All language subtitles for You.People.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,958 --> 00:00:07,916 - [beeps] - [woman] Bro, remember Obama? 3 00:00:08,000 --> 00:00:09,375 [man] I do not. Who's that? 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,458 --> 00:00:11,791 [woman scoffs] Asshole. You do. Cut it out, man. 6 00:00:11,875 --> 00:00:13,958 - [man] Barack Obama. Just hit me. - [woman] Of course. 7 00:00:14,041 --> 00:00:18,375 Barack Hussein, which by the way is the coldest middle name in the game. 8 00:00:18,458 --> 00:00:20,958 It's like if my middle name was Gambino Crime Family. 9 00:00:21,041 --> 00:00:22,916 - It's just gangster. Come on, man. - [man laughs] 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,833 - I mean, he smoked Newports. - [woman] Newports. 11 00:00:24,916 --> 00:00:26,125 [man] What else you gonna say? 12 00:00:26,208 --> 00:00:29,208 The president of the United States was smoking Newports. 13 00:00:29,291 --> 00:00:30,666 I'm like, this is my guy. 14 00:00:30,750 --> 00:00:31,708 [woman] Bro, has to be. 15 00:00:31,791 --> 00:00:34,958 He's smoking the preferred cigarette of crackheads across the globe. 16 00:00:35,041 --> 00:00:35,875 [man laughing] 17 00:00:35,958 --> 00:00:39,500 [woman] That's what I love about Barack, is like, he's become such an icon. 18 00:00:39,583 --> 00:00:40,750 He's kind of like Jesus. 19 00:00:40,833 --> 00:00:43,416 Like, he could just be whatever version of him you want him to be. 20 00:00:43,500 --> 00:00:46,000 - [man] Hmm. - [Mo] My Barack does gay stuff sometimes. 21 00:00:46,083 --> 00:00:47,750 - [man laughing] - [woman] Only when on coke. 22 00:00:47,833 --> 00:00:48,875 You know what I'm saying? 23 00:00:48,958 --> 00:00:51,541 He don't do a lot of coke, just, like, a little bit off the nail. 24 00:00:51,625 --> 00:00:53,666 And just only when it's, like, special occasions. 25 00:00:53,750 --> 00:00:54,958 Like a real big win. 26 00:00:55,041 --> 00:00:57,250 He's like, "I'mma do coke and a little bit of gay stuff." 27 00:00:57,333 --> 00:01:00,666 [man] Does your Barack do coke to excuse his gay stuff? 28 00:01:00,750 --> 00:01:02,125 - [woman] Of course. - [man] Right. 29 00:01:02,208 --> 00:01:05,375 Then he just has an out at the end to go, like, "I was on coke. It was fine." 30 00:01:05,458 --> 00:01:06,458 - [woman] Yeah. - [man] Okay. 31 00:01:06,541 --> 00:01:08,875 But really he just woke up that day wanting to do some stuff. 32 00:01:08,958 --> 00:01:10,625 - [woman] "Gonna do gay stuff." - [man] Yeah. 33 00:01:10,708 --> 00:01:13,333 - [woman laughing] "Let me get a bump." - [man chuckles] Yeah. 34 00:01:13,416 --> 00:01:16,666 - ["Chitty Bang" by Leikeli47 playing] - [vocalizing] 35 00:01:24,250 --> 00:01:28,500 ♪ Back again up in this motherfucker Entertain us, all you motherfuckers… ♪ 36 00:01:28,583 --> 00:01:31,083 [woman] Yo, yo, yo! Welcome to The Mo and E-Z Show. 37 00:01:31,166 --> 00:01:36,416 I'm Mo, and to my left is my favorite Jew with nothing to do, my boy E-Z. 38 00:01:36,500 --> 00:01:38,333 It was a better time, in general. 39 00:01:38,416 --> 00:01:41,208 {\an8}- 2014, bro. Just a good year. - Unbelievable. 40 00:01:41,291 --> 00:01:42,625 {\an8}- Meek Mill was with Nicki. - Mm-hmm. 41 00:01:42,708 --> 00:01:44,916 {\an8}Bobby Shmurda came out and went in. 42 00:01:45,000 --> 00:01:47,083 {\an8}- [chuckles] - You had the Ice Bucket, uh, Challenge. 43 00:01:47,166 --> 00:01:49,333 {\an8}- [Mo] Yes, yes. - [E-Z] What was that, ALS? 44 00:01:49,416 --> 00:01:52,541 {\an8}Dude, ALS is the most paid disease of all time. 45 00:01:52,625 --> 00:01:55,166 {\an8}- [laughing] - ALS made more than LeBron that year. 46 00:01:55,250 --> 00:02:00,166 {\an8}- ALS is on the boat with Jay and Beyoncé. - [laughing] For sure. 47 00:02:00,250 --> 00:02:03,166 {\an8}They're like, "Let me tell you what it's like to be rich." 48 00:02:03,250 --> 00:02:05,458 {\an8}♪ Ooh, chitty-chitty bang… ♪ 49 00:02:05,541 --> 00:02:08,916 {\an8}The BLM movement, though, is so serious right now. 50 00:02:09,000 --> 00:02:10,291 {\an8}It's everywhere, for sure. 51 00:02:10,375 --> 00:02:13,583 {\an8}This feels like they got the same people who did marketing for Cuties and kale. 52 00:02:13,666 --> 00:02:15,291 {\an8}- [laughing] - They're Blackening everything. 53 00:02:15,375 --> 00:02:18,583 {\an8}Black iCarly, Black Wonder Years, 54 00:02:18,666 --> 00:02:20,416 {\an8}which is set in the same time period, 55 00:02:20,500 --> 00:02:22,708 {\an8}and it's like, bro, I don't wanna watch Black Kevin Arnold 56 00:02:22,791 --> 00:02:26,375 {\an8}gets sprayed by a hose for a half an hour every friggin' Friday. 57 00:02:26,458 --> 00:02:27,416 {\an8}[laughing] 58 00:02:28,666 --> 00:02:31,666 {\an8}Yeah, I feel like once a Black person won a gold medal for swimming, 59 00:02:31,750 --> 00:02:33,958 {\an8}it was pretty much a wrap on race relations. 60 00:02:34,041 --> 00:02:37,083 {\an8}Yo, I saw a dude fencing in the Olympics, a Black dude, this past Olympics. 61 00:02:37,166 --> 00:02:39,875 {\an8}- I was like, "Man, too much." - [laughs] You're like, "Over the line." 62 00:02:39,958 --> 00:02:41,375 {\an8}- Over the line. Back up. - [laughing] 63 00:02:41,458 --> 00:02:43,875 {\an8}Like, when they took the Confederate flags out of NASCAR, 64 00:02:43,958 --> 00:02:45,416 {\an8}I was like, "Nah, let 'em have that." 65 00:02:45,500 --> 00:02:48,041 {\an8}You take too much too fast, they be out looking for meat. 66 00:02:48,125 --> 00:02:49,958 {\an8}- [laughing] - You know what I'm saying? 67 00:02:56,583 --> 00:02:59,375 [crowd singing in Hebrew] 68 00:03:01,875 --> 00:03:03,875 [singing continues] 69 00:03:21,166 --> 00:03:23,541 [singing continues] 70 00:03:33,333 --> 00:03:35,791 - Please be seated. - [E-Z] Oh, my God. 71 00:03:35,875 --> 00:03:38,208 That was standing up for 45 minutes. 72 00:03:38,291 --> 00:03:40,791 - That was, like, the longest one. - [woman] Shh! 73 00:03:42,291 --> 00:03:44,958 So we just finished widduy, the confession, 74 00:03:45,041 --> 00:03:47,041 which we do in the plural. 75 00:03:47,125 --> 00:03:49,166 - We take responsibility… - [woman 2 chuckles] 76 00:03:49,250 --> 00:03:50,791 Mom, why do I have to wear this dress, 77 00:03:50,875 --> 00:03:52,916 and he gets to dress like he's at Summer Jam? 78 00:03:53,000 --> 00:03:55,333 [rabbi] …lives were created, but these… 79 00:03:55,416 --> 00:03:57,875 Ezra, where's your yarmulke? 80 00:03:59,083 --> 00:04:00,833 Oh, shit. Left it in the car. 81 00:04:00,916 --> 00:04:04,541 Okay. Honey, I'm not square, okay? 82 00:04:04,625 --> 00:04:07,541 Nobody thinks I'm square. Everyone thinks I'm cool. 83 00:04:07,625 --> 00:04:08,625 - I'm hip. - [groans] 84 00:04:08,708 --> 00:04:11,000 People think I'm a very youthful person. 85 00:04:11,083 --> 00:04:14,833 "I get it." You know, you're expressing yourself with these illustrations. 86 00:04:14,916 --> 00:04:17,458 Graffiti all over your body. Okay, fine. 87 00:04:17,541 --> 00:04:20,958 But it is Yom Kippur, goddamn it. 88 00:04:21,041 --> 00:04:24,541 First of all, can you please stop saying "I get it" and using air quotes? 89 00:04:24,625 --> 00:04:27,541 And second of all, when someone says, "I'm cool. I get it," 90 00:04:27,625 --> 00:04:29,750 they never are cool, and they never get it. 91 00:04:29,833 --> 00:04:31,916 - You shouldn't have to say that. - That's not true. 92 00:04:32,000 --> 00:04:34,583 You won't be able to be buried in a Jewish cemetery. 93 00:04:34,666 --> 00:04:37,083 Bubby, I love you so much, respectfully, 94 00:04:37,833 --> 00:04:39,041 but I'll be dead. 95 00:04:39,125 --> 00:04:41,458 I don't give a shit where I'm buried, respectfully. 96 00:04:41,541 --> 00:04:43,916 You can take my ashes, and you can flush them down the urinal 97 00:04:44,000 --> 00:04:45,458 at Dodger Stadium, respectfully. 98 00:04:45,541 --> 00:04:48,333 Oh, so now you're disrespecting the Dodgers? 99 00:04:48,833 --> 00:04:50,666 I wanna be buried next to Rihanna. 100 00:04:50,750 --> 00:04:52,208 - [mother] Rihanna? - [man] Yeah. 101 00:04:52,291 --> 00:04:55,375 Okay, I'm gonna scrape those tattoos off myself, 102 00:04:55,458 --> 00:04:58,166 and I'm gonna bury you in a double-wide coffin with me. 103 00:04:58,250 --> 00:05:00,000 - Okay, how about that? - Sounds good. 104 00:05:00,083 --> 00:05:01,083 Sounds good. 105 00:05:01,875 --> 00:05:03,166 [rabbi] …their children to bed… 106 00:05:03,250 --> 00:05:06,250 [mother sighs] 107 00:05:07,166 --> 00:05:08,833 Thanks for that. I appreciate it. 108 00:05:11,041 --> 00:05:13,541 You look like a dad who lost his kid at Coachella. 109 00:05:15,166 --> 00:05:18,500 You look like the principal of a Hebrew school version of Hogwarts. 110 00:05:20,333 --> 00:05:22,125 You look like a young Hulk Hogan. 111 00:05:22,833 --> 00:05:26,000 I have a question. What do you and the rabbi talk about in the car 112 00:05:26,083 --> 00:05:29,583 on the way to the rabbinical witch outlet store? 113 00:05:31,041 --> 00:05:34,000 Is it a lot of music? Or is there heavy conversation? 114 00:05:34,083 --> 00:05:36,833 [hip-hop music playing] 115 00:05:36,916 --> 00:05:39,875 ♪ Maybe sometime… ♪ 116 00:05:39,958 --> 00:05:42,541 [chattering] 117 00:05:42,625 --> 00:05:43,958 [Ezra] Hi. 118 00:05:44,041 --> 00:05:46,166 - Ezra! [laughs] - [Ezra] Hey, how are ya? 119 00:05:46,250 --> 00:05:48,208 - How are ya? - How old are you? 120 00:05:48,291 --> 00:05:49,708 I'm… I'm 35 now. 121 00:05:49,791 --> 00:05:50,958 Got a girlfriend? 122 00:05:51,041 --> 00:05:52,166 No. 123 00:05:52,250 --> 00:05:55,625 You say that so cavalier, like it's a bad thing. 124 00:05:55,708 --> 00:05:57,208 You don't like getting pussy? 125 00:05:57,708 --> 00:06:00,125 Well, hearing the word pussy come out of your mouth 126 00:06:00,208 --> 00:06:02,000 does make me question whether or not I like it. 127 00:06:02,083 --> 00:06:03,750 It's 2022! 128 00:06:03,833 --> 00:06:06,916 Maybe the kid enjoys smoking the Hebrew Nationals. 129 00:06:07,000 --> 00:06:10,625 I know you're trying to be progressive, but it's coming off crazy homophobic. 130 00:06:10,708 --> 00:06:14,916 But it's… it's good to see you. And, uh, stay… stay alive. 131 00:06:15,000 --> 00:06:17,041 - [man] Hey, hey, bud, bud. - Hey, Doc. 132 00:06:17,125 --> 00:06:18,541 Hi, how's your penis? 133 00:06:19,208 --> 00:06:21,666 Uh, I think it's… I think it's good. 134 00:06:21,750 --> 00:06:24,583 - Yeah, uh, listen, uh, come with me. - I think-- 135 00:06:24,666 --> 00:06:28,208 Let's go to the bathroom, and, uh, we'll take a look, okay? 136 00:06:28,291 --> 00:06:30,791 - I'm good. - No, no, it's fine. It's fine. 137 00:06:30,875 --> 00:06:33,333 Don't… don't worry. Uh, it's on the house. 138 00:06:33,416 --> 00:06:35,083 There's not gonna be a charge. 139 00:06:35,166 --> 00:06:37,791 - No, it's not the price that concerns me. - Oh. 140 00:06:37,875 --> 00:06:39,625 - It's more the concept. - I see. 141 00:06:39,708 --> 00:06:41,416 - You sure? We can go-- - [grandmother] Doctor! 142 00:06:42,083 --> 00:06:44,625 My teeth are getting crooked again. 143 00:06:44,708 --> 00:06:46,791 [doctor] Uh-huh. If you open your mouth real wide. 144 00:06:46,875 --> 00:06:48,083 - [mother] Ezzy. - [Ezra] Uh-huh. 145 00:06:48,166 --> 00:06:50,583 I want you to be chill right now. 146 00:06:50,666 --> 00:06:53,500 - But Kim Glassman is over there. - Mm-hmm. 147 00:06:53,583 --> 00:06:55,416 And she is totally checking you out. 148 00:06:55,500 --> 00:06:57,708 - Right now, okay? - Uh-huh. 149 00:06:57,791 --> 00:07:00,208 And she just completed her doctorate at Harvard, 150 00:07:00,291 --> 00:07:02,958 and she is crazy lit. 151 00:07:03,041 --> 00:07:04,625 Right over there. You see her? 152 00:07:04,708 --> 00:07:06,458 Yeah, she just-- and she saw you point at her. 153 00:07:06,541 --> 00:07:09,916 - She didn't see. - [Ezra] Yeah, she 100% percent saw. 154 00:07:10,000 --> 00:07:12,625 She's got it here, here, the whole nine yards. 155 00:07:12,708 --> 00:07:14,458 Yeah, you like her body and her mind. 156 00:07:14,541 --> 00:07:15,958 - I do. I do. - Okay. 157 00:07:16,041 --> 00:07:18,166 Yeah, I think, um, my old orthodontist 158 00:07:18,250 --> 00:07:22,083 just did some really weird sexual shit with me just now. 159 00:07:22,166 --> 00:07:23,750 Who? Oh, Dr. Green? 160 00:07:23,833 --> 00:07:26,625 - Yeah, Dr. Green. - Oh, yeah, he's in a lot of trouble. 161 00:07:26,708 --> 00:07:29,708 - He's in trouble? - Yeah, he's in a lot of trouble. 162 00:07:29,791 --> 00:07:31,250 - Yeah. - Okay, so that's like a thing? 163 00:07:31,333 --> 00:07:33,500 [inhales] Uh, well, he hasn't been convicted. 164 00:07:34,083 --> 00:07:35,833 Totally. In the four seconds I spoke with him, 165 00:07:35,916 --> 00:07:38,083 he tried to pull me in the bathroom and look at my dick, 166 00:07:38,166 --> 00:07:41,250 so I'm just gonna say I might support the accusers on this one. 167 00:07:41,333 --> 00:07:42,875 I will say that there is a legal system, 168 00:07:42,958 --> 00:07:45,125 and you have to have respect for the legal system, Ezzy. 169 00:07:45,208 --> 00:07:46,416 - Okay. - Yeah. 170 00:07:46,500 --> 00:07:48,375 You're backing him on this one. All right, okay. 171 00:07:48,458 --> 00:07:49,916 Well, you know… 172 00:07:50,000 --> 00:07:53,083 Innocent until proven guilty. I believe in that. I'm sure you do too. 173 00:07:53,166 --> 00:07:55,250 - Correct, and I think I'm gonna bounce. - Right? 174 00:07:55,333 --> 00:07:57,666 - This has been a lot for one Yom Kippur. - Honey. I love you. 175 00:07:57,750 --> 00:07:59,958 - I love you. You look great. Okay. - I love my baby boy. 176 00:08:00,625 --> 00:08:03,166 ♪ Feeling like I'm floating to the ceiling Is it magic? ♪ 177 00:08:03,250 --> 00:08:05,833 ♪ Baby, tell me why you disappearing This is magic ♪ 178 00:08:05,916 --> 00:08:08,541 ♪ I won't ever tell 'em how I did it It was magic ♪ 179 00:08:08,625 --> 00:08:09,916 ♪ Can you imagine? ♪ 180 00:08:10,000 --> 00:08:12,541 ♪ Money in the mattress Love the way I stack it ♪ 181 00:08:12,625 --> 00:08:14,000 ♪ I can make it rain blue… ♪ 182 00:08:14,083 --> 00:08:16,333 So, um, your mom says you work in finance? 183 00:08:16,833 --> 00:08:18,125 Yes, I'm a broker. 184 00:08:18,625 --> 00:08:22,708 Well, that's, like, gotta be so exciting, working with so much money all the time. 185 00:08:22,791 --> 00:08:24,416 Yeah, it's not really my dream job. 186 00:08:25,000 --> 00:08:25,958 Well, what is? 187 00:08:27,000 --> 00:08:28,541 You're gonna laugh if I tell you. 188 00:08:28,625 --> 00:08:29,916 - [laughs] - Oh, God. 189 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 You're not, like, a Reiki instructor, are you? 190 00:08:32,083 --> 00:08:35,541 No. No, my homie and I, we have a podcast. 191 00:08:35,625 --> 00:08:37,625 [laughing] 192 00:08:37,708 --> 00:08:38,958 [clears throat] Seriously? 193 00:08:40,416 --> 00:08:41,916 Yeah, yeah. 194 00:08:42,791 --> 00:08:44,500 Well, what's it about? 195 00:08:45,250 --> 00:08:46,250 The culture. 196 00:08:46,958 --> 00:08:48,125 What culture? 197 00:08:48,208 --> 00:08:49,625 You know, the culture. 198 00:08:49,708 --> 00:08:52,041 Music, fashion, sports. 199 00:08:53,208 --> 00:08:56,666 I mean, you're a Jew from West LA. What do you know about the culture? 200 00:08:56,750 --> 00:08:58,791 Maybe deli culture, but… [laughs] 201 00:08:58,875 --> 00:08:59,833 Hmm. [chuckles] 202 00:08:59,916 --> 00:09:02,833 - [continues laughing] - Mm-hmm. 203 00:09:03,708 --> 00:09:05,458 [slurps] 204 00:09:05,541 --> 00:09:06,750 That's a good one. 205 00:09:08,166 --> 00:09:09,958 Honestly, I'm starting to think 206 00:09:10,041 --> 00:09:12,708 I'm never gonna meet a woman who understands me. 207 00:09:12,791 --> 00:09:16,125 Bruh, you have got to stop being so thirsty, man. 208 00:09:16,208 --> 00:09:17,166 It's disgusting! 209 00:09:17,250 --> 00:09:19,000 I don't think I've heard of a man ever 210 00:09:19,083 --> 00:09:21,875 who wanted to be in a relationship so badly besides Drake. 211 00:09:21,958 --> 00:09:23,541 And I'm talking Views Drake. 212 00:09:23,625 --> 00:09:24,916 I feel like Views Drake. 213 00:09:25,000 --> 00:09:27,625 I feel like I'm alone on a building in Toronto 214 00:09:27,708 --> 00:09:28,750 dangling my legs off, 215 00:09:28,833 --> 00:09:30,625 wondering what it's like to feel companionship. 216 00:09:30,708 --> 00:09:31,666 That's the space I'm in. 217 00:09:31,750 --> 00:09:34,750 Well, I need you to dig deep down in that little Jewish body of yours 218 00:09:34,833 --> 00:09:36,833 and pull out CLB Drake, okay? 219 00:09:36,916 --> 00:09:38,833 Certified Lover Boy energy all through here. 220 00:09:38,916 --> 00:09:41,750 I don't have Certified Lover Boy energy, Drake energy right now. 221 00:09:41,833 --> 00:09:45,833 I just don't. I'm… I'm literally… I'm literally Take Care Drake. 222 00:09:46,416 --> 00:09:48,750 I'm at an Italian restaurant by myself 223 00:09:48,833 --> 00:09:51,416 with a bunch of chains, drinking Manischewitz out of a goblet 224 00:09:51,500 --> 00:09:53,541 and wondering when the fuck is it my turn 225 00:09:53,625 --> 00:09:55,791 to feel, like, deep happiness and connection. 226 00:09:55,875 --> 00:09:58,041 And if I'm being honest about our friendship, 227 00:09:58,125 --> 00:10:01,041 I feel like you're being a bit Pusha T right now towards me. 228 00:10:01,125 --> 00:10:02,791 And I need you to be more Future to me. 229 00:10:02,875 --> 00:10:05,125 I need a collaboration instead of a diss. 230 00:10:05,208 --> 00:10:07,666 Well, maybe your ass needs a bully right now, bro. 231 00:10:07,750 --> 00:10:09,333 Someone to push you around. 232 00:10:09,416 --> 00:10:11,166 You're not even giving me Take Care Drake. 233 00:10:11,250 --> 00:10:13,083 You're giving me "Houstatlantavegas" Drake. 234 00:10:13,166 --> 00:10:15,750 I'm talking crying over strippers, no beard, 235 00:10:16,416 --> 00:10:17,458 big upper lip. 236 00:10:17,541 --> 00:10:18,833 Get it together, dawg. 237 00:10:21,541 --> 00:10:22,625 You're right, I'm… 238 00:10:23,500 --> 00:10:25,166 I need to be more CLB Drake. 239 00:10:26,125 --> 00:10:27,166 [Mo] You'll be all right. 240 00:10:27,250 --> 00:10:29,333 Just gotta find that person, You know what I mean? 241 00:10:29,416 --> 00:10:32,333 Like, you need a shorty who surfs, but also can Milly Rock. 242 00:10:32,416 --> 00:10:35,625 [hip-hop music playing] ♪ Doesn't mean we shouldn't try… ♪ 243 00:10:36,250 --> 00:10:39,750 - Can I help you with that? - [scoffs] Oh, my God. No, I'm good. 244 00:10:39,833 --> 00:10:42,583 Come on, why are you acting like this? I feel like you blocked me. 245 00:10:42,666 --> 00:10:45,916 Um, I didn't block you, okay? I don't do weird shit like that. 246 00:10:46,958 --> 00:10:49,541 - Well, did you change your phone number? - [sighs] I did. 247 00:10:49,625 --> 00:10:51,750 Yo, you don't think that's weird? 248 00:10:51,833 --> 00:10:54,791 Chris, do you wanna know why we really just don't work out together? 249 00:10:54,875 --> 00:10:57,458 Yeah, I'm… I'm really, really curious. 250 00:10:57,541 --> 00:10:59,416 'Cause you don't know how to keep it real. 251 00:10:59,500 --> 00:11:01,666 You just say whatever you think I wanna hear, 252 00:11:01,750 --> 00:11:02,750 and it feels fake. 253 00:11:03,333 --> 00:11:06,083 And I don't really feel seen by you in any way. 254 00:11:06,166 --> 00:11:08,500 [scoffs] All I do is see you, girl. 255 00:11:08,583 --> 00:11:11,875 I'm always on your social media. I'm staring at you right now. 256 00:11:12,625 --> 00:11:14,875 You know what? It's like James Baldwin said. 257 00:11:15,541 --> 00:11:17,958 "The most dangerous creation of any society 258 00:11:18,041 --> 00:11:20,125 is the man who has nothing to lose." 259 00:11:20,208 --> 00:11:22,791 I don't have shit to lose 'cause I already lost you. 260 00:11:23,708 --> 00:11:25,833 [sighs] All right, gimme your phone. 261 00:11:25,916 --> 00:11:28,458 Girl, you had me out here sweating. 262 00:11:28,541 --> 00:11:32,916 It's so crazy because my dad loves James Baldwin, 263 00:11:33,000 --> 00:11:35,041 and that is, like, one of his favorite quotes. 264 00:11:35,125 --> 00:11:38,958 And here's a text message from my dad to you, 265 00:11:39,041 --> 00:11:40,750 telling you to tell me the same shit. 266 00:11:40,833 --> 00:11:43,041 Your father and I are in a book club together. 267 00:11:43,125 --> 00:11:44,125 - I don't-- - [woman] Peace. 268 00:11:44,208 --> 00:11:46,125 - Bye, Chris. - It's an information exchange. 269 00:11:46,208 --> 00:11:49,541 - [woman] Stay away from my house. - We put each other onto different authors. 270 00:11:49,625 --> 00:11:50,833 [engine turns over] 271 00:11:50,916 --> 00:11:52,416 - Ra-Ra. - [woman] Stop calling me that! 272 00:11:52,500 --> 00:11:54,083 - [Chris] Ra-- - [woman] It's so weird. 273 00:11:54,166 --> 00:11:56,625 - [hip-hop music playing] - [vocalizing] 274 00:12:02,333 --> 00:12:05,666 [men and women chattering] 275 00:12:07,416 --> 00:12:09,500 [man] My mom just bought some last night. 276 00:12:10,458 --> 00:12:13,458 [laughs] Here he is. Biggest swinging dick in the West! 277 00:12:13,541 --> 00:12:14,625 [Ezra] There he is. 278 00:12:14,708 --> 00:12:18,541 Got his-- You have a big swinging penis yourself there, my man. 279 00:12:23,125 --> 00:12:24,708 The boss man. 280 00:12:24,791 --> 00:12:26,958 You made that exchange weird, Ezra. 281 00:12:27,041 --> 00:12:29,708 Goddamn it, all right. What's done is done, right? 282 00:12:29,791 --> 00:12:31,666 I'm… I'm not good with greetings, so… 283 00:12:31,750 --> 00:12:33,250 Just throw back a "hey." 284 00:12:33,333 --> 00:12:35,125 - Hey. - Grease the wheel and say, "Hey." 285 00:12:35,208 --> 00:12:36,750 - Swing it up. - [boss] "Hey, boss." 286 00:12:36,833 --> 00:12:38,291 - Hey, boss. - "Champ. Killer." 287 00:12:38,375 --> 00:12:39,416 "Dude." Not dude. 288 00:12:39,500 --> 00:12:40,541 Big dick boss. 289 00:12:41,791 --> 00:12:43,000 Or whatever you wanna say. 290 00:12:43,083 --> 00:12:45,958 "Here he is, biggest swinging dick in the West." 291 00:12:46,041 --> 00:12:48,000 There we go. You have a big penis. 292 00:12:48,083 --> 00:12:50,750 - Fuck, dude, I'm sorry. - I'm not even looking for a shake. 293 00:12:50,833 --> 00:12:52,166 You're belaboring a greeting. 294 00:12:52,250 --> 00:12:53,333 Right. 295 00:12:53,416 --> 00:12:56,083 What if I said "great fucking weather" to you, what would you say? 296 00:12:56,166 --> 00:12:57,791 The weather's great for you too. 297 00:12:58,666 --> 00:12:59,750 You would say that? 298 00:13:00,416 --> 00:13:01,833 I don't know, I-- 299 00:13:01,916 --> 00:13:03,916 Forget it. Just… Just pick up the phone, come on. 300 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 - I understand. Got it. - We're burning time. Come on. 301 00:13:06,083 --> 00:13:07,833 - Pick it up. - Let's go. Let's sell some stuff. 