Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,680 --> 00:00:52,680
DI MANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI
LXWHITELABEL.COM
2
00:02:27,016 --> 00:02:28,235
Kau bangun lebih awal.
3
00:02:31,238 --> 00:02:32,108
Untuk apa ini?
4
00:02:33,196 --> 00:02:35,546
Untuk syukuran. Hari ini.
5
00:02:36,417 --> 00:02:37,809
Bukankah itu sedikit aneh?
6
00:02:38,810 --> 00:02:39,681
Apa?
7
00:02:40,986 --> 00:02:42,640
Syukuran atas bayimu sendiri.
8
00:02:44,120 --> 00:02:46,209
Aku hanya ingin ini sempurna.
9
00:02:46,383 --> 00:02:50,648
Ini bukan apa-apa,
hanya orang-orang dari kantor...
10
00:02:51,040 --> 00:02:52,650
Dan bantuan Caroline.
11
00:02:54,870 --> 00:02:56,524
- Apa?
- Tidak ada apa-apa.
12
00:02:58,482 --> 00:03:00,092
Berhenti membuat kepala itu.
13
00:03:01,572 --> 00:03:03,748
Maksudmu wajah itu?
14
00:03:03,922 --> 00:03:05,750
Wajah apa harusnya? Wajah ini?
15
00:03:05,924 --> 00:03:07,622
- Wajah ini?
- Aku membencimu.
16
00:03:07,796 --> 00:03:09,101
Wajah ini.
17
00:03:09,276 --> 00:03:11,234
Berhenti mengolok-olok aku!
18
00:03:11,408 --> 00:03:12,409
Kau membuatku takut!
19
00:03:12,583 --> 00:03:14,803
Sini kau.
20
00:03:14,977 --> 00:03:15,978
Kau gila? Hentikan!
21
00:03:16,152 --> 00:03:17,458
Hati-hati.
Aku akan memecahkan ini.
22
00:03:18,720 --> 00:03:21,026
Kau gila.
23
00:03:21,201 --> 00:03:23,464
Sekarang aku tak bisa bergerak.
24
00:03:23,638 --> 00:03:26,336
Aku tak bisa bergerak.
25
00:03:30,993 --> 00:03:32,037
Ini jauh lebih mudah.
26
00:03:32,212 --> 00:03:33,735
Jangan.
27
00:03:33,909 --> 00:03:34,997
Jangan.
28
00:03:37,217 --> 00:03:38,609
Aku tak bisa,
aku tak bisa bergerak.
29
00:03:38,783 --> 00:03:42,004
Aku seperti kura-kura
di tempurung.
30
00:03:42,178 --> 00:03:43,005
Kau seperti kura-kura?
31
00:03:43,179 --> 00:03:44,485
Aku seperti kura-kura.
32
00:03:44,659 --> 00:03:46,704
- Kura-kura?
- Di tempurungnya.
33
00:03:48,097 --> 00:03:49,707
Hai, kura-kura.
34
00:04:06,071 --> 00:04:07,421
Astaga!
Maukah kau turun dari sana?
35
00:04:07,595 --> 00:04:08,552
Aku baik-baik saja.
36
00:04:08,726 --> 00:04:09,684
Ayo. Aku akan membantumu turun.
37
00:04:09,858 --> 00:04:10,902
Ya, ini...
38
00:04:11,860 --> 00:04:13,122
- Sudah selesai.
- Begitu.
39
00:04:13,296 --> 00:04:15,255
- Selesai.
- Terima kasih.
40
00:04:17,169 --> 00:04:18,519
Oke, bagaimana menurutmu?
41
00:04:19,955 --> 00:04:21,086
Bagus.
42
00:04:24,568 --> 00:04:25,787
Sekarang sempurna.
43
00:04:31,314 --> 00:04:32,576
Jo!
44
00:04:32,750 --> 00:04:34,361
Tempat ini luar biasa!
45
00:04:34,796 --> 00:04:36,580
Dekat dari kota.
46
00:04:36,754 --> 00:04:37,973
Bukan main.
47
00:04:38,147 --> 00:04:39,540
Astaga.
48
00:04:40,845 --> 00:04:42,238
Oke.
49
00:04:42,412 --> 00:04:44,588
Hai! Halo!
50
00:04:46,547 --> 00:04:48,070
Jo.
51
00:04:48,244 --> 00:04:49,245
Bagaimana kabarmu?
52
00:04:53,728 --> 00:04:55,077
Silakan.
53
00:04:55,251 --> 00:04:56,948
Ada lagi yang mau?
54
00:04:57,122 --> 00:04:58,036
Tentu, terserah.
55
00:04:58,210 --> 00:04:59,603
Tentu.
56
00:05:01,213 --> 00:05:04,042
Untuk Jo.
Bisakah kau berdiri untuk kami?
57
00:05:04,216 --> 00:05:05,217
- Ya.
- Ayo.
58
00:05:05,392 --> 00:05:07,219
Ya.
59
00:05:07,394 --> 00:05:10,092
Untuk bos wanita terbaik
yang pernah ada.
60
00:05:10,266 --> 00:05:12,790
Kau adalah seorang pengusaha...
61
00:05:12,964 --> 00:05:14,705
Seorang pemimpin.
62
00:05:14,879 --> 00:05:16,446
Kau melipatgandakan
jumlah pembaca tahun ini.
63
00:05:16,620 --> 00:05:20,363
Kau meluncurkan toko daring,
kau pindah ke bagian utara...
64
00:05:20,537 --> 00:05:23,235
Kau melakukan renovasi gila ini...
65
00:05:23,410 --> 00:05:27,675
Sambil menjawab setiap
komentar dari pembaca.
66
00:05:27,849 --> 00:05:30,417
Dan membuat manusia.
67
00:05:32,262 --> 00:05:34,421
Kami semua akan membencimu
jika tidak sungguh menyayangimu.
68
00:05:35,770 --> 00:05:37,075
Aku merasa sangat bersyukur...
69
00:05:37,249 --> 00:05:38,555
Menjadi bagian dari
"Love, Josephine..."
70
00:05:40,818 --> 00:05:42,342
Bersulang!
71
00:05:42,951 --> 00:05:44,648
- Maafkan aku.
- Tidak!
72
00:05:44,822 --> 00:05:46,215
Aku bilang tidak akan menangis...
73
00:05:46,389 --> 00:05:47,738
Tapi aku akan merindukanmu.
74
00:05:47,912 --> 00:05:50,088
Terima kasih,
aku tidak ke mana mana.
75
00:05:50,262 --> 00:05:52,830
Tak ada yang akan berbeda.
Ini hanya bayi.
76
00:05:53,004 --> 00:05:55,529
Memangnya bayinya besar?
77
00:05:55,703 --> 00:05:58,227
Bayinya sekecil...
78
00:05:58,401 --> 00:06:00,055
Donat, brioche.
79
00:06:01,839 --> 00:06:02,623
Bersulang.
80
00:06:02,797 --> 00:06:03,624
Bersulang, Jo.
81
00:06:07,236 --> 00:06:08,629
Dah!
82
00:07:45,465 --> 00:07:47,554
Bagaimana menurutmu?
83
00:07:47,728 --> 00:07:49,904
Kurasa itu kekecilan untukku.
84
00:07:50,078 --> 00:07:51,296
Tapi itu warna favoritmu, bukan?
85
00:07:51,471 --> 00:07:53,473
Itu warna favoritku, tapi...
86
00:07:56,867 --> 00:07:57,694
Ini lebih baik, bukan?
87
00:08:05,136 --> 00:08:08,488
Spencer, lihat sweter ini.
Ini sempurna.
88
00:08:12,056 --> 00:08:13,144
Kapan hari besarnya?
89
00:08:15,407 --> 00:08:16,234
Apa?
90
00:08:16,408 --> 00:08:17,235
Bayi.
91
00:08:18,976 --> 00:08:21,109
Setiap hari sekarang.
92
00:08:22,806 --> 00:08:23,807
Apakah kau takut?
93
00:08:25,026 --> 00:08:25,896
Haruskah aku takut?
94
00:08:29,552 --> 00:08:31,336
Boleh melihat bayimu?
95
00:08:33,251 --> 00:08:34,470
Tidak.
96
00:08:34,644 --> 00:08:36,167
Jangan membangunkan
bayi yang sedang tidur.
97
00:08:46,569 --> 00:08:49,093
Dia menghentikan tanganku.
98
00:08:49,267 --> 00:08:50,573
Dia menghentikan tanganku...
99
00:08:50,747 --> 00:08:53,184
Seperti semacam radioaktif.
100
00:08:55,535 --> 00:08:56,927
Cukup seteguk.
101
00:08:58,799 --> 00:09:00,061
Siapa, ya?
102
00:09:00,235 --> 00:09:01,889
Dia hanya kesepian.
103
00:09:02,063 --> 00:09:02,846
Tidak!
104
00:09:12,377 --> 00:09:13,944
Bu, hai.
105
00:09:14,118 --> 00:09:15,380
Hai, Sayang.
Ibu tidak ingin mengganggu.
106
00:09:15,555 --> 00:09:16,947
Ibu hanya lewat.
107
00:09:17,121 --> 00:09:18,514
Tidak apa-apa. Masuklah.
108
00:09:18,688 --> 00:09:19,646
Tidak, Ibu tak bisa.
109
00:09:19,820 --> 00:09:20,821
- Oke.
- Hai.
110
00:09:20,995 --> 00:09:21,996
Hai, Jo.
111
00:09:22,170 --> 00:09:23,214
Hai!
112
00:09:23,388 --> 00:09:24,607
Aku membuat ini untukmu.
113
00:09:25,913 --> 00:09:27,044
Untuk mengidam.
114
00:09:27,218 --> 00:09:28,045
Cobalah satu.
115
00:09:31,266 --> 00:09:32,310
Apa isinya?
116
00:09:32,484 --> 00:09:34,356
Resep rahasia.
117
00:09:34,530 --> 00:09:36,488
Bar sihir.
118
00:09:36,663 --> 00:09:38,099
Oke, baiklah.
119
00:09:38,273 --> 00:09:40,492
Selai kacang, kelapa,
butterscotch, cokelat...
120
00:09:40,667 --> 00:09:43,931
maraschino hancur
ceri, dan potongan daging asap.
121
00:09:44,105 --> 00:09:46,194
Siapa tahu? Mungkin ini
akan menginduksi persalinan.
122
00:09:47,282 --> 00:09:48,326
Terima kasih.
123
00:09:48,500 --> 00:09:50,633
Baiklah. Aku pergi.
124
00:09:52,113 --> 00:09:54,550
Kalian berdua nikmati
saat-saat berharga terakhir.
125
00:09:55,725 --> 00:09:58,249
Duduklah, Doris.
Bergabunglah dengan kami.
126
00:09:58,423 --> 00:10:02,036
Jo, aku sudah bilang berkali-kali...
127
00:10:02,210 --> 00:10:03,298
Panggil aku Ibu.
128
00:10:04,908 --> 00:10:08,695
Ngomong-ngomong,
aku berpikir...
129
00:10:08,869 --> 00:10:12,089
Sebutan Nenek
tidak cocok padaku.
130
00:10:12,960 --> 00:10:13,743
Mungkin...
131
00:10:15,397 --> 00:10:16,572
Gaddy...
132
00:10:16,746 --> 00:10:18,530
Atau Giddy...
133
00:10:18,705 --> 00:10:22,622
Momo, Mimi, Moomoo,
Googoo, Gigi atau Geegaw.
134
00:10:29,280 --> 00:10:30,630
"Tak sabar menunggu..."
135
00:10:50,737 --> 00:10:55,350
Tenanglah di sana.
Ibu berusaha berkonsentrasi.
136
00:11:46,314 --> 00:11:48,577
Kau baik-baik saja?
137
00:11:48,751 --> 00:11:49,839
Ya.
138
00:11:50,013 --> 00:11:50,797
Aku baik-baik saja.
139
00:11:52,015 --> 00:11:52,799
Hanya...
140
00:11:56,019 --> 00:11:57,673
Ada yang aneh.
141
00:11:57,847 --> 00:11:59,153
Menurutmu...
142
00:11:59,327 --> 00:12:02,634
Kurasa sedang kontraksi.
