,
can you give us a lift to the exit?
282
00:16:41,917 --> 00:16:44,044
[screeching]
283
00:16:44,878 --> 00:16:47,548
Oh, wild animal. Right.
284
00:16:47,631 --> 00:16:48,465
Run!
285
00:16:49,967 --> 00:16:52,136
[panting]
286
00:16:52,219 --> 00:16:53,429
[screeches]
287
00:16:59,685 --> 00:17:02,187
-[screeching]
-[squeals]
288
00:17:14,408 --> 00:17:15,242
Lucy!
289
00:17:16,744 --> 00:17:17,995
Ah!
290
00:17:20,998 --> 00:17:25,544
Wow, you abandoned us for the Egg
and you still didn't get it. Great plan.
291
00:17:25,627 --> 00:17:28,672
If you actually made a plan,
I would have stayed.
292
00:17:29,256 --> 00:17:31,884
You only care about
the Bureau and the Primus.
293
00:17:31,967 --> 00:17:33,385
Low blow.
294
00:17:33,469 --> 00:17:35,721
-I don't see a free Gryphon. [gasps]
-[low growl]
295
00:17:35,804 --> 00:17:37,681
[screeching]
296
00:17:37,765 --> 00:17:39,308
No, it's definitely free.
297
00:17:43,979 --> 00:17:45,105
-[yelping]
-[crash]
298
00:17:51,779 --> 00:17:54,073
[groaning]
299
00:17:54,156 --> 00:17:56,200
[Gryphon growls]
300
00:18:02,206 --> 00:18:05,751
[screaming]
301
00:18:10,130 --> 00:18:13,008
We'll never catch him at this rate,
let alone the Egg.
302
00:18:13,092 --> 00:18:14,593
[screeching]
303
00:18:16,303 --> 00:18:18,388
Still have the Goliath Frog saliva?
304
00:18:22,309 --> 00:18:24,311
This won't last long. Make the best of it.
305
00:18:24,394 --> 00:18:25,979
Why do I hate this already?
306
00:18:26,063 --> 00:18:28,190
Trust me, you'll love it.
307
00:18:28,273 --> 00:18:31,652
[Hoagie laughing]
308
00:18:32,152 --> 00:18:34,488
[laughing]
309
00:18:34,571 --> 00:18:36,990
Now who's little?
310
00:18:37,074 --> 00:18:38,367
[laughing]
311
00:18:38,450 --> 00:18:39,701
I hate them.
312
00:18:41,495 --> 00:18:42,496
[gasps]
313
00:18:51,421 --> 00:18:52,464
Gryphon on our six.
314
00:19:00,973 --> 00:19:04,143
[Gryphon screeching]
315
00:19:06,520 --> 00:19:08,188
[grunting]
316
00:19:08,272 --> 00:19:09,189
[grunts]
317
00:19:15,696 --> 00:19:18,407
Should've kicked your butt
back at The Cheat Code.
318
00:19:26,206 --> 00:19:27,249
[grunts]
319
00:19:37,259 --> 00:19:38,510
[screaming]
320
00:19:38,594 --> 00:19:39,428
Whoa!
321
00:19:49,229 --> 00:19:51,064
-Danny?
-I'm okay.
322
00:19:51,607 --> 00:19:52,441
Hang on!
323
00:19:53,483 --> 00:19:54,860
Round two.
324
00:19:57,654 --> 00:19:59,031
-[rumbling]
-[thudding]
325
00:20:00,365 --> 00:20:01,909
[squeals]
326
00:20:04,244 --> 00:20:06,371
Whoa!
327
00:20:10,083 --> 00:20:11,001
[gasps]
328
00:20:12,169 --> 00:20:13,170
[grunts]
329
00:20:13,754 --> 00:20:15,339
[grunts]
330
00:20:15,422 --> 00:20:16,840
You're done here.
331
00:20:23,972 --> 00:20:24,806
Score!
332
00:20:24,890 --> 00:20:28,185
[triumphant music playing]
333
00:20:28,268 --> 00:20:29,603
[yelps]
334
00:20:30,938 --> 00:20:31,855
[whooping]
335
00:20:31,939 --> 00:20:34,441
Oh! [chuckles]
336
00:20:34,524 --> 00:20:35,484
[all screaming]
337
00:20:35,567 --> 00:20:37,527
[coughing]
338
00:20:41,990 --> 00:20:43,492
[ominous music plays]
339
00:20:43,575 --> 00:20:46,203
[crying] No!
340
00:20:46,286 --> 00:20:49,873
I was finally the size of my personality.
341
00:20:51,583 --> 00:20:53,961
[grunting] Goodbye forever.
342
00:20:54,086 --> 00:20:55,671
[Gryphon roars]
343
00:20:59,174 --> 00:21:01,301
[screeching]
344
00:21:02,427 --> 00:21:03,845
[grunts]
345
00:21:07,099 --> 00:21:10,018
Does this mean
I never have to see that pig again?
346
00:21:11,895 --> 00:21:13,689
That's the plan.
347
00:21:14,439 --> 00:21:15,565
Cantharis.
348
00:21:18,151 --> 00:21:20,070
[ominous music playing]
349
00:21:21,571 --> 00:21:23,282
He's closing the portal!
350
00:21:23,365 --> 00:21:25,242
[screeching]
351
00:21:28,328 --> 00:21:30,080
We're not gonna make it!
352
00:21:30,163 --> 00:21:31,248
Just keep running.
353
00:21:38,797 --> 00:21:39,840
What the...
354
00:21:40,424 --> 00:21:42,467
-Oh no.
-[Gryphon screeching]
355
00:21:42,551 --> 00:21:44,177
[screams]
356
00:21:46,263 --> 00:21:48,098
-[screeching]
-[Burden screams]
357
00:21:51,059 --> 00:21:52,102
We did it!
358
00:21:52,644 --> 00:21:53,895
Oh, yeah.
359
00:21:53,979 --> 00:21:56,064
Score one for Hoagie and friends.
360
00:21:56,148 --> 00:21:57,316
You're welcome, universe.
361
00:21:58,608 --> 00:21:59,735
[Hoagie gasps]
362
00:21:59,818 --> 00:22:01,653
See you later, Spellbound.
363
00:22:03,530 --> 00:22:04,740
[gasps]
364
00:22:05,741 --> 00:22:08,368
You ate my Rocky Road!
365
00:22:08,452 --> 00:22:10,078
Get back here, you monster!
366
00:22:10,579 --> 00:22:13,290
The Bureau's got ice cream
with our names on it, right Lucy?
367
00:22:15,000 --> 00:22:15,834
Lucy?
368
00:22:17,044 --> 00:22:18,462
Did she just leave us?
369
00:22:18,545 --> 00:22:21,006
After everything we did?
370
00:22:21,089 --> 00:22:22,632
How can this be a surprise?
371
00:22:22,716 --> 00:22:24,343
The Egg was all that ever mattered.
372
00:22:25,010 --> 00:22:26,803
The Primus never cared about us.
373
00:22:26,887 --> 00:22:28,263
Lucy did.
374
00:22:29,014 --> 00:22:30,640
I know she did.
375
00:22:31,850 --> 00:22:33,977
[thunder rumbling]
376
00:22:35,395 --> 00:22:37,439
[wind blowing]
377
00:22:45,864 --> 00:22:48,367
[ominous music playing]
378
00:22:53,789 --> 00:22:56,917
The Egg or die.
379
00:22:57,626 --> 00:22:59,628
[closing theme music playing]
27827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.