302 00:13:07,916 --> 00:13:08,875 You're the man. 303 00:13:09,708 --> 00:13:11,333 - [boss] Giddyup. - Let's go, baby. 304 00:13:11,916 --> 00:13:13,541 Money, money, money, baby. 305 00:13:13,625 --> 00:13:17,333 ["Gold Fronts" by Fousheé playing] ♪ They don't make enough paper… ♪ 306 00:13:19,041 --> 00:13:20,208 [engine revs] 307 00:13:20,291 --> 00:13:22,083 - [GPS] Make a complete U-turn. - [tires screech] 308 00:13:22,166 --> 00:13:25,458 Then a sharp left turn, then another U-turn. 309 00:13:25,541 --> 00:13:27,125 What? [scoffs] 310 00:13:27,708 --> 00:13:29,833 ♪ They can't take my gold fronts They can't take… ♪ 311 00:13:29,916 --> 00:13:33,000 [GPS] Make a complete U-turn, then a sharp left turn. 312 00:13:33,583 --> 00:13:35,541 - Then another U-turn. - What the fuck! 313 00:13:35,625 --> 00:13:36,666 ♪ That I just rolled up ♪ 314 00:13:36,750 --> 00:13:40,125 ♪ They can't take my gold blunt Can't tape my bullet holes up ♪ 315 00:13:40,208 --> 00:13:43,666 ♪ Can't take my close-up They can't break my hoes up… ♪ 316 00:13:43,750 --> 00:13:46,208 - [GPS] Make a complete U-turn, then-- - [screaming] 317 00:13:46,291 --> 00:13:48,583 - What the fuck! What are you doing? - Get the fuck out! 318 00:13:48,666 --> 00:13:50,541 - Get out! Help! I'm being attacked! - What? 319 00:13:50,625 --> 00:13:52,458 - You're attacking me! Stop! Stop! - Get out! 320 00:13:52,541 --> 00:13:54,708 - Please, relax! Fine, okay! - [whimpers] 321 00:13:54,791 --> 00:13:57,750 But you're not getting five stars. This is fucked up. 322 00:13:57,833 --> 00:13:59,958 Fuck you. I'm not no Uber driver. 323 00:14:01,291 --> 00:14:02,166 You're not? 324 00:14:02,250 --> 00:14:04,541 No, I'm not. I'm on my way to work, weirdo. 325 00:14:04,625 --> 00:14:07,000 - [GPS] Make a complete U-turn… - [sighs] Oh, shit. 326 00:14:07,083 --> 00:14:08,458 I am so sorry. 327 00:14:08,541 --> 00:14:09,708 No, you're not. 328 00:14:09,791 --> 00:14:12,333 You saw a Black woman in an inexpensive car 329 00:14:12,416 --> 00:14:15,166 and thought it was your God-given white right 330 00:14:15,250 --> 00:14:17,583 to get in my backseat and tell me where to go. 331 00:14:17,666 --> 00:14:21,291 It's a tale as old as time with your racist ass. Get out! 332 00:14:21,375 --> 00:14:24,291 I know this seems like a racism. 333 00:14:24,375 --> 00:14:25,666 - [scoffs] - But it's not. 334 00:14:25,750 --> 00:14:29,833 My… My Uber driver is a Black woman who drives a Mini Cooper. 335 00:14:29,916 --> 00:14:33,000 Her name is Hyacinth Ajanlekoko… 336 00:14:33,083 --> 00:14:34,500 - Oh, wow. - Butatembe. 337 00:14:34,583 --> 00:14:35,833 - So… - Okay. 338 00:14:35,916 --> 00:14:39,875 So I guess Hyacinth-whatever looks like me since we all look alike. 339 00:14:40,750 --> 00:14:44,458 I mean, honestly, fucking you guys are twins. 340 00:14:46,708 --> 00:14:49,416 {\an8}[woman] Oh, my God, wait. She really does look like me. 341 00:14:49,500 --> 00:14:51,875 Yeah, this is like a 23 and Me situation. 342 00:14:51,958 --> 00:14:53,666 Like, I wanna introduce you guys. 343 00:14:53,750 --> 00:14:55,666 - Okay… - You're better looking for sure. 344 00:14:55,750 --> 00:14:58,208 Sir, can you get out of my car, please? Thank you. 345 00:14:58,291 --> 00:15:01,750 Look, look, look. I'm sorry. I'm sorry. 346 00:15:02,333 --> 00:15:03,750 [chuckles] This was insane. 347 00:15:04,666 --> 00:15:07,625 Let me make it up to you. I know my way around Century City. 348 00:15:08,500 --> 00:15:09,875 Let me get you where you're going. 349 00:15:10,666 --> 00:15:11,666 Who said I was lost? 350 00:15:11,750 --> 00:15:15,083 [GPS] Make a complete U-turn, then a sharp left turn, 351 00:15:15,166 --> 00:15:16,875 then another U-turn. 352 00:15:18,250 --> 00:15:20,166 - Look, okay, but can you hurry up? - [chuckles] 353 00:15:20,250 --> 00:15:22,250 Because I really cannot be late to work, for real. 354 00:15:22,333 --> 00:15:23,250 [Ezra] Of course. 355 00:15:23,333 --> 00:15:25,500 - Just make a right at the light. - Okay. 356 00:15:25,583 --> 00:15:27,666 This ain't no Driving Miss Daisy shit, okay? 357 00:15:27,750 --> 00:15:29,416 - Okay. - [woman] Don't kill me. 358 00:15:29,500 --> 00:15:31,666 [Ezra] I'm not gonna kill you. Please don't kill me. 359 00:15:31,750 --> 00:15:33,750 - [woman] I'm not. - [Ezra] You're the one who beat me. 360 00:15:33,833 --> 00:15:35,458 [woman] I don't know you. Shit. 361 00:15:35,541 --> 00:15:37,208 [Ezra] My name is Ezra. What is your name? 362 00:15:37,291 --> 00:15:38,375 [woman] Amira. 363 00:15:38,458 --> 00:15:40,916 ["Last Time That I Checc'd" by Nipsey Hussle playing] 364 00:15:41,000 --> 00:15:44,291 ♪ It was no smut on my rep Last time that I checked ♪ 365 00:15:44,375 --> 00:15:45,833 ♪ I was selling zones in the set ♪ 366 00:15:45,916 --> 00:15:48,541 ♪ Make a quarter mil no sweat Last time that I checked ♪ 367 00:15:49,291 --> 00:15:52,250 ♪ I'm the street's voice out West Legendary self-made progress ♪ 368 00:15:52,333 --> 00:15:53,958 ♪ Last time that I checked ♪ 369 00:15:54,041 --> 00:15:56,083 ♪ First you get the money Last time that I checked ♪ 370 00:15:56,166 --> 00:15:57,125 [man] Who's Ezra? 371 00:15:57,708 --> 00:16:00,541 Hello. Dang, why y'all up in my business? 372 00:16:00,625 --> 00:16:02,375 [man] Why's your phone all up in my business? 373 00:16:02,458 --> 00:16:05,791 Ezra is somebody I met that I'm going to lunch with. 374 00:16:06,375 --> 00:16:07,916 What kind of name is Ezra? 375 00:16:08,458 --> 00:16:11,750 Is he like a third-generation civil rights activist 376 00:16:11,833 --> 00:16:14,791 or keeping-the-peace ass nigga? 377 00:16:14,875 --> 00:16:18,250 [chuckles] No, he's… he's white. 378 00:16:18,333 --> 00:16:19,166 He's white? 379 00:16:20,541 --> 00:16:21,958 - Nigga! - Shut up! 380 00:16:22,041 --> 00:16:24,625 I'm sorry. Just that's new for you. 381 00:16:24,708 --> 00:16:27,125 - I know. - Sounds interesting. 382 00:16:27,208 --> 00:16:31,125 Well, first of all, you know, don't let Akbar find out about that. Jesus. 383 00:16:31,208 --> 00:16:32,500 Well, for your information, 384 00:16:32,583 --> 00:16:35,916 I don't date based off of Daddy's approval, okay? I'm grown. 385 00:16:36,000 --> 00:16:38,041 ["The Payback" by James Brown playing] 386 00:16:38,833 --> 00:16:40,250 ♪ Revenge ♪ 387 00:16:41,500 --> 00:16:42,333 ♪ I'm mad! 388 00:16:42,916 --> 00:16:45,375 ♪ You get down with my girlfriend, huh ♪ 389 00:16:46,666 --> 00:16:48,083 ♪ That ain't right 390 00:16:49,375 --> 00:16:51,208 [man] Okay, you're not tough. 391 00:16:52,625 --> 00:16:53,833 Oh, hi, Daddy! 392 00:16:53,916 --> 00:16:55,208 - What's up? - Gimme a kiss. 393 00:16:56,833 --> 00:16:58,000 What's going on, boy? 394 00:16:58,541 --> 00:17:00,916 - Same thing. - Yeah. 395 00:17:03,041 --> 00:17:05,375 Hey, now, is it my imagination, 396 00:17:05,458 --> 00:17:08,125 or are Black folks' hair getting curlier and curlier? 397 00:17:08,208 --> 00:17:10,458 Look. Look at everybody's hair. 398 00:17:10,541 --> 00:17:12,458 Everybody in the place is all wavy. 399 00:17:13,916 --> 00:17:15,125 Except for this nigga. 400 00:17:16,125 --> 00:17:18,416 I actually have the nappiest hair in this place. 401 00:17:18,500 --> 00:17:20,250 - [Amira clicks tongue] - And I wear it proudly. 402 00:17:20,333 --> 00:17:24,125 - [chuckling] - How am I the darkest person in the room? 403 00:17:24,208 --> 00:17:27,291 There's not one tar-black nigga in this whole room. 404 00:17:27,375 --> 00:17:28,750 And I mean, back in the day, 405 00:17:28,833 --> 00:17:30,958 that was what you saw the most when you went in a room. 406 00:17:31,041 --> 00:17:33,708 It was, you know, niggas everywhere. Now you got… 407 00:17:33,791 --> 00:17:35,958 Eventually everybody gonna be looking like Bruno Mars. 408 00:17:37,083 --> 00:17:38,416 A lot sooner than you think. 409 00:17:39,625 --> 00:17:40,625 What that mean? 410 00:17:40,708 --> 00:17:42,500 Gonna tell him about your date, Amira? 411 00:17:43,958 --> 00:17:46,041 - Shut up, Omar. - [Omar] Oh, okay. 412 00:17:46,708 --> 00:17:47,875 What you talking about? Chris? 413 00:17:48,458 --> 00:17:49,916 Oh, no, Daddy, not Chris. 414 00:17:50,000 --> 00:17:51,958 - No, not Chris. - Not Chris. 415 00:17:52,041 --> 00:17:53,166 He's a Muslim, right? 416 00:17:54,083 --> 00:17:56,833 Um, yes. He's African. 417 00:17:56,916 --> 00:17:59,458 - He's African. - [Amira] He's definitely African. 418 00:17:59,541 --> 00:18:01,500 And, um, he's Muslim. I think so. 419 00:18:01,583 --> 00:18:02,958 Is he Sunni or Nation? 420 00:18:03,625 --> 00:18:04,458 S-Sunni. 421 00:18:05,583 --> 00:18:08,541 Watch out for those brothers. Yeah, they like Lakers fans. 422 00:18:08,625 --> 00:18:11,416 Don't know shit about basketball, but love to be all up at Staples, 423 00:18:11,500 --> 00:18:13,583 looking around at everybody, trying to be seen. 424 00:18:13,666 --> 00:18:15,625 Isn't the Nation more like Laker fans, 425 00:18:15,708 --> 00:18:18,041 'cause they're the ones who just discovered the religion? 426 00:18:18,750 --> 00:18:20,125 Shut up, stupid. 427 00:18:20,708 --> 00:18:21,833 What you drinking? 428 00:18:21,916 --> 00:18:24,708 A tropical banana whip with bee pollen. It's good. 429 00:18:24,791 --> 00:18:26,583 Bee pollen? Why you need bee pollen? 430 00:18:26,666 --> 00:18:28,916 Bee pollen? What, they ain't have no butterfly dust? 431 00:18:29,000 --> 00:18:31,458 You know, I'm starting to hate the world more and more each day. 432 00:18:31,541 --> 00:18:34,541 You know, this place used to be our thing. 433 00:18:34,625 --> 00:18:36,291 Then white folks figured out 434 00:18:36,375 --> 00:18:40,166 that not only did Magic Johnson and Dr. Sebi figure out how to cure AIDS, 435 00:18:40,250 --> 00:18:42,541 but we also have delicious patties and smoothies. 436 00:18:42,625 --> 00:18:45,666 Yeah, but, like, shouldn't we be happy that they're patronizing our business? 437 00:18:45,750 --> 00:18:47,416 But at what cost, Amira? 438 00:18:47,500 --> 00:18:51,875 Uh, financial freedom, cultural empowerment, market expansion. 439 00:18:51,958 --> 00:18:54,166 You know what? Somebody gonna bust your teeth out one day. 440 00:18:54,250 --> 00:18:55,500 [Amira chuckles] 441 00:18:56,083 --> 00:18:57,958 You just make sure you pray with this guy. 442 00:18:58,041 --> 00:18:59,458 That's how I met your mother. 443 00:19:00,041 --> 00:19:02,416 We prayed together, and we knew we was meant for each other. 444 00:19:02,500 --> 00:19:04,375 - [Amira] Mm-mm. - Didn't you meet Mom at Pep Boys? 445 00:19:04,458 --> 00:19:06,750 Trying to return a half used bottle of Fix-a-Flat? 446 00:19:06,833 --> 00:19:08,000 No, I met your mother, 447 00:19:08,083 --> 00:19:11,541 and we fell in love through our mutual love of God and prayer. 448 00:19:11,625 --> 00:19:13,625 - [Amira] Hmm. - [father] I'm always telling y'all. 449 00:19:13,708 --> 00:19:16,333 If you get your beliefs in line, your heart's gonna follow. 450 00:19:17,125 --> 00:19:18,166 Hmm. 451 00:19:20,458 --> 00:19:22,166 So I just imagined the Pep Boys thing? 452 00:19:22,250 --> 00:19:24,125 What the fuck is wrong with you, man? 453 00:19:24,208 --> 00:19:27,708 ["Classic" by Meek Mill playing] ♪ Meek Milly's coming, Daddy ♪ 454 00:19:27,791 --> 00:19:31,041 ♪ Hey! Spitting all this hot shit Every single bar cool ♪ 455 00:19:31,125 --> 00:19:33,791 ♪ Diamonds in the Rollie face Animated cartoon ♪ 456 00:19:33,875 --> 00:19:35,791 ♪ Call me Meek Milly I don't play that shit ♪ 457 00:19:35,875 --> 00:19:37,875 - ♪ Right ♪ - ♪ I'm gonna rock this ball, man ♪ 458 00:19:37,958 --> 00:19:39,375 ♪ Like I make that shit ♪ 459 00:19:39,458 --> 00:19:42,166 ♪ I've been front row Fashion Week Looking like I'm in the show ♪ 460 00:19:42,250 --> 00:19:43,625 ♪ Sitting in the foreign leather… ♪ 461 00:19:43,708 --> 00:19:46,750 [chuckles] Hold up. You're dating a "Black girl" Black girl? 462 00:19:47,875 --> 00:19:50,333 I mean, I wouldn't put it that way. 463 00:19:50,416 --> 00:19:54,250 Yo, shut-- Bro, you bagged a real one? 464 00:19:54,333 --> 00:19:55,958 This is crazy. 465 00:19:56,041 --> 00:19:58,291 Wait a minute though. This is way out of your league. 466 00:19:58,375 --> 00:20:00,083 If this girl is what you say she is, 467 00:20:00,166 --> 00:20:02,916 then I'm pretty sure she smells like cocoa butter and expectations, bro. 468 00:20:03,000 --> 00:20:05,416 - You may wanna slow down. - What do you mean? 469 00:20:05,500 --> 00:20:08,625 [Mo scoffs] I'm just saying, I hope no one ends up dead. 470 00:20:08,708 --> 00:20:09,666 Dead? 471 00:20:10,166 --> 00:20:11,375 [scoffs] Yeah, dawg. 472 00:20:11,916 --> 00:20:13,250 In this social climate, 473 00:20:13,333 --> 00:20:16,208 with this much racial intensity going on in this country now, 474 00:20:16,291 --> 00:20:18,541 you chose to pull a move like that? 475 00:20:18,625 --> 00:20:21,000 Bold, bro. Real bold. 476 00:20:21,083 --> 00:20:23,000 I'm not pulling anything. 477 00:20:23,083 --> 00:20:24,833 This isn't 'cause it's, like, a hot new thing. 478 00:20:24,916 --> 00:20:27,958 I'm not talking about a tie-dye sweatsuit. I'm talking about a person. 479 00:20:28,041 --> 00:20:30,416 A woman who I met, who I found interesting, 480 00:20:30,500 --> 00:20:34,083 who's different than the other women that I know, so I asked her out. Who cares? 481 00:20:35,458 --> 00:20:38,291 Yo, please tell me you didn't buy a tie-dye sweatsuit. 482 00:20:38,875 --> 00:20:39,833 Thank you. 483 00:20:42,250 --> 00:20:43,875 - [Amira clears throat] - [sighs] 484 00:20:44,750 --> 00:20:45,708 You look great. 485 00:20:46,375 --> 00:20:47,375 Oh, thank you. 486 00:20:47,916 --> 00:20:48,916 I like your fit. 487 00:20:49,750 --> 00:20:52,541 Thank you. You don't look so bad yourself. 488 00:20:55,250 --> 00:20:56,291 Are those Gucci slides? 489 00:20:57,041 --> 00:20:59,458 Yeah. Why? Are you trying to clown? 490 00:20:59,541 --> 00:21:03,916 No, I'm not trying to clown. No, not at all. I think they're awesome. 491 00:21:04,000 --> 00:21:06,500 And I actually think they're the perfect shoe for a first date. 492 00:21:07,541 --> 00:21:08,750 Oh, this is date? 493 00:21:09,708 --> 00:21:13,416 Yeah. I mean, we're two adults, 494 00:21:13,500 --> 00:21:16,666 at least one of us is interested in getting to know the other one, 495 00:21:16,750 --> 00:21:19,125 meeting at a specific place at a designated time, 496 00:21:19,208 --> 00:21:22,250 and I'm pretty sure if I asked Siri, "Siri, what is a date?" 497 00:21:22,333 --> 00:21:24,541 That would be the exact bar she would spit back at me. 498 00:21:24,625 --> 00:21:25,875 Bar? Okay. 499 00:21:25,958 --> 00:21:27,791 [chuckles] All right, Ezra. 500 00:21:27,875 --> 00:21:31,291 - Trying to cap me up. Brave. - [chuckles] 501 00:21:31,916 --> 00:21:34,500 And I would never talk shit on your slides. 502 00:21:34,583 --> 00:21:36,875 If you like something, you like it. 503 00:21:36,958 --> 00:21:39,708 I don't think anybody should be put in a box ever. 504 00:21:43,375 --> 00:21:46,041 That's real. I agree with you. 505 00:21:46,125 --> 00:21:49,208 ["Stay High" by Childish Gambino and Brittany Howard playing] 506 00:21:51,916 --> 00:21:53,458 [indistinct chattering] 507 00:21:53,541 --> 00:21:54,916 [laughing] 508 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 [Amira] …eats a blueberry with a damn fork. 509 00:21:57,083 --> 00:21:59,750 [chattering continues] 510 00:21:59,833 --> 00:22:02,333 ♪ And we hustle all day, don't we? ♪ 511 00:22:03,000 --> 00:22:04,333 ♪ Yes, we do ♪ 512 00:22:04,416 --> 00:22:07,916 ♪ There comes a time ♪ 513 00:22:08,750 --> 00:22:10,333 ♪ There comes a time ♪ 514 00:22:12,250 --> 00:22:16,083 ♪ At night, where we come play… ♪ 515 00:22:16,875 --> 00:22:19,458 [chattering and laughing continue] 516 00:22:20,291 --> 00:22:22,500 ♪ Laughing, hoping… ♪ 517 00:22:22,583 --> 00:22:23,958 [laughing] 518 00:22:25,291 --> 00:22:27,291 [laughing continues] 519 00:22:28,375 --> 00:22:32,875 ♪ I just wanna stay high… ♪ 520 00:22:35,791 --> 00:22:37,875 [chattering] 521 00:22:39,625 --> 00:22:42,416 ♪ With you ♪ 522 00:22:42,500 --> 00:22:45,375 ♪ With you ♪ 523 00:22:45,458 --> 00:22:48,250 ♪ With you ♪ 524 00:22:48,333 --> 00:22:49,458 ♪ With you ♪ 525 00:22:50,125 --> 00:22:53,250 [Amira laughing] You know… 526 00:22:54,208 --> 00:22:55,833 Oh, my God, it looks like a fort. 527 00:22:55,916 --> 00:22:58,416 [Ezra] It's cute. You know what we're doing? We're being cute! 528 00:22:58,500 --> 00:23:01,500 - [Amira laughs] We're being cute! Oh, God! - Yeah. [laughs] 529 00:23:01,583 --> 00:23:03,416 - [Amira] You're crazy. - It's like a little tent. 530 00:23:03,500 --> 00:23:05,250 [Amira] I've never done this before. 531 00:23:05,333 --> 00:23:08,583 You've just never dated such a creative blanket architect before. 532 00:23:08,666 --> 00:23:11,208 Never. I've never dated anybody so cute. 533 00:23:11,291 --> 00:23:13,041 [Ezra] Yes, come on, isn't it fun? 534 00:23:13,125 --> 00:23:15,500 It's like we're in our own little world. 535 00:23:15,583 --> 00:23:18,166 It does feel like we are in our own little world. 536 00:23:19,875 --> 00:23:22,458 Play some music. We need, like, a vibe. 537 00:23:22,541 --> 00:23:23,916 - [Ezra] Yeah? - Mm-hmm. 538 00:23:25,041 --> 00:23:26,750 Yeah. Any requests? 539 00:23:26,833 --> 00:23:28,291 No, I trust you. 540 00:23:32,166 --> 00:23:34,250 How about this? 541 00:23:34,875 --> 00:23:36,833 ["Best Part" by Daniel Caesar and H.E.R. playing] 542 00:23:40,916 --> 00:23:43,166 Oh, I love this song. 543 00:23:44,958 --> 00:23:45,791 You do? 544 00:23:45,875 --> 00:23:47,000 [Amira] Mm-hmm. 545 00:23:48,583 --> 00:23:50,916 ♪ You don't know, babe ♪ [echoing] 546 00:23:52,166 --> 00:23:55,250 ♪ When you hold me ♪ 547 00:23:55,333 --> 00:24:00,083 ♪ And kiss me slowly It's the sweetest thing ♪ 548 00:24:01,791 --> 00:24:04,250 ♪ It's the sunrise ♪ 549 00:24:05,208 --> 00:24:07,458 ♪ And those brown eyes, yes ♪ 550 00:24:08,416 --> 00:24:12,625 ♪ You're the one that I desire ♪ 551 00:24:14,666 --> 00:24:16,833 ♪ When we wake up… ♪ 552 00:24:18,500 --> 00:24:19,750 So look. 553 00:24:19,833 --> 00:24:22,750 I just don't be having sex with just anyone, 554 00:24:22,833 --> 00:24:25,541 so, whether you like it or not, 555 00:24:25,625 --> 00:24:27,125 we kind of go together now. 556 00:24:29,791 --> 00:24:32,416 Yeah, that's crazy. I was gonna say a similar kind of thing. 557 00:24:32,500 --> 00:24:35,916 Maybe a little less junior high, a little more mature, but, uh… 558 00:24:36,583 --> 00:24:39,166 Yeah. You're my boo, come on. 559 00:24:40,416 --> 00:24:41,708 You already know. 560 00:24:41,791 --> 00:24:43,583 - You're obsessed with me. - No! 561 00:24:43,666 --> 00:24:44,750 I'm obsessed with you? 562 00:24:44,833 --> 00:24:46,125 - Yeah. - Okay. 563 00:24:46,208 --> 00:24:48,125 I see you leaving stuff around here. 564 00:24:48,208 --> 00:24:49,791 Judaism swagger. 565 00:24:49,875 --> 00:24:51,458 It's such a turn-on. 566 00:24:51,541 --> 00:24:53,500 - I just want a bagel and lox right now. - [laughing] 567 00:24:53,583 --> 00:24:55,958 I love you so much! 568 00:24:56,041 --> 00:24:57,083 So much! 569 00:24:57,166 --> 00:24:59,750 - I can't even restrain you! - [laughing] 570 00:25:00,875 --> 00:25:01,875 Shut up. 571 00:25:02,375 --> 00:25:06,041 ♪ Oh, you're the best part ♪ 572 00:25:06,125 --> 00:25:10,916 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh! You're the best part ♪ 573 00:25:11,000 --> 00:25:12,833 I think I'm a little nervous. 574 00:25:12,916 --> 00:25:14,791 No, don't be nervous. I'm nervous. 575 00:25:14,875 --> 00:25:16,208 Why are you nervous? 576 00:25:16,291 --> 00:25:17,875 'Cause my family's crazy. 577 00:25:17,958 --> 00:25:19,458 Everybody's family's crazy. 578 00:25:19,541 --> 00:25:21,791 - No. They're nuts. - [doorbell rings] 579 00:25:22,791 --> 00:25:25,958 - [laughing] Hello! Oh! - [Ezra] Hey, Mom. How are you? 580 00:25:27,125 --> 00:25:28,416 - [laughs] - Hi. 581 00:25:28,500 --> 00:25:29,791 - Mom, this is Amira. - [gasps] 582 00:25:29,875 --> 00:25:31,500 Amira, this is my mom Shelley. 583 00:25:31,583 --> 00:25:32,416 Hi, Miss Shelley. 584 00:25:32,500 --> 00:25:35,250 - It's so nice to meet you. - Oh. Miss Shelley. 585 00:25:35,333 --> 00:25:38,458 Oh, my mom would kill me if I didn't address you in that way. 586 00:25:38,541 --> 00:25:41,416 Oh, absolutely. Whatever makes you comfortable is fine with me. 587 00:25:41,500 --> 00:25:44,750 Oh, my gosh, you are so beautiful. 588 00:25:44,833 --> 00:25:47,875 I love your hair. I love your fingernails. 589 00:25:47,958 --> 00:25:49,291 Look at these rings! 590 00:25:49,375 --> 00:25:50,958 - I love them. [chuckles] - Thank you. 591 00:25:51,041 --> 00:25:52,916 - Thank you. - [gasps] Look at that, your name. 592 00:25:53,000 --> 00:25:55,250 What about her earlobes and the bottom of her feet? 593 00:25:55,333 --> 00:25:57,500 - Oh, shut up. He loves to give me shit. - [Amira laughs] 594 00:25:57,583 --> 00:25:59,125 But I think your earlobes are good too. 595 00:25:59,208 --> 00:26:01,375 - [laughs] I do. Come in. Come in. Come in. - [laughs] 596 00:26:01,458 --> 00:26:03,333 - [Shelley] Isn't this fun? - Yeah, good stuff. 597 00:26:03,416 --> 00:26:06,958 Honey, honey, come and meet Amira. 598 00:26:07,041 --> 00:26:09,333 I hope I'm saying that right. Amira. 599 00:26:09,416 --> 00:26:11,541 - Yeah. Amira. It's just Amira. - Amira. Arnold. 600 00:26:11,625 --> 00:26:13,250 Come in, come in, come in and sit. 601 00:26:13,333 --> 00:26:15,375 - Uh, Amira. Yes! - [Amira] Yeah. 602 00:26:15,458 --> 00:26:19,333 [Shelley] We've got cheese and crackers, but if you need something else, 603 00:26:19,416 --> 00:26:22,041 I can have Lupita run to Whole Foods. Don't worry. 604 00:26:22,125 --> 00:26:24,875 She's going anyway because she's picking up my dry cleaning from Browns. 605 00:26:24,958 --> 00:26:27,750 She's, uh, she's from Guatemala. 606 00:26:27,833 --> 00:26:29,625 [splutters] She, uh, Lupita. 607 00:26:30,708 --> 00:26:33,291 Uh, but, you know, we're like sisters, actually. 608 00:26:33,375 --> 00:26:35,500 She's literally like family. 609 00:26:35,583 --> 00:26:39,125 I mean, it's not even like work for her, really. 610 00:26:39,208 --> 00:26:40,041 [Amira chuckles] 611 00:26:41,000 --> 00:26:42,833 I'm pretty sure it's like work for her. 612 00:26:42,916 --> 00:26:46,500 I don't think Lupita's coming all the way down here just, uh, pro bono, 613 00:26:46,583 --> 00:26:48,666 no money exchange, you know. 614 00:26:48,750 --> 00:26:51,375 - [laughs] Oh, come on. - [Ezra] I know. I'm just saying. 615 00:26:51,458 --> 00:26:53,250 - [Shelley] No, no, I get it, yeah, but-- - Yeah. 616 00:26:53,333 --> 00:26:54,916 Thank you, but that's not necessary. 617 00:26:55,000 --> 00:26:56,458 - This looks nice. - [mouths] 618 00:26:56,541 --> 00:26:58,875 - Thank you. [chuckles] - [Shelley] Oh, fabulous. 619 00:26:58,958 --> 00:27:00,916 So, I understand you're a stylist. 620 00:27:01,000 --> 00:27:04,041 Yeah, kind of, I'm, um-- I'm a costume designer. 