143
00:12:06,769 --> 00:12:07,814
Oke.
144
00:12:07,988 --> 00:12:10,381
Tidak, tolong!
145
00:12:10,555 --> 00:12:12,209
Oke, Sayang.
146
00:12:12,383 --> 00:12:15,082
Enyahlah dariku!
147
00:12:21,610 --> 00:12:22,306
Lima.
148
00:12:25,353 --> 00:12:26,354
Dua.
149
00:12:26,528 --> 00:12:28,008
Satu.
150
00:14:10,240 --> 00:14:11,676
Semua baik-baik saja di sini?
151
00:14:11,851 --> 00:14:12,939
Ya.
152
00:14:13,113 --> 00:14:14,114
Ya, tentu saja.
153
00:14:14,288 --> 00:14:15,637
Kau sudah buang air besar?
154
00:14:17,073 --> 00:14:18,466
Tidak.
155
00:14:18,640 --> 00:14:20,772
Kau tak bisa pergi
sampai buang air besar.
156
00:15:20,963 --> 00:15:22,356
- Terima kasih.
- Sama-sama.
157
00:15:22,530 --> 00:15:24,445
Terima kasih atas semuanya.
158
00:15:24,619 --> 00:15:25,663
Sama-sama.
159
00:15:25,837 --> 00:15:26,838
Terima kasih banyak.
160
00:15:27,013 --> 00:15:28,840
Mau berfoto?
161
00:15:29,015 --> 00:15:30,059
Ya. Foto.
162
00:15:30,233 --> 00:15:32,714
Kau bisa potretkan?
163
00:15:34,237 --> 00:15:35,499
Ini akan menjadi foto pertamanya.
164
00:15:39,851 --> 00:15:42,071
Terima kasih.
165
00:15:42,245 --> 00:15:43,333
Terima kasih.
166
00:15:43,507 --> 00:15:45,205
- Oke, dah.
- Dah.
167
00:15:53,343 --> 00:15:54,388
Tunggu!
168
00:15:54,562 --> 00:15:56,520
Kau lupa plasentanya!
169
00:15:57,957 --> 00:15:59,480
Lebih baik daripada
melupakan bayinya, bukan?
170
00:15:59,654 --> 00:16:01,177
Kurasa kau ingin memakannya.
171
00:16:02,309 --> 00:16:03,658
Bayi?
172
00:16:03,832 --> 00:16:05,268
Plasenta.
173
00:16:05,442 --> 00:16:07,270
Mengandung nutrisi.
174
00:16:09,142 --> 00:16:11,057
Terima kasih.
175
00:16:11,405 --> 00:16:12,145
Semoga beruntung.
176
00:16:22,416 --> 00:16:24,331
Oke, kurasa dia setuju.
177
00:16:25,723 --> 00:16:27,551
- Kau siap?
- Ya.
178
00:16:29,771 --> 00:16:31,599
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
179
00:16:32,600 --> 00:16:34,863
Aku berharap Ibuku ada di sini.
180
00:16:44,438 --> 00:16:45,221
Oke.
181
00:16:57,581 --> 00:17:00,410
Kau bisa jalan lebih cepat
dari dua kilometer per jam.
182
00:17:00,584 --> 00:17:03,457
Aku punya kargo berharga.
183
00:17:03,631 --> 00:17:05,285
Aku harap menjadi ayah
tidak akan mengubahmu...
184
00:17:05,459 --> 00:17:07,156
Menjadi wanita tua yang gugup.
185
00:17:07,330 --> 00:17:09,550
Kau mengatakan itu, Sayang?
186
00:17:09,724 --> 00:17:11,508
Aku Giddy, Gaddy...
187
00:17:11,682 --> 00:17:14,903
Googoo, Gaga-mu...
188
00:17:15,077 --> 00:17:16,035
Perhatikan jalan.
189
00:17:58,468 --> 00:18:00,427
Di mana kita?
190
00:18:00,601 --> 00:18:01,950
Rumah.
191
00:19:07,407 --> 00:19:08,973
Katanya bayi suka...
192
00:19:09,148 --> 00:19:11,324
Mengisap, membedong,
dan mengayun.
193
00:19:11,498 --> 00:19:13,587
Aku tidak butuh buku, Spencer.
194
00:19:15,502 --> 00:19:18,548
Tertulis, "Lebih dari satu
juta eksemplar terjual."
195
00:19:18,722 --> 00:19:20,855
Itu saran klise.
196
00:19:21,029 --> 00:19:22,726
Aku bisa melakukan ini.
197
00:19:22,900 --> 00:19:25,164
Aku bisa melakukan ini
dengan sempurna.
198
00:19:49,144 --> 00:19:49,971
Lihat.
199
00:19:53,409 --> 00:19:54,193
Kau melihatnya?
200
00:19:58,893 --> 00:19:59,720
Baiklah.
201
00:20:12,863 --> 00:20:14,169
Sialan!
202
00:20:14,343 --> 00:20:17,259
Siapa yang membunyikan bel pintu
di malam hari?
203
00:20:22,743 --> 00:20:24,005
Kami di sini untuk perbaiki talang.
204
00:20:26,137 --> 00:20:27,965
Ya. Hai.
205
00:20:28,139 --> 00:20:29,750
Maaf, aku di sini.
206
00:20:29,924 --> 00:20:31,708
Aku Caroline. Asistennya.
207
00:20:31,882 --> 00:20:34,058
Kami tunjukkan.
208
00:20:34,233 --> 00:20:35,625
Tepat di sana.
209
00:20:36,757 --> 00:20:37,849
Hai.
210
00:20:37,924 --> 00:20:39,434
Hanya orang-orang
perbaiki rumah.
211
00:20:39,508 --> 00:20:42,153
Kami akan berada di luar.
Tidak akan mengganggu.
212
00:20:42,328 --> 00:20:43,720
Dan kurasa pengikut kita...
213
00:20:43,894 --> 00:20:46,157
Masih menunggu foto bayi.
214
00:20:46,332 --> 00:20:47,158
Ya.
215
00:20:48,769 --> 00:20:49,944
Sudah sebulan.
216
00:20:53,730 --> 00:20:55,123
Aku akan atasi.
217
00:20:55,297 --> 00:20:56,620
- Aku bisa membantumu...
- Tak perlu.
218
00:20:56,787 --> 00:20:58,067
Dan aku juga punya beberapa-
219
00:21:19,278 --> 00:21:20,104
Jo.
220
00:21:21,889 --> 00:21:23,456
Jo, kurasa dia lapar lagi.
221
00:21:26,023 --> 00:21:29,810
Sial.
222
00:21:31,420 --> 00:21:32,247
Oke.
223
00:21:33,335 --> 00:21:34,510
Oke.
224
00:21:38,384 --> 00:21:39,210
Oke.
225
00:21:40,603 --> 00:21:41,387
Ya.
226
00:21:43,693 --> 00:21:44,781
Anak yang baik.
227
00:21:44,955 --> 00:21:45,782
Oke.
228
00:21:47,306 --> 00:21:48,742
Ini dia.
229
00:21:48,916 --> 00:21:49,960
Ini dia.
230
00:21:50,134 --> 00:21:51,484
Oke.
231
00:21:51,658 --> 00:21:55,009
Oke.
232
00:21:55,183 --> 00:21:56,184
Ini dia.
233
00:21:57,707 --> 00:21:58,578
Hai.
234
00:21:58,752 --> 00:21:59,535
Lihat.
235
00:22:02,538 --> 00:22:04,932
Lihat betapa sempurnanya dia.
236
00:22:05,106 --> 00:22:06,194
Ya.
237
00:22:06,368 --> 00:22:07,848
Ya...
238
00:22:08,022 --> 00:22:09,415
Kau membuatnya.
239
00:22:09,589 --> 00:22:10,720
Kita membuatnya.
240
00:22:18,075 --> 00:22:19,425
Oke.
241
00:22:41,055 --> 00:22:42,578
Spencer!
242
00:22:42,752 --> 00:22:43,840
- Apa yang terjadi, Jo?
- Ruby!
243
00:22:44,014 --> 00:22:45,015
Apa yang terjadi?
244
00:22:47,148 --> 00:22:50,194
Tentu, aku benar-benar lupa.
245
00:22:50,369 --> 00:22:52,632
Aku tempatkan Ruby
ke buaiannya sebelumnya.
246
00:22:52,806 --> 00:22:55,939
Wajahnya Jo langsung...
247
00:22:57,767 --> 00:23:01,554
Aku tahu selama ini.
Kau lebih takut daripada aku.
248
00:23:01,728 --> 00:23:02,946
Dia gugup tentang segalanya.
249
00:23:03,120 --> 00:23:04,905
Aku tidak gugup.
250
00:23:05,079 --> 00:23:08,256
Takut itu normal.
251
00:23:08,430 --> 00:23:11,390
Satu pertanyaan lagi,
jika aku boleh bertanya.
252
00:23:11,564 --> 00:23:13,043
Tulang itu milik siapa?
253
00:23:13,217 --> 00:23:15,481
Spencer seorang tukang daging.
Tukang daging artisanal.
254
00:23:15,655 --> 00:23:17,221
Aku bukan artisanal...
255
00:23:17,396 --> 00:23:18,832
Aku seorang tukang daging.
256
00:23:19,006 --> 00:23:22,052
Kau tahu, jarak bebas,
tidak membunuh limbah.
257
00:23:22,226 --> 00:23:25,229
Intinya kami sangat lelah...
258
00:23:25,404 --> 00:23:27,580
Jadi, kami pikir ini saatnya...
259
00:23:27,754 --> 00:23:31,061
Memeriksa dan butuh bantuan.
260
00:23:31,235 --> 00:23:34,021
Tidak, kami tidak butuh bantuan,
hanya cukup...
261
00:23:34,195 --> 00:23:35,414
Hanya memeriksa.
262
00:23:35,588 --> 00:23:36,763
Hanya memeriksa
263
00:23:36,937 --> 00:23:38,765
Dia banyak menangis.
264
00:23:38,939 --> 00:23:42,290
Kabar baiknya
Ruby terlihat fantastis.
265
00:23:42,464 --> 00:23:44,379
Tak ada yang perlu dikhawatirkan.
266
00:23:44,553 --> 00:23:46,163
Bayi menangis.
267
00:23:46,337 --> 00:23:48,165
Ini sulit, tapi...
268
00:23:48,731 --> 00:23:50,124
Kau tahu...
269
00:23:50,298 --> 00:23:51,908
Tunggu sampai
dia berumur 18 tahun.
270
00:23:52,082 --> 00:23:54,955
Itu benar-benar sulit.
271
00:23:58,262 --> 00:23:59,655
Lihat dirimu!
272
00:23:59,829 --> 00:24:02,005
Bukankah kau makhluk kecil
yang paling manis?
273
00:24:03,224 --> 00:24:05,792
Dia menggemaskan.
274
00:24:07,924 --> 00:24:10,753
Kurasa dia terlihat sedikit kurus.
Apakah dia terlalu kurus?
275
00:24:10,927 --> 00:24:13,190
Kata dokter
dia sangat normal.
276
00:24:13,364 --> 00:24:14,888
Mungkin dia lapar.
277
00:24:23,766 --> 00:24:26,639
Dia mengisap cukup kuat.
278
00:24:29,206 --> 00:24:30,599
Orang-orang bilang
bayi baru itu lucu.
279
00:24:30,773 --> 00:24:32,558
Kupikir bayi terlihat seperti ET.
280
00:24:32,732 --> 00:24:34,255
Beberapa orang bilang ET lucu...
281
00:24:34,429 --> 00:24:36,518
Tapi menurutku ET
alien yang menyeramkan...
282
00:24:36,692 --> 00:24:37,824
Yang harus tinggal
di planetnya sendiri...
283
00:24:37,998 --> 00:24:39,869
Dan tinggalkan kita sendirian.
284
00:24:41,828 --> 00:24:46,615
Jika ini menghibur,
aku mengerti perasaanmu.
285
00:24:48,051 --> 00:24:49,749
Spencer dulu cengeng.
286
00:24:49,923 --> 00:24:50,924
Benarkah?
287
00:24:51,098 --> 00:24:52,839
Itu benar.
288
00:24:53,013 --> 00:24:54,275
Ibu, jangan bicara terus. Dia lelah.
289
00:24:54,449 --> 00:24:55,319
- Aku baik-baik saja.
- Terima kasih, Sayang.
290
00:24:55,494 --> 00:24:57,278
Ibu haus.
291
00:24:57,452 --> 00:24:59,802
Katanya Ruby mirip kau.
292
00:24:59,976 --> 00:25:01,325
Ibu cerita apa?
293
00:25:01,500 --> 00:25:03,632
Bukan apa-apa.
Kau dulu cengeng.
294
00:25:03,806 --> 00:25:05,199
- Aku masih bayi.
- Lantas?
295
00:25:05,373 --> 00:25:07,767
Tanggung jawab
atas perilakumu sendiri.
296
00:25:07,941 --> 00:25:09,964
Ibu yang harusnya tanggung jawab
atas perilakumu sendiri.
297
00:25:10,038 --> 00:25:12,166
Ibu memang bertanggung jawab
atas perilaku sendiri.
298
00:25:12,172 --> 00:25:12,960
Kenapa kau berdebat?
299
00:25:13,034 --> 00:25:15,214
Aku bilang, ini.
300
00:25:15,388 --> 00:25:16,558
Aku akan pergi ke atas.
301
00:25:18,168 --> 00:25:20,170
Kau akan baik-baik saja?
302
00:25:20,344 --> 00:25:21,868
Kau sendiri?
303
00:25:28,396 --> 00:25:29,223
Baiklah.
304
00:26:16,575 --> 00:26:18,054
Tidak apa-apa, Ruby.
305
00:26:22,972 --> 00:26:23,756
Tidak apa-apa.
306
00:27:01,750 --> 00:27:04,231
Tidak, tidak, tidak.
307
00:27:04,405 --> 00:27:05,232
Ruby!
308
00:27:52,235 --> 00:27:53,019
Ruby?
309
00:27:55,238 --> 00:27:57,414
Sayang. Kau baik-baik saja?
310
00:27:58,024 --> 00:27:58,851
Kau baik-baik saja?
311
00:27:59,025 --> 00:28:00,113
Ya, baik-baik saja.
312
00:28:00,287 --> 00:28:01,897
- Astaga.
- Aku tidak...
313
00:28:02,071 --> 00:28:02,898
Aku tidak melihatnya.
314
00:28:03,072 --> 00:28:04,160
Lihat, dia baik-baik saja.
315
00:28:04,334 --> 00:28:06,032
Orang-orang benar-benar bodoh.
316
00:28:06,206 --> 00:28:07,337
Main lewat saja. Ini menakutkan.
317
00:28:07,511 --> 00:28:08,948
Aku tidak melihatnya.
318
00:28:09,122 --> 00:28:10,776
Aku tahu. Ini menakutkan.
319
00:28:10,950 --> 00:28:11,951
Itu sebabnya kita mengikat bayi.
320
00:28:12,125 --> 00:28:13,779
Kau yakin dia baik-baik saja?
321
00:28:13,953 --> 00:28:16,259
Ya. Lihat dia. Dia cantik.
322
00:28:20,220 --> 00:28:23,702
Tunggu, aku melihatmu
di toko perlengkapan bayi.
323
00:28:25,660 --> 00:28:27,923
Itu benar, ya,
Aku ingat kau. Hai.
324
00:28:28,924 --> 00:28:29,795
Aku punya bayi.
325
00:28:29,969 --> 00:28:31,579
Selamat.
326
00:28:31,753 --> 00:28:32,580
Terima kasih.
327
00:28:33,537 --> 00:28:34,364
Rasanya bagus.
328
00:28:36,366 --> 00:28:38,368
Ya.
329
00:28:51,251 --> 00:28:52,078
Hai, Teman-teman.
330
00:28:52,252 --> 00:28:52,861
Hai.
331
00:28:54,341 --> 00:28:56,082
Aku ingin kalian bertemu...
332
00:28:57,866 --> 00:28:59,912
Aku belum tanya namamu.
Maaf.
333
00:29:00,086 --> 00:29:00,913
Jo.
334
00:29:01,087 --> 00:29:02,697
Ini Jo.
335
00:29:02,871 --> 00:29:04,481
Aku mengenalmu.
336
00:29:04,655 --> 00:29:06,135
"Love, Josephine."
337
00:29:06,309 --> 00:29:07,658
Gaya gadis Perancis.
338
00:29:07,833 --> 00:29:10,661
Souffle keju itu
trending di internet.
339
00:29:10,836 --> 00:29:13,839
Astaga!
Aku tak percaya itu kau.
340
00:29:14,013 --> 00:29:16,102
Aku penggemar berat.
Kau menakjubkan.
341
00:29:16,276 --> 00:29:19,061
Aku mencoba membuat
souffle selama sebulan.
342
00:29:19,235 --> 00:29:21,237
Itu mudah, sungguh.
343
00:29:21,411 --> 00:29:22,543
"Itu mudah, sungguh."
344
00:29:23,892 --> 00:29:26,242
Aku tahu.
Dia sangat cantik, bukan?
345
00:29:26,416 --> 00:29:27,853
Aku belum melihat
bayimu di posting.
346
00:29:28,027 --> 00:29:29,463
Mungkin aku melewatkannya?
347
00:29:29,637 --> 00:29:32,161
Tidak, aku belum posting.
348
00:29:33,728 --> 00:29:36,905
Aku tidak yakin dengan bayi.
349
00:29:38,124 --> 00:29:39,603
Bagaimana kau melakukannya?
350
00:29:39,778 --> 00:29:40,909
Ruby menangis...
351
00:29:41,780 --> 00:29:43,085
Terus.
352
00:29:43,259 --> 00:29:45,348
Dan aku tahu bayi menangis.
353
00:29:45,522 --> 00:29:47,481
Tapi terkadang itu...
354
00:29:47,655 --> 00:29:49,700
Terlalu banyak, bukan?
355
00:29:49,875 --> 00:29:52,486
Kalian terlihat sangat bahagia...
356
00:29:52,660 --> 00:29:55,445
Santai dan istirahat...
357
00:29:56,925 --> 00:29:59,841
Bayi kalian begitu tenang.
358
00:30:00,799 --> 00:30:02,888
Mereka bahkan tidak menangis.
359
00:30:03,062 --> 00:30:04,193
Apa rahasiamu?
360
00:30:07,109 --> 00:30:08,981
Percaya dengan nalurimu.
361
00:30:55,418 --> 00:30:58,117
Aku tidak yakin dengan pakaiannya.
362
00:30:58,291 --> 00:30:59,901
Kurasa kita tidak harus pergi.
363
00:31:00,902 --> 00:31:01,729
Ayo.
364
00:31:03,252 --> 00:31:05,689
Ini hanya makan malam.
Ruby akan baik-baik saja.
365
00:31:05,864 --> 00:31:07,953
Ini berlebihan untuk ibumu.
366
00:31:08,127 --> 00:31:10,433
Dia membesarkanku, 'kan?
367
00:31:10,607 --> 00:31:11,957
Lihat betapa hebatnya aku.
368
00:31:15,743 --> 00:31:17,353
Itu baik untuknya
untuk merasa dibutuhkan.
369
00:31:19,965 --> 00:31:21,053
Selain itu, kita tidak akan
makan malam lagi...
370
00:31:21,227 --> 00:31:22,489
Sendirian selama sisa hidup kita?
371
00:31:22,663 --> 00:31:23,838
Itu rencanaku?
372
00:31:28,843 --> 00:31:29,800
Kita butuh ini.
373
00:31:45,729 --> 00:31:47,427
Dia tersenyum padaku.
374
00:31:48,515 --> 00:31:50,299
Apakah dia pernah tersenyum?
375
00:31:52,040 --> 00:31:54,303
Kau memiliki senyum pertamamu.
376
00:31:54,477 --> 00:31:57,132
Ruby, kau sangat pintar.
377
00:31:57,306 --> 00:31:59,004
Aku melewatkannya.
378
00:31:59,178 --> 00:32:00,527
Akan ada banyak kesempatan...
379
00:32:00,701 --> 00:32:02,790
Untuk melihat senyumnya
dan menangis...
380
00:32:02,964 --> 00:32:06,402
Dan memutar matanya
ke orang tuanya yang idiot.
381
00:32:06,576 --> 00:32:08,709
Cepat. Kita akan terlambat.
382
00:32:08,883 --> 00:32:09,666
Terima kasih, Ibu.
383
00:32:09,840 --> 00:32:11,277
Oke.
384
00:32:11,451 --> 00:32:12,800
Susunya ada di lemari es.
385
00:32:12,974 --> 00:32:14,367
Cukup hangatkan dan cek.
386
00:32:14,541 --> 00:32:17,196
Kami akan baik-baik saja.
Pergilah, Sayang.
387
00:32:48,792 --> 00:32:52,274
Kau benar.
Ini bagus.
388
00:32:52,448 --> 00:32:56,017
Ya, 'kan? Mulai kini dan esok,
aku punya ide bagus.
389
00:32:56,191 --> 00:32:58,411
Tidak sering. Setahun sekali.
390
00:32:59,716 --> 00:33:00,500
Pada tahun kabisat.
391
00:33:09,813 --> 00:33:10,640
Hai, ada apa?
392
00:33:13,687 --> 00:33:16,907
Aku merasa seperti menghilang.
393
00:33:22,783 --> 00:33:24,785
Ini hanya sementara.
394
00:33:24,959 --> 00:33:27,831
Tidak lama lagi,
kau akan kembali bekerja...
395
00:33:28,006 --> 00:33:31,400
Pemotretan popok,
sponsor makanan bayi.
396
00:33:31,574 --> 00:33:34,708
Kau akan bergerak satu mil
semenit. Percayalah.
397
00:33:34,882 --> 00:33:36,188
Semua orang melewati ini.
398
00:33:36,362 --> 00:33:37,189
- Benarkah?
- Ya.
399
00:33:39,017 --> 00:33:40,888
Freddy dari tempat kerja,
setelah anaknya lahir...
400
00:33:41,062 --> 00:33:42,629
Istrinya terkejut...
401
00:33:42,803 --> 00:33:44,935
Membersihkan karpet
sepanjang hari.
402
00:33:45,110 --> 00:33:47,286
Dan istri Jim mulai membeli...
403
00:33:47,460 --> 00:33:50,637
Patung kucing secara daring.
404
00:33:50,811 --> 00:33:52,726
Aku belum membeli
satu pun kucing kecil.
405
00:33:52,900 --> 00:33:54,641
Aku tahu.
406
00:33:55,337 --> 00:33:57,948
Karena kau akan
jadi ibu yang hebat.
407
00:33:59,472 --> 00:34:01,082
Ada muntahan di jaketmu.
408
00:34:01,256 --> 00:34:02,257
Ada apa di jaketku?
409
00:34:02,431 --> 00:34:03,432
Ada muntahan di jaketmu.
410
00:34:03,606 --> 00:34:04,390
Ada apa di jaketku?
411
00:34:04,564 --> 00:34:05,521
Tunggu...
412
00:34:05,695 --> 00:34:07,393
Apa yang kau lakukan?
413
00:34:07,567 --> 00:34:09,090
- Berikan padaku.
- Tidak.
414
00:34:09,264 --> 00:34:09,873
- Taruh saja...
- Gila kontrol.
415
00:34:10,048 --> 00:34:11,832
Tidak. Aku saja.
416
00:34:12,963 --> 00:34:13,964
Aku mencintaimu.
417
00:34:44,256 --> 00:34:45,909
Ruby yang manis dan manis.
418
00:34:49,130 --> 00:34:51,654
Ruby.
419
00:34:51,828 --> 00:34:55,702
Ruby.
420
00:34:55,876 --> 00:34:57,791
Ruby.
421
00:35:06,321 --> 00:35:07,670
Angkat teleponnya.
422
00:35:07,844 --> 00:35:09,542
Doris, angkat teleponnya!
423
00:35:09,716 --> 00:35:10,978
Maaf, aku...
424
00:35:11,152 --> 00:35:12,762
Apa yang terjadi?
425
00:35:12,936 --> 00:35:15,200
Monitornya...