621 00:27:04,125 --> 00:27:05,916 - But that's kind of like styling. - [both] Oh. 622 00:27:06,000 --> 00:27:08,041 - Okay. - And she has the best style. 623 00:27:08,125 --> 00:27:08,958 [laughing] Yes. 624 00:27:09,041 --> 00:27:11,000 [Shelley] No, that I can tell, yes. 625 00:27:11,083 --> 00:27:14,625 Yeah, I actually do, uh, a little styling myself. 626 00:27:14,708 --> 00:27:16,041 - [Amira] Really? - [Shelley] Yeah. 627 00:27:16,125 --> 00:27:18,708 Oh, Ezra never said anything to me about that. 628 00:27:18,791 --> 00:27:22,250 I know, 'cause it's 100% not true. It's the first time hearing of it, so… 629 00:27:22,333 --> 00:27:27,458 No, no. No, no. I mean, on me and Dad-- or on Arnold. 630 00:27:27,541 --> 00:27:29,416 - And a few of our friends, yeah. - Okay. 631 00:27:29,500 --> 00:27:31,458 Yeah, I… I audit their closets. 632 00:27:32,125 --> 00:27:34,958 Oh, um, how do you do that? 633 00:27:35,541 --> 00:27:37,666 Oh, uh, like, curate their clothes-- 634 00:27:37,750 --> 00:27:38,666 Prune. 635 00:27:38,750 --> 00:27:41,625 [Shelley] Exactly. Yeah, and also give away things to shelters. 636 00:27:41,708 --> 00:27:43,916 I'm just known as someone with good taste. 637 00:27:44,000 --> 00:27:48,125 And, I mean, I'm not trying to brag. That sounds so braggy. 638 00:27:48,208 --> 00:27:50,208 [laughing] 639 00:27:50,833 --> 00:27:54,500 So, um, Amira, where are you from? 640 00:27:54,583 --> 00:27:55,708 - [Amira] Here. - Oh. 641 00:27:55,791 --> 00:27:57,958 Well, Baldwin Hills via Inglewood. 642 00:27:58,916 --> 00:28:00,916 Okay. Baldwin Hills. 643 00:28:01,000 --> 00:28:02,375 Oh, that's something, yeah. 644 00:28:02,458 --> 00:28:05,083 I understand that Mike… 645 00:28:05,166 --> 00:28:08,333 uh, Magic Johnson has done a lot of wonderful things. 646 00:28:08,416 --> 00:28:10,250 [Arnold] Magic. What a ballplayer. 647 00:28:10,333 --> 00:28:12,083 Boyish enthusiasm he played with. 648 00:28:12,166 --> 00:28:13,541 - Oh, yeah. - The smile! 649 00:28:13,625 --> 00:28:15,833 - [Shelley] Yeah, he has a marvelous smile. - [Arnold] Yeah. 650 00:28:15,916 --> 00:28:17,958 [Shelley] Yeah. I saw him once at Gelson's. 651 00:28:18,041 --> 00:28:20,250 - He's really tall. - [exhales] 652 00:28:20,333 --> 00:28:23,416 Actually, we had an opportunity to buy there about-- 653 00:28:23,500 --> 00:28:26,208 - It was 15 years ago, but… [scoffs] - [groans] Oh, yeah. 654 00:28:26,291 --> 00:28:28,166 - …Arnold wouldn't go for it. - [imitates gunshot] 655 00:28:28,250 --> 00:28:31,666 Yeah, it's a shame you missed out on that first wave of early gentrification. 656 00:28:31,750 --> 00:28:34,291 You could've screwed a lot of people out of their property value. 657 00:28:34,375 --> 00:28:38,208 [chuckles] Okay, so this is our lovely and very opinionated daughter Liza. 658 00:28:38,291 --> 00:28:40,750 Come and meet your brother's new girlfriend. 659 00:28:40,833 --> 00:28:41,666 Hi. 660 00:28:42,541 --> 00:28:43,750 Hi. [chuckles] 661 00:28:44,333 --> 00:28:45,250 I mean, 662 00:28:46,458 --> 00:28:47,583 hey. 663 00:28:47,666 --> 00:28:48,583 Okay. 664 00:28:48,666 --> 00:28:49,708 [scoffs] Pull over. 665 00:28:49,791 --> 00:28:51,541 [laughing] 666 00:28:51,625 --> 00:28:53,875 - She's spoken for. [chuckles] - [Amira chuckles] 667 00:28:53,958 --> 00:28:56,500 Um, Liza's gay. She's queer. She's lesbian. 668 00:28:56,583 --> 00:28:59,958 - L-G-B-T-Q. - [Shelley] You got it all. 669 00:29:00,041 --> 00:29:02,458 - Which we love and accept. - [Arnold] Yes. 670 00:29:02,541 --> 00:29:04,291 "Because that is our vibe." 671 00:29:04,958 --> 00:29:06,708 "That's how we roll." [laughs] 672 00:29:06,791 --> 00:29:10,250 I think she understands. Is she doing the air quote thing again? 673 00:29:10,333 --> 00:29:11,833 Yeah, she's just warming up. 674 00:29:11,916 --> 00:29:12,833 [laughs] 675 00:29:12,916 --> 00:29:15,625 Oh, I… I really like your glasses. Those are cool. 676 00:29:15,708 --> 00:29:19,500 Oh, thanks. I actually made them out of recycled cans of Mountain Dew. 677 00:29:19,583 --> 00:29:20,416 Oh, really? 678 00:29:20,500 --> 00:29:23,833 I could easily make you a pair. You could have-- they're prescription-- 679 00:29:23,916 --> 00:29:28,666 Okay, so I wanna put this out to the group and see how it lands. 680 00:29:28,750 --> 00:29:29,583 Oh, shit. 681 00:29:29,666 --> 00:29:32,583 - I think the police… - Okay! 682 00:29:32,666 --> 00:29:36,208 …are and always have been, by the way, 683 00:29:36,291 --> 00:29:38,833 fucked up towards Black people. 684 00:29:38,916 --> 00:29:40,833 And I, for one, hate it. 685 00:29:40,916 --> 00:29:43,041 - To be fair, it's an impossible job. - Dad. 686 00:29:43,125 --> 00:29:44,875 Okay, Mom, I'm gonna help you in the kitchen. 687 00:29:44,958 --> 00:29:46,041 - [Shelley] What? - [Ezra] Now. 688 00:29:46,125 --> 00:29:48,583 You've never offered to help with anything in your life. 689 00:29:48,666 --> 00:29:49,875 We're gonna do it now. 690 00:29:49,958 --> 00:29:51,208 - Know what else too? - Come on. 691 00:29:51,291 --> 00:29:53,500 The National Anthem, I think everybody should kneel. 692 00:29:53,583 --> 00:29:55,708 - [Ezra] Enough. Thank you. - [Shelley] No, I do. Really. 693 00:29:55,791 --> 00:29:58,708 - Not just the players, in fact. - [Ezra] We're gonna go check this out now. 694 00:29:58,791 --> 00:30:00,875 - [Shelley] What are you doing? - [Ezra] Thank you. 695 00:30:00,958 --> 00:30:02,208 [chuckles] 696 00:30:03,125 --> 00:30:04,291 I'm sorry about my mom. 697 00:30:04,375 --> 00:30:07,875 - She's literally a moron. - I like your braids. 698 00:30:08,708 --> 00:30:09,541 Thank you. [sighs] 699 00:30:09,625 --> 00:30:11,166 Xzibit had braids. 700 00:30:11,875 --> 00:30:13,125 Uh, yeah. 701 00:30:13,208 --> 00:30:16,833 Remember that show Pimp My Ride? That was a blast. I loved that show. 702 00:30:16,916 --> 00:30:19,666 He seemed like such a cool dude. Such a gentleman. 703 00:30:19,750 --> 00:30:21,833 You ever bump into him at any of your showbiz things? 704 00:30:22,875 --> 00:30:24,416 - No. - [Arnold] No? 705 00:30:25,041 --> 00:30:28,791 - [groans] Is he still in the rap game? - Dad, stop. 706 00:30:28,875 --> 00:30:31,791 - What? - Just, like, producing sound. 707 00:30:31,875 --> 00:30:34,833 - I like X to the Z. What can I say? - [Liza] Dad. 708 00:30:34,916 --> 00:30:37,333 - Over here right now. - What are you-- What's wrong with you? 709 00:30:37,416 --> 00:30:39,708 Okay, can you just cool it 710 00:30:39,791 --> 00:30:43,166 on everything you are doing and saying in, like, complete totality? 711 00:30:44,333 --> 00:30:46,708 You are so rude and annoying. 712 00:30:46,791 --> 00:30:48,875 - All right? Yes, you are. - [scoffs] 713 00:30:48,958 --> 00:30:51,083 I am being me, and I am thriving. 714 00:30:51,166 --> 00:30:54,083 And I have gotten through my entire life being me, 715 00:30:54,166 --> 00:30:57,708 and I certainly don't need my son to tell me how to behave. 716 00:30:57,791 --> 00:30:58,791 My God. 717 00:30:58,875 --> 00:31:01,750 It's just with the police stuff and, like, Magic Johnson. 718 00:31:01,833 --> 00:31:05,375 Like, you're talking to her like she's a Black person 719 00:31:05,458 --> 00:31:07,750 and not my girlfriend who is a person. 720 00:31:07,833 --> 00:31:09,875 - That's absurd. I said-- - Is it? 721 00:31:09,958 --> 00:31:12,208 Yes, of course! I said, "to the group," okay? 722 00:31:12,291 --> 00:31:16,333 I literally said, "I'm throwing this out to the whole group." 723 00:31:16,416 --> 00:31:18,000 You weren't throwing it out to the group. 724 00:31:18,083 --> 00:31:20,208 'Cause you weren't trying to hear Dad's perspective. 725 00:31:20,291 --> 00:31:22,583 You never asked a question like that 726 00:31:22,666 --> 00:31:25,666 in every dinner we've had for the past however many years. 727 00:31:25,750 --> 00:31:27,666 - I talk about that a lot. - With who? 728 00:31:27,750 --> 00:31:30,750 With all of my friends. With everybody I know. We are always-- 729 00:31:30,833 --> 00:31:33,041 Name one friend you talk about police brutality with. 730 00:31:33,125 --> 00:31:34,125 Marilyn. 731 00:31:34,208 --> 00:31:35,791 Uh, uh, Josephine… 732 00:31:35,875 --> 00:31:37,875 You and Marilyn talk about police brutality? 733 00:31:37,958 --> 00:31:39,041 Can't get enough of it. 734 00:31:39,625 --> 00:31:41,833 - Can't get enough of that conversation. - I don't buy that. 735 00:31:41,916 --> 00:31:43,458 It's a hot topic right now. 736 00:31:44,250 --> 00:31:46,958 All right, look. Can we not do this right now? 737 00:31:47,041 --> 00:31:48,041 Seriously. 738 00:31:48,125 --> 00:31:51,583 This is about meeting that lovely woman out there. 739 00:31:53,000 --> 00:31:57,958 And I gotta tell you something, I think she's absolutely wonderful. 740 00:31:59,833 --> 00:32:01,291 - You do? - I do. 741 00:32:02,041 --> 00:32:05,083 - And I've got a people sense, you know. - [whispers] No, you don't. 742 00:32:05,166 --> 00:32:07,291 Anyway, I think she's wonderful. 743 00:32:08,791 --> 00:32:09,625 She is. 744 00:32:12,166 --> 00:32:13,083 What? 745 00:32:15,541 --> 00:32:18,458 I am… I'm gonna ask her to marry me. 746 00:32:18,541 --> 00:32:19,666 [gasps] 747 00:32:19,750 --> 00:32:22,666 Oh, my God! Oh, my… 748 00:32:22,750 --> 00:32:24,750 - [Ezra shushing] - [laughing] 749 00:32:24,833 --> 00:32:26,625 I'm so excited. 750 00:32:27,416 --> 00:32:28,250 [Ezra] Yeah. 751 00:32:28,333 --> 00:32:30,041 - [exhales] - So you're okay with that? 752 00:32:30,125 --> 00:32:31,791 Of course I'm okay with that. 753 00:32:31,875 --> 00:32:34,416 Why wouldn't I be okay with that? [sniffles] 754 00:32:34,500 --> 00:32:36,833 I don't know. Well, she's not Jewish. 755 00:32:36,916 --> 00:32:40,875 Oh, Ezra, you're my baby boy. 756 00:32:42,041 --> 00:32:46,541 And you found an amazing woman who makes you happy. 757 00:32:46,625 --> 00:32:47,750 End of story. 758 00:32:52,375 --> 00:32:55,416 I mean, would it be nice if she were Jewish? Sure. 759 00:32:55,500 --> 00:32:57,666 Our people's numbers are dwindling. 760 00:32:57,750 --> 00:32:59,458 - It would make your life easier. - [exhaling] 761 00:32:59,541 --> 00:33:01,416 But… But this is great too! 762 00:33:01,500 --> 00:33:06,750 Our family is growing in such a cool and hip and funky way, you know. 763 00:33:07,250 --> 00:33:10,125 Oh, my God! I'm gonna have Black grand babies. [laughing] 764 00:33:10,208 --> 00:33:11,708 Okay. Jesus Christ. 765 00:33:11,791 --> 00:33:13,875 [gasps] We're a family of color. 766 00:33:13,958 --> 00:33:15,166 - Mom. - We are the future now. 767 00:33:15,250 --> 00:33:18,666 Mom, just, please, don't ever say that or think that again. 768 00:33:18,750 --> 00:33:21,083 - What? - I know it's exciting, but… 769 00:33:21,166 --> 00:33:24,208 - ["Ordinary People" playing on piano] - [Arnold] ♪ This ain't the honeymoon… ♪ 770 00:33:24,291 --> 00:33:26,416 - [Ezra] Shh. - I know. I won't… 771 00:33:26,500 --> 00:33:28,125 [Arnold] That was a while back. 772 00:33:28,875 --> 00:33:30,875 - ♪ Right in the thick of love ♪ - [Shelley gasps] 773 00:33:30,958 --> 00:33:32,625 [Arnold] ♪ At times, we get sick of love ♪ 774 00:33:32,708 --> 00:33:33,541 It's true. 775 00:33:33,625 --> 00:33:37,000 ♪ Seems like we argue every day, uh! ♪ 776 00:33:37,541 --> 00:33:41,958 ♪ I know I misbehaved And you made your mistakes ♪ 777 00:33:42,041 --> 00:33:43,125 ♪ And we both ♪ 778 00:33:43,208 --> 00:33:45,708 - ♪ Got some room left to grow ♪ - [mouths] What is happening? 779 00:33:45,791 --> 00:33:47,000 So true. 780 00:33:47,083 --> 00:33:51,625 ♪ Though love sometimes hurts Well, I'll still put you first ♪ 781 00:33:51,708 --> 00:33:55,291 ♪ But I think we should take it slow ♪ 782 00:33:55,375 --> 00:33:58,083 ♪ We're just ordinary people ♪ 783 00:33:58,166 --> 00:33:59,125 That's the truth. 784 00:34:00,208 --> 00:34:02,958 ♪ We don't know which way to go ♪ 785 00:34:03,041 --> 00:34:03,916 Where? 786 00:34:04,000 --> 00:34:05,875 - [sighs] - I'm so sorry. 787 00:34:05,958 --> 00:34:08,875 - [mouths] It's okay. - ♪ …it slow-whoa-whoa! ♪ 788 00:34:11,000 --> 00:34:13,083 - [Mo] Well, I'm happy for you, E. - [Ezra] Thank you. 789 00:34:13,166 --> 00:34:15,041 Have you talked to her family yet? 790 00:34:15,125 --> 00:34:16,041 Uh, no. 791 00:34:16,958 --> 00:34:18,125 Do you plan to? 792 00:34:18,833 --> 00:34:21,041 Yeah, just haven't had the chance to meet them. 793 00:34:21,125 --> 00:34:24,083 So you're telling me you're about to ask their only adult daughter 794 00:34:24,166 --> 00:34:27,041 to marry you with this baby-ass ring, 795 00:34:27,125 --> 00:34:29,208 and you haven't even met her parents? 796 00:34:29,291 --> 00:34:30,125 Bro. [scoffs] 797 00:34:30,208 --> 00:34:32,750 White dudes really do be out here living by their own code. 798 00:34:33,750 --> 00:34:36,375 You're gonna have to make up a story or something for this, bro. 799 00:34:36,458 --> 00:34:38,875 Yeah, it is a small ring. 800 00:34:38,958 --> 00:34:40,833 You think her family will judge me and stuff? 801 00:34:40,916 --> 00:34:43,166 I'm judging you, nigga. This is terrible. 802 00:34:43,250 --> 00:34:45,541 Yeah, I thought of that. I thought of that. 803 00:34:45,625 --> 00:34:48,125 I'm just gonna be like, "It's my grandma's Holocaust ring." 804 00:34:48,208 --> 00:34:50,875 - That's good. That's great. - I mean, game over. 805 00:34:50,958 --> 00:34:54,041 They can't say shit. Once you drop the Holocaust, they're like… 806 00:34:54,125 --> 00:34:55,458 But you gotta get it out this box. 807 00:34:55,541 --> 00:34:57,125 - It's not a Holocaust box. - You're right. 808 00:34:57,208 --> 00:34:59,791 Yeah, you wanna put it in, like, a satchel, dirty it up. 809 00:34:59,875 --> 00:35:02,083 - Yeah. - I think you should Holocaust it down. 810 00:35:02,166 --> 00:35:04,166 Yeah, we gotta Holocaust it down, for sure. 811 00:35:04,250 --> 00:35:06,416 - Indeed. - Yeah. All right, that's a good call. 812 00:35:06,500 --> 00:35:08,458 - There's a plan. - Thank you, dude. I appreciate it. 813 00:35:08,541 --> 00:35:10,166 ["6 'n the Mornin'" by Ice-T playing] 814 00:35:10,250 --> 00:35:12,708 ♪ Fresh Adidas squeak Across the bathroom floor ♪ 815 00:35:12,791 --> 00:35:15,083 ♪ Out my back window, a simple escape… ♪ 816 00:35:15,166 --> 00:35:17,291 It is so nice to meet you guys. 817 00:35:17,375 --> 00:35:19,666 What's going on? Tell me about life. 818 00:35:19,750 --> 00:35:21,708 How are you? How's work? 819 00:35:22,791 --> 00:35:23,958 Talk to me. 820 00:35:24,875 --> 00:35:26,333 Work… Work is fine. 821 00:35:26,416 --> 00:35:28,708 Grinding. I know. 822 00:35:29,541 --> 00:35:32,541 I know. I'm in the grind myself. 823 00:35:33,041 --> 00:35:34,166 [mother chuckles] 824 00:35:39,500 --> 00:35:41,208 So do you hang out in the hood all the time, 825 00:35:41,291 --> 00:35:43,541 or do you just come up here for our food and women? 826 00:35:45,625 --> 00:35:46,958 It's a valid question. 827 00:35:48,500 --> 00:35:50,583 - It is. - [mother] Mm-hmm. 828 00:35:51,208 --> 00:35:55,166 I guess I'm one of those guys who kind of goes wherever. 829 00:35:55,250 --> 00:35:56,541 You go wherever? 830 00:35:56,625 --> 00:35:59,375 Yeah, I'm kind of like a chameleon in that way, I guess. 831 00:35:59,458 --> 00:36:03,291 You know, I'll pop into Marathon and grab a hoodie and some socks, 832 00:36:03,375 --> 00:36:07,333 or, you know, go play ball at Langston Hughes Park 833 00:36:07,416 --> 00:36:08,541 if there's a good run going, 834 00:36:08,625 --> 00:36:10,666 and Roscoe's is obviously one of my go-to's. 835 00:36:10,750 --> 00:36:14,291 I mean, the Carol C. Special. Come on! Where's our waiter? 836 00:36:14,375 --> 00:36:16,375 I'm gonna go see if the waitperson's here 837 00:36:16,458 --> 00:36:18,875 because I feel like we should get it, 838 00:36:18,958 --> 00:36:21,833 'cause I think you guys deserve more than this. 839 00:36:25,750 --> 00:36:28,625 This is your white granddaddy coming back to haunt me. 840 00:36:28,708 --> 00:36:30,750 - What? - That nigga never liked me. 841 00:36:30,833 --> 00:36:34,041 And it started off by him putting them strong ass genes in you 842 00:36:34,125 --> 00:36:36,333 that lighten up the coffee in my babies. 843 00:36:36,416 --> 00:36:38,041 - Akbar, you sound ridiculous. - Yeah. 844 00:36:38,125 --> 00:36:40,500 And then he planted a poison pill in my little baby girl 845 00:36:40,583 --> 00:36:44,500 and it has grown into this white boy that has invited us to lunch at Roscoe's. 846 00:36:44,583 --> 00:36:48,041 Those children got beautiful cultural experiences 847 00:36:48,125 --> 00:36:50,541 from those moments with my granddaddy, so please stop. 848 00:36:50,625 --> 00:36:53,833 - What they got was confused, clearly. - They are not confused. 849 00:36:53,916 --> 00:36:56,291 They are confused. You don't think this is confusion? 850 00:36:56,375 --> 00:37:00,250 All I'mma tell you is we don't need to be arguing in front of the white boy, okay? 851 00:37:00,333 --> 00:37:02,708 I'm not gonna change how I feel about this… 852 00:37:02,791 --> 00:37:04,708 I'm saying what I wanna say, 853 00:37:04,791 --> 00:37:06,833 and I don't give a fuck about this white boy. 854 00:37:06,916 --> 00:37:08,375 I'm not asking you to do that. 855 00:37:08,458 --> 00:37:09,875 Hey, gang. 856 00:37:09,958 --> 00:37:12,375 [clears throat] I'm back. I spoke to the waitress, 857 00:37:12,458 --> 00:37:17,250 and she was upset that I interrupted her smoke break. 858 00:37:17,875 --> 00:37:19,916 Um, so, 859 00:37:20,000 --> 00:37:25,541 you guys are probably wondering why I asked you to… to lunch. 860 00:37:25,625 --> 00:37:27,333 It crossed my mind. 861 00:37:27,916 --> 00:37:30,791 - Yeah, what the hell is this about? - [Ezra] Um… 862 00:37:31,541 --> 00:37:34,666 I wanna… I wanna… I wanna go way back for a second. 863 00:37:34,750 --> 00:37:36,416 I wanna go back to… 864 00:37:36,500 --> 00:37:37,833 Well, let's go with Jesus, 865 00:37:37,916 --> 00:37:40,625 'cause Jesus Christ was half Black, half Jewish, right? 866 00:37:40,708 --> 00:37:42,958 Let's start with Jesus. Legend, right? So… 867 00:37:43,583 --> 00:37:48,416 Jesus Christ, technically, I imagine, had mixed-race children, 868 00:37:48,500 --> 00:37:53,083 which I think is… is great because mixed-race people are really awesome. 869 00:37:53,166 --> 00:37:55,458 You know, you have, like, Mariah and Derek Jeter, 870 00:37:55,541 --> 00:37:58,291 and then, of course, you have the GOAT. He was mixed race. 871 00:37:59,458 --> 00:38:00,291 The GOAT? 872 00:38:00,875 --> 00:38:02,083 The Greatest of All Time. 873 00:38:02,166 --> 00:38:04,791 Yeah, I know what it means, but who are you referring to? 874 00:38:05,375 --> 00:38:08,083 Our guy, the legend. Malcolm X. 875 00:38:08,166 --> 00:38:10,250 - Our guy? - [Akbar laughs] 876 00:38:10,333 --> 00:38:13,791 - Not-- the GOAT. Not… Not my guy. Mr. X. - [mother laughs] 877 00:38:13,875 --> 00:38:16,708 And I'm saying that, like, he's mixed race 878 00:38:16,791 --> 00:38:20,583 and then if Amira and I had a kid, that kid would be mixed race, 879 00:38:20,666 --> 00:38:22,708 and it would be a very nice baby. 880 00:38:22,791 --> 00:38:26,875 Maybe not as important as Malcolm X, but maybe. Maybe! 881 00:38:26,958 --> 00:38:29,583 Maybe my son would be as important as Malcolm X. 882 00:38:29,666 --> 00:38:31,083 I don't know 'cause I haven't-- 883 00:38:31,791 --> 00:38:34,708 And she's not pregnant. She's not pregnant. 884 00:38:34,791 --> 00:38:38,625 Because we don't even do that much stuff 885 00:38:38,708 --> 00:38:40,333 and when we do, 886 00:38:40,416 --> 00:38:43,125 I… I am careful. 887 00:38:43,208 --> 00:38:44,541 And she's not a prude. 888 00:38:44,625 --> 00:38:47,791 She's gr-- really, she knows her way around it. 889 00:38:47,875 --> 00:38:50,416 - Okay. - What I'm saying is I love your daughter! 890 00:38:51,166 --> 00:38:54,875 I… I love her, and I would make a good husband. 891 00:38:57,791 --> 00:38:59,583 What in the mother of-- 892 00:38:59,666 --> 00:39:01,166 I know I quoted Forrest Gump. 893 00:39:01,250 --> 00:39:03,041 Yeah, you know what? I did quote Forrest Gump. 894 00:39:03,125 --> 00:39:06,416 Because you know who Forrest's best friend was in the world? 895 00:39:06,958 --> 00:39:07,833 Bubba. 896 00:39:08,416 --> 00:39:11,291 - What? - And was Bubba Black and Forrest white? 897 00:39:12,541 --> 00:39:14,458 You bet your fucking ass they were. 898 00:39:14,541 --> 00:39:17,333 And… And you know what? It wasn't about race. 899 00:39:17,958 --> 00:39:21,416 It was about shrimp and partnership, and they made it work. 900 00:39:21,500 --> 00:39:24,208 And Amira and I have done a lot of the similar stuff 901 00:39:24,291 --> 00:39:27,458 that Bubba and Forrest did together, and now we're here, 902 00:39:27,541 --> 00:39:30,375 and I just wanna marry your daughter, if that's okay. 903 00:39:36,083 --> 00:39:38,875 We never seen no fucking Forrest Gump. 904 00:39:38,958 --> 00:39:40,833 [inhales] 905 00:39:41,750 --> 00:39:44,416 - Ain't this about a bitch? - [exhales] 906 00:39:45,666 --> 00:39:48,833 So it's not bad enough that y'all make me have to get a vaccine 907 00:39:48,916 --> 00:39:50,458 so I can go into the casino. 908 00:39:50,541 --> 00:39:53,416 - Now y'all coming after my kids? - [mother groans] 909 00:39:54,583 --> 00:39:56,333 So you wanna marry my daughter? 910 00:39:58,791 --> 00:40:00,208 Yes. Yes, I do. 911 00:40:03,541 --> 00:40:04,541 Well, Ezra… 912 00:40:08,333 --> 00:40:09,708 you can try. 913 00:40:12,833 --> 00:40:15,208 - [knock on door] - No, that's him right now, Mama. 914 00:40:15,291 --> 00:40:17,625 - Oh, okay, I'll call you back. - [phone beeps] 915 00:40:22,875 --> 00:40:24,208 Hey, what's up? 916 00:40:24,291 --> 00:40:26,208 I just got off the phone with my mom. 917 00:40:27,666 --> 00:40:31,291 Oh, you… you did? Yeah, what… what did she have to say? 918 00:40:31,375 --> 00:40:32,375 About… 919 00:40:33,041 --> 00:40:36,708 Well, she just told me that you took her and my dad out to lunch. 920 00:40:36,791 --> 00:40:39,666 It was a nightmare, okay? I totally blacked out. I fucked up. 921 00:40:39,750 --> 00:40:41,375 I have no idea. I don't remember anything. 922 00:40:41,458 --> 00:40:44,583 Well, lucky for you, my parents remember everything. 923 00:40:45,083 --> 00:40:47,791 Why would you take my parents to Roscoe's Chicken and Waffles 924 00:40:47,875 --> 00:40:49,208 and without asking me? 925 00:40:50,750 --> 00:40:54,416 I was taking a shot at something, okay? Just forget it. 926 00:40:54,500 --> 00:40:56,500 Forget it? Oh, no, please, Ezra, keep going, 927 00:40:56,583 --> 00:40:59,500 'cause I would love to know about this little brilliant plan of yours. 