426
00:35:15,374 --> 00:35:16,723
- Mungkin bukan apa-apa...
- Jo, apa yang terjadi?
427
00:35:16,897 --> 00:35:18,594
Tapi aku harus memeriksa Ruby.
428
00:35:18,768 --> 00:35:19,552
- Beri aku kunci mobil.
- Apa yang kau bicarakan?
429
00:35:19,726 --> 00:35:21,119
Kunci mobil!
430
00:35:21,293 --> 00:35:22,555
Ya ampun.
431
00:35:23,904 --> 00:35:26,167
- Astaga!
- Minggir!
432
00:35:26,341 --> 00:35:27,255
Maafkan aku.
433
00:35:27,429 --> 00:35:29,127
Jo, tunggu!
434
00:35:33,870 --> 00:35:35,307
Tidak apa-apa.
Itu pertama kali jauh darinya.
435
00:35:35,481 --> 00:35:36,612
Kita akan perbaiki.
436
00:35:40,181 --> 00:35:41,704
Menurutmu apa itu?
437
00:35:43,706 --> 00:35:46,666
Kau tahu, kurasa itu
seperti kata Ibuku.
438
00:35:46,840 --> 00:35:49,059
Kurasa Ibuku
menyelimuti Ruby...
439
00:35:49,234 --> 00:35:51,671
Dan dia menendang iPad.
440
00:35:51,845 --> 00:35:54,674
Tapi aku mendengar bisikan.
441
00:35:54,848 --> 00:35:57,894
Ya, itu Ibuku berbisik kepada Ruby.
442
00:35:59,287 --> 00:36:01,115
Apa yang dia katakan padanya?
443
00:36:06,425 --> 00:36:07,774
"Tidur nyenyak," mungkin.
444
00:36:12,692 --> 00:36:13,519
Aku...
445
00:36:15,042 --> 00:36:15,956
Aku baik-baik saja sekarang.
446
00:36:16,130 --> 00:36:16,957
Aku tahu.
447
00:36:18,698 --> 00:36:19,525
Aku tahu.
448
00:36:21,701 --> 00:36:23,703
Aku akan memeriksa Ruby.
449
00:36:25,270 --> 00:36:26,096
Oke?
450
00:36:45,986 --> 00:36:47,292
Maaf, Ruby.
451
00:36:48,858 --> 00:36:49,729
Tidak apa-apa.
452
00:36:49,903 --> 00:36:52,165
Ini Ibu.
453
00:36:58,041 --> 00:37:00,522
Ibu takkan meninggalkanmu lagi.
454
00:37:02,132 --> 00:37:04,570
Ibu takkan meninggalkanmu lagi.
455
00:37:05,440 --> 00:37:06,224
Ibu takkan...
456
00:37:07,442 --> 00:37:09,183
Meninggalkanmu lagi.
457
00:37:10,271 --> 00:37:11,098
Tidak akan.
458
00:37:33,860 --> 00:37:34,730
Kau menggigit aku.
459
00:37:46,568 --> 00:37:50,398
Penyulaan, pencekikan, mati lemas.
460
00:37:50,572 --> 00:37:52,139
Kau yakin benda itu aman?
461
00:37:54,359 --> 00:37:58,972
Aku tak ingin itu jatuh pada Ruby.
Hancurkan dia seperti serangga.
462
00:37:59,146 --> 00:38:01,975
Aku tidak suka melihat
sudut ini, dan jelas...
463
00:38:02,149 --> 00:38:04,194
Suruh konstruksi bereskan ini.
464
00:38:04,369 --> 00:38:06,893
Padahal dekat. Entah kenapa
mereka begitu lama.
465
00:38:07,067 --> 00:38:08,373
Jebakan maut total.
466
00:38:08,547 --> 00:38:09,896
Aku tahu Ruby terlalu muda...
467
00:38:10,070 --> 00:38:11,593
Untuk mengkhawatirkan
semua ini sekarang...
468
00:38:11,767 --> 00:38:13,508
Tak pernah terlalu dini
untuk menjaga bayi.
469
00:38:13,682 --> 00:38:16,381
Ya, dia sudah berkembang.
470
00:38:16,555 --> 00:38:18,034
Dia sudah punya gigi.
471
00:38:19,949 --> 00:38:23,779
Aku ingin rumah kami
agar aman darinya.
472
00:38:23,953 --> 00:38:25,128
Aman untuknya.
473
00:38:26,260 --> 00:38:27,087
Ya.
474
00:38:30,395 --> 00:38:31,787
Apa yang aku bilang?
475
00:38:31,961 --> 00:38:34,268
Tidak apa-apa, aku mengerti.
476
00:38:34,442 --> 00:38:35,356
Kami punya anak kembar.
477
00:38:36,662 --> 00:38:38,359
Mereka hampir membunuhku.
478
00:40:10,320 --> 00:40:12,235
Ayo, Lamban!
479
00:40:15,195 --> 00:40:16,762
Oh, sial!
480
00:40:16,936 --> 00:40:17,806
Ruby!
481
00:40:17,980 --> 00:40:19,417
Maaf, Sayang.
482
00:40:19,591 --> 00:40:21,114
Astaga, muntah! Ini dia.
483
00:40:21,288 --> 00:40:22,463
Terima kasih.
484
00:40:22,637 --> 00:40:24,465
- Kau baik-baik saja?
- Astaga!
485
00:40:29,688 --> 00:40:31,385
Aku butuh rokok.
486
00:40:31,559 --> 00:40:34,214
Jangan khawatir. Dia akan
jauh lebih mudah, aku janji.
487
00:40:34,388 --> 00:40:36,346
Berlari atau bayinya?
488
00:40:36,999 --> 00:40:39,698
Malangnya dirimu.
Ruby masih sering menangis?
489
00:40:39,872 --> 00:40:42,004
Ya, itu aneh, dia,
490
00:40:42,178 --> 00:40:46,008
Dia tidak menangis di depan orang,
tapi dia menangis.
491
00:40:46,182 --> 00:40:47,575
Ini klasik, bukan?
492
00:40:49,098 --> 00:40:49,882
Apakah kau...
493
00:40:52,841 --> 00:40:56,323
Pernah merasa bayimu
marah padamu?
494
00:40:57,890 --> 00:40:59,805
Maksudku,
ketika aku meninggalkannya...
495
00:40:59,979 --> 00:41:01,284
Tidak menyusuinya, ya.
496
00:41:01,459 --> 00:41:03,286
Dia kesal sepanjang waktu.
497
00:41:03,461 --> 00:41:06,768
Maksudku lebih
seperti menghukummu.
498
00:41:08,988 --> 00:41:10,163
Menghukumku untuk apa?
499
00:41:14,036 --> 00:41:15,211
Entahlah.
500
00:41:16,996 --> 00:41:18,737
Kau tahu apa yang aku pikirkan?
501
00:41:20,608 --> 00:41:22,784
Kurasa kau perlu keluar dan...
502
00:41:22,958 --> 00:41:25,004
Menari dan kembalikan jati diri.
503
00:41:25,178 --> 00:41:26,919
Kami akan pergi keluar
untuk minum nanti...
504
00:41:27,093 --> 00:41:29,182
Dan aku bersumpah
itu tidak buruk.
505
00:41:29,356 --> 00:41:30,705
Tidak, aku tak bisa.
506
00:41:30,879 --> 00:41:32,533
Itulah yang membuatnya marah.
507
00:41:32,707 --> 00:41:34,143
Mau ke mana Jo?
508
00:41:34,317 --> 00:41:37,016
Rumah. Aku perlu fokus di rumah.
509
00:41:37,190 --> 00:41:38,452
Sampai jumpa.
510
00:42:31,157 --> 00:42:32,462
Jo.
511
00:42:32,637 --> 00:42:34,464
Aku sibuk, Caroline.
Kau tidak lihat?
512
00:42:34,639 --> 00:42:36,554
Maaf, hanya saja...
513
00:42:37,859 --> 00:42:38,773
Ruby menangis.
514
00:42:40,732 --> 00:42:41,646
Bayi menangis.
515
00:42:44,300 --> 00:42:46,085
Dia menangis
lebih dari satu jam.
516
00:42:48,783 --> 00:42:51,481
Baiklah.
517
00:42:51,656 --> 00:42:53,396
Aku akan menghampirinya, oke?
518
00:42:54,528 --> 00:42:55,964
Baik, Ruby.
519
00:42:56,138 --> 00:42:58,445
Jika itu maumu, Ibu datang.
520
00:43:00,534 --> 00:43:04,364
Ibu takkan membiarkanmu menang.
521
00:43:04,538 --> 00:43:06,279
Ibu tidak akan...
522
00:43:06,453 --> 00:43:08,411
Membiarkanmu menang.
523
00:43:08,586 --> 00:43:09,848
Kau mengerti?
524
00:43:10,979 --> 00:43:14,026
Ibu takkan membiarkanmu menang, Ruby.
525
00:43:14,200 --> 00:43:16,419
Ibu takkan membiarkanmu menang.
526
00:43:16,594 --> 00:43:18,421
Ibu takkan membiarkanmu menang!
527
00:43:24,993 --> 00:43:26,952
Hai.
528
00:43:27,126 --> 00:43:28,867
Dalam rangka apa ini?
529
00:43:29,041 --> 00:43:30,999
Bukan apa-apa. Aku memasak.
530
00:43:31,173 --> 00:43:33,306
- Apa itu?
- Kejutan.
531
00:43:36,352 --> 00:43:37,615
Di mana Ruby?
532
00:43:41,183 --> 00:43:42,010
Jo?
533
00:43:50,976 --> 00:43:52,542
Jo, tunggu, tolong.
534
00:43:52,717 --> 00:43:55,067
Menurutmu aku gila?
535
00:43:55,241 --> 00:43:59,027
Tidak. Kau tidak gila.
536
00:44:00,420 --> 00:44:01,987
Ini sulit bagiku juga.
Aku sangat lelah.
537
00:44:02,161 --> 00:44:07,949
Maaf, tapi apa kau membuat
manusia di dalam tubuhmu?
538
00:44:09,472 --> 00:44:12,432
Kau tidak mengerti
dia membunuhku?
539
00:44:12,606 --> 00:44:15,217
Aku ingin membantu.
540
00:44:19,700 --> 00:44:20,875
- Aku saja.
- Aku baik-baik saja.
541
00:44:21,049 --> 00:44:23,443
Tidak. Aku saja, sekali ini saja.
542
00:44:24,966 --> 00:44:27,360
Oke. Kau tahu harus apa.
543
00:44:27,534 --> 00:44:28,361
Sana.
544
00:44:46,858 --> 00:44:49,774
Oke, Ruby.
545
00:45:35,384 --> 00:45:36,690
Oke...
546
00:45:36,864 --> 00:45:39,127
Aku pergi keluar.
Kau sangat baik dengan Ruby.
547
00:45:39,301 --> 00:45:40,999
Kau menanganinya
untuk satu malam.
548
00:45:41,173 --> 00:45:42,783
Bisa beri tahu mau ke mana?
549
00:45:42,957 --> 00:45:45,046
Keluar, kataku.
550
00:45:45,568 --> 00:45:47,527
Jo, sebaiknya kau
jangan pergi keluar.
551
00:45:47,701 --> 00:45:49,181
Kenapa tidak?
552
00:45:49,355 --> 00:45:51,487
Takut berduaan dengannya?
553
00:45:51,661 --> 00:45:53,054
Aku sangat ingin
berduaan dengannya.
554
00:45:53,228 --> 00:45:55,448
Jadi, apa masalahnya?
555
00:45:55,622 --> 00:45:58,451
Makan malam di atas kompor,
tapi kau sudah tahu itu.
556
00:45:58,625 --> 00:46:01,367
Ada susu asi di dalam kulkas
untuk nanti saat Ruby lapar.
557
00:46:01,541 --> 00:46:03,369
Tetapi berhati-hatilah
ketika memberinya susu.
558
00:46:04,500 --> 00:46:05,371
Dia menggigit.
559
00:46:32,528 --> 00:46:34,400
Ruby.
560
00:46:38,099 --> 00:46:39,057
Kau datang!
561
00:46:41,886 --> 00:46:42,712
Ya.
562
00:46:42,887 --> 00:46:44,018
Hai!
563
00:46:45,063 --> 00:46:46,629
Aku harus keluar.
564
00:46:46,804 --> 00:46:48,936
Rambutmu terlihat imut.
565
00:46:49,110 --> 00:46:50,416
Rambutku rontok.
566
00:46:51,547 --> 00:46:52,766
Hormon itu menyebalkan.
567
00:46:56,509 --> 00:46:57,466
Ruby.
568
00:47:00,513 --> 00:47:01,340
Jo!
569
00:47:03,211 --> 00:47:05,953
Benarkah di Prancis
pemerintah membiayai...
570
00:47:06,127 --> 00:47:08,173
Rehabilitasi vaginamu
setelah kau punya bayi?
571
00:47:08,347 --> 00:47:09,870
Itu benar.
572
00:47:10,044 --> 00:47:12,394
Kami memiliki fisik terapi.
573
00:47:12,568 --> 00:47:14,614
Beri tahu kami tentang
kebijakan pengasuhan anak...
574
00:47:14,788 --> 00:47:16,529
Karena mereka
luar biasa, bukan?
575
00:47:16,703 --> 00:47:20,359
Ya, kami memiliki tempat
pengasuhan anak, ya.
576
00:47:20,533 --> 00:47:21,839
- Negara ini...
- Tak bisa bayangkan.
577
00:47:22,013 --> 00:47:23,797
Hai! Negara ini omong kosong.
578
00:47:23,971 --> 00:47:24,972
- Ya.
- Semua, catat itu.
579
00:47:25,146 --> 00:47:26,452
Aku pikir kalian...
580
00:47:26,626 --> 00:47:28,193
Melakukannya dengan baik.
581
00:47:28,367 --> 00:47:30,412
Ya, kami sengsara.
582
00:47:30,586 --> 00:47:32,588
Kami adalah zombie.
583
00:47:32,762 --> 00:47:34,068
Kami sangat marah.
584
00:47:36,679 --> 00:47:38,638
Jujur, hal yang membantuku...
585
00:47:38,812 --> 00:47:41,510
Melalui semua ini
adalah memakan plasentaku.
586
00:47:41,684 --> 00:47:42,947
Aku membuatnya
menjadi bolognese.
587
00:47:44,600 --> 00:47:45,906
Kau membuatnya takut!
588
00:47:46,080 --> 00:47:46,907
Tidak!
589
00:47:47,081 --> 00:47:47,995
Aku lupa plasentaku.
590
00:47:48,169 --> 00:47:49,518
Mari Menari!
591
00:47:49,692 --> 00:47:51,433
Punyaku masih di dalam freezer.
592
00:48:07,319 --> 00:48:08,450
Menarilah, Sayang!
593
00:48:08,624 --> 00:48:09,669
Ya!
594
00:48:51,972 --> 00:48:52,799
Oke.
595
00:49:06,465 --> 00:49:07,248
Aku tak bisa.
596
00:49:08,771 --> 00:49:12,253
Beri aku waktu sebentar.
597
00:49:23,525 --> 00:49:24,744
Apa itu?
598
00:49:28,530 --> 00:49:29,923
Itu Ruby.
599
00:49:49,073 --> 00:49:51,075
Hei, Jo, ini Shelly.
600
00:49:51,249 --> 00:49:52,990
Di mana kau malam ini?
601
00:49:53,164 --> 00:49:54,730
Kukira kau akan datang
ke tempat minum.
602
00:49:54,904 --> 00:49:55,993
Kami sangat merindukanmu.
603
00:49:57,255 --> 00:50:00,214
Sial.
604
00:50:17,666 --> 00:50:19,059
Kau dari mana?
605
00:50:19,233 --> 00:50:21,018
Aku tertidur di tempat parkir.
606
00:50:22,889 --> 00:50:26,197
Ya, aku ingin pergi
ke bar untuk minum, dan...
607
00:50:26,371 --> 00:50:28,808
Aku tertidur sebelum
masuk ke dalam.
608
00:50:30,288 --> 00:50:33,291
Aku tidur untuk pertama kali.
609
00:50:35,554 --> 00:50:37,164
Kau tidak mencoba menelepon?
610
00:50:37,338 --> 00:50:38,992
Aku tertidur.
611
00:50:42,822 --> 00:50:43,866
Di mana Ruby?
612
00:50:44,041 --> 00:50:45,433
Dia ada di lantai atas
di tempat tidurnya.
613
00:50:45,607 --> 00:50:47,348
Dia baik-baik saja.
Jangan bangunkan dia.
614
00:50:47,522 --> 00:50:49,350
Kami bergembira semalam.
615
00:50:49,524 --> 00:50:50,308
Bagus.
616
00:50:51,439 --> 00:50:52,658
Aku turut senang.
617
00:50:52,832 --> 00:50:53,659
Ya.
618
00:50:55,487 --> 00:50:56,749
Baik bisa bersamanya.
619
00:50:56,923 --> 00:50:58,359
Oke, aku seharusnya tidak...
620
00:50:58,533 --> 00:50:59,882
Aku seharusnya tidak pulang dulu.
621
00:51:00,057 --> 00:51:01,580
Ya, bukan itu maksudku.
622
00:51:03,364 --> 00:51:05,236
Aku harus bekerja.
Harus ada orang di sini.
623
00:51:14,854 --> 00:51:16,638
Ini tipikal pria.
624
00:51:16,812 --> 00:51:19,206
Kau suka menghabiskan waktu
dengan dia sesuai keinginanmu,
625
00:51:19,380 --> 00:51:21,078
Lalu kau pergi saat situasi
menjadi tidak nyaman.
626
00:51:21,252 --> 00:51:22,601
Maksudku, itu bagus, oke?
627
00:51:22,775 --> 00:51:24,168
Kaulah yang pergi
sepanjang malam.
628
00:51:24,342 --> 00:51:26,387
Aku lelah, oke?
Membuat kesalahan satu kali.
629
00:51:26,561 --> 00:51:27,649
Apa?
630
00:51:27,823 --> 00:51:28,650
Kesalahan?
631
00:51:30,174 --> 00:51:30,957
- Apa maksudmu?
- Entahlah.
632
00:51:31,131 --> 00:51:32,132
Kau tampak sangat tidak bahagia.
633
00:51:32,306 --> 00:51:33,090
Aku menyayanginya.
634
00:51:35,396 --> 00:51:36,441
Kau tidak percaya?
635
00:51:37,268 --> 00:51:39,400
Hei, jangan pergi, Spencer!
636
00:51:39,574 --> 00:51:40,836
Bicara padaku!
637
00:51:41,010 --> 00:51:42,360
Besar. Kau membangunkannya!
638
00:51:44,797 --> 00:51:47,234
Tidak apa-apa, Ruby,
Ibu mendengarmu. Berhentilah.
639
00:51:53,806 --> 00:51:58,202
Itu dia.
640
00:52:02,684 --> 00:52:03,511
Maaf.
641
00:52:04,512 --> 00:52:05,774
Maaf, Sayang.
642
00:52:05,948 --> 00:52:06,775
Maafkan Ibu.
643
00:52:18,831 --> 00:52:22,008
Berita bagusnya dia bisa meraih.
644
00:52:22,182 --> 00:52:24,010
Itu pertumbuhan yang besar.
645
00:52:24,184 --> 00:52:26,186
Sudah waktunya
dia beraktivitas sehat...
646
00:52:26,360 --> 00:52:27,535
Sehingga dia bisa
mengambil mainan...
647
00:52:27,709 --> 00:52:29,407
Yang tidak
membahayakan tubuhmu.
648
00:52:29,581 --> 00:52:32,192
Jadi, tak ada yang salah dengannya?
649
00:52:32,366 --> 00:52:33,672
Dia baik-baik saja.
650
00:52:33,846 --> 00:52:36,109
Aku yakin kau melihat,
tapi dia memiliki gigi.
651
00:52:36,849 --> 00:52:38,851
Itu sedikit awal untuk itu...
652
00:52:39,025 --> 00:52:40,548
Tapi semua bayi berbeda.
653
00:52:40,722 --> 00:52:43,160
Dia tidak terlihat marah padamu?
654
00:52:46,424 --> 00:52:47,425
Kenapa?
655
00:52:47,599 --> 00:52:50,036
Tidak, maksudku...
656
00:52:51,559 --> 00:52:54,475
Aku akan mengerti
jika dia kecewa.
657
00:52:54,649 --> 00:52:56,825
Dalam hal apa? Dia bayi.
658
00:52:58,392 --> 00:52:59,959
Dia belum cukup umur
untuk kecewa.
659
00:53:06,531 --> 00:53:07,706
Aku akan segera kembali.
660
00:53:09,098 --> 00:53:10,448
Tunggu, kau mau ke mana?
661
00:53:10,622 --> 00:53:13,451
Ternyata dia perlu imunisasi.
662
00:53:13,625 --> 00:53:15,104
Ini hanya sebentar.
663
00:53:17,240 --> 00:53:25,140
DI MANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI
LXWHITELABEL.COM
664
00:53:52,359 --> 00:53:55,710
"Apa bayimu
mencoba memberitahumu?"
665
00:53:57,234 --> 00:53:58,800
"Apa bayimu
mencoba memberitahumu?"
666
00:53:58,974 --> 00:54:02,151
Dia kehilangan kelerengnya.
667
00:54:02,326 --> 00:54:04,284
Aku khawatir dia mungkin...
668
00:54:12,161 --> 00:54:15,208
Hei, tidak apa-apa.
669
00:54:16,905 --> 00:54:18,646
Hei, jangan pergi dulu!
670
00:54:18,820 --> 00:54:21,258
Ini waktu yang buruk.
Kami akan kembali.
671
00:54:35,576 --> 00:54:36,969
Aku salah.
672
00:54:37,143 --> 00:54:38,318
Apa yang kau lakukan di sini?
673
00:54:38,492 --> 00:54:39,580
- Tentang semuanya.
- Ya ampun.
674
00:54:39,754 --> 00:54:41,103
Maafkan aku.
675
00:54:41,278 --> 00:54:43,584
Dia tidak marah padaku.
676
00:54:43,758 --> 00:54:45,934
Tentu saja dia tidak marah.
677
00:54:46,108 --> 00:54:49,373
Itu benar-benar gila.
Tak ada yang salah dengannya.
678
00:54:49,547 --> 00:54:51,375
Dia tidak mencoba menyakitiku.
679
00:54:51,549 --> 00:54:52,941
- Ya.
- Dia,
680
00:54:53,115 --> 00:54:55,248
Dia mencoba memberitahuku.
681
00:54:57,032 --> 00:55:00,862
Ini masuk akal,
memahami isyarat bayi.
682
00:55:01,036 --> 00:55:04,039
Menangis, mengambil.
683
00:55:05,606 --> 00:55:08,870
Dia berusaha berkomunikasi
dengan kita...
684
00:55:09,044 --> 00:55:10,655
Dan satu-satunya cara
yang dia bisa...
685
00:55:10,829 --> 00:55:12,874
Kenapa dia
mencoba berkomunikasi?
686
00:55:14,049 --> 00:55:15,399
Aku tidak tahu.
687
00:55:15,573 --> 00:55:16,704
Aku tidak tahu.
688
00:55:18,271 --> 00:55:20,926
Kurasa dia mencoba
memperingatkan kita.
689
00:55:22,057 --> 00:55:23,232
Apa kata dokter?
690
00:55:25,060 --> 00:55:27,454
Aku tidak memberitahunya.
Dia akan berpikir aku gila.
691
00:55:29,587 --> 00:55:31,328
Ya, aku akan
mengantarmu pulang, Jo.
692
00:55:32,894 --> 00:55:35,506
Aku tidak mau dia di sini...
693
00:55:37,334 --> 00:55:39,640
Ketika kita kembali,
kita akan cari cara...
694
00:55:39,814 --> 00:55:41,773
Dan kau mungkin ingin istirahat?
695
00:55:43,992 --> 00:55:45,690
Aku tidak perlu istirahat.
696
00:55:45,864 --> 00:55:47,779
Kau tak bisa atasi ini
saat kelelahan.
697
00:55:47,953 --> 00:55:48,736
Aku tidak lelah.