928 00:40:59,583 --> 00:41:03,458 [exhales] You wouldn't understand, okay? 929 00:41:04,833 --> 00:41:05,958 [sighs] 930 00:41:06,041 --> 00:41:06,916 Oh, my God. 931 00:41:07,000 --> 00:41:09,500 - [Ezra] I was gonna take your parents out… - Wait, oh, my God. 932 00:41:09,583 --> 00:41:11,708 - We were gonna have a great time, - Oh, my God. 933 00:41:11,791 --> 00:41:13,833 And then I was gonna ask their blessing, 934 00:41:13,916 --> 00:41:16,041 and I had this whole cute proposal planned, 935 00:41:16,125 --> 00:41:18,916 where I was gonna reenact our first few dates, but then it got messed up. 936 00:41:19,000 --> 00:41:21,458 - No, it's not messed up. It's not. - No, it is, 'cause your dad-- 937 00:41:21,541 --> 00:41:23,458 - No, it's not. Ezra! Ezra! - Like, it's ruined. 938 00:41:23,541 --> 00:41:25,791 - What? - You can still go through with it. 939 00:41:28,500 --> 00:41:29,333 When? 940 00:41:29,416 --> 00:41:30,791 - Now! Right now! - Like now? 941 00:41:30,875 --> 00:41:32,541 Yes, right now. 942 00:41:34,708 --> 00:41:36,041 - Right-- - Hurry up! 943 00:41:36,125 --> 00:41:39,083 Okay, I'm gonna take off my shoe so I don't crease it. 944 00:41:43,750 --> 00:41:44,875 Amira… [exhales] 945 00:41:47,083 --> 00:41:48,625 - I love you so much. - Hmm. 946 00:41:49,833 --> 00:41:53,583 I have never felt so understood by somebody in my entire life. 947 00:41:54,500 --> 00:41:56,958 I am blown away by your beauty 948 00:41:57,666 --> 00:41:59,625 and your intelligence and your grace. 949 00:41:59,708 --> 00:42:00,916 [Amira sighs] 950 00:42:01,000 --> 00:42:03,125 And now you just do whatever you wanna do. 951 00:42:04,833 --> 00:42:06,000 And if you let me, 952 00:42:06,958 --> 00:42:10,208 I will do everything in my power to give you the most beautiful life, 953 00:42:10,791 --> 00:42:14,000 filled with love and laughter and joy. 954 00:42:17,083 --> 00:42:18,833 Amira, will you marry me? 955 00:42:20,291 --> 00:42:21,708 Of course. 956 00:42:21,791 --> 00:42:22,791 You will? 957 00:42:23,750 --> 00:42:26,291 - [Amira chuckles] Yes! - Oh, my God. 958 00:42:28,333 --> 00:42:30,166 [exhales] 959 00:42:30,250 --> 00:42:32,458 Oh! Oh, my God! 960 00:42:32,541 --> 00:42:35,166 It's from the Holocaust, so that's why it's small. 961 00:42:35,833 --> 00:42:37,583 - [Amira] Oh, I love you. - I love you. 962 00:42:38,375 --> 00:42:39,958 [Amira] I need some color, look. 963 00:42:41,125 --> 00:42:42,583 Sorry it's so small. 964 00:42:42,666 --> 00:42:44,333 No, it's beautiful. 965 00:42:45,666 --> 00:42:48,541 So what's the story again? It's your grandmother's? 966 00:42:48,625 --> 00:42:51,166 Yeah, it's my grandmother's. It was her-- 967 00:42:51,250 --> 00:42:53,250 She got it in the Holocaust or whatever. 968 00:42:54,125 --> 00:42:58,083 But like, how old is she if it's from the Holocaust? 969 00:42:58,708 --> 00:43:00,083 It's been a minute. I don't know. 970 00:43:00,166 --> 00:43:03,041 I think she got engaged when she was, like, three or four years old. 971 00:43:03,125 --> 00:43:04,875 [laughing] 972 00:43:04,958 --> 00:43:07,583 - It was a different time, you know. - So stupid. 973 00:43:07,666 --> 00:43:11,083 - It was a different… - What is wrong with you? [laughing] 974 00:43:11,166 --> 00:43:13,583 [chattering] 975 00:43:14,625 --> 00:43:16,833 [Amira laughing] 976 00:43:19,875 --> 00:43:22,333 [Ezra] Don, known you my whole life. 977 00:43:22,416 --> 00:43:24,208 You've been an incredible boss. 978 00:43:24,291 --> 00:43:25,291 I grew up with your kids. 979 00:43:25,375 --> 00:43:28,083 Been on family vacations together. You've always looked out for me. 980 00:43:28,166 --> 00:43:30,166 - Mm-hmm. - Been like a father to me. 981 00:43:30,250 --> 00:43:33,125 And working for you these past ten years has been life-changing. 982 00:43:34,250 --> 00:43:36,125 But it's time for a new adventure. 983 00:43:37,416 --> 00:43:39,750 That's it? That was great! 984 00:43:39,833 --> 00:43:42,833 - That was really good. - An adventure in podcasting. 985 00:43:44,291 --> 00:43:47,083 Uh, maybe leave the podcast part out. 986 00:43:47,166 --> 00:43:48,125 I'm gonna throw up. 987 00:43:48,208 --> 00:43:50,250 No, wait, no, no, no. I'm sorry. I'm sorry. Listen. 988 00:43:50,333 --> 00:43:54,125 - Dude, I'm… [sighs] - Listen. Listen to me though. Relax. 989 00:43:54,208 --> 00:43:56,666 You're doing the right thing. You just gotta do it. 990 00:43:56,750 --> 00:43:59,208 You understand? You got the juice! 991 00:44:00,250 --> 00:44:02,250 Repeat that. "I got the juice." 992 00:44:02,333 --> 00:44:03,166 I got the juice. 993 00:44:03,250 --> 00:44:05,041 - I got the juice. - I got the juice. 994 00:44:05,125 --> 00:44:06,666 Say it with some nuts. I got the juice. 995 00:44:06,750 --> 00:44:08,375 - I got the juice! - Believe in yourself! 996 00:44:08,458 --> 00:44:10,750 - I got the juice! - I'm not a buster. I got the juice. 997 00:44:10,833 --> 00:44:13,416 I'm not a mark-ass buster like Don. I got the juice, bitch! 998 00:44:13,500 --> 00:44:14,875 - Period. - Period! 999 00:44:14,958 --> 00:44:17,541 Okay. Now, when you get home, we're gonna watch Juice, 1000 00:44:17,625 --> 00:44:20,083 because I'm sure Shelley didn't let you watch Juice growing up. 1001 00:44:20,666 --> 00:44:21,791 That is so disrespectful. 1002 00:44:21,875 --> 00:44:23,708 - Is it? - I've seen Juice more than you. 1003 00:44:23,791 --> 00:44:25,875 - Ooh! [laughs] - I love you. 1004 00:44:25,958 --> 00:44:28,458 - I love you. You got this, okay? - Thank you. All right. 1005 00:44:28,541 --> 00:44:32,000 Come on, Don! You little bitch-ass Don! 1006 00:44:32,083 --> 00:44:33,541 I'm coming for you, Don! 1007 00:44:33,625 --> 00:44:34,958 - Okay. - [Ezra] Come on! 1008 00:44:35,041 --> 00:44:37,291 - [hip-hop music playing] - ♪ Insane… ♪ 1009 00:44:38,500 --> 00:44:40,833 [Don] I do not care, Javier. 1010 00:44:40,916 --> 00:44:43,375 - [exhales] - [Don] Just get it! 1011 00:44:43,458 --> 00:44:45,125 ♪ I'm just in pain… ♪ 1012 00:44:45,208 --> 00:44:47,791 I don't give a rat's ass, okay? How about that? 1013 00:44:47,875 --> 00:44:51,958 My Maserati sounds like it got gangbanged by the Toronto Raptors, 1014 00:44:52,041 --> 00:44:53,125 so fix it! 1015 00:44:53,958 --> 00:44:54,916 Jesus! 1016 00:44:55,750 --> 00:44:56,583 What's up? 1017 00:44:58,541 --> 00:45:00,208 - Cars, huh? - [Don sighs] 1018 00:45:01,875 --> 00:45:02,708 Yeah. 1019 00:45:03,291 --> 00:45:04,375 [Ezra] Mm-hmm. 1020 00:45:05,875 --> 00:45:06,958 On… On that. 1021 00:45:07,041 --> 00:45:09,333 Um… [sighs] 1022 00:45:09,416 --> 00:45:11,125 I, uh, I don't… 1023 00:45:12,375 --> 00:45:13,500 I don't think I'm gonna-- 1024 00:45:13,583 --> 00:45:16,333 I think I'm gonna not come to work at this address… 1025 00:45:16,416 --> 00:45:17,416 - What? - …anymore. 1026 00:45:18,500 --> 00:45:19,750 What are you talking about? 1027 00:45:19,833 --> 00:45:22,583 [splutters] At a different address, I'm gonna work-- 1028 00:45:22,666 --> 00:45:26,333 I'm not gonna work here at this address, so I'm gonna, like, do a different place 1029 00:45:26,416 --> 00:45:29,041 that I'm gonna do the work from that's different work. 1030 00:45:29,958 --> 00:45:31,833 Are you trying to quit on me? 1031 00:45:31,916 --> 00:45:33,333 Yeah. Goodbye. 1032 00:45:34,833 --> 00:45:38,458 Pathetic. Who resigns in Helvetica? 1033 00:45:38,541 --> 00:45:40,500 Wait, so you said, "Fuck you, Don"? 1034 00:45:41,416 --> 00:45:42,333 Pretty much. 1035 00:45:42,416 --> 00:45:43,375 What did he say? 1036 00:45:43,458 --> 00:45:47,083 He was like, "You're a great guy. And like, I'm sorry that--" 1037 00:45:47,166 --> 00:45:49,916 "Like, I wish I did better in a weird way too." 1038 00:45:50,000 --> 00:45:53,833 And I was like, "It's all good, but also like, don't…" 1039 00:45:53,916 --> 00:45:55,000 - Period. - You know, period. 1040 00:45:55,083 --> 00:45:56,083 Oh, I love that. 1041 00:45:56,166 --> 00:45:58,625 - To the juice. - To the juice! 1042 00:45:58,708 --> 00:46:01,416 [Ezra] Mm. Mm. Mmm! 1043 00:46:01,500 --> 00:46:02,333 All right. 1044 00:46:03,041 --> 00:46:05,958 Let's talk wedding before I think too hard about what I actually just did. 1045 00:46:06,041 --> 00:46:09,291 [inhales] Um, sure. 1046 00:46:10,208 --> 00:46:13,375 Huh. That's a super reassuring response. 1047 00:46:13,458 --> 00:46:14,875 No, babe, I'm sorry. 1048 00:46:14,958 --> 00:46:17,833 Look, you know I love you to death. I really do. 1049 00:46:18,458 --> 00:46:19,333 Uh-oh. 1050 00:46:20,833 --> 00:46:22,458 I'm just a little worried. 1051 00:46:22,541 --> 00:46:26,625 You know, since we got engaged and got the house, my family, 1052 00:46:26,708 --> 00:46:29,458 they've just been on my head and not in a good way. 1053 00:46:29,541 --> 00:46:30,375 So they hate me. 1054 00:46:30,458 --> 00:46:32,333 - No! No, no, they don't. - Your family hates me. 1055 00:46:32,416 --> 00:46:35,458 They just don't know you yet, you know. And I think… 1056 00:46:35,541 --> 00:46:38,541 Look, this is gonna take some getting used to for them. 1057 00:46:39,083 --> 00:46:41,708 I mean, and can you honestly say that your family's excited 1058 00:46:41,791 --> 00:46:43,625 to have my Black ass in the picture? 1059 00:46:44,708 --> 00:46:46,875 I think a good portion of them are. 1060 00:46:46,958 --> 00:46:47,833 For sure. 1061 00:46:49,750 --> 00:46:50,833 [sighs] All right. 1062 00:46:51,541 --> 00:46:53,041 Let me think about this. 1063 00:46:55,625 --> 00:46:56,791 [Amira sighs] 1064 00:46:56,875 --> 00:47:00,541 From where I'm sitting, I think there's only one thing left to do. 1065 00:47:02,666 --> 00:47:06,708 [Shelley] I mean, there are just so many primary colors in this space. 1066 00:47:06,791 --> 00:47:10,125 - Which is very uplifting. - [Arnold] Alive. 1067 00:47:10,208 --> 00:47:11,791 It really is. 1068 00:47:11,875 --> 00:47:15,291 - And we are so thrilled about this. - [mother] Mm. 1069 00:47:15,375 --> 00:47:18,291 - Mm! - [Shelley] I mean, they're just precious. 1070 00:47:18,375 --> 00:47:19,333 [laughing] 1071 00:47:19,416 --> 00:47:23,500 So have you cuties made any, uh, wedding plans yet? 1072 00:47:24,041 --> 00:47:26,041 You know, we've thrown some ideas around. 1073 00:47:26,125 --> 00:47:29,041 Yeah, we're thinking something really small and intimate 1074 00:47:29,125 --> 00:47:30,833 that really just represents us. 1075 00:47:30,916 --> 00:47:31,833 [Shelley] Uh-huh. 1076 00:47:31,916 --> 00:47:34,875 But we should probably talk about who's gonna officiate the wedding. 1077 00:47:34,958 --> 00:47:37,125 Oh, Arnold already talked to Rabbi Singer. 1078 00:47:37,208 --> 00:47:38,083 Singer is in! 1079 00:47:38,166 --> 00:47:40,083 [Shelley] Yeah, he'd be honored. 1080 00:47:40,166 --> 00:47:41,750 Rabbi Singer. 1081 00:47:42,458 --> 00:47:44,958 - [mother] Hmm. - So you're not gonna go with an imam? 1082 00:47:45,041 --> 00:47:47,250 - [Amira hesitates] Um… - Who's Auntie Mom? 1083 00:47:48,000 --> 00:47:50,333 - There's no Auntie Mom. It's an "imam." - Imam. 1084 00:47:51,041 --> 00:47:52,833 Mm. I'm so sorry. Can you spell that for me? 1085 00:47:52,916 --> 00:47:55,458 I'll spell it for you later. It's like a rabbi for Muslim people. 1086 00:47:55,541 --> 00:47:56,708 - Thank you, Ezra. - [Arnold] Oh. 1087 00:47:56,791 --> 00:47:58,958 - [mother chuckles] - Oh, so you're all Muslim? 1088 00:47:59,041 --> 00:48:00,916 - Yes. - Oh, yes, very much so. 1089 00:48:01,000 --> 00:48:02,500 I love it. 1090 00:48:02,583 --> 00:48:03,916 That's why I wear this crown. 1091 00:48:04,000 --> 00:48:06,708 I love your crown. It's gorgeous. 1092 00:48:06,791 --> 00:48:10,500 Babe, you wanna, um, tell them the story behind that crown? 1093 00:48:10,583 --> 00:48:13,041 Well, this kufi that I'm wearing right now 1094 00:48:13,125 --> 00:48:15,875 was actually a gift from the honorable Louis Farrakhan. 1095 00:48:17,083 --> 00:48:19,750 Mmm! Love Farrakhan. 1096 00:48:21,500 --> 00:48:23,166 You… You love Farrakhan? 1097 00:48:24,625 --> 00:48:26,250 Love him. Can't get enough. 1098 00:48:26,333 --> 00:48:29,416 He's… He's one of the GOATs. He's another one of the GOATs. 1099 00:48:29,500 --> 00:48:33,125 - Really? What do you love about Farrakhan? - Yeah, what do you love about Farrakhan? 1100 00:48:34,500 --> 00:48:37,208 Probably the same stuff that you do, just more stuff. 1101 00:48:38,041 --> 00:48:39,000 [Shelley, mother] Hmm. 1102 00:48:39,083 --> 00:48:40,958 Can you be a bit more specific? 1103 00:48:41,833 --> 00:48:43,083 Yeah, um, 1104 00:48:43,708 --> 00:48:47,958 I think what I love about him is his general vibe. 1105 00:48:48,041 --> 00:48:51,666 - [Akbar] Ah. - He's got kind of a no-frills attitude. 1106 00:48:51,750 --> 00:48:56,708 And I just think he tells it like it's gotta be told sometimes. 1107 00:48:56,791 --> 00:48:58,166 - Just stop, babe. - For sure, yeah. 1108 00:48:58,750 --> 00:49:01,208 [mother] Ooh! Oh, babe, maybe you should finish telling them 1109 00:49:01,291 --> 00:49:03,500 about our private dinner with the minister. 1110 00:49:03,583 --> 00:49:07,583 Oh, well, we were blessed to be in Brother Minister's company, 1111 00:49:07,666 --> 00:49:10,916 and, uh, I got to speak with him for maybe, like, an hour or so. 1112 00:49:11,000 --> 00:49:12,958 - Oh. - [Akbar] We talked about everything. 1113 00:49:13,041 --> 00:49:15,750 How far we've come and how far we have to go as a people. 1114 00:49:15,833 --> 00:49:16,666 No kidding. 1115 00:49:16,750 --> 00:49:19,500 And at the end of the conversation, he actually took this kufi off 1116 00:49:19,583 --> 00:49:21,041 and put it on my head. 1117 00:49:21,125 --> 00:49:23,750 So this is one of my most treasured gifts. 1118 00:49:23,833 --> 00:49:25,083 - Isn't that incredible? - Yes. 1119 00:49:25,166 --> 00:49:27,291 Are you familiar with, um, the minister's work? 1120 00:49:28,333 --> 00:49:31,416 Well, I'm familiar with what he said about the Jews. 1121 00:49:31,500 --> 00:49:32,375 Let's have dinner. 1122 00:49:32,458 --> 00:49:34,666 - Yeah. - I am fucking-- so fucking hungry. 1123 00:49:34,750 --> 00:49:36,916 Let's get up and do it. Whoo! 1124 00:49:37,500 --> 00:49:40,666 I found this great new Sirius station on the radio. 1125 00:49:40,750 --> 00:49:43,208 - It's '90s West Coast bangers. - Hey! 1126 00:49:43,291 --> 00:49:45,208 It has all the stuff. 1127 00:49:45,291 --> 00:49:48,083 Yeah, Dad, I see you driving down Xzibit highway, 1128 00:49:48,166 --> 00:49:51,500 and let's refocus it to this dinner that Amira made, 1129 00:49:51,583 --> 00:49:52,875 because she's a genius. 1130 00:49:52,958 --> 00:49:56,166 - [chuckles] Okay, well, let's dig in. - All right. 1131 00:49:56,250 --> 00:49:58,666 So wait, wait, wait, wait. We're not gonna say grace first? 1132 00:49:59,625 --> 00:50:01,041 - [Ezra] No, I mean, yeah. - Yeah. 1133 00:50:01,125 --> 00:50:02,250 Oh, I was gonna say grace. 1134 00:50:02,333 --> 00:50:05,500 - I mean, we say grace all the time, so… - All the time. 1135 00:50:05,583 --> 00:50:07,375 [Ezra] Muslim style, so because you're here, 1136 00:50:07,458 --> 00:50:10,083 maybe out of respect, you would wanna lead. 1137 00:50:10,166 --> 00:50:12,458 - [mother] Mm-hmm. - Well, I will do the honors. 1138 00:50:14,375 --> 00:50:15,666 - [exhales] - [silverware clatters] 1139 00:50:15,750 --> 00:50:16,958 [Shelley] Oh. 1140 00:50:18,125 --> 00:50:22,125 [Akbar] All praises be to Allah, who fed us and provided us with drink… 1141 00:50:22,208 --> 00:50:23,291 [whispers] Close your eyes. 1142 00:50:23,375 --> 00:50:25,166 [Akbar] …and made us from among the Muslims. 1143 00:50:25,250 --> 00:50:26,833 All praises be to Allah, 1144 00:50:26,916 --> 00:50:29,208 who fed me this and provided it for me 1145 00:50:29,291 --> 00:50:31,250 without any power or might from myself. 1146 00:50:31,333 --> 00:50:34,625 - Correct. - [Akbar speaking Arabic] 1147 00:50:36,250 --> 00:50:37,750 - Amin. - [Ezra] Definitely. 1148 00:50:37,833 --> 00:50:39,250 - Amin. - Amen. 1149 00:50:39,333 --> 00:50:41,625 - [all] Amin. - [Shelley splutters] 1150 00:50:41,708 --> 00:50:43,333 I couldn't have said it better myself. 1151 00:50:43,958 --> 00:50:47,333 So, Ezra tells me that you guys used to have a boat growing up. 1152 00:50:47,416 --> 00:50:48,416 [Shelley] Yeah. 1153 00:50:48,500 --> 00:50:49,791 I was thinking that maybe one day 1154 00:50:49,875 --> 00:50:52,291 we can rent a boat and go out. 1155 00:50:52,375 --> 00:50:53,416 - Hang out. - [Arnold] Oh. 1156 00:50:53,500 --> 00:50:54,958 - All of us. - That would be really fun. 1157 00:50:55,041 --> 00:50:56,916 - I can make that happen. - We'll think about it. 1158 00:50:57,000 --> 00:50:59,833 Because Black folks don't really have a good relationship with boats. 1159 00:50:59,916 --> 00:51:02,333 [laughing] That's very true. Or water. 1160 00:51:02,416 --> 00:51:05,541 [chuckling] Kind of like Jews with trains, right? 1161 00:51:05,625 --> 00:51:07,208 - [Arnold] Wow. Bingo. - [Shelley] Hmm. 1162 00:51:07,291 --> 00:51:08,791 [laughing] 1163 00:51:08,875 --> 00:51:12,291 [scoffs] Are you trying to compare the Holocaust to slavery? 1164 00:51:13,958 --> 00:51:17,083 Oh, no, no, no, no, I'm not doing-- I mean, I wouldn't do that. 1165 00:51:20,458 --> 00:51:23,500 Al… Although, you know, if you think about it, 1166 00:51:23,583 --> 00:51:27,625 I think the Blacks and the Jews have a similar struggle. 1167 00:51:27,708 --> 00:51:28,916 - [Arnold] Hmm. - [Shelley] Yeah. 1168 00:51:29,000 --> 00:51:30,916 No. So you are kind of sort of comparing the two. 1169 00:51:31,000 --> 00:51:34,041 - Just a little bit. - Can you pass the potatoes this way, hmm? 1170 00:51:34,125 --> 00:51:38,791 Well, the Jews were technically the original slaves. 1171 00:51:38,875 --> 00:51:41,666 - Right? OG slaves. - [Shelley] Oh, that's interesting. 1172 00:51:41,750 --> 00:51:43,666 Oh, you going all the way back to Egypt. 1173 00:51:44,333 --> 00:51:47,041 Okay, well, you do know that that was 3,500 years ago. 1174 00:51:47,125 --> 00:51:50,250 Slavery is one great-grandparent away for us. 1175 00:51:50,333 --> 00:51:52,625 - That is correct. - You know. My grandmother picked cotton. 1176 00:51:52,708 --> 00:51:54,708 Well, Daddy, I don't think that they were trying-- 1177 00:51:54,791 --> 00:51:56,958 - No, it's true, honey. - My grandmother picked cotton. 1178 00:51:57,041 --> 00:52:00,208 I don't have to go back to Egypt. I just go back 75 years. 1179 00:52:00,291 --> 00:52:03,583 You know, Jews make up one-half of 1% of the world's population, 1180 00:52:03,666 --> 00:52:05,708 because we were systematically annihilated. 1181 00:52:05,791 --> 00:52:06,666 Exactly. 1182 00:52:06,750 --> 00:52:09,750 The one and one-half percent of the population that you make up 1183 00:52:09,833 --> 00:52:12,291 seems to be doing pretty good right now. 1184 00:52:14,041 --> 00:52:17,916 Uh, yeah, okay, but… [chuckles] 1185 00:52:18,000 --> 00:52:22,583 Here's the thing. It's not like we don't work hard for it. 1186 00:52:22,666 --> 00:52:27,166 You know? I mean Arnold, he works super-duper hard in his practice. 1187 00:52:27,250 --> 00:52:30,625 - He's a podiatrist. You do, honey. - And… And what did his father do? 1188 00:52:31,208 --> 00:52:32,166 He was a podiatrist. 1189 00:52:32,250 --> 00:52:33,541 And what about his father? 1190 00:52:33,625 --> 00:52:36,333 He was a… a podiatrist. 1191 00:52:36,416 --> 00:52:37,875 - Yeah, so… - [Arnold] Well. 1192 00:52:37,958 --> 00:52:40,791 - And a bookie. - Yes, he did that on the side. 1193 00:52:40,875 --> 00:52:42,041 He went straight. 1194 00:52:42,125 --> 00:52:44,083 [Shelley] All I'm saying is that our people 1195 00:52:44,166 --> 00:52:46,833 came here with nothing like everybody else. 1196 00:52:46,916 --> 00:52:50,083 Actually, you kind of sort of came here 1197 00:52:50,166 --> 00:52:53,083 with the money that you made from the slave trade. 1198 00:52:53,166 --> 00:52:54,541 - What? Oh! - [Akbar] Preach. 1199 00:52:54,625 --> 00:52:56,708 - Preach, Mother. Preach, Mother. - [Arnold] Holy moly. 1200 00:52:56,791 --> 00:52:58,333 - Come on. - It's true. It's very tr-- 1201 00:52:58,416 --> 00:53:01,208 - I would like to see your sources on that. - Baby, go get my purse. 1202 00:53:01,291 --> 00:53:03,125 I've got my slave receipts in my purse. 1203 00:53:03,208 --> 00:53:05,916 - Go get my purse. - [Akbar] Take that off the table. 1204 00:53:06,000 --> 00:53:10,250 I don't turn on the news every day and see people in yarmulkes getting shot 1205 00:53:10,333 --> 00:53:12,458 by police because they was out minding their business. 1206 00:53:12,541 --> 00:53:15,833 Okay, first of all, you have no idea what you're talking about. 1207 00:53:15,916 --> 00:53:17,875 - A very uncomfortable conversation. - [chattering] 1208 00:53:17,958 --> 00:53:20,583 Ever figure out what happened with the potatoes? An ETA on those? 1209 00:53:20,666 --> 00:53:21,500 I'm trying. 1210 00:53:21,583 --> 00:53:22,416 [mother sneezes] 1211 00:53:22,500 --> 00:53:23,583 Are you okay? 1212 00:53:23,666 --> 00:53:26,541 I think we need to blow the candles out. I'm getting an allergic reaction. 1213 00:53:26,625 --> 00:53:28,208 Babe, can you move the candles? 1214 00:53:28,291 --> 00:53:30,000 - Yes. - Can you get these candles out of here? 1215 00:53:30,083 --> 00:53:31,708 - [Shelley] Yes. - Candles smell like shit. 1216 00:53:31,791 --> 00:53:33,833 - [chattering] - No, it's okay. I got it. 1217 00:53:33,916 --> 00:53:37,416 When my grandmother was picking cotton, your grandfather's picking feet. 1218 00:53:37,500 --> 00:53:38,583 Yes, I agree. 1219 00:53:38,666 --> 00:53:40,666 [Ezra] I just want you to sit down. I am hosting. 1220 00:53:40,750 --> 00:53:43,250 - [chattering] - No, no. There they go! 1221 00:53:43,333 --> 00:53:44,833 I am supposed-- 1222 00:53:44,916 --> 00:53:47,666 - Oh, shit! Oh, shit! - [screaming] 1223 00:53:48,500 --> 00:53:49,750 - Oh, shit! - [Ezra] Oh, shit! 1224 00:53:49,833 --> 00:53:52,458 - Grab some water or something! - [Akbar] Oh, shit! What the fuck! 1225 00:53:52,541 --> 00:53:54,416 What are you doing? Hey! No! 1226 00:53:54,500 --> 00:53:57,125 - [shouting] - No! No! 1227 00:53:57,208 --> 00:54:00,541 - Stop it! - I'm sorry! Oh, my God. 1228 00:54:00,625 --> 00:54:01,750 [gasps] 1229 00:54:01,833 --> 00:54:03,000 [mother] Oh, Lord. 1230 00:54:03,083 --> 00:54:04,208 Oh, shit. 1231 00:54:05,791 --> 00:54:06,625 [Amira sighs] 1232 00:54:09,041 --> 00:54:10,666 What are we gonna do? 1233 00:54:11,333 --> 00:54:14,708 - About the kufi? It's gone, baby. - No, our parents. 1234 00:54:15,333 --> 00:54:16,541 Who cares? 1235 00:54:16,625 --> 00:54:19,375 Like, we don't even have to worry about that. 1236 00:54:19,458 --> 00:54:22,041 I mean, your dad's intense, yeah, but we knew that going in. 1237 00:54:22,916 --> 00:54:24,500 What is that supposed to mean? 1238 00:54:25,458 --> 00:54:28,208 Guess it's supposed to mean that he didn't smile or make one joke-- 1239 00:54:28,291 --> 00:54:31,125 Oh, wow. Are you trying to say that my dad's an angry Black man? 1240 00:54:31,208 --> 00:54:32,791 I never said he was angry, no. 1241 00:54:32,875 --> 00:54:35,708 Yeah, but you're saying a Black man is intense, 1242 00:54:35,791 --> 00:54:37,625 which is insinuating that he is. 1243 00:54:37,708 --> 00:54:40,333 He is Black, and he's intense. 