698
00:55:50,956 --> 00:55:52,305
Hei, lihat aku.
699
00:55:54,525 --> 00:55:55,352
Aku mencintaimu.
700
00:55:56,918 --> 00:55:57,702
Aku juga mencintaimu.
701
00:56:01,053 --> 00:56:01,880
Oke.
702
00:56:06,885 --> 00:56:09,148
Tidak apa-apa. Anak yang baik.
703
00:56:09,322 --> 00:56:12,760
Anak yang baik.
704
00:56:27,122 --> 00:56:28,559
Hai.
705
00:56:28,733 --> 00:56:30,735
Aku membawakanmu teh.
706
00:56:32,737 --> 00:56:35,609
Spencer seharusnya
tidak perlu merepotkanmu.
707
00:56:36,915 --> 00:56:38,699
Aku bisa mengurus Ruby sendiri.
708
00:56:40,614 --> 00:56:43,225
Ruby bukan satu-satunya
yang butuh perawatan.
709
00:56:43,400 --> 00:56:44,226
Terima kasih.
710
00:56:47,926 --> 00:56:49,710
Oh, itu klasik.
711
00:56:49,884 --> 00:56:52,887
Ya, kurasa tidak butuh
buku-buku ini...
712
00:56:53,061 --> 00:56:54,323
Aku tahu.
713
00:56:54,498 --> 00:56:55,847
Ini neraka.
714
00:56:56,021 --> 00:56:56,848
Apa?
715
00:56:58,415 --> 00:57:00,982
Aku bercerita
ketika Spencer masih bayi.
716
00:57:01,156 --> 00:57:02,680
Ya. Kau bilang dia suka menangis.
717
00:57:02,854 --> 00:57:04,725
Jauh lebih buruk dari itu.
718
00:57:04,899 --> 00:57:07,772
Dulu pria tidak melakukan apa-apa.
719
00:57:07,946 --> 00:57:12,124
Aku sendirian, dan
semua orang terus berkata...
720
00:57:12,298 --> 00:57:16,258
Bukankah aku bahagia,
memiliki bayi itu luar biasa...
721
00:57:16,433 --> 00:57:17,259
Dan aku...
722
00:57:18,217 --> 00:57:19,261
Aku merasa begitu...
723
00:57:20,785 --> 00:57:23,352
Bersalah karena
tentu saja aku menyayanginya...
724
00:57:24,397 --> 00:57:25,920
Tetapi juga,
725
00:57:29,924 --> 00:57:30,795
Aku membencinya.
726
00:57:32,797 --> 00:57:34,799
Aku akan bermimpi tentang
semua hal yang mengerikan...
727
00:57:34,973 --> 00:57:36,757
Yang mungkin terjadi padanya...
728
00:57:36,931 --> 00:57:37,889
Pada awalnya kukira itu
karena aku takut.
729
00:57:38,063 --> 00:57:40,065
Maksudku, semua ibu takut.
730
00:57:42,110 --> 00:57:43,372
Tapi lalu aku menyadari...
731
00:57:46,550 --> 00:57:47,725
Aku...
732
00:57:47,899 --> 00:57:48,769
Berharap untuk itu.
733
00:57:53,165 --> 00:57:53,992
Ya.
734
00:57:56,690 --> 00:57:59,563
Dan suatu malam, ayah Spencer
berada di tempat lain...
735
00:58:01,390 --> 00:58:03,610
Perjalanan bisnis,
dan Spencer terus menangis...
736
00:58:03,784 --> 00:58:06,047
Dan aku mencoba segalanya,
tapi tidak ada yang berhasil.
737
00:58:07,222 --> 00:58:08,659
Dan aku kepanasan.
738
00:58:10,399 --> 00:58:13,968
Musim panas. Di luar gelap,
Tengah malam.
739
00:58:15,100 --> 00:58:16,405
Dan aku,
740
00:58:16,580 --> 00:58:17,842
Aku ingat aku hanya,
741
00:58:20,105 --> 00:58:22,324
Aku berdoa kepada Tuhan
agar seseorang datang...
742
00:58:22,499 --> 00:58:24,979
Dan ambil bayi ini dariku...
743
00:58:25,153 --> 00:58:28,940
Agar aku bisa kembali
menjadi diriku yang dulu.
744
00:58:29,114 --> 00:58:30,332
Tapi juga, aku tahu,
745
00:58:32,291 --> 00:58:34,075
Aku tahu itu tidak akan terjadi.
746
00:58:34,249 --> 00:58:35,076
Aku...
747
00:58:36,164 --> 00:58:37,252
Aku terjebak.
748
00:58:41,169 --> 00:58:42,823
Aku meletakkan Spencer
di ranjangnya...
749
00:58:42,997 --> 00:58:45,391
Dia terus menangis dan menangis...
750
00:58:45,565 --> 00:58:49,308
Seperti palu, di kepalaku,
751
00:58:49,482 --> 00:58:50,309
Lalu...
752
00:58:52,398 --> 00:58:57,316
Aku turun ke dapur
dan kudapati pisau paling tajam.
753
00:58:58,273 --> 00:58:58,926
Untuk bunuh diri?
754
00:58:59,100 --> 00:58:59,884
Untuk membunuhnya.
755
00:59:02,756 --> 00:59:04,236
Aku kembali ke atas,
756
00:59:05,498 --> 00:59:06,847
Dan...
757
00:59:07,021 --> 00:59:08,762
Dia...
758
00:59:08,936 --> 00:59:09,720
Hanya...
759
00:59:11,112 --> 00:59:12,200
Berhenti.
760
00:59:12,374 --> 00:59:13,201
Cukup.
761
00:59:14,725 --> 00:59:17,075
Aku sadar.
762
00:59:17,249 --> 00:59:18,729
Maksudku,
aku tidak melakukan apa pun.
763
00:59:18,903 --> 00:59:20,165
Kau harus berhenti.
764
00:59:22,384 --> 00:59:23,821
Ya, dan itulah masalahnya.
765
00:59:25,605 --> 00:59:28,042
Kita tak bisa membicarakan ini,
tidak satu sama lain.
766
00:59:28,216 --> 00:59:31,568
Kita tak bisa mengakuinya.
Tak bisa melihatnya.
767
00:59:34,396 --> 00:59:35,223
Lalu...
768
00:59:38,879 --> 00:59:40,272
Ia tumbuh lebih kuat.
769
01:00:07,473 --> 01:00:09,170
Ruby.
770
01:00:09,344 --> 01:00:13,348
Hei, Ibuku menginap,
jadi kau bisa...
771
01:00:49,384 --> 01:00:50,559
Silakan.
772
01:00:50,734 --> 01:00:52,431
Aku tidak begitu lapar.
773
01:00:52,605 --> 01:00:56,478
Iji croissant, tapi kami
harus memberimu makan.
774
01:00:56,653 --> 01:00:58,959
Dan temanmu mampir, Shelly.
775
01:00:59,133 --> 01:01:01,266
Dia mengirimkan kue roti.
776
01:01:02,746 --> 01:01:04,661
Kau istirahat cukup lama.
777
01:01:04,835 --> 01:01:07,141
Aku tidak mendengar Ruby
bangun di malam hari.
778
01:01:07,315 --> 01:01:08,447
Kurasa dia tidur nyenyak.
779
01:01:08,621 --> 01:01:11,058
Kerja bagus, Ruby!
780
01:01:12,190 --> 01:01:13,844
Kau tidak mendengarnya, bukan?
781
01:01:14,758 --> 01:01:16,324
Tidak mengintip.
782
01:01:16,498 --> 01:01:18,500
Karena aku di bawah di sofa.
783
01:01:18,675 --> 01:01:20,024
Bukannya aku mengeluh.
784
01:01:20,198 --> 01:01:23,027
Punggungku sakit.
785
01:01:23,201 --> 01:01:24,376
Aku tahu ruang tamu
masih direnovasi...
786
01:01:24,550 --> 01:01:28,772
Tapi aku ingin kasur yang kencang.
787
01:01:28,946 --> 01:01:30,164
Kau begitu membantu...
788
01:01:30,338 --> 01:01:32,950
Malam itu, saat Spencer
dan aku pergi keluar.
789
01:01:33,124 --> 01:01:34,995
Aku tahu, kau sangat khawatir.
790
01:01:35,169 --> 01:01:37,432
Apa yang ada di bar ajaib itu?
791
01:01:38,651 --> 01:01:40,653
Aku melahirkan
di malam hari.
792
01:01:41,219 --> 01:01:42,916
Aku harap kau tidak berpikir...
793
01:01:43,090 --> 01:01:46,093
Apa yang akan kupikirkan?
Hanya tipikal ibu yang gugup.
794
01:01:46,267 --> 01:01:50,576
Aku berjanji, tak ada
yang perlu dikhawatirkan.
795
01:01:50,750 --> 01:01:53,318
Aku menjaganya
dengan sangat hati-hati.
796
01:01:54,667 --> 01:01:55,755
Begitu juga aku.
797
01:01:59,803 --> 01:02:01,152
Jo, mereka telah
perbaiki talangnya...
798
01:02:01,326 --> 01:02:03,371
Jika kau ingin periksa sekilas.
799
01:02:03,545 --> 01:02:05,069
Aku akan jaga Ruby.
800
01:02:05,243 --> 01:02:06,592
Aku akan kembali dalam dua menit.
801
01:02:06,766 --> 01:02:08,333
Jangan bawa dia keluar dari ayunan.
802
01:02:21,346 --> 01:02:22,521
Kau ingin aku ke sana?
803
01:02:22,695 --> 01:02:24,653
Tidak, aku hanya...
804
01:02:24,828 --> 01:02:25,829
- Astaga!
- Maaf.
805
01:02:26,003 --> 01:02:27,308
Itu kurang ajar.
806
01:02:27,482 --> 01:02:29,658
Kalian ini kenapa?
807
01:02:29,833 --> 01:02:31,530
Semua baik-baik saja?
808
01:02:31,704 --> 01:02:34,315
Ya. Aku akan mengajak Ruby
jalan-jalan.
809
01:02:37,014 --> 01:02:37,971
Tidak apa-apa.
810
01:02:39,712 --> 01:02:41,061
Biarkan dia pergi.
811
01:02:48,199 --> 01:02:49,635
Hei, ini Spencer.
812
01:02:49,809 --> 01:02:52,377
Aku tak bisa angkat sekarang.
813
01:02:54,248 --> 01:02:55,510
Shelly.
814
01:02:55,684 --> 01:02:57,164
Shelly!
815
01:02:57,338 --> 01:02:58,165
Astaga.
816
01:02:59,819 --> 01:03:01,038
Kau baik-baik saja?
817
01:03:02,213 --> 01:03:03,605
Apa yang terjadi?
818
01:03:05,172 --> 01:03:07,131
Tutup pintunya. Cepat.
819
01:03:07,305 --> 01:03:08,959
Mereka mungkin mengikutiku.
820
01:03:09,133 --> 01:03:10,351
- Astaga.
- Sial.
821
01:03:10,525 --> 01:03:12,658
Apakah ini soal Spencer? Sial!
822
01:03:12,832 --> 01:03:14,529
Apakah dia mengetahuinya?
823
01:03:14,703 --> 01:03:16,967
Jo, tolong beri tahu aku
kau tidak memberitahunya.
824
01:03:18,229 --> 01:03:19,404
Katakan padanya apa?
825
01:03:19,578 --> 01:03:20,622
Katakan padanya apa?
826
01:03:20,797 --> 01:03:22,450
Apa kau terlalu mabuk
untuk mengingat...
827
01:03:22,624 --> 01:03:24,670
Atau itu tidak penting?
828
01:03:24,844 --> 01:03:26,324
Kukira itu mimpi.
829
01:03:27,281 --> 01:03:28,935
Itu bukan mimpi?
830
01:03:29,109 --> 01:03:31,677
Mimpi? Haruskah aku
menganggap itu sebagai pujian?
831
01:03:31,851 --> 01:03:33,635
Aku mengirimimu SMS...
832
01:03:33,810 --> 01:03:35,507
Membuatkanmu kue dan
meninggalkan sebuah kartu...
833
01:03:35,681 --> 01:03:37,944
Lalu kau menghilang.
834
01:03:38,118 --> 01:03:39,424
- Maaf, aku tidak...
- Seakan...
835
01:03:39,598 --> 01:03:41,034
Aku mengerti itu,
karena aku sudah menikah.
836
01:03:41,208 --> 01:03:43,167
Aku tidak ingin
mengacaukan hidupku.
837
01:03:43,341 --> 01:03:45,082
Tapi kau orang Prancis.
Kukira kita bisa jadi teman.
838
01:03:45,256 --> 01:03:47,954
Apa masalahnya? Sial!
839
01:03:48,128 --> 01:03:50,304
Aku berada di situasi
yang rentan saat ini...
840
01:03:50,478 --> 01:03:52,350
Dengan seksualitasku
dan kewanitaanku...
841
01:03:52,524 --> 01:03:54,831
Lalu aku jadi merasa buruk
sepanjang waktu...
842
01:03:55,005 --> 01:03:56,441
Kau melakukan itu padaku
membuatku merasa lebih buruk...
843
01:03:56,615 --> 01:03:58,312
Aku tidak punya teman
untuk diajak bicara...
844
01:03:58,486 --> 01:04:00,358
Tentang perasaanku saat ini.
845
01:04:00,532 --> 01:04:03,622
Aku ingin berbicara tentang ini.
Aku benar-benar minta maaf.
846
01:04:03,796 --> 01:04:06,407
Tapi aku perlu menelepon.
847
01:04:08,279 --> 01:04:10,934
Serius? Jangan berisik,
karena bayiku sedang tidur.
848
01:04:12,718 --> 01:04:14,024
Hei, ini Spencer.
849
01:04:14,198 --> 01:04:15,373
Aku tak bisa angkat sekarang...
850
01:04:15,547 --> 01:04:16,853
Tinggalkan pesan
setelah bunyi bip.
851
01:04:17,027 --> 01:04:19,333
Hei, ini aku.
Aku perlu berbicara denganmu.
852
01:04:19,507 --> 01:04:22,293
Ruby dalam bahaya.
Aku dalam bahaya.
853
01:04:22,467 --> 01:04:26,863
Suruh semua orang pergi,
dan mari kita bicara.
854
01:05:10,515 --> 01:05:11,385
Boleh aku lihat?
855
01:05:11,559 --> 01:05:12,604
Tidak.
856
01:05:12,778 --> 01:05:13,779
Apa rahasiamu?
857
01:05:13,953 --> 01:05:16,913
Percayai instingmu.
858
01:05:17,087 --> 01:05:18,958
Tidak ada bayi.
859
01:05:21,178 --> 01:05:24,007
Tidak pernah ada bayi.
860
01:06:00,217 --> 01:06:02,088
Apa yang kau lakukan di sana?
861
01:06:02,262 --> 01:06:03,698
Bukan apa-apa.
862
01:06:03,872 --> 01:06:05,178
Bukan apa-apa, aku hanya...
863
01:06:06,614 --> 01:06:07,441
Hanya...
864
01:06:08,529 --> 01:06:10,488
Berikan bayiku.
865
01:06:11,010 --> 01:06:13,404
Astaga, dia begitu sempurna.
866
01:06:14,361 --> 01:06:18,365
Dia seorang malaikat kecil
yang sempurna, Jo.
867
01:06:20,454 --> 01:06:22,282
Kenapa kau menghampiriku...
868
01:06:22,456 --> 01:06:25,720
Saat itu di toko bayi?
869
01:06:25,894 --> 01:06:27,592
Apa yang kau bicarakan?
870
01:06:27,766 --> 01:06:29,246
Aku target yang bagus, ya?
871
01:06:29,420 --> 01:06:32,031
Tentu dulu aku tidak tahu.
872
01:06:34,338 --> 01:06:35,121
Sekarang...
873
01:06:36,296 --> 01:06:37,863
Kembalikan dia padaku.
874
01:06:38,037 --> 01:06:41,214
Jo, mari kita jujur.
875
01:06:44,609 --> 01:06:46,045
Dia menghancurkan hidupmu.
876
01:06:50,267 --> 01:06:51,833
Kembalikan dia padaku.
877
01:06:52,008 --> 01:06:52,834
Tidak.
878
01:06:53,879 --> 01:06:55,011
Tidak.
879
01:06:55,185 --> 01:06:56,882
- Kembalikan dia padaku.
- Tidak.
880
01:06:57,056 --> 01:06:58,666
Dan kau harus berhati-hati.
Kau tak ingin menghancurkannya.
881
01:06:58,840 --> 01:07:00,407
Berikan bayiku.
882
01:07:00,581 --> 01:07:01,887
- Tidak!
- Berikan padaku...
883
01:07:02,061 --> 01:07:03,454
Sial!
884
01:07:03,628 --> 01:07:06,674
Dia menggigitku!
885
01:07:17,207 --> 01:07:19,687
Kerja bagus, Ruby.
886
01:07:19,861 --> 01:07:20,775
Kau melakukannya.
887
01:07:22,038 --> 01:07:23,039
Kita berhasil.
888
01:07:23,213 --> 01:07:24,866
Ibu takkan membiarkan
mereka membawamu.
889
01:07:36,313 --> 01:07:37,966
Kau baik-baik saja?
890
01:07:38,141 --> 01:07:39,490
- Aku baik-baik saja, untuk saat ini.
- Ya?
891
01:07:39,664 --> 01:07:41,318
Oke, syukurlah.
Aku sangat khawatir.
892
01:07:41,492 --> 01:07:43,102
- Kita tidak punya banyak waktu.
- Oke, tidak apa-apa.
893
01:07:43,276 --> 01:07:44,364
Aku sangat khawatir,
kukira kau...
894
01:07:44,538 --> 01:07:46,018
Mereka menginginkan Ruby.
895
01:07:46,714 --> 01:07:48,064
- Siapa yang menginginkannya.
- Mereka ingin...
896
01:07:48,238 --> 01:07:49,717
Mereka menginginkannya,
entah untuk apa.
897
01:07:49,891 --> 01:07:51,545
Oke, aku tidak mengerti.
898
01:07:51,719 --> 01:07:53,286
Aku tak bisa menjelaskannya,
tapi kau harus percaya padaku.
899
01:07:53,460 --> 01:07:56,246
Baiklah. Siapa yang mau Ruby?
900
01:08:05,646 --> 01:08:07,387
Kau masih memakai celemekmu?
901
01:08:07,561 --> 01:08:10,216
Ya, pesanmu bilang
kau dalam bahaya...
902
01:08:10,390 --> 01:08:12,827
Jadi aku datang secepat mungkin.
903
01:08:13,350 --> 01:08:15,091
Dia baik-baik saja...
904
01:08:15,265 --> 01:08:18,442
Jangan curiga lagi
saat kau tidak sehat.
905
01:08:20,096 --> 01:08:22,185
Tetaplah di sini. Aku ke atas
dan membersihkan diri.
906
01:08:25,405 --> 01:08:26,841
Kau akan tetap di sini...
907
01:08:28,974 --> 01:08:31,846
Ketika aku kembali,
kita bisa bicara, oke?
908
01:08:32,978 --> 01:08:33,674
Kau akan baik-baik saja?
909
01:08:33,848 --> 01:08:34,762
Ya, tentu.
910
01:08:37,722 --> 01:08:38,549
Bagus.
911
01:08:44,120 --> 01:08:44,946
Tetaplah di sini.
912
01:08:51,388 --> 01:08:52,693
Maafkan aku, Jo.
913
01:08:52,867 --> 01:08:54,565
Maaf menerobos masuk.
914
01:08:54,739 --> 01:08:57,394
Aku di jalan dan
melupakan kunci rumahku.
915
01:08:58,395 --> 01:08:59,787
Kau baik-baik saja?
916
01:08:59,961 --> 01:09:02,442
Ya, aku baik-baik saja.
917
01:09:02,616 --> 01:09:06,185
Aku baik-baik saja.
Aku mau membuat makan malam.
918
01:09:06,359 --> 01:09:08,405
Bagus, aku kelaparan.
Sini, aku akan menjaganya.
919
01:09:08,579 --> 01:09:10,276
Sini. Ayo, Sayang.
920
01:09:10,450 --> 01:09:11,364
Datanglah ke Googoo.
921
01:09:13,410 --> 01:09:15,890
Dia sudah sangat besar.
922
01:09:16,064 --> 01:09:18,110
Dia gadis yang begitu besar.
923
01:09:57,280 --> 01:10:00,631
Ini bolognese terbaik
yang pernah kumakan.
924
01:10:02,154 --> 01:10:05,897
Ya, kau akan memberinya resep.
925
01:10:07,246 --> 01:10:08,900
Ini cukup sederhana.
926
01:10:09,074 --> 01:10:11,294
Kau hanya perlu
terbiasa dengannya.
927
01:10:21,652 --> 01:10:23,567
Jo, kita perlu bicara.
928
01:10:25,221 --> 01:10:26,222
Kau tidak menyukainya?
929
01:10:27,788 --> 01:10:29,050
Kau butuh istirahat.
930
01:10:30,313 --> 01:10:31,923
Istirahat yang lebih lama.
931
01:10:32,097 --> 01:10:34,186
Mungkin beberapa minggu.
932
01:10:34,360 --> 01:10:35,927
Beberapa bantuan profesional.
933
01:10:36,101 --> 01:10:38,103
Ada obat-obatan
yang dapat kau minum...
934
01:10:39,844 --> 01:10:41,541
Ruby akan baik-baik saja.
935
01:10:41,715 --> 01:10:42,847
Ibu menawarkan bantuan.
936
01:10:45,763 --> 01:10:48,679
Memang benar,
aku sudah benar-benar...
937
01:10:50,507 --> 01:10:51,769
Berjuang dan...
938
01:10:53,553 --> 01:10:57,470
Aku baru menyadari, tak ada
ibu-ibu yang membantu di negeri ini.
939
01:10:59,951 --> 01:11:01,822
Kami akan cari bantuan untukmu.
940
01:11:01,996 --> 01:11:04,434
Profesional akan datang.
941
01:11:04,608 --> 01:11:07,698
Mereka sedang dalam perjalanan
untuk menemui dan membawamu...
942
01:11:07,872 --> 01:11:08,829
Tanpa Ruby?
943
01:11:09,003 --> 01:11:10,178
Kau sendiri yang mengatakannya.
944
01:11:11,702 --> 01:11:12,659
Ruby dalam bahaya.
945
01:11:14,531 --> 01:11:16,794
Jadi, mereka akan membawamu
ke tempat kau dapat beristirahat.
946
01:11:17,925 --> 01:11:19,100
Kami akan membawa
semua barangmu.
947
01:11:31,983 --> 01:11:32,810
Boleh aku...
948
01:11:36,030 --> 01:11:37,684
Boleh aku berpamitan padanya?
949
01:11:42,994 --> 01:11:44,604
Tentu saja.
950
01:11:47,520 --> 01:11:49,827
Ruby, berpamitan pada Ibu.
951
01:11:53,178 --> 01:11:55,136
Berpamitan pada Ibu.
952
01:11:58,052 --> 01:11:59,576
Ibu akan merindukanmu.
953
01:12:09,237 --> 01:12:10,804
Ibu akan merindukanmu.
954
01:12:12,676 --> 01:12:15,418
Jangan bergerak!
955
01:12:15,592 --> 01:12:16,462
Jangan.
956
01:12:17,985 --> 01:12:20,858
Memangnya kau bisa
singkirkan aku dengan mudah?
957
01:12:23,295 --> 01:12:25,732
Kau ingin aku percaya
bahwa aku gila...
958
01:12:27,255 --> 01:12:29,083
Tapi aku tahu apa yang kau lakukan.
959
01:12:29,257 --> 01:12:30,563
Aku tahu yang sebenarnya.
960
01:12:31,695 --> 01:12:32,478
Aku tahu.
961
01:12:34,872 --> 01:12:36,352
Naluri seorang ibu
tidak pernah berbohong.
962
01:12:38,310 --> 01:12:41,574
Teganya kau melakukan ini
pada kami?
963
01:12:42,706 --> 01:12:44,664
Putrimu sendiri.
964
01:12:45,578 --> 01:12:47,145
Aku membencimu.