1244 00:54:40,416 --> 00:54:43,833 Yeah, but you don't say that as a white person about a Black person, 1245 00:54:43,916 --> 00:54:45,791 calling them "aggressive" or "intense." 1246 00:54:45,875 --> 00:54:48,833 That's being passive-aggressive saying that he's an angry Black man. 1247 00:54:48,916 --> 00:54:51,500 - Should I say he's not intense? - Say nothing about my dad. 1248 00:54:51,583 --> 00:54:53,708 If anyone should have any beef, it's with your mom. 1249 00:54:53,791 --> 00:54:55,541 She set my dad's kufi on fire. 1250 00:54:55,625 --> 00:54:58,500 What's wrong with my mom? I mean, yeah, she's, like, an idiot, 1251 00:54:58,583 --> 00:54:59,916 but she still, like, means well. 1252 00:55:00,000 --> 00:55:01,708 It's not like she did it on purpose. 1253 00:55:01,791 --> 00:55:03,875 Mm. Yeah, I don't know about that. 1254 00:55:05,125 --> 00:55:08,750 All right, I'm not gonna argue about something so ridiculous, okay? 1255 00:55:08,833 --> 00:55:11,000 [sighs] All right, let's talk about the rabbi. 1256 00:55:11,083 --> 00:55:14,458 I don't think we need that. Let's just have a friend of ours do it. 1257 00:55:14,541 --> 00:55:16,958 [inhales] Um, I would like to use our imam. 1258 00:55:18,333 --> 00:55:19,208 Your imam? 1259 00:55:19,291 --> 00:55:20,666 [Amira] Mm-hmm. 1260 00:55:21,541 --> 00:55:24,333 Okay, Miss Shakur. When did you get so Muslim? 1261 00:55:24,416 --> 00:55:25,958 I've been Muslim. I was born Muslim. 1262 00:55:26,041 --> 00:55:28,708 And it's important to my dad, so I think we should go with it. 1263 00:55:28,791 --> 00:55:30,541 Was that Muslim bacon you ate yesterday? 1264 00:55:30,625 --> 00:55:32,583 It actually was. It was Jewish bacon. 1265 00:55:32,666 --> 00:55:33,583 - Jewish bacon? - Yeah. 1266 00:55:33,666 --> 00:55:35,208 - I don't claim to be super Jewish. - Okay. 1267 00:55:35,291 --> 00:55:37,875 - I eat bacon all day. I don't care. - Okay. Well, so what? And? 1268 00:55:37,958 --> 00:55:39,500 - Yeah, you want an imam to marry us. - So? 1269 00:55:39,583 --> 00:55:41,166 Want me to face the bed towards Mecca? 1270 00:55:41,250 --> 00:55:43,208 - I can do that. - Actually, I do. Very much so. 1271 00:55:43,291 --> 00:55:46,125 Okay, cool, I love that four hours ago you became a devout Muslim. 1272 00:55:46,208 --> 00:55:48,500 - For sure. - Your dad's not even that Muslim! 1273 00:55:48,583 --> 00:55:51,416 He heard "Fight the Power" once and changed his name from Woody to Akbar. 1274 00:55:51,500 --> 00:55:54,041 Okay, now you're going all out of line. Relax. 1275 00:55:54,125 --> 00:55:56,125 - You told me that. We joke about it. - Yeah. 1276 00:55:56,208 --> 00:55:58,583 But I didn't tell you that for you to turn around and tell me. 1277 00:55:58,666 --> 00:56:01,625 You're being-- Really, low-key, you're being an asshole. 1278 00:56:02,333 --> 00:56:05,041 - I'm being an asshole? - Yes. 1279 00:56:06,791 --> 00:56:08,208 - [Ezra] Okay. - [exhales] 1280 00:56:10,583 --> 00:56:14,166 You know what? I really-- I don't wanna fight. I can't. 1281 00:56:14,250 --> 00:56:16,666 I don't wanna fight about it, okay? 1282 00:56:16,750 --> 00:56:19,666 We just had too much going on tonight. I just… I can't. 1283 00:56:20,375 --> 00:56:22,708 Me either. I don't wanna fight about it either. 1284 00:56:23,750 --> 00:56:24,708 [exhales] 1285 00:56:25,291 --> 00:56:28,500 [inhales] Look, I think our time would be best used 1286 00:56:28,583 --> 00:56:31,166 if we just think about how to move forward. 1287 00:56:31,916 --> 00:56:32,916 I agree. 1288 00:56:34,458 --> 00:56:37,208 I'm gonna pitch that we just never speak to these people ever again 1289 00:56:37,291 --> 00:56:39,250 and just a full, clean break. 1290 00:56:40,583 --> 00:56:42,166 We cannot do that. 1291 00:56:43,666 --> 00:56:48,041 You know, I'm thinking that maybe if we spend more time with them together, 1292 00:56:48,125 --> 00:56:51,375 maybe you and my dad can kind of hang out, just you and him. 1293 00:56:53,291 --> 00:56:54,166 Sounds rad. 1294 00:56:54,250 --> 00:56:56,416 Then I think he can get comfortable with you, you know. 1295 00:56:56,500 --> 00:56:59,791 And then maybe he'll see what we have going on. 1296 00:57:00,625 --> 00:57:03,250 Just might make him feel, you know… and you too. 1297 00:57:04,833 --> 00:57:06,958 - Okay. - Okay. 1298 00:57:08,083 --> 00:57:09,541 - [sighs] - Okay. 1299 00:57:09,625 --> 00:57:12,666 I gotta go to sleep. I started my period, and it's just been hell. 1300 00:57:12,750 --> 00:57:14,041 Yeah, I'm worried too, 1301 00:57:14,125 --> 00:57:16,833 'cause I haven't gotten my period in, like, 35 years. 1302 00:57:18,125 --> 00:57:22,125 - I should see a doctor or something. - [both laughing] 1303 00:57:22,208 --> 00:57:24,291 ["Hood Took Me Under" by Compton's Most Wanted playing] 1304 00:57:29,083 --> 00:57:31,666 ♪ I got another gang story to tell ♪ 1305 00:57:31,750 --> 00:57:35,541 ♪ Peep about how a Black nigga Was born in hell ♪ 1306 00:57:35,625 --> 00:57:37,875 ♪ And right then and there is no hope ♪ 1307 00:57:37,958 --> 00:57:41,000 ♪ 'Cause a nigga can't escape The gangs and the dope ♪ 1308 00:57:41,083 --> 00:57:44,750 ♪ Damn! And when it's Black on Black That makes it shitty ♪ 1309 00:57:44,833 --> 00:57:47,625 ♪ Can't survive in the Compton city… ♪ 1310 00:57:48,541 --> 00:57:50,916 Amira told me that you gave up a job in finance 1311 00:57:51,000 --> 00:57:52,875 so you could start a podcast. 1312 00:57:55,666 --> 00:57:59,291 [sighs] Yes, that is true. I know it sounds crazy. 1313 00:57:59,375 --> 00:58:01,666 Oh, so you do know that that sounds crazy? 1314 00:58:03,458 --> 00:58:05,333 Yes, yeah, I mean, I do. I mean-- 1315 00:58:05,416 --> 00:58:09,375 - You know it sounds crazy. - I do. I do, and she, you know… 1316 00:58:09,458 --> 00:58:11,833 Look, she's amazing, and she was like, 1317 00:58:11,916 --> 00:58:14,625 "Life is short, and you gotta follow your dream," you know. 1318 00:58:14,708 --> 00:58:17,750 How are you gonna support my daughter by following a dream? 1319 00:58:18,541 --> 00:58:20,916 Do you have, like, some dream Bitcoin 1320 00:58:21,000 --> 00:58:24,041 or a dream 401(k) or some shit? 1321 00:58:25,041 --> 00:58:27,291 I don't have a dream 401(k). 1322 00:58:27,875 --> 00:58:30,166 But I am gonna give it everything I have. 1323 00:58:32,041 --> 00:58:34,083 [accented] You're gonna give it everything you've got? 1324 00:58:34,166 --> 00:58:35,958 That sounds like some white boy shit. 1325 00:58:36,041 --> 00:58:37,875 "I'm gonna give it everything I've got!" 1326 00:58:37,958 --> 00:58:40,708 [Ezra] Yeah, I see it. I can handle the jokes like that, for sure. 1327 00:58:40,791 --> 00:58:41,958 [Akbar] I'm not joking. 1328 00:58:42,041 --> 00:58:45,541 No, I know you're not joking. I think that's-- I'm saying you're doing a good-- 1329 00:58:45,625 --> 00:58:49,333 I'm not trying to do shit. I'm saying what you just said. 1330 00:58:49,416 --> 00:58:51,208 [Ezra] Right. You weren't doing an impression. 1331 00:58:51,291 --> 00:58:53,375 Again, I wasn't saying you were doing an impression. 1332 00:58:53,458 --> 00:58:55,500 [Akbar] Nigga, I don't do impressions. 1333 00:58:55,583 --> 00:58:59,458 I don't think-- I don't even-- I don't think you do impressions. 1334 00:58:59,541 --> 00:59:02,708 [Shelley] You know, I really did enjoy meeting your parents the other night, 1335 00:59:02,791 --> 00:59:06,083 but I felt so horrible about your father's kufi. 1336 00:59:06,166 --> 00:59:07,250 - You know? - [sighs] 1337 00:59:07,333 --> 00:59:09,916 I… I actually… I have a little piece of it left, 1338 00:59:10,000 --> 00:59:12,916 and I was thinking maybe I could frame it or something. 1339 00:59:13,000 --> 00:59:14,833 - Oh, no. It's okay. - Yeah. 1340 00:59:14,916 --> 00:59:16,875 - You sure? I could take it to Michaels. - Oh, yeah. 1341 00:59:16,958 --> 00:59:18,750 And they actually do a pretty good job. 1342 00:59:18,833 --> 00:59:21,458 You wouldn't think it for a craft store, but they do. 1343 00:59:21,541 --> 00:59:25,125 [hesitates] He has a lot of kufis at home. It's fine. 1344 00:59:25,208 --> 00:59:26,041 - Oh, he does? - Yes. 1345 00:59:26,125 --> 00:59:29,000 Oh, okay. He's got a kufi closet. [laughs] 1346 00:59:29,666 --> 00:59:31,250 No, it's not a closet. 1347 00:59:31,333 --> 00:59:34,958 - [Shelley] No, I'm just making a little… - It's actually a respectful situation. 1348 00:59:35,041 --> 00:59:39,583 [Shelley] Oh, yes, absolutely. I'm sure it's just a nice shelf, yes. 1349 00:59:39,666 --> 00:59:43,083 - ["N****s in Paris" playing] - Oh! Love this song! 1350 00:59:43,166 --> 00:59:45,125 Sorry. I love this song. 1351 00:59:45,750 --> 00:59:47,250 Yeah, it's a hot one. 1352 00:59:47,333 --> 00:59:50,166 - It's provocative. Gets the people going. - Why-- 1353 00:59:50,250 --> 00:59:52,041 Why you like this song so much? 1354 00:59:52,708 --> 00:59:54,708 Oh, it's amazing, man. It's provocative. 1355 00:59:54,791 --> 00:59:57,500 Yeah. What, you like the lyrics? 1356 00:59:57,583 --> 01:00:01,083 I just think it's, like, a jam. It's just a jam, you know. 1357 01:00:01,166 --> 01:00:02,083 Yeah, you know what? 1358 01:00:02,166 --> 01:00:05,541 What's the title of this song again? I forgot the name of this song. 1359 01:00:05,625 --> 01:00:06,875 [music continues playing] 1360 01:00:06,958 --> 01:00:09,541 - The name of this song. What is it? - [Akbar] It's so provocative. 1361 01:00:09,625 --> 01:00:11,500 - What is it? [mutters] - ♪ This shit crazy… ♪ 1362 01:00:11,583 --> 01:00:13,875 I don't know. I think-- is it "In Paris?" 1363 01:00:13,958 --> 01:00:15,666 [Akbar] Something about something in Paris. 1364 01:00:15,750 --> 01:00:18,791 - What is it? - It's "Midnight… Midnight in Paris"? 1365 01:00:18,875 --> 01:00:20,583 - That's not it. - Is it "Midnight in Paris"? 1366 01:00:20,666 --> 01:00:22,833 It's not "Midnight." It's not "Midnight." 1367 01:00:22,916 --> 01:00:25,041 It's somebody else is in Paris. 1368 01:00:25,125 --> 01:00:28,208 - A pack of pals in Paris? - That's close. 1369 01:00:28,291 --> 01:00:29,458 Are you cold? 1370 01:00:29,541 --> 01:00:30,833 - No. - There's seat heaters even. 1371 01:00:30,916 --> 01:00:33,333 - Oh. No, I'm okay. Thank you. - Okay. 1372 01:00:33,416 --> 01:00:36,291 - ["Rise Up" by Andra Day playing] - [gasps] Ooh, I love this song. 1373 01:00:36,375 --> 01:00:37,458 It is so fire. 1374 01:00:37,541 --> 01:00:39,291 - Do you love it? - [music continues playing] 1375 01:00:39,375 --> 01:00:43,500 - Oh, yeah, I know this song. - ♪ I rise unafraid, I rise up ♪ 1376 01:00:43,583 --> 01:00:44,791 Oh, it kills me. 1377 01:00:45,500 --> 01:00:49,458 ♪ A thousand times a day ♪ 1378 01:00:49,541 --> 01:00:53,541 [inhales, vocalizes] 1379 01:00:53,625 --> 01:00:54,666 Don't you love that part? 1380 01:00:54,750 --> 01:00:56,750 [continues vocalizing] 1381 01:00:58,208 --> 01:01:01,625 You know, it's so funny 'cause I think I don't know the title of the track. 1382 01:01:01,708 --> 01:01:04,875 But I think-- And that's not what I respond to. 1383 01:01:04,958 --> 01:01:07,916 I think I respond to more what it's about, 1384 01:01:08,000 --> 01:01:12,833 which is like friendship with a Parisian backdrop. 1385 01:01:12,916 --> 01:01:14,916 - [music continues playing] - [vocalizing] 1386 01:01:17,250 --> 01:01:19,041 ♪ Mountains ♪ 1387 01:01:19,125 --> 01:01:21,583 ♪ Pretty Jewish feet ♪ [vocalizing] 1388 01:01:25,708 --> 01:01:27,541 ♪ Mountains ♪ 1389 01:01:27,625 --> 01:01:30,708 - [music continues playing] - It's about everybody, you know. 1390 01:01:30,791 --> 01:01:32,916 More your friends maybe together than mine-- 1391 01:01:33,000 --> 01:01:35,416 [splutters] But we… we should go to Paris. 1392 01:01:35,500 --> 01:01:37,833 - Or the four of us. - Four of us will go to Paris. 1393 01:01:37,916 --> 01:01:40,083 Then we'll be just like this record. 1394 01:01:40,166 --> 01:01:43,000 If we went to Paris. Almost like this record. 1395 01:01:43,083 --> 01:01:47,583 It'll be 75% of this record if we went to Paris together with you. 1396 01:01:47,666 --> 01:01:50,791 I'm not putting the math together on it, but… 1397 01:01:50,875 --> 01:01:53,875 - [music continues playing] - [vocalizing] 1398 01:01:57,875 --> 01:01:59,291 Can't quite do that note. 1399 01:01:59,875 --> 01:02:03,458 [vocalizes] 1400 01:02:06,625 --> 01:02:09,625 - [music continues playing] - [singer vocalizing] 1401 01:02:12,625 --> 01:02:15,166 ["CussWords" by Too $hort playing] ♪ Cuss words, just let 'em run ♪ 1402 01:02:15,250 --> 01:02:18,791 ♪ And all their fucking shit Goddamn asshole… ♪ 1403 01:02:18,875 --> 01:02:21,291 [man 1] Hey, nigga, didn't I tell your ass no guns in here? 1404 01:02:21,375 --> 01:02:23,166 - [chattering, laughing] - [man] Put that away. 1405 01:02:23,250 --> 01:02:25,583 That's the third time I told you. God damn it! 1406 01:02:25,666 --> 01:02:26,875 [man 2 laughs] 1407 01:02:26,958 --> 01:02:29,083 [razors whirring] 1408 01:02:32,333 --> 01:02:33,666 Oh, hey, what's up, Ak? 1409 01:02:33,750 --> 01:02:35,416 - What's going on, Ant? - [Ant] I'm all right. 1410 01:02:35,500 --> 01:02:38,625 - You got me? - Oh, yeah, man. Yeah, you and your, uh… 1411 01:02:39,583 --> 01:02:41,750 You and your pigment-challenged friend have a seat there. 1412 01:02:41,833 --> 01:02:43,916 I got a bleeder. Let me get this Gorilla Glue. 1413 01:02:44,000 --> 01:02:46,666 [inhales] I hope the wait ain't too long. 1414 01:02:46,750 --> 01:02:49,875 You don't have a problem with getting lined up here, do you? 1415 01:02:49,958 --> 01:02:52,833 Yeah. I'm chilling. This place is dope. 1416 01:02:52,916 --> 01:02:53,916 That's right. 1417 01:02:54,750 --> 01:02:58,000 Although, there appears to be a dress code that I wasn't informed of. 1418 01:02:58,583 --> 01:03:00,208 [Akbar] Great, then we're good. 1419 01:03:00,291 --> 01:03:02,833 Hey, Ak, what's up with White Cuzz? 1420 01:03:04,041 --> 01:03:06,958 Well, I don't know, man. You know, honestly, I don't really know this nigga. 1421 01:03:09,666 --> 01:03:10,625 Am I White Cuzz? 1422 01:03:11,375 --> 01:03:13,583 - Well, I'm not. - Hey, yo, White Cuzz. 1423 01:03:14,375 --> 01:03:15,625 I'm White Cuzz, for sure. 1424 01:03:16,791 --> 01:03:18,000 What's up, man? 1425 01:03:18,083 --> 01:03:20,625 Why don't you do me a favor, slide out of that dead hoodie for me? 1426 01:03:20,708 --> 01:03:21,791 [Ezra] Hmm? 1427 01:03:21,875 --> 01:03:24,583 Your hoodie, nigga, wrong color. Why don't you take that shit off? 1428 01:03:25,166 --> 01:03:26,208 Oh, shit. 1429 01:03:27,291 --> 01:03:29,958 Oh, yeah, you know what? It is humid as fuck. Definitely. 1430 01:03:30,041 --> 01:03:32,416 It's funny. You were so cold in the car a second ago. 1431 01:03:32,500 --> 01:03:35,583 I know, because the AC was blowing at my throat. 1432 01:03:35,666 --> 01:03:39,375 And I was scared of getting strep, and then I'm not anymore, 1433 01:03:39,458 --> 01:03:42,041 because we're in this, like, small place with a bunch of people. 1434 01:03:42,125 --> 01:03:45,291 So I'm like, it's all good. I'm just gonna take the hoodie off. 1435 01:03:45,375 --> 01:03:48,208 [splutters] Okay. Wait a minute. Are you sure you wanna do that? 1436 01:03:49,500 --> 01:03:50,500 I mean, who am I? 1437 01:03:50,583 --> 01:03:53,625 But what's gonna happen after you take that off? What's next? 1438 01:03:53,708 --> 01:03:55,916 Gonna be getting cornered by his crew out in the shower. 1439 01:03:56,791 --> 01:04:00,625 Fighting for your manhood every day, till you get tired and tap out. 1440 01:04:01,208 --> 01:04:03,125 And then you be a certified rag doll. 1441 01:04:03,208 --> 01:04:04,666 Certified rag doll? 1442 01:04:04,750 --> 01:04:08,333 Have you doing their laundry and taking your commissary tray. 1443 01:04:08,416 --> 01:04:09,666 And the very last face you see 1444 01:04:09,750 --> 01:04:12,750 before you cry yourself to sleep every night will be his. 1445 01:04:12,833 --> 01:04:14,458 And the first face you see in the morning 1446 01:04:14,541 --> 01:04:17,416 when you wake up from your nightmares will be his. 1447 01:04:17,500 --> 01:04:20,458 Now, is this the kind of never-ending vicious cycle 1448 01:04:20,541 --> 01:04:21,833 you wanna get subjected to 1449 01:04:21,916 --> 01:04:24,583 just 'cause you wanted to take your hoodie off? 1450 01:04:26,833 --> 01:04:28,250 They have a commissary here? 1451 01:04:28,750 --> 01:04:32,333 [Shelley] I always wanted to take my daughter-in-law on a date like this. 1452 01:04:32,416 --> 01:04:34,750 - Okay, I'm excited. - Yeah. Yeah. 1453 01:04:34,833 --> 01:04:36,208 - Hi. - [mouths] One second. 1454 01:04:36,291 --> 01:04:38,583 - [exhales] - [receptionist] Yes… 1455 01:04:39,250 --> 01:04:41,125 Wow. That's attitude. 1456 01:04:41,208 --> 01:04:43,833 Anyway, they offer this beeswax wrap here. 1457 01:04:43,916 --> 01:04:46,125 - [Amira] Mm-hmm. - It's actually from beehives. 1458 01:04:46,208 --> 01:04:47,291 - Really? - [Shelley] Yeah. 1459 01:04:47,375 --> 01:04:49,166 They have hives here and-- 1460 01:04:49,250 --> 01:04:50,250 - [receptionist] Hey. - Hi. 1461 01:04:50,333 --> 01:04:52,000 [receptionist] Don't you look cute. 1462 01:04:52,916 --> 01:04:56,458 Yeah, that's no problem. Are you okay with a male therapist? 1463 01:04:56,541 --> 01:04:58,875 - Oh, wow. - [receptionist] Yeah, Cesar's great… 1464 01:04:59,791 --> 01:05:01,083 I am so sorry. 1465 01:05:01,166 --> 01:05:02,750 Sorry for what? 1466 01:05:02,833 --> 01:05:05,833 Did… Did you not just see what happened? 1467 01:05:05,916 --> 01:05:07,333 No, what just happened? 1468 01:05:08,041 --> 01:05:11,416 Okay. Just so you know, I come here all the time. 1469 01:05:11,500 --> 01:05:12,625 - Right? - Okay, yeah. 1470 01:05:12,708 --> 01:05:15,750 - And so then I come in here with you. - Mm-hmm. 1471 01:05:15,833 --> 01:05:18,958 And they let some white woman just go in front of us. [scoffs] 1472 01:05:19,041 --> 01:05:20,875 - [scoffs] - Oh, oh, I didn't… 1473 01:05:21,833 --> 01:05:24,375 I mean, maybe her appointment was just ahead of ours. 1474 01:05:24,458 --> 01:05:26,625 I can't believe what you have to go through. 1475 01:05:26,708 --> 01:05:28,875 - What? What are you--? - Hang on just a second. 1476 01:05:28,958 --> 01:05:30,875 - No, I really don't think you should-- - I got it. 1477 01:05:30,958 --> 01:05:31,916 Okay, you are. 1478 01:05:33,416 --> 01:05:34,250 Hi. 1479 01:05:34,875 --> 01:05:36,583 Oh, hi. [scoffs] 1480 01:05:36,666 --> 01:05:38,541 Okay, so, um… 1481 01:05:39,500 --> 01:05:42,125 as a future mother-in-law 1482 01:05:42,208 --> 01:05:46,416 of an African-American woman in America, 1483 01:05:47,375 --> 01:05:50,791 I am appalled, and I am disgusted 1484 01:05:50,875 --> 01:05:54,375 to have witnessed the racism that I just witnessed. 1485 01:05:55,166 --> 01:05:56,666 Wait, what are you talking about? 1486 01:05:56,750 --> 01:05:59,375 Oh, you know exactly what I'm talking about. 1487 01:06:01,416 --> 01:06:02,333 Hey. 1488 01:06:03,375 --> 01:06:04,916 [receptionist 2 laughs, types] 1489 01:06:05,000 --> 01:06:08,583 [chuckles] Miss Shelley. How about we get us some air? 1490 01:06:09,416 --> 01:06:11,875 - Uh, yeah. We're gonna get some air. - Get some air. 1491 01:06:12,875 --> 01:06:16,833 - [receptionist] Oh. - Um, it's under Cohen with-- with a C. 1492 01:06:17,416 --> 01:06:19,750 - Yep. - [Amira] Get some air. 1493 01:06:19,833 --> 01:06:21,791 ["Tonite" by DJ Quik playing] 1494 01:06:21,875 --> 01:06:23,500 ♪ Here we go, here we go… ♪ 1495 01:06:25,208 --> 01:06:27,208 - [tires screech] - [siren wailing] 1496 01:06:27,291 --> 01:06:30,416 - [clamoring] - [man] Right here, right here! 1497 01:06:30,500 --> 01:06:32,500 [hip-hop music continues] 1498 01:06:33,791 --> 01:06:35,625 [cheering] 1499 01:06:37,375 --> 01:06:38,583 ♪ They say that I'm hopeless ♪ 1500 01:06:38,666 --> 01:06:41,625 ♪ But I don't really care So blame it on the… ♪ 1501 01:06:41,708 --> 01:06:44,000 - This looks like a decent run. - Yeah, man. 1502 01:06:44,083 --> 01:06:46,125 - [player] What's up, Ak? - What's up? 1503 01:06:46,208 --> 01:06:48,333 Hey, is this anything like Hughes Park? 1504 01:06:48,416 --> 01:06:49,458 Huh? 1505 01:06:49,541 --> 01:06:50,541 Langston Hughes Park. 1506 01:06:50,625 --> 01:06:52,541 You mentioned that you play there all the time. 1507 01:06:52,625 --> 01:06:54,375 Although a pretty extensive Google search 1508 01:06:54,458 --> 01:06:57,958 and literally every single person I asked about it never heard of it. 1509 01:06:58,041 --> 01:07:00,166 No, for sure, for sure. Google's been like… 1510 01:07:01,208 --> 01:07:02,291 Definitely being weird. 1511 01:07:02,375 --> 01:07:04,750 - And that's been, like, issues for me, so… - Ah! 1512 01:07:04,833 --> 01:07:07,458 I would take it to the Genius Bar on that one, but, uh… 1513 01:07:07,541 --> 01:07:09,708 Also, it's like a pop-up Langston Hughes, 1514 01:07:09,791 --> 01:07:12,166 but this definitely has, like, a Langston Hughes Park… 1515 01:07:12,750 --> 01:07:14,500 - Mm-hmm. - Sort of charisma to it, for sure. 1516 01:07:14,583 --> 01:07:17,291 Yeah, man, why don't you go out there and get a run in? 1517 01:07:18,458 --> 01:07:20,416 - Now? - Yeah, man, go play. 1518 01:07:21,333 --> 01:07:23,625 I think there's, like, a lot of people waiting and stuff. 1519 01:07:23,708 --> 01:07:25,000 Hey, can my man play? 1520 01:07:25,083 --> 01:07:26,583 [player] Yeah, come on in. Let's ball. 1521 01:07:26,666 --> 01:07:27,708 You got next. 1522 01:07:27,791 --> 01:07:29,791 - [player] Hurry up. - All right, yeah. 1523 01:07:29,875 --> 01:07:33,375 All right, now, go out there and get your Langston Hughes on. 1524 01:07:33,458 --> 01:07:34,625 I'm gonna. 1525 01:07:34,708 --> 01:07:37,416 Yeah. Hey. "Life for me ain't been no crystal stair." 1526 01:07:39,166 --> 01:07:41,958 - That's good. - Uh, that's Langston Hughes. 1527 01:07:42,833 --> 01:07:44,833 I know, dude. I say that shit all the time. 1528 01:07:44,916 --> 01:07:46,375 That's my email signature. 1529 01:07:46,458 --> 01:07:48,666 [laughs] 1530 01:07:51,875 --> 01:07:53,416 [players shout] 1531 01:07:53,500 --> 01:07:55,708 - [grunts] - [player] What the hell you doing, bro? 1532 01:07:55,791 --> 01:07:58,125 - [Ezra] Oh, you're filming this? - Yeah, kind of. 1533 01:07:58,208 --> 01:08:00,541 - You don't have to. - I know it. I'm doing it for me. 1534 01:08:00,625 --> 01:08:03,666 - [Ezra] Okay. - [laughs] Come on now, Langston. 1535 01:08:03,750 --> 01:08:04,916 [clamoring] 1536 01:08:05,000 --> 01:08:07,916 Swing that. [chuckles] 1537 01:08:08,000 --> 01:08:10,208 - [player] Come on, dude! - [Akbar] Come on now, Langston. 1538 01:08:13,958 --> 01:08:16,083 [dramatic music playing] 1539 01:08:26,458 --> 01:08:29,166 - [players shout] - ["All I Do is Win" by DJ Khaled playing] 1540 01:08:29,250 --> 01:08:30,583 You weren't filming that? 1541 01:08:30,666 --> 01:08:32,708 Nah, I'mma get the next one though. 1542 01:08:32,791 --> 01:08:34,333 ♪ All I do is win, win, win… ♪ 1543 01:08:34,541 --> 01:08:36,333 Now go around him. That's right. 1544 01:08:36,416 --> 01:08:37,583 [players shout] 1545 01:08:37,666 --> 01:08:40,708 Come on now. Hey, y'all gonna just let him do that? 1546 01:08:41,791 --> 01:08:43,791 ♪ Everybody's hands go up… ♪ 1547 01:08:44,750 --> 01:08:45,875 ♪ And they stay there… ♪ 1548 01:08:45,958 --> 01:08:47,291 [players cheering] 1549 01:08:47,833 --> 01:08:49,416 ♪ And they say yeah… ♪ 1550 01:08:51,791 --> 01:08:53,291 [chattering] 1551 01:08:53,375 --> 01:08:55,625 Mr. Mohammad, this was awesome. We gotta do it again. 1552 01:08:55,708 --> 01:08:57,250 Yeah, I had a ball. 1553 01:08:57,333 --> 01:08:59,500 Throw me on a text with these guys. They're too much. 1554 01:08:59,583 --> 01:09:00,791 [players cheering] 1555 01:09:00,875 --> 01:09:03,750 - [chattering] - [laughing] 1556 01:09:03,833 --> 01:09:05,791 ♪ And they say yeah… ♪ 1557 01:09:05,875 --> 01:09:08,291 - [Ezra] What are you saying? - [Mo] Dude. 1558 01:09:08,375 --> 01:09:12,041 Black people and white people will never be cool. Period. 1559 01:09:12,125 --> 01:09:14,833 - What the fuck are you talking about? - The truth, dawg. 1560 01:09:15,625 --> 01:09:18,666 You're my best friend and my business partner. 1561 01:09:18,750 --> 01:09:21,000 Yeah, that's how powerful this shit is, bro. 1562 01:09:21,083 --> 01:09:24,291 It's kind of like when you cheat on a woman, right? 1563 01:09:24,833 --> 01:09:27,708 When you cheat on a woman, it's like you try to move forward but never can. 1564 01:09:27,791 --> 01:09:29,583 Why? 'Cause she just keeps asking questions. 1565 01:09:29,666 --> 01:09:32,208 She needs to know every detail. She won't let it go, you know. 1566 01:09:32,291 --> 01:09:34,458 It's like, "Did you strap her?" 1567 01:09:34,541 --> 01:09:37,500 "Did she suck it? Did you guys do anal?" 1568 01:09:37,583 --> 01:09:40,208 This is not where I was expecting this to go. 1569 01:09:40,291 --> 01:09:42,916 Oh, I mean, it's where it needs to go, man, 'cause it's the truth. 1570 01:09:43,000 --> 01:09:47,250 For Black people in this country, white dudes are the cheater. 1571 01:09:48,125 --> 01:09:50,583 And we're the chick who can't move on. 1572 01:09:51,208 --> 01:09:53,166 No matter how bad we want to, 1573 01:09:53,250 --> 01:09:57,208 we can't forget what y'all did and what y'all are still doing. 1574 01:09:57,291 --> 01:10:00,291 [hip-hop music playing] 1575 01:10:06,375 --> 01:10:08,833 - [man grunting] - [Shelley] Oh. 1576 01:10:10,125 --> 01:10:14,125 For those who don't know who I am, I am Demetrius, uh, Amira's cousin. 1577 01:10:14,208 --> 01:10:15,625 Love her to death. 1578 01:10:15,708 --> 01:10:17,666 And, uh, I'm a wedding planner. 1579 01:10:17,750 --> 01:10:20,458 Okay, first off, my name is "Amira," 1580 01:10:20,541 --> 01:10:24,083 and you do day parties at the airport DoubleTree. 1581 01:10:24,166 --> 01:10:27,000 Uh, business is expanding as it should, right? 1582 01:10:27,083 --> 01:10:30,041 [chuckles] I mean, if you ain't escalating, what you doing? 1583 01:10:30,125 --> 01:10:31,500 - You know? - Yeah. 1584 01:10:31,583 --> 01:10:32,916 [woman laughs] 1585 01:10:33,000 --> 01:10:38,333 Well, um, I am Becca and, uh, also a party planner. 1586 01:10:38,416 --> 01:10:41,125 - I am an old friend of the Cohens. - Yeah. 1587 01:10:41,208 --> 01:10:44,041 I'm sorry. I'm not trying to be rude or anything. 1588 01:10:44,125 --> 01:10:46,833 But why… why do we need them? 1589 01:10:46,916 --> 01:10:49,833 - Oh, Amira. - Look, I can't stress this enough. 1590 01:10:49,916 --> 01:10:52,083 But I told you stress is gonna be extra 1591 01:10:52,166 --> 01:10:55,291 if I'm gonna be dealing with her, 'cause I… I gotta be amazing. 1592 01:10:55,375 --> 01:10:57,208 Don't worry about it. She's gonna cooperate. 1593 01:10:57,291 --> 01:10:58,208 [Demetrius] Thank you. 1594 01:10:58,291 --> 01:11:00,041 You know, you really don't have a lot of time. 1595 01:11:00,125 --> 01:11:02,375 so I do think we have to jump in pretty quickly. 1596 01:11:02,458 --> 01:11:05,916 I thought maybe we could start with a theme, lock that down. 1597 01:11:06,000 --> 01:11:09,125 Um, and I was thinking maybe like an old Hollywood. 1598 01:11:09,208 --> 01:11:11,250 [gasps] I love old Hollywood. 1599 01:11:11,333 --> 01:11:12,791 Right? I know. 1600 01:11:12,875 --> 01:11:14,958 You love the period when Black entertainers 1601 01:11:15,041 --> 01:11:17,333 couldn't stay in the hotels they performed in? 1602 01:11:17,416 --> 01:11:18,416 [Demetrius groans] 1603 01:11:19,458 --> 01:11:21,583 - That's an excellent point. - [mother] Mm-hmm. 1604 01:11:21,666 --> 01:11:23,791 You know, I've always hated Gone with the Wind. 1605 01:11:23,875 --> 01:11:25,916 Way before you were supposed to. 1606 01:11:26,000 --> 01:11:27,416 [Shelley] Before it was cool. 1607 01:11:27,541 --> 01:11:30,541 See, the spirit is moving me to move in this direction, which is, uh, 1608 01:11:30,625 --> 01:11:33,541 I was thinking more of, like, a Tron type of feel. 1609 01:11:33,625 --> 01:11:35,041 You know? Remember the '80s Tron? 1610 01:11:35,125 --> 01:11:36,416 - No. - [Akbar] Yeah. 1611 01:11:36,500 --> 01:11:39,291 So we have a Tron type of wedding, but a hood Tron, you know. 1612 01:11:39,375 --> 01:11:41,333 Keep it…. Keep it less expensive 1613 01:11:41,416 --> 01:11:45,583 by having, uh, LED light suits instead of the regular suits. 1614 01:11:45,666 --> 01:11:49,166 Have it in the hood, having real people doing real things in the Tron world. 1615 01:11:49,250 --> 01:11:51,291 - I… I don't think-- - I like that. 1616 01:11:51,375 --> 01:11:53,916 - I don't. - Yeah, yeah, yeah, brother, there we are. 1617 01:11:54,000 --> 01:11:55,375 [Shelley] A little clarity. 1618 01:11:55,458 --> 01:11:58,791 Do you mean that everybody wears the same suit to the wedding? 1619 01:11:58,875 --> 01:12:01,625 Nah, you pick your color, but you gotta get in where you fit in. 1620 01:12:01,708 --> 01:12:02,791 First come, first serve. 1621 01:12:02,875 --> 01:12:04,375 I want a red-- I want a red one. 1622 01:12:04,458 --> 01:12:06,833 You want the red one? We got that. So the red is gone. 1623 01:12:06,916 --> 01:12:08,416 [Shelley] Where do we get the suits? 1624 01:12:08,500 --> 01:12:09,708 Oh, I'll bring the suits, yeah. 1625 01:12:09,791 --> 01:12:12,458 I'll bring the suits. I got 40 hood Tron suits, 1626 01:12:12,541 --> 01:12:14,208 and, uh, they light up. 1627 01:12:14,291 --> 01:12:16,458 - All of 'em work. It's gonna be great. - [Akbar] Mm. 1628 01:12:16,541 --> 01:12:18,875 - And you have 40 of them? - Forty of 'em. 1629 01:12:18,958 --> 01:12:21,666 Anybody outside of y'all wedding, more than 40 people, 1630 01:12:21,750 --> 01:12:23,083 then that's on y'all. 1631 01:12:23,166 --> 01:12:26,083 I wouldn't bring them 'cause they couldn't fit in the suit. 1632 01:12:26,625 --> 01:12:28,833 They gonna look weird without being in a suit. 1633 01:12:28,916 --> 01:12:31,333 - It'll be cool, brother. There you go. - That sounds different. 1634 01:12:31,416 --> 01:12:34,583 - Ain't nobody did the Tron wedding. - [Demetrius] Ain't nobody did that. 1635 01:12:34,666 --> 01:12:36,750 Yo, our parents are killing us. 1636 01:12:36,833 --> 01:12:37,750 I know. 1637 01:12:37,833 --> 01:12:41,416 The good news is we are almost done with it. 1638 01:12:42,000 --> 01:12:44,583 And they've been so busy, they're basically out of our lives. 1639 01:12:44,666 --> 01:12:46,708 You're right. I haven't heard from my mom in days. 1640 01:12:46,791 --> 01:12:47,958 It's been amazing. 1641 01:12:48,041 --> 01:12:50,750 Yeah, I haven't heard from my dad either, which is rare, 1642 01:12:50,833 --> 01:12:54,833 because he hasn't even sent one of his "form follows function" texts. 1643 01:12:55,625 --> 01:12:57,708 Do you think something terrible happened to him? 1644 01:12:57,791 --> 01:13:00,166 Oh, my God, no. Why would you say that? 1645 01:13:00,250 --> 01:13:01,875 No, I-- that would be horrible. 1646 01:13:03,291 --> 01:13:07,416 That would be the worst. I'm just making sure he's okay. 1647 01:13:07,500 --> 01:13:09,500 Anyway, babe, I gotta go. 1648 01:13:09,583 --> 01:13:11,708 - I don't wanna be late. Kiss. - You look beautiful. 1649 01:13:12,458 --> 01:13:13,416 Thank you. 1650 01:13:13,500 --> 01:13:16,416 You're gonna kill it. Remember, you got the juice. 1651 01:13:16,500 --> 01:13:18,291 You really haven't seen that movie, have you? 1652 01:13:18,375 --> 01:13:20,708 If you fucking say I haven't seen Juice one more time, 1653 01:13:20,791 --> 01:13:22,083 I will leave your ass. 1654 01:13:22,166 --> 01:13:24,291 [Amira laughs] 1655 01:13:24,375 --> 01:13:28,041 That's why with the Victorian dress, I went with the blues and the greens. 1656 01:13:28,125 --> 01:13:30,291 A very rich color for this time. 1657 01:13:30,375 --> 01:13:33,333 And just so you guys know, I have really great relationships downtown, 1658 01:13:33,416 --> 01:13:36,625 and I can get high-quality fabrics for, like, a fraction of the cost. 1659 01:13:36,708 --> 01:13:38,250 - This is great. - Yeah. 1660 01:13:38,333 --> 01:13:40,458 I would love to leave you guys with some of my sketches. 1661 01:13:40,541 --> 01:13:41,625 [man] That would be amazing. 1662 01:13:41,708 --> 01:13:44,041 Man. And can you remind me when you graduated Harvard? 1663 01:13:44,125 --> 01:13:46,000 It's just maybe we know the same people. 1664 01:13:46,625 --> 01:13:48,041 Oh, um, 1665 01:13:48,125 --> 01:13:51,166 I… I didn't go to, um, Harvard. I went to Howard. 1666 01:13:51,791 --> 01:13:54,000 Howard. Sounds kind of similar. 1667 01:13:54,083 --> 01:13:55,625 It's like a Black Harvard. 1668 01:13:57,541 --> 01:13:58,791 Interesting. 1669 01:14:01,541 --> 01:14:02,625 [Ezra] Let's go! 1670 01:14:02,708 --> 01:14:05,333 No, I'm telling you, this bachelor party's exactly what you need 1671 01:14:05,416 --> 01:14:07,583 to get your mind right before the wedding, homie. 1672 01:14:07,666 --> 01:14:09,333 I'm so fucking stressed, bro. 1673 01:14:09,416 --> 01:14:10,625 - Oh! - I can't wait. 1674 01:14:10,708 --> 01:14:14,333 Vegas with the motherfucking squad, nigga. We gonna have so much fun. 1675 01:14:14,416 --> 01:14:16,666 Bro, I'm gonna do molly and lick a stripper's toes, man. 1676 01:14:16,750 --> 01:14:18,833 Shit's gonna be lit. [chuckles] 1677 01:14:18,916 --> 01:14:21,291 Hey. What's going on, y'all? 1678 01:14:21,875 --> 01:14:23,750 - Hey, what's up? - [Mo] Mm. 1679 01:14:23,833 --> 01:14:24,791 What's up? 1680 01:14:24,875 --> 01:14:27,416 Yeah, man. Hope it's not a problem me being here. 1681 01:14:27,500 --> 01:14:30,791 You know, I figure I'd tag along. I brought Omar too. 1682 01:14:30,875 --> 01:14:32,041 What's up, nigga? 1683 01:14:32,583 --> 01:14:33,833 Hey, Omar. 1684 01:14:33,916 --> 01:14:36,875 Yeah, when I found out that Amira 1685 01:14:36,958 --> 01:14:39,958 was gonna take your mother and sister to Palm Springs with the girls, 1686 01:14:40,041 --> 01:14:43,583 I figured it'd be cool for me to come hang out with the fellas. 1687 01:14:44,291 --> 01:14:47,166 - Yeah, that's such a good and normal idea. - Yeah. 1688 01:14:47,250 --> 01:14:48,500 Listen, when we're in Vegas, 1689 01:14:48,583 --> 01:14:50,958 I don't want you thinking I'm your future father-in-law. 1690 01:14:51,041 --> 01:14:52,208 I'm not that guy. 1691 01:14:52,291 --> 01:14:55,541 I'm just another one of the fellas, hanging out having a good time. 1692 01:14:55,625 --> 01:14:57,500 Hey, what's your boy's name again? 1693 01:14:58,291 --> 01:15:00,625 Uh, my name's Mo, and I have titties. 1694 01:15:01,250 --> 01:15:03,750 - Oh, I'm sorry, bro-- um, sister-- Mo. - [Mo] Mm-hmm. 1695 01:15:03,833 --> 01:15:05,958 - Yeah. - Yeah. [sighs] 1696 01:15:06,041 --> 01:15:08,708 - [man] Can I get my seat? - I'm sorry about that, yeah. 1697 01:15:09,500 --> 01:15:10,708 We gonna have fun. 1698 01:15:11,250 --> 01:15:12,625 Totally. 1699 01:15:12,708 --> 01:15:14,833 - What the fuck is going on? - Bro, I don't know. 1700 01:15:14,916 --> 01:15:17,625 But his casual nature is terrifying, all right? 1701 01:15:17,708 --> 01:15:19,250 He's the type of nigga that'll kill you 1702 01:15:19,333 --> 01:15:21,791 and get a solid nine and a half hours of sleep. 1703 01:15:21,875 --> 01:15:23,000 I've done that. 1704 01:15:25,750 --> 01:15:26,958 I've done that. 1705 01:15:31,000 --> 01:15:33,041 Hey, did you know that Mo had titties? 1706 01:15:33,125 --> 01:15:34,500 Yeah, they're on her chest. 1707 01:15:36,708 --> 01:15:38,083 Dude, uh, so what's your plan? 1708 01:15:38,166 --> 01:15:40,333 We catch this kid with the beard doing weird stupid shit, 1709 01:15:40,416 --> 01:15:42,083 and you just snitch on him to your daughter? 1710 01:15:42,166 --> 01:15:46,125 No, we gonna just go down there and make sure he don't have no fun. 1711 01:15:48,708 --> 01:15:51,250 That is very low class of you. 1712 01:15:52,416 --> 01:15:55,333 - But I cannot lie. That is a good plan. - Hmm. 1713 01:15:55,416 --> 01:15:57,666 Vegas has a knack for bringing out who people really are. 1714 01:15:57,750 --> 01:16:00,416 - That's right. - Can tell a lot about a man by his crew. 1715 01:16:00,500 --> 01:16:01,416 That's right. 1716 01:16:01,500 --> 01:16:03,708 - [cork pops] - [laughing, shouting] 1717 01:16:03,791 --> 01:16:04,833 - Cheers! - [man] Shot! 1718 01:16:04,916 --> 01:16:05,875 Shot! 1719 01:16:07,041 --> 01:16:08,041 - Swallow the pill. - Ahh! 1720 01:16:08,125 --> 01:16:10,500 - [Mo] All right, this is for my boy. - [Ezra] Yeah. 1721 01:16:10,583 --> 01:16:13,375 The E to the Z to the motherfucking E. You know what I'm saying? 1722 01:16:13,458 --> 01:16:15,666 He's trading in his pimp card, boys. 1723 01:16:15,750 --> 01:16:17,583 - Yeah, this one's for me. - [Mo] Hell yeah! 1724 01:16:18,166 --> 01:16:19,541 [women shouting] 1725 01:16:19,625 --> 01:16:21,958 {\an8}["Drop It Like It's Hot" by Snoop Dogg playing] 1726 01:16:22,541 --> 01:16:24,750 ♪ When the pimp's in the crib, Ma Drop it… ♪ 1727 01:16:24,833 --> 01:16:26,708 - [shouting] - [laughing] 1728 01:16:26,791 --> 01:16:28,708 - Hi! - You glowing and shit. 1729 01:16:28,791 --> 01:16:33,166 Ladies, who's making all the noise in the lobby? 1730 01:16:33,250 --> 01:16:35,500 [shouting] 1731 01:16:35,583 --> 01:16:37,458 - Hey! - Hi, gorgey! 1732 01:16:37,541 --> 01:16:41,041 - Well, hello, titties! Mwah! - [laughing] 1733 01:16:41,125 --> 01:16:44,125 - [women chattering] - Hello, girls! 1734 01:16:47,458 --> 01:16:48,541 Who is this white woman? 1735 01:16:48,625 --> 01:16:49,458 [Shelley] Oh. 1736 01:16:49,541 --> 01:16:54,375 You guys, so this is Miss Shelley, Ezra's mother. 1737 01:16:54,458 --> 01:16:56,416 - [all] Oh! - [laughing] 1738 01:16:56,500 --> 01:17:00,125 Gosh, you are all so gorgeous. 1739 01:17:00,208 --> 01:17:02,166 - I can't stop staring at you. - Thank you. 1740 01:17:02,250 --> 01:17:04,500 Honestly, it's like, these earrings 1741 01:17:04,583 --> 01:17:08,166 and the orange business up top. 1742 01:17:08,250 --> 01:17:10,125 - [laughing] - [Shelley] It's just so dope. 1743 01:17:10,208 --> 01:17:12,750 - I can't get over it. And the hair. - It's dope. 1744 01:17:12,833 --> 01:17:15,458 I mean, I am straight up simping for all of you. 1745 01:17:15,541 --> 01:17:17,125 - [all laugh] - Yeah. 1746 01:17:18,041 --> 01:17:20,041 [laughing] 1747 01:17:20,750 --> 01:17:24,500 And that is a beautiful tattoo. 1748 01:17:24,583 --> 01:17:26,958 - Oh, thank you. - Of course. What does that say? 1749 01:17:27,666 --> 01:17:29,666 It says, "Rest in peace, Big Rev." 1750 01:17:30,291 --> 01:17:31,875 Oh, condolences. 1751 01:17:32,708 --> 01:17:34,250 Yeah, he was my heart. 1752 01:17:36,875 --> 01:17:38,375 Um, I wonder why you didn't put it… 1753 01:17:38,458 --> 01:17:40,958 - …on your other breast. Wha-- - Mom, for the love of God. 1754 01:17:41,041 --> 01:17:43,625 - [clears throat] I'm so sorry. - Yes. 1755 01:17:43,708 --> 01:17:45,666 For your loss and for my mom. 1756 01:17:45,750 --> 01:17:47,291 - What? [scoffs] - [laughs] 1757 01:17:47,375 --> 01:17:51,125 - ["Popstar" by DJ Khaled playing] - [crowd chattering, laughing] 1758 01:17:51,208 --> 01:17:53,666 - ♪ Another one ♪ [echoes] - ♪ Yeah ♪ 1759 01:17:53,750 --> 01:17:55,250 ♪ DJ Khaled! ♪ 1760 01:17:55,333 --> 01:17:58,541 ♪ Bitches calling my phone Like I'm locked up, nonstop ♪ 1761 01:17:58,625 --> 01:18:01,583 ♪ From the plane To the fucking helicopter, yeah ♪ 1762 01:18:01,666 --> 01:18:04,125 ♪ Cops pulling up Like I'm giving drugs out ♪ 1763 01:18:04,208 --> 01:18:07,125 ♪ Nah, nah, I'm a pop star, not a doctor ♪ 1764 01:18:07,208 --> 01:18:10,333 ♪ Bitches calling my phone Like I'm locked up, nonstop ♪ 1765 01:18:10,416 --> 01:18:13,375 ♪ From the plane To the fucking helicopter, yeah ♪ 1766 01:18:13,458 --> 01:18:15,666 ♪ Cops pulling up Like I'm giving drugs out ♪ 1767 01:18:15,750 --> 01:18:18,708 ♪ Nah, nah, I'm a pop star, not a doctor ♪ 1768 01:18:19,458 --> 01:18:22,708 ♪ Hey, shorty with the long text I don't talk, hey ♪ 1769 01:18:22,791 --> 01:18:25,833 ♪ Shorty with the long legs She don't walk, hey ♪ 1770 01:18:25,916 --> 01:18:28,666 ♪ Yeah, last year I kept it on the tuck, hey ♪ 1771 01:18:28,791 --> 01:18:31,666 ♪ 2020, I came to fuck it up, yeah ♪ 1772 01:18:31,750 --> 01:18:34,333 ♪ I wanna long life, a legendary one ♪ 1773 01:18:34,416 --> 01:18:37,583 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ I want a quick death and an easy one ♪ 1774 01:18:37,666 --> 01:18:40,416 ♪ I want a pretty girl and an honest one ♪ 1775 01:18:40,500 --> 01:18:43,458 - ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ - ♪ I want this drink and another one… ♪ 1776 01:18:43,541 --> 01:18:45,166 [cheering] 1777 01:18:45,250 --> 01:18:48,083 ♪ I'm a pop star This shit ain't bubblegum ♪ 1778 01:18:48,166 --> 01:18:50,458 ♪ You would probably think My manager is Scooter Braun… ♪ 1779 01:18:50,541 --> 01:18:52,625 [man snorting] Ah! 1780 01:18:52,708 --> 01:18:55,166 [chuckles, clears throat] 1781 01:18:55,250 --> 01:18:57,083 Hey, let me get this straight. 1782 01:18:57,166 --> 01:19:00,250 Every single person that you know does coke, but you don't? 1783 01:19:02,083 --> 01:19:04,166 Yeah, it's crazy and upsetting. 1784 01:19:04,250 --> 01:19:07,625 It's… It's driving us apart, honestly. 1785 01:19:08,416 --> 01:19:11,708 I miss them the way they were, you know. 1786 01:19:11,791 --> 01:19:15,875 Yo! Ezra! Ezra, buddy, buddy. We're almost out. 1787 01:19:15,958 --> 01:19:19,541 So we need your guy's number. So we need to call the coke guy. 1788 01:19:19,625 --> 01:19:22,750 Your guy, your coke guy. Can we call him? Thank you. 1789 01:19:22,833 --> 01:19:25,583 What guy? I don't have a guy! 1790 01:19:25,666 --> 01:19:27,625 Ez, what? You definitely have a guy. 1791 01:19:27,708 --> 01:19:30,250 - You got a guy. - The coke guy from Vegas from last time. 1792 01:19:30,333 --> 01:19:31,750 Just call him. Quit holding out. 1793 01:19:31,833 --> 01:19:34,875 I think you're so high on cocaine, you don't know what you're saying. 1794 01:19:34,958 --> 01:19:38,791 I don't have a coke guy. 1795 01:19:38,875 --> 01:19:40,166 - [laughing] - No. You have a guy. 1796 01:19:40,250 --> 01:19:41,708 We bought cocaine from him. 1797 01:19:41,791 --> 01:19:43,875 - He is a cocaine dealer. - [man 2] Yeah. 1798 01:19:43,958 --> 01:19:45,375 And we bought coke, 1799 01:19:45,458 --> 01:19:48,958 and you got so high that you ended up passing out on the Strip. 1800 01:19:49,041 --> 01:19:50,750 You had cocaine all over your face. 1801 01:19:51,333 --> 01:19:52,916 Wait, I think I remember you. 1802 01:19:53,000 --> 01:19:55,333 You… You shit your pants last time. 1803 01:19:55,416 --> 01:19:58,458 - Yes, you did! You shit your pants! - [all laughing] 1804 01:19:58,541 --> 01:20:01,041 - From cocaine use! You did that. - [mouths] Shut the fuck up. 1805 01:20:01,125 --> 01:20:03,875 Sniff, sniff, motherfuckers, guess who I found. 1806 01:20:03,958 --> 01:20:07,083 - [all] Coke guy! - [Mo] Exactly! Ho-ho! 1807 01:20:07,166 --> 01:20:11,041 Ezra! Ezra, that's the guy I was talking about. 1808 01:20:11,125 --> 01:20:12,250 The coke guy! 1809 01:20:12,333 --> 01:20:14,458 Look. Look, look at his knuckles. 1810 01:20:14,541 --> 01:20:16,875 Yeah, it says "Coke Guy" right there on his knuckles. 1811 01:20:16,958 --> 01:20:20,416 Ezra! Thank you for the Edible Arrangement on my birthday. 1812 01:20:20,500 --> 01:20:23,291 Such a mensch. For you, Papi. 1813 01:20:25,208 --> 01:20:29,416 God damn. That's a lot of cocaine you got there, Ezra. 1814 01:20:30,708 --> 01:20:31,583 Yeah. 1815 01:20:32,583 --> 01:20:35,625 Hey, you shit on yourself last time you was here? 1816 01:20:36,958 --> 01:20:38,833 You shat your slacks? 1817 01:20:38,916 --> 01:20:41,041 Yes, but not from cocaine. 1818 01:20:41,125 --> 01:20:44,333 It was from… It was from Chipotle. 1819 01:20:45,916 --> 01:20:47,250 - [chattering] - [laughing] 1820 01:20:47,333 --> 01:20:50,333 - I'm ready. I am ready! - Oh! 1821 01:20:50,416 --> 01:20:53,375 - Seven letters. Plural. - Yeah, right. 1822 01:20:53,458 --> 01:20:56,625 A group of people who move beautifully. 1823 01:20:56,708 --> 01:20:59,458 Okay, you said plural, so there's an "s." 1824 01:20:59,541 --> 01:21:00,541 - [mother] "S." - Good. 1825 01:21:00,625 --> 01:21:02,833 - Oh, strippers! Strippers! - [woman] Too many letters. 1826 01:21:02,916 --> 01:21:03,958 [imitates buzzer] 1827 01:21:04,041 --> 01:21:06,916 Oh, wait. Oh, no, no, no, I've got it. 1828 01:21:07,000 --> 01:21:08,666 Is it an "n" word? 1829 01:21:09,333 --> 01:21:10,166 [mother exhales] 1830 01:21:12,958 --> 01:21:13,875 [Shelley] No. 1831 01:21:14,625 --> 01:21:17,125 No, no. I meant N-Navajos. 1832 01:21:17,208 --> 01:21:19,583 - [woman] Oh, jeez. - [Shelley] No, that's where I was going. 1833 01:21:19,666 --> 01:21:21,541 Was Navajos, because, um… 1834 01:21:22,125 --> 01:21:24,416 - You know, when they move, the Navajo-- - [Liza] Mom. 1835 01:21:24,500 --> 01:21:26,000 Mom, please. 1836 01:21:26,083 --> 01:21:26,916 [Shelley] What? 1837 01:21:27,750 --> 01:21:31,541 - Oh. Dancers! - [screaming] 1838 01:21:32,208 --> 01:21:33,250 Oh, my God! 1839 01:21:33,333 --> 01:21:34,291 What the hell! 1840 01:21:34,375 --> 01:21:35,958 What the hell is wrong with you? 1841 01:21:36,041 --> 01:21:37,375 - [woman 1 shouts] - [gasps] 1842 01:21:37,458 --> 01:21:39,208 - [woman 2] Oh, my God! - [shouts] 1843 01:21:39,291 --> 01:21:40,750 [shouting] 1844 01:21:40,833 --> 01:21:41,958 No, no! 1845 01:21:42,041 --> 01:21:43,708 [woman 2] It's okay. Your braids look good. 1846 01:21:43,791 --> 01:21:45,375 It's hooked onto my… 1847 01:21:45,458 --> 01:21:48,291 - It's okay. Somebody get her a wig. - [chattering] 1848 01:21:48,375 --> 01:21:50,916 - Did you know this was a wig? - No, I… I didn't know that. 1849 01:21:51,000 --> 01:21:54,750 I mean, this… this is kind of amazing craftsmanship, don't you think? Because-- 1850 01:21:54,833 --> 01:21:57,500 - Gimme the girl's wig back. Gimme the wig. - What-- 1851 01:21:57,583 --> 01:21:59,458 - Now it's all tangled up. - [woman 3] You're okay. 1852 01:21:59,541 --> 01:22:01,541 - [woman 1] Let's go! - [woman 2] Okay. 1853 01:22:01,625 --> 01:22:03,000 [woman 1] We out. 1854 01:22:03,083 --> 01:22:04,291 What ha-- 1855 01:22:05,458 --> 01:22:08,500 - [Ezra] Was your trip as bad as mine? - [Amira] I guess you could say that. 1856 01:22:08,583 --> 01:22:10,208 [exhales] Yeah, mine was rough. 