965
01:12:48,059 --> 01:12:49,887
Aku tidak tahu apa ini.
966
01:12:50,061 --> 01:12:52,019
Aku tidak tahu
apa maumu untuknya.
967
01:12:52,193 --> 01:12:55,458
Tapi aku berjanji,
kau takkan pernah memiliki dia.
968
01:12:56,981 --> 01:13:00,114
Aku takkan pernah
melepaskan dia pergi.
969
01:13:09,254 --> 01:13:10,081
Sial.
970
01:13:17,088 --> 01:13:20,613
Jo, buka pintunya!
Buka pintunya!
971
01:13:21,614 --> 01:13:23,486
Jo, buka pintunya!
972
01:13:23,660 --> 01:13:24,791
Buka pintunya!
973
01:13:25,836 --> 01:13:27,228
Jo! Ayo!
974
01:13:27,403 --> 01:13:29,187
Jangan lakukan ini, Jo!
975
01:13:29,361 --> 01:13:30,841
Jo, buka pintunya!
976
01:13:32,016 --> 01:13:33,626
Ayo!
977
01:13:33,800 --> 01:13:35,454
Jangan lakukan ini, Jo!
978
01:13:35,628 --> 01:13:37,543
Hentikan mobilnya, Jo!
979
01:13:37,717 --> 01:13:40,416
Hentikan mobilnya!
980
01:13:41,504 --> 01:13:42,505
Jo!
981
01:13:42,679 --> 01:13:43,810
Ayo!
982
01:13:43,984 --> 01:13:45,725
Hentikan mobilnya. Ayo!
983
01:13:45,899 --> 01:13:46,683
Jo!
984
01:13:50,774 --> 01:13:52,993
Tidak apa-apa, Ruby.
985
01:13:53,167 --> 01:13:54,995
Tidak apa-apa.
986
01:13:55,169 --> 01:13:56,475
Tidak apa-apa, Ruby.
987
01:14:00,000 --> 01:14:01,611
Tidak apa-apa, Ruby.
988
01:14:37,516 --> 01:14:38,952
Kita baik-baik saja.
989
01:14:39,126 --> 01:14:40,824
Kita baik-baik saja.
990
01:15:09,069 --> 01:15:10,462
Ruby?
991
01:15:30,830 --> 01:15:32,440
Di mana Ruby?
992
01:15:48,456 --> 01:15:49,283
Ruby.
993
01:15:52,069 --> 01:15:53,113
Ruby?
994
01:15:53,287 --> 01:15:54,201
Di mana Ruby?
995
01:15:54,375 --> 01:15:55,986
Dia baik-baik saja.
996
01:15:56,160 --> 01:15:58,423
Dia baik-baik saja.
997
01:15:59,598 --> 01:16:01,992
Kau baru membaik, oke?
998
01:16:02,775 --> 01:16:04,603
Aku pikir...
999
01:16:04,777 --> 01:16:07,432
- Aku tahu.
- Aku pikir dia...
1000
01:16:07,606 --> 01:16:08,781
Aku pikir kau...
1001
01:16:10,478 --> 01:16:11,915
Kau tidak...
1002
01:16:13,264 --> 01:16:14,918
Aku tidak tahu lagi.
1003
01:16:15,092 --> 01:16:16,615
Istirahat saja, oke?
1004
01:16:48,386 --> 01:16:51,824
Penglihatan, episode psikotik?
1005
01:16:51,998 --> 01:16:52,782
Hilang.
1006
01:17:03,314 --> 01:17:05,795
Halusinasi pendengaran?
1007
01:17:05,969 --> 01:17:06,665
Tangisan di kepalamu?
1008
01:17:06,839 --> 01:17:08,232
Tidak.
1009
01:17:13,237 --> 01:17:16,849
- Paranoia?
- Teori konspirasi?
1010
01:17:17,023 --> 01:17:18,155
Kita akan pergi ke taman.
1011
01:17:18,329 --> 01:17:19,591
Kita semua bisa pergi ke taman.
1012
01:17:19,765 --> 01:17:21,898
Monster?
1013
01:17:27,425 --> 01:17:28,252
Hanya aku.
1014
01:17:30,733 --> 01:17:32,909
Semuanya tampak begitu nyata.
1015
01:17:34,084 --> 01:17:35,041
Ini nyata.
1016
01:17:35,999 --> 01:17:37,217
Postpartum itu nyata.
1017
01:17:38,479 --> 01:17:40,177
Dan itu bukan salahmu.
1018
01:17:43,702 --> 01:17:45,051
Dan jika mereka kembali?
1019
01:17:46,400 --> 01:17:47,837
Penglihatan?
1020
01:17:48,011 --> 01:17:50,143
Aku tahu kau takut.
1021
01:17:50,317 --> 01:17:52,668
Terima saja momen demi momen.
1022
01:17:52,842 --> 01:17:55,453
Kau lewati malam pertama,
lalu berikutnya...
1023
01:17:57,063 --> 01:17:58,412
Lalu itu menjadi lebih mudah.
1024
01:18:03,940 --> 01:18:05,376
Siap.
1025
01:18:05,550 --> 01:18:07,465
Oke.
1026
01:18:10,424 --> 01:18:13,471
Aku akan bawa ini.
1027
01:18:16,517 --> 01:18:18,258
Tunggu sampai kau melihat Ruby.
1028
01:18:18,432 --> 01:18:21,261
Dia bergeser melintasi
lantai di pantat kecilnya.
1029
01:18:21,435 --> 01:18:25,831
Belum ada kata-kata,
tapi dia terus mengoceh.
1030
01:18:26,005 --> 01:18:28,268
Dan akhirnya,
dia tidur sepanjang malam...
1031
01:18:28,442 --> 01:18:31,707
Itu melegakan.
1032
01:18:35,101 --> 01:18:35,885
Terima kasih.
1033
01:18:36,886 --> 01:18:37,713
Untuk apa?
1034
01:18:39,236 --> 01:18:40,019
Ruby.
1035
01:18:42,152 --> 01:18:45,721
Aku tak bisa apa-apa tanpamu.
1036
01:18:48,724 --> 01:18:49,812
Ini bukan apa-apa.
1037
01:18:57,689 --> 01:18:59,169
Ibuku meninggal...
1038
01:19:00,561 --> 01:19:01,780
Sewaktu aku bayi.
1039
01:19:03,390 --> 01:19:04,435
Aku tahu.
1040
01:19:07,133 --> 01:19:08,831
Jadi, aku tak bisa memanggilmu Ibu.
1041
01:19:11,877 --> 01:19:13,357
Dan aku masih tak bisa.
1042
01:19:15,707 --> 01:19:17,361
Tidak apa-apa.
1043
01:19:18,405 --> 01:19:19,755
Tidak apa-apa.
1044
01:19:44,475 --> 01:19:45,389
Silakan.
1045
01:19:46,477 --> 01:19:47,695
Semua aman.
1046
01:20:06,062 --> 01:20:08,194
Aku harus membongkar.
1047
01:20:52,586 --> 01:20:56,286
Ruby harus
melewati malam.
1048
01:20:57,809 --> 01:20:59,855
Aku akan menghabiskan waktu
bersamanya di pagi hari.
1049
01:21:03,162 --> 01:21:04,816
Dia menyayangimu.
1050
01:21:07,688 --> 01:21:09,299
Bagaimana?
1051
01:21:09,473 --> 01:21:10,996
Setelah semua perbuatanku?
1052
01:21:11,997 --> 01:21:12,955
Kau adalah ibunya.
1053
01:21:16,045 --> 01:21:17,829
Kau tahu...
1054
01:21:18,003 --> 01:21:21,877
Ketika polisi tiba
di lokasi kecelakaan...
1055
01:21:22,051 --> 01:21:23,400
Kau hampir tidak sadar.
1056
01:21:26,098 --> 01:21:27,317
Mobil hancur.
1057
01:21:29,928 --> 01:21:32,148
Tak ada yang tahu bagaimana,
tapi entah bagaimana...
1058
01:21:33,671 --> 01:21:35,499
Kau berhasil merangkak keluar
dari tempat dudukmu.
1059
01:21:37,980 --> 01:21:40,025
Kau merangkak kembali ke Ruby.
1060
01:21:41,940 --> 01:21:43,115
Dan ketika mereka menemukanmu,
1061
01:21:45,901 --> 01:21:47,728
Kau menutupinya...
1062
01:21:49,121 --> 01:21:50,340
Melindunginya.
1063
01:21:54,083 --> 01:21:55,127
Aku ketakutan.
1064
01:21:57,608 --> 01:21:59,001
Kalau begitu...
1065
01:22:08,575 --> 01:22:11,100
Mari kita lewati malam ini.
1066
01:22:23,939 --> 01:22:24,765
Hai.
1067
01:22:33,600 --> 01:22:34,950
Ibu datang, Ruby.
1068
01:23:06,764 --> 01:23:08,592
Ruby.
1069
01:23:32,050 --> 01:23:34,183
Semua akan baik-baik saja.
1070
01:23:41,016 --> 01:23:42,756
Tidak apa-apa, Ruby.
1071
01:23:42,930 --> 01:23:44,236
Tidak apa-apa, Ruby.
1072
01:23:45,194 --> 01:23:46,369
Baiklah.
1073
01:23:49,067 --> 01:23:50,286
Baiklah.
1074
01:23:51,504 --> 01:23:53,724
Semua akan baik-baik saja.
1075
01:23:55,247 --> 01:23:57,467
Semua akan baik-baik saja.
1076
01:24:02,080 --> 01:24:03,995
Inilah yang kau inginkan.
1077
01:24:07,259 --> 01:24:10,958
Beri Ibu waktu satu menit
untuk menyiapkan botolmu.
1078
01:24:11,133 --> 01:24:14,527
Ya, itu hanya sebentar, Ruby.
1079
01:24:14,701 --> 01:24:17,487
Semua akan baik saja, Ruby.
1080
01:24:32,632 --> 01:24:33,677
Tolong, Ruby.
1081
01:24:35,374 --> 01:24:37,898
Kau bisa melakukan ini.
1082
01:24:49,606 --> 01:24:52,391
Ya, Ruby bisa bersabar.
1083
01:24:53,610 --> 01:24:54,741
Ya.
1084
01:24:57,092 --> 01:24:58,615
Diam, Ruby!
1085
01:24:58,789 --> 01:25:01,792
Hentikan tangisanmu.
1086
01:25:01,966 --> 01:25:04,534
Berhentilah menangis!
1087
01:25:04,708 --> 01:25:05,926
Buat itu berhenti.
1088
01:25:15,980 --> 01:25:17,112
Hai!
1089
01:25:17,677 --> 01:25:18,765
Hai!
1090
01:25:18,939 --> 01:25:20,158
Ruby!
1091
01:25:24,380 --> 01:25:25,511
Hai!
1092
01:25:27,296 --> 01:25:28,427
Hai!
1093
01:25:31,300 --> 01:25:32,301
Berhenti!
1094
01:25:46,880 --> 01:25:48,578
Ruby!
1095
01:25:53,844 --> 01:25:54,671
Ruby!
1096
01:25:57,021 --> 01:25:58,153
Tidak!
1097
01:25:59,197 --> 01:26:00,198
Tidak!
1098
01:26:01,634 --> 01:26:02,722
Tidak!
1099
01:26:31,011 --> 01:26:34,493
Kau tak bisa memilikinya.
1100
01:26:41,892 --> 01:26:44,547
Kau ibu yang mengerikan.
1101
01:26:46,418 --> 01:26:48,551
Dia tidak menginginkanmu...
1102
01:26:49,987 --> 01:26:51,162
Sebagai ibunya.
1103
01:26:54,470 --> 01:26:56,428
Aku tidak takut padamu.
1104
01:27:05,176 --> 01:27:06,395
Aku tidak takut.
1105
01:27:08,048 --> 01:27:08,875
Aku tidak takut.
1106
01:27:10,050 --> 01:27:10,877
Sini kau.
1107
01:27:12,618 --> 01:27:13,402
Sini kau.
1108
01:28:58,070 --> 01:29:06,160
DI MANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI
LXWHITELABEL.COM
1109
01:29:06,260 --> 01:29:12,260
Diterjemahkan oleh Vilanelle
66512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.