1857 01:22:11,625 --> 01:22:13,125 Did your dad say anything? 1858 01:22:13,708 --> 01:22:15,625 No. Why? Should he? 1859 01:22:16,250 --> 01:22:18,916 No, just that, uh, everything went okay, 1860 01:22:19,000 --> 01:22:22,750 and it was totally normal, so, yeah. 1861 01:22:23,375 --> 01:22:25,958 - Okay. - Why was yours rough? 'Cause my mom? 1862 01:22:26,041 --> 01:22:28,375 [Amira sighs] I don't wanna talk about it. 1863 01:22:28,458 --> 01:22:29,916 [scoffs] What'd she do this time? 1864 01:22:30,000 --> 01:22:32,750 Ezra, I don't-- I really don't wanna talk about it. 1865 01:22:32,833 --> 01:22:34,291 Just tell me what she did. 1866 01:22:35,208 --> 01:22:39,625 [sighs] Okay, she pulled the same tone-deaf shit she does all the time. 1867 01:22:39,708 --> 01:22:41,708 But that's what y'all do, so… 1868 01:22:42,750 --> 01:22:44,416 What type of shit is that to say? 1869 01:22:46,583 --> 01:22:48,583 I'm sorry. I just got a lot on my mind. 1870 01:22:49,125 --> 01:22:50,125 I'm sorry. 1871 01:22:51,958 --> 01:22:54,375 [Ezra sighs] Okay. 1872 01:22:56,625 --> 01:22:58,666 Whoa, whoa. What are you doing? 1873 01:22:59,375 --> 01:23:01,541 - Throwing this shit away. - Why? 1874 01:23:01,625 --> 01:23:04,166 Because I didn't get the job, Ezra. That's why. 1875 01:23:04,833 --> 01:23:05,875 What? 1876 01:23:05,958 --> 01:23:09,583 The producer called me and told me that he went with someone else. 1877 01:23:09,666 --> 01:23:12,750 Someone who has more period piece experience. I don't know. 1878 01:23:14,208 --> 01:23:15,250 [Ezra] Baby, I'm sorry. 1879 01:23:15,333 --> 01:23:19,500 If it's any consolation, I can hold you down for a while. 1880 01:23:19,583 --> 01:23:22,916 [scoffs] No, Ezra, I don't wanna be some kept woman. 1881 01:23:24,916 --> 01:23:28,166 I'm just trying to think of ways to help you, all right? 1882 01:23:28,250 --> 01:23:30,666 Like… [sighs] 1883 01:23:30,750 --> 01:23:31,750 - Let me-- - [Amira sighs] 1884 01:23:31,833 --> 01:23:34,000 Let me call my family friend Rick Greenwald. 1885 01:23:34,083 --> 01:23:35,125 He's got connections, 1886 01:23:35,208 --> 01:23:37,083 and he'll look out for you on your next job. 1887 01:23:37,166 --> 01:23:38,708 Oh, the fucking luxury. 1888 01:23:39,291 --> 01:23:42,041 Are you not listening to what I'm saying? Are you not hearing me? 1889 01:23:42,125 --> 01:23:43,875 Everything I have, I've gotten on my own. 1890 01:23:43,958 --> 01:23:45,708 I've worked really hard for it 1891 01:23:45,791 --> 01:23:48,000 and worked through all this racist bullshit, 1892 01:23:48,083 --> 01:23:49,416 all for you to be able to come in 1893 01:23:49,500 --> 01:23:52,041 and call your family friend to give me a job 1894 01:23:52,125 --> 01:23:54,291 I probably should have got five years ago? 1895 01:23:54,375 --> 01:23:56,041 How do you think that makes me feel? 1896 01:23:56,916 --> 01:24:00,083 Well, I'm not trying to make you feel bad. I'm just trying to, like, help. 1897 01:24:00,166 --> 01:24:02,750 And it's okay to accept help from someone who loves you. 1898 01:24:04,250 --> 01:24:07,541 That's really easy for you to say because that's how life has worked for you. 1899 01:24:07,625 --> 01:24:09,083 That's not how it works for me. 1900 01:24:09,750 --> 01:24:12,125 Whatever. We have to get ready for this rehearsal dinner. 1901 01:24:12,208 --> 01:24:14,208 I'm going to the bathroom. Alone. 1902 01:24:14,291 --> 01:24:15,291 Please. 1903 01:24:17,250 --> 01:24:19,583 Yeah, I don't wanna go to the bathroom with you. 1904 01:24:19,666 --> 01:24:21,083 [Amira] Since when? 1905 01:24:21,708 --> 01:24:23,291 My charger's in there though. 1906 01:24:24,416 --> 01:24:27,041 Let me just grab my charger before you're in there for a while. 1907 01:24:27,125 --> 01:24:28,083 [Amira] Oh, my God! 1908 01:24:28,166 --> 01:24:31,750 - [man] One, two… - ♪ Moon ♪ 1909 01:24:31,833 --> 01:24:34,000 ♪ River ♪ 1910 01:24:34,833 --> 01:24:37,958 ♪ Wider than a mile… ♪ 1911 01:24:40,208 --> 01:24:42,125 [chattering] 1912 01:24:42,208 --> 01:24:46,041 ♪ Some day… ♪ [vocalizing] 1913 01:24:47,625 --> 01:24:49,875 [chattering] 1914 01:24:54,041 --> 01:24:57,500 - [chattering continues] - [laughing] 1915 01:24:59,291 --> 01:25:02,791 - Woody! - Hey, hey, hey, hey, hey! 1916 01:25:02,875 --> 01:25:04,875 My name is Akbar Mohammad, bro. 1917 01:25:04,958 --> 01:25:08,166 Oh, man. Mama named you Woody. I'm calling you Woody. 1918 01:25:08,250 --> 01:25:11,791 Yeah, Mama didn't give birth to no fake-Versace-wearing, 1919 01:25:11,875 --> 01:25:15,000 PPP-loan-scamming career criminal, but here we are. 1920 01:25:15,083 --> 01:25:16,375 This is Versace. 1921 01:25:16,458 --> 01:25:17,875 Nigga, please. 1922 01:25:17,958 --> 01:25:19,583 Anyway, I ain't no criminal, okay? 1923 01:25:19,666 --> 01:25:22,166 It was a peeping Tom charge, okay? 1924 01:25:22,250 --> 01:25:25,791 I was looking in there, peeping to see if my baby mama was cheating, 1925 01:25:25,875 --> 01:25:29,000 so I could get lower prices on my child support. 1926 01:25:29,083 --> 01:25:30,375 Why peep through the window? 1927 01:25:30,458 --> 01:25:34,458 Because I wanted to see somebody have her broke down over, like a shotgun. 1928 01:25:34,541 --> 01:25:36,250 That ain't gonna lower your child support. 1929 01:25:36,333 --> 01:25:39,208 The judge seen her being a ho, my child support will go low. 1930 01:25:39,291 --> 01:25:41,875 Can't go up in the judge, "I seen her bent over, Your Honor." 1931 01:25:41,958 --> 01:25:42,916 "I should get less." 1932 01:25:43,000 --> 01:25:45,458 [chuckles] The judge ain't gonna give you less money. 1933 01:25:45,541 --> 01:25:46,958 I've done it before. 1934 01:25:47,041 --> 01:25:49,083 - Hi, Uncle EJ. - [EJ] Hey, baby! 1935 01:25:49,166 --> 01:25:51,416 Hey! 1936 01:25:51,500 --> 01:25:54,791 This is Ezra. Ezra, this my Uncle EJ. 1937 01:25:55,375 --> 01:25:57,416 - What's up, Ez? What'd you say, Ez-- - Ezra. 1938 01:25:57,500 --> 01:25:59,750 - Famous Uncle EJ. Heard a lot about you. - This is my uncle. 1939 01:25:59,833 --> 01:26:00,708 [EJ] Okay. 1940 01:26:00,791 --> 01:26:03,125 Yeah, this is Ezra. This is the man. 1941 01:26:03,791 --> 01:26:05,375 - My man, all right. - [Akbar exhales] 1942 01:26:05,458 --> 01:26:08,208 Okay, I'm gonna go say what's up to Renee. 1943 01:26:08,291 --> 01:26:09,458 - [EJ] Yeah. - Y'all be nice. 1944 01:26:09,541 --> 01:26:10,625 We'll be nice to Ezra. 1945 01:26:10,708 --> 01:26:13,416 You gonna let this credit card sit here, we gonna swipe him. 1946 01:26:13,500 --> 01:26:14,333 [Amira laughs] 1947 01:26:14,416 --> 01:26:17,375 He look like an AmEx, standing here with his hair slicked back. 1948 01:26:17,458 --> 01:26:19,333 - Oh. He lying. - [chuckling] 1949 01:26:19,416 --> 01:26:20,958 - [laughs] All right. - All right. Okay. 1950 01:26:21,041 --> 01:26:22,708 Come back soon if you want. 1951 01:26:22,791 --> 01:26:26,625 - Ezra does a podcast on Black culture. - Oh! 1952 01:26:27,875 --> 01:26:28,958 Tell him, Ezra. 1953 01:26:29,041 --> 01:26:30,458 Yeah, I do podcasts. 1954 01:26:31,041 --> 01:26:32,250 About what? 1955 01:26:32,958 --> 01:26:33,875 The culture. 1956 01:26:34,458 --> 01:26:36,708 Oh, you're gonna just say "culture" and leave "Black" out? 1957 01:26:37,291 --> 01:26:40,458 [EJ laughs] You gotta get that money some kind of way, baby, huh? 1958 01:26:40,541 --> 01:26:43,916 Give me $150 real quick. Don't tell her I asked for the money. 1959 01:26:44,000 --> 01:26:45,791 - I won't. I'll Venmo-- - Give me a Cîroc. 1960 01:26:45,875 --> 01:26:49,583 And, uh, the white Barry White something to drink. 1961 01:26:49,666 --> 01:26:52,416 [laughing] 1962 01:26:52,500 --> 01:26:55,250 ["Can't Get Enough of Your Love, Babe" by Barry White playing] 1963 01:26:55,333 --> 01:26:58,208 - [chattering] - Cheers! 1964 01:26:58,291 --> 01:27:00,916 [laughing] 1965 01:27:01,000 --> 01:27:02,875 ♪ My darling, I… ♪ 1966 01:27:03,375 --> 01:27:04,208 [tapping glass] 1967 01:27:04,291 --> 01:27:06,416 Hey, hey, hey, hey, hey! I got something to say. 1968 01:27:06,500 --> 01:27:08,375 - I got something to say. Uh… - [man] Okay, say it! 1969 01:27:08,458 --> 01:27:11,166 This is nice, y'all. This is real nice. 1970 01:27:11,250 --> 01:27:14,583 I ain't never had no, uh, wedding like this, 1971 01:27:14,666 --> 01:27:17,125 but I mean, I've been married three times. That's right. 1972 01:27:17,208 --> 01:27:19,125 Two times at the courthouse 1973 01:27:19,208 --> 01:27:21,916 and then one time at the Benihana's. [chuckles] 1974 01:27:22,000 --> 01:27:24,083 We ain't had no reservations, nothing like that. 1975 01:27:24,166 --> 01:27:28,125 Amira, my cousin, I just wanna say how happy I am for you and Ezra-- 1976 01:27:28,208 --> 01:27:31,833 Girl, we just wanna say congrats. You marrying this white man. 1977 01:27:31,916 --> 01:27:34,166 - Girl, all these white people are here. - [scoffs] 1978 01:27:34,250 --> 01:27:37,375 If you like it, we love it, right? [chuckles] 1979 01:27:37,458 --> 01:27:40,000 - I stormed the Capitol. - [crowd gasps] 1980 01:27:40,083 --> 01:27:42,416 I did. I was there. 1981 01:27:43,125 --> 01:27:45,208 Ezra tried to stop me. 1982 01:27:47,166 --> 01:27:49,375 He's a liberal cuck, but he's a good man. 1983 01:27:49,458 --> 01:27:52,791 To my best friend Ezra, who's kind and thoughtful, 1984 01:27:53,375 --> 01:27:56,666 but for whatever reason didn't think to sit me on the Black side of the table, 1985 01:27:56,750 --> 01:27:59,791 which just aesthetically makes sense, you know. 1986 01:27:59,875 --> 01:28:04,208 Cheers to inclusion and our newly found generational wealth. 1987 01:28:04,291 --> 01:28:06,916 "He left the family early, um, 1988 01:28:07,000 --> 01:28:10,958 leaving his mother responsible for everybody, including the house." 1989 01:28:12,166 --> 01:28:14,458 "And after Mom died in 1984, 1990 01:28:14,541 --> 01:28:17,625 Xzibit had no choice 1991 01:28:17,708 --> 01:28:20,000 but to move in back with his father in New Mexico." 1992 01:28:20,083 --> 01:28:23,208 I… I wanna say… I wanna say it was Albuquerque. 1993 01:28:23,291 --> 01:28:26,208 - Okay. I think we can wrap it up. Yeah. - I think. 1994 01:28:26,291 --> 01:28:27,666 That vaccine… 1995 01:28:31,083 --> 01:28:32,666 makes you gay. 1996 01:28:32,750 --> 01:28:34,541 So the moral of the story is 1997 01:28:34,625 --> 01:28:37,458 never date a woman who don't respect your wife. 1998 01:28:37,541 --> 01:28:39,083 [diners groaning] 1999 01:28:39,166 --> 01:28:42,708 No, I didn't mean to-- I said the wrong shit. [sighs] 2000 01:28:43,666 --> 01:28:46,333 - [chattering] - [laughing] 2001 01:28:52,791 --> 01:28:54,416 Can I have everybody's attention, please? 2002 01:28:55,166 --> 01:28:56,375 Attention, everyone. 2003 01:28:57,125 --> 01:28:58,625 Yeah, I know it's, uh, 2004 01:28:58,708 --> 01:29:01,791 it's customary for the father to give a speech on the wedding day. 2005 01:29:02,500 --> 01:29:06,458 But I thought there was some things that I needed to, uh, address tonight. 2006 01:29:07,500 --> 01:29:08,583 Um, 2007 01:29:09,083 --> 01:29:10,833 when a man's daughter gets married, 2008 01:29:11,916 --> 01:29:14,500 they say that the man is giving her away. 2009 01:29:15,541 --> 01:29:18,375 Now, that's a really hard pill to swallow. 2010 01:29:19,500 --> 01:29:21,000 Because you don't usually know 2011 01:29:21,083 --> 01:29:23,958 who the man is that you're giving your daughter away to. 2012 01:29:24,958 --> 01:29:25,916 Usually. 2013 01:29:27,708 --> 01:29:29,291 But I consider myself fortunate, 2014 01:29:29,375 --> 01:29:32,500 because I think I kind of do know who Ezra is. 2015 01:29:32,583 --> 01:29:34,000 [mother chuckles] 2016 01:29:34,083 --> 01:29:39,916 And he's not a drunken, drugged-out, dream-chasing whore monger 2017 01:29:40,958 --> 01:29:44,375 who surrounds himself with a bunch of, uh, racist degenerates. 2018 01:29:44,458 --> 01:29:47,458 [chuckling] 2019 01:29:48,375 --> 01:29:49,750 I didn't get that guy. 2020 01:29:51,541 --> 01:29:53,500 I got this guy. 2021 01:29:53,583 --> 01:29:55,750 - [woman] Mmm. Aww. - [chuckling] 2022 01:29:55,833 --> 01:29:57,333 [EJ] All right, okay, okay. 2023 01:29:57,958 --> 01:30:00,875 So, here's to my beautiful baby girl. 2024 01:30:00,958 --> 01:30:03,541 - [all] Cheers! - [mother] We love you. 2025 01:30:04,125 --> 01:30:05,833 [Shelley] Congratulations! 2026 01:30:05,916 --> 01:30:07,916 [laughing and chattering continue] 2027 01:30:23,125 --> 01:30:24,125 Thank you, sir. 2028 01:30:24,875 --> 01:30:25,708 Hey. 2029 01:30:27,541 --> 01:30:29,916 Oh, Ezra. 2030 01:30:32,750 --> 01:30:34,916 Thank you for, uh, what you did back there. 2031 01:30:35,000 --> 01:30:36,583 What did I do back there? 2032 01:30:38,416 --> 01:30:39,333 Your speech. 2033 01:30:39,416 --> 01:30:42,416 You could've, uh, could've blown up my spot. 2034 01:30:42,500 --> 01:30:43,958 You didn't, so thanks. 2035 01:30:44,041 --> 01:30:47,166 Well, save your thank you, 'cause I didn't do it for you. 2036 01:30:47,250 --> 01:30:48,958 I did that for my daughter. 2037 01:30:49,041 --> 01:30:51,791 You think I'm gonna embarrass her in front of her whole family? 2038 01:30:52,458 --> 01:30:53,375 No. 2039 01:30:55,291 --> 01:30:56,708 You don't know me too well. 2040 01:30:58,291 --> 01:31:00,791 But here's the thing. I know you. 2041 01:31:01,916 --> 01:31:03,750 I've known you from the very start. 2042 01:31:03,833 --> 01:31:05,750 I had your number from day one. 2043 01:31:06,875 --> 01:31:07,875 And for the life of me, 2044 01:31:07,958 --> 01:31:11,458 I do not know why my daughter continues to go down this path with you. 2045 01:31:12,041 --> 01:31:14,208 There's one thing that I'm crystal clear on, 2046 01:31:14,291 --> 01:31:20,666 is that you are absolutely, positively, unequivocally 2047 01:31:21,500 --> 01:31:23,958 not the right the guy for my daughter. 2048 01:31:24,583 --> 01:31:25,583 Period. 2049 01:31:25,666 --> 01:31:27,750 - Why? - Excuse me. 2050 01:31:27,833 --> 01:31:29,958 Why am I not the right guy for your daughter? 2051 01:31:30,041 --> 01:31:31,791 Well, shit, where do I begin? 2052 01:31:31,875 --> 01:31:32,708 Anywhere. 2053 01:31:34,250 --> 01:31:36,708 Well, what… what about we start at your bachelor party? 2054 01:31:36,791 --> 01:31:39,250 When I saw you in the room with the strippers and the cocaine, 2055 01:31:39,333 --> 01:31:40,750 how about we start there? 2056 01:31:40,833 --> 01:31:41,916 Why don't we start with 2057 01:31:42,000 --> 01:31:44,250 why you were at my bachelor party in the first place? 2058 01:31:44,916 --> 01:31:46,166 You had no right to be there. 2059 01:31:46,250 --> 01:31:47,958 Bachelor parties are for people to be weird. 2060 01:31:48,041 --> 01:31:49,500 That's not who I am. 2061 01:31:49,583 --> 01:31:51,416 Okay? It's my dumb fucking friends. 2062 01:31:52,041 --> 01:31:54,375 But you deeboed your way in, and you got what you wanted. 2063 01:31:54,458 --> 01:31:55,916 I had a shitty time. 2064 01:31:56,708 --> 01:32:00,500 As a matter of fact, I have a shitty time whenever you're around. 2065 01:32:00,583 --> 01:32:03,500 You're like the cooler to my life, and I don't know why. 2066 01:32:04,083 --> 01:32:07,125 Because the truth is all I've ever done 2067 01:32:08,541 --> 01:32:10,041 is love your daughter, 2068 01:32:10,583 --> 01:32:12,708 wholly and completely. 2069 01:32:13,500 --> 01:32:15,083 And she loves me, 2070 01:32:15,166 --> 01:32:17,083 and we wanna marry each other. 2071 01:32:17,166 --> 01:32:20,208 And you just decided before you even met me 2072 01:32:20,291 --> 01:32:21,791 that you hated me. 2073 01:32:22,416 --> 01:32:24,625 [scoffs] And then once you met me, you put all your energy 2074 01:32:24,708 --> 01:32:26,958 just towards, like, smoking me out 2075 01:32:27,041 --> 01:32:29,500 or trying to prove I don't belong around Black people, 2076 01:32:29,583 --> 01:32:32,041 or that I'm a researcher and not a witness. 2077 01:32:32,666 --> 01:32:35,583 That's why you brought me to play ball at that park. 2078 01:32:35,666 --> 01:32:37,291 Why you brought me to that Crip barbershop 2079 01:32:37,375 --> 01:32:39,208 while I'm wearing a red hoodie like an idiot. 2080 01:32:39,291 --> 01:32:43,125 It's why you fuck with me about my podcast and my music taste and how I talk 2081 01:32:43,208 --> 01:32:44,916 and how I think and who my friends are 2082 01:32:45,000 --> 01:32:47,125 and basically everything that I'm a part of. 2083 01:32:48,166 --> 01:32:50,333 And I just take it. I take it! 2084 01:32:50,416 --> 01:32:52,833 I take your shit. I take it all day. 2085 01:32:53,833 --> 01:32:56,541 And it did teach me one thing that you were right about. 2086 01:32:56,625 --> 01:32:57,583 [Akbar] And what's that? 2087 01:32:58,166 --> 01:33:02,166 I will never, ever, ever 2088 01:33:03,291 --> 01:33:06,125 know what it's like to be a Black person in this country. 2089 01:33:07,333 --> 01:33:09,500 But I do know what an asshole is. 2090 01:33:17,875 --> 01:33:19,291 Yeah, yeah, I know. 2091 01:33:19,375 --> 01:33:22,666 I'm really pleased with the way-- and they're such a nice group of-- 2092 01:33:22,750 --> 01:33:26,083 Oh, Amira! Amira. Hi! 2093 01:33:26,166 --> 01:33:28,083 Would you excuse me for just a second? 2094 01:33:28,166 --> 01:33:30,083 - Oh, my gosh! - [Amira] Hi. 2095 01:33:30,166 --> 01:33:32,500 Hi! I just wanted to stop you 2096 01:33:32,583 --> 01:33:34,583 and tell you that I think you look so pretty. 2097 01:33:34,666 --> 01:33:35,750 Thank you. 2098 01:33:36,333 --> 01:33:37,625 Is that a roller set? 2099 01:33:37,708 --> 01:33:40,666 - Hmm? - Your hair. Is it a roller set? 2100 01:33:41,583 --> 01:33:43,666 Um, no, it's not. 2101 01:33:43,750 --> 01:33:48,708 Oh. Shoot. Okay. It's not individuals, right? 2102 01:33:48,791 --> 01:33:49,750 [Amira] No. 2103 01:33:49,833 --> 01:33:52,291 No? Okay. Shit. 2104 01:33:52,375 --> 01:33:55,416 All right, well, I guess I'm gonna have to go back to the drawing board. 2105 01:33:55,500 --> 01:33:58,000 I, uh-- Ever since the bachelorette party… 2106 01:33:58,083 --> 01:33:58,916 [Amira] Mm-hmm. 2107 01:33:59,000 --> 01:34:02,708 …I just did this really deep dive on Black women's hair. 2108 01:34:02,791 --> 01:34:06,583 And, um, oh, for example, I watched the Chris Rock documentary. 2109 01:34:06,666 --> 01:34:10,041 I don't know if you've had a chance to see it. It's absolutely fantastic. 2110 01:34:10,125 --> 01:34:11,458 And he's so funny. 2111 01:34:11,541 --> 01:34:13,916 There's something about his voice that always makes me laugh. 2112 01:34:14,000 --> 01:34:16,916 But anyway, there's nothing funny about Black women's hair, you know. 2113 01:34:17,000 --> 01:34:20,833 I mean, my God, I just had no idea. 2114 01:34:20,916 --> 01:34:22,875 I mean, it really blew my mind. 2115 01:34:22,958 --> 01:34:25,458 You know, the energy and the time 2116 01:34:25,541 --> 01:34:29,750 and the… the pain and the suffering that Black women go through. 2117 01:34:29,833 --> 01:34:33,000 And so, anyway, I just wanted to be well-versed 2118 01:34:33,083 --> 01:34:36,125 for when I saw you next, and I'll let you get back to it. 2119 01:34:36,750 --> 01:34:39,333 Yeah, and-- but before you go, can you just tell me… 2120 01:34:39,958 --> 01:34:42,666 [exhales] What is this style? Just so I know for next time. 2121 01:34:42,750 --> 01:34:44,833 - Shelley, I'm not a toy. - [Shelley] Because I-- 2122 01:34:45,583 --> 01:34:46,500 Hmm? 2123 01:34:46,583 --> 01:34:49,500 I really don't appreciate you treating me 2124 01:34:49,583 --> 01:34:53,083 like some shiny little object you can show off to your friends. 2125 01:34:53,166 --> 01:34:54,916 Oh, no, I would never do anything like that. 2126 01:34:55,000 --> 01:34:56,083 - [Amira] No, you are. - No-- 2127 01:34:56,166 --> 01:34:58,750 - [Amira] Just let me finish. Yes, you do. - Oh, no, I-- 2128 01:34:58,833 --> 01:35:02,458 Since I met you, I've been nothing but kind and respectful. 2129 01:35:02,541 --> 01:35:03,791 And it's starting to feel like 2130 01:35:03,875 --> 01:35:06,416 you're all happy that you have this Black daughter-in-law 2131 01:35:06,500 --> 01:35:09,041 now that it's cool to care about Black people. 2132 01:35:10,000 --> 01:35:13,083 I bet every time we hang out, you tell one of your friends, 2133 01:35:13,166 --> 01:35:15,666 and I can guarantee you that what you don't tell them 2134 01:35:15,750 --> 01:35:17,250 is that every time we hang out, 2135 01:35:17,333 --> 01:35:21,875 you are wildly offensive and incredibly inappropriate. 2136 01:35:23,500 --> 01:35:25,583 - Well, I'm not-- - [Amira] Oh, and now you're gonna cry. 2137 01:35:25,666 --> 01:35:27,708 You're gonna clutch your pearls and play the victim 2138 01:35:27,791 --> 01:35:30,083 as if everything I just said, none of that was valid. 2139 01:35:30,166 --> 01:35:31,875 My feelings are not valid. 2140 01:35:31,958 --> 01:35:33,291 Your feelings are hurt. 2141 01:35:33,375 --> 01:35:35,250 - Am I being too aggressive with you? - [splutters] 2142 01:35:35,333 --> 01:35:37,000 [Amira] Am I giving you "angry"? 2143 01:35:38,083 --> 01:35:41,708 The crazy thing is that I really genuinely wanted to get to know you, 2144 01:35:41,791 --> 01:35:42,750 woman to woman. 2145 01:35:42,833 --> 01:35:44,250 I thought you would see me. 2146 01:35:44,333 --> 01:35:46,833 - That's what I-- - [Amira] No, it's not. 2147 01:35:47,375 --> 01:35:49,625 Because you can't just see me for me. 2148 01:35:50,125 --> 01:35:51,708 It doesn't matter how many books you read 2149 01:35:51,791 --> 01:35:54,333 or how many documentaries that you watch, 2150 01:35:54,416 --> 01:35:57,750 because at the end of the day, I won't just be Amira to you. 2151 01:35:57,833 --> 01:36:01,041 I'll always be Amira, the Black token daughter-in-law, 2152 01:36:01,125 --> 01:36:02,541 and that's ignorant. 2153 01:36:03,375 --> 01:36:05,125 Amira, are you okay? 2154 01:36:05,208 --> 01:36:06,041 Not really. 2155 01:36:07,500 --> 01:36:09,500 - Miss Shelley, are you okay? - Mm-hmm. 2156 01:36:10,125 --> 01:36:13,250 All right. Uh, Amira, honey. 2157 01:36:16,250 --> 01:36:17,666 [sniffles] 2158 01:36:21,833 --> 01:36:23,583 [both] Can I talk to you for a second? 2159 01:36:23,666 --> 01:36:24,583 Yes. 2160 01:36:28,958 --> 01:36:30,375 [gasps] You wanna go first? 2161 01:36:31,041 --> 01:36:34,958 - I do, but it sounds like you do too. - I do. [exhales] 2162 01:36:38,625 --> 01:36:39,625 Ezra… 2163 01:36:44,166 --> 01:36:46,916 I don't know how this is gonna work. 2164 01:36:49,541 --> 01:36:50,375 Okay. 2165 01:36:51,291 --> 01:36:52,375 [Amira] It's just… 2166 01:36:53,583 --> 01:36:56,208 You know, your family, 2167 01:36:56,291 --> 01:36:59,166 my family, the whole thing, 2168 01:36:59,250 --> 01:37:02,958 I don't know if it's supposed to be this hard, 2169 01:37:03,041 --> 01:37:05,291 and if I'm being honest, I just… 2170 01:37:06,208 --> 01:37:08,416 Oh, God, I don't have it in me. 2171 01:37:11,000 --> 01:37:12,416 I'm so sorry. 2172 01:37:18,250 --> 01:37:19,125 [Ezra sighs] 2173 01:37:21,875 --> 01:37:23,500 Uh, I don't disagree. 2174 01:37:26,083 --> 01:37:28,458 The stuff with our families, like… 2175 01:37:30,708 --> 01:37:32,083 my mom, your dad. 2176 01:37:33,833 --> 01:37:36,375 Yeah, I guess I don't see it changing, so… 2177 01:37:40,083 --> 01:37:43,250 I do, uh, I do want you to know that, 2178 01:37:44,375 --> 01:37:48,500 uh, this time with you has been, like, the happiest time of my life, so… 2179 01:37:55,250 --> 01:37:57,583 I feel the same way. [sobs] 2180 01:38:07,375 --> 01:38:08,375 Okay. 2181 01:38:11,833 --> 01:38:13,958 [slow-tempo music playing] 2182 01:38:16,125 --> 01:38:18,125 [vocalizing] 2183 01:38:23,125 --> 01:38:24,000 [sniffles] 2184 01:38:31,500 --> 01:38:33,458 [Ezra] I've been thinking about something you said. 2185 01:38:33,541 --> 01:38:36,291 [Mo] Nigga, if I had a dollar for every time I heard that one. 2186 01:38:36,375 --> 01:38:38,708 [Ezra] You're extremely unlikable. You know that, right? 2187 01:38:39,500 --> 01:38:41,166 - What? - Whoa-ho! 2188 01:38:42,500 --> 01:38:44,083 - [chuckles] Yee-hee! - [Ezra] Oh, my! 2189 01:38:44,166 --> 01:38:46,083 [Mo] Anyways, what did I say 2190 01:38:46,166 --> 01:38:49,250 that's been profoundly rattling around in your consciousness? 2191 01:38:49,333 --> 01:38:52,125 You said that Black people and white people could never be cool, 2192 01:38:52,208 --> 01:38:53,708 and I think you're right. 2193 01:38:53,791 --> 01:38:56,416 [scoffs] Yeah, bro, of course I was right. 2194 01:38:56,500 --> 01:38:57,750 I'm always right. 2195 01:38:57,833 --> 01:38:59,916 ["Where Did the Day Go" by Wet playing] 2196 01:39:00,000 --> 01:39:02,708 [chuckles] Is that what's bothering you? That I'm always right? 2197 01:39:02,791 --> 01:39:07,125 [Ezra] No, what's bothering me is, for a second, I believed you were wrong. 2198 01:39:07,208 --> 01:39:10,333 That there was hope for us. For the future. 2199 01:39:12,083 --> 01:39:12,916 [Amira sighs] 2200 01:39:13,000 --> 01:39:16,750 [Ezra] That when two people from two different walks of life came together, 2201 01:39:16,833 --> 01:39:19,541 they could get by on their compassion for one another 2202 01:39:19,625 --> 01:39:21,833 and their curiosity and their love. 2203 01:39:21,916 --> 01:39:24,541 ♪ Watch as the distance ♪ 2204 01:39:25,666 --> 01:39:28,208 ♪ Leads to the fallout ♪ 2205 01:39:29,666 --> 01:39:32,791 ♪ The sun is setting now ♪ 2206 01:39:32,875 --> 01:39:36,000 ♪ Somewhere in the back of your mind… ♪ 2207 01:39:36,583 --> 01:39:39,458 But at the end of the day, when it comes to Black and white people, 2208 01:39:39,541 --> 01:39:41,125 I don't think love is enough. 2209 01:39:41,791 --> 01:39:44,125 There's too many other outside factors. 2210 01:39:45,708 --> 01:39:47,958 ♪ Where did the day go… ♪ 2211 01:39:48,041 --> 01:39:50,375 Whether it be your friends or your family, 2212 01:39:50,458 --> 01:39:53,208 people can't accept what they don't understand. 2213 01:39:53,916 --> 01:39:57,958 Whether it's right is one thing, but factually, it's true. 2214 01:39:58,541 --> 01:40:00,583 We really do live in two worlds. 2215 01:40:01,291 --> 01:40:02,750 There's no escaping it. 2216 01:40:05,208 --> 01:40:07,041 ♪ I see a field below… ♪ 2217 01:40:07,875 --> 01:40:09,041 I was raised by hip-hop shit. 2218 01:40:09,125 --> 01:40:11,791 It's made me who I am, but even with that, 2219 01:40:11,875 --> 01:40:15,708 I still wasn't prepared for the realities of a world I'm just not from. 2220 01:40:15,791 --> 01:40:17,750 I'll always be an outsider. 2221 01:40:17,833 --> 01:40:20,208 Which is why, as fucked up as this sounds, 2222 01:40:20,291 --> 01:40:22,875 I feel like if you love something, 2223 01:40:22,958 --> 01:40:25,208 as much as you wanna share it with everybody, 2224 01:40:25,291 --> 01:40:27,208 I think it's best you keep it for yourself. 2225 01:40:27,291 --> 01:40:30,541 See, I told you. The white Barry White, he be spitting some shit! 2226 01:40:31,416 --> 01:40:32,666 Him and Joe Rogan. 2227 01:40:33,666 --> 01:40:36,250 I ain't mad at Joe Rogan for saying "nigga" every other word, 2228 01:40:36,333 --> 01:40:38,791 long as he don't say that shit in my face. 2229 01:40:38,875 --> 01:40:41,041 [Mo] To make a relationship work, it's the hardest thing… 2230 01:40:41,125 --> 01:40:43,250 Man, you kind of dragged bruh a little bit. 2231 01:40:43,833 --> 01:40:45,791 What are you talking about? Ezra? I ain't drag him. 2232 01:40:45,875 --> 01:40:47,958 You drug him like a fat bitch's left foot. 2233 01:40:48,041 --> 01:40:51,583 No, no, no, no, no, you can miss me with all that shit. 2234 01:40:51,666 --> 01:40:54,083 I did exactly what any father would do. 2235 01:40:55,000 --> 01:40:56,625 [chuckles] You played him like a white boy, 2236 01:40:56,708 --> 01:40:59,375 'cause you knew you could get away with it. Tell the truth! 2237 01:40:59,458 --> 01:41:01,500 Oh, you would've handled it differently? 2238 01:41:01,583 --> 01:41:03,375 I would've got a car out of his ass. 2239 01:41:03,458 --> 01:41:06,083 I'd have probably started me a line of credit, 2240 01:41:06,166 --> 01:41:08,375 probably got me a washer and dryer, 2241 01:41:08,458 --> 01:41:09,875 probably a bottle of cologne. 2242 01:41:10,583 --> 01:41:12,291 Try to get my back patio done. 2243 01:41:12,375 --> 01:41:14,166 This is the stuff that he probably wanna do. 2244 01:41:14,250 --> 01:41:15,625 You in your own reality, huh? 2245 01:41:15,708 --> 01:41:17,208 That shit ain't gonna happen. 2246 01:41:17,750 --> 01:41:20,000 It don't matter what I would've did. 2247 01:41:20,083 --> 01:41:22,333 Times have changed. The world is different, Woody. 2248 01:41:22,916 --> 01:41:25,458 Akbar, bitch. My name is Akbar. 2249 01:41:25,541 --> 01:41:27,833 - It's the same amount of syllables-- - See? See? 2250 01:41:28,666 --> 01:41:30,250 You didn't see what I saw. 2251 01:41:30,791 --> 01:41:34,458 Him and his friends, the degenerates, was doing so much cocaine in Vegas, 2252 01:41:34,541 --> 01:41:36,583 it looked like they was doing a reboot of Scarface. 2253 01:41:37,166 --> 01:41:39,708 So that's what it's about? Cocaine? 2254 01:41:39,791 --> 01:41:41,791 Yes, that's one of the main reasons. Yes, cocaine. 2255 01:41:41,875 --> 01:41:44,166 He was doing not just cocaine. Lots of cocaine. 2256 01:41:44,250 --> 01:41:47,458 It was copious amounts of cocaine, everywhere. 2257 01:41:47,541 --> 01:41:50,541 He did so much cocaine, he shit on hisself! 2258 01:41:50,625 --> 01:41:53,500 - You seen him shit on hisself? - No, I ain't see him shit on hisself. 2259 01:41:53,583 --> 01:41:56,708 But I heard about the other time when he was there and he shit on hisself, 2260 01:41:56,791 --> 01:41:58,250 and everybody still talks about it. 2261 01:41:58,333 --> 01:42:00,666 - So the whole town knows. - [laughs] 2262 01:42:00,750 --> 01:42:03,416 How we gonna be falling in the spot with this nigga? 2263 01:42:04,375 --> 01:42:05,291 [EJ] Wow. 2264 01:42:06,750 --> 01:42:10,375 Look, I'm not saying it's right, but you did your shit back in the day. 2265 01:42:11,500 --> 01:42:14,583 You remember they came out with the Cold Blooded Rick James album? 2266 01:42:15,166 --> 01:42:18,083 No, I don't remember the Cold Blooded Rick James album. 2267 01:42:18,166 --> 01:42:19,375 Okay, but coke do. 2268 01:42:19,458 --> 01:42:21,000 [laughing] 2269 01:42:21,083 --> 01:42:22,791 Man, we loved that album. 2270 01:42:22,875 --> 01:42:25,375 That was the only time I felt related to you. 2271 01:42:26,750 --> 01:42:28,333 And I think you shorted him a little bit. 2272 01:42:28,416 --> 01:42:30,458 Yeah, you… you shorted him. 2273 01:42:31,041 --> 01:42:33,375 And… And you shorted Amira. 2274 01:42:34,208 --> 01:42:35,500 Shorted both of 'em. 2275 01:42:38,208 --> 01:42:42,750 - ["Where Did the Day Go" playing] - ♪ The sun is setting now ♪ 2276 01:42:43,458 --> 01:42:46,291 ♪ Over the city ♪ 2277 01:42:47,416 --> 01:42:50,416 ♪ The light is coming down ♪ 2278 01:42:51,291 --> 01:42:54,583 ♪ You're not with me, oh! ♪ 2279 01:42:55,375 --> 01:42:58,333 ♪ Where did the day go? ♪ 2280 01:42:59,083 --> 01:43:01,416 ♪ I never get to see you ♪ 2281 01:43:02,916 --> 01:43:05,750 ♪ I never get to feel you ♪ 2282 01:43:06,291 --> 01:43:08,333 [vocalizing] 2283 01:43:08,416 --> 01:43:10,333 Can you please stop smiling so big? 2284 01:43:10,416 --> 01:43:11,916 - You're freaking out the locals. - What? 2285 01:43:12,000 --> 01:43:15,708 Well, I'm excited that my son is gonna buy me some tennis shoes. 2286 01:43:15,791 --> 01:43:18,583 [scoffs] I just don't understand why all of a sudden 2287 01:43:18,666 --> 01:43:20,166 you need a pair of Dunks so badly. 2288 01:43:20,250 --> 01:43:23,166 Because Diane Kaplan's son bought her a pair of tennis shoes 2289 01:43:23,250 --> 01:43:25,375 and the bitch won't stop talking about it. 2290 01:43:26,875 --> 01:43:28,083 Oh, shit. 2291 01:43:28,166 --> 01:43:29,166 What? 2292 01:43:30,791 --> 01:43:34,458 Oh, well, that's cool. We can just go in and get the shoes, doesn't matter. 2293 01:43:34,541 --> 01:43:37,000 I think you gotta let Diane one up you on this one, Mom. 2294 01:43:37,083 --> 01:43:38,875 - I don't really wanna-- - [Shelley] It's… 2295 01:43:38,958 --> 01:43:39,916 Ezra? 2296 01:43:42,041 --> 01:43:44,333 Oh, uh, Amira, what's up, girl? 2297 01:43:45,250 --> 01:43:46,291 Mm. "What's up, girl"? 2298 01:43:46,375 --> 01:43:49,041 Why are you sounding like LL Cool J? What's up? 2299 01:43:50,083 --> 01:43:52,875 Sorry, I just wasn't expecting to run into you here. 2300 01:43:53,375 --> 01:43:55,166 I mean, yeah, same. 2301 01:44:00,291 --> 01:44:01,500 Daddy, what's going on? 2302 01:44:01,583 --> 01:44:03,041 Oh, fuck me. 2303 01:44:03,125 --> 01:44:04,208 Good timing. 2304 01:44:04,291 --> 01:44:07,750 Yeah. Okay, I didn't bring you here to buy me shoes. 2305 01:44:07,833 --> 01:44:09,500 - Yeah, starting to put that together. - Yeah. 2306 01:44:09,583 --> 01:44:12,416 Yeah, and, baby girl, I don't know what I told you to get you down here, 2307 01:44:12,500 --> 01:44:14,166 but whatever it was, it was a lie. 2308 01:44:14,250 --> 01:44:17,041 The truth is Shelley and I have been talking. 2309 01:44:17,583 --> 01:44:19,875 Yep. Uh, we screwed up, you guys. 2310 01:44:19,958 --> 01:44:20,958 - Badly. - Yeah. 2311 01:44:21,041 --> 01:44:23,833 And we feel like we owe y'all some apologies. 2312 01:44:23,916 --> 01:44:24,750 [Shelley] Mm-hmm. 2313 01:44:24,833 --> 01:44:27,500 - Can I go first? - [Shelley] Yeah, please, go, go. 2314 01:44:27,583 --> 01:44:28,458 Ezra. 2315 01:44:30,208 --> 01:44:31,041 Brother. 2316 01:44:32,291 --> 01:44:33,291 Man, listen. 2317 01:44:33,375 --> 01:44:37,041 I been riding your back from the moment we first met, 2318 01:44:37,625 --> 01:44:38,750 and I'm sorry. 2319 01:44:39,333 --> 01:44:40,875 'Cause you didn't deserve that. 2320 01:44:41,375 --> 01:44:43,458 It's just I couldn't handle the fact that you weren't 2321 01:44:43,541 --> 01:44:46,833 what we ever thought Amira would bring home and, uh, you know… 2322 01:44:47,958 --> 01:44:51,583 And I never ever thought that I could see my reflection in you, so… 2323 01:44:52,333 --> 01:44:53,250 But I do. 2324 01:44:54,041 --> 01:44:55,375 And you're a good man. 2325 01:44:56,375 --> 01:44:57,708 And a hustler. 2326 01:44:58,291 --> 01:45:00,583 And most importantly, 2327 01:45:00,666 --> 01:45:05,125 we both love Amira very much, and we'll do anything to make her happy. 2328 01:45:09,666 --> 01:45:11,916 [sighs] Okay, it's my turn. 2329 01:45:12,000 --> 01:45:13,541 Um, Amira. 2330 01:45:13,625 --> 01:45:19,041 [inhales] I am so sorry for everything that I did 2331 01:45:19,666 --> 01:45:22,208 and said that was offensive to you. 2332 01:45:22,291 --> 01:45:25,208 The truth is I… I was just lost. 2333 01:45:25,291 --> 01:45:29,375 You know, my son came home with this beautiful, amazing woman, 2334 01:45:29,458 --> 01:45:31,791 and I didn't know anything about her world. 2335 01:45:31,875 --> 01:45:33,166 I mean, I thought I did. 2336 01:45:33,250 --> 01:45:37,208 And I was just so excited to have a new and different culture in our family, 2337 01:45:37,291 --> 01:45:40,375 and I just hope that you accept my apology, 2338 01:45:40,458 --> 01:45:43,958 because I do apologize on behalf of all white people. 2339 01:45:44,041 --> 01:45:47,041 Except for the racist ones, the actual racist ones. 2340 01:45:47,125 --> 01:45:49,750 - [chuckles] - And on behalf of all Jewish people. 2341 01:45:50,333 --> 01:45:51,791 Except for Aunt Mitzi because… 2342 01:45:51,875 --> 01:45:53,750 - Yeah, she's racist. - She's actually racist. 2343 01:45:53,833 --> 01:45:56,250 She's a horrible human being. [sighs] 2344 01:45:56,916 --> 01:45:59,291 But really mostly on behalf of me, 2345 01:45:59,375 --> 01:46:01,583 Shelley Cohen of Brentwood, California. 2346 01:46:02,208 --> 01:46:04,708 I am so sorry, Amira, 2347 01:46:04,791 --> 01:46:08,125 because I love you and you are not a toy. 2348 01:46:08,750 --> 01:46:12,625 I see you as the real, powerful, 2349 01:46:12,708 --> 01:46:15,750 individual person that you are. 2350 01:46:19,333 --> 01:46:22,500 Thank you so much, Miss Shelley, that means a lot to me. 2351 01:46:22,583 --> 01:46:23,833 And I fully receive that. 2352 01:46:23,916 --> 01:46:26,666 It felt very genuine and sincere, 2353 01:46:26,750 --> 01:46:28,166 so thank you so much. 2354 01:46:28,750 --> 01:46:29,750 And, Ezzy. 2355 01:46:30,291 --> 01:46:33,833 [exhales] I'm also sorry for always getting in the way. 2356 01:46:33,916 --> 01:46:34,875 No, you're not. 2357 01:46:34,958 --> 01:46:37,250 I'm not, honey, but I love you. 2358 01:46:37,333 --> 01:46:39,875 - Yeah. I love you too. - I love you, baby, very much. 2359 01:46:39,958 --> 01:46:41,083 Okay, so… 2360 01:46:41,875 --> 01:46:44,916 Akbar and I had a little idea. 2361 01:46:45,000 --> 01:46:48,125 Yes, and we think you're both gonna like it very much. 2362 01:46:48,208 --> 01:46:49,166 A lot. 2363 01:46:52,916 --> 01:46:56,625 So, did you miss me as much as I missed you? 2364 01:46:59,250 --> 01:47:00,875 I missed you so much. 2365 01:47:02,416 --> 01:47:06,083 I even got a pair of slides the other day 'cause I wanted to feel close to you. 2366 01:47:06,166 --> 01:47:08,833 - [laughs] Eww! - They were Umbros. It was all they had. 2367 01:47:08,916 --> 01:47:10,083 - I know. - No. 2368 01:47:10,166 --> 01:47:12,375 - I got 'em 'cause I was so sad. - Aww. 2369 01:47:13,791 --> 01:47:16,416 - [Ezra] Missed you. - I missed you too. 2370 01:47:20,208 --> 01:47:23,791 - [crowd cheering] - ["Stay High" playing] 2371 01:47:28,833 --> 01:47:30,833 [laughing] 2372 01:47:32,958 --> 01:47:36,833 ♪ I just want to stay high… ♪ 2373 01:47:36,916 --> 01:47:38,458 [laughing] 2374 01:47:38,541 --> 01:47:40,000 ♪ With you… ♪ 2375 01:47:40,083 --> 01:47:43,333 [laughing] 2376 01:47:43,416 --> 01:47:45,625 [Ezra] This is great! 2377 01:47:45,708 --> 01:47:46,875 I love you. 2378 01:47:46,958 --> 01:47:48,916 [Ezra] Aww! 2379 01:47:50,833 --> 01:47:52,416 [mother chats indistinctly] 2380 01:47:52,500 --> 01:47:53,875 [laughing] 2381 01:47:57,083 --> 01:47:59,875 [rabbi] Blessings to all who are present 2382 01:47:59,958 --> 01:48:03,041 to witness Ezra and Amira unite their lives in marriage. 2383 01:48:03,125 --> 01:48:04,375 Two hearts as one. 2384 01:48:04,458 --> 01:48:08,666 Ezra and Amira, you choose each other to build a home, 2385 01:48:08,750 --> 01:48:12,583 not of brick and mortar, but a home and haven in your hearts together. 2386 01:48:12,666 --> 01:48:15,375 May it be fulfilled each day 2387 01:48:15,458 --> 01:48:18,583 as you are on this beautiful journey of love. 2388 01:48:18,666 --> 01:48:22,000 ["N****s in Paris" playing] 2389 01:48:22,083 --> 01:48:23,291 [audience] Aww! 2390 01:48:24,208 --> 01:48:25,833 Just a little heavy on the tongue. 2391 01:48:25,916 --> 01:48:27,666 Most white people do. 2392 01:48:27,750 --> 01:48:29,750 [cheering] 2393 01:48:35,708 --> 01:48:38,083 ♪ So I ball so hard Motherfuckers wanna fine me ♪ 2394 01:48:38,166 --> 01:48:39,666 ♪ But first, niggas gotta find me ♪ 2395 01:48:39,750 --> 01:48:42,541 ♪ What's 50 grand to a motherfucker Like me, can you please remind me? ♪ 2396 01:48:42,625 --> 01:48:44,541 ♪ Ball so hard, this shit crazy 2397 01:48:44,625 --> 01:48:47,375 - [chanting] - [shouting] 2398 01:48:48,375 --> 01:48:49,916 [shouting continues] 2399 01:48:51,000 --> 01:48:52,083 [Amira] Oh! 2400 01:48:52,166 --> 01:48:54,500 [laughing] 2401 01:48:55,875 --> 01:48:58,083 Can you believe this is happening? 2402 01:48:58,166 --> 01:49:00,208 Yep! [laughs] 2403 01:49:00,291 --> 01:49:01,791 Wow. They look so happy, huh? 2404 01:49:01,875 --> 01:49:04,666 - Yeah, they do. - [woman shouts] 2405 01:49:04,750 --> 01:49:06,666 Mr. and Mrs. Cohen. 2406 01:49:06,750 --> 01:49:08,916 Mr. and Mrs. Mohammad-Cohen. 2407 01:49:09,791 --> 01:49:10,625 Yep. 2408 01:49:10,708 --> 01:49:11,833 Ain't that a bitch! 2409 01:49:11,916 --> 01:49:13,708 [laughing] 2410 01:49:13,791 --> 01:49:15,208 ♪ Gold bottles, scold models ♪ 2411 01:49:15,291 --> 01:49:16,875 ♪ Spillin' Ace on my sick J's ♪ 2412 01:49:16,958 --> 01:49:18,458 ♪ Ball so hard, bitch, behave ♪ 2413 01:49:18,541 --> 01:49:20,208 ♪ Just might let you meet Ye ♪ 2414 01:49:20,291 --> 01:49:23,625 ♪ Chi-towns, D. Rose I'm moving the Nets, BK ♪ 2415 01:49:23,708 --> 01:49:26,041 ♪ Ball so hard Motherfuckers wanna fine me… ♪ 2416 01:49:30,625 --> 01:49:32,791 ♪ Ball so hard Motherfuckers wanna fine me ♪ 2417 01:49:47,333 --> 01:49:50,375 ["Trauma Baby" by Malcolm Mays playing] ♪ Trauma so deep can't change me, baby ♪ 2418 01:49:50,458 --> 01:49:52,291 ♪ Pain so deep that it changed me, baby ♪ 2419 01:49:52,375 --> 01:49:54,583 ♪ Trauma too deep can't save me, baby ♪ 2420 01:49:54,666 --> 01:49:56,500 ♪ Scars ♪ 2421 01:49:56,583 --> 01:49:58,583 ♪ Trauma so deep can't change me, baby ♪ 2422 01:49:58,666 --> 01:50:00,666 ♪ Pain so deep that it changed me, baby ♪ 2423 01:50:00,750 --> 01:50:04,625 ♪ Trauma too deep Can't save me, baby, no ♪ 2424 01:50:04,708 --> 01:50:06,708 ♪ Fuck an arrest, fuck up a check ♪ 2425 01:50:06,791 --> 01:50:08,958 ♪ I can't sleep tonight ♪ 2426 01:50:09,041 --> 01:50:10,958 ♪ She fuck with the best It's all in her chest ♪ 2427 01:50:11,041 --> 01:50:13,166 - ♪ She got the sweetest life ♪ - ♪ Yeah! ♪ 2428 01:50:13,250 --> 01:50:15,291 ♪ She gonna complain about a ring ♪ 2429 01:50:15,375 --> 01:50:17,333 - ♪ Bought her a Range, be quiet ♪ - ♪ Uh! ♪ 2430 01:50:17,416 --> 01:50:21,541 ♪ I can't explain, I'm just in pain I'm with the Jays, we slide, mmm! ♪ 2431 01:50:21,625 --> 01:50:23,583 ♪ They killed my brother From other mothers ♪ 2432 01:50:23,666 --> 01:50:25,791 - ♪ They gonna pay the price ♪ - ♪ Oh! ♪ 2433 01:50:25,875 --> 01:50:27,875 ♪ I'm trying to change But I got my ways ♪ 2434 01:50:27,958 --> 01:50:29,958 - ♪ So I'm in the street tonight ♪ - ♪ Yeah! ♪ 2435 01:50:30,041 --> 01:50:34,083 ♪ This ain't a phase, candles and graves We come with beams and pipes ♪ 2436 01:50:34,166 --> 01:50:38,291 ♪ I'm above waves, I walk on water Like I'm with Jesus Christ ♪ 2437 01:50:38,375 --> 01:50:40,375 ♪ Trauma so deep can't change me, baby ♪ 2438 01:50:40,458 --> 01:50:42,541 ♪ Pain so deep that it changed me, baby ♪ 2439 01:50:42,625 --> 01:50:44,750 ♪ Trauma too deep can't save me, baby ♪ 2440 01:50:44,833 --> 01:50:46,666 ♪ Scars ♪ 2441 01:50:46,750 --> 01:50:48,625 ♪ Trauma so deep can't change me, baby ♪ 2442 01:50:48,708 --> 01:50:50,750 ♪ Pain so deep that it changed me, baby ♪ 2443 01:50:50,833 --> 01:50:54,458 ♪ Trauma too deep Can't save me, baby, no ♪ 2444 01:50:54,541 --> 01:50:58,666 ♪ Chain about a key, shoes about a key ♪ 2445 01:50:58,750 --> 01:51:02,250 ♪ My hood look up to me Treat me like Ghetto G.O.D. ♪ 2446 01:51:02,916 --> 01:51:04,541 ♪ Know it's blasphemy ♪ 2447 01:51:04,625 --> 01:51:06,583 ♪ But sometimes when I sleep ♪ 2448 01:51:07,083 --> 01:51:11,166 ♪ Pray to God that A shooter's soul he keeps, Lord! ♪ 2449 01:51:11,250 --> 01:51:15,333 ♪ If it's too late for me It ain't too late for them ♪ 2450 01:51:15,416 --> 01:51:18,916 ♪ When we step at shows Kappas Omegas, we kick it in ♪ 2451 01:51:19,000 --> 01:51:23,041 ♪ I keep a blicky right on the hip Stick hold like 50 for many men ♪ 2452 01:51:23,125 --> 01:51:25,250 ♪ Ain't seen a Bible stop bullets yet ♪ 2453 01:51:25,333 --> 01:51:28,166 ♪ Funerals only church we attend, oh! ♪ 2454 01:51:28,250 --> 01:51:30,250 ♪ Trauma so deep can't change me, baby ♪ 2455 01:51:30,333 --> 01:51:32,416 ♪ Pain so deep that it changed me, baby ♪ 2456 01:51:32,500 --> 01:51:34,833 ♪ Trauma too deep can't save me, baby ♪ 2457 01:51:34,916 --> 01:51:36,541 ♪ Scars ♪ 2458 01:51:36,625 --> 01:51:38,708 ♪ Trauma so deep can't change me, baby ♪ 2459 01:51:38,791 --> 01:51:40,708 ♪ Pain so deep that it changed me, baby ♪ 2460 01:51:40,791 --> 01:51:44,458 ♪ Trauma too deep Can't save me, baby, no ♪ 2461 01:51:44,541 --> 01:51:48,625 ♪ We ironed up, we don't hide the poles Touch one of us then we all on go ♪ 2462 01:51:48,708 --> 01:51:50,791 ♪ You know it stuck if it's on the floor ♪ 2463 01:51:50,875 --> 01:51:52,958 ♪ We air it out, someone close the door ♪ 2464 01:51:53,041 --> 01:51:57,208 ♪ We do it up, and we do the most We from the side, need all the dough ♪ 2465 01:51:57,291 --> 01:52:01,708 ♪ Higher the stakes is all I know All I know, all I know ♪ 2466 01:52:01,791 --> 01:52:03,791 ♪ Trauma too deep can't change me, baby ♪ 2467 01:52:03,875 --> 01:52:05,958 - [hip-hop music playing] - [vocalizing] 2468 01:52:06,041 --> 01:52:09,208 ♪ So lay your head beside me ♪ 2469 01:52:09,291 --> 01:52:12,416 ♪ So lay your head beside me ♪ 2470 01:52:12,958 --> 01:52:15,291 [vocalizing] 2471 01:52:28,750 --> 01:52:31,958 ♪ Maybe sometime ♪ 2472 01:52:32,041 --> 01:52:35,083 ♪ Maybe sometime ♪ 2473 01:52:35,166 --> 01:52:39,125 ♪ Maybe sometime ♪ 2474 01:52:41,750 --> 01:52:45,041 ♪ Maybe sometime ♪ 2475 01:52:45,125 --> 01:52:48,458 ♪ Maybe sometime ♪ 2476 01:52:48,541 --> 01:52:51,666 ♪ Maybe sometime ♪ 2477 01:52:51,750 --> 01:52:55,708 ♪ Maybe… hey! ♪ 2478 01:53:08,333 --> 01:53:10,791 [slow-tempo music playing] 191026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.